Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:32,439 --> 00:04:36,318
I love feet. They talk to me.
2
00:04:38,362 --> 00:04:41,740
As I take them in my hands,
I feel their strengths,
3
00:04:41,823 --> 00:04:45,744
their weaknesses,
their vitality or their failings.
4
00:04:48,872 --> 00:04:55,587
A good foot, its muscles firm,
its arch strong, is a delight to touch.
5
00:04:55,671 --> 00:04:58,757
A masterpiece of divine workmanship.
6
00:05:02,052 --> 00:05:06,098
My desire to work with feet
was unrelenting,
7
00:05:06,181 --> 00:05:09,560
and it took hold of me profoundly
when I was still a small boy
8
00:05:09,643 --> 00:05:14,189
in a remote Southern Italian village,
ninety kilometers east of Naples.
9
00:05:19,027 --> 00:05:23,574
You had to go to Bonito on purpose,
it wasn't along the provincial road.
10
00:05:23,657 --> 00:05:26,285
You had to deviate
from the provincial road of Irpinia
11
00:05:26,368 --> 00:05:29,496
to reach this small village on a hill,
12
00:05:30,247 --> 00:05:34,334
where time had stood still,
it was an archaic world.
13
00:05:43,302 --> 00:05:48,515
I was born in this house in 1898,
the eleventh child of fourteen.
14
00:05:50,392 --> 00:05:54,771
Three of my siblings died in childhood,
including the first Salvatore.
15
00:05:55,564 --> 00:05:57,316
I inherited his name.
16
00:06:01,153 --> 00:06:04,823
My father Antonio
and my mother Mariantonia were farmers,
17
00:06:04,907 --> 00:06:08,076
with joint properties
each of about ten acres.
18
00:06:12,247 --> 00:06:15,626
Our meager income came
from the proceeds of our crops:
19
00:06:16,502 --> 00:06:20,506
wine from the vines,
wheat and corn from the fields,
20
00:06:20,589 --> 00:06:22,341
oil from the olives.
21
00:06:36,980 --> 00:06:39,733
Bonito was a cul-de-sac, a dead end.
22
00:06:40,776 --> 00:06:43,028
To get ahead, one had to leave.
23
00:06:45,822 --> 00:06:49,535
One by one, my elder brothers
and sisters left for the United States,
24
00:06:49,618 --> 00:06:52,955
sending back their earnings
to help keep up the farm,
25
00:06:53,038 --> 00:06:54,998
where I remained with my brother Elio,
26
00:06:55,082 --> 00:06:58,126
my two younger sisters,
my father and my mother.
27
00:07:25,571 --> 00:07:28,782
Luigi Festa had his shoe shop
in front of our house.
28
00:07:29,700 --> 00:07:32,160
I'd sneak in, perch myself on a chair,
29
00:07:32,244 --> 00:07:35,122
and stare at his fingers
working on the shoes.
30
00:07:37,082 --> 00:07:39,501
That was the place I wanted to be.
31
00:07:39,585 --> 00:07:44,047
But in Italy, back then, the shoemaker
was the lowest of all the classes.
32
00:07:44,131 --> 00:07:48,385
No matter how humble a family,
the shoemaker was humbler still.
33
00:08:10,824 --> 00:08:15,579
It happened one night
in the basement of his house.
34
00:08:15,662 --> 00:08:22,211
Two of his sisters were to take Communion
and didn't have decent shoes.
35
00:08:25,005 --> 00:08:29,134
What's so special about this story?
He knew how to make shoes.
36
00:08:29,218 --> 00:08:31,929
In one night he created two pair of shoes.
37
00:08:32,012 --> 00:08:35,682
It's not magic, it's the truth.
He made those shoes.
38
00:10:04,021 --> 00:10:06,190
Coming from Bonito, was it?
39
00:10:06,315 --> 00:10:08,901
And going...
40
00:10:08,984 --> 00:10:11,904
I don't know if his brothers
went with him to Naples?
41
00:10:11,987 --> 00:10:14,281
I mean,
Naples in itself is another galaxy.
42
00:10:18,035 --> 00:10:21,038
My apprenticeship in the workshop
of Luigi Festa
43
00:10:21,121 --> 00:10:23,498
had begun with the most menial tasks,
44
00:10:23,582 --> 00:10:27,294
such as straightening the used nails
and taking care of his children.
45
00:10:28,795 --> 00:10:32,799
Before the end of the year,
I had mastered every phase of the craft
46
00:10:32,883 --> 00:10:35,052
and could produce a complete shoe.
47
00:10:37,471 --> 00:10:39,765
My maestro gained fame
throughout the village
48
00:10:39,848 --> 00:10:42,851
for having this talented young boy
working for him.
49
00:10:45,687 --> 00:10:48,315
I was ten when my father suddenly died.
50
00:10:50,901 --> 00:10:54,154
Don Belmonte, the pharmacist,
and Don Inglese, the teacher,
51
00:10:54,279 --> 00:10:57,157
began to urge me to leave Bonito.
52
00:10:57,950 --> 00:11:01,161
"Now it is time for you
to capitalize on your ability."
53
00:11:03,872 --> 00:11:06,500
I went to my mother
and told her what they told me.
54
00:11:08,877 --> 00:11:14,341
At first she objected strongly.
Finally she agreed to my plea.
55
00:11:16,218 --> 00:11:18,637
It was arranged
that I should go to Naples.
56
00:11:20,180 --> 00:11:21,640
It was 1909.
57
00:11:25,269 --> 00:11:31,191
In Naples he finds a situation that is
the epitome of the Italian contradiction.
58
00:11:31,275 --> 00:11:36,405
He finds the upscale neighborhoods,
the beautiful stores,
59
00:11:36,488 --> 00:11:41,952
but also the destitute neighborhoods
like the one he probably lived in.
60
00:11:42,035 --> 00:11:46,039
We have no evidence of this,
we can only make assumptions
61
00:11:46,123 --> 00:11:52,588
that his situation in Naples
was particularly difficult.
62
00:11:57,509 --> 00:12:01,346
I got a job in the most fashionable shop
in Naples in those days.
63
00:12:03,015 --> 00:12:07,352
I told the owner I wanted to learn
how to cut the shoes and make models,
64
00:12:07,436 --> 00:12:09,521
and I wanted to learn
how to take measurements
65
00:12:09,605 --> 00:12:11,899
in the way they were doing in Naples.
66
00:12:12,482 --> 00:12:15,611
"Well," he told me dubiously,
"that's a long job."
67
00:12:17,446 --> 00:12:20,490
I started with him
and in two weeks I went from nothing
68
00:12:20,574 --> 00:12:23,744
up to cutting the shoes,
making models and doing the molding.
69
00:12:25,370 --> 00:12:30,709
I thought there was nothing else
I had to learn. I knew it all.
70
00:12:37,716 --> 00:12:41,762
In 1915 the Italian cinema industry
was the most important in the world.
71
00:12:41,845 --> 00:12:44,473
In the main cities
there were many theaters
72
00:12:44,556 --> 00:12:50,479
where people went to watch films.
73
00:12:50,562 --> 00:12:52,481
Ferragamo did not stay in Naples for long,
74
00:12:52,564 --> 00:12:55,275
but it's likely
that the movies produced there,
75
00:12:55,359 --> 00:12:59,404
where the film industry was quite racy
compared to what was done in Turin,
76
00:12:59,488 --> 00:13:00,781
may have interested him.
77
00:13:00,864 --> 00:13:03,283
He didn't have great financial resources
78
00:13:03,367 --> 00:13:08,163
and couldn't afford the Teatro San Carlo
and the opera, another passion of his.
79
00:13:14,419 --> 00:13:18,715
I had worked for a major establishment
and mastered the art of shoemaking.
80
00:13:19,633 --> 00:13:22,219
I felt I was ready
to open a shop of my own.
81
00:13:23,887 --> 00:13:27,933
I went to see my uncle Alessandro,
the priest, and presented my idea.
82
00:13:29,643 --> 00:13:33,105
He thought I was foolish,
but advanced me twenty liras to start.
83
00:13:35,315 --> 00:13:38,026
It was time to leave Naples and go home.
84
00:13:39,361 --> 00:13:40,821
I was twelve years old.
85
00:13:45,158 --> 00:13:48,287
I find it difficult to look inside
the secret of shoes.
86
00:13:48,412 --> 00:13:50,539
Because we all know
from our own experience
87
00:13:50,622 --> 00:13:54,042
that it can be comfortable
or it can be very uncomfortable.
88
00:13:54,126 --> 00:13:58,046
He had the secret. You know,
when you look at Marilyn Monroe's shoes,
89
00:13:58,130 --> 00:14:00,549
and you think of her
and the way she pranced around in them,
90
00:14:00,632 --> 00:14:02,759
she must have been very comfortable.
91
00:14:02,843 --> 00:14:04,595
And that must have been
his secret weapon,
92
00:14:04,678 --> 00:14:07,848
the fact that the shoes were something
that people wanted to wear.
93
00:14:07,931 --> 00:14:11,852
Manolo, this movie is titled
The Shoemaker of Dream.
94
00:14:11,935 --> 00:14:15,898
Which is exactly what happened,
I was going to tell you, that I...
95
00:14:15,981 --> 00:14:20,652
Like in the '70s, when I came to London,
I got under the arches in Notting Hill,
96
00:14:20,777 --> 00:14:24,948
a copy of Shoemaker of Dreams.
97
00:14:25,032 --> 00:14:27,576
This is the first time,
actually the second time,
98
00:14:27,659 --> 00:14:30,495
that I just got to know
something about his life
99
00:14:30,579 --> 00:14:33,874
and his wonderful achievements,
so it was very interesting
100
00:14:33,957 --> 00:14:36,543
because at the time,
I was starting to do shoes myself, so...
101
00:14:39,963 --> 00:14:43,050
Back in Bonito,
I engaged two assistants:
102
00:14:43,133 --> 00:14:45,969
an eighteen-year-old who worked
for another village shoemaker,
103
00:14:46,053 --> 00:14:48,388
and a boy of seven
to straighten the nails.
104
00:14:49,932 --> 00:14:53,936
I wanted to recreate
the sort of boutique I knew in Naples.
105
00:14:54,019 --> 00:14:55,771
but I couldn't afford to do that.
106
00:14:57,064 --> 00:14:59,441
So I took over
a small hallway in our house
107
00:14:59,525 --> 00:15:01,151
between the front door and the kitchen.
108
00:15:01,902 --> 00:15:04,988
I placed some shoes on the table
to show to the customers,
109
00:15:05,072 --> 00:15:06,532
and opened the door,
110
00:15:06,657 --> 00:15:09,910
so that everybody could see
that I was doing the work myself.
111
00:15:11,245 --> 00:15:13,080
Villagers came by and looked in,
112
00:15:13,163 --> 00:15:15,999
and I became known
as "Salvatore the Shoemaker,"
113
00:15:16,083 --> 00:15:18,502
who had been to Naples
to learn the trade of shoemaking,
114
00:15:18,585 --> 00:15:20,754
and who could make high heel shoes.
115
00:15:23,590 --> 00:15:27,219
Soon I was making shoes
for all the signore in Bonito.
116
00:15:28,053 --> 00:15:34,518
My two assistants increased to six.
I was the youngest of them. It was 1912.
117
00:15:36,186 --> 00:15:41,441
And now a message from our sponsor!
Queen Quality Shoes Company.
118
00:15:42,568 --> 00:15:46,613
My older brother Alfonso lived in Boston
and worked at the factory.
119
00:15:46,697 --> 00:15:50,117
When he returned to Bonito,
he visited my shop with great admiration,
120
00:15:50,200 --> 00:15:53,662
but couldn't stop talking about
Queen Quality Shoes.
121
00:15:53,745 --> 00:15:58,750
"We make fine shoes on machines," he said,
"Thousands of pairs a day."
122
00:15:58,834 --> 00:16:00,752
I was not interested in mass production.
123
00:16:02,087 --> 00:16:06,800
It dawned on me, however,
that no matter how hard I worked,
124
00:16:06,884 --> 00:16:09,595
I could never expect
more than a modest income.
125
00:16:11,805 --> 00:16:15,058
If I went to America,
I could learn their tricks,
126
00:16:15,142 --> 00:16:17,269
and perhaps improve on them.
127
00:16:20,647 --> 00:16:23,025
Again, I began to dream.
128
00:16:27,571 --> 00:16:29,907
It's not ambition,
I hate this word, it's awful.
129
00:16:30,032 --> 00:16:33,076
I like determination,
and this is what the man did have.
130
00:16:33,202 --> 00:16:38,081
That surprised me, actually.
The huge determination of a boy from...
131
00:16:38,165 --> 00:16:43,670
Where? Bonito. I love that. Bonito. And...
132
00:16:43,754 --> 00:16:46,840
Determination was the key to his success.
133
00:16:51,053 --> 00:16:54,264
Early on a spring morning
I said goodbye to Elio,
134
00:16:54,348 --> 00:16:57,226
kissed my mother and sisters,
and set off for Naples.
135
00:16:59,102 --> 00:17:01,563
I carried a heavy suitcase
with two shirts,
136
00:17:01,647 --> 00:17:05,609
a change of underclothing,
spare socks, salami and cheese.
137
00:17:16,787 --> 00:17:18,580
Determined not to look provincial,
138
00:17:18,664 --> 00:17:22,167
I was wearing
my brand-new rust-colored gabardine coat
139
00:17:22,251 --> 00:17:23,585
with a fur collar.
140
00:17:25,671 --> 00:17:28,632
And there I was
with my third-class ticket.
141
00:17:32,052 --> 00:17:34,388
I did not know what I expected to find.
142
00:17:40,394 --> 00:17:44,857
My cabin was in the bowels of the ship,
it was small, dirty.
143
00:17:44,940 --> 00:17:48,485
Men, women, and children
were herded in cramped conditions
144
00:17:48,569 --> 00:17:50,946
that made the cabins look like stables.
145
00:17:54,408 --> 00:17:57,077
In my pocket I had my entire savings,
146
00:17:57,160 --> 00:18:00,664
the 100 lire required
by American law for immigrants.
147
00:18:43,290 --> 00:18:47,794
We knew what everybody else knew
about his trip to the United States,
148
00:18:47,878 --> 00:18:51,089
but he didn't go into much detail,
not that I remember.
149
00:18:51,673 --> 00:18:53,467
He spoke of the courage,
150
00:18:53,550 --> 00:18:58,472
he talked about it to teach us
to have courage in life,
151
00:18:58,555 --> 00:19:02,643
to be very determined
to conquer what you want.
152
00:19:02,726 --> 00:19:06,313
This was one of his basic principles.
153
00:19:06,438 --> 00:19:13,028
I remember he often told us that
if there was something we had undertaken,
154
00:19:13,111 --> 00:19:15,072
that we had started doing,
155
00:19:15,155 --> 00:19:18,367
or wanted to do,
and we'd found obstacles
156
00:19:18,450 --> 00:19:20,035
or encountered difficulties,
157
00:19:20,118 --> 00:19:23,163
we should never,
never leave it unfinished,
158
00:19:23,247 --> 00:19:27,543
but go all the way first and then decide
if we wanted to continue or not.
159
00:19:27,626 --> 00:19:31,755
But never "to give up,"
as the Americans say.
160
00:19:35,217 --> 00:19:38,262
The Stampalia nosed her way
into New York Harbor
161
00:19:38,345 --> 00:19:40,681
on a March morning in 1915.
162
00:19:42,224 --> 00:19:45,227
I was a boy approaching
a strange country alone,
163
00:19:45,310 --> 00:19:47,521
with no knowledge of the language.
164
00:19:51,149 --> 00:19:53,026
I looked at the tall buildings
165
00:19:53,110 --> 00:19:56,113
and wanted desperately
to climb to their roofs.
166
00:19:59,700 --> 00:20:02,411
I don't recall feeling any sense of loss.
167
00:20:03,245 --> 00:20:08,041
I felt at home in America
even before my feet touched soil.
168
00:20:13,297 --> 00:20:18,177
In a sense, it must have been
an act of freedom, a chance of even...
169
00:20:18,260 --> 00:20:21,805
Like Bob Dylan says, "You don't
find yourself, you create yourself."
170
00:20:22,723 --> 00:20:26,226
There's no finding yourself.
You create, and then you recreate.
171
00:20:26,310 --> 00:20:30,355
And this was the place,
still is the place, in a sense,
172
00:20:30,439 --> 00:20:35,569
to create yourself, and that's what
he would have found himself doing.
173
00:20:36,904 --> 00:20:39,323
To prepare to pass
through the immigration barrier,
174
00:20:39,406 --> 00:20:41,992
I wrapped a dollar bill
around some scraps of paper
175
00:20:42,075 --> 00:20:44,494
and tied the bundle with an elastic band.
176
00:20:52,794 --> 00:20:55,589
When the officials asked me
if I had the twenty dollars,
177
00:20:55,672 --> 00:20:57,382
I showed them the roll,
178
00:20:57,466 --> 00:20:59,968
they nodded
and told me I could go through.
179
00:21:13,482 --> 00:21:15,192
There are many different facets
to this country,
180
00:21:15,275 --> 00:21:16,944
and it's all being created.
181
00:21:17,528 --> 00:21:19,530
It's not set. It still isn't set.
182
00:21:21,281 --> 00:21:22,574
It's still being created.
183
00:21:22,658 --> 00:21:25,536
We're having our greatest test right now
since the Civil War.
184
00:21:32,751 --> 00:21:34,711
Six days and six nights.
185
00:21:38,006 --> 00:21:42,135
I stared out the windows,
fascinated by the vastness of the land.
186
00:21:45,556 --> 00:21:48,851
In Bonito, I had thought
my parents' property large.
187
00:21:49,601 --> 00:21:52,563
Here, I realized
that it was only a postage stamp.
188
00:22:06,034 --> 00:22:10,747
In America he believed
he'd find the ability to make shoes
189
00:22:10,831 --> 00:22:14,209
with a different care,
190
00:22:14,293 --> 00:22:17,421
but he also probably imagined
he'd find a faster, more dynamic world
191
00:22:17,504 --> 00:22:21,842
in which he could try things out
and show what he's worth.
192
00:22:21,925 --> 00:22:24,469
That's why he didn't stay
in Boston, I think.
193
00:22:24,595 --> 00:22:28,098
In Boston he would have been
a factory worker
194
00:22:29,016 --> 00:22:33,854
in one of the many chains
of some important factory maybe,
195
00:22:33,979 --> 00:22:36,315
but he decided
to go to the other side instead.
196
00:22:39,484 --> 00:22:41,695
The Queen Quality Shoe
Manufacturing Company
197
00:22:41,778 --> 00:22:44,740
was exactly as my brother Alfonso
had described it.
198
00:22:44,823 --> 00:22:48,744
Everything I could do, the machines did
in the twinkling of an eye.
199
00:22:49,703 --> 00:22:52,706
But I was not impressed, I was appalled.
200
00:22:52,789 --> 00:22:57,961
I stood dazed, watching thousands of shoes
on the endless belts.
201
00:22:58,045 --> 00:23:00,797
They were heavy, clumsy, and brutal,
202
00:23:00,881 --> 00:23:03,717
and far below the standard
I had set for myself.
203
00:23:04,676 --> 00:23:08,847
That was not shoemaking.
That was no place for me.
204
00:24:25,507 --> 00:24:30,971
Salvatore,
today it's our wedding anniversary,
205
00:24:31,054 --> 00:24:36,393
and you are
and will always be by my side.
206
00:24:39,521 --> 00:24:42,524
Since you left us,
207
00:24:42,608 --> 00:24:47,196
my life has been intense and very active,
208
00:24:47,279 --> 00:24:51,158
trying to make your dreams come true.
209
00:24:53,535 --> 00:24:58,498
I must say that only now
am I taking some time off,
210
00:24:58,582 --> 00:25:05,547
thanks to the valuable contribution
our children give to the company.
211
00:25:05,631 --> 00:25:10,344
I can pause to look
at what has been done,
212
00:25:10,427 --> 00:25:14,431
and I'm here to tell you
about the events,
213
00:25:14,556 --> 00:25:18,143
joys, anxieties of all these years.
214
00:25:22,272 --> 00:25:29,112
It was you who laid the groundwork
in the education of our children.
215
00:25:29,613 --> 00:25:32,282
The task has been easier for me.
216
00:26:07,025 --> 00:26:09,361
I was in a transcontinental railroad car
217
00:26:09,444 --> 00:26:11,738
heading west
through a fabulous countryside,
218
00:26:11,864 --> 00:26:13,407
the youngest on the train.
219
00:26:16,910 --> 00:26:18,662
I was seventeen years old.
220
00:26:40,893 --> 00:26:44,396
As the train ran through
the vastness of this unknown land,
221
00:26:45,105 --> 00:26:47,816
I didn't feel sad, or alone.
222
00:26:49,818 --> 00:26:51,361
I just felt free.
223
00:26:53,363 --> 00:26:56,325
My heart full of hope and dreams.
224
00:27:18,931 --> 00:27:23,268
And then he gets to California.
Santa Barbara first.
225
00:27:27,648 --> 00:27:29,399
The dream was always of California.
226
00:27:29,483 --> 00:27:33,737
It was like the promised land
for those coming from all over the world.
227
00:27:33,820 --> 00:27:37,491
You couldn't get further west. That's it.
228
00:27:37,574 --> 00:27:42,246
And so California... anything goes.
229
00:27:42,329 --> 00:27:45,999
You can make yourself over three times,
four times, it doesn't matter.
230
00:27:46,083 --> 00:27:48,085
The earth was beautiful.
231
00:27:48,168 --> 00:27:50,754
My grandfather, my mother's father,
always wanted to go to California
232
00:27:50,838 --> 00:27:52,798
because he could grow things in the earth.
233
00:27:52,881 --> 00:27:56,260
He made it as far as Staten Island,
with a little garden.
234
00:27:59,054 --> 00:28:01,390
Although I was the youngest of the family,
235
00:28:01,473 --> 00:28:04,893
in Santa Barbara
my brothers let me do whatever I wanted.
236
00:28:07,187 --> 00:28:10,107
A new world was opening up
before my eyes.
237
00:28:12,192 --> 00:28:13,569
It was a good life.
238
00:28:17,239 --> 00:28:19,950
And with the First World War
raging across Europe,
239
00:28:20,033 --> 00:28:23,453
there was no chance to return home,
even if I wanted to.
240
00:28:27,249 --> 00:28:32,129
I moved into our new family nest,
half a world away from our mother.
241
00:28:39,636 --> 00:28:44,099
I think primarily Ferragamo moved here
because his brother was working here,
242
00:28:44,183 --> 00:28:46,310
and so he had that family connection.
243
00:28:46,393 --> 00:28:50,397
They stayed because, you know,
they had a successful tailoring shop.
244
00:28:50,480 --> 00:28:54,776
And also they were getting
that Flying A Studio business,
245
00:28:54,860 --> 00:28:56,904
making clothes, shoes,
repairing shoes, etc.
246
00:29:12,085 --> 00:29:14,630
For a time,
one of the largest movie studios,
247
00:29:14,713 --> 00:29:16,590
believe it or not, in the country,
248
00:29:16,673 --> 00:29:20,928
was the Flying A Studio,
which came to Santa Barbara in 1912.
249
00:29:21,512 --> 00:29:24,097
It closed its doors in 1920.
250
00:29:24,848 --> 00:29:29,269
But especially in the early period,
the first years,
251
00:29:29,353 --> 00:29:33,565
as I said, it was one of the largest--
It was sort of Hollywood before Hollywood.
252
00:29:33,649 --> 00:29:36,443
The world of cinema was being created,
but nobody knew that.
253
00:29:36,527 --> 00:29:41,657
There was a demand for moving pictures,
whether they were one reel or two reels.
254
00:29:41,740 --> 00:29:45,202
This is right around the time
Griffith did Birth of a Nation,
255
00:29:45,285 --> 00:29:50,207
a long film, it was right after Cabiria,
which was the grand epic,
256
00:29:50,290 --> 00:29:53,794
which once it was released
and shown in theaters,
257
00:29:53,877 --> 00:29:56,046
there was less need for short films.
258
00:29:56,129 --> 00:29:58,131
This is the idea,
"Go for features," right?
259
00:29:58,215 --> 00:30:01,593
So here's this place in California,
the great thing about California?
260
00:30:01,677 --> 00:30:04,513
The weather. Okay.
261
00:30:04,596 --> 00:30:07,140
When there's no earthquake,
when there's no fire,
262
00:30:07,224 --> 00:30:11,895
when there's no flood, no mudslides,
other than that, it's really great.
263
00:31:06,533 --> 00:31:09,953
We have no idea how many films
Ferragamo might have contributed to.
264
00:31:10,078 --> 00:31:11,622
He wasn't credited at the time.
265
00:31:11,705 --> 00:31:14,833
And I don't believe documentation exists
of listing every time
266
00:31:14,917 --> 00:31:16,710
that he made shoes for a production,
267
00:31:16,793 --> 00:31:20,255
also when those shoes were reused,
when the costumes were reused,
268
00:31:20,339 --> 00:31:23,800
when the set designs were reused,
which would have happened all the time,
269
00:31:23,884 --> 00:31:27,971
particularly as a studio, you're recycling
as a way of saving money.
270
00:32:06,802 --> 00:32:08,846
I love Ferragamo shoes.
271
00:32:08,929 --> 00:32:14,893
I have a pair of his embroidered boots
that he made in the '60s,
272
00:32:14,977 --> 00:32:16,937
and then I bought reproductions of them.
273
00:32:17,020 --> 00:32:20,983
They're just gorgeous,
they have Chinese satin on them.
274
00:32:21,066 --> 00:32:22,526
He was such an inventor!
275
00:32:23,193 --> 00:32:28,115
Ferragamo invented
so many different kinds of platforms,
276
00:32:28,198 --> 00:32:30,367
fabulous platform shoes.
277
00:32:30,450 --> 00:32:34,705
I mean, he was a huge innovator,
he knew everything about the foot.
278
00:32:59,229 --> 00:33:02,107
Perceived wisdom is that the people
that were making films
279
00:33:02,191 --> 00:33:04,651
were not looking to market their stars,
280
00:33:04,776 --> 00:33:08,655
because it shifted
the power balance very quickly.
281
00:33:08,739 --> 00:33:11,700
At the same time, not coincidentally,
282
00:33:11,783 --> 00:33:15,871
and again because you have the studios
using the same actors all the time,
283
00:33:15,954 --> 00:33:17,915
people started to recognize players.
284
00:33:17,998 --> 00:33:20,918
Sort of before that,
they were a little more anonymous,
285
00:33:21,001 --> 00:33:22,920
it would just be some players,
286
00:33:23,003 --> 00:33:26,715
and audiences started
to want to see certain people:
287
00:33:26,798 --> 00:33:30,219
"Oh, who's that girl, who's this person?"
288
00:33:30,302 --> 00:33:31,762
But then slowly very quickly,
289
00:33:31,887 --> 00:33:35,641
it becomes clear
that it's a wonderful marketing tool.
290
00:33:35,724 --> 00:33:39,019
They became royalty,
they became world-famous.
291
00:33:39,102 --> 00:33:41,396
Anywhere they went in the world,
they could be recognized.
292
00:33:41,480 --> 00:33:45,192
So the big stars,
no matter how humble their origins,
293
00:33:45,275 --> 00:33:50,906
became, in a society without royalty
and without that kind of privileged class,
294
00:33:50,989 --> 00:33:53,450
they became the top famous people.
295
00:34:12,845 --> 00:34:16,014
When you talk of these people,
of these artists,
296
00:34:16,098 --> 00:34:19,393
it's like a pantheon of Greek gods
and goddesses, you know,
297
00:34:19,476 --> 00:34:23,564
and so I think they became this phenomenon
298
00:34:23,647 --> 00:34:27,276
which completely overtook a mass audience
299
00:34:27,359 --> 00:34:31,697
to the point of,
kind of hysteria in a way.
300
00:34:31,780 --> 00:34:35,409
The silent era has probably the best era
for female actresses.
301
00:34:35,534 --> 00:34:37,369
I think when you think now
of the silent era,
302
00:34:37,452 --> 00:34:39,580
you probably think
more of women than men stars,
303
00:34:39,705 --> 00:34:42,082
but you had Mary Pickford,
you had Clara Bow,
304
00:34:42,165 --> 00:34:45,043
you had Lillian Gish, you had Mae Marsh.
305
00:34:45,127 --> 00:34:46,545
All Ferragamo clients, by the way.
306
00:34:46,628 --> 00:34:48,422
Okay, fair enough.
307
00:34:55,679 --> 00:34:57,598
"The West would have
been conquered earlier
308
00:34:57,681 --> 00:34:59,266
if they had boots like these!"
309
00:34:59,975 --> 00:35:03,896
This is what director Cecil B. De Mille
said about my boots for Westerns.
310
00:35:05,981 --> 00:35:08,400
The work was hard, but I didn't care.
311
00:35:08,483 --> 00:35:10,777
I helped my brothers at the repair shop,
312
00:35:10,861 --> 00:35:13,780
crafted custom-made shoes
for my actor friends,
313
00:35:13,864 --> 00:35:15,949
and made shoes for films.
314
00:35:16,700 --> 00:35:18,410
A dream come true.
315
00:35:26,251 --> 00:35:30,130
The requests for made-to-order shoes
had become quite numerous,
316
00:35:30,214 --> 00:35:33,884
but despite taking measurements
using the traditional method,
317
00:35:33,967 --> 00:35:37,137
sometimes the shoes fit,
sometimes they did not.
318
00:35:37,221 --> 00:35:38,305
How could that be?
319
00:35:40,015 --> 00:35:43,936
I concluded that there was
something wrong with the method itself.
320
00:35:44,019 --> 00:35:45,812
So I enrolled as an evening student
321
00:35:45,896 --> 00:35:48,815
at the University of Southern California,
in Los Angeles,
322
00:35:48,899 --> 00:35:53,403
a hundred miles away from Santa Barbara,
to learn human anatomy.
323
00:35:56,365 --> 00:35:58,659
I asked all sorts of questions.
324
00:35:59,618 --> 00:36:01,495
Finally one night the professor asked me,
325
00:36:01,578 --> 00:36:04,873
"Why, Mr. Ferragamo,
are you so interested in the skeleton?"
326
00:36:06,542 --> 00:36:10,045
"I am a shoemaker," I answered,
"and I'm interested in the feet."
327
00:36:11,713 --> 00:36:14,091
Talking to him broadened my mind.
328
00:36:15,384 --> 00:36:20,138
He lent me books on the anatomy
of the skeleton, and I studied feet.
329
00:36:20,222 --> 00:36:23,600
And finally I acquired the knowledge
that I was looking for:
330
00:36:23,684 --> 00:36:27,229
The relationship between
the human body and its feet.
331
00:36:27,312 --> 00:36:33,193
The peculiar art of footwear
also required solid scientific principles.
332
00:36:33,318 --> 00:36:36,697
"I found out that the weight
of the body in an upright position
333
00:36:36,780 --> 00:36:39,408
falls vertically
over the arch of the foot,
334
00:36:39,491 --> 00:36:45,372
as shown by the plumb line,"
stated Salvatore Ferragamo, then adding:
335
00:36:45,455 --> 00:36:50,377
"Hence I studied my forms
giving maximum support to the arch
336
00:36:50,460 --> 00:36:53,922
to restore the foot's natural balance."
337
00:36:54,756 --> 00:36:57,843
Balance is fundamental in many things.
338
00:36:57,926 --> 00:37:01,597
But he made his first study on balance
339
00:37:01,680 --> 00:37:06,727
when he wanted to prove
340
00:37:06,810 --> 00:37:12,065
that the weight of a standing person
fell on the arch of the foot,
341
00:37:12,149 --> 00:37:17,279
and therefore he wanted
to produce his shoes, his footwear,
342
00:37:17,362 --> 00:37:19,990
following this principle.
343
00:37:20,073 --> 00:37:23,410
And I believe
that this balance, eventually,
344
00:37:23,493 --> 00:37:26,788
was conceived and applied
in so many things he did.
345
00:37:26,872 --> 00:37:30,542
It's a grace to have balance.
346
00:37:52,147 --> 00:37:56,777
And he did a whole study
on the American fit,
347
00:37:56,860 --> 00:38:01,490
not only based on the length of the foot
but on its shape, its width,
348
00:38:01,573 --> 00:38:05,327
since a country like the United States
has so many different ethnic groups.
349
00:38:05,410 --> 00:38:07,996
Hence, also different physical structures.
350
00:38:08,830 --> 00:38:14,670
Anglo-Saxons usually have a very thin foot
while Asians have a wider foot.
351
00:38:14,753 --> 00:38:21,760
In theory, you'd need six fits,
six different widths for the same length.
352
00:38:21,844 --> 00:38:27,349
This was the most important key
to his success.
353
00:38:27,432 --> 00:38:33,564
Comfort combined with creativity,
the aesthetic part.
354
00:39:23,906 --> 00:39:26,825
The great thing about Salvatore Ferragamo
355
00:39:26,909 --> 00:39:29,870
was that he was a craftsman
more than anything else,
356
00:39:29,953 --> 00:39:33,457
even with all these famous people
that put his shoes on,
357
00:39:33,540 --> 00:39:36,585
with all that side of it,
what he really was at the beginning
358
00:39:36,668 --> 00:39:39,880
was somebody who understood
the craft of making a shoe.
359
00:40:24,007 --> 00:40:25,676
I think probably what Ferragamo realized
360
00:40:25,759 --> 00:40:28,220
is that yes, there's more and more
that's happening there,
361
00:40:28,303 --> 00:40:30,722
and it probably was
a good place for him to go
362
00:40:30,806 --> 00:40:36,770
to try to get in early on a lot of
what was happening in the film industry.
363
00:42:10,322 --> 00:42:12,908
His accident would have had
a very profound effect on him,
364
00:42:12,991 --> 00:42:15,035
not just because it was the death
of his brother,
365
00:42:15,118 --> 00:42:17,829
but also he would have been in hospital
for a very long time,
366
00:42:17,913 --> 00:42:19,498
really thinking about it.
367
00:42:20,916 --> 00:42:23,377
I think
the injury would have been very painful,
368
00:42:23,460 --> 00:42:26,922
he would have wanted to try
and find a way to mitigate that pain.
369
00:42:28,715 --> 00:42:30,759
He has a very bad leg break,
370
00:42:30,843 --> 00:42:34,429
probably one or even
both of the long bones in his legs.
371
00:42:34,513 --> 00:42:37,891
So the bone in his thigh
and the bone in his lower leg.
372
00:42:37,975 --> 00:42:40,394
It may have been
that the doctors who treated him
373
00:42:40,477 --> 00:42:43,188
weren't very experienced
in dealing with this injury,
374
00:42:43,272 --> 00:42:45,649
it may have been that they wanted
to amputate the leg.
375
00:42:45,732 --> 00:42:48,110
There was a tendency
at this point to say:
376
00:42:48,193 --> 00:42:50,237
"Oh, it's okay,
we'll take the leg off for you."
377
00:42:53,907 --> 00:42:56,159
Our Santa Barbara friend,
Dr. Rexwald Brown,
378
00:42:56,243 --> 00:42:58,245
stepped in and took over my case.
379
00:43:00,414 --> 00:43:02,875
He prescribed an ancient treatment
380
00:43:02,958 --> 00:43:06,753
of pulling the leg for as long
as the patient could stand the pain,
381
00:43:06,837 --> 00:43:09,006
and then relaxing the pressure.
382
00:43:10,048 --> 00:43:11,884
Traction, essentially.
383
00:43:13,343 --> 00:43:14,928
It was excruciating.
384
00:43:16,722 --> 00:43:18,265
But there was a great deal of risk
385
00:43:18,348 --> 00:43:20,934
that his leg would shorten
as the bones healed,
386
00:43:21,059 --> 00:43:24,313
so he needed to make sure
that the legs stayed the same length.
387
00:43:34,781 --> 00:43:37,451
From my bed,
I devised a new type of splint.
388
00:43:38,952 --> 00:43:42,289
A long cylinder
into which the leg was inserted.
389
00:43:42,372 --> 00:43:45,083
The top pushed against the pelvic joints,
390
00:43:45,167 --> 00:43:48,504
and the limb was pulled
by a device at the foot end,
391
00:43:48,587 --> 00:43:51,590
which could be tightened
or loosened as required.
392
00:43:53,383 --> 00:43:56,762
Once fixed,
it would maintain the pressure.
393
00:43:56,845 --> 00:44:01,767
My splint lessened the pain considerably
and improved treatment efficiency.
394
00:44:03,185 --> 00:44:05,020
I think
what's really interesting about this
395
00:44:05,103 --> 00:44:06,480
is that it has the foot section.
396
00:44:06,563 --> 00:44:09,358
He's thinking about the leg,
but he's also thinking about the foot
397
00:44:09,441 --> 00:44:12,402
and the elaborateness
of the section that he's invented
398
00:44:12,486 --> 00:44:15,906
means that he is thinking about this
in a very complete way.
399
00:44:15,989 --> 00:44:18,617
He understands the relationship
between the leg and the foot.
400
00:44:18,700 --> 00:44:24,831
And as he lay there in bed
wearing an uncomfortable splint,
401
00:44:24,915 --> 00:44:29,461
understanding probably better than
his doctors it wasn't working properly,
402
00:44:29,545 --> 00:44:32,881
he has plenty of time
to come up with an alternative.
403
00:44:33,006 --> 00:44:36,593
It's beautifully made,
and the shoemaker in him
404
00:44:36,677 --> 00:44:39,596
can't resist tweaking and fiddling,
405
00:44:39,680 --> 00:44:41,473
and he must at some point realized
406
00:44:41,557 --> 00:44:43,809
that existing technology
couldn't be adapted.
407
00:44:43,892 --> 00:44:46,645
What was going to be needed
was a completely new model.
408
00:44:46,728 --> 00:44:50,566
My father was very creative
and also very ingenious,
409
00:44:50,691 --> 00:44:55,612
so when he created something
very special, he got a patent for it.
410
00:44:59,408 --> 00:45:02,744
They were mainly related to footwear,
411
00:45:02,828 --> 00:45:09,042
the most important I remember dealt
with unusual heels or constructions,
412
00:45:09,126 --> 00:45:12,588
the famous cage heel,
made of small metal wires,
413
00:45:12,671 --> 00:45:16,008
but they make
a solid structure all together.
414
00:45:16,091 --> 00:45:18,051
Ferragamo was a patent maniac,
415
00:45:18,135 --> 00:45:20,137
and patents are part
of the American Dream.
416
00:45:20,220 --> 00:45:23,891
They incorporate the idea
that everyone can use the same systems
417
00:45:23,974 --> 00:45:28,604
and get to be known
for what your own mind
418
00:45:28,687 --> 00:45:30,814
or imagination is able to create.
419
00:45:31,440 --> 00:45:33,775
Therefore, Ferragamo, relentlessly,
420
00:45:33,859 --> 00:45:36,820
filed patents
by the thousands of all kinds,
421
00:45:36,904 --> 00:45:42,326
shoes, the fit of the shoes,
the metallic arch inside the heel.
422
00:45:42,409 --> 00:45:47,706
Not forgetting his disquisitions
on non-footwear subjects too.
423
00:45:48,707 --> 00:45:52,711
I am very fond of the patent regarding
424
00:45:52,794 --> 00:45:57,883
a "Military Fort for Space Defense,"
425
00:45:57,966 --> 00:46:02,513
so that no missile could hit
an earthly target,
426
00:46:02,638 --> 00:46:05,265
very interesting for those years.
427
00:46:05,349 --> 00:46:08,352
He really looked to the future
because in the ancient Italian tradition,
428
00:46:08,435 --> 00:46:12,147
there were no patents, everything was
of the people, everything was shared.
429
00:46:12,231 --> 00:46:16,777
The patent is the idea of innovating,
while bringing American modernity
430
00:46:16,860 --> 00:46:19,738
within the Italic features
from the Neo-Renaissance onwards.
431
00:46:24,826 --> 00:46:27,829
The Hollywood to which I came,
in the spring of 1923,
432
00:46:27,913 --> 00:46:30,165
was no more than a village in the sun.
433
00:46:31,291 --> 00:46:33,961
There was a scattering of palatial homes.
434
00:46:34,503 --> 00:46:37,965
My own was just below
the Hollywoodland sign,
435
00:46:38,090 --> 00:46:39,925
not far from Charlie Chaplin's.
436
00:46:41,260 --> 00:46:45,180
The Hollywoodland sign
was put up in the 1920s
437
00:46:45,264 --> 00:46:48,058
as an advertisement for people
to come and build houses
438
00:46:48,141 --> 00:46:50,727
and live in what's now
the Beachwood Canyon area,
439
00:46:50,811 --> 00:46:52,312
right under the Hollywood sign.
440
00:46:52,396 --> 00:46:55,315
It remained Hollywoodland
up on the side of the mountain
441
00:46:55,399 --> 00:46:58,235
until the late 1940s
and then they took it down, the "land,"
442
00:46:58,318 --> 00:47:01,405
the last four letters were taken down
so it would just say Hollywood,
443
00:47:01,488 --> 00:47:03,657
but for many years
it was called Hollywoodland.
444
00:47:03,740 --> 00:47:06,410
It was small. It was a village,
there were orange groves,
445
00:47:06,493 --> 00:47:10,956
but it was not a giant metropolis
and the Hollywood actors
446
00:47:11,039 --> 00:47:15,335
and sort of the film industry moved there,
or ended up congealing there,
447
00:47:15,419 --> 00:47:17,462
obviously changed
the complete face of the place.
448
00:47:17,546 --> 00:47:20,757
In 1910 in Los Angeles
there were only 320,000 people.
449
00:47:20,883 --> 00:47:26,346
If you compare that to, in Europe,
Rome or London or Paris,
450
00:47:26,430 --> 00:47:28,974
or New York for that matter,
it was nothing,
451
00:47:29,057 --> 00:47:31,351
absolutely this small, little place.
452
00:47:32,519 --> 00:47:35,856
People forget there was no radio
until the early '20s,
453
00:47:35,939 --> 00:47:37,900
there was theater,
but not everybody could afford theater.
454
00:47:37,983 --> 00:47:40,569
My parents, my grandparents,
they couldn't go to theater, you know?
455
00:47:40,694 --> 00:47:44,364
So, you have cinema,
you have the movies, you have...
456
00:47:44,448 --> 00:47:50,996
And what a way to be able
to create a fashion,
457
00:47:51,121 --> 00:47:54,374
so to speak,
with people seeing it on the screen.
458
00:47:56,668 --> 00:48:00,923
And then the idea of the movie palaces
took over and it was a place of luxury
459
00:48:01,006 --> 00:48:05,344
and a place of great entertainment
that average people didn't have access to
460
00:48:05,427 --> 00:48:07,304
and something
that everyone could partake in,
461
00:48:07,387 --> 00:48:10,599
and it was like an escape
into this other marvelous world,
462
00:48:10,682 --> 00:48:15,646
and so clearly the appeal of it
was enormous,
463
00:48:15,729 --> 00:48:19,107
and that's why the business grew
as quickly as it did,
464
00:48:19,233 --> 00:48:20,359
and the glamour of it too.
465
00:48:40,337 --> 00:48:44,466
I quickly found exactly the retail space
I wanted for my business:
466
00:48:44,550 --> 00:48:46,260
a two-story footwear boutique
467
00:48:46,385 --> 00:48:48,887
at the corner of Hollywood
and Las Palmas Boulevards,
468
00:48:48,971 --> 00:48:50,973
known as the Hollywood Boot Shop.
469
00:48:54,351 --> 00:48:57,354
I filled the interior
with a series of colonnades
470
00:48:57,437 --> 00:48:59,731
designed to shut off the fitting place
471
00:48:59,815 --> 00:49:01,608
from the main entrance space,
472
00:49:01,692 --> 00:49:05,571
and to ensure an atmosphere
of privacy and discretion.
473
00:49:08,907 --> 00:49:10,909
I opened the shop with a flourish.
474
00:49:11,869 --> 00:49:16,707
The stars sent goodwill messages
and huge bunches of flowers,
475
00:49:16,790 --> 00:49:21,128
and many came in person, including
Douglas Fairbanks and Mary Pickford,
476
00:49:21,211 --> 00:49:24,756
Gloria Swanson, Pola Negri,
and Monty Banks.
477
00:49:28,051 --> 00:49:30,679
My life had taken another track.
478
00:49:49,948 --> 00:49:55,704
When the cinema industry moved
to Hollywood, my father didn't hesitate.
479
00:49:55,787 --> 00:50:01,084
He went there and opened
his first real store in 1923.
480
00:50:12,012 --> 00:50:14,181
Your husband's customers
were very important people.
481
00:50:14,264 --> 00:50:15,182
Yes, they were.
482
00:50:15,265 --> 00:50:18,977
Any fun fact, for example,
any unusual event?
483
00:50:19,061 --> 00:50:24,274
He used to tell many really strange
and amusing stories
484
00:50:24,399 --> 00:50:27,402
about the time he spent in Hollywood.
485
00:50:28,028 --> 00:50:32,908
For example, people like Gloria Swanson,
486
00:50:32,991 --> 00:50:36,203
Mary Pickford, Lillian Gish,
487
00:50:36,286 --> 00:50:38,330
had actually become his friends,
488
00:50:38,413 --> 00:50:41,708
and sometimes
they went to get him out of bed
489
00:50:41,792 --> 00:50:44,837
to have some spaghetti together.
490
00:50:46,004 --> 00:50:48,507
Many odd things, yes...
491
00:50:49,591 --> 00:50:51,802
I'm getting emotional, so...
492
00:50:55,639 --> 00:50:59,893
Barrymore used to drop into my shop
for a drink, as well as to buy shoes.
493
00:51:00,936 --> 00:51:02,729
It was the time of Prohibition,
494
00:51:02,813 --> 00:51:05,148
and while stars could get
most anything they wanted,
495
00:51:05,232 --> 00:51:08,235
I always kept a bottle of something
tucked away in the back of the salon
496
00:51:08,318 --> 00:51:09,444
for such occasions.
497
00:51:11,071 --> 00:51:13,574
I became known
as a mixer of splendid drinks
498
00:51:13,657 --> 00:51:17,077
and was asked to parties
more as a barman than as a guest.
499
00:51:17,744 --> 00:51:19,705
While everyone was drinking
my concoctions,
500
00:51:19,788 --> 00:51:23,667
I stood behind the bar
with a glass of what looked like whiskey,
501
00:51:23,792 --> 00:51:25,544
but was in fact ginger ale.
502
00:51:27,087 --> 00:51:30,299
Hollywood was a very social place,
there are parties all the time.
503
00:51:30,382 --> 00:51:32,259
You have to remember
you've got these people
504
00:51:32,342 --> 00:51:34,344
who are suddenly earning
a huge amount of money,
505
00:51:34,428 --> 00:51:36,597
people who had struggled before,
506
00:51:36,680 --> 00:51:39,808
maybe were earning nothing in vaudeville
or nothing on stage,
507
00:51:39,892 --> 00:51:41,810
and suddenly they're stars.
508
00:51:41,894 --> 00:51:44,396
So of course you're going to splurge,
you're gonna spend a lot of money,
509
00:51:44,479 --> 00:51:46,523
you're gonna buy a big house,
you want a pool.
510
00:51:46,607 --> 00:51:48,233
You're in California, you need a pool.
511
00:51:48,317 --> 00:51:52,154
What happened, how did cinema
and how did Valentino and Ferragamo,
512
00:51:52,237 --> 00:51:55,657
all of that come together
to create such a phenomenon?
513
00:52:06,919 --> 00:52:11,340
He was a beautiful boy,
debonair and perfectly groomed,
514
00:52:11,423 --> 00:52:13,300
with every hair slicked down,
515
00:52:14,051 --> 00:52:17,513
every movement
and every gesture thoughtfully measured.
516
00:52:18,764 --> 00:52:20,933
He would drop by my house
on Beachwood Drive
517
00:52:21,016 --> 00:52:24,186
and eat a bowl of spaghetti,
and we'd speak in Italian.
518
00:52:27,022 --> 00:52:30,901
For him, I made white nubuck
and black calfskin Oxford shoes.
519
00:52:32,361 --> 00:52:36,698
His command on the screen
was extraordinary.
520
00:52:36,823 --> 00:52:38,075
We do remember the shoes.
521
00:52:42,579 --> 00:52:48,168
He was an extraordinary figure
that tapped into the mass psychosis,
522
00:52:48,293 --> 00:52:51,713
so to speak, an emotional response.
Look at what happened at the funeral.
523
00:52:51,797 --> 00:52:55,217
An emotional response
the country had never seen before, really.
524
00:52:55,300 --> 00:52:58,679
You may have had big funerals
for political figures
525
00:52:58,762 --> 00:53:00,639
and that sort of thing, but not like this.
526
00:53:02,641 --> 00:53:04,601
The merits of my work had spread,
527
00:53:04,685 --> 00:53:07,938
and most of the studios asked me
to make shoes for them:
528
00:53:09,481 --> 00:53:15,112
Paramount, Metro-Goldwyn-Mayer,
the Warner Brothers, Universal Studios.
529
00:53:18,866 --> 00:53:22,035
One of the biggest genres, and you
certainly know this from Italian films,
530
00:53:22,119 --> 00:53:24,872
are the Biblical and historical epics,
531
00:53:24,955 --> 00:53:27,916
because you could show something
that no stage could ever contain,
532
00:53:28,000 --> 00:53:30,627
with these enormous sets
of ancient Babylon,
533
00:53:30,711 --> 00:53:31,920
and ancient Rome and so on.
534
00:53:35,883 --> 00:53:39,094
The Ten Commandments was
my first commission for a shoe wardrobe
535
00:53:39,178 --> 00:53:41,972
of a spectacle film of such immensity.
536
00:53:43,932 --> 00:53:48,312
I had never designed shoes for
the Babylonian-Egyptian-Hebraic period,
537
00:53:48,395 --> 00:53:50,898
and my knowledge of the times was nil.
538
00:53:54,026 --> 00:53:57,487
I sat down to work
and the inspiration came.
539
00:54:01,241 --> 00:54:02,868
I took the results to DeMille.
540
00:54:02,951 --> 00:54:07,539
He was delighted and enthusiastic,
and I had no corrections to make.
541
00:54:08,624 --> 00:54:10,792
I also worked for D.W. Griffith.
542
00:54:11,543 --> 00:54:15,464
By then, The Birth of a Nation
and Intolerance were already behind him,
543
00:54:15,547 --> 00:54:18,884
and there were many more films to come,
including The White Rose
544
00:54:19,009 --> 00:54:22,804
and Way Down East, for which I did
the shoes for Lillian Gish.
545
00:54:50,249 --> 00:54:54,294
He worked very closely
with the costume designer
546
00:54:54,419 --> 00:54:59,383
and designed a shoe to fit
the costume and the character.
547
00:55:00,592 --> 00:55:07,391
I mean, more than to fit,
but to match and to enhance.
548
00:55:09,726 --> 00:55:14,648
D.W. Griffith was fond of pretty feet,
and pretty legs and ankles as well.
549
00:55:14,731 --> 00:55:17,192
So he suggested
that we hold a beauty competition
550
00:55:17,276 --> 00:55:19,945
for the best feet, ankles,
and legs in Hollywood.
551
00:55:22,030 --> 00:55:25,284
He would offer the first prize,
a six-month film contract,
552
00:55:25,367 --> 00:55:28,829
and I could give second and third prizes,
which were shoes.
553
00:55:30,539 --> 00:55:32,541
The winner was Marjorie Howard.
554
00:55:32,624 --> 00:55:37,379
My choice was a girl with beautiful legs
who was trying hard to break into films.
555
00:55:38,130 --> 00:55:40,132
Her name was Joan Crawford.
556
00:55:44,761 --> 00:55:46,763
What would you like me to do
with this beautiful thing?
557
00:55:46,847 --> 00:55:48,515
I think it's my size!
558
00:55:53,228 --> 00:55:55,063
The Thief of Bagdad,
with Douglas Fairbanks,
559
00:55:55,147 --> 00:55:58,525
was enormously successful,
one of the biggest hits of the '20s.
560
00:55:58,609 --> 00:56:00,903
There was a lot of room for liberty
561
00:56:00,986 --> 00:56:04,781
in the kind of things that any designer
could come up with on a film like that.
562
00:56:04,865 --> 00:56:07,826
You know, the more flashy and outrageous,
the better, probably.
563
00:56:07,910 --> 00:56:12,539
This shoe is so much more beautiful
than it needed to be.
564
00:56:12,664 --> 00:56:15,542
I love holding it, I love touching it.
565
00:56:15,626 --> 00:56:19,296
It is so completely sensual.
Look how it's made!
566
00:56:19,379 --> 00:56:23,592
Unless you had a close-up
or an insert of this shoe,
567
00:56:23,675 --> 00:56:28,764
you would never see
how magnificently constructed it is.
568
00:56:28,847 --> 00:56:33,185
And can you imagine
Douglas Fairbanks wearing it?
569
00:56:33,268 --> 00:56:36,730
I mean, he was the king of Hollywood
at the time.
570
00:56:36,813 --> 00:56:39,191
Aren't these the shoes for a king?
571
00:56:41,818 --> 00:56:45,405
I had immense respect
for my Hollywood customers.
572
00:56:45,489 --> 00:56:49,576
Great actors and actresses,
whether on stage or screen,
573
00:56:49,660 --> 00:56:51,620
always give of themselves,
574
00:56:51,703 --> 00:56:56,250
drawing upon their exceptional depths
of emotion and sensation
575
00:56:56,333 --> 00:56:59,419
to convey everything to their audiences.
576
00:57:00,671 --> 00:57:04,508
I had the privilege of seeing
some of them in front of the cameras too.
577
00:57:04,591 --> 00:57:06,468
Pola Negri was so intense,
578
00:57:06,552 --> 00:57:09,555
I feared she would not live
through the performance!
579
00:57:11,974 --> 00:57:13,851
I didn't realize then,
580
00:57:13,934 --> 00:57:17,980
but I would carry on making shoes
for them throughout my career.
581
00:57:20,482 --> 00:57:23,777
So in California,
he was very lucky to meet all those--
582
00:57:23,861 --> 00:57:27,155
Can you imagine?
All those movie queens like, I mean...
583
00:57:28,073 --> 00:57:31,243
Pola Negri, you know, Marion Davies,
584
00:57:31,326 --> 00:57:34,538
and he did shoes for many of those women,
I don't even know which ones, but...
585
00:57:34,621 --> 00:57:38,625
Gloria Swanson included, so...
You know, I'm mad about silent movies.
586
00:57:38,709 --> 00:57:41,086
In fact, I prefer silent movies
over anything else.
587
00:57:48,760 --> 00:57:52,347
Sadie Thompson,
it's about a really bad girl.
588
00:57:52,431 --> 00:57:55,893
So these were supposed
to be really-bad-girl shoes.
589
00:57:57,352 --> 00:58:00,606
Gloria Swanson was
a tiny, tiny little person
590
00:58:00,689 --> 00:58:04,818
with a very big face
and a very long career,
591
00:58:04,902 --> 00:58:08,071
and she was a very strong person.
592
00:58:08,155 --> 00:58:12,659
And I'm sure
that she controlled her image.
593
00:58:13,619 --> 00:58:15,662
It became an iconic character,
594
00:58:15,746 --> 00:58:19,583
and whenever you think of it, you think
of Gloria Swanson in that version
595
00:58:19,666 --> 00:58:24,379
because of the audacious nature
of the footwear, really.
596
00:58:27,049 --> 00:58:31,220
This is a tragic role,
a role of a woman who wants out.
597
00:58:31,970 --> 00:58:33,805
Well, she was a streetwalker,
598
00:58:34,473 --> 00:58:39,478
and that's why this bow
is a little bit too big,
599
00:58:39,561 --> 00:58:44,274
and that's why these heels
are a little too high,
600
00:58:45,150 --> 00:58:49,530
because this would have affected
how she walked,
601
00:58:50,572 --> 00:58:56,203
and you would have seen these bows
if she crossed her legs.
602
00:58:56,328 --> 00:59:00,165
So this is a very deliberate style.
603
00:59:00,249 --> 00:59:01,250
Plus...
604
00:59:03,252 --> 00:59:06,088
You know what the ankle strap was called?
605
00:59:07,089 --> 00:59:08,173
-No.
-No.
606
00:59:08,757 --> 00:59:10,467
Well, I can't say it on film.
607
00:59:10,551 --> 00:59:12,678
-No, please.
-You can. You have to!
608
00:59:15,597 --> 00:59:21,436
Gloria Swanson was playing Sadie Thompson
in a black-and-white movie.
609
00:59:22,563 --> 00:59:25,899
That's another reason
why this bow is so important,
610
00:59:25,983 --> 00:59:31,113
because in any black-and-white movie
you just have shades of gray,
611
00:59:31,196 --> 00:59:33,615
and everything is about reflection.
612
00:59:34,241 --> 00:59:37,619
See the reflection on the shoe?
It's gonna catch the light.
613
00:59:37,703 --> 00:59:39,371
And contrast.
614
00:59:40,038 --> 00:59:45,961
You will definitely see
this bow pop in the movie,
615
00:59:46,044 --> 00:59:52,092
so it will attract attention
to her legs and to her ankles.
616
00:59:52,801 --> 00:59:57,639
Along with this exceptional imagination,
this sense of shoe fashion,
617
00:59:57,723 --> 01:00:01,143
that was generally
still very poor at that time,
618
01:00:01,226 --> 01:00:06,982
he wanted to create a product
that had something special in it,
619
01:00:07,065 --> 01:00:10,777
that would have a perfect fit,
something, let's say,
620
01:00:10,861 --> 01:00:13,906
bigger than a normal product.
621
01:00:13,989 --> 01:00:16,200
So he returned to Italy,
622
01:00:16,283 --> 01:00:20,204
looking for this excellent manpower
623
01:00:20,287 --> 01:00:23,123
that he knew he would find,
624
01:00:23,207 --> 01:00:25,542
and he chose to go to Florence.
625
01:00:25,626 --> 01:00:30,839
He chose Florence for various reasons,
for its craftsmanship,
626
01:00:30,923 --> 01:00:33,759
and because he liked the city very much,
627
01:00:33,842 --> 01:00:38,263
he was greatly attracted
to this small, neat, refined city.
628
01:00:38,347 --> 01:00:44,269
The strength to leave a success
he never would have dreamed of
629
01:00:44,353 --> 01:00:48,649
to follow the dream of "Made in Italy,"
which he pioneered.
630
01:01:19,346 --> 01:01:23,851
Salvatore Ferragamo, as soon as he arrived
in Florence with his movie camera,
631
01:01:23,934 --> 01:01:28,814
a real jewel for that time,
filmed the center of Florence.
632
01:01:28,897 --> 01:01:30,983
He filmed Lungarno, the Uffizi,
633
01:01:31,066 --> 01:01:36,613
Ponte alle Grazie with its small chapels
still intact before the bombing.
634
01:01:36,697 --> 01:01:39,741
He then turned his camera around,
635
01:01:39,825 --> 01:01:42,160
filming his sisters
wearing beautiful straw hats,
636
01:01:42,244 --> 01:01:46,874
then the hills in an almost prophetic way
637
01:01:46,957 --> 01:01:49,626
because he filmed the hills
right in the spot
638
01:01:49,710 --> 01:01:51,920
where he will later buy his villa.
639
01:02:09,688 --> 01:02:13,275
Florence is the city that he chose.
640
01:02:13,400 --> 01:02:16,862
He chose Florence and the Tuscan territory
641
01:02:16,945 --> 01:02:20,782
for its great traditions of culture,
of craftsmanship,
642
01:02:20,866 --> 01:02:26,788
for the opportunities he had
to develop his work to the fullest.
643
01:02:46,850 --> 01:02:50,312
Coming back from the United States,
he knew exactly what he wanted.
644
01:02:50,395 --> 01:02:54,441
The United States had been
a springboard for him,
645
01:02:54,525 --> 01:02:56,235
an extraordinary school of life,
646
01:02:56,318 --> 01:02:59,613
but they could not offer him
that extra something we have in Italy:
647
01:02:59,696 --> 01:03:04,326
the artisan labor force
that is part of our cultural traditions.
648
01:03:04,409 --> 01:03:08,455
So he decided to return to Italy,
649
01:03:08,539 --> 01:03:12,751
he thought a lot about it,
he told us about this so many times,
650
01:03:13,627 --> 01:03:17,422
and he chose Florence
for this very reason.
651
01:03:17,506 --> 01:03:20,717
Once he got here,
it was Florence that conquered him.
652
01:03:22,052 --> 01:03:24,763
In 1927, when Ferragamo returned to Italy,
653
01:03:24,847 --> 01:03:28,267
the Fascist regime
was quite well established
654
01:03:28,350 --> 01:03:33,188
but not yet totally in control
of all the aspects.
655
01:03:33,272 --> 01:03:36,483
The Italian 1920s are much more nuanced
and controversial
656
01:03:36,567 --> 01:03:39,444
compared to the 1930s
when the regime became a total one.
657
01:03:40,737 --> 01:03:45,200
There is a whole mechanism that makes
Florence the place where foreigners
658
01:03:45,284 --> 01:03:50,289
are invited to visit fashion stores.
659
01:03:50,414 --> 01:03:52,666
Couture at that time was based in Paris.
660
01:03:52,749 --> 01:03:56,378
Italy was limited to tailoring,
but it was very good at accessories.
661
01:03:56,461 --> 01:04:01,133
When he arrived in Florence
he understood that the art matrix,
662
01:04:01,216 --> 01:04:06,722
which is the distinctive
basic element of the city,
663
01:04:06,805 --> 01:04:12,811
could become, together with
the technology learned in America,
664
01:04:12,895 --> 01:04:19,318
a springboard towards shoe production
665
01:04:19,401 --> 01:04:23,906
with a functional material
that would not only be comfortable,
666
01:04:23,989 --> 01:04:27,117
it would also combine beauty.
667
01:04:27,201 --> 01:04:30,746
Beauty meant
as knowledge of the materials.
668
01:04:32,873 --> 01:04:34,458
The plan was simple.
669
01:04:34,541 --> 01:04:38,086
I would make shoes here
and sell them in America,
670
01:04:38,170 --> 01:04:41,131
to former as well as new customers.
671
01:04:45,302 --> 01:04:50,098
I went to see various artisans
all over the city and told them my idea.
672
01:04:51,808 --> 01:04:55,979
For my new workshop,
I insisted upon certain processes.
673
01:04:58,440 --> 01:05:01,109
Some of the boys were natural shoemakers,
674
01:05:01,193 --> 01:05:04,821
some less so,
but all were keen to learn.
675
01:05:06,782 --> 01:05:11,411
I organized them in sections,
teaching each one a specific task.
676
01:05:12,246 --> 01:05:16,083
It was like a manufacturing line
but with craftsmen.
677
01:05:18,043 --> 01:05:19,044
It worked.
678
01:05:19,837 --> 01:05:23,340
In a short time,
I had eighteen single shoes,
679
01:05:23,423 --> 01:05:25,592
each quite different from the other.
680
01:05:27,344 --> 01:05:30,639
I was full of hope
and the certainty of success.
681
01:05:31,640 --> 01:05:36,895
I had something to take back to America,
something entirely new.
682
01:05:40,190 --> 01:05:44,528
After he returned to Italy
and settled in Florence after 1927,
683
01:05:44,611 --> 01:05:48,198
he went to America
to present to the buyers
684
01:05:48,282 --> 01:05:51,451
these 18 shoe models he had made with...
685
01:05:52,703 --> 01:05:58,458
Great passion, putting together
a team of artisans and shoemakers.
686
01:06:19,271 --> 01:06:23,942
Grandfather describes how he had put
these shoes on brown velvet
687
01:06:24,026 --> 01:06:29,781
and the love with which
he had arranged his "creatures."
688
01:06:30,490 --> 01:06:34,161
But when this Mr. Miller arrived,
he looked at them in silence
689
01:06:34,244 --> 01:06:37,873
and didn't even touch them,
which struck my grandfather very much.
690
01:06:57,476 --> 01:07:02,439
Grandfather said he felt
he was suffocating, he almost fainted,
691
01:07:02,523 --> 01:07:05,776
then he remained alone
in the room with his shoes,
692
01:07:05,859 --> 01:07:09,363
and there's something
that moved me so much
693
01:07:09,446 --> 01:07:14,952
because he said it was as if the shoes
were talking to him, and they said...
694
01:07:15,035 --> 01:07:19,331
"Salvatore, it's not true,
keep working, don't stop.
695
01:07:19,414 --> 01:07:21,166
There's something here."
696
01:07:21,917 --> 01:07:26,839
He thought he was going crazy.
"Shoes can't be talking to me," he said.
697
01:07:27,548 --> 01:07:29,675
He believed in what he had done,
698
01:07:29,758 --> 01:07:32,678
he didn't lose heart
and called another buyer,
699
01:07:32,761 --> 01:07:34,263
then the story continued.
700
01:07:34,346 --> 01:07:37,599
I called Manuel Gerton,
the buyer for Saks Fifth Avenue,
701
01:07:37,724 --> 01:07:38,934
who came right away.
702
01:07:39,685 --> 01:07:41,311
He was overwhelmed.
703
01:07:42,187 --> 01:07:44,106
His eyes brightened.
704
01:07:44,189 --> 01:07:47,734
"These shoes are marvelous," he said,
"I want them all."
705
01:07:47,818 --> 01:07:51,947
We'll tell you a beautiful fairy tale:
"The Ferragamo Family."
706
01:07:52,030 --> 01:07:54,408
A beautiful fairy tale,
an Italian fairy tale.
707
01:07:55,909 --> 01:07:59,580
Not wanting to give in to the temptation
of the assembly line, so to speak,
708
01:07:59,663 --> 01:08:03,584
he returned to Florence,
his adoptive town,
709
01:08:03,667 --> 01:08:09,590
where he created a model factory
with workers, his colleagues,
710
01:08:09,673 --> 01:08:13,427
and they produced shoes, but he had
no luck and went bankrupt, is that true?
711
01:08:14,178 --> 01:08:18,473
Yes, he had great financial difficulties.
712
01:08:18,557 --> 01:08:23,061
As a consequence
of the Great Depression of 1929.
713
01:08:41,496 --> 01:08:45,918
The Great Depression of 1929 deeply
affected Ferragamo's business.
714
01:08:46,001 --> 01:08:49,379
At that time, he didn't make shoes
for the Italian market,
715
01:08:49,463 --> 01:08:53,967
he had no Italian or European customers,
he only had American customers.
716
01:08:54,051 --> 01:08:58,722
At that time,
when he moved from America to Italy
717
01:08:58,805 --> 01:09:01,600
and until the end of WWII, he had...
718
01:09:03,018 --> 01:09:09,358
eighteen years of great satisfaction
but also of incredible difficulties.
719
01:09:09,483 --> 01:09:11,652
So much so that in 1933,
720
01:09:11,735 --> 01:09:16,156
he declared bankruptcy
and closed down his company.
721
01:09:16,240 --> 01:09:20,202
So the Ferragamo Company
shut down in 1933.
722
01:09:37,261 --> 01:09:42,266
My factory was closed, and a great seal
lay upon the door, forbidding entrance.
723
01:09:44,685 --> 01:09:46,562
My eyes filled with tears.
724
01:09:48,605 --> 01:09:53,235
At this place, we had done
beautiful work, beautiful shoes.
725
01:09:55,529 --> 01:09:59,491
A few of the younger workers
whom I had trained stood on the sidewalk.
726
01:09:59,575 --> 01:10:01,952
"Please, don't cry," they said.
727
01:10:02,035 --> 01:10:05,080
"Can't you take us somewhere
where we can start work again?"
728
01:10:06,707 --> 01:10:10,544
It was absurd to consider
that I could do anything for them,
729
01:10:10,627 --> 01:10:12,588
or much for myself.
730
01:10:20,345 --> 01:10:22,806
And then I thought, "But is it absurd?
731
01:10:23,891 --> 01:10:26,643
Was it perhaps possible if...?"
732
01:10:30,105 --> 01:10:31,815
I was not destitute.
733
01:10:31,899 --> 01:10:34,401
I had my hands and my brain.
734
01:10:34,484 --> 01:10:37,404
I had these work people faithful to me.
735
01:10:37,487 --> 01:10:41,450
And I could make shoes again,
if only I could raise a little money
736
01:10:41,533 --> 01:10:42,868
and a few orders.
737
01:11:11,855 --> 01:11:15,776
Inspired by the same values
that led me to leave Bonito
738
01:11:15,859 --> 01:11:20,113
and aim for America,
I decided to start all over again.
739
01:11:22,199 --> 01:11:25,327
Working secretly after bankruptcy,
740
01:11:25,410 --> 01:11:28,247
he managed in a couple of years
to pay off his debts,
741
01:11:28,330 --> 01:11:32,417
and start up his business again.
742
01:11:33,043 --> 01:11:36,880
With some young workers at his side,
743
01:11:36,964 --> 01:11:40,884
he moves his workshop to another location.
744
01:11:41,760 --> 01:11:45,055
He starts knocking at the doors
745
01:11:45,138 --> 01:11:51,687
of all the customers who had courted him
since his arrival in Italy.
746
01:11:51,770 --> 01:11:56,733
He starts again in Florence,
747
01:11:56,817 --> 01:11:59,486
determined to make his plan work.
748
01:11:59,570 --> 01:12:02,823
Ferragamo understood
the importance of having a place
749
01:12:02,906 --> 01:12:07,202
that reflected his clientele,
an evocative environment.
750
01:12:07,286 --> 01:12:11,498
That's why, despite bankruptcy,
751
01:12:11,582 --> 01:12:15,544
he made the choice to rent some rooms
752
01:12:15,627 --> 01:12:21,049
in the most important building
in the city, Palazzo Spini Feroni.
753
01:12:21,133 --> 01:12:25,179
...Palazzo Feroni,
and turned the 700-year-old palace...
754
01:12:25,262 --> 01:12:26,680
Palazzo Feroni Spini...
755
01:12:26,763 --> 01:12:29,892
Palazzo Spini Feroni is
a former town hall.
756
01:12:29,975 --> 01:12:35,105
At the edge of the Roman center,
inside the walls, in a strategic position.
757
01:12:35,189 --> 01:12:39,109
It's situated on an important road axis
arriving from Rome.
758
01:12:41,361 --> 01:12:43,363
It was on the Arno River,
759
01:12:43,447 --> 01:12:47,659
on a corner which enabled it
to dominate the old city
760
01:12:47,743 --> 01:12:49,828
since it was on its edges.
761
01:12:49,912 --> 01:12:53,415
Relatively speaking,
it was not in the open country either,
762
01:12:53,498 --> 01:12:56,919
but there clearly wasn't
the urban fabric we have now.
763
01:12:58,420 --> 01:13:01,965
He understands that the Palazzo
764
01:13:02,049 --> 01:13:05,844
is a place that perfectly contains
765
01:13:05,928 --> 01:13:09,181
all the elements that the Anglo-Americans
766
01:13:09,306 --> 01:13:12,976
had formulated and projected on the city.
767
01:13:13,060 --> 01:13:17,523
He understood that this could become
an evocative place
768
01:13:17,648 --> 01:13:19,233
for his career and his business.
769
01:13:26,406 --> 01:13:29,326
And it's among the beautiful frescoes
of Palazzo Feroni
770
01:13:29,409 --> 01:13:32,746
that Fulvia designs
the new patterns of her foulards.
771
01:13:55,185 --> 01:13:59,231
He was already a tenant of the shop,
and the owner of the property
772
01:13:59,356 --> 01:14:01,817
was convinced
he would never be able to buy it
773
01:14:01,900 --> 01:14:04,903
because of his recent bankruptcy,
he already had other debts to pay,
774
01:14:04,987 --> 01:14:07,865
it was clearly a very risky purchase.
775
01:14:07,948 --> 01:14:11,159
He therefore wrote up a tying contract
to be paid in installments,
776
01:14:11,243 --> 01:14:14,663
so if he didn't pay the last installment,
he'd lose all his money and the building.
777
01:14:14,746 --> 01:14:18,625
It would be crazy today.
If you look at the numbers of that time,
778
01:14:18,709 --> 01:14:22,171
the cost of the building
and the financial situation he was in,
779
01:14:22,296 --> 01:14:26,133
it probably was a crazy thing,
but he was so convinced of his abilities.
780
01:14:26,216 --> 01:14:29,761
-But not that crazy.
-No, because he succeeded.
781
01:14:55,162 --> 01:15:00,542
I enjoyed going to the lounge
next to where we are now,
782
01:15:00,626 --> 01:15:04,880
with the wooden crates,
everything was shipped by boat,
783
01:15:05,005 --> 01:15:09,676
we are talking about
the years 1955-1956-1958.
784
01:15:11,428 --> 01:15:16,600
It was fascinating to see what happened,
785
01:15:16,683 --> 01:15:22,856
because in the next room
shoemakers worked with a music of hammers
786
01:15:22,940 --> 01:15:29,321
that resounded on the wooden molds
resting on the worker's knee.
787
01:16:01,770 --> 01:16:04,731
The symbolism in the shoe
is that of metamorphosis.
788
01:16:06,525 --> 01:16:10,571
When you lose a shoe,
a prince will follow you,
789
01:16:10,696 --> 01:16:14,074
he will slip it on your foot
and you will become a princess.
790
01:16:16,743 --> 01:16:19,997
So the person who makes it,
the shoemaker, has a magical power,
791
01:16:20,122 --> 01:16:24,877
and in all ancient cultures, for example,
in the Hindu world and the Buddhist world,
792
01:16:24,960 --> 01:16:28,255
the shoemaker is
the quintessential philosopher,
793
01:16:28,338 --> 01:16:33,677
because he lives alone, he's at his desk,
he has extremely complex thoughts.
794
01:16:34,344 --> 01:16:39,808
It's no coincidence that there's
a long genealogy of mystical shoemakers.
795
01:16:42,686 --> 01:16:46,440
That's why we say the shoe has
its own magic and mystical potential
796
01:16:46,523 --> 01:16:51,778
that is recognized by all cultures.
With certain shoes you can be invisible,
797
01:16:51,862 --> 01:16:53,906
with certain shoes you can fly.
798
01:16:53,989 --> 01:16:55,866
With what shoes can give you,
799
01:16:55,949 --> 01:16:58,327
you can become
what fashion allows us to be,
800
01:16:58,410 --> 01:17:01,330
that is, another person
other than ourselves.
801
01:18:45,767 --> 01:18:50,981
It is certainly one of the elements
that better describes us.
802
01:18:51,064 --> 01:18:57,029
The shoe has a very long history
linked to our imagination.
803
01:18:57,112 --> 01:18:59,364
A shoe is the starting point.
804
01:18:59,448 --> 01:19:04,036
Some people in the morning put
on their shoes first, then get dressed.
805
01:19:06,788 --> 01:19:12,503
I would say that his style refers
to a typical Italian approach,
806
01:19:12,586 --> 01:19:16,131
to Italian art,
to the colors of Italian art.
807
01:19:16,215 --> 01:19:18,634
Often when I look
at Ferragamo's creations,
808
01:19:18,717 --> 01:19:19,968
I think of Harlequin,
809
01:19:20,052 --> 01:19:23,472
of Commedia dell'Arte,
I think of the futurists.
810
01:19:37,486 --> 01:19:42,741
When you think about the creativity
of that historic moment,
811
01:19:42,824 --> 01:19:45,702
it was something unique to Italy
812
01:19:45,786 --> 01:19:50,707
through the 1930s, the 1940s,
and then the 1950s, right after WWII.
813
01:19:50,791 --> 01:19:54,628
This idea of creating products
that are at the same time
814
01:19:54,711 --> 01:19:57,714
unique and somehow mass-produced.
815
01:19:57,798 --> 01:20:03,512
They are handmade, but they can be
reproduced in industrial quantities.
816
01:20:03,595 --> 01:20:07,140
It's almost a contradiction
817
01:20:07,224 --> 01:20:11,311
to think of how each of these shoes
818
01:20:11,395 --> 01:20:15,357
fits a foot so personally,
819
01:20:15,440 --> 01:20:19,361
and also expresses a point of view
on fashion and the world.
820
01:20:19,444 --> 01:20:23,115
I have a complicated relationship
with the concept of "invention."
821
01:20:23,657 --> 01:20:26,702
I'm not interested in the subject
of Ferragamo as a great inventor.
822
01:20:26,785 --> 01:20:33,166
What interests me about his innovation
is the time in which he did those things.
823
01:20:33,250 --> 01:20:39,047
It was during the war, and he succeeded
in using the means available.
824
01:20:39,131 --> 01:20:43,427
His greatest invention was
to succeed in being "streetwise."
825
01:20:43,510 --> 01:20:47,931
All the most difficult things were
invented in a difficult moment,
826
01:20:48,056 --> 01:20:50,392
this is also true for Ferragamo.
827
01:20:53,979 --> 01:20:57,357
In early 1936,
my business was in full bloom again,
828
01:20:57,482 --> 01:21:00,027
like it had been
during my youth in America.
829
01:21:01,820 --> 01:21:04,573
Though it was not
the happiest time in Italy.
830
01:21:05,866 --> 01:21:10,037
Mussolini's regime had turned darker
and more menacing.
831
01:21:13,874 --> 01:21:18,712
In response to the iniquitous sanctions
aimed at depriving Italy
832
01:21:18,795 --> 01:21:24,551
of raw materials indispensable for
its legitimate expansion of East Africa,
833
01:21:24,635 --> 01:21:27,554
the population as a whole,
with plebiscitary impetus,
834
01:21:27,679 --> 01:21:30,974
offers metals
to the unfairly boycotted homeland.
835
01:21:31,058 --> 01:21:35,479
Even with a scrap of iron,
we can forge a bayonet and a plow.
836
01:21:36,647 --> 01:21:39,775
Of course, the 1930s are creative years
837
01:21:39,858 --> 01:21:46,448
because in the difficulty caused to Italy
by the economic sanctions after 1935,
838
01:21:46,532 --> 01:21:49,868
the outbreak of war
and the difficulties in finding
839
01:21:49,952 --> 01:21:53,330
the usual materials for shoemaking,
840
01:21:53,413 --> 01:22:00,379
he was stimulated to create models
with absolutely exceptional materials.
841
01:22:00,462 --> 01:22:03,006
It was probably easier for him
than for others
842
01:22:03,131 --> 01:22:07,970
since he had worked in movies
and was used to experimenting.
843
01:22:08,053 --> 01:22:13,600
To pass from tradition
to modernity in a second.
844
01:22:16,603 --> 01:22:20,065
The whole fashion production cycle
had to be Italian,
845
01:22:20,148 --> 01:22:24,862
from the product a dress
or an accessory was made out of,
846
01:22:24,945 --> 01:22:26,905
to the creation of the model.
847
01:22:26,989 --> 01:22:30,325
So it had to be of Italian design
and made with Italian materials.
848
01:22:33,412 --> 01:22:35,873
And he's the one who invents
the famous wedge heel.
849
01:22:35,956 --> 01:22:40,377
His style in that period reaches
its full potential
850
01:22:40,460 --> 01:22:42,588
and shows how in case of need...
851
01:22:43,380 --> 01:22:46,175
the truly creative person
finds important answers.
852
01:22:46,258 --> 01:22:50,095
-Here we have shoes made of...
-This is raffia.
853
01:22:50,179 --> 01:22:54,016
The materials he used are many indeed.
854
01:22:54,099 --> 01:22:58,228
Both for reasons of creativity,
for some rather unusual models
855
01:22:58,312 --> 01:23:00,814
and also, of course, during the war,
856
01:23:00,898 --> 01:23:03,483
the lack of leather,
of important materials,
857
01:23:03,609 --> 01:23:06,570
led him to use everything, even paper.
858
01:23:06,653 --> 01:23:11,283
The cork in the wedge,
his most famous invention,
859
01:23:11,366 --> 01:23:16,288
is tree bark
that makes these shoes very light.
860
01:23:16,371 --> 01:23:21,126
And here he worked on the idea
of using wine corks to make this heel,
861
01:23:21,210 --> 01:23:26,673
that he would leave like this, without
any covering, or cover with leather.
862
01:23:26,757 --> 01:23:30,010
He was so sure of the beauty of his model
863
01:23:30,093 --> 01:23:36,725
that he didn't even want to hide
the materials he had worked with.
864
01:23:40,229 --> 01:23:46,151
Their craftsmanship was closer to art
than shoemaking.
865
01:23:46,235 --> 01:23:50,113
This is not possible nowadays,
everything is semi-industrialized.
866
01:23:50,906 --> 01:23:55,494
There are very few shoemakers
capable of making shoes, if any.
867
01:23:55,577 --> 01:23:57,412
People work in chains now.
868
01:23:57,496 --> 01:24:00,082
And it's not the same.
Not like there in the manufacturing.
869
01:24:00,165 --> 01:24:03,126
If I like something about him,
it's he was there all the time,
870
01:24:03,210 --> 01:24:05,420
controlling and seeing the work.
871
01:24:05,504 --> 01:24:07,840
The structure is the most complex part
of shoemaking.
872
01:24:07,923 --> 01:24:12,094
He opened new paths, created new elements
from a structural point of view.
873
01:24:13,053 --> 01:24:18,517
Ferragamo created this metal layer,
which was made of steel,
874
01:24:18,600 --> 01:24:21,186
to support the arch of the foot
875
01:24:21,270 --> 01:24:26,191
without causing a burdening of the shoe.
876
01:24:26,859 --> 01:24:29,653
The shank is always inside the shoe sole.
877
01:24:29,736 --> 01:24:35,576
With the shank you give robustness
to the arcuate part of the plantar arch,
878
01:24:35,659 --> 01:24:38,620
to give stability to the arch.
879
01:24:38,704 --> 01:24:43,292
Without the shank,
this part would lose its curve.
880
01:24:43,375 --> 01:24:44,960
I love these particularly.
881
01:24:46,086 --> 01:24:49,756
They sort of articulate,
which is incredible.
882
01:24:51,049 --> 01:24:53,635
I've never seen a shoe
that does that before.
883
01:24:54,720 --> 01:24:57,931
They're so flattering to the feet
and creative at the same time,
884
01:24:58,015 --> 01:25:00,642
which I think is difficult, you know.
885
01:25:00,726 --> 01:25:04,104
A lot of times you get
very high heels or something
886
01:25:04,188 --> 01:25:06,231
and the balance is all wrong and off.
887
01:25:06,315 --> 01:25:09,234
You see on the runway,
girls fall over and...
888
01:25:14,823 --> 01:25:17,075
Of course! This is fabulous!
889
01:25:17,159 --> 01:25:22,331
Tons of people have copied this man
in that respect. Millions.
890
01:25:22,414 --> 01:25:25,626
This is the invention,
what I'm talking about, invention,
891
01:25:25,709 --> 01:25:27,669
something that has never been done before.
892
01:25:27,753 --> 01:25:31,673
So that is exactly what I think
about what he's done, marvelously.
893
01:25:35,344 --> 01:25:38,764
"Innovation" means
to push your boundaries,
894
01:25:38,847 --> 01:25:40,933
it is a battle against decadence.
895
01:25:41,767 --> 01:25:47,231
It's a form of creation with a challenge.
896
01:25:47,356 --> 01:25:52,277
To go beyond the sure things,
what you accomplished,
897
01:25:52,361 --> 01:25:59,076
what you're satisfied with,
and keep trying to push yourself.
898
01:26:01,203 --> 01:26:03,372
He created a name for Italy,
in those years,
899
01:26:03,455 --> 01:26:05,707
before the wonderful Italian movement.
900
01:26:05,791 --> 01:26:07,918
Florence was the capital of fashion.
901
01:27:20,616 --> 01:27:26,496
Although I never met my grandfather,
I sometimes feel I did know him
902
01:27:26,580 --> 01:27:29,833
because he's always been very present
and his memory was kept alive
903
01:27:29,917 --> 01:27:32,461
by my grandmother,
my dad and my uncles...
904
01:27:33,712 --> 01:27:35,756
who have always passed on
so many stories about him.
905
01:27:35,839 --> 01:27:40,177
Perhaps I heard the story many times
from my grandmother
906
01:27:40,260 --> 01:27:43,096
about when she saw him arrive in Bonito.
907
01:27:43,180 --> 01:27:45,933
-Our first encounter?
-Yes.
908
01:27:46,016 --> 01:27:48,185
Of course I remember it!
909
01:27:48,852 --> 01:27:51,563
And I also wanted to "show off," you know?
910
01:27:52,314 --> 01:27:55,484
When I saw him,
because I knew he was famous,
911
01:27:55,609 --> 01:28:01,990
that he used to see the actresses,
he welcomed the actresses, I knew...
912
01:28:02,074 --> 01:28:04,952
In a small village, people talk.
913
01:28:05,035 --> 01:28:11,875
Also because he was from that village,
so people were interested in what he did.
914
01:28:11,959 --> 01:28:15,629
He went to see the mayor,
my grandmother was the mayor's daughter,
915
01:28:15,712 --> 01:28:17,840
she was nineteen, very young.
916
01:28:17,923 --> 01:28:23,262
My father was in his office upstairs,
917
01:28:23,345 --> 01:28:29,434
I knew he was coming,
so I went downstairs...
918
01:28:31,562 --> 01:28:35,482
I went downstairs and I met him,
919
01:28:35,566 --> 01:28:40,237
then I did my talking
because I was pretty smart,
920
01:28:40,320 --> 01:28:42,155
though not "that" smart,
921
01:28:42,239 --> 01:28:46,994
I said: "You are the famous shoemaker.
922
01:28:47,077 --> 01:28:53,083
Thank you for the great contribution
you give to feminine elegance."
923
01:28:53,166 --> 01:28:55,627
-These were the words...
-You had prepared them.
924
01:28:55,711 --> 01:28:58,380
Yes, in my mind.
925
01:28:59,631 --> 01:29:01,925
These were the exact words.
926
01:30:49,783 --> 01:30:54,621
Family played a fundamental role
in all of Salvatore's story.
927
01:30:55,414 --> 01:30:59,543
It was a central element
in all the choices he made
928
01:30:59,626 --> 01:31:02,254
and at all stages of his life.
929
01:31:16,143 --> 01:31:20,981
In all relevant family moments
he was there, and when he was there,
930
01:31:21,064 --> 01:31:26,320
he was also eager to tell us
what his work was like.
931
01:31:26,945 --> 01:31:29,198
Living outside Florence,
932
01:31:29,323 --> 01:31:36,079
we often needed to be accompanied
to courses we had in other parts of town
933
01:31:36,163 --> 01:31:38,916
so we also had to wait
for a ride to get back home.
934
01:31:38,999 --> 01:31:43,003
We often stopped at Palazzo Feroni,
my father's office,
935
01:31:43,086 --> 01:31:45,047
waiting for him to take us home.
936
01:31:45,130 --> 01:31:47,049
I sometimes speak in the plural
937
01:31:47,132 --> 01:31:52,971
because I shared almost all my childhood
with my sister Fiamma, the eldest.
938
01:31:53,805 --> 01:31:59,311
I sat in his office
and as it was the end of the working day,
939
01:31:59,394 --> 01:32:03,524
maybe around 5:30 pm, or 6:00 pm,
940
01:32:03,607 --> 01:32:09,112
that was the moment when my father
dedicated himself to creating new models.
941
01:32:09,196 --> 01:32:13,992
It was a really fascinating moment
and despite being a little child,
942
01:32:14,076 --> 01:32:16,787
sometimes a little eager,
as children tend to be at that age,
943
01:32:16,870 --> 01:32:18,830
to do other things or run around,
944
01:32:18,914 --> 01:32:24,920
I was really fascinated
to see how this man was absorbed
945
01:32:25,003 --> 01:32:27,297
and focused on his creations.
946
01:32:27,381 --> 01:32:32,052
He involved me in his work
and as a memory of this moment,
947
01:32:32,135 --> 01:32:35,931
there is a piece of leather
with some seams,
948
01:32:36,056 --> 01:32:39,935
with a little imagination
it might look like a little shoe,
949
01:32:40,018 --> 01:32:45,065
and underneath it says "Leonardo 1959"
950
01:32:45,148 --> 01:32:46,984
in my father's handwriting.
951
01:32:47,067 --> 01:32:48,694
This was my father,
952
01:32:48,777 --> 01:32:54,032
his ability to involve
and drag even a child into what he did.
953
01:32:54,116 --> 01:32:56,034
Christian Dior wrote in his memoirs:
954
01:32:56,827 --> 01:33:03,000
"We came from a period in which women
wore clothes as though they were soldiers,
955
01:33:03,083 --> 01:33:05,377
whereas I imagined them as flowers."
956
01:33:05,460 --> 01:33:08,213
His first fashion show,
957
01:33:08,297 --> 01:33:12,593
with which he won
the Neiman Marcus Award,
958
01:33:13,802 --> 01:33:15,137
was in fact called "Corolle."
959
01:33:15,220 --> 01:33:18,307
-This was made for Judy Garland.
-And the invisible shoes.
960
01:33:18,390 --> 01:33:22,853
Invisible. It's fantastic.
It was designed in 1947.
961
01:33:22,978 --> 01:33:25,480
Not that there's anything
to show on television, but it is--
962
01:33:25,564 --> 01:33:27,566
There is a shoe underneath,
as you realize.
963
01:33:27,649 --> 01:33:29,818
You'd just be seeing
the sole and the heel.
964
01:33:29,902 --> 01:33:31,528
Right. It's lovely when it's on
965
01:33:31,612 --> 01:33:34,156
because you have a, you know,
complete nude look on your feet.
966
01:33:34,239 --> 01:33:36,200
It's made of nylon thread.
967
01:33:36,283 --> 01:33:42,039
He saw one of his workers fishing
close to Palazzo Feroni,
968
01:33:42,122 --> 01:33:45,167
with this new, transparent thread.
969
01:33:45,250 --> 01:33:47,544
That is a really beautiful shape.
970
01:33:47,628 --> 01:33:50,422
But, you know,
this is an artist who drew this.
971
01:33:50,506 --> 01:33:53,467
There's the curve at the back,
there's the curve at the front.
972
01:33:53,550 --> 01:33:56,220
I don't see a straight line
in the whole shoe.
973
01:33:56,345 --> 01:33:59,473
And I think there are many women
in the world who would like the idea
974
01:33:59,556 --> 01:34:01,975
that they are not being constricted
by their shoes.
975
01:34:02,059 --> 01:34:03,310
The "Invisible Shoe":
976
01:34:03,393 --> 01:34:07,981
an invisible weaving of nylon threads
on an "F-shaped" wedge.
977
01:34:08,065 --> 01:34:13,445
This creation in 1947 triumphantly
wins the "Oscar of Fashion,"
978
01:34:13,529 --> 01:34:15,531
the highest American prize.
979
01:34:15,614 --> 01:34:21,745
Christian Dior won this prize in 1947
for his "New Look."
980
01:34:21,828 --> 01:34:27,417
Ferragamo won the same prize that year
for his "Invisible Shoe."
981
01:34:28,043 --> 01:34:30,504
This prize was very important
in those days, right?
982
01:34:30,587 --> 01:34:33,507
Absolutely! For Mr. Dior,
it happened to be very important.
983
01:34:33,590 --> 01:34:39,179
You have to consider
that he won it with his first collection.
984
01:34:39,263 --> 01:34:44,309
Neiman Marcus was a very important
department store in Dallas,
985
01:34:44,393 --> 01:34:47,271
the symbol of a luxury store
in the United States.
986
01:34:47,354 --> 01:34:53,902
He had a wonderful time in Dallas,
magnificent days.
987
01:34:53,986 --> 01:34:56,905
Here, at an official dinner,
988
01:34:57,614 --> 01:35:01,410
we can see Mr. Dior from behind,
989
01:35:01,493 --> 01:35:04,329
and we can see Mr. Ferragamo.
990
01:35:04,413 --> 01:35:09,209
Mr. Ferragamo, in his biography,
says that on the ship,
991
01:35:09,334 --> 01:35:13,630
during the ocean crossing,
he showed his shoes to Mr. Dior,
992
01:35:13,714 --> 01:35:15,340
who had asked to see them,
993
01:35:15,424 --> 01:35:18,218
and Mr. Dior was very surprised
to discover
994
01:35:18,302 --> 01:35:22,347
that a lot of the shoes
resembled in every way
995
01:35:22,431 --> 01:35:28,437
the clothes he had created
for that occasion.
996
01:35:28,520 --> 01:35:32,107
On one side there were shoes...
997
01:35:34,026 --> 01:35:37,863
made of satin that evoked
998
01:35:37,946 --> 01:35:42,075
the lower part of the dress,
999
01:35:42,159 --> 01:35:47,623
a long satin strip
on one of Mr. Dior's dresses.
1000
01:35:47,706 --> 01:35:51,793
So there were many similarities
between the two creations,
1001
01:35:51,877 --> 01:35:57,299
and they were both very surprised
because they had just created them.
1002
01:36:01,261 --> 01:36:06,058
Mr. Dior and Mr. Ferragamo
had a common trait,
1003
01:36:06,141 --> 01:36:07,309
they were both strategists,
1004
01:36:07,392 --> 01:36:11,271
they shared an international,
world vision of their business,
1005
01:36:11,355 --> 01:36:13,106
the creation of boutiques,
1006
01:36:13,190 --> 01:36:18,362
they were both visionaries,
within their areas.
1007
01:36:38,173 --> 01:36:41,343
My father worked
as though he had an atelier.
1008
01:36:41,426 --> 01:36:43,512
He had a customer in front of him,
1009
01:36:43,595 --> 01:36:49,017
and for that customer he designed a shoe
1010
01:36:49,101 --> 01:36:52,312
according to the personality
of that person.
1011
01:36:52,396 --> 01:36:58,735
Rather than making a custom-made shoe,
it was a tailor-made model.
1012
01:36:58,861 --> 01:37:04,116
I looked more at the beautiful ladies,
even though I was very young,
1013
01:37:04,199 --> 01:37:10,414
and I couldn't believe my eyes
because I came here and saw ladies...
1014
01:37:12,457 --> 01:37:14,918
who were very well known in movies
1015
01:37:15,002 --> 01:37:19,131
and when I told my friends at school,
they didn't believe me,
1016
01:37:19,214 --> 01:37:26,054
also because in school I wasn't considered
a very brilliant student.
1017
01:38:08,680 --> 01:38:11,934
My father explained
how he wanted the customer to feel
1018
01:38:12,017 --> 01:38:16,730
and said that every customer had
to feel like a princess
1019
01:38:16,813 --> 01:38:20,609
when they entered the shop,
and every princess like a queen.
1020
01:39:10,826 --> 01:39:14,538
It came quite... Quite unexpected.
1021
01:39:15,747 --> 01:39:21,587
He was looking very tired,
and lacking in strength,
1022
01:39:21,712 --> 01:39:28,051
and my mother was a little alarmed,
so they started seeing doctors.
1023
01:39:29,011 --> 01:39:32,764
At the time there were few means
1024
01:39:32,848 --> 01:39:38,228
of prevention or early diagnosis,
1025
01:39:38,353 --> 01:39:43,901
everything was a bit unclear, so to speak.
1026
01:39:49,281 --> 01:39:52,075
I don't know if it was sixth sense,
1027
01:39:52,159 --> 01:39:55,662
he was a man who looked far ahead
1028
01:39:55,746 --> 01:39:59,249
compared to the moment he lived in...
1029
01:39:59,333 --> 01:40:00,918
I don't know if he suspected anything,
1030
01:40:01,001 --> 01:40:05,839
but he had already asked my sister Fiamma
to support him in his work.
1031
01:40:05,923 --> 01:40:09,134
Fiamma had been working with him
for a year and a half,
1032
01:40:09,218 --> 01:40:12,971
right in his office,
around the collections, the creations,
1033
01:40:13,055 --> 01:40:16,934
and all this part
of promoting collections.
1034
01:40:17,017 --> 01:40:21,813
She was the person at home,
among all of us, who had more...
1035
01:40:21,897 --> 01:40:24,024
Who was more familiar with his work.
1036
01:40:24,107 --> 01:40:27,236
My mother said
that on the day of the funeral...
1037
01:40:28,862 --> 01:40:32,115
she didn't really know
what she would do the following day.
1038
01:40:32,199 --> 01:40:38,497
It was August, the factories were closed
and would reopen in September,
1039
01:40:38,580 --> 01:40:41,500
and in this uncertainty,
after the funeral,
1040
01:40:43,085 --> 01:40:48,507
some of the workers loyal to my father
approached her,
1041
01:40:48,590 --> 01:40:50,425
shook her hand and said:
1042
01:40:50,509 --> 01:40:54,096
"Mrs. Ferragamo,
you must continue, we will help you."
1043
01:40:54,179 --> 01:40:58,058
Unfortunately, those are our last memories
because he was alert right until the end,
1044
01:40:58,141 --> 01:41:02,896
so he always had a few words
and some messages to give
1045
01:41:03,981 --> 01:41:08,735
that stuck in our minds,
especially at my age, we were very young.
1046
01:41:08,819 --> 01:41:14,992
Fiamma and I were extremely
worried about our mother,
1047
01:41:15,826 --> 01:41:19,204
because she was experiencing...
1048
01:41:20,455 --> 01:41:25,752
A sad moment,
and a very difficult future loomed ahead,
1049
01:41:25,836 --> 01:41:28,088
because my father loved her
and she loved him.
1050
01:41:28,172 --> 01:41:33,093
They had a wonderful relationship,
which we were all well aware of
1051
01:41:33,177 --> 01:41:36,638
because they showed it at all times,
every day,
1052
01:41:37,472 --> 01:41:43,478
and she was a lot younger than him,
and knowing that she would be alone
1053
01:41:44,188 --> 01:41:47,816
worried us a great deal,
especially Fiamma and myself,
1054
01:41:47,900 --> 01:41:51,069
we were the "mature ones," so to speak.
1055
01:42:15,010 --> 01:42:19,556
Family is such a beautiful thing...
Such a beautiful thing.
94619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.