Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,343 --> 00:00:40,692
Listen up. Sir.
2
00:00:40,866 --> 00:00:42,912
We're going after
Dr. Baxter Stockman.
3
00:00:43,086 --> 00:00:45,567
He was TCRI's
lead genetic scientist,
4
00:00:45,741 --> 00:00:47,003
but he went rogue,
5
00:00:47,177 --> 00:00:49,005
stole billions of dollars'
worth of research
6
00:00:49,179 --> 00:00:52,878
and created an actual mutant.
7
00:00:53,053 --> 00:00:56,273
He's holed up in a makeshift
lab of an abandoned building.
8
00:00:56,447 --> 00:00:57,666
Each of you has been issued
9
00:00:57,840 --> 00:00:59,842
a high-powered
antimutant neutralizer.
10
00:01:00,016 --> 00:01:03,106
Whatever Stockman's made,
this can unmake it.
11
00:01:03,280 --> 00:01:06,066
Cynthia Utrom herself
will be quarterbacking from HQ.
12
00:01:06,240 --> 00:01:07,850
Anything to add, Cynthia?
13
00:01:08,024 --> 00:01:12,420
This mission
is of the utmost importance.
14
00:01:12,594 --> 00:01:16,424
Failure will be frowned upon.
15
00:01:16,598 --> 00:01:19,470
Bring me Stockman's mutant
16
00:01:19,644 --> 00:01:22,517
and whatever he used to make it.
17
00:01:22,691 --> 00:01:24,214
You heard her, boys.
Lock and load.
18
00:01:24,388 --> 00:01:26,216
Yes, sir!
19
00:01:56,159 --> 00:01:59,945
I've done it, little one.
I've perfected the ooze.
20
00:02:00,120 --> 00:02:02,644
Are you excited for Daddy?
21
00:02:02,818 --> 00:02:08,040
My friends at TCRI... want
to use you as a weapon.
22
00:02:08,215 --> 00:02:10,217
I couldn't allow that.
23
00:02:10,391 --> 00:02:12,219
But we're safe now.
24
00:02:12,393 --> 00:02:15,483
Soon I'll make you
brothers and sisters.
25
00:02:15,657 --> 00:02:18,225
A real family for both of us.
26
00:02:19,313 --> 00:02:21,880
I never had a family,
little one.
27
00:02:22,054 --> 00:02:23,447
Nobody liked me.
28
00:02:23,621 --> 00:02:25,101
I always felt
a greater connection
29
00:02:25,275 --> 00:02:27,930
to the animals I
experimented on than people.
30
00:02:28,104 --> 00:02:30,237
With you and your siblings.
31
00:02:30,976 --> 00:02:32,935
I'm creating a family.
32
00:02:33,109 --> 00:02:35,546
I think we can finally be happy.
33
00:02:39,289 --> 00:02:40,943
Move, move!
34
00:02:41,117 --> 00:02:42,640
Go, go! Spread out!
35
00:02:44,381 --> 00:02:45,730
Move, move, move!
36
00:02:46,775 --> 00:02:48,951
Freeze! Don't move! Get visuals.
37
00:02:49,125 --> 00:02:50,822
Where is the specimen?
38
00:02:56,088 --> 00:02:57,612
It's not here.
39
00:03:00,005 --> 00:03:01,790
- Wait, wait, be careful.
- Stay quiet.
40
00:03:01,964 --> 00:03:04,009
Huh? Over there!
41
00:03:15,369 --> 00:03:17,066
Cease-fire! We need them alive!
42
00:03:19,895 --> 00:03:21,984
Don't move.
43
00:03:37,956 --> 00:03:39,393
No! No, don't shoot!
44
00:03:39,567 --> 00:03:41,786
The chemicals are
highly volatile! No!
45
00:03:45,747 --> 00:03:47,096
- Let's go in.
- Uh-huh.
46
00:03:57,193 --> 00:03:58,673
Cynthia, I'm sorry.
47
00:03:59,630 --> 00:04:00,631
We lost everything.
48
00:04:01,980 --> 00:04:04,200
Bring me anything you can find.
49
00:04:04,374 --> 00:04:07,464
We will replicate his research,
50
00:04:08,422 --> 00:04:11,163
no matter how long it takes.
51
00:04:12,426 --> 00:04:15,777
Baxter Stockman's creations
must live on!
52
00:04:15,951 --> 00:04:20,260
And with it,
a new form of life itself.
53
00:05:22,060 --> 00:05:23,279
Master Splinter has given us
54
00:05:23,453 --> 00:05:25,629
a very important mission
for tonight.
55
00:05:25,803 --> 00:05:27,196
The target is across the street.
56
00:05:27,370 --> 00:05:29,241
We must use stealth and cunning
57
00:05:29,416 --> 00:05:31,766
to infiltrate the human world
and retrieve...
58
00:05:32,984 --> 00:05:34,159
Go-GURT.
59
00:05:34,334 --> 00:05:35,987
Go-GURT... Okay, Batman.
60
00:05:36,161 --> 00:05:38,599
- I'm just trying - to hype you guys up.
- Give me that list.
61
00:05:38,773 --> 00:05:41,253
What else are we getting?
Four quarts of nonfat milk... Nice.
62
00:05:41,428 --> 00:05:43,255
Ice cream, fruits and veggies,
63
00:05:43,430 --> 00:05:45,640
and a party-size bag -
of Cool Ranch Doritos.
64
00:05:45,664 --> 00:05:46,781
I like cheese puffs.
65
00:05:46,955 --> 00:05:49,555
He was very specific about the
party size. He underlined it twice.
66
00:05:49,610 --> 00:05:51,239
- Donnie, - you're on toiletries.
- Got it.
67
00:05:51,263 --> 00:05:53,048
Raph, you're stocking
up the pantry.
68
00:05:53,222 --> 00:05:54,942
- Mikey, - you're on junk food.
- Yessirski.
69
00:05:55,093 --> 00:05:59,054
And remember... don't let any
human see you. Because why?
70
00:05:59,228 --> 00:06:01,448
"Humans are
the demon scum of the earth.
71
00:06:01,622 --> 00:06:03,754
Avoid them, don't say hi.
72
00:06:03,928 --> 00:06:06,278
They lust to murder that
which is different from them.
73
00:06:06,453 --> 00:06:08,106
To interact with them
is to die."
74
00:06:08,280 --> 00:06:10,239
And hey, I know that's
objectively prejudiced,
75
00:06:10,413 --> 00:06:12,154
but that's what Dad taught us.
76
00:06:12,328 --> 00:06:14,809
Uh, I think humans seem kind
of cool, to be honest. Beyoncรฉ...
77
00:06:14,983 --> 00:06:17,863
- We wouldn't have K-pop - without humans.
- Drake. The GOAT of all time.
78
00:06:17,942 --> 00:06:19,944
I would love to have brunch
with Tom Brady.
79
00:06:20,118 --> 00:06:23,121
Guy Fieri seems like a fun hang. And
I've always wanted to go to Flavortown.
80
00:06:23,295 --> 00:06:26,081
Look, we all think humans
are cool, but we got a job to do.
81
00:06:26,255 --> 00:06:27,517
Let's go!
82
00:06:27,691 --> 00:06:29,476
"Let's go, I'm Leo.""I'm the leader."
83
00:06:29,650 --> 00:06:31,086
You sound like
you have bronchitis.
84
00:07:28,709 --> 00:07:31,363
Terror strikes the heart
of Manhattan yet again today
85
00:07:31,538 --> 00:07:33,844
with another brazen
and deadly heist.
86
00:07:34,018 --> 00:07:35,455
An industrial-grade
power converter
87
00:07:35,629 --> 00:07:36,630
was stolen mid-transport.
88
00:07:36,804 --> 00:07:38,414
Police fear it's connected
89
00:07:38,588 --> 00:07:40,460
with a recent string
of other deadly thefts.
90
00:07:40,634 --> 00:07:42,070
New Yorkers live in fear.
91
00:07:42,244 --> 00:07:44,072
Parents citywide
are calling for a curfew
92
00:07:44,246 --> 00:07:45,682
until the criminal is caught.
93
00:07:45,856 --> 00:07:48,511
But the only lead is
a mysterious mastermind
94
00:07:48,685 --> 00:07:51,775
known on the streets
as Superfly.
95
00:07:52,646 --> 00:07:53,646
Not bad.
96
00:07:53,734 --> 00:07:54,996
Heading home on a good note.
97
00:07:55,170 --> 00:07:56,730
Get these groceries back... Whoa, what?
98
00:07:56,824 --> 00:07:59,348
We've been out for an hour.
Come on, let's stay out.
99
00:07:59,522 --> 00:08:01,785
Come on. We said we weren't
gonna do this anymore.
100
00:08:01,959 --> 00:08:04,222
Last week was Madison Square
Garden to watch the Knicks.
101
00:08:04,396 --> 00:08:06,181
The week before that
was the Adele concert.
102
00:08:06,355 --> 00:08:08,420
- She hit them notes - like crazy!
- It was transcending!
103
00:08:08,444 --> 00:08:10,533
Splinter's gonna catch on.
We're gonna get grounded.
104
00:08:10,707 --> 00:08:13,623
He's a shut-in. He doesn't know
how long it takes to do things.
105
00:08:13,797 --> 00:08:16,931
For all he knows, it takes us
three hours to get to the bodega.
106
00:08:17,105 --> 00:08:18,976
We told him we wouldn't
mess around anymore.
107
00:08:19,150 --> 00:08:21,065
There's an outdoor movie night
in Brooklyn.
108
00:08:21,239 --> 00:08:23,894
- Yeah. I hope it's a funny one.
- I hope it's violent.
109
00:08:24,068 --> 00:08:25,679
You need to chill out, Raph.
110
00:08:25,853 --> 00:08:27,594
Stop moping, Leo. Let's go!
111
00:08:27,768 --> 00:08:30,205
Fine. Wait up!
112
00:08:34,078 --> 00:08:36,516
Oh, snap. That vest is a choice.
113
00:08:36,690 --> 00:08:38,169
I wish I had hair like that.
114
00:08:38,343 --> 00:08:40,258
I wish I had hair, period.
115
00:08:40,432 --> 00:08:43,392
- We did go bald at a young age.
- Is this high school, like, in real life?
116
00:08:43,435 --> 00:08:46,414
Yeah, you go to high school, you can
just hijack a parade whenever you want.
117
00:08:46,438 --> 00:08:50,312
- Yeah. Can you imagine that?
- Yeah, I'm totally not jealous at all.
118
00:08:56,361 --> 00:09:00,017
Do it! Do it!
119
00:09:00,191 --> 00:09:02,454
Eh. Maybe one day
everyone will love us
120
00:09:02,629 --> 00:09:04,152
like everyone loves
Ferris Bueller.
121
00:09:04,326 --> 00:09:07,329
Yeah. Yeah, you know,
maybe one day.
122
00:09:09,070 --> 00:09:10,811
Let's get home, guys.
123
00:09:30,918 --> 00:09:32,267
Guys, let's go.
124
00:09:47,238 --> 00:09:50,241
I love being young
and free to go places!
125
00:10:05,735 --> 00:10:08,042
Everybody be quiet. You be quiet.
126
00:10:08,216 --> 00:10:11,480
I'm literally whispering.
I cannot be more quiet.
127
00:10:11,654 --> 00:10:13,743
I'll make white noises. Mikey, stop.
128
00:10:13,917 --> 00:10:15,397
- Shh.
- Dude, that makes it louder.
129
00:10:16,528 --> 00:10:18,008
Boys, where have you been?
130
00:10:18,182 --> 00:10:20,358
- I've been freaking out!
- We're sorry, Dad. Listen...
131
00:10:20,532 --> 00:10:22,186
It was this one thing...
132
00:10:22,360 --> 00:10:24,972
It was this cat, and you know
I'm scared of cats, so...
133
00:10:25,146 --> 00:10:27,061
Yeah, the cat. Wait a second.
134
00:10:27,235 --> 00:10:29,846
You said you would go shopping,
then come right back.
135
00:10:30,020 --> 00:10:31,674
Where were you? Uh...
136
00:10:31,848 --> 00:10:33,894
The cat was... We're sorry, Splinter.
137
00:10:34,068 --> 00:10:37,288
- The guys wanted to see a movie.
- I tried to talk 'em out of it. Leo!
138
00:10:37,462 --> 00:10:41,423
What? You watch a movie
with the humans? Ugh!
139
00:10:41,597 --> 00:10:42,685
You ratted us out. Hey.
140
00:10:42,859 --> 00:10:44,426
Don't use that word that way.
141
00:10:44,600 --> 00:10:46,689
- I mean, it's 2023.
- Sorry, Dad.
142
00:10:46,863 --> 00:10:48,343
It wasn't that big a deal!
143
00:10:48,517 --> 00:10:50,737
We just watched a movie
and came back! We're fine!
144
00:10:50,911 --> 00:10:52,347
Hmm.
145
00:10:52,521 --> 00:10:54,218
You forgot, huh?
146
00:10:54,392 --> 00:10:58,309
You don't remember why human
are disgusting monsters?
147
00:10:58,483 --> 00:10:59,746
Why they're dangerous?
148
00:10:59,920 --> 00:11:02,009
Why they're gonna milk us
for our blood?
149
00:11:02,183 --> 00:11:04,620
We don't even have nipples!
150
00:11:04,794 --> 00:11:08,102
- I'm gonna - tell the story again.
- I get a year older every time.
151
00:11:08,276 --> 00:11:10,713
Just for that,
I tell you the long version.
152
00:11:10,887 --> 00:11:12,846
No, no, no!
153
00:11:14,630 --> 00:11:17,502
It all started 15 years ago.
154
00:11:17,677 --> 00:11:21,115
I was young rat in my 20s.
155
00:11:21,289 --> 00:11:25,510
Look at me! I was so cute.
I was on top of the world.
156
00:11:25,685 --> 00:11:29,645
No, I was the bottom of
the world. It was terrible!
157
00:11:29,819 --> 00:11:32,474
Nobody liked me.
I had no friends.
158
00:11:32,648 --> 00:11:36,260
Raccoons didn't like me.
Dogs don't like me.
159
00:11:36,434 --> 00:11:38,915
You know who hate me the most?
Humans!
160
00:11:40,700 --> 00:11:42,963
I had one friend.
He was a cockroach.
161
00:11:43,137 --> 00:11:45,966
We got along very well.
His name was Kevin.
162
00:11:47,576 --> 00:11:49,317
And then I ate him.
163
00:11:51,711 --> 00:11:52,929
One day,
164
00:11:54,626 --> 00:11:56,367
everything changed.
165
00:12:13,950 --> 00:12:16,692
You was the first things I met
166
00:12:16,866 --> 00:12:19,521
that didn't want to kill me
or eat me.
167
00:12:21,175 --> 00:12:23,481
I couldn't just leave you there.
168
00:12:23,655 --> 00:12:25,875
You was covered in this wooze
169
00:12:26,049 --> 00:12:27,834
that someone dump in the sewers.
170
00:12:28,791 --> 00:12:33,230
Whatever this wooze
was, it transformed us.
171
00:12:41,848 --> 00:12:44,938
Because I was older,
I became older rat man.
172
00:12:46,417 --> 00:12:47,679
You guys was babies,
173
00:12:47,854 --> 00:12:50,334
so you stayed
baby turtle creatures.
174
00:12:50,508 --> 00:12:52,989
If you think about that,
it couldn't make more sense.
175
00:12:55,296 --> 00:12:58,342
It was weird,
but we became a family.
176
00:13:11,660 --> 00:13:13,793
- Whoa!
- Oh!
177
00:13:51,004 --> 00:13:53,484
You were obsessed
with the human world.
178
00:13:53,658 --> 00:13:55,573
So I decide to give a shot.
179
00:14:07,281 --> 00:14:09,370
Wow!
180
00:14:15,855 --> 00:14:17,726
Wow!
181
00:14:23,906 --> 00:14:25,168
Oh, I am so sorry. Excuse me.
182
00:14:25,342 --> 00:14:27,779
Uh... It didn't go well.
183
00:14:27,954 --> 00:14:29,433
Oh, my God, it's a rat man!
184
00:14:29,607 --> 00:14:30,607
Rat man?
185
00:14:30,695 --> 00:14:32,349
Everybody, look! It's a rat man!
186
00:14:32,523 --> 00:14:34,763
It's not a rat man, it's just
a bad Mickey Mouse costume.
187
00:14:34,917 --> 00:14:36,571
It's real! I touched it!
188
00:14:38,268 --> 00:14:39,922
You rat!
189
00:14:40,096 --> 00:14:41,445
Kill the rat man!
190
00:14:42,142 --> 00:14:43,970
Boys!
191
00:14:44,535 --> 00:14:45,580
Mikey!
192
00:15:01,857 --> 00:15:04,251
- Look, there he is!
- That's not a cat. It's a rat!
193
00:15:04,425 --> 00:15:07,558
That day I promised
to never let you get hurt,
194
00:15:07,732 --> 00:15:08,732
ever again.
195
00:15:08,820 --> 00:15:10,474
I needed to find a way
196
00:15:10,648 --> 00:15:13,564
to unlock ancient secrets
of ninjutsu.
197
00:15:13,738 --> 00:15:17,133
How to turn a body
into a weapon of death.
198
00:15:17,307 --> 00:15:18,308
And I found it.
199
00:15:52,690 --> 00:15:55,171
I'm a ninja
200
00:15:56,956 --> 00:15:58,827
We thought we needed
the human world,
201
00:15:59,001 --> 00:16:00,916
but we only needed each other.
202
00:16:01,090 --> 00:16:03,658
That's why I'm so strict,
you know?
203
00:16:03,832 --> 00:16:06,052
You boys are all I got.
204
00:16:06,226 --> 00:16:08,663
And you're all I'll ever have.
205
00:16:08,837 --> 00:16:10,621
- You don't know that.
- I do!
206
00:16:10,795 --> 00:16:14,060
You know other mutants my age?
It's a really small pool.
207
00:16:14,234 --> 00:16:16,410
There's no app to meet
other mutant ladies.
208
00:16:16,584 --> 00:16:18,238
Trust me. I check every day.
209
00:16:18,412 --> 00:16:19,630
- Yeah.
- That's true.
210
00:16:19,804 --> 00:16:22,024
Look, I really don't
want to do this.
211
00:16:23,373 --> 00:16:24,984
No leave the sewer
for one month.
212
00:16:25,158 --> 00:16:26,724
Seriously? Yeah, yeah, yeah.
213
00:16:26,898 --> 00:16:29,292
I made up my mind.
That's it. I'm done.
214
00:16:29,466 --> 00:16:30,598
This sucks!
215
00:16:31,903 --> 00:16:34,210
- Hey, Raph, come on.
- Shut up, Leo.
216
00:16:36,691 --> 00:16:38,171
Mikey.
217
00:16:38,345 --> 00:16:40,434
Was it worth it, Hr. Leader?
218
00:16:53,577 --> 00:16:55,101
Hey, guys?
219
00:16:55,275 --> 00:16:57,538
If we weren't monsters
that were shunned by society
220
00:16:57,712 --> 00:17:00,367
and could actually do
what we wanted,
221
00:17:00,541 --> 00:17:02,151
what would you guys do?
222
00:17:02,325 --> 00:17:05,024
I mean, if I'm being honest,
I'd just be normal. You know?
223
00:17:05,198 --> 00:17:07,243
Yeah, like go to high school.
224
00:17:07,417 --> 00:17:09,376
Maybe get a girlfriend,
go to prom.
225
00:17:09,550 --> 00:17:12,422
- With your rizz, not likely.
- I just gotta get out of this sewer, man.
226
00:17:12,596 --> 00:17:15,295
I like you guys and all, but I
simply cannot live a happy life
227
00:17:15,469 --> 00:17:18,269
knowing that your faces are the
last things I'm gonna see before I die.
228
00:17:18,385 --> 00:17:21,475
Well, uh, guess what, guys?
It's never gonna happen, so,
229
00:17:21,649 --> 00:17:23,390
let's stop talking about it,
all right?
230
00:17:36,490 --> 00:17:37,839
All right, focus up.
231
00:17:38,013 --> 00:17:39,773
The truck containing
the radioactive storage unit
232
00:17:39,797 --> 00:17:41,060
is one minute out.
233
00:17:42,452 --> 00:17:43,714
Copy that.
234
00:17:44,889 --> 00:17:46,282
Let's not mess this up, guys.
235
00:17:46,456 --> 00:17:48,328
Superfly doesn't
take kindly to errors.
236
00:17:48,502 --> 00:17:50,783
Any idea what he's building
with all this weird equipment?
237
00:17:50,939 --> 00:17:53,898
Who cares? As long as
the check clears, am I right?
238
00:17:57,728 --> 00:17:59,078
Target's approaching.
239
00:18:09,784 --> 00:18:11,307
Sixty seconds
till police response.
240
00:18:21,143 --> 00:18:23,319
Thirty seconds. We got to move.
241
00:18:25,756 --> 00:18:28,411
Huh?
242
00:18:28,585 --> 00:18:30,457
Let's not get carried away.
243
00:18:30,631 --> 00:18:32,763
Hey, hey, hey, everybody,
just keep your cool!
244
00:18:36,202 --> 00:18:37,551
Cops!
245
00:18:44,732 --> 00:18:46,168
Guys, there's no way
out of this.
246
00:18:46,342 --> 00:18:48,605
- What are we gonna do?
- Superfly's gonna kill us!
247
00:18:48,779 --> 00:18:51,478
In pursuit of suspects.
Moving south on Broadway.
248
00:18:53,610 --> 00:18:55,046
Whoa, whoa. What?
249
00:19:09,278 --> 00:19:10,323
Huh?
250
00:19:10,497 --> 00:19:13,369
Oh, man, what is this place?
251
00:19:17,373 --> 00:19:22,030
Dear God, is that... That's...
He's... You really are...
252
00:19:22,683 --> 00:19:24,119
Superfly.
253
00:19:50,101 --> 00:19:53,366
It happened again.
One of our trucks got hit.
254
00:19:53,540 --> 00:19:55,759
They stole a radioactive
storage unit this time.
255
00:19:57,500 --> 00:19:59,110
Flying ice cream?
256
00:19:59,285 --> 00:20:01,504
Another robbery today
in midtown Manhattan.
257
00:20:01,678 --> 00:20:03,898
New Yorkers were stunned.
258
00:20:08,772 --> 00:20:12,341
Put tracking devices
on all shipments.
259
00:20:12,515 --> 00:20:16,563
It's time we met this Superfly.
260
00:20:18,521 --> 00:20:20,219
Yeah, lob it up. Lob it up.
261
00:20:20,393 --> 00:20:22,264
Stay still. Stay still.
262
00:20:22,438 --> 00:20:24,005
Now, now, now!
263
00:20:26,312 --> 00:20:28,052
- That is sick, dude!
- That is awesome!
264
00:20:28,227 --> 00:20:30,925
Come on, guys, we just got
ungrounded, all right? Let's go home.
265
00:20:31,099 --> 00:20:33,232
- Leo, can I - ask you a question?
- What, Raph?
266
00:20:33,406 --> 00:20:36,060
Is it weird to have your head
so far up Dad's butt?
267
00:20:36,235 --> 00:20:37,584
Does it smell weird up there?
268
00:20:37,758 --> 00:20:39,847
I bet it smells like
cheese and Doritos.
269
00:20:40,021 --> 00:20:41,892
Ha-ha-ha, guys. Very funny!
270
00:20:42,066 --> 00:20:43,459
Sorry, we can't hear you.
271
00:20:43,633 --> 00:20:45,393
Your voice is too muffled
through the cheese.
272
00:20:45,548 --> 00:20:47,158
Try that Batman voice again.
273
00:20:47,333 --> 00:20:48,943
Yo, check this out in slo-mo.
274
00:20:50,423 --> 00:20:52,704
- That's the coolest thing - I've ever seen.
- Whoa! Yeah!
275
00:20:52,773 --> 00:20:54,557
- That's cool.
- Hey, let's try that again
276
00:20:54,731 --> 00:20:56,994
but with ninja stars.
277
00:20:57,168 --> 00:21:00,215
- Okay, - eye of the tiger, Raph.
- Focus up, come on.
278
00:21:00,389 --> 00:21:01,149
You're good.
279
00:21:01,173 --> 00:21:03,523
Guys, uh, do I have to
be the one to hold this?
280
00:21:03,697 --> 00:21:05,351
Yes. Who else
is gonna do it, Mikey?
281
00:21:05,525 --> 00:21:08,528
Don't worry about it, Mikey.
You're fine. Chill.
282
00:21:08,702 --> 00:21:10,225
He's gonna die.
283
00:21:10,399 --> 00:21:13,228
Why did we pick a fruit
shaped exactly like my head?
284
00:21:13,402 --> 00:21:15,683
Your head looks like Stewie
had a baby with "Hey, Arnold."
285
00:21:15,796 --> 00:21:18,799
Stop talking! You're
ruining my concentration.
286
00:21:18,973 --> 00:21:20,104
All right, Raph.
287
00:21:20,279 --> 00:21:21,889
Three, two...
288
00:21:25,588 --> 00:21:27,111
Did you hear that?
What was that?
289
00:21:40,429 --> 00:21:42,083
Hey! You on the roof!
290
00:21:42,257 --> 00:21:44,694
You just hit me in the head
with a ninja star.
291
00:21:44,868 --> 00:21:46,914
- What's her deal?
- She's yelling at us a lot.
292
00:21:47,088 --> 00:21:49,525
I think she's mad that
we hit her with the ninja star.
293
00:21:49,699 --> 00:21:52,702
Maybe we should go down and talk
to her. You know, check in on her?
294
00:21:52,876 --> 00:21:55,096
"Can we go down
there?"What's your pickup line?
295
00:21:55,270 --> 00:21:58,534
No, don't sidebar. Huh?
This is one of the most
296
00:21:58,708 --> 00:22:00,275
I think that guy's helping her.
297
00:22:00,449 --> 00:22:02,756
Uh, I think
he's stealing her scooter.
298
00:22:02,930 --> 00:22:06,412
- Hey, lady, behind you!
- We just need to skip the conversation.
299
00:22:06,586 --> 00:22:08,979
- No, your scooter!
- You owe me money!
300
00:22:10,329 --> 00:22:12,853
Hey! What are you doing?
He's getting away.
301
00:22:14,898 --> 00:22:16,857
We tried to warn her.
Nothing more we can do.
302
00:22:17,031 --> 00:22:18,467
You guys want to grab pizza?
303
00:22:18,641 --> 00:22:21,035
No. She got her scooter stolen,
and it's our fault.
304
00:22:21,209 --> 00:22:22,395
We have to fix this.
305
00:22:22,419 --> 00:22:25,169
Yeah, that sucks, but
do we have to fix this?
306
00:22:25,344 --> 00:22:27,955
Technically, she was just in the
wrong place at the wrong time.
307
00:22:28,129 --> 00:22:30,566
- It's not really our fault.
- I gotta get the scooter back
308
00:22:30,740 --> 00:22:32,742
to this beautiful
and charming human woman!
309
00:22:32,916 --> 00:22:34,570
Alpha formation, go!
310
00:22:34,744 --> 00:22:36,983
Whoa. I think all of his
hormones just kicked in at once.
311
00:22:37,007 --> 00:22:38,052
Follow him!
312
00:22:40,968 --> 00:22:43,710
- Hey!
- Who was that?
313
00:22:48,105 --> 00:22:49,385
All right, guys.
Guard the exits.
314
00:22:49,498 --> 00:22:51,674
We're gonna need
the most foolproof plan.
315
00:22:51,848 --> 00:22:54,697
Every single ninja technique. I need you
to use stealth to block the doors and...
316
00:22:54,721 --> 00:22:56,157
Did you say go loud? Whoo-hoo!
317
00:22:56,331 --> 00:22:57,985
- Raph! Raph!
- Oh, oh.
318
00:22:58,159 --> 00:22:59,682
Whoo-hoo! Raph! Raph!
319
00:22:59,856 --> 00:23:01,075
Whoo.
320
00:23:01,249 --> 00:23:03,643
That's a lot of guys.
321
00:23:03,817 --> 00:23:05,296
They look really mean.
322
00:23:06,341 --> 00:23:08,212
What the heck are those things?
323
00:23:08,387 --> 00:23:10,650
I think it's those guys
that work in Times Square.
324
00:23:10,824 --> 00:23:13,304
You know, the mascots?
Yeah, the GEICO geckos.
325
00:23:13,479 --> 00:23:15,132
They look more like
little Shreks to me.
326
00:23:15,306 --> 00:23:17,657
This is fine. We've prepared
our whole lives for this.
327
00:23:17,831 --> 00:23:19,441
We've never been
in a fight before.
328
00:23:19,615 --> 00:23:22,139
I don't know if you noticed,
all I've got is a big stick.
329
00:23:22,313 --> 00:23:23,750
How did I end up
with a big stick?
330
00:23:23,924 --> 00:23:25,380
Maybe we diffuse this
sitch with laughter.
331
00:23:25,404 --> 00:23:26,796
You're not funny enough
for that.
332
00:23:26,970 --> 00:23:28,774
Enough talk! I dream
about fighting every night.
333
00:23:28,798 --> 00:23:31,714
- You've got - a rage problem, Raph.
- It's not a problem!
334
00:23:31,888 --> 00:23:32,889
Whoo!
335
00:23:33,063 --> 00:23:34,238
Rogue sai!
336
00:23:36,893 --> 00:23:38,634
Oh, my God!
337
00:23:38,808 --> 00:23:40,201
Oh, my... I'm gonna be sick.
338
00:23:40,375 --> 00:23:42,333
- It's still in my leg!
- Mikey, watch out!
339
00:23:44,597 --> 00:23:47,077
Okay, we're not off
to a great start, guys.
340
00:23:50,472 --> 00:23:53,693
Maybe they'll see the humanity
in our tragic back story.
341
00:23:53,867 --> 00:23:55,434
Murder the Shreks!
342
00:23:55,608 --> 00:23:57,653
They don't see it.
They don't see it.
343
00:23:57,827 --> 00:23:59,612
- Think fast, Leo!
- What are you doing?
344
00:23:59,786 --> 00:24:01,701
- Huh?
- Whoo!
345
00:24:02,789 --> 00:24:05,052
All right, Raph,
you go left, I go...
346
00:24:06,401 --> 00:24:08,403
What the heck? I said go left!
347
00:24:08,577 --> 00:24:09,970
I got him!
348
00:24:11,667 --> 00:24:12,842
Mikey, watch out!
349
00:24:16,542 --> 00:24:18,413
Too slow! Psych!
350
00:24:29,990 --> 00:24:31,644
Dang, that's loud.
351
00:24:33,907 --> 00:24:36,170
Back off! I've got a big stick!
352
00:24:40,304 --> 00:24:41,958
Shrek, you want to die?
353
00:24:42,742 --> 00:24:44,787
What the...
354
00:24:45,745 --> 00:24:47,225
- Sorry, sorry.
- You'll pay for that!
355
00:24:50,750 --> 00:24:53,013
Ow! Quit throwing stuff at me!
356
00:24:54,928 --> 00:24:56,364
What do we do?
357
00:24:56,538 --> 00:24:58,932
Save the beautiful
human woman's scooter!
358
00:25:01,412 --> 00:25:02,412
Uh-oh.
359
00:25:03,414 --> 00:25:04,981
Eat that, no crumbs!
360
00:25:12,075 --> 00:25:13,381
Okay, chill out!
361
00:25:16,776 --> 00:25:18,604
Mikey, watch out!
362
00:25:23,696 --> 00:25:25,698
He's Tokyo drifting around us.
363
00:25:34,750 --> 00:25:36,099
I'm awesome.
364
00:25:36,273 --> 00:25:38,275
Aw, nice! Yeah, Raph!
365
00:25:41,583 --> 00:25:43,367
Guys, look around!
366
00:25:48,024 --> 00:25:50,723
- We did it!
- We did that! I totally helped.
367
00:25:51,811 --> 00:25:53,900
Hide, hide, hide.
368
00:25:55,902 --> 00:25:59,949
Hello, I'm an unarmed
noncombatant here for her scooter.
369
00:26:00,123 --> 00:26:01,124
Whoa.
370
00:26:01,951 --> 00:26:03,344
Y'all got your butts whupped.
371
00:26:08,305 --> 00:26:11,395
This is really not how I
thought this night was gonna go.
372
00:26:12,614 --> 00:26:14,442
Wait. Where'd you guys go?
373
00:26:14,616 --> 00:26:15,704
Hey.
374
00:26:17,576 --> 00:26:19,447
Hey, I see you in there.
375
00:26:19,621 --> 00:26:20,753
I think she can see us.
376
00:26:20,927 --> 00:26:22,624
- She can't.
- She totally can!
377
00:26:22,798 --> 00:26:24,583
I won't make a big deal
about the ninja star.
378
00:26:24,757 --> 00:26:27,368
You got my scooter back so I
feel like that's square. Um
379
00:26:27,542 --> 00:26:30,062
Donnie, you go out first. You're
the most inviting and friendly.
380
00:26:30,110 --> 00:26:32,329
I get that you have to huddle,
381
00:26:32,503 --> 00:26:35,071
but the longer you lurk
in the shadows,
382
00:26:35,245 --> 00:26:37,073
like, the more sus it gets
every second.
383
00:26:37,247 --> 00:26:39,989
- She said we're sus!
- That's not good. You know? Yeah.
384
00:26:40,163 --> 00:26:43,689
And now it's, like, doubly sus to
be whispering about how sus...
385
00:26:45,255 --> 00:26:46,343
- Hey.
- Wassup?
386
00:26:46,517 --> 00:26:47,910
Hey.
387
00:26:48,084 --> 00:26:51,087
Oh, you're crime-fighters
with turtle costumes.
388
00:26:51,261 --> 00:26:55,178
Yeah, I'm gonna be honest. I don't
think all the good animals are taken.
389
00:26:55,352 --> 00:26:58,268
Sharks. Uh, there's
wolves up for grabs.
390
00:26:58,442 --> 00:27:00,575
Wow, the costumes
are really crazy.
391
00:27:00,749 --> 00:27:02,795
These eyes are wet
like real eyeballs.
392
00:27:02,969 --> 00:27:04,405
How do you get this on and off?
393
00:27:04,579 --> 00:27:07,930
- That's your skin!
- She touched... That's my skin.
394
00:27:08,104 --> 00:27:10,367
What are you? What could you be?
395
00:27:11,978 --> 00:27:14,067
Can we explain this
over some pizza?
396
00:27:17,418 --> 00:27:19,115
How you guys feel
about pepperoni?
397
00:27:19,289 --> 00:27:21,769
- She's down for pizza?
- I didn't think it would get this far.
398
00:27:22,728 --> 00:27:25,339
So, there's this rat... Long ago,
in New York City
399
00:27:25,513 --> 00:27:28,255
my brothers and I... we were
a bunch of turtles...
400
00:27:31,214 --> 00:27:35,001
This is... I don't know
where we came from... our dad again...
401
00:27:35,175 --> 00:27:37,699
Stop. Stop. Stop, stop,
stop, stop, stop!
402
00:27:37,873 --> 00:27:41,181
Okay, you were real baby turtles
403
00:27:41,355 --> 00:27:44,575
who made contact
with mystery ooze,
404
00:27:44,750 --> 00:27:48,405
and therefore started to age
405
00:27:48,579 --> 00:27:53,584
from mutant baby turtles
to mutant-turtle-men-guys?
406
00:27:53,759 --> 00:27:55,456
Uh, turtle boys, actually.
407
00:27:55,630 --> 00:27:57,565
- I would say teens.
- I would say cool teens.
408
00:27:57,589 --> 00:27:58,589
Yeah, we're cool.
409
00:27:58,633 --> 00:28:02,245
Teenagers! Amazing. Insane.
All right, well, tell me more.
410
00:28:02,419 --> 00:28:05,161
Obviously, I want to know
everything about you.
411
00:28:05,335 --> 00:28:08,469
Like, is there more of you?
412
00:28:08,643 --> 00:28:09,905
Nope, just us.
413
00:28:10,079 --> 00:28:11,951
"They are alone in the world."
414
00:28:12,125 --> 00:28:14,605
And nobody's ever
asked you about this
415
00:28:14,780 --> 00:28:16,390
or talked to you about this?
416
00:28:16,564 --> 00:28:18,305
- I know, right?
- No, not really.
417
00:28:18,479 --> 00:28:20,587
Sometimes we pretend to be on
Wendy Williams, but that's it.
418
00:28:20,611 --> 00:28:22,091
Why you writing all this down?
419
00:28:22,265 --> 00:28:24,790
Oh. I'm a journalist.
Well, I want to be a journalist.
420
00:28:24,964 --> 00:28:26,182
I write for my school paper.
421
00:28:26,356 --> 00:28:27,488
Really?
422
00:28:27,662 --> 00:28:29,403
I assumed you'd want
to be on camera,
423
00:28:29,577 --> 00:28:32,058
'cause you have
a very camera-ready look.
424
00:28:32,232 --> 00:28:35,365
- Nope. No.
- Never on camera. - Okay.
425
00:28:35,539 --> 00:28:39,195
I'm down here researching this story on
Superfly and his string of super crimes.
426
00:28:39,369 --> 00:28:41,434
The police have been
talking about implementing
427
00:28:41,458 --> 00:28:43,243
this curfew if they
don't find him soon.
428
00:28:43,417 --> 00:28:45,288
It spooked the parents,
and they canceled prom.
429
00:28:45,462 --> 00:28:47,334
I'm trying to help
bring him to justice
430
00:28:47,508 --> 00:28:49,771
so everyone can chill out
or whatever.
431
00:28:49,945 --> 00:28:52,992
But this!
Turtle mutant karate teens.
432
00:28:53,166 --> 00:28:55,342
I mean,
this is a pretty good story.
433
00:28:55,516 --> 00:28:57,605
Look, I don't know if we should.
434
00:28:57,779 --> 00:29:01,609
Why not? This is gold!
This is so good!
435
00:29:01,783 --> 00:29:03,743
We were taught that humans
would try to destroy us
436
00:29:03,872 --> 00:29:05,439
if they ever found out
we ever existed.
437
00:29:05,613 --> 00:29:07,876
You know, kill us,
or put us in a lab and milk us.
438
00:29:08,050 --> 00:29:10,792
I wouldn't milk you.
You don't even have nipples.
439
00:29:10,966 --> 00:29:12,925
Look, human woman,
I got a question.
440
00:29:13,099 --> 00:29:15,405
So just be straight with me.
441
00:29:15,579 --> 00:29:18,147
Do you think there are
more people like you?
442
00:29:18,321 --> 00:29:20,889
You know, people
who will accept us?
443
00:29:24,893 --> 00:29:26,286
No. No, absolutely not.
444
00:29:26,460 --> 00:29:28,679
Um, genuinely, no.
There's no way.
445
00:29:28,854 --> 00:29:31,334
- I knew it!
- It's confirmed. We're doomed.
446
00:29:31,508 --> 00:29:32,508
Wait, wait, wait.
447
00:29:32,596 --> 00:29:34,816
If I'm being honest
448
00:29:34,990 --> 00:29:38,559
I mean, the reason I'm not scared of
you is, you know, you guys helped me out.
449
00:29:38,733 --> 00:29:40,082
And if you hadn't,
450
00:29:40,256 --> 00:29:42,911
and I had just, like,
stumbled across you,
451
00:29:43,085 --> 00:29:44,870
yeah, I'd be very scared.
452
00:29:45,044 --> 00:29:48,047
I'd be really, um,
freaked out and disgusted.
453
00:29:48,221 --> 00:29:50,658
Sorry, my mom is texting.
454
00:29:50,832 --> 00:29:53,008
Dad is texting us!
He's freaking out a bit.
455
00:29:53,182 --> 00:29:55,445
Well, at least
all parents are the same.
456
00:29:55,619 --> 00:29:57,796
- A hundred percent.
- Yeah, for sure.
457
00:29:57,970 --> 00:30:00,320
Our dad is definitely not
a giant rat.
458
00:30:01,190 --> 00:30:03,323
That makes me feel
like he's a rat.
459
00:30:03,497 --> 00:30:05,542
Well, I'll AirDrop you
my contact,
460
00:30:05,716 --> 00:30:07,327
and if you ever feel like
461
00:30:07,501 --> 00:30:09,895
you want to come out
into the world or whatever,
462
00:30:10,069 --> 00:30:11,548
just let me know.
463
00:30:11,722 --> 00:30:14,116
I would love to write
a story about it, seriously.
464
00:30:14,290 --> 00:30:15,814
Good night.
465
00:30:17,337 --> 00:30:18,425
She seemed cool.
466
00:30:18,599 --> 00:30:20,055
- Here he goes again.
- Every girl, man.
467
00:30:20,079 --> 00:30:22,081
- That's your type?
- Give me that contact.
468
00:30:22,255 --> 00:30:24,997
Give me that contact! Please.
Give me the phone!
469
00:30:26,694 --> 00:30:28,565
It was sick!
470
00:30:28,739 --> 00:30:31,351
I mean, you guys saw it.
I was, like, wow!
471
00:30:31,525 --> 00:30:33,396
I want more, guys.
472
00:30:33,570 --> 00:30:36,288
I got the taste of life, and I don't
want to wash it out of my mouth.
473
00:30:36,312 --> 00:30:38,837
I want it to linger on my tongue,
swish around my throat and...
474
00:30:39,011 --> 00:30:41,230
You're really driving
this metaphor into the ground.
475
00:30:41,404 --> 00:30:44,016
But he's right. I mean, it
was too good to give up on.
476
00:30:44,190 --> 00:30:46,235
You guys heard April
and the words that came out
477
00:30:46,409 --> 00:30:48,847
of her incredibly formed
and beautiful mouth.
478
00:30:49,021 --> 00:30:52,676
The only reason she liked us was because
we saved her. She saw us as heroes.
479
00:30:52,851 --> 00:30:56,071
So, what if everyone
saw us as heroes? What do you mean?
480
00:30:56,245 --> 00:30:57,899
I mean, look!
481
00:30:59,814 --> 00:31:02,773
We use our ninja skills
to take out Superfly.
482
00:31:02,948 --> 00:31:04,601
We'll drag him up to City Hall,
483
00:31:04,775 --> 00:31:07,169
dump him on the steps
for the cops and say,
484
00:31:07,343 --> 00:31:09,519
"We're the heroes
who stopped Superfly!
485
00:31:09,693 --> 00:31:12,087
Yeah, we look a little
different, but we're on your side."
486
00:31:12,261 --> 00:31:13,610
Everyone will be like,
487
00:31:13,784 --> 00:31:15,525
"Hey, those" toitles'
are all right.
488
00:31:15,699 --> 00:31:17,310
I'm a cabbie from the Bronx."
489
00:31:17,484 --> 00:31:19,399
Then everyone in the city
will think we're cool.
490
00:31:19,573 --> 00:31:21,401
They'll accept us.
491
00:31:21,575 --> 00:31:23,620
"Sign my baby!"
492
00:31:23,794 --> 00:31:26,145
And then, once the overall
fanfare has settled down,
493
00:31:26,319 --> 00:31:29,148
we'll enroll in high school,
where we'll be normal...
494
00:31:29,322 --> 00:31:32,586
If not slightly more popular
than average... students.
495
00:31:32,760 --> 00:31:34,457
Okay, I'm following this.
496
00:31:34,631 --> 00:31:36,242
It's like Hulk
in Avengers: Endgame.
497
00:31:36,416 --> 00:31:38,548
Sure, he's a giant,
terrifying green monster,
498
00:31:38,722 --> 00:31:40,246
but everyone knows
he saved them,
499
00:31:40,420 --> 00:31:42,683
so they're taking selfies
with him in a diner.
500
00:31:42,857 --> 00:31:44,946
You know Mark Ruffalo
mostly improvised that scene?
501
00:31:45,120 --> 00:31:48,036
- I know. - He's good on his feet.
- Nobody cares about that, okay?
502
00:31:48,210 --> 00:31:49,690
This is a great plan.
503
00:31:49,864 --> 00:31:51,755
If this works, I won't have
to hang with you losers
504
00:31:51,779 --> 00:31:52,867
for the rest of my life.
505
00:31:53,041 --> 00:31:54,521
- Yeah.
- Yeah! That's very true.
506
00:31:54,695 --> 00:31:56,349
Uh, what about Dad, though?
507
00:31:56,523 --> 00:31:59,482
I mean, he doesn't really
need to know about it.
508
00:32:00,222 --> 00:32:01,354
Right?
509
00:32:02,746 --> 00:32:05,271
Look, if we're gonna do this,
we'll have to get April's help.
510
00:32:05,445 --> 00:32:07,969
Sounds like she's been doing
tons of research on Superfly.
511
00:32:08,143 --> 00:32:09,492
She probably has
some good leads.
512
00:32:09,666 --> 00:32:13,496
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Whoa! Whoa!
513
00:32:13,670 --> 00:32:15,629
- So you're in?
- Yeah, I'm in.
514
00:32:17,196 --> 00:32:20,373
Let's go! We did it, Mikey!
515
00:32:22,157 --> 00:32:23,942
Hello? Turtle... Fellas.
516
00:32:24,116 --> 00:32:26,118
Uh, hey.
Is that you guys for real?
517
00:32:26,292 --> 00:32:29,730
Hi... ...April.
Yes, it's... Leo!
518
00:32:29,904 --> 00:32:31,819
You know, we were talking... Yeah?
519
00:32:31,993 --> 00:32:33,690
And we have a proposal. Okay.
520
00:32:33,864 --> 00:32:35,518
You help us find Superfly,
521
00:32:35,692 --> 00:32:37,912
we bring him to justice,
you document it all,
522
00:32:38,086 --> 00:32:41,394
and when we got him, you release
the story, your prom is uncanceled,
523
00:32:41,568 --> 00:32:43,396
and we get accepted
by the world as heroes.
524
00:32:43,570 --> 00:32:45,267
Wow. Yes. Uh, yeah.
525
00:32:45,441 --> 00:32:48,836
Okay. Sure. I mean...
if I'm being honest,
526
00:32:49,010 --> 00:32:50,969
I totally stopped
thinking about this.
527
00:32:51,143 --> 00:32:53,275
I had a lot of things to do.
528
00:32:53,449 --> 00:32:55,669
By the way,
do you guys have ears?
529
00:32:55,843 --> 00:32:58,759
- Just say yes, - just say yes.
- I think so?
530
00:32:58,933 --> 00:33:00,935
They think they have ears.
531
00:33:01,109 --> 00:33:02,589
Okay, perfect. Yes.
532
00:33:02,763 --> 00:33:05,244
Um, how about we meet tonight,
8:00 p.m., Eastman High.
533
00:33:05,418 --> 00:33:08,725
Everyone will be gone, and I've got
all my research in the school darkroom.
534
00:33:08,899 --> 00:33:11,685
Cool. Cool. So, uh, it's a date.
535
00:33:11,859 --> 00:33:13,295
Wait, what?
536
00:33:13,469 --> 00:33:15,950
No, no, just hang up.
Just hang up.
537
00:33:16,124 --> 00:33:17,821
You know what?
538
00:33:17,996 --> 00:33:20,737
It's like bad service or
something. I'll see you tonight!
539
00:33:21,825 --> 00:33:23,262
Who's got no rizz now?
540
00:33:24,698 --> 00:33:26,308
Sorry, Dad. Have to leave now.
541
00:33:26,482 --> 00:33:29,485
- Heading out! - Love you so much. Love you.
- Goodbye. Kisses!
542
00:33:30,356 --> 00:33:32,053
What are they up to?
543
00:33:50,071 --> 00:33:51,246
Whoo-hoo!
544
00:33:51,420 --> 00:33:52,987
Hey! Hey.
545
00:33:53,161 --> 00:33:56,251
You actually made it.
That seemed very dangerous.
546
00:33:56,425 --> 00:33:58,079
Oh, that? Ha! Not at all.
547
00:33:58,253 --> 00:33:59,950
I mean, we eat danger
for breakfast.
548
00:34:00,125 --> 00:34:02,344
Actually, I eat pizza
with bits of waffles on it.
549
00:34:02,518 --> 00:34:03,780
It's better than it sounds.
550
00:34:03,954 --> 00:34:06,131
It actually sounds
delicious, honestly.
551
00:34:06,305 --> 00:34:08,785
Okay, well, uh, come on in.
552
00:34:08,959 --> 00:34:11,658
Really? We can just go in there?
553
00:34:11,832 --> 00:34:13,616
Yeah, of course.
554
00:34:13,790 --> 00:34:16,619
Welcome to Eastman High.
555
00:34:17,881 --> 00:34:19,448
Wow.
556
00:34:23,844 --> 00:34:25,411
It's very strange.
557
00:34:25,585 --> 00:34:27,935
I feel you guys actually
want to go to high school.
558
00:34:28,109 --> 00:34:30,503
Yeah, we do. We very much do.
559
00:34:30,677 --> 00:34:32,157
Why? Don't you love high school?
560
00:34:32,896 --> 00:34:34,202
Oh, yeah, I mean,
561
00:34:34,376 --> 00:34:36,422
as a very popular
and well-liked person,
562
00:34:36,596 --> 00:34:37,988
I love high school, yeah.
563
00:34:38,163 --> 00:34:39,642
But don't worry about me.
564
00:34:39,816 --> 00:34:42,341
Is this living up
to your dreams?
565
00:34:42,515 --> 00:34:43,559
No.
566
00:34:43,733 --> 00:34:45,518
It's even better!
Attack on Titan?
567
00:34:45,692 --> 00:34:47,694
Whoever's locker this is
likes anime.
568
00:34:47,868 --> 00:34:49,174
I don't even know this person,
569
00:34:49,348 --> 00:34:51,089
and they get me more
than anyone ever has!
570
00:34:51,263 --> 00:34:55,484
Guys, look! Oh, my God! Oh,
my God! Improv team tryouts!
571
00:34:55,658 --> 00:34:57,660
I've got to sign up.
This is amazing!
572
00:34:57,834 --> 00:34:59,769
- Mikey, what are you...
- We don't even go here. Yet.
573
00:34:59,793 --> 00:35:01,099
The tryouts aren't
for two weeks.
574
00:35:01,273 --> 00:35:02,433
We could be enrolled by then.
575
00:35:02,578 --> 00:35:04,580
They need a last name.
576
00:35:04,754 --> 00:35:06,278
Wait, what's our last name?
577
00:35:06,452 --> 00:35:08,323
I've never thought
about that, actually.
578
00:35:08,497 --> 00:35:10,934
- Do we not have last names?
- Who are we?
579
00:35:11,109 --> 00:35:13,328
It's okay.
I'll just break it up.
580
00:35:13,502 --> 00:35:15,809
Michael Angelo.
581
00:35:15,983 --> 00:35:18,072
Hey, I'm Michael Angelo.
582
00:35:18,246 --> 00:35:19,246
Perfecto.
583
00:35:19,334 --> 00:35:20,901
That makes you Leo Nardo!
584
00:35:21,075 --> 00:35:23,469
Nardo!
585
00:35:23,643 --> 00:35:24,861
- Hey, Nardo.
- Nardo.
586
00:35:25,035 --> 00:35:27,342
It could be Leon Ardo.
That's a cool name.
587
00:35:27,516 --> 00:35:28,735
Guys, lay off Nardo.
588
00:35:28,909 --> 00:35:30,780
He's sensitive.
589
00:35:30,954 --> 00:35:32,695
- She called him Nardo too.
- Nardo!
590
00:35:32,869 --> 00:35:34,088
Nardo!
591
00:35:34,262 --> 00:35:36,264
Hey, well, at least
I'm not "Puke Girl."
592
00:35:36,438 --> 00:35:38,092
That is a bad nickname!
593
00:35:38,266 --> 00:35:40,007
We don't know
if that says "Puke Girl."
594
00:35:40,181 --> 00:35:42,792
It could be "Poke Girl."
Maybe this girl just likes tuna.
595
00:35:42,966 --> 00:35:44,751
Oh, my God. Are you Puke Girl?
596
00:35:44,925 --> 00:35:47,406
- She's Puke Girl!
- That does not say "poke."
597
00:35:47,580 --> 00:35:50,191
All right! Stop. Listen.
598
00:35:50,365 --> 00:35:52,193
I told you,
ever since I was young,
599
00:35:52,367 --> 00:35:53,934
I wanted to be a journalist,
and so,
600
00:35:54,108 --> 00:35:56,502
I thought I could read
the morning announcements,
601
00:35:56,676 --> 00:36:00,375
and, you know, well,
it didn't go so well.
602
00:36:05,902 --> 00:36:08,340
I don't know. Maybe the cameras
and the attention got to me,
603
00:36:08,514 --> 00:36:11,169
and the anxiety made me feel
like I was gonna explode,
604
00:36:11,343 --> 00:36:14,215
and so, well... You didn't.
605
00:36:14,389 --> 00:36:15,389
I did.
606
00:36:22,092 --> 00:36:23,790
Oh, God.
607
00:36:30,144 --> 00:36:31,363
I went viral.
608
00:36:31,537 --> 00:36:32,537
I was remixed.
609
00:36:34,931 --> 00:36:36,455
Memed.
610
00:36:36,629 --> 00:36:38,674
The sound even
trended on TikTok.
611
00:36:41,416 --> 00:36:43,549
I thought if I use the paper
to find Superfly
612
00:36:43,723 --> 00:36:45,115
and get prom uncanceled,
613
00:36:45,290 --> 00:36:47,379
I can remain firmly off camera,
614
00:36:47,553 --> 00:36:50,991
but also maybe be known for
something cool instead of...
615
00:36:51,165 --> 00:36:52,427
What? Being Puke Girl? Hmm?
616
00:36:52,601 --> 00:36:54,603
You don't want that anymore? No?
617
00:36:54,777 --> 00:36:56,039
Great. Laugh. Whatever.
618
00:36:56,214 --> 00:36:57,650
But maybe you're not
the only ones
619
00:36:57,824 --> 00:37:00,348
who want to be heroes
so people like them, okay?
620
00:37:00,522 --> 00:37:01,610
Can we go?
621
00:37:10,532 --> 00:37:12,273
All right, here's what I got.
622
00:37:14,754 --> 00:37:17,365
Yes, yes, it's incredibly
impressive. Okay, listen.
623
00:37:17,539 --> 00:37:19,454
Superfly seems to be
building something.
624
00:37:19,628 --> 00:37:22,718
I mean, we're talking
Gru/Megamind-type stuff.
625
00:37:22,892 --> 00:37:26,200
He's knocking off insanely
highly technical shipments.
626
00:37:26,374 --> 00:37:28,158
State of the art.
Incredibly expensive.
627
00:37:28,333 --> 00:37:30,160
And he pays off thugs
to do his dirty work
628
00:37:30,335 --> 00:37:32,511
so he can stay
completely under the radar.
629
00:37:32,685 --> 00:37:34,382
- Nobody's ever seen his face.
- Why?
630
00:37:34,556 --> 00:37:37,037
Because he kills
everyone who does.
631
00:37:37,211 --> 00:37:39,474
- Whoa!
- Cool.
632
00:37:39,648 --> 00:37:40,867
No, not cool.
633
00:37:41,041 --> 00:37:43,609
So how are we gonna find him?
634
00:37:43,783 --> 00:37:45,823
You know the ice cream truck
heist last week, right?
635
00:37:45,915 --> 00:37:47,787
They stole
a radioactive storage unit.
636
00:37:47,961 --> 00:37:51,660
And look. I found this at the chop
shop where they took my scooter.
637
00:37:51,834 --> 00:37:54,097
They must be doing business
with Superfly.
638
00:37:54,272 --> 00:37:56,448
That chop shop is run by
these guys and their crew.
639
00:37:56,622 --> 00:38:00,582
Short Sharon, Bald Bronson,
Toupee Tom and Normal Nate.
640
00:38:00,756 --> 00:38:03,193
They are the ones who
can lead us to Superfly.
641
00:38:03,368 --> 00:38:04,586
That's a lot of leads.
642
00:38:04,760 --> 00:38:06,109
And a lot of terrible nicknames.
643
00:38:06,284 --> 00:38:09,199
- Still better than Nardo.
- We agreed on Leon Ardo.
644
00:38:09,374 --> 00:38:11,898
Let's start chasing them down.
645
00:39:41,117 --> 00:39:42,510
Normal Nate deals with that!
646
00:39:42,684 --> 00:39:44,382
I'm just a legitimate
mattress salesman.
647
00:39:44,556 --> 00:39:45,861
You want Short Sharon.
648
00:39:46,035 --> 00:39:47,341
I don't talk to stupid turtles!
649
00:39:47,515 --> 00:39:48,995
You're looking for Toupee Tom!
650
00:39:49,169 --> 00:39:51,040
Hey, I don't talk,
but if I did talk,
651
00:39:51,214 --> 00:39:53,062
I'd tell you it was Bad
Bernie you were looking for.
652
00:39:53,086 --> 00:39:55,305
- But you didn't hear it from me.
- Where's Bad Bernie?
653
00:39:55,480 --> 00:39:57,438
Okay, I'll talk.
654
00:39:57,612 --> 00:39:58,874
Yeah, all right.
655
00:39:59,048 --> 00:40:01,573
My guys stole
this radioactive storage unit,
656
00:40:01,747 --> 00:40:03,749
but Superfly, he kills them.
657
00:40:03,923 --> 00:40:07,056
Then he calls me and says
I gotta get him another thing...
658
00:40:07,230 --> 00:40:08,580
An "assimilator."
659
00:40:08,754 --> 00:40:11,104
And if I don't do it,
he's gonna kill me too.
660
00:40:11,931 --> 00:40:13,411
So last night we got one.
661
00:40:15,717 --> 00:40:18,633
The deal with Superfly is
tonight, under the bridge.
662
00:40:19,373 --> 00:40:22,768
We give him his unit,
and he leaves us alone.
663
00:40:23,377 --> 00:40:25,379
Good. You did good.
664
00:40:26,815 --> 00:40:28,208
Dude! He talked!
665
00:40:28,382 --> 00:40:30,906
That was so exhilarating!
666
00:40:31,080 --> 00:40:34,083
The adrenaline pumping
in my veins is crazy!
667
00:40:34,257 --> 00:40:37,260
Superfly is making a deal
with Bad Bernie's guys tonight,
668
00:40:37,435 --> 00:40:39,088
in an hour,
under the Brooklyn Bridge.
669
00:40:39,262 --> 00:40:41,830
We show up in Bernie's van
with the goods, and boom!
670
00:40:42,004 --> 00:40:43,615
Superfly is caught in our web.
671
00:40:43,789 --> 00:40:45,965
Did you get that, April?
Did you film that?
672
00:40:46,139 --> 00:40:48,402
Sorry, am I supposed to film
all the stuff you do?
673
00:40:48,576 --> 00:40:49,969
- 'Cause a lot of it's dumb.
- Yes.
674
00:40:50,143 --> 00:40:51,318
I'll do the talking.
675
00:40:51,492 --> 00:40:52,711
Hey, I'm a gangster.
676
00:40:52,885 --> 00:40:54,103
I got my puffer and my Tims.
677
00:40:54,277 --> 00:40:55,975
I need my bacon,
egg and cheese too.
678
00:40:56,149 --> 00:40:57,280
You got the goods, Superfly?
679
00:40:57,455 --> 00:40:59,195
Bacon, egg and cheese.
680
00:41:00,762 --> 00:41:02,721
Let me get that
bacon, egg and cheese.
681
00:41:02,895 --> 00:41:05,375
And let me get
that Arizona Iced Tea.
682
00:41:05,550 --> 00:41:08,378
With a bev? With a bev? Yerd!
683
00:41:08,553 --> 00:41:11,425
We outside. We outside.
684
00:41:11,599 --> 00:41:14,602
- Outside. You heard.
- Yerd! Yerd! Yerd!
685
00:41:14,776 --> 00:41:18,127
Bronx. Bronx. Yerd!
686
00:41:18,301 --> 00:41:21,217
Yeah, I don't think this
is gonna help people like you.
687
00:41:21,391 --> 00:41:22,654
Just being honest.
688
00:41:25,570 --> 00:41:28,181
- Let me get a bacon, - egg and cheese.
- Bronx. Bronx.
689
00:41:31,053 --> 00:41:32,707
Uh-oh, text from Dad.
690
00:41:35,101 --> 00:41:36,929
What do you think is wrong?
691
00:41:37,103 --> 00:41:39,023
I bet that cat is back.
He freaks out every time.
692
00:41:39,192 --> 00:41:40,976
He probably just can't
get the Roku working.
693
00:41:41,150 --> 00:41:42,998
Hopefully it's quick and we
can just meet up with Superfly.
694
00:41:43,022 --> 00:41:44,719
All right, April,
we live just up there,
695
00:41:44,893 --> 00:41:47,722
but our dad, he doesn't
really like humans.
696
00:41:47,896 --> 00:41:49,028
Rude.
697
00:41:49,202 --> 00:41:51,291
I mean, to be fair,
I don't love rats.
698
00:41:51,465 --> 00:41:53,095
- And that's totally fair.
- Understandable.
699
00:41:53,119 --> 00:41:55,991
But just wait here, okay?
We'll be back in a few.
700
00:41:57,340 --> 00:41:59,952
And there's a cockroach
surfing on a turd.
701
00:42:00,126 --> 00:42:01,431
Awesome. Good.
702
00:42:01,606 --> 00:42:03,259
Love that I'm looking at that.
703
00:42:08,134 --> 00:42:09,309
Surprise!
704
00:42:11,267 --> 00:42:14,444
Dad, you really can't keep
scaring us like that.
705
00:42:14,619 --> 00:42:15,968
Welcome home!
706
00:42:16,142 --> 00:42:18,318
- Why are there balloons?
- Dad, what are you doing?
707
00:42:18,492 --> 00:42:21,800
Look, I am not stupid.
I know something's up.
708
00:42:21,974 --> 00:42:24,411
- You do?
- I do. You're done with the sewers.
709
00:42:24,585 --> 00:42:26,413
You want to be
in the human world.
710
00:42:26,587 --> 00:42:29,329
I went through your stuff
and I found your human clothes.
711
00:42:29,503 --> 00:42:31,157
What the heck is that?
712
00:42:31,331 --> 00:42:34,073
- Those aren't ours.
- How did that even get in our stuff?
713
00:42:34,247 --> 00:42:35,770
Boys, it's okay.
714
00:42:35,944 --> 00:42:38,686
I think I maybe found a way
to make you happy.
715
00:42:38,860 --> 00:42:41,471
I brought the human world
to you. Look!
716
00:42:42,603 --> 00:42:44,910
Human friends.
"Hello, I'm a human."
717
00:42:45,084 --> 00:42:46,215
Say hi to Chris.
718
00:42:46,389 --> 00:42:48,522
"I'm Chris Pine.
Look at my eyebrows.
719
00:42:48,696 --> 00:42:50,916
I'm the best Chris."
Amazing, right?
720
00:42:51,090 --> 00:42:52,091
That is what we love.
721
00:42:52,265 --> 00:42:54,484
And watch. I'm a waiter.
722
00:42:54,659 --> 00:42:56,574
The full
human restaurant experience.
723
00:42:56,748 --> 00:42:58,706
Sit down.
Let me take your order.
724
00:42:58,880 --> 00:43:01,317
It could be anything.
But it has to be pizza.
725
00:43:02,405 --> 00:43:04,059
Uh, pizza, right.
726
00:43:04,233 --> 00:43:05,974
Uh, look, Dad, we appreciate it,
727
00:43:06,148 --> 00:43:07,628
but we still got
more errands to run.
728
00:43:07,802 --> 00:43:10,196
What's going on?
What are you doing up there?
729
00:43:10,370 --> 00:43:12,633
Don't lie. Tell me.
Are you in trouble?
730
00:43:12,807 --> 00:43:14,287
Is something wrong?
731
00:43:14,461 --> 00:43:15,941
Is someone trying to milk you?
732
00:43:16,115 --> 00:43:17,595
- No, ew.
- It's never milking!
733
00:43:17,769 --> 00:43:19,814
Why do you always jump
straight to milking?
734
00:43:19,988 --> 00:43:22,469
Do you need help?
Anything you need, I'm here.
735
00:43:22,643 --> 00:43:24,950
- No!
- No. No, no, no. Dad, look.
736
00:43:25,124 --> 00:43:26,821
We're just running errands...
737
00:43:26,995 --> 00:43:29,215
Shopping, getting the stuff
we need to live down here.
738
00:43:29,389 --> 00:43:31,739
Really? That's it?
739
00:43:31,913 --> 00:43:35,047
- Yeah, - that is literally it.
- Mm-hmm. Nothing else.
740
00:43:35,221 --> 00:43:37,876
All right, well, hey.
Thanks for the surprise party.
741
00:43:38,050 --> 00:43:40,008
Yup. Appreciate it, Dad.
We will be leaving.
742
00:43:40,182 --> 00:43:41,314
Goodbye.
743
00:43:53,805 --> 00:43:55,502
Wow, you're actually
a good driver, Donnie.
744
00:43:55,676 --> 00:43:57,591
Huh. Countless hours
on Forza Horizon
745
00:43:57,765 --> 00:43:59,288
finally paid off. Hey, guys.
746
00:43:59,462 --> 00:44:01,943
Oh, hello? April, you... Uh,
you there? Yeah, I got you.
747
00:44:02,117 --> 00:44:05,643
Now, just know, this footage is
going to be the definitive imagery
748
00:44:05,817 --> 00:44:07,601
of your entire existences,
749
00:44:07,775 --> 00:44:10,735
so, um, like,
don't make it lame or anything.
750
00:44:10,909 --> 00:44:12,389
We're not the ones
who puke on camera.
751
00:44:12,475 --> 00:44:14,173
We'd have to try
really hard to do that.
752
00:44:14,347 --> 00:44:16,392
Hey, shut up, shut up.
Look, here he comes.
753
00:44:25,924 --> 00:44:28,317
- Look at those cars!
- Bro, he's got cool Tims.
754
00:44:28,491 --> 00:44:30,842
He's got some swagger.
This guy is super fly.
755
00:44:31,016 --> 00:44:33,366
I mean, look at those rims, bro!
756
00:44:36,238 --> 00:44:38,153
All right, there's two
cars and a motorcycle.
757
00:44:38,327 --> 00:44:39,633
That's like ten dudes, tops.
758
00:44:39,807 --> 00:44:41,766
Oh, man.
They're gonna be so scared
759
00:44:41,940 --> 00:44:45,117
when they see they're about
to roll up on a bunch of mutants!
760
00:45:03,744 --> 00:45:06,094
Oh, my God.
I'm gonna win a Daytime Emmy.
761
00:45:06,268 --> 00:45:07,617
What do we do, Leo?
762
00:45:07,792 --> 00:45:09,750
You're the leader.
You should know.
763
00:45:09,924 --> 00:45:10,753
Alpha formation?
764
00:45:10,777 --> 00:45:13,145
You don't even know
what Alpha formation is!
765
00:45:24,983 --> 00:45:27,115
What is that?
766
00:45:34,819 --> 00:45:38,039
Yo, come on, y'all.
Let's get the goods.
767
00:45:39,475 --> 00:45:40,738
Yo!
768
00:45:40,912 --> 00:45:42,174
What?
769
00:45:42,348 --> 00:45:44,219
What the... Y'all some
little tortoises, huh?
770
00:45:44,393 --> 00:45:46,395
Damn! Look at you.
771
00:45:46,569 --> 00:45:48,354
Y'all adorable, man.
772
00:45:48,528 --> 00:45:50,922
Bad Bernie got some turtles
on the payroll.
773
00:45:51,096 --> 00:45:52,488
No. We don't work for Bernie.
774
00:45:52,662 --> 00:45:53,925
We're here to find you.
775
00:45:54,099 --> 00:45:55,796
I can't believe
there are other mutants!
776
00:45:55,970 --> 00:45:57,189
Like us!
777
00:45:57,363 --> 00:45:59,800
This is wild!
I mean, this is crazy-like.
778
00:45:59,974 --> 00:46:00,974
Let me guess.
779
00:46:01,062 --> 00:46:02,672
Fifteen years ago, right,
780
00:46:02,847 --> 00:46:04,587
some sludge
was dumped in a sewer,
781
00:46:04,762 --> 00:46:05,980
and y'all came from that.
782
00:46:06,154 --> 00:46:07,590
We prefer the term "ooze,"
but yeah.
783
00:46:07,765 --> 00:46:09,636
It's like more...
It's just nicer sounding.
784
00:46:09,810 --> 00:46:11,420
It rolls off the tongue better.
785
00:46:11,594 --> 00:46:15,468
Ooze, ooze... It's
nice, right? It's ooze.
786
00:46:15,642 --> 00:46:17,078
Damn! Ooze.
787
00:46:17,252 --> 00:46:19,428
I like that. I like "ooze."
788
00:46:19,602 --> 00:46:23,258
So, look, that same ooze
made me, okay?
789
00:46:23,432 --> 00:46:25,086
My dad, Baxter Stockman,
790
00:46:25,260 --> 00:46:28,176
he's the one who dumped
the ooze down the drain, baby.
791
00:46:28,350 --> 00:46:30,352
So technically, we cousins.
792
00:46:30,526 --> 00:46:32,964
- We're related.
- We're cousins! What up, cuz?
793
00:46:33,138 --> 00:46:35,357
- Cuzzo, what's up?
- That's awesome! Cuzzo!
794
00:46:35,531 --> 00:46:37,011
I've always wanted a cousin.
795
00:46:37,185 --> 00:46:38,796
Well, look at you now.
You got a bunch.
796
00:46:38,970 --> 00:46:41,711
I'm so sorry.
I didn't introduce my peeps.
797
00:46:41,886 --> 00:46:44,149
This is Bebop
and that's Rocksteady.
798
00:46:44,323 --> 00:46:46,604
- What you looking at, punks?
- Yeah, what you looking at?
799
00:46:46,673 --> 00:46:47,713
Right here we got Wingnut.
800
00:46:47,805 --> 00:46:49,023
Hi. Wing-wave.
801
00:46:49,197 --> 00:46:50,590
We got Ray Fillet.
802
00:46:50,764 --> 00:46:57,684
Ray Fillet
803
00:46:57,858 --> 00:47:00,730
Stop singing, fool.
Just say your name normal.
804
00:47:00,905 --> 00:47:02,080
Uh, Ray Fillet.
805
00:47:02,254 --> 00:47:03,255
This is Leatherhead.
806
00:47:03,429 --> 00:47:04,909
Ah! G'day, fellas.
807
00:47:05,083 --> 00:47:06,606
Genghis Frog.
808
00:47:06,780 --> 00:47:09,100
- Goochie, - goochie, goochie.
- Look at the little jacket.
809
00:47:09,174 --> 00:47:10,334
Peekaboo. Peekaboo. Peekaboo.
810
00:47:10,392 --> 00:47:11,916
Don't patronize me.
811
00:47:12,090 --> 00:47:14,832
We working on that name.
Your name is wack, man!
812
00:47:15,006 --> 00:47:17,269
And that's Scumbug.
She only speaks Vermin.
813
00:47:20,185 --> 00:47:21,577
And that's Mondo Gecko.
814
00:47:21,751 --> 00:47:24,102
Hey, what's up, bros?
815
00:47:24,276 --> 00:47:26,365
- I'm a hugger. Get in here.
- A little too tight.
816
00:47:26,539 --> 00:47:27,932
- Get in.
- That one seems cool.
817
00:47:28,106 --> 00:47:29,498
I like his vibe.
818
00:47:29,672 --> 00:47:34,025
- I like your vibe.
- I like your vibe.
819
00:47:34,199 --> 00:47:36,549
Digging your vibe. I like your vibe!
820
00:47:36,723 --> 00:47:38,029
Mondo, quit hugging everybody!
821
00:47:38,203 --> 00:47:40,640
Remember why we're here.
The story.
822
00:47:40,814 --> 00:47:42,774
We know you're building
some sort of super weapon.
823
00:47:42,816 --> 00:47:46,124
Weapon? I'm building
the opposite of a weapon.
824
00:47:46,298 --> 00:47:47,647
Weapons kill.
825
00:47:47,821 --> 00:47:51,042
What I'm making will create.
826
00:47:51,216 --> 00:47:54,915
- Okay. I'm leaning in.
- What are you building?
827
00:47:55,089 --> 00:47:58,223
If we gonna chat,
let's go somewhere fun.
828
00:48:06,405 --> 00:48:08,929
Cowabunga, "bro-sin"!
I just made that up.
829
00:48:09,103 --> 00:48:10,539
Okay, Fillet!
830
00:48:10,713 --> 00:48:12,106
Eh! Watch that stinger.
831
00:48:12,280 --> 00:48:13,673
Okay, Fillet.
832
00:48:15,327 --> 00:48:17,198
I never met anyone else
as angry as me.
833
00:48:17,372 --> 00:48:20,593
- What's not to - be angry about?
- I hate everything!
834
00:48:20,767 --> 00:48:22,290
Man, you guys get it!
835
00:48:22,464 --> 00:48:24,379
- That was awesome!
- That was good.
836
00:48:25,685 --> 00:48:26,860
Dang, you guys are good.
837
00:48:27,034 --> 00:48:28,594
Yeah, right?
It's pretty much all we do.
838
00:48:28,731 --> 00:48:32,039
- Out of quarters.
- Don't worry. I got you, mates.
839
00:48:32,213 --> 00:48:33,432
This is amazing.
840
00:48:33,606 --> 00:48:35,303
Get in there. Get the scrum.
841
00:48:35,477 --> 00:48:38,654
Check it, check it.
842
00:48:38,828 --> 00:48:42,006
Yo, check this.
843
00:48:43,529 --> 00:48:44,747
That was a juicy one!
844
00:48:44,922 --> 00:48:47,011
Hey, guys.
What's going on in there?
845
00:48:47,185 --> 00:48:49,665
Still not sure,
if I'm being honest.
846
00:48:49,839 --> 00:48:51,276
Okay, well,
ask him more questions!
847
00:48:51,450 --> 00:48:53,450
Figure out what the hell's
going on with this dude.
848
00:48:54,801 --> 00:48:57,369
So, um, maybe you
could finish explaining
849
00:48:57,543 --> 00:48:59,153
like exactly where you came from
850
00:48:59,327 --> 00:49:00,763
and what you want and stuff?
851
00:49:00,938 --> 00:49:03,027
What do I want? Oh, easy.
852
00:49:03,201 --> 00:49:04,637
Acceptance.
853
00:49:04,811 --> 00:49:07,118
- No way, man! - We want that too.
- Yeah, like us.
854
00:49:07,292 --> 00:49:09,076
Let me go back to the start.
855
00:49:10,295 --> 00:49:13,124
My earliest memory in the world
856
00:49:13,298 --> 00:49:17,867
is my dad telling me
that he never was accepted.
857
00:49:18,042 --> 00:49:22,046
He just wanted a family, man.
That's why he created us.
858
00:49:22,220 --> 00:49:25,136
But then, that's when
the people he worked for
859
00:49:25,310 --> 00:49:26,310
sent the ops through.
860
00:49:26,398 --> 00:49:27,834
They took it from him.
861
00:49:30,445 --> 00:49:33,492
I rescued my little
baby brother and sister.
862
00:49:33,666 --> 00:49:36,016
And since I was the oldest,
I had to raise them.
863
00:49:36,190 --> 00:49:39,367
He did a great job.
We're very well-adjusted.
864
00:49:40,716 --> 00:49:43,371
Anyway,
we thought, these humans,
865
00:49:43,545 --> 00:49:44,982
yeah, they murdered our dad,
866
00:49:45,156 --> 00:49:48,507
but maybe they just
ain't all bad, you know?
867
00:49:50,291 --> 00:49:51,814
We went out. We hit the town.
868
00:49:51,989 --> 00:49:53,860
And it didn't go well.
869
00:49:58,038 --> 00:49:59,561
Especially this one dude.
870
00:49:59,735 --> 00:50:02,347
He wouldn't stop chasing us.
He wanted to kill us!
871
00:50:02,521 --> 00:50:04,349
Oh, my God.
That's what happened to us.
872
00:50:04,523 --> 00:50:07,091
That's why our dad made us
live in the sewer our whole lives.
873
00:50:07,265 --> 00:50:09,876
Not me. That sounds
like a punk choice.
874
00:50:10,050 --> 00:50:12,879
You know what I did?
I beat that fool down!
875
00:50:13,053 --> 00:50:15,708
I touched that chin,
mollywhopped him.
876
00:50:15,882 --> 00:50:18,145
Whop, whop to
a inch of his life. Bop!
877
00:50:18,319 --> 00:50:20,060
And then I knew what to do.
878
00:50:20,234 --> 00:50:23,455
I decided to kill all the humans
879
00:50:23,629 --> 00:50:25,587
and let the mutants
rule the Earth.
880
00:50:25,761 --> 00:50:27,415
That... That's a take.
881
00:50:27,589 --> 00:50:31,767
I inherited my dad's mind
for science and I thought,
882
00:50:31,941 --> 00:50:35,858
"What if I built a machine
to enact my plan?"
883
00:50:36,033 --> 00:50:38,774
I've been stealing
all the parts that I need,
884
00:50:38,948 --> 00:50:41,168
and now I'm ready.
885
00:50:41,342 --> 00:50:44,128
I'm gonna use
a little of my blood
886
00:50:44,302 --> 00:50:47,870
to create a weaponized
version of the ooze.
887
00:50:48,045 --> 00:50:51,004
Then we gonna launch it
into the atmosphere
888
00:50:51,178 --> 00:50:54,616
and watch it vaporize.
889
00:50:54,790 --> 00:50:55,790
Here's the kicker:
890
00:50:55,922 --> 00:50:57,358
Every animal on Earth
891
00:50:57,532 --> 00:50:59,578
will be transformed
into a mutant.
892
00:50:59,752 --> 00:51:03,582
Every fly, flea, tick,
snake, fish and whale.
893
00:51:03,756 --> 00:51:05,062
Everything!
894
00:51:05,236 --> 00:51:08,021
And we become
the dominant species on Earth.
895
00:51:08,195 --> 00:51:12,025
That's bad.
That's very bad... for me.
896
00:51:13,505 --> 00:51:15,898
What happens to humans
in this plan of yours?
897
00:51:16,073 --> 00:51:17,639
Nothing good.
898
00:51:17,813 --> 00:51:19,946
We wish there was another
way to feel safe and happy,
899
00:51:20,120 --> 00:51:22,514
but peoples, they got to go!
900
00:51:22,688 --> 00:51:25,386
A bunch of them
gonna be eaten, enslaved,
901
00:51:25,560 --> 00:51:27,084
turned into fuel of some sort.
902
00:51:27,258 --> 00:51:29,129
Maybe they'll become
a form of entertainment
903
00:51:29,303 --> 00:51:30,478
you know what I mean?
904
00:51:30,652 --> 00:51:32,219
You know how they used
to have dog shows
905
00:51:32,393 --> 00:51:33,829
and they had horse races?
906
00:51:34,003 --> 00:51:38,095
Maybe we'll have redhead shows,
fat booty boy races.
907
00:51:38,269 --> 00:51:39,922
Baby tossing.
Something like that.
908
00:51:40,097 --> 00:51:41,335
I'll think of something stupid.
909
00:51:41,359 --> 00:51:43,404
Wow, that's... that's even worse.
910
00:51:43,578 --> 00:51:44,666
They should be pets.
911
00:51:44,840 --> 00:51:46,929
Honestly, I'm open to all ideas.
912
00:51:47,104 --> 00:51:48,453
You know what I mean?
913
00:51:48,627 --> 00:51:50,890
Any crazy thing y'all think of,
I want to do it.
914
00:51:51,064 --> 00:51:52,326
You know what I mean?
915
00:51:52,500 --> 00:51:54,285
Just pitch it
as soon as possible,
916
00:51:54,459 --> 00:51:57,331
'cause now that I got this,
I can complete my device,
917
00:51:57,505 --> 00:52:01,988
and acceptance will be ours.
918
00:52:02,162 --> 00:52:04,121
- Yeah!
- Yes! Great!
919
00:52:04,295 --> 00:52:07,080
So wassup?
You wanna roll with us?
920
00:52:07,254 --> 00:52:10,823
'Cause we can activate
the machine tonight.
921
00:52:10,997 --> 00:52:12,781
- Yeah!
- Yay, Fillet!
922
00:52:12,955 --> 00:52:15,219
Yeah, little dudes!
Hey, just checking in.
923
00:52:15,393 --> 00:52:19,005
You stopping them now, or you gonna
make me film you supplying an evil villain
924
00:52:19,179 --> 00:52:21,834
with the last piece
of his horrible puzzle?
925
00:52:22,008 --> 00:52:24,750
You're gonna stop him?
You're gonna stop him.
926
00:52:24,924 --> 00:52:27,448
Somebody cough so I know
you're gonna stop him. Working on it.
927
00:52:27,622 --> 00:52:30,625
Yo, Superfly, so what if
we're actually, like,
928
00:52:30,799 --> 00:52:32,627
I don't know,
I'm just getting silly here,
929
00:52:32,801 --> 00:52:34,151
what if we're not into the plan?
930
00:52:34,325 --> 00:52:36,675
What if we don't like it?
What would happen?
931
00:52:36,849 --> 00:52:39,330
Just hypothetically
speaking, obviously.
932
00:52:39,504 --> 00:52:40,635
Well, that would mean
933
00:52:41,636 --> 00:52:43,551
that I was wrong about you
934
00:52:44,857 --> 00:52:47,773
and y'all not as cool
as I thought you were.
935
00:52:47,947 --> 00:52:50,993
And that right
there piss me off!
936
00:52:51,168 --> 00:52:53,735
Whoa! Uh... No, but
we don't... we don't
937
00:52:53,909 --> 00:52:55,433
I'm about to go
to a hundred on y'all.
938
00:52:55,607 --> 00:52:58,436
No, Superfly,
don't misunderstand me.
939
00:52:58,610 --> 00:53:00,133
Remember? Cousin? Cuz?
940
00:53:00,307 --> 00:53:02,416
- No, don't "cuz" me - right now, man.
- We were kidding.
941
00:53:02,440 --> 00:53:04,790
Drop that. This ain't got
nothing to do with that.
942
00:53:04,964 --> 00:53:07,880
We're just joking around, because
we are, in fact, very into your plan.
943
00:53:08,054 --> 00:53:10,752
It's, like, great!
I love the killing-people part.
944
00:53:10,926 --> 00:53:12,189
Yeah, I'll cut around that.
945
00:53:12,363 --> 00:53:13,668
Guys, I got an idea.
946
00:53:13,842 --> 00:53:15,757
So, uh, S-Fly, my man,
947
00:53:15,931 --> 00:53:18,151
we'll drive the van
with the storage unit,
948
00:53:18,325 --> 00:53:19,631
and, uh, you lead the way.
949
00:53:19,805 --> 00:53:21,023
Nice. Smooth.
950
00:53:21,198 --> 00:53:23,461
Cool. But I drive fast,
951
00:53:23,635 --> 00:53:25,245
and I don't want y'all
to get lost,
952
00:53:25,419 --> 00:53:27,334
so Mondo, Wingnut, Rock!
953
00:53:28,640 --> 00:53:29,902
Ride with the tortoises.
954
00:53:30,076 --> 00:53:31,338
I drive!
955
00:53:31,512 --> 00:53:34,167
You're... You're good to drive?
956
00:53:34,341 --> 00:53:35,341
No.
957
00:53:47,876 --> 00:53:50,096
Spice Girls! Put 'em
on! You don't like Phish?
958
00:53:50,270 --> 00:53:52,229
What's Phish? Spice Girls!
959
00:53:52,403 --> 00:53:55,493
Why are you looking at me?
You think of something.
960
00:53:55,667 --> 00:53:58,670
Hey, dudes,
fun cruising with you,
961
00:53:58,844 --> 00:54:00,715
but where are we going exactly?
962
00:54:00,889 --> 00:54:03,892
Oh. See that building
over there? That's not it.
963
00:54:04,066 --> 00:54:07,287
No, we're going to this super cool
shipping graveyard over on Staten Island.
964
00:54:07,461 --> 00:54:08,767
It's the best borough, bro.
965
00:54:08,941 --> 00:54:11,291
I love Staten Island!
966
00:54:11,465 --> 00:54:13,772
Okay, it's go time.
Attack these fools.
967
00:54:13,946 --> 00:54:16,035
Not sure that's
as easy as it sounds.
968
00:54:16,209 --> 00:54:17,993
This dude is literally
a rhinoceros, man.
969
00:54:18,167 --> 00:54:20,169
How about something
we can all sing along to?
970
00:54:20,344 --> 00:54:22,694
If we jam the brakes,
they'll fly out of the car.
971
00:54:22,868 --> 00:54:24,957
- There's no windshield.
- It's impossible.
972
00:54:25,131 --> 00:54:27,916
We'd need a long and narrow device
small enough to get under the seat
973
00:54:28,090 --> 00:54:29,503
but strong enough
to press the pedal.
974
00:54:29,527 --> 00:54:30,789
You mean a stick?
975
00:54:30,963 --> 00:54:32,878
I got it. 4 Non B's.
976
00:54:41,278 --> 00:54:43,149
How good is this?
977
00:54:43,323 --> 00:54:44,455
Time of my life.
978
00:54:44,629 --> 00:54:46,065
God, they're good.
979
00:54:56,771 --> 00:55:00,035
What's going on?
980
00:55:00,209 --> 00:55:02,908
Sorry.
981
00:55:07,304 --> 00:55:08,609
What the...
982
00:55:10,263 --> 00:55:12,221
Y'all better hurry.
983
00:55:12,396 --> 00:55:14,180
You hurt Rock, I hurt you.
984
00:55:32,764 --> 00:55:35,070
Don't worry, guys. I got this.
985
00:55:36,507 --> 00:55:39,901
I don't got this.
I don't got this!
986
00:55:40,075 --> 00:55:41,729
You're dead, tortoises!
987
00:55:47,344 --> 00:55:48,867
Oh, yeah!
988
00:55:51,043 --> 00:55:53,350
You can't stop me!
It's a monster truck, dummies!
989
00:55:53,524 --> 00:55:54,524
Get them, Mondo!
990
00:55:54,655 --> 00:55:55,830
Donnie!
991
00:55:56,004 --> 00:55:57,615
Watch where you're driving!
992
00:55:57,789 --> 00:56:00,835
Yo, dudes, you launched me
out of the front of that van.
993
00:56:01,009 --> 00:56:02,054
That is not cool!
994
00:56:02,228 --> 00:56:03,751
I'm so sorry. We had to.
995
00:56:03,925 --> 00:56:06,188
You know what?
I don't accept that apology!
996
00:56:06,363 --> 00:56:09,627
Yeah, I'm not sorry
at all, I'm not gonna lie.
997
00:56:09,801 --> 00:56:10,801
Boom!
998
00:56:17,635 --> 00:56:19,767
I'm back, you green punks.
999
00:56:19,941 --> 00:56:21,465
Stop it, you bloody hooligans
1000
00:56:21,639 --> 00:56:23,162
or I'll bite
your bloody heads off!
1001
00:56:33,346 --> 00:56:34,739
Superfly's almost here,
1002
00:56:34,913 --> 00:56:37,219
and he's not going to be
as nice about this.
1003
00:56:37,394 --> 00:56:38,482
You're not being nice!
1004
00:56:38,656 --> 00:56:40,092
He'll be less nice.
1005
00:56:43,965 --> 00:56:45,053
Oh!
1006
00:56:47,839 --> 00:56:50,102
It's now or never, dudes.
Give us the device.
1007
00:56:53,061 --> 00:56:55,847
6 'N the mornin'
Police at my door
1008
00:56:56,021 --> 00:56:57,892
Come on!
1009
00:57:03,463 --> 00:57:04,551
- My chucks!
- Guys?
1010
00:57:07,424 --> 00:57:09,643
No! He used my stick against me!
1011
00:57:09,817 --> 00:57:11,340
Now he's mollywhopping me!
1012
00:57:15,344 --> 00:57:16,998
Man, I almost thought
y'all was cool.
1013
00:57:17,172 --> 00:57:18,826
See you in hell, turtles!
1014
00:57:19,000 --> 00:57:20,001
Quick, grab it!
1015
00:57:24,092 --> 00:57:25,442
I'm getting ripped in two!
1016
00:57:26,573 --> 00:57:28,706
Goochie goochie goo.
1017
00:57:40,021 --> 00:57:41,021
Oh, no!
1018
00:57:59,824 --> 00:58:00,825
Go, go, go!
1019
00:58:00,999 --> 00:58:03,001
Surround them! Make a perimeter.
1020
00:58:08,441 --> 00:58:10,748
April! Help!
1021
00:58:13,533 --> 00:58:15,709
Say good night, freak.
1022
00:58:23,064 --> 00:58:25,371
What? What's happening?
1023
00:58:27,460 --> 00:58:29,506
Hey, let us out! Come on!
1024
00:58:29,680 --> 00:58:31,899
Why, hello, turtles.
1025
00:58:32,073 --> 00:58:37,688
I've been looking for
you for a long, long time.
1026
00:58:37,862 --> 00:58:39,777
Look, lady, I don't know
what you want from us
1027
00:58:39,951 --> 00:58:42,736
or why you talk so scary,
but we shouldn't be in here.
1028
00:58:42,910 --> 00:58:44,564
There's a fly monster!
1029
00:58:45,826 --> 00:58:47,567
I will do the talking.
1030
00:58:48,568 --> 00:58:54,400
I am Cynthia Utrom,
and you are my property.
1031
00:58:54,574 --> 00:58:55,967
What?
1032
00:58:56,141 --> 00:58:57,229
Hey!
1033
00:58:57,403 --> 00:58:58,491
Stop!
1034
00:58:58,665 --> 00:59:00,406
Enough.
1035
00:59:00,580 --> 00:59:04,715
I will use you
to create a stable mutagen.
1036
00:59:04,889 --> 00:59:10,590
And with that, I will create
an army of super soldiers.
1037
00:59:10,764 --> 00:59:13,724
Dolphin men to plant bombs
on submarines.
1038
00:59:13,898 --> 00:59:17,292
Eagle men to fight enemy jets.
1039
00:59:17,466 --> 00:59:21,862
Snake men to slither
behind enemy lines.
1040
00:59:22,036 --> 00:59:27,346
The glory of it all
nearly brings me to tears.
1041
00:59:27,520 --> 00:59:30,020
- What does this - have to do with us?
- What do you want from us?
1042
00:59:30,044 --> 00:59:33,787
What I want is your blood.
1043
00:59:33,961 --> 00:59:36,747
And there's only one way
to get it.
1044
00:59:36,921 --> 00:59:37,965
Oh, no!
1045
00:59:38,139 --> 00:59:40,011
- I can't believe it.
- She's gonna...
1046
00:59:40,185 --> 00:59:42,361
Hook them up
to the milking machine!
1047
00:59:43,667 --> 00:59:45,494
She's gonna milk us!
1048
01:00:04,688 --> 01:00:07,038
Ray Fillet,
man, shut your mouth!
1049
01:00:07,212 --> 01:00:10,432
If I want to be sad, I'll go listen
to some damn John Legend.
1050
01:00:10,607 --> 01:00:11,956
- Sorry, sir.
- Sorry, bro.
1051
01:00:12,130 --> 01:00:14,611
Remember, this is a happy day,
1052
01:00:14,785 --> 01:00:20,094
because we're gonna kill every
human on this big, ol' ugly Earth!
1053
01:00:20,268 --> 01:00:21,922
So smile, Mondo!
1054
01:00:41,986 --> 01:00:44,379
Boys! You come home?
You forgive me?
1055
01:00:44,553 --> 01:00:45,642
My surprise party worked?
1056
01:00:47,774 --> 01:00:49,471
Get back! I'll bite you!
1057
01:00:49,646 --> 01:00:54,259
Hey, Hr. Rat Man. I'm April.
1058
01:00:54,433 --> 01:00:55,869
I come in peace.
1059
01:00:56,043 --> 01:00:57,784
I'm friends with your sons.
1060
01:00:57,958 --> 01:01:00,352
And right now,
they're in trouble.
1061
01:01:11,406 --> 01:01:12,407
No, no, no!
1062
01:01:12,581 --> 01:01:13,974
Stop it!
1063
01:01:17,717 --> 01:01:19,284
- That looks bad.
- Does it hurt?
1064
01:01:19,458 --> 01:01:21,547
Of course it hurts!
She's milking me!
1065
01:01:21,721 --> 01:01:24,506
Try to think of something pleasant
to take your mind off the pain.
1066
01:01:24,681 --> 01:01:26,595
Yeah, think of pizza, Mikey!
1067
01:01:26,770 --> 01:01:29,555
No, pizza's made of cheese,
and cheese is made of milk,
1068
01:01:29,729 --> 01:01:30,948
and I'm being milked!
1069
01:01:31,122 --> 01:01:33,080
It's infiltrated
my every thought!
1070
01:01:34,865 --> 01:01:37,258
I'm so sorry, Mikey.
1071
01:01:37,998 --> 01:01:39,043
Continue milking them
1072
01:01:39,217 --> 01:01:41,088
until we have
the required amount.
1073
01:01:51,142 --> 01:01:54,188
This is it, guys. We're gonna
die getting milked to death in a lab.
1074
01:01:54,362 --> 01:01:56,887
I can't believe April
just left us.
1075
01:01:57,061 --> 01:01:58,627
Maybe she was just using us.
1076
01:01:58,802 --> 01:02:01,587
Well, she ended up
getting a great story:
1077
01:02:01,761 --> 01:02:04,329
"Turtle Boys Give Supervillain
Last Part of His Evil Machine."
1078
01:02:04,503 --> 01:02:06,200
That's actually
a pretty good title.
1079
01:02:06,374 --> 01:02:08,091
- Yeah, very clickbait-y.
- I'd definitely give that a read.
1080
01:02:08,115 --> 01:02:10,509
Oh, I have so many regrets.
1081
01:02:10,683 --> 01:02:13,077
I wish I could've tried
frozen yogurt.
1082
01:02:13,251 --> 01:02:15,644
- You could have!
- I know. And I blew it!
1083
01:02:15,819 --> 01:02:17,646
I wish I could see BTS IRL.
1084
01:02:17,821 --> 01:02:19,344
We could... I guess we could sing.
1085
01:02:19,518 --> 01:02:21,757
- We could do some - of the songs for you.
- Yeah, I'm down.
1086
01:02:21,781 --> 01:02:23,348
Really? That would be great.
1087
01:02:25,263 --> 01:02:26,263
Come on, guys.
1088
01:02:31,399 --> 01:02:33,053
You guys don't even
know the words.
1089
01:02:34,620 --> 01:02:36,100
- What is happening?
- Got a breach.
1090
01:02:36,274 --> 01:02:37,971
Why did the milking stop?
1091
01:02:38,145 --> 01:02:41,366
- Moving Miss Utrom - to a secure location.
- Someone's here.
1092
01:02:47,328 --> 01:02:48,765
- Huh?
- Huh?
1093
01:02:51,898 --> 01:02:53,682
Boys! Dad!
1094
01:02:53,857 --> 01:02:55,815
Stay back, everyone! Stay back!
1095
01:02:55,989 --> 01:02:58,600
I just here for my boys,
who lied to me.
1096
01:02:58,775 --> 01:03:00,515
They are in
so much trouble right now.
1097
01:03:00,689 --> 01:03:02,387
Is that so, Ratatouille?
1098
01:03:02,561 --> 01:03:04,955
Grab another machine
and hook him up like the others.
1099
01:03:05,129 --> 01:03:07,218
Don't call me Ratatouille.
1100
01:03:24,539 --> 01:03:25,671
Go, go, go!
1101
01:03:27,978 --> 01:03:29,240
Kick his butt, Dad!
1102
01:03:29,414 --> 01:03:30,894
Where you gonna run to, rat?
1103
01:03:42,819 --> 01:03:44,472
Take him down!
1104
01:03:49,564 --> 01:03:50,783
Tase him!
1105
01:04:04,405 --> 01:04:05,885
He's too fast!
1106
01:04:19,551 --> 01:04:20,769
- Bravo!
- Dad!
1107
01:04:40,354 --> 01:04:41,660
I'm a ninja!
1108
01:04:45,272 --> 01:04:46,360
Dad!
1109
01:04:46,534 --> 01:04:48,362
Boys, are you okay? Yes!
1110
01:04:48,536 --> 01:04:50,625
- We're more than okay.
- Yeah, we're good.
1111
01:04:50,799 --> 01:04:52,149
How did you find us?
1112
01:04:53,802 --> 01:04:55,761
I'd be a pretty big
piece of crap
1113
01:04:55,935 --> 01:04:58,503
if I didn't at least try to get
your dad to come help you.
1114
01:04:58,677 --> 01:05:00,505
- April!
- Oh, my God, you came back?
1115
01:05:00,679 --> 01:05:02,594
I did not see that coming.
1116
01:05:02,768 --> 01:05:05,510
This human told me
you lied to me.
1117
01:05:05,684 --> 01:05:07,904
What happened?
What have you been doing?
1118
01:05:08,078 --> 01:05:09,949
Aw, nothing.
1119
01:05:10,123 --> 01:05:11,951
Wait a minute.
What is this machine?
1120
01:05:12,125 --> 01:05:14,127
- Nothing. It's nothing.
- This machine?
1121
01:05:14,301 --> 01:05:16,347
Does that say "milking machine"?
1122
01:05:16,521 --> 01:05:17,696
No, no, no.
1123
01:05:17,870 --> 01:05:19,611
It's the opposite of that.
1124
01:05:19,785 --> 01:05:21,091
It's a milking machine.
1125
01:05:21,265 --> 01:05:22,614
See? I told you! They milk you!
1126
01:05:22,788 --> 01:05:24,268
Now I actually might puke.
1127
01:05:24,442 --> 01:05:27,140
Boys, you left the sewer
and got milked.
1128
01:05:27,314 --> 01:05:30,187
You helped some evil fly man
create a machine
1129
01:05:30,361 --> 01:05:32,102
that is gonna destroy the world
1130
01:05:32,276 --> 01:05:34,887
and kill
the only good human, April!
1131
01:05:35,061 --> 01:05:37,368
So, we're going
to clean up your mess,
1132
01:05:37,542 --> 01:05:40,675
then go home
and stay there forever, okay?
1133
01:05:40,849 --> 01:05:42,460
What about April's story?
1134
01:05:42,634 --> 01:05:43,940
Forget the story!
1135
01:05:44,114 --> 01:05:46,333
April, go home. It's over, okay?
1136
01:05:49,075 --> 01:05:52,339
There's only one way
for you to be safe and happy,
1137
01:05:52,513 --> 01:05:54,037
and that's listen to me.
1138
01:05:54,211 --> 01:05:55,386
Let's go.
1139
01:06:00,173 --> 01:06:02,306
Sorry we couldn't help you
get prom uncanceled.
1140
01:06:02,480 --> 01:06:04,221
Nah, it's all right.
1141
01:06:04,395 --> 01:06:06,484
Seeing you guys
make so many mistakes
1142
01:06:06,658 --> 01:06:08,616
just to get people to like you
made me realize
1143
01:06:08,790 --> 01:06:12,490
I was definitely doing this
for the wrong reason.
1144
01:06:23,153 --> 01:06:24,763
Oh, perfect.
1145
01:06:27,026 --> 01:06:29,420
Backup arriving now.
Sealing off the entrance.
1146
01:06:43,086 --> 01:06:45,262
Maybe they decided
to just give up
1147
01:06:45,436 --> 01:06:46,741
and go bowling again?
1148
01:06:46,915 --> 01:06:48,874
Nah, fam, nah.
1149
01:06:49,048 --> 01:06:50,702
We just one step ahead of y'all.
1150
01:06:51,746 --> 01:06:53,270
- Scram!
- Betrayers!
1151
01:06:53,444 --> 01:06:55,620
You're the ones
that instigated this!
1152
01:06:56,490 --> 01:06:57,970
What's up, bros?
1153
01:06:58,144 --> 01:06:59,493
Stay back. Back up!
1154
01:06:59,667 --> 01:07:01,587
I don't want to fight
another mutant, but I will.
1155
01:07:01,756 --> 01:07:03,845
Y'all just won't quit, huh?
1156
01:07:04,020 --> 01:07:06,718
What is it about
these stinking humans
1157
01:07:06,892 --> 01:07:08,502
that you love so much?
1158
01:07:08,676 --> 01:07:10,852
Humans are
complicated creatures.
1159
01:07:11,027 --> 01:07:12,985
They're good, like April,
1160
01:07:13,159 --> 01:07:14,943
and bad, like that lady
who milked us.
1161
01:07:15,118 --> 01:07:16,119
Sorry, did what now?
1162
01:07:16,293 --> 01:07:18,382
As much as I don't like them...
1163
01:07:18,556 --> 01:07:20,688
And trust me,
I do not like them...
1164
01:07:20,862 --> 01:07:23,822
If we kill them, we are
no better than they are.
1165
01:07:23,996 --> 01:07:25,954
I refuse to accept
that you all are cool
1166
01:07:26,129 --> 01:07:27,608
with brutally killing
all of them.
1167
01:07:27,782 --> 01:07:30,089
You just can't be!
You're awesome.
1168
01:07:30,263 --> 01:07:32,309
You're fun. We... vibed.
1169
01:07:32,483 --> 01:07:35,573
You're not killers.
I mean, come on, look at you.
1170
01:07:35,747 --> 01:07:38,141
But it's the only way
we'll be accepted.
1171
01:07:38,315 --> 01:07:40,621
- No!
- We accept you.
1172
01:07:40,795 --> 01:07:42,475
You could come live with us.
We accept you.
1173
01:07:42,623 --> 01:07:44,190
Yes, plenty of room.
1174
01:07:44,364 --> 01:07:46,410
I kind of don't want
to murder everyone on Earth.
1175
01:07:46,584 --> 01:07:47,933
I just kind of want to sing.
1176
01:07:48,107 --> 01:07:49,456
Ray Fillet
1177
01:07:49,630 --> 01:07:51,110
It's a good point.
1178
01:07:51,284 --> 01:07:53,721
I'd rather not murder tons
of people, 'cause, like,
1179
01:07:53,895 --> 01:07:55,506
what if I'm haunted by the faces
1180
01:07:55,680 --> 01:07:56,942
of my victims in my sleep?
1181
01:07:57,116 --> 01:07:59,379
- Of course.
- Murder is a heavy burden.
1182
01:07:59,553 --> 01:08:02,730
Bro, you'll really
let us live with you?
1183
01:08:02,904 --> 01:08:05,168
- Of course, bro!
- Brah!
1184
01:08:05,342 --> 01:08:06,734
- Broski!
- Bro!
1185
01:08:06,908 --> 01:08:09,302
- Brosanne!
- Abracada-brah!
1186
01:08:09,476 --> 01:08:11,130
What the hell y'all doing?
1187
01:08:11,304 --> 01:08:14,220
Man, stop this Kumbaya,
I-love-each-other stuff.
1188
01:08:14,394 --> 01:08:15,656
Kill them fools!
1189
01:08:17,397 --> 01:08:20,835
Uh... No. We don't
want to do this.
1190
01:08:21,009 --> 01:08:23,534
And really,
I don't think we ever did.
1191
01:08:23,708 --> 01:08:25,753
We just didn't know there was
any other alternative.
1192
01:08:25,927 --> 01:08:29,670
But now that we met these
dudes, we see that there is.
1193
01:08:29,844 --> 01:08:32,108
So let's just stop and vibe.
1194
01:08:32,282 --> 01:08:34,458
Gimme a "V!" V... V... A vibe.
1195
01:08:34,632 --> 01:08:36,851
Nah, man,
I don't vibe, all right?
1196
01:08:37,025 --> 01:08:39,202
And you don't either.
Now get in line!
1197
01:08:39,376 --> 01:08:41,726
- Seriously, Supe.
- Turn off the machine.
1198
01:08:42,770 --> 01:08:44,076
My own family.
1199
01:08:44,250 --> 01:08:45,469
Turned against me
1200
01:08:45,643 --> 01:08:48,385
after everything
that I've done for y'all.
1201
01:08:48,559 --> 01:08:51,736
Bottom line, if you want
to stop this machine,
1202
01:08:51,910 --> 01:08:53,564
you got to go through me.
1203
01:09:09,275 --> 01:09:10,668
This guy's making me angry.
1204
01:09:10,842 --> 01:09:12,642
This guy's been making me angry
my whole life.
1205
01:09:12,757 --> 01:09:15,151
My gosh, he's the reason
we're angry!
1206
01:09:15,325 --> 01:09:18,719
We gonna do something about it?
1207
01:09:20,852 --> 01:09:22,027
Get him! Beat him up!
1208
01:09:22,201 --> 01:09:23,637
- Mess him up!
- Get him, Rock!
1209
01:09:29,208 --> 01:09:30,208
Bro!
1210
01:09:30,296 --> 01:09:31,428
Rock, no!
1211
01:09:31,602 --> 01:09:33,734
- You're trash!
- Come on!
1212
01:09:34,779 --> 01:09:36,650
- Oink, oink, punk!
- My nose ring!
1213
01:09:39,914 --> 01:09:41,133
Oh, the machine!
1214
01:09:41,307 --> 01:09:43,004
This is our chance! Come on!
1215
01:09:43,744 --> 01:09:45,529
So small!
1216
01:09:50,664 --> 01:09:52,405
Watch out! Get off me!
1217
01:09:53,667 --> 01:09:55,016
Oh, no! Funky breath!
1218
01:09:55,191 --> 01:09:56,366
Flying kick!
1219
01:09:57,062 --> 01:09:58,759
Ray Fillet!
1220
01:10:00,892 --> 01:10:03,218
We gotta break it. Just throw
it against the wall or something.
1221
01:10:03,242 --> 01:10:05,375
Rip it up!
1222
01:10:07,855 --> 01:10:11,207
Surprise!
Why you socking yourself?
1223
01:10:13,339 --> 01:10:15,211
Am I actually helping anyone?
1224
01:10:16,647 --> 01:10:19,127
You might as well give up.
1225
01:10:22,522 --> 01:10:23,610
Watch out!
1226
01:10:25,133 --> 01:10:26,178
Ray Fillet
1227
01:10:26,744 --> 01:10:28,485
Ray... Fillet.
1228
01:10:28,659 --> 01:10:31,139
They smile in your face
1229
01:10:31,314 --> 01:10:33,968
All the time they want
To take your place!
1230
01:10:40,061 --> 01:10:41,237
We got him! Got him!
1231
01:10:44,109 --> 01:10:47,068
What's going on?
Why y'all doing this?
1232
01:10:47,243 --> 01:10:51,159
There's only one way for you
to feel safe and happy.
1233
01:10:51,334 --> 01:10:53,597
And that's if you listen to me!
1234
01:10:56,817 --> 01:10:58,993
Rat man! Come on! Help me out!
1235
01:10:59,167 --> 01:11:01,082
We're basically the same.
1236
01:11:01,257 --> 01:11:02,606
We both hate humans.
1237
01:11:02,780 --> 01:11:05,826
I'm just not a punk
about it like you!
1238
01:11:06,000 --> 01:11:07,611
Don't you say that!
1239
01:11:29,502 --> 01:11:31,635
Geez, Dad, you really went
buck wild there.
1240
01:11:32,375 --> 01:11:33,941
Uh... did we stop it?
1241
01:11:34,115 --> 01:11:35,160
I think so.
1242
01:11:38,903 --> 01:11:41,601
Hey, when the machine that turns
a bunch of animals into mutants
1243
01:11:41,775 --> 01:11:43,037
goes off underwater,
1244
01:11:43,211 --> 01:11:45,692
um, and then there's
animals in the water,
1245
01:11:45,866 --> 01:11:47,868
um, like, what do you
think that does?
1246
01:11:51,219 --> 01:11:53,004
What the...
1247
01:12:21,119 --> 01:12:22,381
It'll crawl on the shore.
1248
01:12:22,555 --> 01:12:23,861
It's just a whale.
1249
01:12:24,035 --> 01:12:25,123
It's pretty slow, guys.
1250
01:12:25,297 --> 01:12:26,951
That's not so bad.
1251
01:12:29,562 --> 01:12:31,085
Oh, my God, that's bad.
1252
01:12:31,259 --> 01:12:33,000
Oh, man, that got way worse.
1253
01:12:41,182 --> 01:12:46,057
Aw, hell, yeah!
Look at me! Look at me!
1254
01:12:46,231 --> 01:12:47,493
This is amazing!
1255
01:12:47,667 --> 01:12:51,018
I ain't just Superfly,
I'm Super Duper Fly.
1256
01:12:51,192 --> 01:12:54,065
You know, I mean
Missy Elliott Super Duper Fly!
1257
01:12:54,239 --> 01:12:56,937
I'm on some Godzilla...
What the hell?
1258
01:12:57,111 --> 01:12:59,287
Is that a whale tail?
1259
01:12:59,462 --> 01:13:00,463
Aw!
1260
01:13:00,637 --> 01:13:01,855
I got a claw.
1261
01:13:02,029 --> 01:13:04,554
I got a whale body,
a giraffe forehead.
1262
01:13:04,728 --> 01:13:07,383
Look at my feets!
They're made of horses.
1263
01:13:07,557 --> 01:13:10,168
I'm about to have a ball
with this!
1264
01:13:10,342 --> 01:13:12,213
Thank you, turtles!
1265
01:13:12,388 --> 01:13:14,215
Thank you, you little tortoises.
1266
01:13:14,390 --> 01:13:15,782
New York
1267
01:13:16,392 --> 01:13:17,741
here I come.
1268
01:13:26,793 --> 01:13:29,013
All right!
Well, we gave it a shot.
1269
01:13:29,187 --> 01:13:31,407
Back to the sewer. I got
pizza tonight for dinner and...
1270
01:13:31,581 --> 01:13:33,191
- Really?
- We can't stop that thing.
1271
01:13:33,365 --> 01:13:35,323
We couldn't stop him
before he became that thing.
1272
01:13:35,498 --> 01:13:36,890
So we just go home?
1273
01:13:37,064 --> 01:13:38,501
I bet the army
will be here soon.
1274
01:13:38,675 --> 01:13:40,024
According to
every Godzilla movie,
1275
01:13:40,198 --> 01:13:41,982
they'll eventually get here.
1276
01:13:42,156 --> 01:13:45,682
So, you guys got a good
Wi-Fi situation down there?
1277
01:13:45,856 --> 01:13:47,640
Are you fully able to stream?
1278
01:13:47,814 --> 01:13:48,814
No!
1279
01:13:48,902 --> 01:13:50,338
Oh! Okay, no streaming.
1280
01:13:50,513 --> 01:13:51,644
Not that!
1281
01:13:52,558 --> 01:13:54,212
Boys, I messed up.
1282
01:13:55,126 --> 01:13:57,520
I don't want to be
like Superfly.
1283
01:13:57,694 --> 01:14:01,872
I love you boys.
I want you to be happy.
1284
01:14:02,046 --> 01:14:04,483
Even though I don't like humans,
1285
01:14:04,657 --> 01:14:06,572
I want them to like you,
1286
01:14:06,746 --> 01:14:09,227
because you want them
to like you.
1287
01:14:09,401 --> 01:14:11,185
So we are gonna
get that monster.
1288
01:14:11,359 --> 01:14:12,578
We're gonna take him down.
1289
01:14:12,752 --> 01:14:13,971
We're gonna film it.
1290
01:14:14,145 --> 01:14:15,668
We are gonna show it
to the world.
1291
01:14:15,842 --> 01:14:18,454
And the world will love you
and accept you!
1292
01:14:18,628 --> 01:14:22,240
And the world will chant,
"Turtles, Turtles, Turtles!"
1293
01:14:22,414 --> 01:14:23,676
Oh, man.
1294
01:14:23,850 --> 01:14:25,809
I am feeling great
after that speech, right?
1295
01:14:25,983 --> 01:14:28,289
It was rousing.
I'm fully roused.
1296
01:14:28,464 --> 01:14:30,378
But a little bit
of a buzzkill here:
1297
01:14:30,553 --> 01:14:32,729
How do we do that?
1298
01:14:32,903 --> 01:14:34,861
Hello? Hey.
What am I looking at?
1299
01:14:35,035 --> 01:14:37,995
What happened to
the whole "stop Superfly" thing?
1300
01:14:38,169 --> 01:14:39,736
Are we not doing that,
or what's up?
1301
01:14:39,910 --> 01:14:42,129
So much has changed
since we last spoke.
1302
01:14:42,303 --> 01:14:43,348
Yeah, obviously.
1303
01:14:43,522 --> 01:14:44,915
It's a lot to catch up on, okay?
1304
01:14:45,089 --> 01:14:46,873
But first,
do you maybe know any ways
1305
01:14:47,047 --> 01:14:48,527
we might be able
to stop that thing?
1306
01:14:50,137 --> 01:14:54,011
Well, I actually might
have something.
1307
01:14:54,185 --> 01:14:56,622
Meet me at the leg of the
thing we're all looking at.
1308
01:14:56,796 --> 01:14:57,796
Right? Cool.
1309
01:15:03,803 --> 01:15:05,892
Let's go!
1310
01:15:18,601 --> 01:15:20,211
We're dangling, baby!
1311
01:15:20,385 --> 01:15:22,605
Yep, this is
not triumphant at all.
1312
01:15:23,997 --> 01:15:25,085
Agh, it hit my lip!
1313
01:15:41,972 --> 01:15:44,452
New York, New York!
1314
01:15:44,627 --> 01:15:46,498
I'm here, baby!
1315
01:15:46,672 --> 01:15:48,500
Y'all thought it was
gonna be Godzilla?
1316
01:15:48,674 --> 01:15:50,241
Nah!
1317
01:15:50,415 --> 01:15:54,027
Okay, let's go. Eye of the
tiger. You got this, Raph.
1318
01:15:54,201 --> 01:15:55,638
Close one eye.
I heard that helps.
1319
01:15:55,812 --> 01:15:56,812
Shut up.
1320
01:15:58,815 --> 01:16:00,381
Don't screw this up.
1321
01:16:09,086 --> 01:16:11,001
What the hell?
1322
01:16:11,175 --> 01:16:12,872
We did it. We actually did it.
1323
01:16:13,046 --> 01:16:14,046
I think I got it.
1324
01:16:15,658 --> 01:16:17,094
We're good, right?
1325
01:16:20,314 --> 01:16:22,969
That's it? One little horse?
I don't need that horse.
1326
01:16:23,143 --> 01:16:24,928
You're clearly not shooting him.
1327
01:16:25,102 --> 01:16:27,060
It looks like
y'all want to die now.
1328
01:16:38,985 --> 01:16:40,596
This isn't going good.
1329
01:16:40,770 --> 01:16:42,728
What did the claw say
to the face?
1330
01:16:42,902 --> 01:16:44,077
"Smack!"
1331
01:16:44,817 --> 01:16:46,993
Rocksteady! Buddy!
1332
01:16:48,473 --> 01:16:49,648
Mondo!
1333
01:16:52,390 --> 01:16:55,654
It's okay. It grows back. See?
1334
01:16:55,828 --> 01:16:59,136
Mikey! Mikey!
1335
01:17:00,267 --> 01:17:01,442
Donnie!
1336
01:17:03,401 --> 01:17:04,532
Thanks, bro.
1337
01:17:04,707 --> 01:17:06,075
- Where are the others?
- I don't know!
1338
01:17:06,099 --> 01:17:08,319
Where's Dad? Where's April?
1339
01:17:11,714 --> 01:17:13,194
He's gonna run out
of cars eventually.
1340
01:17:15,239 --> 01:17:16,239
Oh, come on!
1341
01:17:17,589 --> 01:17:19,678
You like these rides right here?
1342
01:17:20,679 --> 01:17:21,898
Oh, the Mercedes E Class, no!
1343
01:17:22,072 --> 01:17:23,595
That one's a Prius. It's okay.
1344
01:17:23,769 --> 01:17:25,466
A Tesla!
Somebody's mad about that.
1345
01:17:29,775 --> 01:17:31,037
I think we lost him.
1346
01:17:39,872 --> 01:17:41,744
Ouch.
1347
01:17:44,398 --> 01:17:46,705
Hit that from the back.
1348
01:17:49,665 --> 01:17:51,014
You good, guys?
1349
01:17:52,580 --> 01:17:54,713
Monstrous mutants
are rampaging... Oh, no.
1350
01:17:54,887 --> 01:17:56,106
Through downtown New York.
1351
01:17:56,280 --> 01:17:57,585
The only question is
1352
01:17:57,760 --> 01:17:59,500
do we capture them
for experimentation
1353
01:17:59,675 --> 01:18:01,241
or kill them on sight?
Taking calls...
1354
01:18:01,415 --> 01:18:02,895
If you're just joining us,
1355
01:18:03,069 --> 01:18:04,505
mutants are attacking the city.
1356
01:18:04,680 --> 01:18:06,551
A rash of monsters in New York
1357
01:18:06,725 --> 01:18:07,789
is taking over Times Square.
1358
01:18:07,813 --> 01:18:09,206
We don't know what they are,
1359
01:18:09,380 --> 01:18:11,121
but there will be
a military response.
1360
01:18:11,295 --> 01:18:13,950
Threatening to take
a bite out of the Big Apple.
1361
01:18:14,124 --> 01:18:17,170
Reports indicate widespread
destruction and chaos.
1362
01:18:17,344 --> 01:18:19,564
One thing I know:
I hate mutants!
1363
01:18:19,738 --> 01:18:21,044
Sightings of the turtles
1364
01:18:21,218 --> 01:18:22,658
and the mess
they leave in their path
1365
01:18:22,785 --> 01:18:23,945
have been greatly disturbing.
1366
01:18:24,090 --> 01:18:25,613
It's them!
1367
01:18:28,529 --> 01:18:31,358
I don't think this is gonna
go down how we wanted it to.
1368
01:18:31,532 --> 01:18:33,665
They... hate us.
1369
01:18:33,839 --> 01:18:37,103
- They think we're villains.
- No. Worse.
1370
01:18:38,496 --> 01:18:40,150
They think we're monsters.
1371
01:18:40,324 --> 01:18:42,630
We're never gonna be normal.
1372
01:18:42,805 --> 01:18:44,023
Look, guys,
1373
01:18:44,632 --> 01:18:45,938
April was right.
1374
01:18:46,112 --> 01:18:48,245
We were doing this
for the wrong reasons.
1375
01:18:48,419 --> 01:18:51,770
I know we only wanted to
be heroes to be accepted.
1376
01:18:51,944 --> 01:18:54,904
But even though it looks like
we'll never be accepted,
1377
01:18:55,078 --> 01:18:57,080
I still think
we should try to be heroes.
1378
01:18:57,254 --> 01:18:58,255
But how?
1379
01:18:58,429 --> 01:18:59,822
Every plan we've had has failed.
1380
01:18:59,996 --> 01:19:02,738
Plan? You're complaining
we don't have a plan?
1381
01:19:02,912 --> 01:19:05,915
Mikey, what do you do better
than anyone, even Mark Ruffalo?
1382
01:19:06,089 --> 01:19:07,307
Improvise.
1383
01:19:07,481 --> 01:19:08,787
It's impossible.
1384
01:19:08,961 --> 01:19:10,746
Says the guy
who has read more comics
1385
01:19:10,920 --> 01:19:13,400
where people are fighting giant
monsters than anyone on Earth!
1386
01:19:13,574 --> 01:19:15,620
I have, but... You must be able
to think of a way
1387
01:19:15,794 --> 01:19:17,100
to stop something like that.
1388
01:19:19,929 --> 01:19:22,235
Of course! Attack on Titan!
1389
01:19:22,409 --> 01:19:25,369
Giant monsters attack,
and they have one weakness...
1390
01:19:25,543 --> 01:19:26,849
On the backs of their necks.
1391
01:19:27,023 --> 01:19:30,156
Yes, and the blowhole
is exactly that.
1392
01:19:31,070 --> 01:19:32,593
That's it.
1393
01:19:32,768 --> 01:19:34,789
If we can get this thing
into that thing's blowhole,
1394
01:19:34,813 --> 01:19:36,380
it'll go into its bloodstream.
1395
01:19:36,554 --> 01:19:37,903
I bet it'll demutanize it.
1396
01:19:38,077 --> 01:19:40,340
There you go!
Demutanize the big monster!
1397
01:19:40,514 --> 01:19:43,735
- And, Raph, - it's time to go loud.
- Loud?
1398
01:19:43,909 --> 01:19:45,911
Real loud.
As loud as you've ever gone.
1399
01:19:46,085 --> 01:19:47,695
Use that rage of yours
to help us.
1400
01:19:47,870 --> 01:19:49,088
Okay, I will!
1401
01:19:52,570 --> 01:19:55,355
We got to get you into therapy.
1402
01:19:58,315 --> 01:20:01,535
You know, just then, for
the first time in your life,
1403
01:20:01,709 --> 01:20:03,146
you didn't sound lame.
1404
01:20:03,320 --> 01:20:05,160
- You actually sounded - like a leader.
- I do?
1405
01:20:05,235 --> 01:20:07,106
Oh, I do! I sound
like such a leader!
1406
01:20:07,280 --> 01:20:09,280
- Holy crap, - that's so dope!
- And you ruined it.
1407
01:20:09,326 --> 01:20:10,893
Let's do this!
1408
01:20:18,335 --> 01:20:20,728
Dear Lord, this helmet
was a good investment.
1409
01:20:25,211 --> 01:20:27,083
Not on my watch.
1410
01:20:28,475 --> 01:20:30,564
Okay, not great.
Not great at all.
1411
01:20:30,738 --> 01:20:31,738
Very bad.
1412
01:20:31,783 --> 01:20:34,351
If you're just joining
us, an army of mutants
1413
01:20:34,525 --> 01:20:36,832
that appears to be led
by four turtle men
1414
01:20:37,006 --> 01:20:39,704
is attacking the city
with a giant whale monster.
1415
01:20:41,227 --> 01:20:43,577
Keep rolling!
I got the real story!
1416
01:20:43,751 --> 01:20:46,189
April O'Neil here, and
1417
01:20:55,807 --> 01:20:57,243
April O'Neil here,
reporting live
1418
01:20:57,417 --> 01:20:59,332
with new
and confirmed information.
1419
01:20:59,506 --> 01:21:01,204
A fly monster is
attacking the city,
1420
01:21:01,378 --> 01:21:02,727
but the turtle teens,
1421
01:21:02,901 --> 01:21:05,121
along with the rat, warthog,
stingray, crocodile,
1422
01:21:05,295 --> 01:21:07,123
bat, frog, lizard
and cockroach lady
1423
01:21:07,297 --> 01:21:09,821
are in fact fighting
against the monster
1424
01:21:09,995 --> 01:21:11,910
in an attempt to save New York.
1425
01:21:12,084 --> 01:21:13,390
The giant monster is bad,
1426
01:21:13,564 --> 01:21:15,522
but the mutants you see here
are in fact good!
1427
01:21:18,308 --> 01:21:20,397
Sorry. I really thought
I got past that.
1428
01:21:20,571 --> 01:21:21,877
That's a thing from my past.
1429
01:21:22,051 --> 01:21:23,661
Anyway, as I was saying...
1430
01:21:26,098 --> 01:21:28,753
Whoa!
1431
01:21:43,681 --> 01:21:46,902
Whoa, Dad, you speak
the same language as Scumbug?
1432
01:21:47,076 --> 01:21:49,165
We actually have
a lot in common.
1433
01:21:49,339 --> 01:21:50,906
I'm really attracted to her.
1434
01:21:51,080 --> 01:21:52,298
Oh, that's gross.
1435
01:21:52,472 --> 01:21:54,126
Donnie, you should
not be driving.
1436
01:21:54,300 --> 01:21:57,434
- Sorry, Dad.
- But since you are, go there!
1437
01:22:09,837 --> 01:22:12,318
I'm the king of New York!
1438
01:22:12,492 --> 01:22:14,277
Whoo-hoo! That slide!
1439
01:22:21,632 --> 01:22:26,245
Cowabunga!
1440
01:22:30,728 --> 01:22:31,816
Gotcha.
1441
01:22:47,701 --> 01:22:48,876
Dad!
1442
01:22:49,051 --> 01:22:51,836
That's it!
You are done. It's over.
1443
01:22:52,010 --> 01:22:53,794
You ain't never gonna stop me.
1444
01:22:53,969 --> 01:22:59,104
And humans are never gonna
like you because humans suck!
1445
01:22:59,278 --> 01:23:00,584
These shells are hard.
1446
01:23:00,758 --> 01:23:03,021
I'ma snap you like a pistachio.
1447
01:23:04,588 --> 01:23:05,184
This sucks!
1448
01:23:05,208 --> 01:23:07,069
I know I said your
faces were the last things
1449
01:23:07,243 --> 01:23:09,158
I wanted to see before I die,
1450
01:23:09,332 --> 01:23:11,377
but now that
we're actually about to die,
1451
01:23:11,551 --> 01:23:13,423
there's nothing
I'd rather be looking at.
1452
01:23:13,597 --> 01:23:14,685
That was so heartfelt.
1453
01:23:14,859 --> 01:23:16,121
- I'm crying.
- Love you, bro.
1454
01:23:25,478 --> 01:23:27,002
Boys, no.
1455
01:23:38,100 --> 01:23:39,753
Damn, these shells are hard!
1456
01:23:43,801 --> 01:23:44,889
Oh, no. No.
1457
01:23:51,765 --> 01:23:53,289
Hey, are you okay?
1458
01:23:54,029 --> 01:23:55,508
Do you need help?
1459
01:23:55,682 --> 01:23:56,682
It's him!
1460
01:23:56,770 --> 01:23:58,120
He's with the turtles!
1461
01:23:58,294 --> 01:24:00,774
Those turtles
are not the bad guys.
1462
01:24:00,948 --> 01:24:02,428
They're actually teenagers
1463
01:24:02,602 --> 01:24:06,345
and fighting against
the giant monster.
1464
01:24:06,519 --> 01:24:07,520
I have the whole story.
1465
01:24:07,694 --> 01:24:09,435
Uh, sir, you need help?
1466
01:24:10,219 --> 01:24:12,699
Yes. Yeah.
1467
01:24:12,873 --> 01:24:14,775
- We'll go to the hospital.
- Or a veterinarian.
1468
01:24:14,799 --> 01:24:15,441
No, no.
1469
01:24:15,615 --> 01:24:17,617
I must get this to my boys.
1470
01:24:20,142 --> 01:24:21,143
I got this.
1471
01:24:24,537 --> 01:24:26,235
Hey, the humans!
They're helping us!
1472
01:24:26,409 --> 01:24:27,975
- Really?
- Yes!
1473
01:24:28,150 --> 01:24:29,499
Oh, no, they ain't!
1474
01:24:35,070 --> 01:24:36,462
Hop on! Let's go!
1475
01:24:38,986 --> 01:24:42,468
Hop! Hop! Hop! Hop! Hop! Hop!
1476
01:24:42,642 --> 01:24:44,427
Hey! I'm a cabbie
from the Bronx!
1477
01:24:44,601 --> 01:24:45,645
How 'bout that?
1478
01:24:45,819 --> 01:24:47,256
Get that to the monster!
1479
01:24:52,043 --> 01:24:53,262
What the hell?
1480
01:24:53,436 --> 01:24:55,525
Look, I'm being helpful!
1481
01:24:55,699 --> 01:24:58,136
Wow, I'm strong.
1482
01:24:59,529 --> 01:25:00,660
Gotcha!
1483
01:25:00,834 --> 01:25:02,401
Someone take this bag, please!
1484
01:25:02,575 --> 01:25:04,664
Hey, human.
Got it from here, bro.
1485
01:25:04,838 --> 01:25:07,450
I'll mess you up right here
and right now.
1486
01:25:08,973 --> 01:25:10,540
Whoa! Missed me. Whoa.
1487
01:25:12,324 --> 01:25:13,760
Don't worry, I got you.
1488
01:25:17,155 --> 01:25:19,679
Hey, Mondo, you slippery lizard!
1489
01:25:21,725 --> 01:25:23,596
Yay, Fillet! I got it!
1490
01:25:24,771 --> 01:25:25,859
I heard you need this.
1491
01:25:26,033 --> 01:25:27,078
Come on!
1492
01:25:32,083 --> 01:25:34,172
Ow, man! Dang! Stop!
1493
01:25:37,784 --> 01:25:39,003
What the hell?
1494
01:25:41,875 --> 01:25:43,529
Damn!
1495
01:25:45,705 --> 01:25:46,924
Throw it over!
1496
01:25:48,447 --> 01:25:49,709
Got it!
1497
01:25:49,883 --> 01:25:51,711
Whoo-hoo!
1498
01:25:54,453 --> 01:25:55,672
Mikey, catch!
1499
01:25:56,934 --> 01:25:58,892
Whoa! Whoo!
1500
01:26:02,113 --> 01:26:03,941
Comin' in hot!
1501
01:26:06,552 --> 01:26:08,815
Y'all done screwed up now!
1502
01:26:11,818 --> 01:26:12,993
Raph!
1503
01:26:14,778 --> 01:26:16,040
- Leo!
- Got it!
1504
01:26:26,833 --> 01:26:28,270
Damn!
1505
01:26:28,444 --> 01:26:30,489
You think this is the end
of me? You know what?
1506
01:26:43,894 --> 01:26:44,938
Huh?
1507
01:27:03,087 --> 01:27:04,175
Turtles! Turtles!
1508
01:27:04,349 --> 01:27:05,916
What the... What is this?
1509
01:27:06,090 --> 01:27:07,091
It's happening!
1510
01:27:07,265 --> 01:27:08,571
It's actually happening!
1511
01:27:08,745 --> 01:27:10,877
Hey, them turtles are all right.
1512
01:27:11,051 --> 01:27:12,401
Sign my baby!
1513
01:27:12,575 --> 01:27:14,011
Again, we're reporting live
1514
01:27:14,185 --> 01:27:16,231
with footage of
the mutant hero turtles
1515
01:27:16,405 --> 01:27:18,363
who saved New York
in a story broken by Av...
1516
01:27:18,537 --> 01:27:19,669
Wait, what's your name?
1517
01:27:19,843 --> 01:27:20,931
April O'Neil.
1518
01:27:21,105 --> 01:27:23,238
That's April O-apostrophe-Neil.
1519
01:27:23,412 --> 01:27:24,630
Not "Puke Girl."
1520
01:27:24,804 --> 01:27:26,719
If you ever call me
"Puke Girl," bite me.
1521
01:27:26,893 --> 01:27:29,244
'Cause I did it! Yeah! Whoo!
1522
01:27:34,292 --> 01:27:37,687
You know, it's hard to meet
other mutants my age.
1523
01:27:42,431 --> 01:27:48,219
Ray Fillet
1524
01:27:49,264 --> 01:27:51,266
Can't wait to
add that to my footy.
1525
01:27:53,833 --> 01:27:55,792
The entire Akira original set?
1526
01:27:55,966 --> 01:27:57,446
Don't mind if I do.
1527
01:27:57,620 --> 01:27:58,925
The couch should go here.
1528
01:27:59,099 --> 01:28:00,579
I pictured the couch
against the wall.
1529
01:28:00,623 --> 01:28:02,973
- That's so basic!
- That's not basic!
1530
01:28:03,147 --> 01:28:05,802
Ay, mateys, Blooming Onion
coming right up.
1531
01:28:06,672 --> 01:28:09,066
That is outstanding.
1532
01:28:09,240 --> 01:28:12,243
I cannot believe it.
Your first day of school!
1533
01:28:12,417 --> 01:28:14,854
Just remember,
you can call anytime you want.
1534
01:28:15,028 --> 01:28:17,814
If you get scared, there
are sewers all over the city.
1535
01:28:17,988 --> 01:28:19,032
Just hop in a sewer!
1536
01:28:19,206 --> 01:28:20,512
You can come home anytime.
1537
01:28:20,686 --> 01:28:22,558
If anyone messes with you,
call me.
1538
01:28:22,732 --> 01:28:24,255
I will kick their butt.
1539
01:28:26,039 --> 01:28:27,867
And she will eat what's left.
1540
01:28:28,041 --> 01:28:29,304
We'll be fine, Dad.
1541
01:28:29,478 --> 01:28:31,306
Yeah, don't worry.
We're ready for this.
1542
01:28:31,480 --> 01:28:32,698
We've been ready.
1543
01:28:32,872 --> 01:28:34,961
Trust us. You've
prepared us for this.
1544
01:28:35,135 --> 01:28:38,225
All right.
I'm proud of you boys.
1545
01:28:38,400 --> 01:28:39,400
I love you.
1546
01:28:39,531 --> 01:28:40,531
We love you.
1547
01:28:40,576 --> 01:28:41,925
Love you too.
1548
01:28:42,099 --> 01:28:43,840
And I love you too, sweetie.
1549
01:28:44,014 --> 01:28:45,885
Dad, really! That's gross!
1550
01:28:47,670 --> 01:28:50,455
Now go show them humans
how cool you are.
1551
01:29:22,966 --> 01:29:25,447
Do I what? No, no.
That's tortoises.
1552
01:29:26,273 --> 01:29:27,318
- Guys!
- Hey, April!
1553
01:29:27,492 --> 01:29:29,320
Hey. I'm so happy you made it.
1554
01:29:29,494 --> 01:29:31,844
- Let me show you around.
- Oh, okay.
1555
01:29:32,018 --> 01:29:33,106
Yo, wait up.
1556
01:31:56,772 --> 01:31:57,990
Hey, hello!
1557
01:31:58,164 --> 01:32:01,820
It's Donnie,
and I have found my people.
1558
01:32:06,172 --> 01:32:07,565
Fold him in half!
1559
01:32:07,739 --> 01:32:08,914
G'day, mate.
1560
01:32:09,088 --> 01:32:11,047
Welcome to
my Australian shoe store.
1561
01:32:11,221 --> 01:32:13,136
Uh, do you have any Nikes?
1562
01:32:13,310 --> 01:32:16,400
No, but I do have
the Australian version.
1563
01:32:16,574 --> 01:32:17,401
Crikeys!
1564
01:32:17,575 --> 01:32:19,055
April O'Neil here,
1565
01:32:19,229 --> 01:32:21,710
working on the next big story
for "April Tonight."
1566
01:32:21,884 --> 01:32:24,103
Leo, how many times... Landscape!
1567
01:32:24,277 --> 01:32:25,975
Oh, yep, sorry. My bad.
1568
01:32:26,149 --> 01:32:27,716
Who is TCRI,
1569
01:32:27,890 --> 01:32:30,327
the shady black-ops
organization behind the mutants?
1570
01:32:30,501 --> 01:32:33,504
Their offices abandoned
after the mutant attack!
1571
01:32:33,678 --> 01:32:35,201
Gone without a trace.
1572
01:32:35,375 --> 01:32:37,682
But we will find them.
1573
01:32:37,856 --> 01:32:40,380
Yeah, that's real.
Yeah, we will.
1574
01:32:41,904 --> 01:32:45,385
Uh, hey, April,
now that prom is back on,
1575
01:32:45,560 --> 01:32:49,389
do you... I mean, do you
maybe want to, well
1576
01:32:49,564 --> 01:32:51,000
I'd love to, Leo.
1577
01:32:51,174 --> 01:32:52,915
You looked like
you were gonna puke there.
1578
01:32:54,177 --> 01:32:55,613
I almost did.
1579
01:32:55,787 --> 01:32:57,833
So the way I do it is, I go...
1580
01:33:01,837 --> 01:33:03,403
- This is as friends, - right?
- What?
1581
01:33:16,373 --> 01:33:20,420
Well... it appears as though
finding these creatures
1582
01:33:20,595 --> 01:33:22,727
will be easier than I thought.
1583
01:33:22,901 --> 01:33:25,512
Capturing them,
on the other hand,
1584
01:33:25,687 --> 01:33:27,645
might prove difficult.
1585
01:33:27,819 --> 01:33:29,691
There is one option.
1586
01:33:29,865 --> 01:33:31,910
Yes. I know.
1587
01:33:32,084 --> 01:33:34,391
Bring me
1588
01:33:36,480 --> 01:33:38,003
the Shredder.
116295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.