All language subtitles for 6. Recap and exporting to

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,433 --> 00:00:03,233 Okay, let's recap on what we have done, 2 00:00:03,233 --> 00:00:07,400 because we are essentially ready to develop our main photo. 3 00:00:07,500 --> 00:00:12,666 Let's just assess if we have completed everything and if we are satisfied. 4 00:00:12,833 --> 00:00:18,333 And I will show you how to develop this photo into a Photoshop file. 5 00:00:18,400 --> 00:00:20,800 The photo is much brighter than the original. 6 00:00:20,800 --> 00:00:22,966 We have expanded all the ranges. 7 00:00:22,966 --> 00:00:26,066 Nothing got overexposed in the process. 8 00:00:26,266 --> 00:00:29,866 We brought out some details from the shadows 9 00:00:29,966 --> 00:00:33,600 and we adjusted the temperature of the photo. 10 00:00:33,666 --> 00:00:38,333 We started with a warm toned photo and went for cooler tones. 11 00:00:38,400 --> 00:00:43,433 But the skin still looks vibrant and warm, which is exactly what we want. 12 00:00:43,600 --> 00:00:47,600 So now we will develop it into a Photoshop file in capture one. 13 00:00:47,600 --> 00:00:50,233 This is done in the exported recipes tab 14 00:00:50,233 --> 00:00:54,300 and we will want to develop it into appears the file. 15 00:00:54,366 --> 00:00:59,500 If you don't have such a recipe, we can create one click on the plus sign. 16 00:00:59,700 --> 00:01:02,800 Give the recipe a name, for example, 17 00:01:02,866 --> 00:01:06,066 paste the course and specify the file format. 18 00:01:06,066 --> 00:01:13,033 You want to develop the photos into Choose BSD, which is the Photoshop file format. 19 00:01:13,133 --> 00:01:16,766 Leave the color profile as Adobe RG B 20 00:01:16,833 --> 00:01:20,133 and that is the only correct choice at this point. 21 00:01:20,200 --> 00:01:25,233 Keep the resolution at 300 pixels per inch. 22 00:01:25,300 --> 00:01:27,666 Leave it at 100% 23 00:01:27,666 --> 00:01:31,500 if you want to develop the photo in its full dimension. 24 00:01:31,566 --> 00:01:34,066 Finally, add the destination folder for 25 00:01:34,066 --> 00:01:37,066 for the developed photo and that's it. 26 00:01:37,200 --> 00:01:38,833 Click process. 27 00:01:38,833 --> 00:01:41,566 And we have the developed photo, 28 00:01:41,566 --> 00:01:45,133 so we will soon start working on this photo in Photoshop. 2452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.