Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,890 --> 00:00:04,410
This is me confessing right now...
2
00:00:05,390 --> 00:00:07,080
that I like you.
3
00:00:07,120 --> 00:00:14,680
Timing and Subtitles are brought to you by the 📖 Teach Me Love ❤️ Team @Viki.com
4
00:00:14,680 --> 00:00:16,990
We're going first!
5
00:00:19,270 --> 00:00:21,500
I had fun.
6
00:00:23,490 --> 00:00:25,060
Take care.
7
00:00:50,010 --> 00:00:51,770
Hyeong.
8
00:00:55,890 --> 00:00:59,630
Yu Na confessed to me today.
9
00:01:03,340 --> 00:01:06,120
That's so good for you! Congratulations.
10
00:01:06,120 --> 00:01:08,480
Your one-sided love is finally ending.
11
00:01:09,690 --> 00:01:11,570
What's wrong with your expression, though?
12
00:01:12,880 --> 00:01:14,800
I don't know.
13
00:01:16,300 --> 00:01:17,740
Don't know what?
14
00:01:19,030 --> 00:01:21,870
It's the moment I've been waiting for,
15
00:01:22,870 --> 00:01:25,880
but as soon as I heard her say she likes me,
16
00:01:27,260 --> 00:01:31,450
someone else... kept coming to mind.
17
00:01:33,880 --> 00:01:37,770
Ro Ah Hyeong, I...
18
00:01:37,770 --> 00:01:40,120
Don't act like a fool.
19
00:01:40,120 --> 00:01:42,000
What?
20
00:01:42,000 --> 00:01:46,470
What are the chances in this world that you will receive a confession from your crush?
21
00:01:47,550 --> 00:01:52,500
This might be the first and last chance in your life.
22
00:01:52,500 --> 00:01:54,850
Do you want to blow this chance like this?
23
00:01:56,700 --> 00:01:58,920
Get it together.
24
00:02:00,760 --> 00:02:02,630
I like you.
25
00:02:06,330 --> 00:02:08,640
I'm saying that I have come to like you.
26
00:02:15,520 --> 00:02:18,660
- Ji Wu...
- Why were you...
27
00:02:18,660 --> 00:02:22,100
Why were you so kind to me all this time?
28
00:02:22,100 --> 00:02:24,990
Why were you kind to me without permission?
29
00:02:24,990 --> 00:02:28,180
You're not even a weatherman, but you always tell me to bring an umbrella.
30
00:02:28,180 --> 00:02:32,420
You got drenched in the rain because you came to my house when I cut off all communications.
31
00:02:35,830 --> 00:02:38,710
Why did you stay by my side when I was down?
32
00:02:43,520 --> 00:02:46,210
Because you're a hubae from the same major
33
00:02:48,820 --> 00:02:51,020
and assignment partner.
34
00:02:55,190 --> 00:02:56,990
That's it.
35
00:02:58,410 --> 00:03:00,180
I'm sorry for making you misunderstand.
36
00:03:03,210 --> 00:03:04,770
Lies.
37
00:03:07,140 --> 00:03:08,900
Stop lying.
38
00:03:09,970 --> 00:03:11,630
I'm going first.
39
00:03:15,260 --> 00:03:17,770
I only had eyes for you today,
40
00:03:17,770 --> 00:03:21,220
and you were the first to come to mind after I heard Yu Na's confession.
41
00:03:23,040 --> 00:03:28,010
But... you're saying I misunderstood by myself?
42
00:03:28,010 --> 00:03:31,140
Look me in the eye and say it!
43
00:03:37,420 --> 00:03:38,930
Yes.
44
00:03:41,970 --> 00:03:43,910
It was a misunderstanding.
45
00:03:56,740 --> 00:04:00,800
♫ The wind is blowing ♫
46
00:04:00,800 --> 00:04:02,680
♫ You are ♫
47
00:04:02,680 --> 00:04:04,890
Yu Na, I'm...
48
00:04:05,920 --> 00:04:09,480
I...
49
00:04:09,480 --> 00:04:12,210
There is someone who helps me.
50
00:04:13,900 --> 00:04:17,700
He worries about me and protects me.
51
00:04:19,250 --> 00:04:21,780
He's someone who leads me.
52
00:04:24,550 --> 00:04:27,110
So what I'm saying is...
53
00:04:28,370 --> 00:04:30,230
It's my first time rejecting anyone,
54
00:04:30,230 --> 00:04:33,240
so I don't really know how to go about it.
55
00:04:35,270 --> 00:04:37,250
I'm sorry, Yu Na.
56
00:04:40,710 --> 00:04:43,820
I want to stay by that person's side.
57
00:04:47,070 --> 00:04:48,790
So annoying...
58
00:04:53,370 --> 00:04:56,970
Why are you so cool when you're the one rejecting me?
59
00:04:58,200 --> 00:04:59,470
What?
60
00:05:01,150 --> 00:05:03,780
Is this a hidden camera?
61
00:05:03,780 --> 00:05:07,290
I don't know. Don't ask someone who was just rejected.
62
00:05:07,290 --> 00:05:08,900
Sorry.
63
00:05:11,230 --> 00:05:13,870
You've changed a lot.
64
00:05:13,870 --> 00:05:17,990
You... and I both.
65
00:05:20,490 --> 00:05:22,200
Cheers!
66
00:05:22,200 --> 00:05:23,950
Cheers.
67
00:05:24,700 --> 00:05:26,180
One shot.
68
00:05:26,180 --> 00:05:28,150
Yes, Ma'am.
69
00:05:32,210 --> 00:05:35,260
- I'm done.
- I'm done, too.
70
00:05:38,060 --> 00:05:42,050
[Love Class]
[Episode 6 of 6]
71
00:05:42,050 --> 00:05:44,530
- Why are you laughing?
- It's nothing.
72
00:05:44,530 --> 00:05:48,210
Are you rejoicing after rejecting me?
73
00:06:24,660 --> 00:06:26,700
Did you sleep well?
74
00:07:04,510 --> 00:07:07,540
An eventful semester has passed, yet again.
75
00:07:07,540 --> 00:07:09,720
Yes, Sir.
76
00:07:09,720 --> 00:07:12,980
- Did everyone make a good relationship?
- Yes.
77
00:07:12,980 --> 00:07:14,390
- No.
- No.
78
00:07:14,390 --> 00:07:17,570
Oh, dear.
79
00:07:17,570 --> 00:07:20,630
Well. The thing that connects one person and another together,
80
00:07:20,630 --> 00:07:22,770
we call that yeon.
(Relationship)
81
00:07:22,770 --> 00:07:26,250
Words like wu-yeon, in-yeon, and pil-yeon.
(coincidence, destiny, fate)
82
00:07:26,250 --> 00:07:29,480
I wanted to give you guys wu-yeon (coincidence)
83
00:07:29,480 --> 00:07:31,570
through a class together.
84
00:07:31,570 --> 00:07:33,960
The process of that wu-yeon becoming an in-yeon (destiny)
85
00:07:33,960 --> 00:07:36,280
and then becoming pil-yeon (fate)
86
00:07:36,280 --> 00:07:39,640
is quite a special experience, in my opinion.
87
00:07:40,680 --> 00:07:44,920
If those special experiences came to you,
88
00:07:44,920 --> 00:07:46,770
I will now conclude the "Marriage and Family" lecture
89
00:07:46,770 --> 00:07:50,490
with nothing better to ask.
90
00:07:50,490 --> 00:07:51,720
Bravo!
91
00:07:51,720 --> 00:07:53,700
Good job, everyone!
92
00:07:53,700 --> 00:07:57,350
Thank you for your work.
93
00:08:09,750 --> 00:08:11,590
- Cha Ji Wu.
- Yes, Yu Na.
94
00:08:11,590 --> 00:08:14,030
If you're free now, do you want to have lunch with me?
95
00:08:14,030 --> 00:08:16,740
Oh, I'm sorry. I already have plans.
96
00:08:16,740 --> 00:08:19,600
Gosh, you're so busy.
97
00:08:19,600 --> 00:08:22,830
- Okay, then next time.
- Oh right, Yu Na.
98
00:08:22,830 --> 00:08:25,650
- Did you erase your Instagram on purpose?
- Yes.
99
00:08:25,650 --> 00:08:28,390
The lecture is done, and the culprit was caught.
100
00:08:28,390 --> 00:08:32,090
I erased it to also erase all the bad memories.
101
00:08:32,130 --> 00:08:35,800
- I see...
- I have a new account.
102
00:08:35,800 --> 00:08:38,140
It's private, but I will let you follow me on exception.
103
00:08:38,140 --> 00:08:40,490
- Oh, really?
- One second...
104
00:08:41,740 --> 00:08:43,100
It's done.
105
00:08:43,870 --> 00:08:46,370
I will see you next semester, Cha Ji Wu.
106
00:08:48,620 --> 00:08:50,480
Goodbye, Yu Na.
107
00:09:12,660 --> 00:09:15,010
It's a moth orchid, right?
108
00:09:15,010 --> 00:09:17,490
The blooming period is usually from November to March.
109
00:09:17,490 --> 00:09:19,240
You have to pay attention to the temperature and
110
00:09:19,240 --> 00:09:22,220
watch the soil so that it doesn't dry out.
111
00:09:22,220 --> 00:09:26,720
Its meaning is... "I love you."
112
00:09:30,430 --> 00:09:32,200
Oh.
113
00:09:32,200 --> 00:09:33,870
What is it?
114
00:09:33,870 --> 00:09:36,330
I did my studies on the flora.
115
00:09:36,330 --> 00:09:38,350
Since you like them,
116
00:09:38,350 --> 00:09:41,070
I'm also going to try and like them.
117
00:09:44,620 --> 00:09:47,410
Maybe I will grow one, too.
118
00:09:47,410 --> 00:09:50,080
Please recommend me one later.
119
00:09:50,080 --> 00:09:51,970
It's pretty.
120
00:09:59,080 --> 00:10:01,550
Professor.
121
00:10:01,550 --> 00:10:05,500
Thank you for the lectures so far.
122
00:10:05,500 --> 00:10:07,590
Oh, sure.
123
00:10:08,970 --> 00:10:11,360
I'll be off then.
124
00:10:12,120 --> 00:10:13,520
Okay.
125
00:10:19,690 --> 00:10:22,380
Student Kim Hye Won.
126
00:10:23,010 --> 00:10:24,390
Yes?
127
00:10:33,540 --> 00:10:37,270
Shall we... have lunch together?
128
00:10:38,350 --> 00:10:40,230
Sounds great!
129
00:10:40,230 --> 00:10:41,350
What should we eat?
130
00:10:41,350 --> 00:10:44,060
- What should we eat?
- I'm just saying, let's eat only.
131
00:10:44,060 --> 00:10:45,490
Okay. What should we eat?
132
00:10:45,490 --> 00:10:47,380
Korean food? Western? Chinese? Japanese?
133
00:10:47,380 --> 00:10:50,230
- You have to let me go to eat...
- I don't want to...
134
00:11:24,390 --> 00:11:26,020
I got it.
135
00:11:32,480 --> 00:11:33,450
Geez.
136
00:11:33,450 --> 00:11:34,790
I really got it.
137
00:11:34,790 --> 00:11:36,940
For sure. Really.
138
00:11:37,790 --> 00:11:39,550
I got it—
139
00:11:44,200 --> 00:11:46,620
I can never win this one.
140
00:12:13,030 --> 00:12:16,140
[Coffee & Can Drinks]
141
00:12:28,360 --> 00:12:30,510
Here, have a drink.
142
00:12:30,510 --> 00:12:33,330
Does something like this still exist?
143
00:12:33,330 --> 00:12:35,850
Just try it. You won't die.
144
00:12:37,090 --> 00:12:38,340
Why is this so good?
145
00:12:38,340 --> 00:12:40,530
Wow, this is really good!
146
00:12:46,530 --> 00:12:50,780
Sorry, you were just so cute.
147
00:13:30,360 --> 00:13:31,940
You should have called if you had something to say.
148
00:13:31,940 --> 00:13:34,310
Why bother a busy person to come see you?
149
00:13:35,840 --> 00:13:37,460
What would you like to drink?
150
00:13:37,460 --> 00:13:39,380
It's fine.
151
00:13:39,380 --> 00:13:41,950
Just say what you want to and go.
152
00:13:47,860 --> 00:13:50,370
Ro Ah Hyeong is doing well, right?
153
00:13:53,510 --> 00:13:54,770
How many times do I need to tell you?
154
00:13:54,770 --> 00:13:56,340
I don't know where he is, either.
155
00:13:56,340 --> 00:13:58,990
Please tell him that I'm doing well, too.
156
00:14:00,070 --> 00:14:03,170
I'm telling you that I don't keep in touch with him, either.
157
00:14:12,050 --> 00:14:14,020
I can leave, right?
158
00:14:14,020 --> 00:14:16,560
- I'm going.
- If...
159
00:14:17,560 --> 00:14:23,450
you happen to meet him, please tell him these words.
160
00:14:23,450 --> 00:14:25,370
What?
161
00:14:25,370 --> 00:14:27,260
What words?
162
00:14:29,830 --> 00:14:32,400
That my heart is still the same.
163
00:14:33,300 --> 00:14:36,030
That I haven't forgotten anything, no...
164
00:14:37,610 --> 00:14:39,990
that I could never forget...
165
00:14:44,170 --> 00:14:47,140
I thought I would feel better after some time.
166
00:14:47,140 --> 00:14:48,670
I really thought I would forget him in no time,
167
00:14:48,670 --> 00:14:54,140
but it hurts more the harder I try to forget him.
168
00:14:54,140 --> 00:14:55,500
♫ When I think, ♫
169
00:14:55,500 --> 00:14:58,170
And my feelings just grew more certain.
170
00:14:58,170 --> 00:15:01,090
♫ There are so many things I'm grateful for ♫
171
00:15:01,880 --> 00:15:05,650
So I made up my mind
172
00:15:05,650 --> 00:15:09,160
that I should make my heart stronger.
173
00:15:11,980 --> 00:15:15,410
So I won't get tired even after a long wait.
174
00:15:16,740 --> 00:15:19,740
- Ji Wu.
- Please tell him that I'm really okay.
175
00:15:19,740 --> 00:15:23,770
That I'm really okay with waiting for him.
176
00:15:23,770 --> 00:15:27,580
That he doesn't have to accept someone like me,
177
00:15:30,250 --> 00:15:32,970
so please just tell him he doesn't have to run away anymore.
178
00:15:41,670 --> 00:15:44,590
This is why I wasn't going to see you.
179
00:15:50,150 --> 00:15:52,670
Where the hell are you going?
180
00:15:55,400 --> 00:15:57,450
Ji Wu...
181
00:15:59,660 --> 00:16:02,610
If Ji Wu ever looks for me,
182
00:16:02,610 --> 00:16:05,030
tell him you don't know, either.
183
00:16:05,830 --> 00:16:07,600
So he can forget everything.
184
00:16:07,600 --> 00:16:09,360
How could you tell me to...
185
00:16:09,360 --> 00:16:11,060
I beg of you.
186
00:16:11,060 --> 00:16:12,960
As a friend.
187
00:16:14,230 --> 00:16:17,370
Hey. Did you ask him out or something?
188
00:16:17,370 --> 00:16:19,400
Did he reject you, saying you're dirty?
189
00:16:19,400 --> 00:16:21,720
You can't go to school because you're embarrassed? Is this high school?
190
00:16:21,720 --> 00:16:23,780
He said he likes me.
191
00:16:24,740 --> 00:16:26,560
Ji Wu did...
192
00:16:28,760 --> 00:16:33,810
The reason he suffered so much, it's all because of me.
193
00:16:34,910 --> 00:16:38,600
That kind of gossip spread because I was by his side.
194
00:16:40,110 --> 00:16:45,820
If it weren't for me, he could've lived happily with Yu Na.
195
00:16:47,240 --> 00:16:49,530
He was hurt because of me.
196
00:16:50,430 --> 00:16:52,790
So much that he couldn't go to school.
197
00:16:56,770 --> 00:16:59,420
So what are you going to do?
198
00:17:00,100 --> 00:17:02,460
He will realize one day
199
00:17:03,520 --> 00:17:07,650
that his feelings right now were a misunderstanding.
200
00:17:07,650 --> 00:17:10,240
What if they were not?
201
00:17:10,240 --> 00:17:13,120
What if he becomes more sure? What will you do then?
202
00:17:13,120 --> 00:17:16,150
♫ When I look back, it's still the same ♫
203
00:17:16,150 --> 00:17:18,850
That won't happen.
204
00:17:18,850 --> 00:17:22,160
I'm going.
205
00:17:22,160 --> 00:17:23,840
Nam Jun.
206
00:17:23,840 --> 00:17:28,060
♫ Always smile for me by my side ♫
207
00:17:28,060 --> 00:17:31,950
♫ You are my soulmate ♫
208
00:17:31,950 --> 00:17:33,900
Thank you.
209
00:17:35,810 --> 00:17:37,570
For what?
210
00:17:38,650 --> 00:17:40,670
I don't think
211
00:17:41,730 --> 00:17:45,410
I ever said this to you in the past ten years.
212
00:17:47,330 --> 00:17:49,790
I'm really glad...
213
00:17:50,950 --> 00:17:52,950
you're my friend.
214
00:17:53,740 --> 00:17:55,410
Thank you.
215
00:18:07,790 --> 00:18:12,030
You can't ever tell Ro Ah that I told you this.
216
00:18:12,030 --> 00:18:14,780
Where is he right now?
217
00:18:20,790 --> 00:18:24,360
[Surf Ground]
218
00:18:38,620 --> 00:18:40,090
Give it a rest.
219
00:18:40,090 --> 00:18:42,960
No one is going to come on a day like this.
220
00:18:57,490 --> 00:19:00,710
I'm just keeping the stray thoughts away by keeping busy.
221
00:19:00,710 --> 00:19:03,110
Please don't mind me.
222
00:19:38,790 --> 00:19:40,990
Isn't it cold?
223
00:19:41,610 --> 00:19:43,530
Of course, it's cold.
224
00:19:43,530 --> 00:19:45,570
But if you call yourself a real surfer,
225
00:19:45,570 --> 00:19:48,700
you can't miss the winter waves of the East Sea.
226
00:19:49,340 --> 00:19:52,410
The waves are good and strong.
227
00:19:54,050 --> 00:19:56,890
Why do you like surfing, Boss?
228
00:19:59,030 --> 00:20:01,080
Hey, that's not something I can explain to you with words.
229
00:20:01,080 --> 00:20:02,470
You will know if you try it yourself.
230
00:20:02,470 --> 00:20:03,870
Do you want to give it a try?
231
00:20:03,870 --> 00:20:06,380
No, it's impossible for me.
232
00:20:07,140 --> 00:20:11,190
Why would a guy who hates surfing work at a surfing shop?
233
00:20:12,490 --> 00:20:15,440
Don't you find the sea scary?
234
00:20:16,130 --> 00:20:18,240
I do.
235
00:20:18,240 --> 00:20:20,350
I do, even though I go in there every day.
236
00:20:20,350 --> 00:20:22,920
Because the sea is unpredictable.
237
00:20:22,920 --> 00:20:25,920
Even the most skilled surfer shouldn't be sure of himself.
238
00:20:25,920 --> 00:20:28,940
Because the waves don't act as you wish.
239
00:20:29,620 --> 00:20:32,380
Why surf if it's scary?
240
00:20:32,380 --> 00:20:35,550
Hey, why would I give up just because I'm scared?
241
00:20:36,670 --> 00:20:39,020
Let's say I failed to ride this wave and fell.
242
00:20:39,020 --> 00:20:41,040
then I just need to wait for the next wave.
243
00:20:41,040 --> 00:20:43,580
Because my wave will come for sure.
244
00:20:45,040 --> 00:20:47,650
If you keep avoiding things out of fear,
245
00:20:47,650 --> 00:20:50,940
you're going to die without knowing the good things in life.
246
00:20:52,480 --> 00:20:54,080
I'm going now.
247
00:21:17,960 --> 00:21:25,050
❤️ Channel Manager: hhnike ❤️
248
00:21:25,980 --> 00:21:33,000
❤️ Thank you ❤️
~ Chief Segmenter: bjohnsonwong ~
249
00:21:33,860 --> 00:21:40,990
❤️ Thank you ❤️
~ Segmenters: bjohnsonwong * pilar_velasquez * kazumi_oka * nmelova ~
250
00:21:41,930 --> 00:21:48,970
❤️ Thank you ❤️
~ Chief Editor: damiechan ~
251
00:21:53,850 --> 00:21:55,560
Ro Ah Hyeong!
252
00:21:56,950 --> 00:22:03,950
❤️ Thank you ❤️
~ General Editor: hhnike * Translation Editor: laks_727 ~
253
00:22:03,950 --> 00:22:10,350
❤️ Also a big thank you to all the Language Moderators and their teams ❤️
254
00:22:10,350 --> 00:22:13,090
Where were you?
255
00:22:13,090 --> 00:22:14,270
Sorry?
256
00:22:14,270 --> 00:22:17,250
I was in the toilet─
257
00:22:17,250 --> 00:22:18,440
Wait a minute.
258
00:22:18,440 --> 00:22:23,510
Who was the one that disappeared for months without contact?
♫ Fine, this is it for now ♫
259
00:22:23,510 --> 00:22:28,380
♫ Just this heart-fluttering feeling ♫
260
00:22:28,380 --> 00:22:31,300
I'm sorry.
♫ Sometimes like a friend ♫
261
00:22:31,300 --> 00:22:34,810
♫ Sometimes like a lover ♫
262
00:22:34,810 --> 00:22:37,820
It's fine.
♫ What we two are, ♫
263
00:22:37,820 --> 00:22:40,790
♫ I don't really know ♫
264
00:22:43,050 --> 00:22:45,550
♫ Days we meet as if we're just passing by ♫
265
00:22:45,550 --> 00:22:48,190
You won't avoid me now, right?
266
00:22:48,190 --> 00:22:51,580
♫ It keeps getting more frequent ♫
267
00:22:51,580 --> 00:22:53,110
Yeah.
268
00:22:53,110 --> 00:22:58,550
♫ Is it a coincidence that I'm creating? ♫
269
00:22:58,550 --> 00:23:03,130
♫ Or did you wait for me? ♫
270
00:23:03,130 --> 00:23:08,430
♫ Fine, this is it for now ♫
271
00:23:08,430 --> 00:23:13,310
♫ Just this heart-fluttering feeling ♫
272
00:23:13,310 --> 00:23:19,960
♫ Sometimes like a friend, sometimes like a lover ♫
273
00:23:19,960 --> 00:23:26,010
♫ What we two are, I don't really know ♫
274
00:23:33,400 --> 00:23:36,740
[Love Class]
275
00:23:36,740 --> 00:23:42,070
♫ Fine, this is it for now ♫
276
00:23:42,070 --> 00:23:47,160
♫ Just this heart-fluttering feeling ♫
277
00:23:47,160 --> 00:23:53,620
♫ Sometimes like a friend, sometimes like a lover ♫
278
00:23:53,620 --> 00:23:59,500
♫ What we two are, I don't really know ♫
279
00:24:04,140 --> 00:24:07,560
♫ Is it love? ♫
280
00:24:09,010 --> 00:24:15,940
Timing and Subtitles are brought to you by the 📖 Teach Me Love ❤️ Team @Viki.com
19014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.