All language subtitles for 005 Final Word about Cryptocurrency Arbitrage_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,620 --> 00:00:14,700 What you will be able to accomplish by the end of this course. 2 00:00:15,060 --> 00:00:20,250 We're not exactly how to use our Greipel or Arbitron strategy. 3 00:00:20,820 --> 00:00:24,300 We're not exactly how to buy the cryptocurrency. 4 00:00:24,720 --> 00:00:31,560 You were not exactly where to buy cryptocurrency in a discount and where to sell it in high price. 5 00:00:31,980 --> 00:00:40,860 Well, not exactly when you sold new debt and when you shouldn't do that, you will learn very high 6 00:00:40,860 --> 00:00:46,410 tricks and tips even if you are a newbie to the world of cryptocurrency. 7 00:00:46,890 --> 00:00:53,720 This course is straightforward will teach you everything step by step from scratch. 8 00:00:53,970 --> 00:00:58,970 You going to be pro will teach you even how to open an account with Binance. 9 00:00:58,980 --> 00:01:05,730 Everything you're thinking of, how to deposit money, everything to have you started out on their money. 10 00:01:06,330 --> 00:01:10,050 So it's like you are sitting behind my back. 11 00:01:10,470 --> 00:01:12,930 You're watching me what I'm doing in the laptop. 12 00:01:13,230 --> 00:01:14,250 So it's like that. 13 00:01:14,670 --> 00:01:20,520 That's why me, I don't put my face alone, but nothing for you to be focused on the screen and to see 14 00:01:20,550 --> 00:01:23,550 what is it that you don't understand the language? 15 00:01:23,550 --> 00:01:24,720 Everything is there. 16 00:01:25,170 --> 00:01:27,450 So only because English is not my first language. 17 00:01:27,870 --> 00:01:36,120 Most powerful of all, saying I'm sorry, my French is my first language, but because I'm living in 18 00:01:36,120 --> 00:01:44,070 the UK and my wife, she's a British, so that when I speak English now and they will be able to do 19 00:01:44,070 --> 00:01:48,450 all this by your own when all those things are my friend. 20 00:01:48,960 --> 00:01:50,740 All those things I tell it to you. 21 00:01:50,740 --> 00:01:53,250 You're going to do it by your own. 22 00:01:53,460 --> 00:01:57,420 No one will teach you or do something to you. 23 00:01:57,760 --> 00:02:00,480 The only things you learn to suck, right? 24 00:02:00,720 --> 00:02:01,950 Keep it to yourself. 25 00:02:01,960 --> 00:02:03,930 Don't share it with other people. 26 00:02:04,440 --> 00:02:11,640 Because that way I'm going to tell you here, if it's being shared, a lot is going to be what can we 27 00:02:11,640 --> 00:02:11,970 said? 28 00:02:12,910 --> 00:02:19,100 It's too hard to buy in, this country is going to be a lot of competition that will explain that to 29 00:02:19,150 --> 00:02:20,200 more in the future. 30 00:02:21,070 --> 00:02:25,570 So I'm afraid it's damage on other parts to see what is it, the final one? 31 00:02:25,750 --> 00:02:31,750 So I hope you guys are excited as me to take this course since when you will finish it, this court 32 00:02:31,750 --> 00:02:39,930 will be able to do cryptocurrency arbitrage by your own, and you will have a solid knowledge about 33 00:02:39,940 --> 00:02:42,620 the crypto arbitrage strategy. 34 00:02:42,640 --> 00:02:44,760 I will teach you how to use it. 35 00:02:44,800 --> 00:02:45,580 Buy your own. 36 00:02:46,210 --> 00:02:51,110 So let's not wait anymore, and let's start our albatross journey. 37 00:02:51,460 --> 00:02:54,700 I'm looking forward to see you inside this course. 38 00:02:55,090 --> 00:02:59,890 And believe me, you still doubting or debating all in the cause. 39 00:03:00,130 --> 00:03:01,840 There is something special. 40 00:03:02,530 --> 00:03:10,950 No one mission it before, and it's only professional crypto traders would know it, and that will hold 41 00:03:10,960 --> 00:03:15,310 in more crypto soccrates like bull swans in the future. 42 00:03:15,730 --> 00:03:21,970 My team here they are working hard to fend serious those ripple. 43 00:03:22,000 --> 00:03:30,760 They are very, very cheap and to profit by buying them very low and selling them in high sold those 44 00:03:31,570 --> 00:03:33,820 100 eggs, 1000 eggs. 45 00:03:34,030 --> 00:03:35,830 We are going to all this for you. 46 00:03:35,950 --> 00:03:39,640 Also, we walk in and it give us a few days or few weeks. 47 00:03:39,640 --> 00:03:46,180 We'll watch it for you here and we will teach you everything we know, we know about cryptocurrency. 48 00:03:46,600 --> 00:03:55,420 So for you to be in the safe way and what your mother calls how to start investing in cryptocurrency 49 00:03:55,720 --> 00:03:58,570 for everyone to study in this world the right way. 50 00:03:58,870 --> 00:04:03,950 So help us in your favorite and believe us, you will not regret. 51 00:04:04,480 --> 00:04:07,630 So let's dive into another part to see what is it that Dartmouth afraid? 5053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.