All language subtitles for 2. Exposure adjustment

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:05,566 The first step in our work on the photo will be to address its brightness, 2 00:00:05,566 --> 00:00:11,800 contrast and saturation using the exposure panel in Capture one. 3 00:00:11,866 --> 00:00:16,900 I like to work on a copy of the photos to easily compare it with the original 4 00:00:17,100 --> 00:00:22,133 and in capture one you can clone a variant by right clicking 5 00:00:22,200 --> 00:00:25,400 and that's what we will be working on. 6 00:00:25,500 --> 00:00:27,766 So looking at this photo, 7 00:00:27,766 --> 00:00:30,766 it seems slightly too dark to me. 8 00:00:30,900 --> 00:00:34,100 I want it to be more fresh, bright and vibrant. 9 00:00:34,300 --> 00:00:37,700 So we will tackle that first. 10 00:00:37,800 --> 00:00:42,466 We can always check what the program thinks about the exposure of the photo 11 00:00:42,500 --> 00:00:45,933 by clicking on this magical wand here 12 00:00:46,000 --> 00:00:48,866 which will set the exposure values. 13 00:00:48,866 --> 00:00:51,866 The program considers appropriate. 14 00:00:52,033 --> 00:00:53,866 And let's see how it looks. 15 00:00:53,866 --> 00:00:56,666 In my opinion, it's overexposed. 16 00:00:56,666 --> 00:00:59,066 The photo has become too bright, overexposed, 17 00:00:59,066 --> 00:01:04,466 so we'll decrease the exposure visually until we are satisfied. 18 00:01:04,533 --> 00:01:06,100 I think around 19 00:01:06,100 --> 00:01:09,700 0.6 is great in this case 20 00:01:09,800 --> 00:01:12,333 and no highlights are blown out 21 00:01:12,333 --> 00:01:14,966 and the shadows have opened up a bit, 22 00:01:14,966 --> 00:01:19,000 making the entire photo more vibrant. 23 00:01:19,100 --> 00:01:22,733 At this stage I also often add a slight contrast, 24 00:01:22,733 --> 00:01:25,800 but it's important to make subtle changes. 25 00:01:26,033 --> 00:01:30,066 Going into high contrast ranges can ruin the photo, 26 00:01:30,133 --> 00:01:33,400 blowing out the highlights and making the shadows too dark. 27 00:01:33,466 --> 00:01:35,366 We don't want that. 28 00:01:35,366 --> 00:01:38,833 We want the photo to have a neutral base. 29 00:01:38,933 --> 00:01:41,933 So I would make it around eight or nine. 30 00:01:41,966 --> 00:01:46,200 It gives the photo a bit more 3D look 31 00:01:46,266 --> 00:01:48,900 without blowing out anything 32 00:01:48,900 --> 00:01:52,333 or drowning anything in black. 33 00:01:52,433 --> 00:01:57,400 In capture one, we can always check the state before our edits. 34 00:01:57,466 --> 00:01:59,500 There's a Nikon for that. 35 00:01:59,500 --> 00:02:02,233 By holding the alt key 36 00:02:02,233 --> 00:02:04,166 you will see the keys I press displayed. 37 00:02:04,166 --> 00:02:06,200 In the bottom left corner. 38 00:02:06,200 --> 00:02:09,766 We click that icon and see the original state. 39 00:02:09,966 --> 00:02:12,666 It was dark and now it's a bit brighter. 40 00:02:12,666 --> 00:02:16,000 Everything has opened up a bit. 41 00:02:16,066 --> 00:02:19,633 I don't usually touch the brightness slider. 42 00:02:19,733 --> 00:02:24,400 It's just a global adjustment for lightning or darkening the photo 43 00:02:24,500 --> 00:02:27,500 so we can reset it with a double click. 44 00:02:27,600 --> 00:02:31,000 In portraits where there is a lot of skin. 45 00:02:31,000 --> 00:02:34,766 It's often worth reducing the saturation slightly. 46 00:02:35,000 --> 00:02:40,133 The skin starts to look more elegant and not so overly colorful. 47 00:02:40,200 --> 00:02:43,200 Again, subtle adjustments are enough. 48 00:02:43,466 --> 00:02:46,900 I think around minus six is great. 49 00:02:47,000 --> 00:02:49,700 Let's check her before and after. 50 00:02:49,700 --> 00:02:53,600 The original was a bit hazy and dark and now it's more open. 51 00:02:53,700 --> 00:02:57,300 But nothing is overexposed. 52 00:02:57,366 --> 00:02:58,366 It's a good base. 53 00:02:58,366 --> 00:03:01,666 So we will finish working with this panel at this stage. 4252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.