All language subtitles for 002 The Cryptocurrency Arbitrage Strategy part 2_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,390 --> 00:00:11,830 So as we said, my friend. 2 00:00:13,030 --> 00:00:17,950 Here, when we the all lot of us is getting dragged here. 3 00:00:19,010 --> 00:00:23,480 Because why else we use in the arbitrage in the Terra lawn? 4 00:00:23,750 --> 00:00:27,140 Well, not loan, the currency will not be launched because de Luna is. 5 00:00:28,650 --> 00:00:32,200 What can we said is an ICU or a token of that? 6 00:00:32,500 --> 00:00:37,260 Tell our station, well, you when you're blind, you need one of two. 7 00:00:37,350 --> 00:00:43,530 You don't want the application, your laptop or your PC or whatever, or are you going to the page web 8 00:00:43,530 --> 00:00:44,010 of them? 9 00:00:44,370 --> 00:00:46,620 It said, That is going to be a wallet like that. 10 00:00:47,430 --> 00:00:49,590 As you see, it may have nothing tell. 11 00:00:49,590 --> 00:00:49,860 No. 12 00:00:52,360 --> 00:01:01,090 You came here to the left side here to the swamp, was here in the welcome, the others getting dragged 13 00:01:01,090 --> 00:01:02,680 here with. 14 00:01:04,500 --> 00:01:08,850 Two percent or three percent or four percent or 10 percent dip in the new what? 15 00:01:09,110 --> 00:01:11,550 What do you both in and deeper than the time you have? 16 00:01:12,270 --> 00:01:13,320 When is getting triggered? 17 00:01:13,330 --> 00:01:19,020 You came here to tell a station, you came here to the want to swap the one? 18 00:01:19,020 --> 00:01:19,810 You click it. 19 00:01:20,490 --> 00:01:21,270 You came here. 20 00:01:22,180 --> 00:01:26,560 You live that one USD and you came to the one lunar. 21 00:01:27,530 --> 00:01:35,210 Like that, and you click here on the boat, no one here in the middle, click others likened it to 22 00:01:35,420 --> 00:01:35,840 change. 23 00:01:35,840 --> 00:01:37,580 One is going to go up, one is done. 24 00:01:38,360 --> 00:01:41,570 So everything is very clear and you click process you. 25 00:01:43,320 --> 00:01:45,630 The ticket, as you see here, one percent. 26 00:01:47,890 --> 00:01:48,580 So you. 27 00:01:49,940 --> 00:01:52,490 As we say, did you take two percent you? 28 00:01:53,750 --> 00:02:02,180 One person within one minute or five minute so that all you can earn money when the market is falling 29 00:02:02,180 --> 00:02:07,400 down, my friend, you do that process every time, every time, every time, every time. 30 00:02:07,790 --> 00:02:11,840 There is no limit before that way, everyone know it. 31 00:02:12,300 --> 00:02:16,220 Till now, that way of terror station, no one know it. 32 00:02:16,670 --> 00:02:18,890 Also, we give you something no one will give it to. 33 00:02:20,610 --> 00:02:21,510 Also, we use it. 34 00:02:22,480 --> 00:02:26,980 So it is like that, it's very, very, very, very easy, my friend. 35 00:02:27,790 --> 00:02:31,420 No, there is not a lot of people, as you see here. 36 00:02:32,520 --> 00:02:38,790 Difficulty or ratio of poll look at correlation value one percent. 37 00:02:39,890 --> 00:02:41,930 As you see here, but the people they buy. 38 00:02:45,310 --> 00:02:46,610 The old friend. 39 00:02:54,420 --> 00:02:56,040 I think everything in front you. 40 00:02:58,250 --> 00:03:00,800 So those people, the gambling here in uncle. 41 00:03:03,550 --> 00:03:07,380 Now here in uncles, we don't yet have a bottle when gambling. 42 00:03:07,960 --> 00:03:09,610 Then they came here, they bottle money. 43 00:03:11,480 --> 00:03:16,670 What we don't get, all is the most important of all to come here to tell our station to earn money. 44 00:03:17,210 --> 00:03:19,160 I also told you, you came here. 45 00:03:19,610 --> 00:03:24,770 I'll let you stay in front of the TV watching and you got your other pundits. 46 00:03:24,770 --> 00:03:29,000 I told you, as you see here in full, sad, but four million. 47 00:03:30,160 --> 00:03:35,650 USD, the fall of what billion or I don't know how much is it? 48 00:03:36,680 --> 00:03:41,160 And here, six million dollar year, four million dollars, $6 million. 49 00:03:41,780 --> 00:03:50,360 And that is getting no the miss, a lot of people to be annoyed that few days most we used to come here. 50 00:03:50,750 --> 00:03:52,580 We found one million dollar a year. 51 00:03:53,210 --> 00:03:58,550 Two million dollars because he had no model going farther down. 52 00:03:58,580 --> 00:04:03,530 You fund a lot of people, but all the things I came here for twenty four or something is going to take 53 00:04:03,530 --> 00:04:06,510 long for you and a lot of to be failed. 54 00:04:06,920 --> 00:04:09,410 You'll always be, as I told you remember that. 55 00:04:10,790 --> 00:04:17,360 Between four tells Tim that the place when you were you need to pull up your order. 56 00:04:17,579 --> 00:04:26,510 You're buying discount, then the market of 10 percent as you see four percent year on that currency 57 00:04:26,810 --> 00:04:30,080 is good a very, very, very huge potential. 58 00:04:30,560 --> 00:04:37,790 Let me show it to you now that it is in the market, my friend, or when market up, as you see, is 59 00:04:37,790 --> 00:04:38,930 no my. 60 00:04:39,990 --> 00:04:45,390 Is it one of the best reports now is if in the first page, it's no mind, no. 61 00:04:45,780 --> 00:04:52,830 As you see, the price of faith is eaten by like no prices falling, but a missed opportunity for anyone 62 00:04:52,830 --> 00:04:53,490 to buy it. 63 00:04:53,970 --> 00:04:56,940 So be quick, my friend before it's too late. 64 00:04:58,970 --> 00:05:04,280 Now, let me show you the chart of almost done what what we're talking about is to be costing all these 65 00:05:04,280 --> 00:05:05,150 proposals. 66 00:05:05,160 --> 00:05:07,880 You see the market cap of it is one billion something. 67 00:05:09,870 --> 00:05:10,770 It shows you here. 68 00:05:13,660 --> 00:05:14,770 Must you see it my front? 69 00:05:16,170 --> 00:05:17,280 It shows you all the time. 70 00:05:21,980 --> 00:05:25,640 It just started the 2021 as you see it. 71 00:05:26,270 --> 00:05:27,590 People, they buy it from here. 72 00:05:28,590 --> 00:05:29,840 And the very nice money. 73 00:05:32,920 --> 00:05:39,410 And it's still going up the currency because the prospect of them is very, very, very strong a project, 74 00:05:39,430 --> 00:05:45,580 the game with everything, the good, the on blockchain blockchain transaction, they are very, very, 75 00:05:45,580 --> 00:05:50,320 very quick with into the bitcoin within one minute is going to go the money and you you're going to 76 00:05:50,320 --> 00:05:56,050 see that when you send the money from your Binance to their station. 77 00:05:57,330 --> 00:05:59,880 And here, as you see, it, is getting bigger now. 78 00:06:00,000 --> 00:06:03,090 Must you see that it's like an exchange of them here? 79 00:06:04,060 --> 00:06:12,040 As you see the people here, but here, six million dollar, five million, four million, three million, 80 00:06:12,040 --> 00:06:14,550 one million here, some cereal. 81 00:06:15,340 --> 00:06:21,490 The left side but the number of money here, if you see in the graph that line here. 82 00:06:21,810 --> 00:06:27,730 Sorry because I don't use it on it all to show, you know, if you see here, everything in front, 83 00:06:27,760 --> 00:06:27,970 you. 84 00:06:29,210 --> 00:06:31,850 And here I'd give you everything. 85 00:06:32,150 --> 00:06:37,130 And by the way, if you all are getting triggered here, the money will not stay here, the money directly, 86 00:06:37,130 --> 00:06:40,370 it will go in to that extension here. 87 00:06:40,400 --> 00:06:42,800 No one is like a Michael class, my friend. 88 00:06:43,440 --> 00:06:45,330 I think everything is what I call my friend. 89 00:06:45,330 --> 00:06:47,120 Nothing hard, nothing complicated. 90 00:06:48,200 --> 00:06:51,680 All the things you need to start today. 91 00:06:52,130 --> 00:06:53,390 That's what I'm telling you. 92 00:06:53,930 --> 00:06:55,940 So all my friends, you know, mother bob. 93 00:06:56,900 --> 00:06:57,700 Bye for now. 8472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.