Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:06,240 --> 00:02:08,240
[SCATTO DELLA SERRATURA]
1
00:02:11,280 --> 00:02:14,480
- Già in piedi ?
- Così ti preparo la colazione.
2
00:02:14,520 --> 00:02:18,360
- Guarda qua.
- Grazie.
3
00:02:18,400 --> 00:02:22,760
- Com'è andata la corsa ? - Oggi
faceva caldo. - Non so come fai.
4
00:02:22,800 --> 00:02:26,760
- Ti dispiace se faccio la doccia
prima io ? - No, vai, vai.
5
00:02:26,800 --> 00:02:29,920
Oggi lavoro da casa, la faccio dopo.
6
00:02:29,960 --> 00:02:34,760
- Su cosa lavori ? - Cronaca
di Bari, non so se mi spiego.
7
00:02:34,800 --> 00:02:38,640
- Interessante ? - Eeeh !
Devo scrivere un imperdibile pezzo
8
00:02:38,680 --> 00:02:44,240
sull'invasione dei cinghiali nella
cappella di Santa Rita al San Paolo.
9
00:02:44,280 --> 00:02:48,640
-Hanno mangiato tutti i fiori
sull'altare. -Meglio di un omicidio.
10
00:02:48,680 --> 00:02:51,280
- Vado, sono in ritardo.
- Sì.
11
00:02:52,640 --> 00:02:58,080
- Trovi un posto a quel coso ?
- Ti dà fastidio ? - No, figurati.
12
00:02:58,120 --> 00:03:01,360
Basta che gli trovi un posto. Ah !
13
00:03:06,400 --> 00:03:08,520
Ciao, Trifo' !
14
00:03:08,560 --> 00:03:13,920
-Buongiorno, Loli'. -Buongiorno,
Andreina. -Tutto bene ? -Sì, grazie.
15
00:03:13,960 --> 00:03:18,240
- Come va la convivenza con mia
madre ? - Siamo due imprenditrici
16
00:03:18,280 --> 00:03:22,920
che si fronteggiano gomito a gomito,
senza esclusioni di colpi
17
00:03:22,960 --> 00:03:27,840
in un'Italia dove le donne
non hanno ancora detto la loro
18
00:03:27,880 --> 00:03:30,360
e stanno sotto al gioco del maschio.
19
00:04:38,800 --> 00:04:42,880
State pensando che per una come me
la convivenza è difficile
20
00:04:42,920 --> 00:04:47,160
perché ho 500 creme e un bagno
solo ? Niente di più sbagliato.
21
00:04:48,160 --> 00:04:51,280
Questa cosa degli spazi
posso imparare a gestirla.
22
00:04:51,320 --> 00:04:53,400
Il problema della convivenza
per me
23
00:04:53,440 --> 00:04:57,400
è che quando torno la sera a casa,
voglio stare in santa pace.
24
00:04:57,440 --> 00:05:00,720
Se qualcuno mi parla,
mi viene voglia di ucciderlo
25
00:05:00,760 --> 00:05:04,360
che per una poliziotta
non va tanto bene.
26
00:05:19,360 --> 00:05:21,360
[VOCI NON UDIBILI]
27
00:05:40,480 --> 00:05:43,000
Bene arrivata, dottoressa.
28
00:05:43,040 --> 00:05:46,120
- Ciao, Scivi'.
- Buongiorno.
29
00:05:46,160 --> 00:05:50,720
Perché a voi uomini a un certo punto
vi prende la fissa della palestra ?
30
00:05:50,760 --> 00:05:55,720
-La fissa ! In effetti l'anno scorso
ho comprato il tapirulan. -Vedi ?
31
00:05:55,760 --> 00:06:00,480
- Anche il sacco da boxe.
- Ah ! Poi queste cose le usi ?
32
00:06:00,520 --> 00:06:04,120
- In futuro, non lo escludo.
- Bugia.
33
00:06:11,000 --> 00:06:13,960
- Buongiorno. - Buongiorno.
- Buongiorno, dottoressa.
34
00:06:14,000 --> 00:06:18,440
Ho fatto il caffè per lei, ho
cambiato il filtro alla macchinetta.
35
00:06:18,480 --> 00:06:21,480
- Plaudo alla tua buona volontà.
- Grazie.
36
00:06:22,480 --> 00:06:23,480
- Com'è ?
37
00:06:23,520 --> 00:06:25,520
- Una schifezza.
38
00:06:26,720 --> 00:06:28,680
Buongiorno.
39
00:06:28,720 --> 00:06:33,120
Buongiorno. Quando Esposito mi farà
un caffè decente, mi preoccuperò.
40
00:06:33,160 --> 00:06:37,040
- Tipico.
- Tipico cosa ? - Tipico tuo.
41
00:06:37,080 --> 00:06:41,400
Sposti l'attenzione da un argomento
irrilevante per distoglierla
42
00:06:41,440 --> 00:06:46,000
dalla questione sostanziale.
- Che sarebbe ? - Sei convivente.
43
00:06:46,040 --> 00:06:50,960
- E' un rito di passaggio.
- Studi sui libri di tua moglie ?
44
00:06:51,000 --> 00:06:55,960
- La sento ripetere e per osmosi sto
diventando come lei. - Non gufarmi.
45
00:06:56,000 --> 00:06:59,560
- Abbi pietà di me.
- Io ? Sono contento per te.
46
00:06:59,600 --> 00:07:00,800
- Speriamo !
47
00:07:00,840 --> 00:07:03,000
- Veramente.
48
00:07:10,200 --> 00:07:15,480
-Finalmente. -Cos'è ? -I documenti
su mio padre di cui ti parlavo.
49
00:07:15,520 --> 00:07:18,320
- Quelli richiesti da Iacovella ?
- Sì.
50
00:07:18,360 --> 00:07:21,120
Fai vedere.
51
00:07:21,160 --> 00:07:26,040
"Gigi Lugnore, Sciangato,
Pino Guerruzzo, Paolino il Vecchio."
52
00:07:26,080 --> 00:07:30,040
- I ragazzi di Via Panisperna.
- Non se n'è fatto mancare uno.
53
00:07:30,080 --> 00:07:33,640
Petresine ne conosceva
di galantuomini.
54
00:07:33,680 --> 00:07:36,560
Uno di loro lo ha investito ?
55
00:07:36,600 --> 00:07:41,160
Magari sì, magari no,
magari... è stato un mandante
56
00:07:41,200 --> 00:07:45,480
però tra questi criminali
dobbiamo cercare la verità.
57
00:07:48,600 --> 00:07:52,560
Questo è Semeraro,
l'amico di Gesuino.
58
00:07:52,600 --> 00:07:56,560
Questo è Giovannino Belladonna.
Quando l'aria si è fatta brutta
59
00:07:56,600 --> 00:08:01,960
ha trasferito gli affari in Brasile.
- Lo rintracciamo. - Al campo santo.
60
00:08:02,000 --> 00:08:05,720
In carcere gli hanno messo una
cravatta al collo per farlo tacere.
61
00:08:05,760 --> 00:08:08,760
- Stiamo di nuovo a zero.
- Beh...
62
00:08:08,800 --> 00:08:12,200
La cera si scioglie
e la processione non cammina.
63
00:08:14,160 --> 00:08:16,160
E questo ?
64
00:08:17,920 --> 00:08:19,920
Questo qua.
65
00:08:21,280 --> 00:08:23,640
Può essere chiunque.
66
00:08:23,680 --> 00:08:28,640
- Proprio chiunque no.
- Ho capito, ma come lo troviamo ?
67
00:08:28,680 --> 00:08:34,360
Cerchiamo la grotta, magari troviamo
qualcosa che ci porta a lui.
68
00:08:34,400 --> 00:08:37,840
Quando usi il plurale,
già so come va a finire.
69
00:08:39,160 --> 00:08:43,040
- Hai capito quanto è lunga
la costa pugliese ? - No
70
00:08:43,080 --> 00:08:47,080
ma so che lo saprò a breve. - 860,
chilometro più, chilometro meno.
71
00:08:47,120 --> 00:08:51,120
- Sai quanto ci vuole
per perlustrarli ? - Inizia subito.
72
00:09:02,240 --> 00:09:04,520
Che hai ?
73
00:09:05,840 --> 00:09:08,040
Mah... niente.
74
00:09:09,080 --> 00:09:12,560
Quando vedo mio padre,
mi fa sempre un certo effetto.
75
00:09:13,560 --> 00:09:16,160
Lo so.
76
00:09:20,320 --> 00:09:24,560
Com'era fotogenico Nicola mio...
77
00:09:24,600 --> 00:09:27,920
Va bene, ma questo lo conosci ?
78
00:09:27,960 --> 00:09:32,840
Non mi sono mai impicciata
degli affari di tuo padre.
79
00:09:32,880 --> 00:09:35,160
Guardalo bene. Sei sicura ?
80
00:09:36,160 --> 00:09:40,560
Sicurissima. Con quel segno
sul collo me lo ricorderei.
81
00:09:41,840 --> 00:09:48,280
Senti, Loli, non è pericoloso ? Non
voglio altro dolore in questa casa.
82
00:09:49,280 --> 00:09:53,040
No, ma', non preoccuparti.
Stai tranquilla.
83
00:09:54,120 --> 00:09:57,800
Se trovi l'assassino di tuo padre,
il dolore non se ne va.
84
00:10:00,360 --> 00:10:04,880
Non se ne va...
però papà merita giustizia.
85
00:10:06,600 --> 00:10:11,000
Con la giustizia
il dolore un po' scolorisce.
86
00:10:13,280 --> 00:10:15,960
Speriamo.
87
00:10:29,160 --> 00:10:32,760
Andreina ? Andreina !
88
00:10:32,800 --> 00:10:34,800
Andreina !
89
00:10:34,840 --> 00:10:38,840
Avete il permesso comunale
per l'insegna luminosa ?
90
00:10:38,880 --> 00:10:41,600
Non preoccuparti, è in itinere.
91
00:10:41,640 --> 00:10:44,680
Tutti i vostri permessi
sono in itinere e a me
92
00:10:44,720 --> 00:10:48,920
arriva sempre la Municipale. - Mio
marito è bravo a fare le pratiche.
93
00:10:48,960 --> 00:10:52,560
Un uomo in casa serve
per tante cose, tu non hai marito !
94
00:10:52,600 --> 00:10:57,760
- Io sono sola, ma questo non può
stare qui. - Che brutto carattere !
95
00:10:57,800 --> 00:11:03,200
Buongiorno, Lolita. Buongiorno,
Nunzia. Che piacere vedervi !
96
00:11:03,240 --> 00:11:08,640
Vi vedo bene, vi vedo ringiovanita.
Avete incontrato l'amore ?
97
00:11:08,680 --> 00:11:13,360
- Sembrate più giovane di vent'anni.
- Sapete come si dice ?
98
00:11:13,400 --> 00:11:19,080
Chi si fa i fatti suoi campa
cent'anni e con la pelle di percoca.
99
00:11:19,120 --> 00:11:23,440
Permettete,
vado a scaricare il portale !
100
00:11:23,480 --> 00:11:26,600
Sono piena di prenotazioni.
101
00:11:29,520 --> 00:11:33,000
- Che succede ?
- Che succede !
102
00:11:33,040 --> 00:11:37,400
Quella gran cornuta
è la più pettegola di Bari Vecchia
103
00:11:37,440 --> 00:11:42,400
e si è fatta il B&B attaccato
al nostro e fa concorrenza sleale.
104
00:11:42,440 --> 00:11:44,600
- Prezzi bassi e niente ricevute.
105
00:11:44,640 --> 00:11:48,120
- Perché ti lamenti sempre ? Eh ?
106
00:11:48,160 --> 00:11:51,720
- Gli affari vanno bene, no ?
- Beh ! Poca roba.
107
00:11:51,760 --> 00:11:55,280
Meno mane che è arrivato
quello scrittore, Fulvio Spira.
108
00:11:55,320 --> 00:11:59,800
E' anche un bell'uomo, bianco
bianco. Per forza, non esce mai.
109
00:11:59,840 --> 00:12:05,040
Gli portiamo i pasti in camera.
Adora lo scammaro di zia Dolo'.
110
00:12:05,080 --> 00:12:10,440
- E Danilo ? - Eh ! - Era strano che
non non ne avevate ancora parlato.
111
00:12:10,480 --> 00:12:14,760
-Ancora non l'hai cacciato ? -Dammi
tempo, abbiamo appena traslocato.
112
00:12:14,800 --> 00:12:17,200
Finalmente ! Ti sei sistemata.
113
00:12:18,440 --> 00:12:22,480
- Sistemata, ma' ?
Prima non ero sistemata ? - No.
114
00:12:22,520 --> 00:12:27,280
Danilo mi ha fatto sistemare ?
Serve un uomo per sistemarsi !
115
00:12:27,320 --> 00:12:31,200
Che mentalità !
Vado via, Marietta mi aspetta !
116
00:12:31,240 --> 00:12:33,560
Ho detto una parola...
117
00:12:41,120 --> 00:12:45,240
Non credevo che saresti andata
a vivere con Danilo.
118
00:12:45,280 --> 00:12:50,160
- Ho perso la scommessa.
- Mi sono sorpresa di me stessa.
119
00:12:50,200 --> 00:12:55,040
E' come andare dal dentista,
è più il pensiero che la cosa in sé.
120
00:12:55,080 --> 00:12:59,040
E' comodo averlo sempre
a disposizione quando hai voglia.
121
00:12:59,080 --> 00:13:01,840
Certo, è una scatoletta di tonno.
122
00:13:01,880 --> 00:13:05,840
Se le hanno inventate,
c'è un motivo.
123
00:13:05,880 --> 00:13:09,840
- Volevo darmi una chance.
- Hai fatto bene.
124
00:13:09,880 --> 00:13:14,360
- Le storie o vanno avanti o non
vanno da nessuna parte. - E' vero.
125
00:13:14,400 --> 00:13:18,920
Siamo diventate pesanti,
due "chianghe". Mamma mia !
126
00:13:18,960 --> 00:13:21,440
Una scommessa è una scommessa.
127
00:13:23,640 --> 00:13:26,480
Dài, buttati.
128
00:13:26,520 --> 00:13:29,440
Farà freddissimo, Loli'.
129
00:13:29,480 --> 00:13:31,680
Buttati.
130
00:13:31,720 --> 00:13:33,920
- Però mi tolgo le scarpe.
131
00:13:33,960 --> 00:13:36,400
- Oggi mi trovi buona.
132
00:13:37,400 --> 00:13:40,200
Che si deve fare per le amiche !
133
00:13:42,480 --> 00:13:44,480
- Va bene. Allora vado ?
134
00:13:44,520 --> 00:13:46,520
- Vai, vai.
135
00:13:48,560 --> 00:13:50,560
Aaah !
136
00:13:55,400 --> 00:13:57,920
Lolita !
137
00:13:57,960 --> 00:14:02,160
- Dove vai ?
- Faccio tardi per cena.
138
00:14:02,200 --> 00:14:04,760
- Mi lasci così ?
- Sì !
139
00:14:04,800 --> 00:14:09,440
Però adesso devi farti l'amante !
Ricorda almeno le basi !
140
00:14:47,320 --> 00:14:50,320
Guarda,
l'avevo fatto con le mie mani.
141
00:14:51,320 --> 00:14:53,320
Può succedere.
142
00:14:55,480 --> 00:14:58,760
- Non mi ami più, vero ?
- Un po' meno.
143
00:14:58,800 --> 00:15:03,560
Non capisco perché voi uomini,
se non siete bravi, volete cucinare.
144
00:15:03,600 --> 00:15:06,400
Guarda che casino hai fatto !
145
00:15:06,440 --> 00:15:11,960
-Gli chef sono quasi tutti uomini.
-Gli chef, ma tu sei un giornalista.
146
00:15:12,000 --> 00:15:16,720
Sono un giornalista
che potrebbe diventare uno chef.
147
00:15:16,760 --> 00:15:20,000
- Potrebbe.
- Eh ! Non si sa mai.
148
00:15:20,040 --> 00:15:23,360
Diciamo che hai altri talenti.
149
00:15:23,400 --> 00:15:26,600
- Ah, sì ? - Sì.
- Quali sono ?
150
00:15:31,440 --> 00:15:33,840
[SQUILLI DI CELLULARE]
151
00:15:43,440 --> 00:15:45,440
Carme' ?
152
00:15:49,600 --> 00:15:51,600
Come ?
153
00:15:52,760 --> 00:15:54,760
Arrivo subito.
154
00:15:55,840 --> 00:16:00,000
- Che è successo ? - E' morto
un cliente al B&B di mia madre.
155
00:16:00,040 --> 00:16:02,040
No !
156
00:16:05,040 --> 00:16:08,800
Se ci appoggiamo qualche giorno
a casa tua vecchia ?
157
00:16:08,840 --> 00:16:13,040
La stanza è stata affittata, tra due
giorni arriva il nuovo inquilino.
158
00:16:13,080 --> 00:16:16,320
Giusto il tempo di trovare
un'altra casa.
159
00:16:17,440 --> 00:16:21,640
Non guardarmi così, non ho fatto
sprofondare io il palazzo.
160
00:16:21,680 --> 00:16:22,760
[SQUILLI DI CELLULARE]
161
00:16:22,800 --> 00:16:25,600
Chi è ?
162
00:16:25,640 --> 00:16:29,720
- Dottoressa, buongiorno. - E' morto
un cliente al B&B di mia madre.
163
00:16:29,760 --> 00:16:32,760
- Vieni subito.
- Agli ordini, arrivo subito.
164
00:17:00,520 --> 00:17:05,600
-Scusa se ho interrotto il trasloco.
-Non importa, la casa è andata.
165
00:17:05,640 --> 00:17:09,880
- Come andata ? - Due centimetri
e mezzo direzione nord-est.
166
00:17:09,920 --> 00:17:13,680
Lellu', devi stare sul pezzo,
qui c'è stato un morto.
167
00:17:13,720 --> 00:17:18,520
-Non ha pagato, vero ? -Che ci frega
se ha pagato o non ha pagato ?
168
00:17:18,560 --> 00:17:20,720
Hai le cozze in testa ?
169
00:17:20,760 --> 00:17:25,080
- Carmela !
- Loli ! Che tragedia, Loli !
170
00:17:26,840 --> 00:17:32,480
- Mamma ? - L'hanno portata via.
- Non potevi dire di aspettarmi ?
171
00:17:32,520 --> 00:17:37,800
- Tu mi hai detto di chiamarli !
- Va bene, lasciamo perdere mamma.
172
00:17:37,840 --> 00:17:41,080
Raccontami
tutto quello che è successo.
173
00:17:41,120 --> 00:17:45,600
Sono andata a portargli la
colazione. Bussavo e non rispondeva.
174
00:17:45,640 --> 00:17:49,720
Sono entrata e l'ho trovato
con la faccia nel piatto.
175
00:17:49,760 --> 00:17:53,880
Era accasciato con la forchetta
in mano, bianco bianco...
176
00:17:53,920 --> 00:17:59,320
Non potevo crederci, stava bene
fino a ieri. Che è successo ?
177
00:17:59,360 --> 00:18:03,120
Non lo so, sono qui per capirlo.
178
00:18:03,160 --> 00:18:06,240
Dopo interrogheranno anche me ?
179
00:18:06,280 --> 00:18:10,360
Forse sì o forse no, non lo so.
Magari è un infarto.
180
00:18:26,960 --> 00:18:29,320
[SCATTI DELLA MACCHINA FOTOGRAFICA]
181
00:18:43,720 --> 00:18:45,760
Allora ?
182
00:18:45,800 --> 00:18:50,000
- Non è infarto, Loli'.
- E' un incubo. - Sì, è un incubo.
183
00:18:51,520 --> 00:18:53,480
Introna è già qui ?
184
00:18:53,520 --> 00:18:58,320
- Sì, sono andato in ansia e l'ho
convocato subito. - Hai fatto bene.
185
00:18:58,360 --> 00:19:04,720
Dai primi rilievi non sembra arresto
cardiaco, servono altre analisi.
186
00:19:04,760 --> 00:19:08,160
Per esperienza,
un morto con la testa nel piatto
187
00:19:08,200 --> 00:19:14,680
potrebbe essere avvelenamento.
-Una cosa tipo botulino ? -Potrebbe.
188
00:19:14,720 --> 00:19:17,920
Nello scammaro di tua madre
ci sono i sottoli ?
189
00:19:17,960 --> 00:19:21,520
Certo che ci sono,
mia madre fa i sottoli.
190
00:19:21,560 --> 00:19:25,920
- Allora abbiamo un problema.
- Non ci piacciono i sottoli ?
191
00:19:35,080 --> 00:19:40,320
- Raccontami di Spira. - Condannato
per truffa, malversazione
192
00:19:40,360 --> 00:19:45,160
appropriazione indebita. E' uscito
di galera tre settimane fa.
193
00:19:45,200 --> 00:19:49,360
- Un gentiluomo. - Questo
era accanto al corpo. - Grazie.
194
00:19:49,400 --> 00:19:52,240
Loli',
sembra la bozza di un romanzo.
195
00:19:52,280 --> 00:19:57,600
- Espo', fai le fotocopie di
questo romanzo. - Subito, dottore'.
196
00:19:58,720 --> 00:20:04,480
Anto', raccogli le dichiarazioni
degli ospiti del B&B di Andreina.
197
00:20:04,520 --> 00:20:06,520
Perfetto.
198
00:20:07,520 --> 00:20:12,080
Secondo me gli hanno fatto mangiare
qualcosa che non andava.
199
00:20:14,080 --> 00:20:19,040
Prima si lavano bene le alici,
si toglie la testa, le interiore
200
00:20:19,080 --> 00:20:24,240
si prende un vasetto,
un pizzico di sale e si lasciano là.
201
00:20:24,280 --> 00:20:26,800
Dopo un paio di settimane...
202
00:20:26,840 --> 00:20:31,800
Un pizzico di deontologia.
Non puoi interrogarla, è tua madre.
203
00:20:31,840 --> 00:20:37,720
Lo so, Anto' ! Non posso vederla
lì dentro, sarà spaventatissima.
204
00:20:37,760 --> 00:20:40,320
- Ah, il sughetto ! E' importante.
205
00:20:40,360 --> 00:20:42,400
- Il sughetto...
206
00:20:42,440 --> 00:20:45,760
- Che starà dicendo ?
- Importante...
207
00:20:45,800 --> 00:20:52,160
Chiarissimo. Mia madre metteva
meno aceto, ma è un dettaglio.
208
00:20:52,200 --> 00:20:56,960
Però le avevo chiesto
di ripercorrere gli eventi di ieri
209
00:20:57,000 --> 00:20:59,400
finché ha visto Spira in vita.
210
00:20:59,440 --> 00:21:04,080
Sì, ma è importante seguire tutti
i passaggi o viene una schifezza.
211
00:21:04,120 --> 00:21:08,080
- Loli'... Lolita !
- Prego, Lolita, accomodati.
212
00:21:08,120 --> 00:21:13,080
- Mamma, tutto bene ? - Sì, spiegavo
al dottore la ricetta dei sottoli
213
00:21:13,120 --> 00:21:17,400
di zia Dolo'. - Ricetta fantasiosa.
- No, napoletana. - Napoletana.
214
00:21:17,440 --> 00:21:21,880
- Serve solo un po' di pazienza.
- Qui la faccenda è grave.
215
00:21:21,920 --> 00:21:27,280
Può essere botulino. Hai
sterilizzato per bene i barattoli ?
216
00:21:27,320 --> 00:21:31,920
- Certo, per chi mi hai preso ?
- Magari è stata una distrazione.
217
00:21:31,960 --> 00:21:37,800
E' probabile che lo scammaro
abbia ucciso il suo ospite.
218
00:21:37,840 --> 00:21:41,960
- Veramente ? No, impossibile !
- Va bene, aspettiamo le analisi.
219
00:21:42,000 --> 00:21:47,160
- Lei resti calma. - Come faccio ?
Voi mi offendete, caporale !
220
00:21:47,200 --> 00:21:51,800
- Questore. - Dite che non so
cucinare, per favore, caporale !
221
00:21:51,840 --> 00:21:57,320
- Questore. Non ho detto che non sa
cucinare. - Venite a cena a casa mia
222
00:21:57,360 --> 00:22:01,840
e vediamo se so cucinare. - Va bene.
- Cuciniamo un'altra cosa.
223
00:22:01,880 --> 00:22:06,480
No, cuciniamo lo scammaro, in nome
della buonanima di zia Dolo'.
224
00:22:43,280 --> 00:22:45,320
Ciao, ma'.
225
00:22:45,360 --> 00:22:47,640
- Ciao, Loli. Con permesso.
226
00:22:47,680 --> 00:22:49,680
- Prego.
227
00:22:51,840 --> 00:22:56,480
Stai tranquilla, Lolita,
tua mamma resiste a tutto.
228
00:22:56,520 --> 00:23:01,240
- Spero solo che arrivino presto i
risultati delle analisi. - Speriamo.
229
00:23:02,680 --> 00:23:05,840
E no ! Ci sono camicie ovunque.
230
00:23:10,800 --> 00:23:15,760
- Sei stanca ? - Sì, molto e non
voglio raccattare le tue camicie.
231
00:23:15,800 --> 00:23:19,360
Le mie camicie ?
Io ne vedo solo una, però...
232
00:23:19,400 --> 00:23:21,360
- Sul pavimento.
233
00:23:21,400 --> 00:23:24,040
- Gravissimo, vero ?
234
00:23:24,080 --> 00:23:28,320
Allora ?
Vuoi mandarmi a letto senza cena ?
235
00:23:28,360 --> 00:23:31,320
Andremo tutti e due a letto
senza cena.
236
00:23:31,360 --> 00:23:34,680
Io non ho fatto la spesa
e neanche tu.
237
00:23:34,720 --> 00:23:37,160
No, non l'ho fatta.
238
00:23:45,880 --> 00:23:47,880
Scusa.
239
00:23:48,840 --> 00:23:50,840
Scusa.
240
00:23:54,160 --> 00:23:56,720
Ora che mangiamo ?
241
00:23:56,760 --> 00:24:01,000
- In frigo ci sono degli affettati.
- Buoni gli affettati.
242
00:24:01,040 --> 00:24:03,360
Vada per gli affettati, dài.
243
00:24:08,560 --> 00:24:11,120
Sei preoccupata per tua madre ?
244
00:24:11,160 --> 00:24:13,640
Sì, molto.
245
00:24:13,680 --> 00:24:18,120
Se le analisi confermano che Spiro
è morto di intossicazione da sottoli
246
00:24:18,160 --> 00:24:20,440
sono guai seri.
247
00:24:20,480 --> 00:24:25,920
Nunzia è una persona precisa, sono
sicuro che non ha sbagliato nulla.
248
00:24:25,960 --> 00:24:30,120
Quando uno è troppo sicuro,
succedono le cose brutte.
249
00:24:30,160 --> 00:24:32,800
Andrà tutto bene, ti fidi ?
250
00:24:32,840 --> 00:24:38,400
- Sono talmente disperata che potrei
anche dirti "ti amo". - No ! Dillo.
251
00:24:38,440 --> 00:24:41,400
No, poi ti monti la testa.
252
00:24:42,760 --> 00:24:44,960
Ogni scusa è buona.
253
00:24:53,520 --> 00:24:56,960
Porzia,
il bambino ancora non è pronto ?
254
00:24:57,000 --> 00:25:01,560
- Dormono tutti e due, oggi a scuola
c'è la derattizzazione. - Ah !
255
00:25:04,000 --> 00:25:07,640
- Chi tiene il piccolo ?
- Ehi, ehi ! Non ho finito.
256
00:25:07,680 --> 00:25:12,960
- Io vado all'università. - A posto.
Tu vai all'università, bene.
257
00:25:21,960 --> 00:25:25,320
Anto'. Così si consuma il fornello.
258
00:25:25,360 --> 00:25:27,840
Odio gli aloni.
259
00:25:27,880 --> 00:25:31,240
Ho capito, ma devi calmarti.
260
00:25:36,680 --> 00:25:39,360
- No, no...
- Bevilo.
261
00:25:42,440 --> 00:25:46,800
Alle 13 ho lezione con Azzariti,
l'hai dimenticato ?
262
00:25:46,840 --> 00:25:50,800
- No, Azzariti... è quello...
Psicologia... - Sociale.
263
00:25:50,840 --> 00:25:53,880
Psicologia Sociale, infatti.
264
00:25:53,920 --> 00:25:58,760
Anto', gli orari non sono lì
per bellezza, ma non li guardi mai.
265
00:26:01,520 --> 00:26:04,560
Li avevo guardati.
Sveglio i bambini, va'.
266
00:26:04,600 --> 00:26:08,320
Bambini ? Sveglia !
C'è un mondo che lavora !
267
00:26:08,360 --> 00:26:10,520
Sssh !
268
00:26:10,560 --> 00:26:14,520
La notte leoni e la mattina...
269
00:26:14,560 --> 00:26:19,360
L'avvelenamento è dovuto a...
METOFLOPRA...
270
00:26:19,400 --> 00:26:22,240
MECLO... TRO...
271
00:26:22,280 --> 00:26:26,240
E' il principio attivo
che sta in un farmaco da banco.
272
00:26:26,280 --> 00:26:29,360
Se assunto a dosi elevate,
può essere letale.
273
00:26:29,400 --> 00:26:32,360
- Non è stato il botulino.
- No.
274
00:26:32,400 --> 00:26:38,480
Il veleno era nello stomaco della
vittima e nel succo all'ananas.
275
00:26:38,520 --> 00:26:43,040
Meno male ! Mia madre
non usa nulla di confezionato.
276
00:26:43,080 --> 00:26:47,440
Dato che vostra madre non c'entra,
mi prenoto per cena.
277
00:26:47,480 --> 00:26:52,000
- Pure tu ? - In Questura tutti
parlano dello scammaro di zia Dolo'.
278
00:26:52,040 --> 00:26:55,280
- Poi lo scammaro...
- Dottoressa.
279
00:26:55,320 --> 00:26:59,560
Ah ! Ecco l'arma del delitto.
Dobbiamo parlare...
280
00:26:59,600 --> 00:27:03,920
Con l'ex moglie di Spira,
Giovanna Depretis. E' all'obitorio.
281
00:27:03,960 --> 00:27:07,520
Devono trasferire la salma
nella cappella di famiglia.
282
00:27:07,560 --> 00:27:12,200
-Bravo, Espo'. Stai facendo
un ottimo lavoro. -Grazie, dottore'.
283
00:27:12,240 --> 00:27:17,560
- Che hai al collo ? - Niente,
è che... In due nel letto singolo...
284
00:27:17,600 --> 00:27:21,600
E' complicato,
stanotte avrò dormito solo tre ore.
285
00:27:21,640 --> 00:27:26,680
Mi sono svegliato così.
La convivenza sono gioie e dolori.
286
00:27:26,720 --> 00:27:30,320
Non dirlo a me, quello
mi ha messo la palestra in casa.
287
00:27:30,360 --> 00:27:33,920
- Da me metterà la moto.
- A casa ? - Sì.
288
00:27:33,960 --> 00:27:38,360
- Eccolo. - Non dire niente.
- Non ho aperto bocca.
289
00:27:38,400 --> 00:27:42,680
- Porzia è all'università,
derattizzazione a scuola. - Ciao.
290
00:27:42,720 --> 00:27:44,800
Sugli attenti, a papà !
291
00:27:44,840 --> 00:27:49,600
- Riposo. - Non stai esagerando ?
- Guarda qua.
292
00:27:49,640 --> 00:27:54,560
- Questa è roba forte.
- La casacca della polizia.
293
00:27:54,600 --> 00:27:58,560
- Ecco qua !
- Tieni, prendi questo.
294
00:27:58,600 --> 00:28:03,040
- Ti sarò grato a vita.
- Non si preoccupi. Andiamo.
295
00:28:03,080 --> 00:28:08,760
- Qualcuno deve educare i bambini.
- Certo. - Portare avanti la casa...
296
00:28:08,800 --> 00:28:14,040
A proposito, tu le macchie
delle dita sui mobili... come fai ?
297
00:28:14,080 --> 00:28:18,200
Puoi fasciargli strette le mani
con una garza.
298
00:28:18,240 --> 00:28:20,560
Funziona ?
299
00:28:23,080 --> 00:28:26,360
Questa è bella, dottore'...
300
00:28:26,400 --> 00:28:32,120
- Andiamo all'obitorio. - Aspetta.
Figlio due ? - Lo chiami così ?
301
00:28:32,160 --> 00:28:36,240
- Sì, per distinguerlo
da figlio uno. - Fai davvero ?
302
00:28:36,280 --> 00:28:40,360
- Andiamo, va'. Silente ?
- Sì, ispettore.
303
00:28:40,400 --> 00:28:44,720
Fagli fare i compiti,
poi Porzia viene a prenderlo.
304
00:28:44,760 --> 00:28:47,320
[SIRENA DELLA POLIZIA]
305
00:28:54,160 --> 00:28:56,920
Scriveva cose meravigliose.
306
00:28:56,960 --> 00:29:00,400
Io pensavo
che fosse meraviglioso anche lui.
307
00:29:01,880 --> 00:29:04,240
Questo mi ha rovinato.
308
00:29:05,440 --> 00:29:08,200
E' stato un grande amore.
309
00:29:08,240 --> 00:29:12,880
Mi sono sposata in fretta
e dopo ho scoperto chi era davvero.
310
00:29:12,920 --> 00:29:15,640
Era un narcisista pieno di vizi.
311
00:29:15,680 --> 00:29:18,040
Gli artisti lo sono spesso.
312
00:29:18,080 --> 00:29:19,840
- I giornalisti no.
313
00:29:19,880 --> 00:29:22,320
- No.
314
00:29:22,360 --> 00:29:24,960
Prego, mi scusi.
315
00:29:25,000 --> 00:29:28,600
Quei vizi hanno travolto anche me.
316
00:29:28,640 --> 00:29:31,480
- Se la sente ? - Sì.
317
00:29:31,520 --> 00:29:33,520
- Venga.
318
00:29:43,640 --> 00:29:45,640
Prego.
319
00:29:49,760 --> 00:29:51,760
Può coprire.
320
00:29:56,600 --> 00:30:00,120
Mi sono fatta tre anni
di comunità di recupero.
321
00:30:00,160 --> 00:30:04,640
Ho prosciugato il patrimonio
dei miei per pagare i suoi debiti.
322
00:30:04,680 --> 00:30:09,920
- Quali debiti ? - Di tutti i tipi.
Gioco, donne, droga.
323
00:30:09,960 --> 00:30:15,440
Mi sembrava l'unico modo per
tenerlo legato a me e poi finalmente
324
00:30:15,480 --> 00:30:20,520
sono riuscita a liberarmi, mi
sono allontanata e rifatta una vita.
325
00:30:20,560 --> 00:30:24,400
- Speravo di non incontrarlo più.
- E invece ?
326
00:30:24,440 --> 00:30:29,520
Lui mi ha cercata il mese scorso...
dopo vent'anni di silenzio.
327
00:30:29,560 --> 00:30:32,560
Aveva bisogno di un prestito.
328
00:30:32,600 --> 00:30:36,760
Diceva che la sua vita
era nelle mie mani.
329
00:30:36,800 --> 00:30:40,760
- Lei che cosa ha fatto ?
- Che cosa potevo fare ?
330
00:30:40,800 --> 00:30:46,480
Diceva che solo io potevo salvarlo,
era la cosa che avrei sempre voluto.
331
00:30:46,520 --> 00:30:49,760
Alla fine
ci siamo accordati per vederci.
332
00:30:49,800 --> 00:30:53,840
- Quando vi siete incontrati ?
- Quattro giorni fa al B&B.
333
00:30:53,880 --> 00:30:58,560
-Due giorni prima della morte. -Gli
ho dato i soldi che mi ha chiesto.
334
00:30:58,600 --> 00:31:01,920
- Quanti ?
- Ventimila euro.
335
00:31:05,240 --> 00:31:10,520
Grazie. La ricontatteremo se abbiamo
bisogno di altre informazioni.
336
00:31:25,760 --> 00:31:28,280
Che ne pensi ?
337
00:31:29,280 --> 00:31:32,920
Ah... La moglie lo odia
da vent'anni.
338
00:31:32,960 --> 00:31:37,160
Finalmente ha l'occasione,
il momento propizio.
339
00:31:37,200 --> 00:31:40,160
I miei amici Greci
lo chiamano "kairos"
340
00:31:40,200 --> 00:31:45,280
vendicarsi di tutte le sofferenze
che quel farabutto le ha inflitto.
341
00:31:45,320 --> 00:31:48,280
Quando lui la convoca
per farsi dare i soldi
342
00:31:48,320 --> 00:31:52,280
lei si presenta
con il succo avvelenato e lo uccide.
343
00:31:52,320 --> 00:31:55,560
No, troppo semplice,
troppo scontato.
344
00:31:55,600 --> 00:31:59,440
Sì, poi non ci sono soldi
nell'appartamento.
345
00:31:59,480 --> 00:32:04,040
Però lei è l'unica
che conosceva i suoi gusti.
346
00:32:05,040 --> 00:32:08,240
No, lui aveva un sacco di amanti.
347
00:32:08,280 --> 00:32:11,160
Poi... non lo so.
348
00:32:11,200 --> 00:32:14,600
Lei non... Io le credo.
349
00:32:14,640 --> 00:32:19,440
Non c'erano parole di odio,
non c'era animosità.
350
00:32:19,480 --> 00:32:23,320
- E' anche passato troppo tempo.
- E' vero.
351
00:32:23,360 --> 00:32:27,760
Però quando le donne odiano...
è per sempre.
352
00:32:28,760 --> 00:32:31,240
Te l'ha detto Porzia ?
353
00:32:31,280 --> 00:32:36,640
Potrebbe essere una frase di Porzia,
ma è... Marge Simpson.
354
00:32:36,680 --> 00:32:40,160
Aaah...
Passiamo dai classici ai Simpson.
355
00:32:41,200 --> 00:32:45,120
- Non ci facciamo sfuggire niente.
- Svario, Loli'.
356
00:32:45,160 --> 00:32:49,760
- Modestamente Antonio Forte svaria.
- Lo so.
357
00:32:49,800 --> 00:32:54,360
Qui non puoi svariare. Nel
panino con il polpo che ci metti ?
358
00:32:54,400 --> 00:32:58,800
Stracciatella, pomodori secchi,
salsine al pistacchio ?
359
00:32:58,840 --> 00:33:02,440
Il panino con il polpo
è rosetta classica
360
00:33:02,480 --> 00:33:05,800
e polpo cotto a carbone, stop !
361
00:33:06,800 --> 00:33:11,840
- Mamma, sei innocente !
- Santa Maria Vergine, meno male !
362
00:33:11,880 --> 00:33:13,920
Senti, ma'...
363
00:33:13,960 --> 00:33:18,880
Io devo seguire il succo d'ananas
per trovare l'assassino.
364
00:33:18,920 --> 00:33:22,920
Ho bisogno di sapere
se ricordi qualcosa.
365
00:33:22,960 --> 00:33:25,840
Allora, che è successo... Sì.
366
00:33:25,880 --> 00:33:30,840
La mattina del giorno che è morto
sono andata a pulire la sua stanza
367
00:33:30,880 --> 00:33:36,320
e la scatola del succo d'ananas
non c'era. - Sicura ? - Sicurissima.
368
00:33:36,360 --> 00:33:41,640
Mi aveva chiesto il succo d'ananas,
ma io non compro cose industriali.
369
00:33:44,000 --> 00:33:47,960
Se il succo d'ananas
è stato introdotto dopo
370
00:33:48,000 --> 00:33:51,880
non l'ha portato la Depretis,
la moglie.
371
00:33:51,920 --> 00:33:56,160
- Se non l'ha portato lei, chi
l'ha portato ? - Chi l'ha portato ?
372
00:33:56,200 --> 00:34:00,160
- Chi è venuto di pomeriggio ?
- Chi è venuto ? - Chi è venuto ?
373
00:34:00,200 --> 00:34:03,800
- Io ero alla riunione
delle maestre. - Sì.
374
00:34:03,840 --> 00:34:07,800
- Tu che hai fatto ?
- Che hai fatto ? - Che ho fatto ?
375
00:34:07,840 --> 00:34:11,920
- Ah, sì ! L'ho detto al caporale
Giacomella... - Iacovella. - Lui.
376
00:34:11,960 --> 00:34:16,000
Sono andata a trovare papà
al cimitero, poi...
377
00:34:16,040 --> 00:34:20,600
Ah ! Sono passata da zia Chechella,
era costipata, poveretta.
378
00:34:22,480 --> 00:34:24,800
Pensi che siamo noi le assassine ?
379
00:34:44,240 --> 00:34:50,080
Era un bell'uomo, non c'è che dire.
Il cliente che tutti vorrebbero.
380
00:34:50,120 --> 00:34:52,640
Quando lo hai visto l'ultima volta ?
381
00:34:52,680 --> 00:34:57,640
Mercoledì, tardo pomeriggio,
il giorno che lo accopparono.
382
00:34:57,680 --> 00:35:01,720
- Era solo ?
- Stava tornando in macchina.
383
00:35:01,760 --> 00:35:05,800
C'era uno alto, senza capelli
e con una borsa di pelle.
384
00:35:05,840 --> 00:35:11,080
Io mi faccio i fatti miei,
ma lui era alto, senza capelli...
385
00:35:11,120 --> 00:35:15,240
- E con la borsa di pelle. - Brava.
- Dentro entrava bene il succo.
386
00:35:15,280 --> 00:35:20,240
- Carme', puoi entrare. - No, magari
qui avete i segreti industriali.
387
00:35:20,280 --> 00:35:25,200
- Carme', la finisci ?
- Mado', che brutto carattere !
388
00:35:25,240 --> 00:35:29,440
Ricordi per caso il colore
della macchina, che marca era ?
389
00:35:30,480 --> 00:35:34,240
La macchina era...
o bianca o grigia.
390
00:35:37,440 --> 00:35:43,640
- Non ricordi altro ? - Lo scrittore
ha chiamato l'altro Nicola.
391
00:35:45,080 --> 00:35:51,280
Secondo te devo cercare una macchina
bianca o grigia e un Nicola, a Bari.
392
00:36:13,520 --> 00:36:16,000
Ferma ! Ferma, Loli' !
393
00:36:17,840 --> 00:36:21,640
- Che succede ?
- Niente, volevo chiederti una cosa.
394
00:36:21,680 --> 00:36:23,680
Dimmi.
395
00:36:24,880 --> 00:36:26,840
Cosa ?
396
00:36:26,880 --> 00:36:32,640
- Ho saputo della disgrazia. - Non è
stata una disgrazia, è un omicidio.
397
00:36:32,680 --> 00:36:37,520
- C'entra Nunzia ? - No, lo scammaro
di mamma non c'entra niente.
398
00:36:37,560 --> 00:36:40,520
Meno male !
Mi hai tolto un peso dal cuore.
399
00:36:40,560 --> 00:36:44,800
Volevo chiamarla, ma ho pensato che
non aveva la testa per ascoltarmi.
400
00:36:44,840 --> 00:36:48,920
- Chiamala, vedrai che è felice.
- Sicura ? - Sicurissima.
401
00:36:49,960 --> 00:36:53,320
No, perché...
ho un gelato in sospeso con lei.
402
00:36:53,360 --> 00:36:56,520
- Volevo rispettare gli accordi.
- Bravo.
403
00:36:58,200 --> 00:37:00,200
Aspetta, Loli'.
404
00:37:02,720 --> 00:37:07,560
L'avevo preparata per Nunzia,
le piace la roba fresca di giornata.
405
00:37:07,600 --> 00:37:10,360
Dagliela tu, è più carino.
406
00:37:10,400 --> 00:37:13,320
No, è meglio che...
407
00:37:13,360 --> 00:37:15,480
- Che gliela do io.
408
00:37:15,520 --> 00:37:18,240
- Bravo. Ciao, Trifo'.
409
00:37:19,600 --> 00:37:21,600
Buonanotte, Loli'.
410
00:37:21,640 --> 00:37:23,640
Notte !
411
00:37:27,360 --> 00:37:30,480
- Ciao, Dani.
- Ehi ! Ciao.
412
00:37:30,520 --> 00:37:34,920
Trovi un posto al vogatore,
per favore ?
413
00:37:34,960 --> 00:37:36,960
Oh !
414
00:37:38,320 --> 00:37:39,560
- Con tua madre poi ?
415
00:37:39,600 --> 00:37:41,600
- Tutto bene.
416
00:37:42,880 --> 00:37:45,800
Lo sapevo. Era ovvio, dài.
417
00:37:45,840 --> 00:37:47,840
[NOTIFICA DAL CELLULARE]
418
00:37:49,720 --> 00:37:51,720
No...
419
00:37:53,640 --> 00:37:56,920
- No, vabbè... - Chi è ?
- Roba da matti.
420
00:37:59,240 --> 00:38:01,240
Niente, è...
421
00:38:02,240 --> 00:38:06,640
Un anno e mezzo fa ho mandato
il curriculum a una web TV
422
00:38:06,680 --> 00:38:09,680
che si occupa di temi ambientali.
423
00:38:09,720 --> 00:38:14,400
Ero arrivato al colloquio finale
contro un tedesco, un certo Hans...
424
00:38:14,440 --> 00:38:18,680
- Heinz... Vabbè, non ricordo.
- Alla fine hanno preso il tedesco ?
425
00:38:18,720 --> 00:38:22,800
Ora li ha mollati per fare
il corrispondente al "The Guardian".
426
00:38:22,840 --> 00:38:25,920
Mi hanno chiesto
se sono ancora interessato.
427
00:38:27,280 --> 00:38:30,240
Tu sei interessato ?
428
00:38:31,560 --> 00:38:33,760
No, ormai è tardi.
429
00:38:34,840 --> 00:38:38,800
- Hai detto che è un buon lavoro.
- No, il lavoro è buono
430
00:38:38,840 --> 00:38:43,800
anche Stoccolma è una città
bellissima, però sto bene qua.
431
00:38:43,840 --> 00:38:47,880
- Stoccolma ?
- Sì, la redazione è in Svezia.
432
00:38:50,200 --> 00:38:55,640
Appunto. Posso andare in Svezia
proprio adesso che viviamo insieme ?
433
00:38:55,680 --> 00:39:00,200
Io ci penserei,
potrebbe essere una buona occasione.
434
00:39:00,240 --> 00:39:02,440
Tu sei la mia occasione.
435
00:39:03,840 --> 00:39:06,040
Non voglio perderla.
436
00:39:21,680 --> 00:39:23,600
- Vuoi mandarlo via ?
437
00:39:23,640 --> 00:39:26,520
- No, che dici ! - Così sembra.
438
00:39:26,560 --> 00:39:31,720
Che altro potevo dirgli ? E' un
ottimo lavoro, il lavoro della vita.
439
00:39:31,760 --> 00:39:36,720
- E' giovane, è un'opportunità
per lui. - Quale lavoro della vita !
440
00:39:36,760 --> 00:39:41,640
Il suo lavoro è stare qui con te
e raddrizzare la tua "capa bacata".
441
00:39:41,680 --> 00:39:45,040
Dove trova qui
un lavoro come questo ?
442
00:39:45,080 --> 00:39:47,920
Un anno di stipendio ben pagato.
443
00:39:47,960 --> 00:39:51,920
Comincerebbe a scrivere di ambiente,
non di cinghiali.
444
00:39:51,960 --> 00:39:55,240
- Sì, ho capito...
- La realizzazione è importante.
445
00:39:55,280 --> 00:39:59,000
Noi dobbiamo fare
i nostri interessi, non i suoi.
446
00:39:59,040 --> 00:40:02,160
Devo ricordarti quale popolo
abita la Svezia ?
447
00:40:02,200 --> 00:40:05,160
- Gli svedesi.
- E le svedesi.
448
00:40:05,200 --> 00:40:09,520
Chi ha inventato il sesso libero ?
Le vichinghe. Eh !
449
00:40:09,560 --> 00:40:12,440
Mi meraviglio di te.
450
00:40:12,480 --> 00:40:17,000
Perché ragioni con luoghi comuni ?
Comunque io non sono gelosa.
451
00:40:17,040 --> 00:40:21,480
- Non sei gelosa ? - No.
- Allora sei presuntuosa o scema.
452
00:40:21,520 --> 00:40:26,280
La situazione è più profonda.
E' strano che tu non lo capisca.
453
00:40:26,320 --> 00:40:30,360
Devi tenerti
profondamente avvinghiata a Danilo.
454
00:40:30,400 --> 00:40:34,160
Se incontra Cristina di Svezia,
tu resti al palo.
455
00:40:34,200 --> 00:40:36,760
Sei una brutta persona.
456
00:40:36,800 --> 00:40:40,440
- Io non ragiono come te.
- Fai male.
457
00:40:45,960 --> 00:40:49,280
Qualcuno diceva:
"La struttura alare del calabrone"
458
00:40:49,320 --> 00:40:53,280
"non gli consente il volo,
ma lui non lo sa e vola lo stesso."
459
00:40:53,320 --> 00:40:55,320
Tale e quale a Trifone.
460
00:40:56,320 --> 00:40:58,320
Trifo' !
461
00:41:18,240 --> 00:41:21,240
Non ho capito.
Perché le rette parallele
462
00:41:21,280 --> 00:41:25,320
non si incontrano mai,
nemmeno all'infinito ? - Perché...
463
00:41:25,360 --> 00:41:30,880
Perché l'infinito è troppo lontano,
non vale la pena arrivare fino a lì.
464
00:41:30,920 --> 00:41:34,920
Poi non sai se sono
veramente parallele, non...
465
00:41:34,960 --> 00:41:38,560
Come faccio a sapere
se sono veramente parallele ?
466
00:41:38,600 --> 00:41:39,840
- Come fai ?
467
00:41:39,880 --> 00:41:43,120
- Come fai... Devi crederci.
468
00:41:43,160 --> 00:41:46,560
- Bravo ! Bravo !
- E' una questione di fede.
469
00:41:46,600 --> 00:41:50,760
- Devi crederci. Sono parallele...
perché sono parallele. - Esatto.
470
00:41:50,800 --> 00:41:55,320
Sono parallele perché non
si incrociano mai, è un assioma.
471
00:41:55,360 --> 00:41:58,680
- Che cos'è un assioma ?
- Un assioma...
472
00:41:58,720 --> 00:42:03,520
- Un assioma è un assioma, devi
crederci. - E' un assioma, basta.
473
00:42:03,560 --> 00:42:06,760
Non è che me lo rovinano
i presocratici ?
474
00:42:06,800 --> 00:42:11,880
No, non preoccuparti. A stare con
i "ciucci" si rinforza l'autostima.
475
00:42:14,960 --> 00:42:17,920
Perché non lo lasci
con il fratello ?
476
00:42:17,960 --> 00:42:23,240
Il fratello ha una vita tutta sua.
Magari è sposato e neanche lo so.
477
00:42:25,320 --> 00:42:30,800
Porzia ha iniziato un'altra tesina,
così Azzariti le dà la lode.
478
00:42:30,840 --> 00:42:34,280
E' bello stare con qualcuno
che coltiva delle passioni.
479
00:42:34,320 --> 00:42:39,320
Lolita, non sto dicendo niente. Io
sono per l'emancipazione della donna
480
00:42:39,360 --> 00:42:42,800
culturale, sociale, tutta.
- Bravo. - Eh !
481
00:42:42,840 --> 00:42:47,040
- Sei ancora in fissa con le
pulizie ? - E' la mia ossessione.
482
00:42:47,080 --> 00:42:52,320
- C'è un prodotto per sgrassare
i mobili mondiale. - Meno male...
483
00:42:52,360 --> 00:42:55,240
Dottoressa, ecco i tabulati.
484
00:42:55,280 --> 00:42:59,600
Sono le chiamate dell'ultima
settimana sul telefono di Spira ?
485
00:42:59,640 --> 00:43:04,720
Sì, in entrata e in uscita.
Tra i numeri c'è anche quello
486
00:43:04,760 --> 00:43:08,080
di un tale Sanfelice, organizzatore
di un premio letterario.
487
00:43:08,120 --> 00:43:13,040
- Questo nome non mi è nuovo.
- Era nelle carte processuali.
488
00:43:13,080 --> 00:43:17,280
-E' stato condannato con Spira per
truffa. -Gli altri numeri chi sono ?
489
00:43:17,320 --> 00:43:22,720
Diverse della ex moglie
e molte di una tale Marta Lugli.
490
00:43:22,760 --> 00:43:25,520
Sarà una delle sue amanti.
491
00:43:25,560 --> 00:43:30,520
E' la psicologa del Riggi,
il carcere dove stava Spira.
492
00:43:30,560 --> 00:43:35,160
Coordina un progetto
di reinserimento di ex detenuti.
493
00:43:35,200 --> 00:43:36,520
- Va bene.
494
00:43:36,560 --> 00:43:38,720
- A disposizione.
495
00:43:40,560 --> 00:43:43,120
- Lellu' !
- Dite, dottore'.
496
00:43:43,160 --> 00:43:47,120
Da quando ti sei fidanzato,
vai come una scheggia
497
00:43:47,160 --> 00:43:52,200
anche se sei un po' incriccato.
- No, sto meglio. - Non mi pare.
498
00:43:52,240 --> 00:43:56,600
- Ho il numero di un fisioterapista.
- No, ora lasciamo la stanza.
499
00:43:56,640 --> 00:44:00,640
Forse stanotte... riesco
ad allungare anche l'avambraccio.
500
00:44:02,400 --> 00:44:08,320
(in romanesco)
# Il barcarolo va contro corrente
501
00:44:09,440 --> 00:44:15,800
# e quando canta l'eco si risente. #
502
00:44:28,640 --> 00:44:31,600
E' un progetto sperimentale
di follow up
503
00:44:31,640 --> 00:44:34,800
che ho proposto alla
direzione del carcere. Follow up ?
504
00:44:34,840 --> 00:44:39,520
Consiste nel seguire gli ex detenuti
una volta fuori dal carcere
505
00:44:39,560 --> 00:44:44,200
cercando di facilitarne
il reinserimento in società.
506
00:44:44,240 --> 00:44:48,200
- Per questo telefonava spesso
a Fulvio Spira ? - Sì.
507
00:44:48,240 --> 00:44:52,560
Una volta alla settimana, ma anche
più spesso, poi ci sono le mail.
508
00:44:52,600 --> 00:44:57,000
- Salve, Di Giacomo, ci vediamo per
il colloquio. - Grazie, dottoressa.
509
00:44:57,040 --> 00:45:01,120
Il sostegno psicologico
è la chiave del nostro lavoro.
510
00:45:01,160 --> 00:45:06,000
Le statistiche dicono che se un ex
detenuto una volta fuori dal carcere
511
00:45:06,040 --> 00:45:09,920
condivide ansie e progetti
con uno specialista
512
00:45:09,960 --> 00:45:14,760
il rischio di recidiva si abbassa
fino al 70%. - Davvero ? - Mm.
513
00:45:14,800 --> 00:45:20,560
Entrare in carcere è un trauma,
ma lo è anche uscirne.
514
00:45:20,600 --> 00:45:24,040
- Spira collaborava ?
- Assolutamente.
515
00:45:24,080 --> 00:45:28,880
Ogni sera mi scriveva una mail
per parlarmi del reinserimento
516
00:45:28,920 --> 00:45:33,960
e al telefono era sempre reperibile,
non è banale per un ex tossico.
517
00:45:34,000 --> 00:45:38,760
Secondo lei era riuscito
a ricostruirsi una vita.
518
00:45:38,800 --> 00:45:44,160
Qui si era disintossicato dalla
cocaina, aveva ripreso a scrivere
519
00:45:44,200 --> 00:45:47,160
partecipava
alle attività di volontariato
520
00:45:47,200 --> 00:45:51,120
aiutando i detenuti analfabeti.
- Un detenuto modello.
521
00:45:52,840 --> 00:45:57,040
Ho visto che ha fatto parecchi
rapporti alla direzione in merito.
522
00:45:57,080 --> 00:46:01,320
Sì, cercavo di aiutarlo
ad abbreviare la detenzione.
523
00:46:02,800 --> 00:46:06,880
Le capita spesso di intercedere
in questo modo ?
524
00:46:06,920 --> 00:46:10,680
E' il mio lavoro,
si chiama rinforzo positivo.
525
00:46:10,720 --> 00:46:14,920
Se un detenuto si comporta
correttamente, gli è riconosciuto.
526
00:46:16,600 --> 00:46:19,600
Secondo lei perché è stato ucciso ?
527
00:46:21,080 --> 00:46:27,120
Non lo so, però molto spesso
il carcere protegge da situazioni
528
00:46:27,160 --> 00:46:31,720
che una volta fuori da qui
si ripresentano immediatamente.
529
00:46:31,760 --> 00:46:36,640
Nel frattempo sei diventato diverso,
ma questo ai problemi non interessa.
530
00:46:39,000 --> 00:46:41,440
Intende qualcosa in particolare ?
531
00:46:42,920 --> 00:46:47,600
Forse Fulvio aveva lasciato molte
cose in sospeso con l'ex moglie
532
00:46:47,640 --> 00:46:52,000
il lavoro, gli amici.
- Lei potrebbe farmi qualche nome ?
533
00:46:53,280 --> 00:46:55,480
Mi lasci pensare...
534
00:46:57,320 --> 00:47:00,200
Un certo Nicola Laquadra.
535
00:47:00,240 --> 00:47:04,320
Deve essere successo qualcosa
di grosso, lo nominava spesso.
536
00:47:05,360 --> 00:47:07,720
Nicola.
537
00:47:07,760 --> 00:47:10,240
Ecco il Nicola.
538
00:47:10,280 --> 00:47:12,240
[SQUILLI DI TELEFONO]
539
00:47:12,280 --> 00:47:14,280
No, no, no !
540
00:47:15,800 --> 00:47:18,000
Pronto ?
541
00:47:18,040 --> 00:47:19,840
Pronto ?
542
00:47:19,880 --> 00:47:21,840
Dite, dottore'.
543
00:47:21,880 --> 00:47:25,880
Convoca per domattina
Nicola Laquadra, per favore.
544
00:47:28,200 --> 00:47:31,160
Non fare rispondere i bambini
al telefono.
545
00:47:31,200 --> 00:47:35,200
- Ho provato, ma è stato
velocissimo. - Sì, velocissimo.
546
00:47:35,240 --> 00:47:36,320
- A dopo.
547
00:47:36,360 --> 00:47:38,400
- A dopo.
548
00:47:38,440 --> 00:47:40,440
Velocissimo...
549
00:47:57,720 --> 00:48:02,800
# Bari, non fa la stupida stasera.
550
00:48:06,120 --> 00:48:11,920
# Dagli una mano
a farle dire di sì. #
551
00:48:11,960 --> 00:48:16,720
Non era proprio così la canzone,
ma sicuramente questa città
552
00:48:16,760 --> 00:48:21,760
è la più grande alleata di Trifone
e Nunzia e fa il tifo per loro.
553
00:48:23,400 --> 00:48:27,520
Il primo appuntamento
può capitare a tutte le età
554
00:48:27,560 --> 00:48:29,840
e resta il più emozionante di tutti.
555
00:48:31,560 --> 00:48:34,520
- Oh, scusi !
(in tedesco) Di niente.
556
00:48:34,560 --> 00:48:37,640
Ma... Trifo', sono io.
557
00:48:37,680 --> 00:48:40,280
Come ti sei messa ?
558
00:48:40,320 --> 00:48:45,240
Mi sono camuffata un po',
troppe persone sparlano di noi.
559
00:48:45,280 --> 00:48:49,400
- Come Vincenzina.
- C'è Vincenzina ? - Chi ? - Eh ?
560
00:48:49,440 --> 00:48:53,480
- No. - Ah...
- Comunque sei sempre elegante.
561
00:48:53,520 --> 00:48:58,600
- Grazie. Anche tu stai bene
con la polo. - Sì ? Con...
562
00:48:59,600 --> 00:49:02,600
- Con la maglietta.
- Ah, sì...
563
00:49:02,640 --> 00:49:07,560
Non la mettevo da tanto tempo,
era in fondo all'armadio.
564
00:49:07,600 --> 00:49:12,080
- Ero sicuro che non mi entrava.
- Invece ti sta precisa precisa.
565
00:49:12,120 --> 00:49:14,120
- Vero ?
- Sì.
566
00:49:15,200 --> 00:49:17,160
Beh...
567
00:49:17,200 --> 00:49:20,200
- Un gelato ?
- Certo, siamo qua apposta.
568
00:49:49,120 --> 00:49:52,240
Uuuh ! Che peccato !
569
00:49:53,600 --> 00:49:55,560
Che figura !
570
00:49:55,600 --> 00:49:59,800
-Ti porto a mangiare il gelato e
mi sporco come un bambino. -Vabbè...
571
00:49:59,840 --> 00:50:03,840
E' solo un po' di gelato
e poi i bambini sono belli.
572
00:50:03,880 --> 00:50:08,760
-Bisogna toglierla subito.
-Come faccio ? Non ho la canottiera.
573
00:50:08,800 --> 00:50:11,800
- Che hai capito ? Dico la macchia.
- Ah...
574
00:50:13,840 --> 00:50:15,840
Faccio io.
575
00:50:17,480 --> 00:50:20,440
In effetti ho messo
qualche chiletto di troppo.
576
00:50:20,480 --> 00:50:23,360
A me sembri sempre uguale.
577
00:50:23,400 --> 00:50:24,600
- Davvero ?
578
00:50:24,640 --> 00:50:26,640
- Giuro.
579
00:50:55,880 --> 00:51:01,600
In effetti non sono grasso.
Sono robusto di costituzione.
580
00:51:01,640 --> 00:51:04,600
Diciamo in carne.
581
00:51:04,640 --> 00:51:10,320
- Senti l'odore dei tigli !
- Mi ricordano la fine della scuola.
582
00:51:11,720 --> 00:51:14,120
Anche a me.
583
00:51:14,160 --> 00:51:17,080
A scuola non sono andato tanto.
584
00:51:56,280 --> 00:51:58,840
Scusa, se non ti aiuto.
585
00:51:58,880 --> 00:52:01,160
Non preoccuparti.
586
00:52:02,320 --> 00:52:06,360
- Come va con i cinghiali ?
- Andava bene
587
00:52:06,400 --> 00:52:10,880
finché il caporedattore non
ha deciso di ampliare l'articolo.
588
00:52:10,920 --> 00:52:15,880
Un servizio sulla sovrappopolazione
dei cinghiali in Puglia.
589
00:52:15,920 --> 00:52:20,640
- Però ti dà più spazio, no ?
- Più spazio, ma stessi soldi.
590
00:52:20,680 --> 00:52:26,080
Però mi sono fatto una cultura sulla
immunocontraccezione degli ungulati.
591
00:52:27,440 --> 00:52:31,240
Non ho fatto neanche uno scatolone,
mannaggia...
592
00:52:31,280 --> 00:52:35,840
Non preoccuparti,
ci sarà tempo per gli scatoloni.
593
00:52:37,600 --> 00:52:41,680
Mi dispiace non poterti aiutare,
non capisco niente di cinghiali.
594
00:52:53,800 --> 00:52:56,240
Loli', non ci sono buone notizie.
595
00:52:56,280 --> 00:53:00,240
La grotta della foto di tuo padre
non l'abbiamo trovata.
596
00:53:00,280 --> 00:53:03,040
Abbiamo setacciato tutta la costa.
597
00:53:03,080 --> 00:53:06,560
- Continuiamo a cercare, no ?
- Certo.
598
00:53:06,600 --> 00:53:09,240
Stai tranquilla, la troviamo.
599
00:53:12,560 --> 00:53:15,440
E' successo, qualche volta...
600
00:53:15,480 --> 00:53:21,200
Mi è capitato di dargli una mano
nel corso degli anni. Eravamo amici.
601
00:53:21,240 --> 00:53:24,120
Sì, amici, con gli interessi.
602
00:53:24,160 --> 00:53:27,720
Quanti soldi gli ha prestato ?
603
00:53:27,760 --> 00:53:33,840
Non lo so... Tra una cosa e l'altra
saranno stati quarantamila euro.
604
00:53:33,880 --> 00:53:37,040
Una bella cifra. Glieli ha ridati ?
605
00:53:37,080 --> 00:53:40,760
No. Mi aveva promesso un anticipo.
606
00:53:40,800 --> 00:53:45,080
Per questo ci eravamo visti
il giorno prima della sua morte.
607
00:53:45,120 --> 00:53:49,080
Mi ha detto che c'era stato
un problema e non mi ha dato niente.
608
00:53:49,120 --> 00:53:52,120
Aveva debiti con qualcun altro ?
609
00:53:53,120 --> 00:53:57,920
Dottore', fate prima a chiedere
con chi non aveva debiti.
610
00:53:57,960 --> 00:54:02,520
Faceva il galletto sull'immondizia,
si dava un sacco di arie
611
00:54:02,560 --> 00:54:07,360
ma alla fine era un pezzente
che viveva sulle spalle degli altri.
612
00:54:07,400 --> 00:54:13,480
- Gli voleva bene. - Qualcuno
si è stufato di essere preso in giro
613
00:54:13,520 --> 00:54:18,640
e ha voluto dargli una lezione ?
Forse un suo caro amico ?
614
00:54:18,680 --> 00:54:20,840
Chiariamo una cosa.
615
00:54:20,880 --> 00:54:25,760
Non sono mai stato un santo,
ma neanche un assassino. Chiaro ?
616
00:54:25,800 --> 00:54:28,960
Che facciamo ?
Scambiamo la lana con la seta ?
617
00:54:29,000 --> 00:54:33,520
Sì, va bene, la lana con la seta.
Comunque questo lo vedremo.
618
00:54:36,120 --> 00:54:41,000
- Si tenga a disposizione, dobbiamo
farle altre domande. - Va bene.
619
00:54:45,240 --> 00:54:47,240
Tieni.
620
00:54:47,280 --> 00:54:51,440
- Che ne pensi ? - Brutto affare,
Loli'. Non abbiamo elementi certi.
621
00:54:51,480 --> 00:54:54,000
Non abbiamo trovato
i ventimila euro.
622
00:54:54,040 --> 00:54:58,000
Tua madre non ricorda se il succo
era in casa quella mattina.
623
00:54:58,040 --> 00:55:02,000
Dobbiamo per forza fidarci della
testimonianza di uno strozzino.
624
00:55:02,040 --> 00:55:07,720
- Mi fai venire l'ansia ! - Era
per dire che siamo di nuovo da capo.
625
00:55:07,760 --> 00:55:13,560
-Potrebbe essere Nicola Laquadra o
la Depretis. -La moglie. -Ex moglie.
626
00:55:13,600 --> 00:55:16,520
In quell'ex non c'è poco, Loli'.
627
00:55:16,560 --> 00:55:20,320
Fammi capire. Adesso sei
anche contro il divorzio ?
628
00:55:20,360 --> 00:55:24,520
- Ora tutte le ex sono assassine.
- Sono favorevole al divorzio
629
00:55:24,560 --> 00:55:28,600
soprattutto ora che sono un ragazzo
padre con due figli a carico.
630
00:55:33,840 --> 00:55:37,960
Il libro. Hai trovato qualcosa
di interessante ?
631
00:55:38,000 --> 00:55:42,040
Non utile alle indagini,
però ha una bella penna.
632
00:55:42,080 --> 00:55:46,040
Scrive bene, mai banale,
graffiante e a tratti poetico.
633
00:55:46,080 --> 00:55:49,160
Anche tu ti stai innamorando
dello scrittore ?
634
00:55:49,200 --> 00:55:51,440
Io già fatico con Danilo.
635
00:55:52,680 --> 00:55:53,920
- Poi hai anche me.
636
00:55:53,960 --> 00:55:56,200
- Bravo, ho pure te.
637
00:55:57,680 --> 00:56:01,560
Vabbè... Chi aggiorna Iacovella
sulle indagini ?
638
00:56:02,560 --> 00:56:05,160
Testa o croce.
639
00:56:06,040 --> 00:56:08,280
Croce.
640
00:56:08,320 --> 00:56:11,040
Sei la mia croce.
641
00:56:19,920 --> 00:56:24,120
Loli, fammi capire.
Danilo tiene a questo lavoro ?
642
00:56:24,160 --> 00:56:27,680
Certo, ci tiene.
Non lo dice, ma ci tiene.
643
00:56:27,720 --> 00:56:31,680
E' come se a me offrissero
un lavoro prestigioso
644
00:56:31,720 --> 00:56:35,880
e io lo rifiutassi per amore.
- Tu non lo faresti mai.
645
00:56:35,920 --> 00:56:39,280
- Carme'.
- No, ma', ha ragione. - Eh !
646
00:56:39,320 --> 00:56:44,520
Non lo farei. Non voglio che rinunci
a una cosa importante per amore.
647
00:56:44,560 --> 00:56:49,640
E' capitata perché lui è giovane,
tra un po' non gli capiterà più.
648
00:56:49,680 --> 00:56:54,200
- Lolita ha ragione.
- Le cose di cuore sono complicate.
649
00:56:54,240 --> 00:56:59,800
Due persone si incontrano con
il cuore, il cervello, le mani...
650
00:56:59,840 --> 00:57:02,400
Le gambe.
651
00:57:02,440 --> 00:57:06,800
Come fanno tutti questi organi ad
andare d'accordo ? Serve pazienza.
652
00:57:06,840 --> 00:57:10,720
- Io e vostro padre...
- Litigavate sempre, ma'.
653
00:57:10,760 --> 00:57:13,720
Per questo mi sono buttata
sugli affari.
654
00:57:13,760 --> 00:57:17,160
Meglio imprenditrice fallita
che moglie fessa.
655
00:57:20,200 --> 00:57:23,400
# Gira, il mondo gira
656
00:57:23,440 --> 00:57:26,880
# nello spazio senza fine... #
657
00:57:26,920 --> 00:57:30,600
(in coro)
# Con gli amori appena nati
658
00:57:30,640 --> 00:57:32,960
# con gli amori già finiti
659
00:57:33,000 --> 00:57:36,760
# con la gioia e con il dolore
660
00:57:36,800 --> 00:57:39,400
# della gente come me.
661
00:57:39,440 --> 00:57:42,600
# Il mondo
662
00:57:42,640 --> 00:57:47,720
# non si è fermato mai un momento !
663
00:57:47,760 --> 00:57:51,920
# La notte insegue sempre il giorno
664
00:57:51,960 --> 00:57:57,240
# ed il giorno verrà !
665
00:57:58,520 --> 00:58:01,360
# La, la, la, la ! #
666
00:58:01,400 --> 00:58:04,680
[# IL MONDO]
667
00:58:04,720 --> 00:58:08,520
[# NON SI E' FERMATO MAI UN MOMENTO
668
00:58:10,080 --> 00:58:14,880
[# LA NOTTE INSEGUE SEMPRE
IL GIORNO]
669
00:58:14,920 --> 00:58:19,360
[# ED IL GIORNO VERRA' ! #]
670
00:58:22,680 --> 00:58:25,280
Fidati.
671
00:58:25,320 --> 00:58:31,240
- Bene, ci siamo divertiti. - Brava.
- Mi ha invitata un'altra volta.
672
00:58:31,280 --> 00:58:36,000
- Bravo Trifone. Dove andate
la prossima volta ? - A cena.
673
00:58:36,040 --> 00:58:39,960
Solo la parola "cena" mi fa paura.
Sai quanti anni sono passati
674
00:58:40,000 --> 00:58:43,960
dall'ultima volta che sono andata a
cena con un uomo ? - A chi lo dici.
675
00:58:44,000 --> 00:58:46,320
- Cucu' !
- Ciao, zia !
676
00:58:47,880 --> 00:58:53,200
- E questo ? - E' il pacco che
ha ricevuto Spira l'altro giorno.
677
00:58:54,520 --> 00:58:57,520
- Che giorno ?
- Il giorno che è morto.
678
00:58:58,600 --> 00:59:02,560
- E me lo dite ora ?
- Non pensavamo che era importante.
679
00:59:02,600 --> 00:59:07,880
- Quando c'è un morto di mezzo,
tutto è importante ! - Scusa.
680
00:59:18,080 --> 00:59:22,400
Vede, dottoressa,
prima di conoscere Fulvio Spira
681
00:59:22,440 --> 00:59:27,800
vivevo nella villa di famiglia,
era nostra da dieci generazioni.
682
00:59:27,840 --> 00:59:30,800
Adesso sono ospite
di questo convento
683
00:59:30,840 --> 00:59:34,960
grazie alla generosità di mio cugino
che è il priore.
684
00:59:35,000 --> 00:59:39,440
Fulvio Spira prima mi ha rovinato
e poi mi ha mandato in galera
685
00:59:39,480 --> 00:59:43,960
quindi la risposta alla sua domanda
è no, non mi dispiace che sia morto.
686
00:59:44,000 --> 00:59:46,960
Stia attento a fare
queste affermazioni.
687
00:59:47,000 --> 00:59:50,960
Parla con un poliziotto
che cerca un assassino.
688
00:59:51,000 --> 00:59:55,880
Ho solo detto la verità, forse lei
non è abituata a sentirsela dire.
689
01:00:01,440 --> 01:00:05,560
Al Tarquinio Greville
sono passati tutti.
690
01:00:05,600 --> 01:00:10,840
- Poi cosa è successo ?
- Gestire un Premio così importante
691
01:00:10,880 --> 01:00:14,920
era diventato troppo impegnativo
per un uomo solo.
692
01:00:14,960 --> 01:00:18,920
Ho pensato di affiancarmi
un giovane scrittore emergente
693
01:00:18,960 --> 01:00:22,920
di cui si parlava bene
nell'ambiente. -Fulvio Spira. -Lui.
694
01:00:22,960 --> 01:00:27,280
Però il giovane emergente era anche
un cocainomane pieno di debiti
695
01:00:27,320 --> 01:00:31,880
che ha iniziato a coprire rubando i
soldi dal conto corrente del Premio.
696
01:00:31,920 --> 01:00:35,880
- Quando se n'è accorto,
l'ha denunciato ? - No.
697
01:00:35,920 --> 01:00:40,760
Non me ne sono accorto io,
ma la Guardia di Finanza.
698
01:00:40,800 --> 01:00:46,560
Una mattina ci ha arrestati entrambi
per truffa e altri reati finanziari
699
01:00:46,600 --> 01:00:50,760
che Spira aveva compiuto
alle mie spalle.
700
01:00:50,800 --> 01:00:56,120
Mi sono fatto sei mesi di carcere
prima che le cose si chiarissero
701
01:00:56,160 --> 01:00:59,520
e poi il processo
dove sono stato assolto.
702
01:00:59,560 --> 01:01:05,120
Ma soprattutto... ho dovuto prendere
atto che era tutto finito.
703
01:01:05,160 --> 01:01:09,760
Le occasioni nella vita non sono
treni che passano due volte.
704
01:01:09,800 --> 01:01:14,240
Giorni fa lei ha spedito un pacco
a Fulvio Spira, giusto ?
705
01:01:14,280 --> 01:01:18,480
Sì. Avevo trovato dei documenti
di Spira tra le mie cose.
706
01:01:18,520 --> 01:01:21,840
L'ho chiamato per farmi dare
il suo nuovo recapito.
707
01:01:21,880 --> 01:01:27,400
- In quel pacco c'era un cartone
di succo d'ananas. - Davvero ?
708
01:01:27,440 --> 01:01:30,680
Le garantisco che non l'ho messo io.
709
01:01:30,720 --> 01:01:33,160
Forse se c'era una bomba...
710
01:01:33,200 --> 01:01:36,160
Dottor Sanfelice,
è stato ammazzato un uomo
711
01:01:36,200 --> 01:01:40,040
e lei ha un movente grande
quanto una casa, non scherzi.
712
01:01:40,080 --> 01:01:44,960
Ha ragione, scusi. Comunque
del succo d'ananas non ne so nulla.
713
01:01:45,000 --> 01:01:50,320
-Non credo di essere l'unico
ad avere un movente. -In che senso ?
714
01:01:50,360 --> 01:01:54,840
In carcere si diceva che Spira
aveva fatto dei debiti anche lì
715
01:01:54,880 --> 01:01:59,040
con gente con cui è meglio
non scherzare. - Che gente era ?
716
01:02:00,800 --> 01:02:04,240
Se vuole i nomi, io non li so.
717
01:02:22,440 --> 01:02:25,040
[SCATTO DELLA SERRATURA]
718
01:02:25,080 --> 01:02:26,560
- Dani, sono a casa.
719
01:02:26,600 --> 01:02:29,040
- Ehi... Ciao.
720
01:02:29,080 --> 01:02:31,360
Ciao. Che fai ?
721
01:02:31,400 --> 01:02:34,760
Non si vede ? Mi alleno.
722
01:02:34,800 --> 01:02:39,760
- Quindi usi questo coso.
- Certo, dovresti provarlo anche tu.
723
01:02:44,600 --> 01:02:48,120
- Che hai ?
- Non faccio che pensarci.
724
01:02:49,400 --> 01:02:51,400
A cosa ?
725
01:02:52,560 --> 01:02:55,560
Alla tua offerta di lavoro.
Ti fermi un attimo ?
726
01:02:58,640 --> 01:03:02,720
Mi sembra una bellissima occasione,
non puoi buttarla al vento.
727
01:03:03,720 --> 01:03:09,200
-Hai l'età giusta per fare questa
esperienza. -Ne abbiamo già parlato.
728
01:03:09,240 --> 01:03:15,000
Sì, ma i treni non passano
due volte, lo sai meglio di me.
729
01:03:15,040 --> 01:03:19,360
Dimmi quante altre offerte simili
hai ricevuto.
730
01:03:19,400 --> 01:03:25,360
- Come questa nessuna. - Vedi che ho
ragione ? E' una grande occasione.
731
01:03:25,400 --> 01:03:30,360
Magari ti ricapita perché sei bravo,
ma potrebbe non ricapitarti mai più.
732
01:03:30,400 --> 01:03:35,160
Credimi, ti pentiresti amaramente
di aver detto questo no.
733
01:03:37,040 --> 01:03:40,600
E noi ? Che faremo noi ?
734
01:03:42,920 --> 01:03:45,840
Le relazioni a distanza
non funzionano.
735
01:03:45,880 --> 01:03:49,400
Neanche quelle
che si basano sulle rinunce.
736
01:03:49,440 --> 01:03:52,040
- Un anno è lungo.
737
01:03:52,080 --> 01:03:54,400
- Lo so.
738
01:03:54,440 --> 01:03:58,680
Troveremo un modo per superarlo,
ci vedremo tutti i week-end.
739
01:03:58,720 --> 01:04:02,000
Ce la faremo,
ce la fanno un sacco di coppie.
740
01:04:02,040 --> 01:04:05,080
Possiamo parlare di altro ?
Per favore.
741
01:04:06,080 --> 01:04:08,360
- Mi prometti che ci pensi ?
742
01:04:08,400 --> 01:04:10,400
- Sì, ci penso.
743
01:04:12,400 --> 01:04:14,400
Tutto sudato...
744
01:04:17,640 --> 01:04:20,440
Venite, venite.
745
01:04:20,480 --> 01:04:26,760
Visto che siete in due, starete più
comodi nella mia camera da letto.
746
01:04:26,800 --> 01:04:31,080
No, ma', stiamo bene anche
nella stanza degli ospiti.
747
01:04:31,120 --> 01:04:33,880
Che cosa ! Venite con me.
748
01:04:38,960 --> 01:04:42,520
> Ti piace ?
E' il mio nuovo Padre Pio.
749
01:04:46,600 --> 01:04:48,600
Ecco qua !
750
01:04:49,720 --> 01:04:51,800
Meh ? Vi piace ?
751
01:04:53,040 --> 01:04:55,840
E'... perfetta, ma'. Grazie.
752
01:04:55,880 --> 01:05:00,080
Prego.
Vado a preparare le lasagne al ragù.
753
01:05:00,120 --> 01:05:04,480
Poi ci sediamo tutti a tavola
e festeggiamo insieme.
754
01:05:04,520 --> 01:05:08,120
No, ma'...
Caterina è vegetariana, non...
755
01:05:08,160 --> 01:05:13,200
Vabbè, il macinato non è carne.
Fidati. Scusa.
756
01:05:16,800 --> 01:05:20,760
Amore mio, giusto il tempo
di trovare qualcos'altro.
757
01:05:20,800 --> 01:05:25,840
- Al massimo una settimana.
- Anche meno. - Anche... meno.
758
01:05:25,880 --> 01:05:30,640
L'educazione delle nuove generazioni
diventa strumento centrale
759
01:05:30,680 --> 01:05:34,640
per garantire la sopravvivenza
e lo sviluppo del gruppo.
760
01:05:34,680 --> 01:05:38,680
La prospettiva di crescita culturale
è un fattore di salute pubblica.
761
01:05:38,720 --> 01:05:41,200
E' mia moglie, quanto è brava.
762
01:05:41,240 --> 01:05:43,240
Va bene così.
763
01:05:44,920 --> 01:05:50,040
Mi illustri la teoria di Agazzi
sulla società educante
764
01:05:50,080 --> 01:05:53,200
e l'educazione permanente.
- La sa.
765
01:05:53,240 --> 01:05:58,240
La so. La società può essere
educatrice ed educante.
766
01:05:58,280 --> 01:06:03,640
Si fonda sul principio democratico
che attraversa tutte le istituzioni
767
01:06:03,680 --> 01:06:08,800
tra cui la scuola, la famiglia, la
chiesa, le istituzioni legislative
768
01:06:08,840 --> 01:06:11,800
i mass media
e le associazioni di vario genere.
769
01:06:11,840 --> 01:06:15,960
E' sufficiente così. Guardiamo il
libretto della signora, per favore ?
770
01:06:16,000 --> 01:06:18,240
Brava, brava.
771
01:06:18,280 --> 01:06:22,920
Qualche piccola imprecisione,
ma conosce la materia. Ventisette.
772
01:06:23,960 --> 01:06:27,480
Come ventisette ?
Professore, ho studiato un sacco.
773
01:06:27,520 --> 01:06:31,920
- Ho anche fatto la tesina.
- Vuole rifiutare un ventisette ?
774
01:06:31,960 --> 01:06:35,080
Scherza ?
Vuole rifiutare ventisette.
775
01:06:35,120 --> 01:06:39,080
Sì, professore, lo rifiuto. Voglio
riprovare al prossimo appello.
776
01:06:39,120 --> 01:06:41,240
Come preferisce.
777
01:06:41,280 --> 01:06:43,000
- Grazie, professore.
778
01:06:43,040 --> 01:06:45,280
- Amore ? Porzia ?
779
01:06:45,320 --> 01:06:49,520
E' un buon voto.
Non è un buon voto ventisette ?
780
01:06:49,560 --> 01:06:51,880
Amore ?
781
01:06:51,920 --> 01:06:53,960
Scusi tanto...
782
01:06:55,400 --> 01:06:58,680
- Arrivederci. - Arrivederci.
- Porzia ?
783
01:06:58,720 --> 01:07:01,920
- Fermati, amore !
- Mi laureo da vecchia.
784
01:07:01,960 --> 01:07:05,920
Se prendo un voto basso,
sai quando trovo lavoro ? Mai !
785
01:07:05,960 --> 01:07:08,480
Vuoi anche trovare lavoro ?
786
01:07:08,520 --> 01:07:11,880
Secondo te perché sto
dieci ore al giorno sui libri ?
787
01:07:11,920 --> 01:07:15,880
I ragazzi crescono e io non voglio
fare solo la mamma nella vita.
788
01:07:15,920 --> 01:07:18,680
Voglio realizzarmi, come Lolita.
789
01:07:18,720 --> 01:07:22,960
Prima era il tuo nemico numero uno,
ora è la tua stella polare.
790
01:07:23,000 --> 01:07:26,960
- Non so come prenderla.
- Invece vai a prendere i bambini.
791
01:07:27,000 --> 01:07:31,800
Ho Psicologia Cognitiva 2.
Fai la spesa, il frigorifero piange.
792
01:07:31,840 --> 01:07:34,040
Scappo, eh ? Grazie.
793
01:07:35,560 --> 01:07:39,040
Porzia, non è possibile. Io lavoro.
794
01:07:40,440 --> 01:07:42,440
E io studio !
795
01:07:44,520 --> 01:07:47,280
Che compro ?
796
01:08:01,320 --> 01:08:05,280
Lei ha detto "come Lolita".
Ti rendi conto ?
797
01:08:05,320 --> 01:08:09,360
Anto', non fare l'uomo di
Neanderthal, da te non me l'aspetto.
798
01:08:09,400 --> 01:08:14,000
Se tua moglie vuole emanciparsi
economicamente, devi essere felice.
799
01:08:14,040 --> 01:08:18,320
- No, non sono contento.
- Vergognati. - Io devo lavorare.
800
01:08:19,360 --> 01:08:24,000
Non ce la faccio più,
mi viene da piangere, capito ?
801
01:08:26,400 --> 01:08:28,520
Voglio piangere.
802
01:08:28,560 --> 01:08:32,600
Prima noi avevamo un equilibrio,
precario, ma lo avevamo.
803
01:08:32,640 --> 01:08:35,840
Era un equilibrio a tuo favore.
804
01:08:35,880 --> 01:08:39,360
Comunque i rapporti di coppia
sono complicati.
805
01:08:39,400 --> 01:08:42,960
Danilo ha avuto
una proposta di lavoro fuori.
806
01:08:43,000 --> 01:08:48,080
- A Milano ? - A Stoccolma. - Fino
a Stoccolma ? - Eh ! Per un anno.
807
01:08:48,120 --> 01:08:51,240
E' l'occasione della sua vita,
capisci ?
808
01:08:51,280 --> 01:08:54,320
- Lui non vuole accettare.
- No.
809
01:08:54,360 --> 01:08:57,520
- E tu pensi che stia sbagliando.
- Per forza.
810
01:08:59,080 --> 01:09:01,840
Tu sei strana, Loli'. Tu...
811
01:09:01,880 --> 01:09:05,640
- Ahò ! - Nel senso
che sei una donna coraggiosa.
812
01:09:05,680 --> 01:09:10,240
No, non voglio avere sulla coscienza
la sua insoddisfazione.
813
01:09:10,280 --> 01:09:13,080
Giusto, a chi lo dici !
814
01:09:14,440 --> 01:09:17,760
Mi sono perso.
Perché siamo da tua madre ?
815
01:09:17,800 --> 01:09:23,160
- I poliziotti tornano sul luogo
del delitto. - Sei Agatha Christie ?
816
01:09:23,200 --> 01:09:26,920
Magari ! Avremmo già risolto
il caso. Andreina ?
817
01:09:28,040 --> 01:09:30,680
Ho bisogno dell'avvocato ?
818
01:09:30,720 --> 01:09:35,240
No, stai tranquilla,
voglio solo la lista degli ospiti.
819
01:09:35,280 --> 01:09:37,000
- Avvocato... Quale avvocato ?
820
01:09:37,040 --> 01:09:39,040
- Eccola.
821
01:09:45,480 --> 01:09:50,560
- Questa settimana non c'è nessuno.
- E' una settimana un po' moscia.
822
01:09:50,600 --> 01:09:56,120
- Tua madre prende sempre i clienti
migliori e poi... - Poi cosa ?
823
01:09:56,160 --> 01:10:01,520
E' venuta una, è stata un po'
e se n'è andata. Soffriva il caldo.
824
01:10:01,560 --> 01:10:06,160
Tutti vogliono l'aria condizionata,
ma sai quanto mi costa ?
825
01:10:07,360 --> 01:10:12,360
- Il nome ? - Ho la fotocopia
del documento. E' tutto in regola.
826
01:10:12,400 --> 01:10:15,360
- Brava, Andreina.
- Avanti, avanti !
827
01:10:15,400 --> 01:10:18,840
Loli', se è andata via
dopo la registrazione
828
01:10:18,880 --> 01:10:21,840
deve pagarmi lo stesso o no ?
- Io che ne so ?
829
01:10:21,880 --> 01:10:26,640
-Fai la denuncia alla polizia. -Voi
non siete la polizia ? -Sì, ma...
830
01:10:26,680 --> 01:10:30,080
- Quanto tempo è rimasta ?
- Venti minuti.
831
01:10:31,160 --> 01:10:34,280
- Dov'è la camera ?
- Al pian terreno.
832
01:10:34,320 --> 01:10:37,440
- Là, vicino alla camera di Spira ?
- Sì.
833
01:10:40,360 --> 01:10:41,680
- Esatto.
834
01:10:41,720 --> 01:10:44,000
- Ecco.
835
01:10:46,520 --> 01:10:49,440
Questo è falso.
836
01:10:51,200 --> 01:10:55,960
- Falso ? - La L e la O sono sbavate
e il timbro è di un altro colore.
837
01:10:56,000 --> 01:11:00,600
E' fatta alla buona,
anche da una mano scadente.
838
01:11:00,640 --> 01:11:03,880
- Capasanta, il Cinese.
- Bravo.
839
01:11:03,920 --> 01:11:07,200
Convochiamolo subito.
840
01:11:07,240 --> 01:11:12,000
- Scusate, ma a me chi mi paga ?
- Andrei' !
841
01:11:12,040 --> 01:11:16,400
- Questa è nostra. La portiamo via.
- Mamma mia... > Loli ?
842
01:11:18,720 --> 01:11:22,800
Ma', come sei bella !
Dove vai vestita così ?
843
01:11:22,840 --> 01:11:27,680
- Io lo so. - Stasera un ammiratore
mi porta a fare una passeggiata.
844
01:11:27,720 --> 01:11:32,400
- E ti sei già acchittata ?
- Gioco d'anticipo.
845
01:11:32,440 --> 01:11:37,960
- Come sto ? - Nunzia,
siete bellissima. - Grazie.
846
01:11:38,000 --> 01:11:42,320
- Mado' ! - Che è successo ?
- Ho dimenticato figlio due.
847
01:11:42,360 --> 01:11:45,640
Dài, andiamo. Ciao, Andrei'.
848
01:11:45,680 --> 01:11:47,680
Ciao, Loli'.
849
01:12:12,800 --> 01:12:14,800
Che succede ?
850
01:12:16,680 --> 01:12:18,720
Ho deciso di accettare.
851
01:12:19,920 --> 01:12:23,920
Bene !
Cosa ti ha fatto cambiare idea ?
852
01:12:26,400 --> 01:12:28,400
Hai ragione tu.
853
01:12:29,920 --> 01:12:32,920
Un'occasione così non torna.
854
01:12:33,920 --> 01:12:37,000
Poi anche il mio direttore.
855
01:12:37,040 --> 01:12:40,760
L'articolo
che ho scritto sui cinghiali
856
01:12:40,800 --> 01:12:44,560
l'ha trovato privo di pathos,
così mi ha detto.
857
01:12:44,600 --> 01:12:48,840
Ti rendi conto ?
Voleva il pathos nei cinghiali.
858
01:12:48,880 --> 01:12:51,080
Io come ce lo metto ?
859
01:12:52,240 --> 01:12:56,560
Lì ho capito che...
dovevo accettare, basta.
860
01:13:01,080 --> 01:13:04,880
Io vorrei restare qui con te,
non sai quanto
861
01:13:04,920 --> 01:13:08,920
ma non potrei darti nulla,
questa è la verità.
862
01:13:08,960 --> 01:13:11,600
Neanche l'affitto potrei pagare.
863
01:13:14,160 --> 01:13:17,120
Mi hai fatto capire
che ottieni dignità
864
01:13:17,160 --> 01:13:19,760
facendo il lavoro che meriti.
865
01:13:21,400 --> 01:13:23,880
Per questo voglio partire.
866
01:13:27,960 --> 01:13:30,360
Però ho paura di perderti.
867
01:13:32,560 --> 01:13:34,760
Non ci perderemo.
868
01:13:45,280 --> 01:13:47,280
Vieni qui.
869
01:14:39,520 --> 01:14:41,520
Eccoci qui.
870
01:14:42,680 --> 01:14:45,640
Grazie,
è stata una serata bellissima.
871
01:14:45,680 --> 01:14:50,760
Abbiamo fatto un bel giro, Bari
Vecchia di notte ha un altro sapore.
872
01:14:50,800 --> 01:14:54,160
- Magari ci rivediamo...
- Mamma. - Un momento, Carmela.
873
01:14:54,200 --> 01:14:57,320
Certo che ci rivediamo.
Se stai bene con qualcuno
874
01:14:57,360 --> 01:15:02,560
vuoi rivederti, no ? - No ? - Sì.
- Mamma ? - Un momento, Carmela !
875
01:15:02,600 --> 01:15:07,200
- E' arrivato un ospite.
Scusa, Trifo'. - Buonanotte.
876
01:15:07,240 --> 01:15:10,720
- Buonanotte.
- Andiamo ! - Non tirarmi, Carme' !
877
01:15:10,760 --> 01:15:12,920
Chiamo io o chiami tu ?
878
01:15:12,960 --> 01:15:17,680
- Vuole salutarti. - A quest'ora ?
- Sì, anche se arrivavi tardi.
879
01:15:17,720 --> 01:15:21,240
- Mi conosce ? - Sì.
- Ma chi è ?
880
01:15:22,280 --> 01:15:25,120
Cose da pazzi...
881
01:15:31,920 --> 01:15:33,920
Ciao, Nunzia.
882
01:15:33,960 --> 01:15:37,440
- Come stai ?
- Angelo...
883
01:15:43,400 --> 01:15:48,320
Tua madre ci ha invitati a cena
domani. Ha una sorpresa per te.
884
01:15:48,360 --> 01:15:52,000
- Tu hai voglia di andarci ?
- Sì, andiamo.
885
01:15:52,040 --> 01:15:55,080
- Voglio salutarla prima di partire.
- Va bene.
886
01:16:08,360 --> 01:16:11,320
Se l'hai fatto,
vuol dire che andava bene.
887
01:16:11,360 --> 01:16:16,000
- Perché adesso sto così male ?
- Perché gli vuoi bene, Loli'.
888
01:16:17,000 --> 01:16:18,960
Sarà !
889
01:16:19,000 --> 01:16:22,680
Comunque...
perché la vita è così difficile ?
890
01:16:23,920 --> 01:16:27,280
Forse perché
ne abbiamo soltanto una ?
891
01:16:27,320 --> 01:16:31,080
Per questo voglio viverla tutta
e faccio casino.
892
01:16:31,120 --> 01:16:34,720
Io sono diversa da te,
ma faccio casino lo stesso.
893
01:16:36,240 --> 01:16:39,800
- Beati i gatti che ne hanno sette.
- Mm.
894
01:16:45,720 --> 01:16:48,120
- Marie', mi fa male tutto !
895
01:16:48,160 --> 01:16:50,840
- Io non mi abbasso proprio.
896
01:17:26,680 --> 01:17:30,920
Allora, Sauro ?
Preferisci che ti chiamo Cinese ?
897
01:17:34,840 --> 01:17:37,400
E' tuo questo capolavoro ?
898
01:17:37,440 --> 01:17:42,480
Va bene, l'ho fatto io,
ma sono stato costretto, lo giuro.
899
01:17:43,600 --> 01:17:45,920
Calma, calma.
900
01:17:45,960 --> 01:17:48,640
Racconti, siamo tutt'orecchi.
901
01:17:48,680 --> 01:17:53,680
-Ha minacciato di farmi togliere
la libertà vigilata. -Spiegati bene.
902
01:17:53,720 --> 01:17:56,800
Al Riggi,
tutti i permessi premio
903
01:17:56,840 --> 01:18:00,760
e i progetti di reinserimento
sono approvati da lei.
904
01:18:00,800 --> 01:18:05,280
Quando mi ha chiesto un documento
falso, ho dovuto accontentarla.
905
01:18:05,320 --> 01:18:10,080
- La direttrice del carcere ?
- No, Anto', parla di Marta Lugli.
906
01:18:10,120 --> 01:18:14,920
La psicologa. E' meglio
tenerla buona, altrimenti...
907
01:18:14,960 --> 01:18:18,320
- Niente permessi premio.
- Già.
908
01:18:18,360 --> 01:18:22,240
- E' l'unica cosa illegale
che ti ha chiesto ? - Sì, lo giuro.
909
01:18:22,280 --> 01:18:27,280
Capasanta, sono due volte che giuri
in cinque minuti, non sei credibile.
910
01:18:34,400 --> 01:18:39,120
Che lei sappia la Lugli
ce l'aveva con qualcuno ?
911
01:18:39,160 --> 01:18:42,040
Non che io sappia.
912
01:18:43,160 --> 01:18:49,080
Anche se... una volta, mentre
aspettavo di entrare a colloquio
913
01:18:49,120 --> 01:18:54,240
l'ho sentita litigare con qualcuno,
dopo poco è uscito un detenuto.
914
01:18:54,280 --> 01:18:59,600
- Come si chiamava...
- Fulvio Spira ? - Ecco, sì, lui.
915
01:19:19,480 --> 01:19:21,480
[SIRENA]
916
01:19:38,800 --> 01:19:40,880
Permesso ?
917
01:19:42,120 --> 01:19:44,920
La situazione non mi piace.
918
01:19:56,200 --> 01:19:58,720
Sta scappando, Loli' !
919
01:20:03,920 --> 01:20:06,840
Ferma ! Ferma !
920
01:20:11,880 --> 01:20:14,440
- No, non farlo !
- Ferma !
921
01:20:14,480 --> 01:20:18,280
- Perché non dovrei ?
- Non farlo, ti prego !
922
01:20:18,320 --> 01:20:20,880
Tutti hanno una possibilità.
923
01:20:20,920 --> 01:20:24,640
Sei giovane,
avrai tutte le attenuanti del caso.
924
01:20:24,680 --> 01:20:28,480
Non ho attenuanti.
Non avvicinarti !
925
01:20:28,520 --> 01:20:30,520
[SIRENA]
926
01:20:32,080 --> 01:20:34,360
Chiudete tutto !
927
01:20:34,400 --> 01:20:37,320
Stia calma, signora, non lo faccia.
928
01:20:42,880 --> 01:20:45,640
Sono arrivati i soccorsi, Loli'.
929
01:20:45,680 --> 01:20:49,160
Adesso mi avvicino...
e tu vieni giù con me.
930
01:20:49,200 --> 01:20:51,200
No, fermati !
931
01:21:11,120 --> 01:21:15,480
- Che facciamo ? - Espo',
manteniamo la calma, sangue freddo.
932
01:21:15,520 --> 01:21:18,880
Arrivano i pompieri.
Faccio stendere il telone ?
933
01:21:18,920 --> 01:21:22,680
Che telone ? Siamo in un film ?
Calma, sangue freddo.
934
01:21:25,000 --> 01:21:27,520
Marta, facciamo così.
935
01:21:28,640 --> 01:21:31,400
Stiamo qui e ti aspettiamo.
936
01:21:32,440 --> 01:21:34,720
Io credo nella libera scelta.
937
01:21:36,040 --> 01:21:41,600
Se vorrai buttarti, accomodati.
Se ci ripensi, noi siamo qui.
938
01:21:45,880 --> 01:21:50,040
- Stai rischiando, Loli'.
- Nella vita bisogna rischiare.
939
01:21:53,720 --> 01:21:58,560
Mio padre diceva che nessuno si
salva, se non vuole essere salvato.
940
01:22:08,720 --> 01:22:13,280
Stia calma, signora !
La vita è bellissima.
941
01:22:13,320 --> 01:22:19,160
- Vado a parlarle. - No,
aspetta qui. Aspetta, aspetta...
942
01:22:21,560 --> 01:22:24,400
Calma !
943
01:22:41,160 --> 01:22:43,160
Bravi !
944
01:22:48,240 --> 01:22:50,240
- Missione chiusa, Espo'.
945
01:22:50,280 --> 01:22:52,560
- Ricevuto.
946
01:22:59,880 --> 01:23:02,120
Sei un genio, Loli'.
947
01:23:26,560 --> 01:23:28,560
[VOCI NON UDIBILI]
948
01:23:34,040 --> 01:23:36,800
[VOCI NON UDIBILI]
949
01:23:45,120 --> 01:23:48,080
Io e quel bastardo
avevamo una relazione.
950
01:23:48,120 --> 01:23:52,080
Stavamo insieme durante i permessi
premio che io gli facevo avere.
951
01:23:52,120 --> 01:23:55,760
Per questo l'aveva inserito
nel programma di follow up.
952
01:23:55,800 --> 01:23:58,720
Avevo completamente perso la testa.
953
01:23:58,760 --> 01:24:03,600
Fulvio faceva molte promesse, diceva
che una volta fuori dal carcere
954
01:24:03,640 --> 01:24:07,760
saremmo andati a vivere insieme,
avremmo messo su famiglia.
955
01:24:07,800 --> 01:24:11,880
- Invece fuori ha ripreso
con la solita vita. - Droga, alcol.
956
01:24:11,920 --> 01:24:15,880
- Immagino la sua delusione.
- Mi sono sentita umiliata.
957
01:24:15,920 --> 01:24:19,760
Mi ha messo da parte
come una cosa vecchia.
958
01:24:19,800 --> 01:24:23,360
E ha pensato di avvelenarlo.
959
01:24:23,400 --> 01:24:27,920
Accanto al suo B&B ce n'era un altro
ed erano comunicanti.
960
01:24:27,960 --> 01:24:31,920
Mi sono travestita, ho finto
di voler prendere una stanza.
961
01:24:31,960 --> 01:24:34,400
Sono entrata in quella di Fulvio
962
01:24:34,440 --> 01:24:38,440
e ho messo il succo di frutta
avvelenato in frigorifero.
963
01:24:38,480 --> 01:24:41,360
Poi con una scusa me ne sono andata.
964
01:24:41,400 --> 01:24:46,480
Però aveva dimenticato la fotocopia
fatta da Andreina del suo documento.
965
01:24:46,520 --> 01:24:50,520
Credevo fosse impossibile capirlo
da una fotocopia.
966
01:24:55,600 --> 01:24:58,200
Non per la figlia di Petresine.
967
01:25:09,320 --> 01:25:12,360
Zia Lolita ! Zio Danilo !
968
01:25:12,400 --> 01:25:16,720
- Ciao ! Come stai ? - Come stai,
zio Danilo ? - Bene, tu ?
969
01:25:16,760 --> 01:25:20,560
- Ciao, bimbi !
- Zia Lolita ! - Amori !
970
01:25:20,600 --> 01:25:24,640
- Siete ancora svegli ? Andate
a dormire ! - Ci vediamo dopo.
971
01:25:24,680 --> 01:25:28,960
- Loli', sai tua madre come
ha chiamato la ricetta ? - Come ?
972
01:25:29,000 --> 01:25:32,960
- Lo scammaro avvelenato ! - No !
- Sì, è così. Danilo !
973
01:25:33,000 --> 01:25:38,360
- Come stai ? - Bene, bene. Non
dovevi partire ? Quando te ne vai ?
974
01:25:38,400 --> 01:25:42,760
- Danilo, non dagli retta,
è già ubriaco. - L'ho notato.
975
01:25:42,800 --> 01:25:47,640
- Lolita... Ciao, Lolita.
- Oh, Porzia !
976
01:25:48,640 --> 01:25:51,400
- Benvenuta. - Grazie.
- Ciao.
977
01:25:51,440 --> 01:25:57,240
-Come va la convivenza con Santa ?
-Bene, mamma è contenta. -Solo lei.
978
01:25:57,280 --> 01:25:59,920
- Noi... no.
- Noi no.
979
01:25:59,960 --> 01:26:03,440
- Scusate, ve la rubo un attimo.
- A dopo.
980
01:26:04,800 --> 01:26:09,600
- Mi hai tolto da un bell'imbarazzo.
- Cioè ? - Poi ti spiego.
981
01:26:09,640 --> 01:26:14,520
- Tonio ? - Doveva tenere i bambini,
invece sta con la fidanzata.
982
01:26:14,560 --> 01:26:18,640
- Solo a te manca il fidanzato,
sei sempre qua con mamma. < Ciao !
983
01:26:18,680 --> 01:26:21,640
- Andate a dormire !
- A dormire !
984
01:26:21,680 --> 01:26:25,760
- Trovamelo tu. - Io ? Vai a fare
gli aperitivi, vai in palestra !
985
01:26:25,800 --> 01:26:28,440
Davide, vai a letto !
986
01:26:30,280 --> 01:26:33,680
Ma', quanta gente hai invitato ?
Mezza Bari ?
987
01:26:33,720 --> 01:26:36,440
Solo i tuoi dipendenti con le mogli.
988
01:26:36,480 --> 01:26:41,000
- Peccato che non è venuto
Giacomella. - Iacovella.
989
01:26:41,040 --> 01:26:42,640
- Qual è la sorpresa ?
990
01:26:42,680 --> 01:26:45,280
- Credo di essere io.
991
01:26:48,280 --> 01:26:52,280
Non mi riconosci ?
Mi sono fatto così vecchio ?
992
01:27:02,080 --> 01:27:05,800
Invece tu sei sempre uguale,
mazza di scopa.
993
01:27:24,640 --> 01:27:26,600
Che fai qua ?
994
01:27:26,640 --> 01:27:28,720
Io... Ehm... Niente.
995
01:27:29,760 --> 01:27:32,840
- Ciao, Angelo.
- Ciao, Petresi'.
996
01:27:34,880 --> 01:27:37,160
Non è che ti piace Angelo ?
997
01:27:38,560 --> 01:27:41,640
Papà, prometti
che non gli dici niente ?
998
01:27:42,640 --> 01:27:44,640
Promesso.
999
01:27:45,640 --> 01:27:48,360
Andiamo.
1000
01:27:48,400 --> 01:27:50,760
Ciao, mazza di scopa !
1001
01:27:56,560 --> 01:27:58,560
Angelo.
1002
01:27:59,560 --> 01:28:01,880
Come stai ?
1003
01:28:01,920 --> 01:28:04,600
Bene. Tu ?
1004
01:28:04,640 --> 01:28:07,200
Bene.
1005
01:28:08,640 --> 01:28:12,840
- Che fai qua ?
- Sono stato invitato a cena.
1006
01:28:12,880 --> 01:28:16,000
Angelo è arrivato da poco a Bari.
1007
01:28:16,040 --> 01:28:21,640
La prima cosa che ha fatto è stata
venire a trovarci. Sei contenta ?
1008
01:28:21,680 --> 01:28:23,680
Da morire.
1009
01:28:25,600 --> 01:28:30,000
Sapevo solo aggiustare
i motori delle barche.
1010
01:28:30,040 --> 01:28:33,000
Mi capitavano barchette, gozzi,
cose così.
1011
01:28:33,040 --> 01:28:37,000
- Un giorno ho messo le mani
su un offshore. - Sarebbe a dire ?
1012
01:28:37,040 --> 01:28:41,040
- Sono delle barche per le corse.
- Ah ! - Sì.
1013
01:28:41,080 --> 01:28:44,320
Quelle che servono
per scappare dalla Finanza.
1014
01:28:44,360 --> 01:28:47,720
Sì, ma non in questo caso,
non in questo caso.
1015
01:28:47,760 --> 01:28:52,440
- Professore, fate l'autopsia
allo scammaro ? - Per sicurezza.
1016
01:28:52,480 --> 01:28:56,880
Ho fatto delle modifiche
e la barca andava il doppio
1017
01:28:56,920 --> 01:29:01,200
così ho brevettato questo sistema
ed eccomi qua. - "Angelo System."
1018
01:29:01,240 --> 01:29:03,600
E' un'idea.
1019
01:29:05,560 --> 01:29:08,640
- Quindi sei ricco ?
- Scusami ? - No, è...
1020
01:29:08,680 --> 01:29:12,520
E' talmente ricco
che è venuto al B&B di Nunzia, no ?
1021
01:29:12,560 --> 01:29:15,440
- Che vuoi dire ?
- Niente.
1022
01:29:17,200 --> 01:29:22,160
Nunzia è stata la prima persona
che ho voluto vedere tornato a Bari.
1023
01:29:22,200 --> 01:29:26,000
Non scorderò mai quello che tu
e Petresine avete fatto per me.
1024
01:29:26,040 --> 01:29:31,560
- Questo signore ha cominciato
a lavorare con mio marito. - Sì.
1025
01:29:31,600 --> 01:29:37,120
Mi ha insegnato tutto sulle barche
quando andavamo a pesca.
1026
01:29:37,160 --> 01:29:42,080
- Di sigarette. - Di sigarette.
- Stai attento, ti arresta.
1027
01:29:43,400 --> 01:29:45,920
Con gli occhi che ha lo assolvono.
1028
01:29:46,880 --> 01:29:52,040
Com'è che tieni tanto a loro e
non sei venuto al funerale di papà ?
1029
01:29:55,680 --> 01:29:56,920
[COLPI DI TOSSE]
1030
01:29:56,960 --> 01:29:59,960
- Anto'. - Acqua ?
1031
01:30:00,000 --> 01:30:04,920
Non tutti reagiscono
allo stesso modo, Lolita.
1032
01:30:04,960 --> 01:30:07,760
Ho sbagliato.
1033
01:30:07,800 --> 01:30:11,240
Forse hai fatto bene a non venire.
1034
01:30:11,280 --> 01:30:17,560
Va bene, non litighiamo. Stasera
festeggiamo il ritorno di Angelo !
1035
01:30:17,600 --> 01:30:22,000
-E la partenza di Danilo !
-Ancora ? Sembra che ti fa piacere.
1036
01:30:22,040 --> 01:30:26,920
Giammai, però il poeta ci ricorda
che partire è sempre un po' morire.
1037
01:30:26,960 --> 01:30:31,080
- Lo scammaro vi piace ?
- Buonissimo. - Ottimo, ottimo.
1038
01:30:31,120 --> 01:30:35,640
- E' una ricetta napoletana, di zia
Dolo'. - Ho fatto la salsa. - Brava.
1039
01:30:35,680 --> 01:30:41,040
- Sublime ! - Sono contenta.
- Brindiamo ai ritornati. - Sì.
1040
01:30:41,080 --> 01:30:44,640
Bari è una città che
non si abbandona mai del tutto.
1041
01:30:44,680 --> 01:30:48,000
- Forza Bari !
- Forza Bari.
1042
01:30:48,040 --> 01:30:52,360
- A te, Angelo.
- Danilo è il fidanzato di Lolita.
1043
01:30:52,400 --> 01:30:56,080
Domani, poveretto,
parte per la Svezia.
1044
01:30:57,200 --> 01:30:59,840
- Quanto ci dispiace...
- Eeeh !
1045
01:31:01,440 --> 01:31:05,880
- Non l'hai presentato. - Non c'è
stato modo. - Ci siamo presentati...
1046
01:31:05,920 --> 01:31:10,320
- Sì, prima. - Non sapevo la
qualifica, quindi... buon viaggio.
1047
01:31:10,360 --> 01:31:15,520
Fidanzato ! E' la prima volta che lo
dico ad alta voce, fa impressione.
1048
01:31:15,560 --> 01:31:17,880
Ma', ti prego.
1049
01:31:20,520 --> 01:31:25,240
- Tu non brindi, mazza di scopa ?
- Ancora con questo nome ?
1050
01:31:25,280 --> 01:31:30,160
- Perché mazza di scopa ?
- Da piccola era lunga e... magra.
1051
01:31:30,200 --> 01:31:34,880
- E' un po' rigida. - Un po'.
- Ancora adesso, no ?
1052
01:31:35,920 --> 01:31:41,240
- Va bene, vado a prendere il dolce.
- Dài, Loli ! - L'aiuto.
1053
01:31:42,440 --> 01:31:45,640
- Che c'è per dolce ?
- Sorpresa.
1054
01:32:03,920 --> 01:32:06,800
(sottovoce) Petresi' ! Petresi' !
1055
01:32:13,240 --> 01:32:18,480
- Che fai qui ? - Niente,
torna a letto. - Non sono scema.
1056
01:32:18,520 --> 01:32:22,480
Lo so, mazza di scopa,
ma certe cose non puoi capirle.
1057
01:32:22,520 --> 01:32:26,880
- Non mi piace se mi chiami così.
- Come vuoi, mazza di scopa.
1058
01:32:28,680 --> 01:32:33,880
- Che fai ancora sveglia ? - Papà,
dove vai ? Sai che non puoi uscire.
1059
01:32:35,840 --> 01:32:39,440
- La barca è pronta ?
- E' tutto pronto, manchi solo tu.
1060
01:32:39,480 --> 01:32:42,040
Andiamo.
1061
01:32:42,080 --> 01:32:46,120
Se i carabinieri ti trovano
fuori casa, ti riportano in galera
1062
01:32:46,160 --> 01:32:50,440
e poi non vieni al mio compleanno.
- Ci saremo al tuo compleanno.
1063
01:32:50,480 --> 01:32:52,480
Che regalo vuoi ?
1064
01:32:53,480 --> 01:32:57,600
Tranquilla, Loli'.
Papà ci sarà al tuo compleanno.
1065
01:32:57,640 --> 01:32:59,280
Torna a letto.
1066
01:32:59,320 --> 01:33:01,320
Andiamo.
1067
01:33:28,640 --> 01:33:32,760
Parliamo di cose serie.
Che fai a Bari ?
1068
01:33:32,800 --> 01:33:37,520
Volevo investire nella mia città,
ho comprato un cantiere navale.
1069
01:33:37,560 --> 01:33:42,160
- Addirittura.
- Un'occasione, sul lungomare nuovo.
1070
01:33:42,200 --> 01:33:44,680
E tu ?
1071
01:33:44,720 --> 01:33:46,960
Io cosa ?
1072
01:33:47,000 --> 01:33:51,520
- Che hai fatto tutti questi anni ?
- Ho fatto il mio lavoro.
1073
01:33:51,560 --> 01:33:56,040
- Ho arrestato criminali,
ho fatto verbali. > Non era così !
1074
01:33:56,080 --> 01:33:58,880
Non me l'aspettavo.
1075
01:33:58,920 --> 01:34:03,720
Angelo, ricordi quando
lei ti veniva dietro ?
1076
01:34:03,760 --> 01:34:07,640
Scappò di casa
per venirti a cercare.
1077
01:34:07,680 --> 01:34:12,640
Scriveva nel diario
"Angelo, ti amo", "Angelo e Lolita".
1078
01:34:12,680 --> 01:34:17,600
A un certo punto non ha più
voluto vederlo, non so perché.
1079
01:34:17,640 --> 01:34:20,600
- Non lo so neanch'io.
- Avete finito ?
1080
01:34:20,640 --> 01:34:22,640
Andiamo.
1081
01:34:29,040 --> 01:34:34,200
Gli adolescenti ti amano e poi ti
odiano per cose che non esistono.
1082
01:34:34,240 --> 01:34:39,200
Se non esistono, non serve sparire
e tornare dopo vent'anni, no ?
1083
01:34:41,760 --> 01:34:43,720
Hai ragione
1084
01:34:43,760 --> 01:34:47,800
ma l'importante è tornare
e cercare di cambiare quelle cose.
1085
01:34:49,160 --> 01:34:54,200
L'unica cosa che so è che dobbiamo
cambiare i piatti. Dammi una mano.
1086
01:35:01,000 --> 01:35:03,720
Un tipo interessante Angelo.
1087
01:35:03,760 --> 01:35:05,760
Dici ?
1088
01:35:07,200 --> 01:35:12,200
- Te la sei presa, mazza di scopa ?
- Non chiamarmi con quel soprannome.
1089
01:35:13,360 --> 01:35:18,360
- Perché fai così, mazza di scopa ?
- Non chiamarmi così ! Non mi piace.
1090
01:35:24,600 --> 01:35:27,200
Mi dispiace che te ne vai.
1091
01:35:29,240 --> 01:35:33,320
Fa strano anche a me...
ma tornerò sempre.
1092
01:35:34,960 --> 01:35:38,920
Non puoi capire quanto ti amo,
non lo sai proprio.
1093
01:35:38,960 --> 01:35:40,960
Anch'io.
1094
01:35:43,400 --> 01:35:48,520
- Però non hai detto "ti amo".
- Che c'entra ? L'ho pensato.
1095
01:35:49,720 --> 01:35:51,720
Certo, l'hai pensato.
1096
01:35:51,760 --> 01:35:53,760
[NOTIFICA DI SMS]
1097
01:36:01,720 --> 01:36:04,760
Sei proprio una mazza di scopa.
1098
01:36:04,800 --> 01:36:07,200
Non chiamarmi così !
1099
01:36:18,720 --> 01:36:21,520
[ALTOPARLANTE:
INIZIAMO L'IMBARCO DEL VOLO...]
1100
01:36:21,560 --> 01:36:23,760
- E' il tuo volo.
- Sì.
1101
01:36:24,800 --> 01:36:28,160
Non la facciamo tanto lunga, dài.
Vai.
1102
01:36:28,200 --> 01:36:32,360
- Vai ? E' ancora presto.
- Sì, lo so, però...
1103
01:36:32,400 --> 01:36:35,800
- Che ?
- Mi prende male a contare i minuti.
1104
01:36:46,240 --> 01:36:48,240
Fai il bravo.
1105
01:36:49,760 --> 01:36:53,160
- Ti chiamo tutte le sere.
- Va bene. - Va bene ?
1106
01:36:54,880 --> 01:36:56,880
Ciao.
1107
01:37:09,800 --> 01:37:11,800
Danilo ?
1108
01:37:47,800 --> 01:37:50,400
Com'è che già mi manca ?
1109
01:37:51,640 --> 01:37:56,920
Hai fatto quello che sentivi,
era la cosa più giusta per te.
1110
01:37:56,960 --> 01:38:00,520
Se era così giusta,
perché sto uno straccio ?
1111
01:38:00,560 --> 01:38:03,240
Perché siamo donne, mica caporali.
1112
01:38:05,440 --> 01:38:09,520
La verità è che coltiviamo il dubbio
a prescindere.
1113
01:38:09,560 --> 01:38:12,040
Hai proprio ragione.
1114
01:38:12,080 --> 01:38:14,880
Che cosa ? Mi stai dando ragione ?
1115
01:38:14,920 --> 01:38:19,800
- Per una volta, Marie'.
- Aaah ! Adesso va bene.
1116
01:38:20,800 --> 01:38:23,080
- Dovrebbe passare di qua, no ?
- Sì.
1117
01:38:24,120 --> 01:38:28,760
- Ma come farò ?
- Come hai sempre fatto, Loli'.
1118
01:38:28,800 --> 01:38:31,800
- Si fa.
- A me non piace aspettare.
1119
01:38:32,800 --> 01:38:35,200
E' il mio difetto.
1120
01:38:35,240 --> 01:38:37,440
Solo questo hai ?
1121
01:38:37,480 --> 01:38:39,840
Ne ho tanti, Marie'.
1122
01:38:49,680 --> 01:38:53,680
- Danilo !
- Danilo !
1123
01:38:53,720 --> 01:38:55,720
Ciao !
1124
01:39:30,560 --> 01:39:33,680
- Ciao, Trifo'.
- Loli'.
1125
01:39:33,720 --> 01:39:37,200
Perché non sei venuto a cena
da mamma ieri sera ?
1126
01:39:37,240 --> 01:39:42,200
C'era troppa gente, mi vergognavo.
Nunzia mi aveva invitato, però...
1127
01:39:42,240 --> 01:39:44,240
Ah, bene.
1128
01:39:48,360 --> 01:39:53,960
- Che fai qua ? - Sono passato
a salutare un vecchio amico...
1129
01:39:55,480 --> 01:39:57,480
e a chiederti scusa.
1130
01:40:06,080 --> 01:40:08,760
Chiedermi scusa per cosa ?
1131
01:40:10,880 --> 01:40:14,440
Beh... per non esserci stato
per vent'anni.
1132
01:40:14,480 --> 01:40:18,800
- Questa roba con me non attacca.
- Io spero di sì.
1133
01:40:20,400 --> 01:40:22,680
Ciao, Loli'.
1134
01:40:29,840 --> 01:40:32,520
Non giudicarlo male.
1135
01:40:32,560 --> 01:40:37,400
E' un bravo ragazzo, poi
per tuo padre era come un figlio.
1136
01:41:09,360 --> 01:41:13,080
Anto', è proprio quella della foto.
1137
01:41:13,120 --> 01:41:16,360
E' stata un'impresa,
ma alla fine l'ho trovata.
1138
01:41:17,600 --> 01:41:19,600
Grazie, Anto'.
1139
01:41:22,280 --> 01:41:25,240
- Che strano...
- Cosa, Loli' ?
1140
01:41:25,280 --> 01:41:29,560
E' come se la ricordassi,
come se ci fossi già stata.
1141
01:41:29,600 --> 01:41:35,080
Le grotte si somigliano tutte,
magari la confondi con un'altra.
1142
01:41:35,120 --> 01:41:38,840
No, Anto',
qui ci sono proprio stata.
1143
01:41:43,120 --> 01:41:46,280
Avevi detto
che andavamo in gita al mare
1144
01:41:46,320 --> 01:41:50,440
e invece ti sei messo a lavorare ?
- Ho quasi finito.
1145
01:41:50,480 --> 01:41:53,680
- Che c'è dentro ?
- Scatolette di tonno.
1146
01:41:56,440 --> 01:41:58,440
Senza filtro ?
1147
01:42:02,440 --> 01:42:05,560
Hai imparato a leggere bene, brava.
1148
01:42:05,600 --> 01:42:07,760
[COLPI DI TOSSE]
1149
01:42:18,320 --> 01:42:22,680
- La bambina è uguale a te,
Petresi'. - Per fortuna no.
1150
01:42:22,720 --> 01:42:24,720
E chi lo sa ?
1151
01:42:27,520 --> 01:42:30,200
Solo il tempo ce lo dirà.
1152
01:42:33,080 --> 01:42:35,880
Ti avevano detto
di lasciarmi perdere.
1153
01:42:35,920 --> 01:42:40,360
- Non posso venire a trovare un
amico ? - Quella roba non fa per me.
1154
01:42:40,400 --> 01:42:43,680
Tu che dici ? Devo credere a papà ?
1155
01:42:47,880 --> 01:42:50,520
Hai ragione, non è proprio come te.
1156
01:42:53,440 --> 01:42:58,080
Comunque se cambi idea...
sai dove trovare Babbisch.
1157
01:43:03,200 --> 01:43:06,200
Non è uguale a te,
non è uguale a te.
1158
01:43:06,240 --> 01:43:08,240
Babbisch...
1159
01:43:14,440 --> 01:43:16,840
Sì, era Babbisch.
1160
01:43:18,080 --> 01:43:20,520
Chi è Babbisch ?
1161
01:43:20,560 --> 01:43:23,680
E' l'uomo che dobbiamo cercare,
Anto'.
1162
01:43:23,720 --> 01:43:27,720
Sottotitoli RAI Pubblica Utilità
140314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.