All language subtitles for Heels.S02E06.WEBRip.x264-XEN0N

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,645 --> 00:00:07,525 Previously on Heels... 2 00:00:07,567 --> 00:00:09,567 Man, we are losing money. 3 00:00:09,609 --> 00:00:11,289 We are losing so much fuckin' money. 4 00:00:11,331 --> 00:00:12,931 I'm such a fuckin' failure. 5 00:00:12,973 --> 00:00:14,532 What's going on here, Willie? 6 00:00:14,574 --> 00:00:16,094 Tom and I made an agreement years ago 7 00:00:16,136 --> 00:00:17,695 that we would do whatever we need to do 8 00:00:17,737 --> 00:00:19,497 to keep this place alive, 9 00:00:19,539 --> 00:00:21,539 and you don't need to worry about what those things are. 10 00:00:21,581 --> 00:00:23,421 -Are they legal? -Some are. 11 00:00:23,463 --> 00:00:25,904 Well, whatever those other ones are, 12 00:00:25,946 --> 00:00:27,948 we're not doing 'em anymore. 13 00:00:28,348 --> 00:00:30,148 For those of you wondering what was that, 14 00:00:30,190 --> 00:00:32,310 that was The Condamned. 15 00:00:32,352 --> 00:00:34,792 - Ace Spade is back. - Dystopia was 16 00:00:34,834 --> 00:00:36,835 supposed to end the night up with a ring invasion. 17 00:00:36,877 --> 00:00:39,717 Instead, we end the night down in front of a thousand people. 18 00:00:39,759 --> 00:00:42,160 I am not used to having to run everything by a partner. 19 00:00:42,202 --> 00:00:43,361 Get used to it! 20 00:00:43,403 --> 00:00:45,123 Or the lawsuit is back on! 21 00:00:45,165 --> 00:00:47,605 So I have some thoughts on how this should go. 22 00:00:47,647 --> 00:00:50,448 Why should I let you book what happens in my ring 23 00:00:50,490 --> 00:00:52,610 and trust that you're actually gonna go through with it? 24 00:00:52,652 --> 00:00:54,973 Well, first off, you get to punch me in the face. 25 00:00:55,015 --> 00:00:56,975 -Yay, Dad. -Yeah. Yay, me. 26 00:00:57,017 --> 00:00:58,456 Last year, total revenue 27 00:00:58,498 --> 00:01:01,980 from professional wrestling was 1.095 billion. 28 00:01:02,022 --> 00:01:04,062 I guess I could grow to love professional wrestling. 29 00:01:04,104 --> 00:01:05,223 Brooks Rizzo just texted. 30 00:01:05,265 --> 00:01:06,624 He's gonna be a little bit late. 31 00:01:06,666 --> 00:01:07,906 We're not gonna start the show without him. 32 00:01:07,948 --> 00:01:09,067 So meet him out there for will-call, 33 00:01:09,109 --> 00:01:10,388 sit next to him during the show. 34 00:01:10,430 --> 00:01:11,709 If he needs anything, get it to him. 35 00:01:11,751 --> 00:01:13,431 You were right about the women's league. 36 00:01:13,473 --> 00:01:16,114 We'll make Gully put you in a match with one of his women. 37 00:01:16,156 --> 00:01:17,435 You get in that ring at Dystopia 38 00:01:17,477 --> 00:01:18,756 and just say, "Shove it up your ass. 39 00:01:18,798 --> 00:01:20,318 I'm here to sparkle." 40 00:01:20,360 --> 00:01:21,639 And I'll be there to protect you. 41 00:01:21,681 --> 00:01:24,082 Hey, listen up, Crystal. 42 00:01:24,124 --> 00:01:28,486 This right here is a two-year contract for you to join FWD. 43 00:01:28,528 --> 00:01:30,969 You get the hell away from her. 44 00:01:31,011 --> 00:01:33,171 You cannot buy Crystal Tyler. 45 00:01:33,213 --> 00:01:35,213 She's no sellout... 46 00:01:35,255 --> 00:01:36,975 like you! 47 00:01:38,979 --> 00:01:40,981 Nice writing, Jack. 48 00:01:47,387 --> 00:01:49,067 Wherever you are, Jack Spade, 49 00:01:49,109 --> 00:01:51,069 this isn't over. 50 00:01:51,111 --> 00:01:54,272 Dystopia for life! 51 00:01:54,314 --> 00:01:55,873 Excuse me. 52 00:01:55,915 --> 00:01:57,355 Somebody told me that you work with Crystal Tyler 53 00:01:57,397 --> 00:01:59,277 -and the Spade brothers. -I do. 54 00:01:59,319 --> 00:02:00,798 I'm Brooks Rizzo. 55 00:02:00,840 --> 00:02:02,760 I would love to know more about them. 56 00:02:02,802 --> 00:02:04,602 Like what? 57 00:02:04,644 --> 00:02:06,646 Everything. 58 00:03:41,501 --> 00:03:43,661 Number three on the Dick Valentino 59 00:03:43,703 --> 00:03:47,345 "Top Ten Swerves of the Week" is not out of WWE, 60 00:03:47,387 --> 00:03:49,507 Ring of Honour, or New Japan, 61 00:03:49,549 --> 00:03:52,390 but Florida Wrestling Dystopia. 62 00:03:52,432 --> 00:03:54,192 In the build-up to what's shaping up to be 63 00:03:54,234 --> 00:03:57,555 a hot cross-promotion, "God of Chaos" Charlie Gully 64 00:03:57,597 --> 00:03:59,837 has stolen DWL's Crystal Tyler 65 00:03:59,879 --> 00:04:01,599 away from Jack Spade... 66 00:04:01,641 --> 00:04:03,641 and signed her to a new contract. 67 00:04:03,683 --> 00:04:05,483 Visit Dystopia's Instagram 68 00:04:05,525 --> 00:04:07,325 to see clips of this one, folks. 69 00:04:07,367 --> 00:04:10,048 This gal's a star! 70 00:04:10,090 --> 00:04:11,569 The Duffy Wrestling League 71 00:04:11,611 --> 00:04:13,291 out of Southwestern Georgia 72 00:04:13,333 --> 00:04:15,333 has had a notable run recently, 73 00:04:15,375 --> 00:04:17,095 with the defection of Rooster Robbins, 74 00:04:17,137 --> 00:04:18,856 the injury to Bobby Pin, 75 00:04:18,898 --> 00:04:21,018 and the addition of Rabid Ricky Rabies 76 00:04:21,060 --> 00:04:24,102 and Hall of Famer Wild Bill Hancock to their roster. 77 00:04:24,144 --> 00:04:25,823 Absent in all of this 78 00:04:25,865 --> 00:04:28,346 has been the Luchador Diego Cottonmouth. 79 00:04:28,388 --> 00:04:30,708 Maybe Jack Spade just is not a fan 80 00:04:30,750 --> 00:04:33,431 of Diego Cottonmouth anymore. 81 00:04:33,473 --> 00:04:35,633 But the big story is The Condamned, 82 00:04:35,675 --> 00:04:38,236 the DWL's new hooded hell-raiser 83 00:04:38,278 --> 00:04:39,757 on a vengeance tour. 84 00:04:39,799 --> 00:04:41,799 Watch out for this guy, folks. 85 00:04:41,841 --> 00:04:44,522 Your friend Dick Valentino will invite The Condamned 86 00:04:44,564 --> 00:04:46,844 to discuss the drama at work and play 87 00:04:46,886 --> 00:04:49,087 in the hallowed halls of the DWL. 88 00:04:49,129 --> 00:04:52,130 If you're making a mess, make sure you clean it up. 89 00:04:52,172 --> 00:04:53,691 I'm making a vision board. 90 00:04:53,733 --> 00:04:55,453 It's a tool to help me 91 00:04:55,495 --> 00:04:57,175 manifest my goals for my new gimmick, 92 00:04:57,217 --> 00:04:58,736 "The Condamned," in the ring 93 00:04:58,778 --> 00:05:01,219 but also my own personal goals in life. 94 00:05:01,261 --> 00:05:03,541 You seem to distractedly be doing 95 00:05:03,583 --> 00:05:05,823 a lot of very uncharacteristic stuff. 96 00:05:05,865 --> 00:05:08,106 Not distractedly. Intentionally. 97 00:05:08,148 --> 00:05:10,508 Mama, I'm realising that... 98 00:05:10,550 --> 00:05:13,671 I always looked at my mistakes as like... 99 00:05:13,713 --> 00:05:16,674 malfunctions instead of what they are-- 100 00:05:16,716 --> 00:05:20,878 choices, made by a dude who's led an unexamined life. 101 00:05:20,920 --> 00:05:23,481 Unexamined because I've always been preoccupied, 102 00:05:23,523 --> 00:05:25,643 playing four sports a year, 103 00:05:25,685 --> 00:05:28,286 always in the car going to practice, 104 00:05:28,328 --> 00:05:30,768 at practice, from practice, from a game, 105 00:05:30,810 --> 00:05:34,612 working out, recovering, resting, 106 00:05:34,654 --> 00:05:37,054 always trying to improve so I can compete, 107 00:05:37,096 --> 00:05:39,056 leaving no room for just... 108 00:05:39,098 --> 00:05:41,018 thinkin', 109 00:05:41,060 --> 00:05:42,540 contemplating, reflecting. 110 00:05:42,582 --> 00:05:45,663 How can I be a part of a greater good? 111 00:05:45,705 --> 00:05:49,066 How can I be a light and help. 112 00:05:49,108 --> 00:05:52,430 And if we don't do that, then we're just... 113 00:05:52,472 --> 00:05:54,632 wingin' it. 114 00:05:54,674 --> 00:05:56,314 I don't wanna wing it anymore. 115 00:05:56,356 --> 00:05:58,035 That's all fine. 116 00:05:58,077 --> 00:06:00,278 But you appear to be 117 00:06:00,320 --> 00:06:03,641 wildly swingin' from branch to branch like a monkey. 118 00:06:03,683 --> 00:06:05,082 Leaving Duffy, returning to Duffy. 119 00:06:05,124 --> 00:06:07,124 Hatin' wrestling, rediscovering it. 120 00:06:07,166 --> 00:06:09,567 Merging a gimmick with real life, 121 00:06:09,609 --> 00:06:12,210 callin' that the result of reflection. 122 00:06:12,252 --> 00:06:16,254 So while you are transforming "winging it" into your vision 123 00:06:16,296 --> 00:06:19,056 for who you should be, consider the following: 124 00:06:19,098 --> 00:06:21,381 earnin' a living. 125 00:06:23,142 --> 00:06:25,623 Now, unless you're certain that that glue 126 00:06:25,665 --> 00:06:28,546 isn't gonna wind up all over my dining room table, 127 00:06:28,588 --> 00:06:30,590 you lay some newspaper down. 128 00:06:57,377 --> 00:06:59,897 Need us for background, Chief? 129 00:06:59,939 --> 00:07:01,941 Uh, no, I'm good. 130 00:07:03,783 --> 00:07:05,703 -Wait. -Don't lecture me. 131 00:07:05,745 --> 00:07:07,985 -One word is not a lecture. -It is from you. 132 00:07:08,027 --> 00:07:09,507 Please wait till we get good news. 133 00:07:09,549 --> 00:07:10,988 We may not get good news. 134 00:07:11,030 --> 00:07:12,870 Then save it until we get bad news 135 00:07:12,912 --> 00:07:15,915 so there's more for us to drown our sorrows with together. 136 00:07:21,441 --> 00:07:23,681 I gotta say, Bill, it's all so excitin'! 137 00:07:23,723 --> 00:07:25,763 Amen! We are on the verge, Willie. 138 00:07:27,767 --> 00:07:29,967 What do y'all think Ted Turner's really like? 139 00:07:30,009 --> 00:07:31,849 Ted Turner's just a good ole boy. 140 00:07:31,891 --> 00:07:34,652 Stop movin' 'less you wanna get real stuck like a pig. 141 00:07:34,694 --> 00:07:36,013 I can't believe Ted Turner's 142 00:07:36,055 --> 00:07:38,215 even talkin' about us wrestling on TV! 143 00:07:38,257 --> 00:07:40,378 Because his man Eric Bischoff's seen what we do. 144 00:07:40,420 --> 00:07:43,100 'Cause word's out about how we do what we do. 145 00:07:43,142 --> 00:07:46,544 Now Ted's about to pay us to do more of what we do. 146 00:07:46,586 --> 00:07:48,466 W-C-W! 147 00:07:48,508 --> 00:07:50,348 W-C-W! 148 00:07:50,390 --> 00:07:52,392 W-C-W! 149 00:07:55,194 --> 00:07:58,115 I'm gonna go ahead and stash the liquor in the bathroom. 150 00:07:58,157 --> 00:08:00,958 People get judge-y about booze at work nowadays. 151 00:08:01,000 --> 00:08:02,960 -Good idea. -I have them on occasion. 152 00:08:03,002 --> 00:08:04,962 Hey. Just be yourself. 153 00:08:05,004 --> 00:08:06,404 Seems to be workin' for me. 154 00:08:06,446 --> 00:08:07,925 I was talking to Jack. 155 00:08:13,453 --> 00:08:16,374 Ace, look at you, all geared up. 156 00:08:16,416 --> 00:08:18,576 Very method. 157 00:08:18,618 --> 00:08:20,620 It's what he came to see, ain't it? 158 00:08:21,941 --> 00:08:22,980 Damn it! 159 00:08:23,022 --> 00:08:24,662 What? What's wrong? 160 00:08:24,704 --> 00:08:26,304 I forgot the crown. Should I go home and get it? 161 00:08:26,346 --> 00:08:28,506 I think we're good. 162 00:08:28,548 --> 00:08:30,187 Okay. He's here. 163 00:08:30,229 --> 00:08:32,189 - Brooks? Hi. - All right. 164 00:08:32,231 --> 00:08:33,631 Deb's gonna bring him up. 165 00:08:33,673 --> 00:08:35,873 Well, good luck to the both of you then. 166 00:08:35,915 --> 00:08:38,676 Every question he asks, ask three of him. 167 00:08:38,718 --> 00:08:40,478 People love talking about themselves. 168 00:08:40,520 --> 00:08:42,440 So, ferme la bouche. 169 00:08:42,482 --> 00:08:44,322 -Always a good strategy. -Yeah. 170 00:08:44,364 --> 00:08:46,804 Ferme la bouche, la douche. 171 00:08:46,846 --> 00:08:49,847 Okay. Well, you text us if you need rescuing. 172 00:08:49,889 --> 00:08:52,330 - Oh, we got this. - All right, good, good luck. 173 00:08:52,372 --> 00:08:54,854 That's pretty wet--you're gonna wanna wipe that off. 174 00:09:02,742 --> 00:09:04,261 You think he's gonna be all right? 175 00:09:04,303 --> 00:09:06,263 -Time will tell. -Maybe we should go back in. 176 00:09:06,305 --> 00:09:07,865 -We weren't invited. -Exactly my point. 177 00:09:07,907 --> 00:09:09,947 Here we go again. 178 00:09:09,989 --> 00:09:12,390 Stay present and preoccupied. 179 00:09:12,432 --> 00:09:14,231 Focus elsewhere for more productive ends. 180 00:09:14,273 --> 00:09:15,753 Let's rustle up the troops. 181 00:09:15,795 --> 00:09:17,435 If we're gonna take this promotion to the next level, 182 00:09:17,477 --> 00:09:19,036 we gotta get a whole lot better at this one, 183 00:09:19,078 --> 00:09:20,558 tout suite! 184 00:09:20,600 --> 00:09:22,600 - Staci Spade, lookin' sharp. - Morning, Bill. 185 00:09:22,642 --> 00:09:24,201 -Morning, Willie. -Morning. 186 00:09:24,243 --> 00:09:26,364 -Did the meeting start? -Just about to, I believe. 187 00:09:26,406 --> 00:09:27,605 Do I have any food in my teeth? 188 00:09:27,647 --> 00:09:28,886 My eyes are terrible. 189 00:09:28,928 --> 00:09:30,408 -You're good. -Thanks. 190 00:09:30,450 --> 00:09:32,452 Fingers crossed. 191 00:09:33,132 --> 00:09:35,012 I don't get it. Jack doesn't invite us, 192 00:09:35,054 --> 00:09:37,975 the two people who made this possible, and he invites her? 193 00:09:38,017 --> 00:09:39,537 Why? 194 00:09:39,579 --> 00:09:41,499 First of all, because she's his wife. 195 00:09:41,541 --> 00:09:42,860 Second, same reason I'd invite her 196 00:09:42,902 --> 00:09:44,622 if I was having that meeting. 197 00:09:44,664 --> 00:09:46,864 A smart woman makes any man look smarter and stable. 198 00:09:46,906 --> 00:09:49,547 Just like you do for me, ravishing princess. 199 00:09:49,589 --> 00:09:51,148 I gotta get in the Dome. 200 00:09:51,190 --> 00:09:53,192 My master class is about to begin. 201 00:09:57,717 --> 00:09:59,517 Yesterday, in a surprise verdict, 202 00:09:59,559 --> 00:10:01,759 former football star OJ Simpson 203 00:10:01,801 --> 00:10:04,121 was found not guilty of murder 204 00:10:04,163 --> 00:10:07,885 in the case of Nicole Brown Simpson and Ron Goldman. 205 00:10:07,927 --> 00:10:10,287 With more on the story, we're going to Tim Felix. 206 00:10:10,329 --> 00:10:12,209 That's right, I'm here now... 207 00:10:12,251 --> 00:10:13,571 Howdy. 208 00:10:13,613 --> 00:10:15,613 Tom Spade to see Mr. Turner. 209 00:10:15,655 --> 00:10:17,334 Yes, Mr. Spade, welcome. 210 00:10:17,376 --> 00:10:19,378 I'll let Mr. Turner know you're here. 211 00:10:21,861 --> 00:10:24,542 There he is. Looking sharp, Tom. 212 00:10:24,584 --> 00:10:26,383 Joe, I can't thank you and Eric enough 213 00:10:26,425 --> 00:10:28,385 for your belief in me in this introduction. 214 00:10:28,427 --> 00:10:30,307 You're a heck of a wrestler, Tom--easy to do. 215 00:10:30,349 --> 00:10:33,030 -Morning, Delores. -Morning, Mr. Canniff. 216 00:10:33,072 --> 00:10:35,272 Your boy OJ had a lucky day, eh? 217 00:10:35,314 --> 00:10:37,997 Oh, he's not my boy, Mr. Canniff. 218 00:10:38,998 --> 00:10:40,397 Ted is gonna love you. 219 00:10:40,439 --> 00:10:42,279 Ted is just very invested in the talent 220 00:10:42,321 --> 00:10:44,241 that represents his name and his networks. 221 00:10:44,283 --> 00:10:46,003 Don't BS him. 222 00:10:46,045 --> 00:10:47,725 He's sincere. Real. Confident. 223 00:10:47,767 --> 00:10:49,326 And that's why he's gonna like you. 224 00:10:49,368 --> 00:10:51,288 Just be yourself. 225 00:10:51,330 --> 00:10:53,372 I'm off to Houston. I'll call you tonight. 226 00:10:58,417 --> 00:11:00,419 Ted Turner's office. Can I help you? 227 00:11:02,141 --> 00:11:04,143 Hi. 228 00:11:11,150 --> 00:11:14,351 Meeting's still going. That's a good sign. 229 00:11:14,393 --> 00:11:16,395 One would think. 230 00:11:18,117 --> 00:11:21,599 So how long till we're on WCW Nitro? 231 00:11:21,641 --> 00:11:24,281 Not in our control. In due time. 232 00:11:24,323 --> 00:11:26,724 How do I let 'em know I don't wanna just be your valet? 233 00:11:26,766 --> 00:11:28,926 By being the best valet you can be. 234 00:11:28,968 --> 00:11:31,168 Boo. Bad answer. 235 00:11:31,210 --> 00:11:33,330 We just gotta make each spot in our matches shine. 236 00:11:33,372 --> 00:11:35,372 Word will get around that you wanna wrestle. 237 00:11:35,414 --> 00:11:38,055 We just gotta work hard and do whatever they ask 238 00:11:38,097 --> 00:11:39,937 before we ask for what we want. 239 00:11:39,979 --> 00:11:41,418 But we still got to speak up. 240 00:11:41,460 --> 00:11:43,621 We speak up by making ourselves indispensable. 241 00:11:43,663 --> 00:11:45,422 With no drama. 242 00:11:45,464 --> 00:11:47,224 That's no way to get ahead fast. 243 00:11:47,266 --> 00:11:48,866 You watch how soon we climb the ladder 244 00:11:48,908 --> 00:11:50,467 not by asking for anything 245 00:11:50,509 --> 00:11:52,511 but by being hard-workin' and reliable. 246 00:11:59,478 --> 00:12:01,118 Mr. Turner begs your pardon, 247 00:12:01,160 --> 00:12:03,162 but he'll be just a few more minutes. 248 00:12:08,447 --> 00:12:10,487 What the hell could they still be talking about? 249 00:12:10,529 --> 00:12:11,849 Yachts. 250 00:12:11,891 --> 00:12:13,490 I'm gonna get some more smokes. 251 00:12:13,532 --> 00:12:16,375 Uh...you got any dough? I'm skint. 252 00:12:19,458 --> 00:12:20,978 I'll get some snacks too. 253 00:12:21,020 --> 00:12:22,820 More than beef jerky this time! 254 00:12:22,862 --> 00:12:24,301 Will do, milady. 255 00:12:24,343 --> 00:12:26,545 Even pay you back with interest, once we make it. 256 00:12:27,426 --> 00:12:29,066 Splurge. 257 00:12:29,108 --> 00:12:31,591 More time Tom's schmoozing Ted, more rich we're gonna be. 258 00:12:33,032 --> 00:12:34,632 Don't bank that cash yet. 259 00:12:34,674 --> 00:12:36,513 Money changes people. 260 00:12:36,555 --> 00:12:38,556 Especially 'fore the money comes. 261 00:12:38,598 --> 00:12:40,718 For all we know, Tom's up there cutting us out. 262 00:12:40,760 --> 00:12:42,720 He would never do that. 263 00:12:42,762 --> 00:12:45,763 Judas betrayed the Son of God for 30 pieces of silver. 264 00:12:45,805 --> 00:12:48,125 Ted Turner's got a Fort Knox of silver. 265 00:12:58,337 --> 00:13:00,217 I beg your pardon, Mr. Spade, 266 00:13:00,259 --> 00:13:02,099 but Mr. Turner needs to reschedule. 267 00:13:02,141 --> 00:13:03,581 How come? 268 00:13:03,623 --> 00:13:05,743 I'm not always aware of the reasons, Mr. Spade. 269 00:13:05,785 --> 00:13:08,505 But I'll reach out this week to find something convenient. 270 00:13:08,547 --> 00:13:10,067 Well, today was convenient. 271 00:13:10,109 --> 00:13:12,469 I have my own obligations I put aside. 272 00:13:12,511 --> 00:13:14,712 -I understand. -Not sure you do. 273 00:13:14,754 --> 00:13:16,393 I'd like to just pop in and say hello. 274 00:13:16,435 --> 00:13:18,515 He's not there, Mr. Spade. 275 00:13:18,557 --> 00:13:20,077 Now you're just messin' with me. 276 00:13:20,119 --> 00:13:21,919 I been sittin' here this whole time, eyes open. 277 00:13:21,961 --> 00:13:23,160 I did not see him leave. 278 00:13:23,202 --> 00:13:24,962 He has a separate entrance. 279 00:13:25,004 --> 00:13:27,324 Now, I'll reach out later this week, 280 00:13:27,366 --> 00:13:29,286 when I know the rest of his schedule. 281 00:13:29,328 --> 00:13:32,451 Please do. I have a schedule too. 282 00:13:37,616 --> 00:13:40,377 Jack, uh, Mr. Rizzo has arrived. 283 00:13:40,419 --> 00:13:42,539 Thank you, Debbie. Brooks, welcome. 284 00:13:42,581 --> 00:13:44,742 Jack, good to see you again. 285 00:13:44,784 --> 00:13:47,985 It was a bit of a chaotic introduction backstage 286 00:13:48,027 --> 00:13:49,586 down there at Dystopia. 287 00:13:49,628 --> 00:13:51,629 We have to keep our heads down and the kayfabe up. 288 00:13:51,671 --> 00:13:53,310 That's my brother Ace. 289 00:13:53,352 --> 00:13:56,313 Wow. That was really something last night. 290 00:13:56,355 --> 00:13:58,315 - Pleasure to meet you, Ace. - Thank you so much. 291 00:13:58,357 --> 00:14:00,237 Sorry I couldn't stay at the show. 292 00:14:00,279 --> 00:14:02,279 I had to duck out and hide in Jack's car. 293 00:14:02,321 --> 00:14:04,081 It's all good. I get it. 294 00:14:04,123 --> 00:14:06,283 We appreciate you comin' to see us here in person. 295 00:14:06,325 --> 00:14:07,524 We know Duffy's out the way. 296 00:14:07,566 --> 00:14:09,006 Of everything. 297 00:14:09,048 --> 00:14:11,368 I like the drive here, all the winding roads, 298 00:14:11,410 --> 00:14:13,891 and then, uh, pulling up on the water tower, the neon sign. 299 00:14:13,933 --> 00:14:15,532 You got a lotta character in this town. 300 00:14:15,574 --> 00:14:16,774 We grew up here. 301 00:14:16,816 --> 00:14:19,096 -Our dad... -God rest his soul. 302 00:14:19,138 --> 00:14:20,738 bought this place three decades ago. 303 00:14:20,780 --> 00:14:23,140 He died last year. 304 00:14:23,182 --> 00:14:25,422 He saw potential. May I get you some coffee? 305 00:14:25,464 --> 00:14:26,864 Sure. Thank you. 306 00:14:26,906 --> 00:14:28,908 Hey. Sorry, I'm late. 307 00:14:29,668 --> 00:14:31,829 Brooks, this is the lovely Staci Spade, 308 00:14:31,871 --> 00:14:33,470 who thankfully spilled a beer on me 309 00:14:33,512 --> 00:14:35,673 at a Georgia/Florida football tailgate 10 1/2 years ago. 310 00:14:35,715 --> 00:14:37,634 Yeah. Being clumsy paid off. 311 00:14:37,676 --> 00:14:40,117 I got this handsome piece of meat called Jack out of it. 312 00:14:40,159 --> 00:14:41,478 Pleased to meet you. 313 00:14:41,520 --> 00:14:43,721 -Mrs. Spade. -No, please, call me Staci. 314 00:14:43,763 --> 00:14:44,922 W-we're so appreciative you're taking time 315 00:14:44,964 --> 00:14:46,123 to get to know more about us. 316 00:14:46,165 --> 00:14:48,445 There you are. Maybe sit. 317 00:14:48,487 --> 00:14:51,008 -Got you right here. -Oh, yeah. 318 00:14:51,050 --> 00:14:52,770 Uh, as I was telling Jack on the phone, 319 00:14:52,812 --> 00:14:54,491 our streaming platform Continuum 320 00:14:54,533 --> 00:14:56,613 is looking to add a sporting element 321 00:14:56,655 --> 00:14:58,415 to our programming portfolio. 322 00:14:58,457 --> 00:15:01,218 I wish I knew what that meant. 323 00:15:01,260 --> 00:15:04,301 It means that we're a fledgling streaming service 324 00:15:04,343 --> 00:15:06,103 that just got a big round of funding. 325 00:15:06,145 --> 00:15:07,624 So now we're being considered for a merger 326 00:15:07,666 --> 00:15:09,306 with an even-bigger streaming service, 327 00:15:09,348 --> 00:15:11,468 if we can exponentially grow our subscriber base. 328 00:15:11,510 --> 00:15:13,510 And professional wrestling, I'm learning, 329 00:15:13,552 --> 00:15:14,832 is very big business. 330 00:15:14,874 --> 00:15:16,313 Very. 331 00:15:16,355 --> 00:15:18,477 We wanna build something from the ground up. 332 00:15:21,680 --> 00:15:24,842 So maybe you can all tell me what you're about. 333 00:15:24,884 --> 00:15:26,643 Let's start at the beginning. 334 00:15:26,685 --> 00:15:28,045 The first time I went off the top rope 335 00:15:28,087 --> 00:15:30,287 was the day I turned two. 336 00:15:30,329 --> 00:15:32,249 All righty! 337 00:15:32,291 --> 00:15:35,292 I'm instituting a lecture series here at the DWL. 338 00:15:35,334 --> 00:15:37,654 So open your minds, shut your mouths, 339 00:15:37,696 --> 00:15:39,937 and take your fuckin' seats. 340 00:15:39,979 --> 00:15:41,981 Wow. 341 00:15:44,383 --> 00:15:46,663 The elephant in the room is not an elephant. 342 00:15:46,705 --> 00:15:49,026 On these very premises, 343 00:15:49,068 --> 00:15:51,028 there is a man from an entertainment entity 344 00:15:51,070 --> 00:15:53,430 interested in the DWL. 345 00:15:53,472 --> 00:15:56,673 When he leaves, we will learn how piqued his interest is 346 00:15:56,715 --> 00:15:59,596 and what it might mean for our future. 347 00:15:59,638 --> 00:16:01,558 Part of what it means 348 00:16:01,600 --> 00:16:04,601 is validation for what we've accomplished. 349 00:16:04,643 --> 00:16:06,683 We have drawn attention to Duffy. 350 00:16:06,725 --> 00:16:07,925 -Whoo! -Whoo! 351 00:16:07,967 --> 00:16:10,327 - All right! - Yeah. 352 00:16:10,369 --> 00:16:11,728 But that's done. 353 00:16:11,770 --> 00:16:13,891 It's in the past. 354 00:16:13,933 --> 00:16:17,294 Right now, every one of us needs to be thinking, 355 00:16:17,336 --> 00:16:21,340 "What can I do to make our visitor's interest pay off?" 356 00:16:23,342 --> 00:16:24,782 We all have one thing in common. 357 00:16:24,824 --> 00:16:27,224 One day we showed up here with a version of... 358 00:16:27,266 --> 00:16:29,546 knock-knock. I wanna wrestle. 359 00:16:29,588 --> 00:16:32,870 Each of us surmised we had something 360 00:16:32,912 --> 00:16:35,432 other people might marvel at. 361 00:16:35,474 --> 00:16:38,355 Which is a little presumptuous. And a little insane. 362 00:16:38,397 --> 00:16:40,958 Truth is, no one needs what we do. 363 00:16:41,000 --> 00:16:44,922 We are the very definition of a nonessential industry, 364 00:16:44,964 --> 00:16:47,284 one we've invited ourselves into. 365 00:16:47,326 --> 00:16:49,126 You gotta ask yourself, 366 00:16:49,168 --> 00:16:52,449 "Do I have what it takes?" 367 00:16:52,491 --> 00:16:56,173 Some might say, "Yes, Bill. I worked hard. 368 00:16:56,215 --> 00:16:58,615 I paid my dues." 369 00:16:58,657 --> 00:17:00,017 Don't. 370 00:17:00,059 --> 00:17:02,781 Entitlement is a sin. 371 00:17:03,983 --> 00:17:08,585 "Hard work pays off" is one of the biggest lies in life. 372 00:17:08,627 --> 00:17:11,348 Hard work is just hard work. Will it pay off? 373 00:17:11,390 --> 00:17:13,590 Shit, flip a coin. 374 00:17:13,632 --> 00:17:15,272 This business is littered with folks 375 00:17:15,314 --> 00:17:18,197 who worked their ass off, got jack shit to show for it. 376 00:17:19,959 --> 00:17:24,201 We better be askin' "How can we be exceptional?" 377 00:17:24,243 --> 00:17:27,925 I am lookin' for keepers of the flame here, folks. 378 00:17:27,967 --> 00:17:30,007 Come up with something great. 379 00:17:30,049 --> 00:17:31,328 Go back through history. 380 00:17:31,370 --> 00:17:33,851 Elizabethan drama, commedia dell'arte-- 381 00:17:33,893 --> 00:17:37,254 the average storytelling mode lasts a generation 382 00:17:37,296 --> 00:17:39,656 before it becomes too familiar, too trite. 383 00:17:39,698 --> 00:17:42,259 The vessel no longer serves as a conduit 384 00:17:42,301 --> 00:17:45,062 for a vital and heartbreaking narrative 385 00:17:45,104 --> 00:17:47,865 on which the human soul thrives. 386 00:17:47,907 --> 00:17:50,507 It becomes dismissible. 387 00:17:50,549 --> 00:17:54,431 That is where we are with wrestling... 388 00:17:54,473 --> 00:17:56,874 at the tail fucking end. 389 00:17:56,916 --> 00:18:00,237 About to become dismissible, a useless vessel. 390 00:18:00,279 --> 00:18:01,678 Let me state again: 391 00:18:01,720 --> 00:18:04,041 no one is asking us to wrestle. 392 00:18:04,083 --> 00:18:08,125 Our risk of life and limb is our choice. 393 00:18:08,167 --> 00:18:13,690 So what promise will we make to ourselves to make it worth it? 394 00:18:15,454 --> 00:18:17,494 Pick up a pen and a notebook and start writing down 395 00:18:17,536 --> 00:18:19,016 what you want from this endeavour 396 00:18:19,058 --> 00:18:21,418 and what you are willing to do to get it. 397 00:18:21,460 --> 00:18:27,264 Only then can we start working on our goals together. 398 00:18:27,306 --> 00:18:29,306 Freedom! 399 00:18:29,348 --> 00:18:31,830 Freedom! 400 00:18:33,592 --> 00:18:36,033 All right, Rooster. Make this one count. 401 00:18:36,075 --> 00:18:37,995 - Action. - All I keep 402 00:18:38,037 --> 00:18:40,439 hearing about is The Condamned. 403 00:18:42,441 --> 00:18:47,044 See, as long as I got this belt... 404 00:18:47,086 --> 00:18:49,326 the only name that should be coming out your mouth 405 00:18:49,368 --> 00:18:51,370 is Rooster Robbins! 406 00:18:54,093 --> 00:18:57,054 But it's cool. Ha ha ha. I get it. 407 00:18:57,096 --> 00:18:59,816 The Condamned, he cool. And it's like he ziplined 408 00:18:59,858 --> 00:19:01,818 right out the pages of a comic book. 409 00:19:01,860 --> 00:19:05,662 Flying around the arena like he's Superman. 410 00:19:05,704 --> 00:19:08,905 Ha ha ha ha! Whooping on a group of ten men. 411 00:19:08,947 --> 00:19:12,309 So I'm callin' out The Condamned. 412 00:19:12,351 --> 00:19:14,231 I'm callin' out Jack Spade. 413 00:19:14,273 --> 00:19:17,434 I'm callin' out all of my so-called friends 414 00:19:17,476 --> 00:19:21,278 that didn't have my back when I was in the DWL. 415 00:19:21,320 --> 00:19:23,160 And when we meet...oh, yeah, 416 00:19:23,202 --> 00:19:27,044 when we meet, I want the hero that y'all chose over me. 417 00:19:27,086 --> 00:19:28,845 Yeah. I want The Condamned! 418 00:19:28,887 --> 00:19:31,568 I want him in a last man standing match. 419 00:19:31,610 --> 00:19:33,730 No more magic tricks. 420 00:19:33,772 --> 00:19:35,372 Nowhere to run! Nowhere to hide! 421 00:19:35,414 --> 00:19:37,414 Just you, me, one on one, 422 00:19:37,456 --> 00:19:40,257 till there's one of us left standin'! 423 00:19:40,299 --> 00:19:41,858 Oh, yeah. 424 00:19:41,900 --> 00:19:43,902 And if you got the guts to show up... 425 00:19:46,105 --> 00:19:48,425 I'll put this belt on the line. 426 00:19:48,467 --> 00:19:49,746 Boom! 427 00:19:49,788 --> 00:19:51,148 Fantastic. Okay. 428 00:19:51,190 --> 00:19:52,629 Just do it one more time. 429 00:19:52,671 --> 00:19:54,391 Slow it down a little bit. You're talkin' too fast. 430 00:19:54,433 --> 00:19:55,952 Look, I ain't slowin' it down to be corny. 431 00:19:55,994 --> 00:19:57,434 Yeah, I don't know about corny. 432 00:19:57,476 --> 00:19:58,475 Just slow it the fuck down every once in a while 433 00:19:58,517 --> 00:19:59,756 so I know what you're saying. 434 00:19:59,798 --> 00:20:01,278 -People know what I mean. -The people. 435 00:20:01,320 --> 00:20:02,759 I'm the people. I'm the people, 436 00:20:02,801 --> 00:20:03,680 and I don't know what you're saying. 437 00:20:03,722 --> 00:20:05,442 And I wrote it. 438 00:20:05,484 --> 00:20:07,164 - Hey, Charlie. - Yes, sir. 439 00:20:07,206 --> 00:20:09,446 I got the engagement numbers from last week's show. 440 00:20:09,488 --> 00:20:12,491 Crystal had the biggest pop we ever had for a lady wrestler. 441 00:20:13,732 --> 00:20:14,811 Holy shit. 442 00:20:14,853 --> 00:20:16,773 Crystal. 443 00:20:16,815 --> 00:20:18,735 Crystal. 444 00:20:18,777 --> 00:20:21,100 -More Crystal. -I can read. 445 00:20:25,744 --> 00:20:27,184 The fuck you want? 446 00:20:27,226 --> 00:20:28,705 Well, don't you have the prettiest mouth? 447 00:20:28,747 --> 00:20:30,707 Fuck you. Whadda you want? 448 00:20:30,749 --> 00:20:33,110 I want Crystal. And not in the biblical sense. 449 00:20:33,152 --> 00:20:35,232 In the financially remunerative sense. 450 00:20:35,274 --> 00:20:36,673 In the "we both know she's a star 451 00:20:36,715 --> 00:20:38,115 "who's never gonna get her due 452 00:20:38,157 --> 00:20:39,676 "in a world where Jack and Ace Spade 453 00:20:39,718 --> 00:20:41,478 come first, second, third, and fourth" sense. 454 00:20:41,520 --> 00:20:43,080 Yeah, well, I want a '55 Corvette 455 00:20:43,122 --> 00:20:44,681 and a bottle of Macallan 25, 456 00:20:44,723 --> 00:20:46,803 but we all learn to live with disappointment. 457 00:20:46,845 --> 00:20:48,645 Willie, we've been dancing around each other 458 00:20:48,687 --> 00:20:50,367 a while now, and if there's a moment 459 00:20:50,409 --> 00:20:52,129 to jump ship, this is it. 460 00:20:52,171 --> 00:20:54,971 Things are about to become highly rewarding down here. 461 00:20:55,013 --> 00:20:57,374 This Brooks Rizzo fella seems to be real sweet on me. 462 00:20:57,416 --> 00:20:59,256 You sure you're the only one he's sweet on? 463 00:20:59,298 --> 00:21:00,577 Times a-wasting, Willie. 464 00:21:00,619 --> 00:21:03,380 This train is leaving the station. 465 00:21:03,422 --> 00:21:05,342 You want me jumping off ships, jumping on trains? 466 00:21:05,384 --> 00:21:07,944 What the fuck's going on? Sounds like a shitty trip. 467 00:21:07,986 --> 00:21:11,108 I want Crystal to defect to Dystopia. 468 00:21:11,150 --> 00:21:13,470 For real, not for kayfabe. 469 00:21:13,512 --> 00:21:15,232 And I want you to be her front-of-house manager. 470 00:21:15,274 --> 00:21:16,913 You should've been front-of-house a long time ago 471 00:21:16,955 --> 00:21:18,555 not skulking in the shadows 472 00:21:18,597 --> 00:21:20,317 like Miss Havisham in her fuckin' wedding veil. 473 00:21:20,359 --> 00:21:22,038 Maybe I like the shadows. 474 00:21:22,080 --> 00:21:23,480 Yeah, that's like saying you like anal warts. 475 00:21:23,522 --> 00:21:24,841 You could have been Crystal. 476 00:21:24,883 --> 00:21:26,443 I don't live in the past. 477 00:21:26,485 --> 00:21:28,125 Go talk to Crystal. 478 00:21:28,167 --> 00:21:30,727 Float it out there. Send it up the flagpole. 479 00:21:30,769 --> 00:21:32,769 See who salutes. 480 00:21:32,811 --> 00:21:34,491 And while you're wondering 481 00:21:34,533 --> 00:21:36,173 who you're gonna pledge allegiance to, 482 00:21:36,215 --> 00:21:39,896 I want you to just have a think about what you want, Willie. 483 00:21:39,938 --> 00:21:41,098 For yourself. 484 00:21:41,140 --> 00:21:43,540 For your future. 485 00:21:43,582 --> 00:21:45,822 Tick-tock, Fucky. 486 00:21:49,107 --> 00:21:51,428 Hey, heard you were heading to Atlanta 487 00:21:51,470 --> 00:21:53,550 for Ted turnaround number two. 488 00:21:53,592 --> 00:21:55,392 Second attempt at round number one. 489 00:21:55,434 --> 00:21:57,714 I'm glad Ted finally broke himself free six months later. 490 00:21:57,756 --> 00:21:59,356 You want company on the ride up? 491 00:21:59,398 --> 00:22:01,400 It's still all so exciting. 492 00:22:02,721 --> 00:22:04,401 Willie, I need to let you in on something. 493 00:22:04,443 --> 00:22:06,445 Somethin' serious. 494 00:22:07,646 --> 00:22:08,685 Um... 495 00:22:08,727 --> 00:22:10,207 Are you and Carol splitting up? 496 00:22:10,249 --> 00:22:11,928 -No. Why would-- -Sorry. 497 00:22:11,970 --> 00:22:13,250 Forget I said that. 498 00:22:13,292 --> 00:22:15,292 I was just worried about y'all. 499 00:22:15,334 --> 00:22:17,334 I just noticed tension lately. 500 00:22:17,376 --> 00:22:19,055 They just want me up in Atlanta. 501 00:22:19,097 --> 00:22:20,537 I don't wanna go to the meetin'. 502 00:22:20,579 --> 00:22:21,978 I don't wanna be riding up for moral support. 503 00:22:22,020 --> 00:22:25,021 They just want me right now 504 00:22:25,063 --> 00:22:27,065 for the WCW. 505 00:22:28,707 --> 00:22:30,707 They don't want Bill? 506 00:22:30,749 --> 00:22:32,108 No, they don't. 507 00:22:32,150 --> 00:22:34,191 Least not yet. 508 00:22:34,233 --> 00:22:37,113 I hope to get some more insight after I sign my own contract. 509 00:22:37,155 --> 00:22:39,236 And since they don't want Bill, 510 00:22:39,278 --> 00:22:41,400 they don't want me as his valet. 511 00:22:43,202 --> 00:22:45,642 It's a terrible business. 512 00:22:45,684 --> 00:22:47,686 Doesn't have to be. 513 00:22:50,809 --> 00:22:52,209 I'll bring you and Bill up there 514 00:22:52,251 --> 00:22:54,373 once I knit myself into the organisation. 515 00:22:56,094 --> 00:22:58,697 If you say so, I believe you. 516 00:23:00,098 --> 00:23:01,818 And don't tell Bill. 517 00:23:01,860 --> 00:23:03,862 I want to tell him in person. 518 00:23:05,744 --> 00:23:07,746 I'll tell him when I get back. 519 00:23:11,390 --> 00:23:13,149 Tom. 520 00:23:20,359 --> 00:23:21,558 Hey, Willie. 521 00:23:21,600 --> 00:23:23,320 Is the big meeting over? 522 00:23:23,362 --> 00:23:25,402 Not yet. 523 00:23:25,444 --> 00:23:27,244 Well, it's a long meeting. 524 00:23:27,286 --> 00:23:29,886 So that's gotta be good, right? 525 00:23:29,928 --> 00:23:31,608 Yeah, well, not always. 526 00:23:31,650 --> 00:23:33,730 Um, listen, I... 527 00:23:33,772 --> 00:23:35,292 I just got a phone call. 528 00:23:35,334 --> 00:23:37,494 Kind of a weird one from Gully. 529 00:23:37,536 --> 00:23:42,138 He wants you to make your kayfabe defection real. 530 00:23:42,180 --> 00:23:45,222 He wants you at Dystopia permanently. 531 00:23:45,264 --> 00:23:46,943 Well, he's an idiot. 532 00:23:46,985 --> 00:23:48,987 No one's disputing that. 533 00:23:52,030 --> 00:23:54,871 You don't actually think I should do it, do you? 534 00:23:54,913 --> 00:23:57,436 I think that you and me... 535 00:23:58,517 --> 00:24:00,437 I think we need to stop letting other people 536 00:24:00,479 --> 00:24:02,481 make our decisions for us. 537 00:24:04,202 --> 00:24:07,444 I think we need to start seeing things clearly 538 00:24:07,486 --> 00:24:09,488 for what they really are. 539 00:24:11,410 --> 00:24:16,453 He wants to bring me on as your front-of-house manager. 540 00:24:16,495 --> 00:24:18,935 - You ever done that? - No. 541 00:24:18,977 --> 00:24:21,019 -Do you even want to? -I've never thought about it. 542 00:24:22,301 --> 00:24:24,060 Well, I bet you'd be good. 543 00:24:24,102 --> 00:24:26,703 He's just saying things he thinks I want to hear, 544 00:24:26,745 --> 00:24:28,705 his audience is so much bigger, 545 00:24:28,747 --> 00:24:30,867 and Brooks Rizzo's talking to him too, 546 00:24:30,909 --> 00:24:35,033 and this is my... chance to...cash in. 547 00:24:38,236 --> 00:24:40,116 Do you think I should do it? 548 00:24:40,158 --> 00:24:42,359 No. 549 00:24:42,401 --> 00:24:44,561 But I think you deserve to know what's out there. 550 00:24:44,603 --> 00:24:46,403 Your offers. 551 00:24:46,445 --> 00:24:49,326 I mean, look, if Jack lands a deal with this Continuum guy 552 00:24:49,368 --> 00:24:51,568 and it pays off, great. 553 00:24:51,610 --> 00:24:53,970 Great. We never had this conversation. 554 00:24:54,012 --> 00:24:56,012 But even if that doesn't work out, 555 00:24:56,054 --> 00:24:59,215 there's still the women's division here. 556 00:24:59,257 --> 00:25:00,657 Yeah. 557 00:25:00,699 --> 00:25:01,658 As long as Jack can put together 558 00:25:01,700 --> 00:25:04,861 the money to get it going. 559 00:25:10,549 --> 00:25:12,949 There's all the friends that I've made here, 560 00:25:12,991 --> 00:25:16,793 you know, everything that we're...building together. 561 00:25:16,835 --> 00:25:19,275 Yeah, well, sometimes 562 00:25:19,317 --> 00:25:22,959 people get so comfortable with the "building," 563 00:25:23,001 --> 00:25:25,323 they get scared of the "getting." 564 00:25:26,845 --> 00:25:28,805 Look, I'm not telling you what to do, 565 00:25:28,847 --> 00:25:30,849 'cause I don't even know what I would do. 566 00:25:32,290 --> 00:25:34,170 The good part is we don't gotta decide 567 00:25:34,212 --> 00:25:36,453 until we see how it all plays out. 568 00:25:36,495 --> 00:25:38,577 And now you got some choices. 569 00:25:53,792 --> 00:25:55,712 Thank you for being patient, Tom. 570 00:25:55,754 --> 00:25:57,474 Ted's got a lot going on. 571 00:25:57,516 --> 00:25:59,195 But he wouldn't be meeting with you 572 00:25:59,237 --> 00:26:01,197 if he didn't want to meet with you. 573 00:26:01,239 --> 00:26:03,400 Go in there and knock him dead. 574 00:26:03,442 --> 00:26:04,441 Thanks, Joe. 575 00:26:04,483 --> 00:26:06,242 Will do. 576 00:26:29,347 --> 00:26:31,868 Mr. Spade, I'm so sorry, 577 00:26:31,910 --> 00:26:34,192 but Mr. Turner has got to reschedule again. 578 00:26:35,674 --> 00:26:37,353 There's a way 579 00:26:37,395 --> 00:26:39,596 you treat people, and this is not the way you treat people. 580 00:26:39,638 --> 00:26:40,917 This is not the way! 581 00:26:40,959 --> 00:26:42,879 Look, Tom, please don't do this. 582 00:26:42,921 --> 00:26:44,320 You don't do this Joe! I'm a man. 583 00:26:44,362 --> 00:26:46,282 You don't treat a man like this. 584 00:26:46,324 --> 00:26:47,964 I don't care how much money he has, 585 00:26:48,006 --> 00:26:50,727 how many yachts he's got, how soft his hands have become. 586 00:26:50,769 --> 00:26:52,328 It appears he doesn't know what it means 587 00:26:52,370 --> 00:26:54,811 to be a man any more other than to let other men wait. 588 00:26:54,853 --> 00:26:56,813 This is some goddamn bullshit! 589 00:26:56,855 --> 00:26:58,374 Now, Tom, come on, man. 590 00:26:58,416 --> 00:27:00,857 This is big business we're talking here. 591 00:27:00,899 --> 00:27:02,859 All due respect, I'm not some fuckin' fool 592 00:27:02,901 --> 00:27:04,661 Ted Turner has on a chain he can yank 593 00:27:04,703 --> 00:27:06,705 whenever he feels like it. Fuck him! 594 00:27:07,906 --> 00:27:09,908 Tom. 595 00:27:15,794 --> 00:27:17,073 Howdy. 596 00:27:17,115 --> 00:27:19,315 -He's back! -Can I buy that Porsche now? 597 00:27:19,357 --> 00:27:21,359 Not today. But soon. 598 00:27:22,160 --> 00:27:23,840 How'd it go? 599 00:27:23,882 --> 00:27:25,562 It went less well than I had wished. 600 00:27:25,604 --> 00:27:28,847 But that's how things go sometimes. 601 00:27:29,688 --> 00:27:32,088 -What was he like? -I don't know. 602 00:27:32,130 --> 00:27:33,810 Didn't get to meet him again today. 603 00:27:33,852 --> 00:27:36,092 But one day I will, 604 00:27:36,134 --> 00:27:37,934 and only then will Ted Turner discover 605 00:27:37,976 --> 00:27:40,537 he disrespected the wrong person twice. 606 00:27:40,579 --> 00:27:43,500 I told Joe and Eric I'm stepping away from the deal. 607 00:27:43,542 --> 00:27:45,181 The fuck are you talking about? 608 00:27:45,223 --> 00:27:47,103 What deal? 609 00:27:47,145 --> 00:27:49,025 What are you fuckin' stepping away from? 610 00:27:49,067 --> 00:27:50,266 Don't you fuckin' talk to me that way. 611 00:27:50,308 --> 00:27:51,868 I'll talk to you whichever way I want. 612 00:27:51,910 --> 00:27:55,191 You didn't just have your future in your hands, Tom, 613 00:27:55,233 --> 00:27:56,633 you had all of ours! 614 00:27:56,675 --> 00:27:57,994 Calm down. 615 00:27:58,036 --> 00:27:59,836 I already got a call in to Vince's people. 616 00:27:59,878 --> 00:28:01,437 They heard Turner was circling us. 617 00:28:01,479 --> 00:28:02,879 They want nothing more than to crush him, 618 00:28:02,921 --> 00:28:04,841 and we're gonna help 'em do so. 619 00:28:04,883 --> 00:28:09,327 Ted Turner disrespected the wrong authentic good ole boy. 620 00:28:11,209 --> 00:28:12,889 You're a fuckin' lunatic. 621 00:28:12,931 --> 00:28:14,933 I'm a fuckin' maverick. 622 00:28:16,334 --> 00:28:19,576 Oh, and by the way, Bill, going forward, 623 00:28:19,618 --> 00:28:22,338 I think it's best if Willie comes on as my valet, 624 00:28:22,380 --> 00:28:24,743 especially if we're gearin' up to go to the WWF. 625 00:28:26,625 --> 00:28:29,067 We'll break in somebody new for you. 626 00:28:29,908 --> 00:28:31,988 Well, I think that'd be Willie's call. 627 00:28:32,030 --> 00:28:33,550 It was. 628 00:28:44,122 --> 00:28:45,962 You're always fiddlin' with something. 629 00:28:46,004 --> 00:28:47,644 Well, you press too hard on a key, it'll break. 630 00:28:47,686 --> 00:28:50,166 Boneheads don't think about that. 631 00:28:50,208 --> 00:28:52,208 I know you don't need any help. 632 00:28:52,250 --> 00:28:54,490 Nope. 633 00:28:54,532 --> 00:28:57,856 Lotta dรฉja vu happening today. 634 00:28:59,578 --> 00:29:01,618 Jack's not gonna blow this. 635 00:29:01,660 --> 00:29:03,700 You say that with a lot of confidence. 636 00:29:03,742 --> 00:29:05,744 Only way to say it. 637 00:29:07,986 --> 00:29:09,988 You said the same thing about Tom once. 638 00:29:13,031 --> 00:29:15,511 Been a long time. 639 00:29:15,553 --> 00:29:17,596 Long time. 640 00:29:21,079 --> 00:29:23,439 Don't think you realise 641 00:29:23,481 --> 00:29:26,244 when a person does a thing like you did to me, Willie... 642 00:29:27,926 --> 00:29:30,206 That's a fork in the road. 643 00:29:30,248 --> 00:29:34,370 It was one fork when Tom told us he walked out on Turner. 644 00:29:34,412 --> 00:29:36,172 It was another fork when he told me 645 00:29:36,214 --> 00:29:40,016 that you were his valet now, not mine, 646 00:29:40,058 --> 00:29:43,099 that you'd suggested that like he was the shooting star 647 00:29:43,141 --> 00:29:46,102 you wanted to hitch your wagon to, 648 00:29:46,144 --> 00:29:48,586 and I'd never do anything. 649 00:29:50,508 --> 00:29:54,631 Two forks sends a person real off-course 650 00:29:54,673 --> 00:29:56,272 from where they were. 651 00:29:56,314 --> 00:29:59,397 Evidently, it puts them on a plane with their dick out. 652 00:30:01,479 --> 00:30:04,202 - I ended up in a lotta places. - Hmph. 653 00:30:05,043 --> 00:30:08,404 I just don't think you realise, people-- 654 00:30:08,446 --> 00:30:11,928 not just you-- people don't realise 655 00:30:11,970 --> 00:30:14,172 what they do to each other. 656 00:30:15,373 --> 00:30:17,253 They just collide off each other. 657 00:30:17,295 --> 00:30:21,219 Never look back to see the wreck, what got wrecked, who. 658 00:30:23,301 --> 00:30:27,305 In some cases, wouldn't matter, the wreck sped off anyway. 659 00:30:30,789 --> 00:30:33,069 Didn't we have a long talk about this in the parking lot 660 00:30:33,111 --> 00:30:35,111 a while back? 661 00:30:35,153 --> 00:30:37,233 Why are we doin' this again? 662 00:30:37,275 --> 00:30:39,395 I dunno. 663 00:30:39,437 --> 00:30:41,157 Wasn't that long of a conversation 664 00:30:41,199 --> 00:30:43,279 in the parking lot. 665 00:30:43,321 --> 00:30:46,923 I'm not trying to build you a cross and nail you to it. 666 00:30:46,965 --> 00:30:50,406 And yes... 667 00:30:50,448 --> 00:30:53,972 we did chat about this briefly. 668 00:30:55,413 --> 00:31:00,416 But now that we're around each other, daily, 669 00:31:00,458 --> 00:31:03,061 I... 670 00:31:05,343 --> 00:31:10,987 I'm just humbled by how I can be struck blind 671 00:31:11,029 --> 00:31:15,954 by something that happened to me long ago... 672 00:31:17,876 --> 00:31:21,037 and how there's still... 673 00:31:21,079 --> 00:31:24,360 it leaves this ache. 674 00:31:24,402 --> 00:31:27,643 And yet I understand 675 00:31:27,685 --> 00:31:30,687 that if something like that's happened to me, 676 00:31:30,729 --> 00:31:35,371 I've done the same to others, left them some... 677 00:31:35,413 --> 00:31:40,656 unacknowledged, unresolved aches. 678 00:31:49,347 --> 00:31:52,068 I don't want that head-on collision anymore. 679 00:31:52,110 --> 00:31:55,431 I want to let you in front of me. 680 00:31:55,473 --> 00:31:57,313 I want to say, "Turn left here," 681 00:31:57,355 --> 00:32:00,596 or give some directions, 682 00:32:00,638 --> 00:32:04,763 instead-a "Fuck you," and cutting you off. 683 00:32:07,725 --> 00:32:10,208 I don't need directions. 684 00:32:19,177 --> 00:32:21,179 All right then. 685 00:32:41,679 --> 00:32:43,760 Is it quiet in here? 686 00:32:43,802 --> 00:32:45,962 Is it? 687 00:32:46,004 --> 00:32:48,006 I don't know. Listen. 688 00:32:50,368 --> 00:32:53,051 Guess it is. 689 00:32:54,532 --> 00:32:55,932 Place used to be a madhouse. 690 00:32:55,974 --> 00:32:57,533 Sure did. 691 00:32:57,575 --> 00:33:00,897 Kids crashin' through here with their hair on fire. 692 00:33:00,939 --> 00:33:04,420 Ace playing that awful guitar up in the attic, 693 00:33:04,462 --> 00:33:06,462 Jack whackin' baseballs or tryin' walkout music 694 00:33:06,504 --> 00:33:08,144 in the basement. 695 00:33:08,186 --> 00:33:10,987 Both of them flyin' in here and shoutin' through supper. 696 00:33:11,029 --> 00:33:13,229 Yeah. That was good noise. 697 00:33:13,271 --> 00:33:15,711 Maybe I could bring some crickets inside. 698 00:33:15,753 --> 00:33:17,994 Few frogs. 699 00:33:18,036 --> 00:33:19,475 Get the volume back up a bit. 700 00:33:19,517 --> 00:33:22,318 Hmm. No, thank you, sweetheart, I... 701 00:33:22,360 --> 00:33:25,001 got enough noise up here still. 702 00:33:25,043 --> 00:33:26,402 What do you hear? 703 00:33:26,444 --> 00:33:28,446 No. 704 00:33:30,008 --> 00:33:32,408 That I'm gonna lose DWL if I can't pay the mortgage 705 00:33:32,450 --> 00:33:33,689 on the Dome. 706 00:33:33,731 --> 00:33:35,251 And if I lose the DWL, 707 00:33:35,293 --> 00:33:37,934 then I can't pay the mortgage on our house. 708 00:33:37,976 --> 00:33:40,176 If I lose that, then I'm gonna lose-- 709 00:33:40,218 --> 00:33:42,338 Stop writing. 710 00:33:42,380 --> 00:33:43,940 Writing? 711 00:33:43,982 --> 00:33:45,942 Worst things don't have to happen in real life 712 00:33:45,984 --> 00:33:47,783 just 'cause they'd make a good angle. 713 00:33:47,825 --> 00:33:49,866 How many seats do you think a good "real life" 714 00:33:49,908 --> 00:33:52,028 would sell, huh? 715 00:33:52,070 --> 00:33:54,470 Why don't you call Bill? 716 00:33:54,512 --> 00:33:56,712 Just this once? I'm sure he would help. 717 00:33:56,754 --> 00:33:58,354 Carol, I told you I don't need his help. 718 00:33:58,396 --> 00:34:00,638 But we do. Clearly, we do. 719 00:34:01,799 --> 00:34:03,801 I hear ya. 720 00:34:05,683 --> 00:34:07,683 Seems to me I've been saying a lot of stuff for a long time 721 00:34:07,725 --> 00:34:09,645 that you say you hear. 722 00:34:09,687 --> 00:34:13,729 But nothing you hear seems to change things for the better. 723 00:34:13,771 --> 00:34:16,092 And I need you to hear this, Tom. 724 00:34:16,134 --> 00:34:18,014 This life that we're living now, 725 00:34:18,056 --> 00:34:22,298 you talk about losing the DWL, losing this house-- 726 00:34:22,340 --> 00:34:24,422 that's not the life I was supposed to have. 727 00:34:25,944 --> 00:34:28,306 It's not the life you promised me. 728 00:34:29,747 --> 00:34:32,628 You are a very persuasive man, Tom. 729 00:34:32,670 --> 00:34:36,272 I was a foolish woman for wanting so hard to believe you. 730 00:34:36,314 --> 00:34:40,436 The vow was good times and bad, yes. 731 00:34:40,478 --> 00:34:42,478 But if you can't start figuring out 732 00:34:42,520 --> 00:34:44,560 how to make the bad times good again, 733 00:34:44,602 --> 00:34:49,085 it's time for me to go. 734 00:34:49,127 --> 00:34:50,846 I mean it, Tom. 735 00:34:50,888 --> 00:34:53,970 Boys are grown. 736 00:34:54,012 --> 00:34:57,173 We don't gotta do this no more. 737 00:35:09,467 --> 00:35:11,507 Howdy. Uh, name's Tom Spade. 738 00:35:11,549 --> 00:35:13,429 I'm here to visit one of the sets. 739 00:35:13,471 --> 00:35:15,031 What project? 740 00:35:15,073 --> 00:35:16,993 Oh, uh... 741 00:35:17,035 --> 00:35:20,516 "Heaven Forbidden." Some Christian film thing. 742 00:35:20,558 --> 00:35:22,558 -I'm seeing Bill Hancock. -Hell yeah. 743 00:35:22,600 --> 00:35:24,400 You know Wild Bill. 744 00:35:24,442 --> 00:35:27,045 That's awesome. "Let the night roar!" 745 00:35:28,326 --> 00:35:30,006 Wow. 746 00:35:30,048 --> 00:35:31,727 This is really cool you're getting to do this. 747 00:35:31,769 --> 00:35:33,089 Do what? 748 00:35:33,131 --> 00:35:34,810 To do your Make-A-Wish wish. 749 00:35:34,852 --> 00:35:36,812 Get to spend a day with Mr. Hancock. 750 00:35:36,854 --> 00:35:39,415 Guess there's no age limit on Make-A-Wish then, huh? 751 00:35:39,457 --> 00:35:41,097 That motherfucker. 752 00:35:41,139 --> 00:35:43,619 If you don't mind, I'd like to include you in my prayers. 753 00:35:43,661 --> 00:35:45,261 Oh, hey...that'd be nice. 754 00:35:45,303 --> 00:35:46,422 Thank you. 755 00:35:46,464 --> 00:35:48,144 Hope you have a great day, sir, 756 00:35:48,186 --> 00:35:50,188 and good luck with the time you have left. 757 00:35:56,634 --> 00:35:58,274 Rolling! 758 00:35:58,316 --> 00:36:01,037 Twenty-five, Baker. Take five. 759 00:36:01,079 --> 00:36:03,361 And action! 760 00:36:04,562 --> 00:36:06,762 Where am I, Jerahmeel? 761 00:36:06,804 --> 00:36:09,565 Why, you're in Heaven, Sally. 762 00:36:09,607 --> 00:36:11,727 Heaven? So then that means that I'm... 763 00:36:11,769 --> 00:36:14,530 Dead. Yep, 'fraid so. 764 00:36:14,572 --> 00:36:16,252 But look on the bright side. 765 00:36:16,294 --> 00:36:19,015 Least you're here and not elsewhere. 766 00:36:19,057 --> 00:36:20,736 You mean down there? 767 00:36:20,778 --> 00:36:23,139 Like down there down there? 768 00:36:23,181 --> 00:36:24,620 No, child. I'm talking about 769 00:36:24,662 --> 00:36:26,822 where you just came from-- the hospital. 770 00:36:26,864 --> 00:36:29,545 Oh. Oh my! 771 00:36:29,587 --> 00:36:32,508 I'm young! I'm not old anymore! 772 00:36:32,550 --> 00:36:36,872 You're your perfect age when you were your best self. 773 00:36:36,914 --> 00:36:39,715 And I have to say, 774 00:36:39,757 --> 00:36:43,639 your best self looks pretty perfect. 775 00:36:45,403 --> 00:36:47,643 Cut. We got it, moving on! 776 00:36:47,685 --> 00:36:49,085 W--you sure? 777 00:36:49,127 --> 00:36:50,886 Feel like I could have done that last line 778 00:36:50,928 --> 00:36:52,248 a little sexier. 779 00:36:52,290 --> 00:36:54,292 It was great, Bill. Gotta move. 780 00:36:56,374 --> 00:36:58,094 Ha ha! 781 00:36:58,136 --> 00:37:00,656 You're an angel...guess that makes me the devil. 782 00:37:00,698 --> 00:37:02,938 Ha ha, sure as shit does. 783 00:37:02,980 --> 00:37:05,061 -Hey. -Good to see you, Billy. 784 00:37:05,103 --> 00:37:07,423 Come on, man. It's too hot. 785 00:37:07,465 --> 00:37:09,747 -Want something cold to drink? -All right. 786 00:37:12,510 --> 00:37:14,350 Hey. 787 00:37:14,392 --> 00:37:17,193 That was pretty good 788 00:37:17,235 --> 00:37:19,075 with that Make-A-Wish shit back there. 789 00:37:19,117 --> 00:37:22,638 Ha ha. Been doing it for years to anybody who comes to see me. 790 00:37:22,680 --> 00:37:24,682 Hydrate. 791 00:37:25,843 --> 00:37:28,003 Pretty good. 792 00:37:28,045 --> 00:37:29,925 Dialogue in this thing stinks. 793 00:37:29,967 --> 00:37:31,487 Fuckin' think? 794 00:37:31,529 --> 00:37:33,449 It's based on this Christian romance book series 795 00:37:33,491 --> 00:37:35,131 for horny church ladies. 796 00:37:35,173 --> 00:37:36,972 Plot's about how when you get to heaven, 797 00:37:37,014 --> 00:37:38,934 you turn young and hot again 798 00:37:38,976 --> 00:37:41,177 and you start fucking other hot dead people 799 00:37:41,219 --> 00:37:43,659 and also hot angels like me. 800 00:37:43,701 --> 00:37:46,062 So what happens when the husband or wife dies 801 00:37:46,104 --> 00:37:47,463 and shows up in heaven? 802 00:37:47,505 --> 00:37:49,505 Bingo. Love triangle. 803 00:37:49,547 --> 00:37:50,946 Or an unholy trinity. 804 00:37:50,988 --> 00:37:53,149 Ah. That's good. 805 00:37:53,191 --> 00:37:55,553 Wish we had shit half that good in there. 806 00:38:01,279 --> 00:38:03,881 So to what do I owe the pleasure of your visit? 807 00:38:05,683 --> 00:38:07,483 Uh, well... 808 00:38:07,525 --> 00:38:09,405 Bill, they're ready for you. 809 00:38:09,447 --> 00:38:11,847 Christ Almighty, Wesley, already? 810 00:38:11,889 --> 00:38:13,769 That was not five minutes. 811 00:38:13,811 --> 00:38:15,531 How long you here? 812 00:38:15,573 --> 00:38:18,094 Oh, for-for the night. I had business in town. 813 00:38:18,136 --> 00:38:19,295 Got a hotel. 814 00:38:19,337 --> 00:38:20,896 You wanna meet up for happy hour? 815 00:38:20,938 --> 00:38:23,018 I know a place we can get wings and beers, tie one on. 816 00:38:23,060 --> 00:38:24,380 I got a late call tomorrow. 817 00:38:24,422 --> 00:38:26,422 -It's not that late. -Spread my cheeks 818 00:38:26,464 --> 00:38:28,624 -and eat this ass, Wesley. -Okay. 819 00:38:28,666 --> 00:38:30,866 King Spade's in town. 820 00:38:30,908 --> 00:38:32,708 Just...just give me a call, Bill. 821 00:38:32,750 --> 00:38:35,070 -We'll eat. -Guy's such a legend. 822 00:38:35,112 --> 00:38:36,632 Sure is. 823 00:38:36,674 --> 00:38:39,074 I wish I had balls like him. Nice to meet you. 824 00:38:39,116 --> 00:38:41,117 Don't let him stay out too late tonight, please. 825 00:38:41,159 --> 00:38:42,838 No promises. 826 00:38:42,880 --> 00:38:44,560 And I got my bucket right under my skirt here. 827 00:38:44,602 --> 00:38:46,842 Who wants to pick the special card? 828 00:38:46,884 --> 00:38:48,924 I need everybody's first name 829 00:38:48,966 --> 00:38:51,489 so when I'm in the blackout at the Oscars... 830 00:38:54,732 --> 00:38:57,133 I swear to God, Tommy, I wish it was a porn. 831 00:38:57,175 --> 00:38:58,574 Oh, bullshit. 832 00:38:58,616 --> 00:39:00,816 I do. 833 00:39:00,858 --> 00:39:03,098 Then it'd be okay that the script's garbage. 834 00:39:03,140 --> 00:39:05,020 I could walk up to the dead lady and say, 835 00:39:05,062 --> 00:39:07,383 "Hey, I got that big ole dick you heard about." 836 00:39:07,425 --> 00:39:10,226 Boom! We're off. 837 00:39:10,268 --> 00:39:12,067 Well, what are you shootin' tomorrow? 838 00:39:12,109 --> 00:39:13,869 Maybe you can work it in somewhere. 839 00:39:13,911 --> 00:39:15,913 Mm... 840 00:39:16,954 --> 00:39:19,315 Scene where I comfort a dead guy 841 00:39:19,357 --> 00:39:21,637 who just found out his dead wife's getting stuck 842 00:39:21,679 --> 00:39:24,079 by a World War II pilot. 843 00:39:24,121 --> 00:39:26,041 Should have just done porn. 844 00:39:26,083 --> 00:39:29,046 Well, I bet this pays better. 845 00:39:31,048 --> 00:39:33,449 -Maybe so. -Yeah? 846 00:39:33,491 --> 00:39:35,931 How much does it pay? 847 00:39:39,016 --> 00:39:42,818 Well, this is the sequel, so I got a bump. 848 00:39:42,860 --> 00:39:46,342 And the first one's a big earner on Redbox. 849 00:39:46,384 --> 00:39:49,144 I get $350,000 for three weeks. 850 00:39:49,186 --> 00:39:51,547 Hard to say no. 851 00:39:51,589 --> 00:39:52,908 Damn. 852 00:39:52,950 --> 00:39:54,630 That's a good paycheque, brother. 853 00:39:54,672 --> 00:39:57,753 Yeah. But after managers, lawyers, taxes and shit, 854 00:39:57,795 --> 00:39:59,595 it's only about 200 in my pocket. 855 00:39:59,637 --> 00:40:03,561 Only 200 grand. 856 00:40:04,562 --> 00:40:07,124 But if I do a couple of these a year, it's a nice side hustle. 857 00:40:21,138 --> 00:40:23,821 You can't even ask it this time, can you? 858 00:40:25,303 --> 00:40:27,665 After the previous asks. 859 00:40:30,187 --> 00:40:32,348 Two decades on the road and in the ring. 860 00:40:32,390 --> 00:40:34,069 Two decades. 861 00:40:34,111 --> 00:40:36,472 And this chicken wing dinner 862 00:40:36,514 --> 00:40:39,034 might be the best performance of my life. 863 00:40:39,076 --> 00:40:41,799 Pretending like we're still pals. 864 00:40:44,722 --> 00:40:46,161 We ain't? 865 00:40:46,203 --> 00:40:48,964 Hey, sweetheart. 866 00:40:49,006 --> 00:40:51,409 Can I borrow a pen? 867 00:41:04,862 --> 00:41:08,143 Four hundred and sixty-seven thousand dollars 868 00:41:08,185 --> 00:41:11,146 I have loaned you to date. 869 00:41:11,188 --> 00:41:15,110 No, Tom. We aren't pals. 870 00:41:15,152 --> 00:41:17,274 I'm a ATM. 871 00:41:19,276 --> 00:41:21,717 Once every year and a half, two years or so, 872 00:41:21,759 --> 00:41:24,720 I get a text or a call I got to fire up the kayfabe, 873 00:41:24,762 --> 00:41:27,242 make like my best friend didn't break my fucking heart 874 00:41:27,284 --> 00:41:30,366 just so I can give him 50 grand I'll never see back. 875 00:41:30,408 --> 00:41:34,410 Well, Poor Wild Bill, got to make a living 876 00:41:34,452 --> 00:41:36,051 doing what he loves, huh? 877 00:41:36,093 --> 00:41:37,853 Like you didn't? 878 00:41:37,895 --> 00:41:39,855 Not for fuckin' millions of dollars. 879 00:41:39,897 --> 00:41:42,738 And whose fault is that? 'Cause it sure as shit isn't mine. 880 00:41:42,780 --> 00:41:45,260 How was I supposed to vouch for you, Bill? 881 00:41:45,302 --> 00:41:47,783 You're a clown who talks about his dick all the time. 882 00:41:47,825 --> 00:41:49,665 You are a dick all the time. 883 00:41:49,707 --> 00:41:51,867 Oh. So it's my fault then. 884 00:41:51,909 --> 00:41:54,269 Is that what you want to hear? 885 00:41:54,311 --> 00:41:56,312 It's my fault. 886 00:41:56,354 --> 00:42:00,155 I shit the bed, I fucked it all up, 887 00:42:00,197 --> 00:42:01,557 and you're a rock star. 888 00:42:01,599 --> 00:42:02,918 Bravo! 889 00:42:02,960 --> 00:42:04,920 Don't give me that self-loathing crap. 890 00:42:04,962 --> 00:42:09,447 You got a family, Carol and those boys. 891 00:42:11,649 --> 00:42:14,932 You got the life. 892 00:42:16,734 --> 00:42:18,934 It's not everything we thought it would be. 893 00:42:18,976 --> 00:42:20,816 Yeah, well, the alternative is exactly 894 00:42:20,858 --> 00:42:23,180 what we always knew it'd be. 895 00:42:31,469 --> 00:42:34,872 I don't know what to say. I don't-- 896 00:42:37,715 --> 00:42:39,755 It's the way these things go sometimes. 897 00:42:39,797 --> 00:42:41,357 But let's be honest. 898 00:42:41,399 --> 00:42:44,880 We never broke it down bluntly. 899 00:42:44,922 --> 00:42:47,923 Once you and Willie decided to kick me to the curb, 900 00:42:47,965 --> 00:42:50,808 that was a motivating factor. 901 00:42:52,730 --> 00:42:55,250 So I thank you. 902 00:42:55,292 --> 00:42:58,173 If you hadn't been so expedient with my ass, 903 00:42:58,215 --> 00:43:00,416 I may have never had the stones to think about 904 00:43:00,458 --> 00:43:02,780 nothing but myself. 905 00:43:05,663 --> 00:43:08,744 I was gonna bring you up when I made it. 906 00:43:08,786 --> 00:43:12,027 I had to get launched first. That's just business. 907 00:43:12,069 --> 00:43:16,111 That had nothing to do with our friendship. 908 00:43:16,153 --> 00:43:18,155 Mm-hmm. 909 00:43:18,556 --> 00:43:20,876 Mm-hmm. 910 00:43:20,918 --> 00:43:22,920 Wrote my accountant's number on there. 911 00:43:24,522 --> 00:43:27,284 Next time, just call him. 912 00:43:31,408 --> 00:43:33,691 Thank you. 913 00:43:35,733 --> 00:43:38,854 Hey, uh, uh, Bill. 914 00:43:42,139 --> 00:43:45,541 About the money. Listen, uh... 915 00:43:45,583 --> 00:43:48,624 don't, uh... don't tell Carol. 916 00:43:48,666 --> 00:43:52,107 Please. Or my boys. 917 00:43:52,149 --> 00:43:53,469 It... 918 00:43:53,511 --> 00:43:55,513 it's embarrassing. 919 00:44:01,398 --> 00:44:03,839 You're a fucking genius, Tom. 920 00:44:03,881 --> 00:44:07,443 I mean it. You are. 921 00:44:07,485 --> 00:44:11,008 I thought you'd protect me from being a clown. 922 00:44:12,650 --> 00:44:15,092 Thought I'd spend my whole life playing your shit. 923 00:44:16,934 --> 00:44:19,977 Instead I'm doing "Heaven Forbidden." 924 00:44:22,700 --> 00:44:24,702 Godspeed, brother. 925 00:44:40,037 --> 00:44:42,197 Hey, honey. I, uh, sorry. 926 00:44:42,239 --> 00:44:44,039 Sorry to call so late. 927 00:44:44,081 --> 00:44:48,203 I went out with a couple guys from the autograph expo. 928 00:44:48,245 --> 00:44:51,326 But good news-- they- they want to invest. 929 00:44:51,368 --> 00:44:54,850 So we're good for a while. 930 00:44:54,892 --> 00:44:56,371 So this was 931 00:44:56,413 --> 00:44:58,734 a successful trip. 932 00:44:58,776 --> 00:45:00,576 Ha. 933 00:45:00,618 --> 00:45:03,020 Uh, well, I'll see you tomorrow. 934 00:45:05,022 --> 00:45:07,024 I love you. 935 00:45:07,785 --> 00:45:09,787 Bye. 936 00:45:22,079 --> 00:45:25,923 "This place is made of pure love..." 937 00:45:41,859 --> 00:45:43,939 I told you I can't sign anything for free, 938 00:45:43,981 --> 00:45:45,300 per my contract. 939 00:45:45,342 --> 00:45:46,501 Sorry, it's not that. 940 00:45:46,543 --> 00:45:47,943 Someone left something for you. 941 00:45:47,985 --> 00:45:49,905 -Who? -That Make-A-Wish man 942 00:45:49,947 --> 00:45:51,989 from yesterday. It's your script. 943 00:45:54,271 --> 00:45:57,114 He said tell you thanks for making his wish come true. 944 00:46:20,297 --> 00:46:23,018 He's walking to his car. 945 00:46:23,060 --> 00:46:26,301 Hmm. It looks like he's sending a text. 946 00:46:26,343 --> 00:46:28,343 - Or he's maybe writing notes. - Notes are good, 947 00:46:28,385 --> 00:46:30,465 -Phone call would be better. -Phone call is not better. 948 00:46:30,507 --> 00:46:31,947 He could be calling his barber. 949 00:46:31,989 --> 00:46:33,508 Mm. His hair's pretty short. 950 00:46:33,550 --> 00:46:35,070 Fine, his dentist. His mother. 951 00:46:35,112 --> 00:46:36,872 We should all call our moms more often. 952 00:46:36,914 --> 00:46:40,037 -Every day. -Mine's dead. But I agree. 953 00:46:41,518 --> 00:46:43,520 Okay, team. 954 00:46:49,807 --> 00:46:51,889 It's nothing yet. 955 00:46:52,970 --> 00:46:55,450 But it's not not nothing. 956 00:46:55,492 --> 00:46:58,453 Brooks Rizzo is clearly looking to be impressed. 957 00:46:58,495 --> 00:47:01,496 And we have the opportunity to impress him by showing him 958 00:47:01,538 --> 00:47:05,180 that what we do here is special and unique 959 00:47:05,222 --> 00:47:07,422 and groundbreaking and revolutionary and perfect 960 00:47:07,464 --> 00:47:10,545 for what he needs-- whatever that may be. 961 00:47:10,587 --> 00:47:12,587 Because to tell y'all the truth, 962 00:47:12,629 --> 00:47:14,790 I don't really know what all this involves. 963 00:47:14,832 --> 00:47:17,592 But I do know that we got to reach up. 964 00:47:17,634 --> 00:47:19,314 We got to take it. 965 00:47:19,356 --> 00:47:22,718 We have to work harder than we ever worked before, all of us. 966 00:47:22,760 --> 00:47:23,999 We need to take this promotion. 967 00:47:24,041 --> 00:47:25,641 We need to turn it into 968 00:47:25,683 --> 00:47:29,044 what it always should have been all along--opportunity. 969 00:47:29,086 --> 00:47:30,525 That's a rare thing. 970 00:47:30,567 --> 00:47:33,408 And I don't want to look back and think 971 00:47:33,450 --> 00:47:36,091 this was our one chance and we just let it slip away. 972 00:47:36,133 --> 00:47:38,894 I believe in all of you. 973 00:47:38,936 --> 00:47:41,777 You've always believed in me. 974 00:47:41,819 --> 00:47:44,181 So let's say we do this together. 975 00:47:46,503 --> 00:47:48,023 D-W-L! 976 00:47:48,065 --> 00:47:51,466 D-W-L! D-W-L! 977 00:47:51,508 --> 00:47:55,270 D-W-L! D-W-L! 978 00:48:00,397 --> 00:48:03,398 D-W-L! D-W-L! 979 00:48:13,490 --> 00:48:15,771 And action. 980 00:48:15,813 --> 00:48:19,294 Sally said she's not coming back to me. 981 00:48:19,336 --> 00:48:22,297 She's in love with a World War II veteran. 982 00:48:22,339 --> 00:48:25,580 -What do I do? -What do you do? 983 00:48:25,622 --> 00:48:27,863 You're in heaven, Sam! 984 00:48:27,905 --> 00:48:30,025 Surrounded by beauty. 985 00:48:30,067 --> 00:48:33,428 Maybe you just need to open your eyes and realise 986 00:48:33,470 --> 00:48:35,911 the reason they call them soulmates 987 00:48:35,953 --> 00:48:39,154 is 'cause you're not supposed to meet 'em down there. 988 00:48:39,196 --> 00:48:42,880 You're supposed to meet 'em up here. 989 00:48:44,601 --> 00:48:46,121 And cut! We got it. 990 00:48:46,163 --> 00:48:49,004 Great work. Let's move on. 991 00:48:49,046 --> 00:48:51,528 Uh, can I get one more, actually? 992 00:48:52,850 --> 00:48:54,689 Sorry, Bill, we gotta go. 993 00:48:54,731 --> 00:48:58,055 One more take. For me, please. 994 00:48:59,496 --> 00:49:03,098 Okay. Let's go again, one more time. 995 00:49:03,140 --> 00:49:05,260 Settle please. 996 00:49:05,302 --> 00:49:07,783 - Roll sound. - Sound speed. 997 00:49:07,825 --> 00:49:09,384 Scene 13. Take nine. 998 00:49:09,426 --> 00:49:11,428 Mark. 999 00:49:12,189 --> 00:49:13,668 And action. 1000 00:49:13,710 --> 00:49:16,431 Sally said she's not coming back to me. 1001 00:49:16,473 --> 00:49:18,475 What do I do, Jerahmeel? 1002 00:49:19,957 --> 00:49:22,878 This place, it's made of pure love. 1003 00:49:22,920 --> 00:49:26,962 But if you love something, you can hurt it. 1004 00:49:27,004 --> 00:49:29,925 And it can hurt you. Purely. 1005 00:49:29,967 --> 00:49:32,449 Not sure God accounted for that. 1006 00:49:34,531 --> 00:49:37,612 I fell for a girl up here once, 1007 00:49:37,654 --> 00:49:41,456 knew it the moment she walked through that gate. 1008 00:49:41,498 --> 00:49:45,622 She'd died young, and we had a while together. 1009 00:49:47,264 --> 00:49:49,704 And then one day, 1010 00:49:49,746 --> 00:49:52,389 a man she'd loved down there showed up. 1011 00:49:54,271 --> 00:49:57,232 And when he walked in, 1012 00:49:57,274 --> 00:50:01,038 she looked at him the way I looked at her. 1013 00:50:04,721 --> 00:50:08,003 That was a long time ago. 1014 00:50:08,045 --> 00:50:10,447 Forever ago maybe. 1015 00:50:11,648 --> 00:50:14,049 I don't know what I'm saying, just that, uh... 1016 00:50:14,091 --> 00:50:19,214 just 'cause this is heaven 1017 00:50:19,256 --> 00:50:21,538 don't mean it can't be hell. 1018 00:50:22,900 --> 00:50:25,140 Cut. 1019 00:50:25,182 --> 00:50:27,584 - Shit, man. - That was... 1020 00:50:29,706 --> 00:50:31,426 Damn. 1021 00:50:31,468 --> 00:50:33,470 Thanks. 1022 00:50:48,966 --> 00:50:50,325 Carol. 1023 00:50:50,367 --> 00:50:52,807 Long time no talk, missy. 1024 00:50:52,849 --> 00:50:55,410 Bill, I just thought you should know, 1025 00:50:55,452 --> 00:50:58,695 Tom shot himself this morning. 1026 00:51:02,139 --> 00:51:03,538 What? 1027 00:51:03,580 --> 00:51:06,063 Shot himself in the head. 1028 00:51:12,629 --> 00:51:14,149 I just...I just... 1029 00:51:14,191 --> 00:51:17,592 He was too proud to ask you for help. 1030 00:51:17,634 --> 00:51:19,394 But you could've helped him anyway. 1031 00:51:19,436 --> 00:51:22,237 You could've done something, 1032 00:51:22,279 --> 00:51:27,242 anything for him. 1033 00:51:27,284 --> 00:51:29,164 You'll have to live with that, I guess. 1034 00:51:29,206 --> 00:51:33,488 Yes. 1035 00:51:33,530 --> 00:51:36,651 Yes, I will. 1036 00:51:36,693 --> 00:51:39,254 Carol, are you okay? 1037 00:51:39,296 --> 00:51:42,737 You have a nice evening. 76476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.