All language subtitles for Sequoia.2014.WEBRip.480p.x264.AAC-VYTO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,786 --> 00:00:44,420 Encoded by VYTO Check out our latest releases 1st at P2PDL.com 2 00:00:47,481 --> 00:00:50,148 my mother really wishes she could be here. 3 00:00:50,150 --> 00:00:52,884 But, um, her amateur novel writing keeps her in california 4 00:00:52,886 --> 00:00:54,919 Instead of with her cancer-riddled daughter. 5 00:00:54,921 --> 00:00:58,055 Well, i'm happy to help in any way that i can. 6 00:00:58,057 --> 00:01:01,057 I guess if you could just give me a summary of where we are. 7 00:01:01,826 --> 00:01:03,225 To you or to the camera? 8 00:01:03,227 --> 00:01:04,559 Oh, the camera. 9 00:01:04,561 --> 00:01:06,894 - Yeah, you can pretend she's... - Okay, well... 10 00:01:06,896 --> 00:01:08,262 ...Real bitch, if that helps. 11 00:01:08,264 --> 00:01:10,230 Um, it's stage three. 12 00:01:10,232 --> 00:01:14,266 Which means, it's embedded in your bi-structures, in this case, the mandible, 13 00:01:14,268 --> 00:01:16,268 And also entered the lymphatic system. 14 00:01:16,270 --> 00:01:20,538 Mmm-hmm. And can you tell my mother what the next step would be in treatment? 15 00:01:20,540 --> 00:01:22,473 Well, that's not primarily my decision. 16 00:01:22,475 --> 00:01:25,409 I mean, probably, like remove my jaw, though, right? 17 00:01:25,411 --> 00:01:27,711 Kinda, kinda like these people. 18 00:01:27,713 --> 00:01:29,145 - Well... - That'll be me someday. 19 00:01:29,147 --> 00:01:31,814 That's a question for the maxillofacial surgeon. 20 00:01:31,816 --> 00:01:33,348 Well, then, 21 00:01:33,350 --> 00:01:36,718 Can you just say to the camera that i'm not getting any better, 22 00:01:36,720 --> 00:01:40,120 And that what happens to everybody with this disease will happen to me? 23 00:01:41,690 --> 00:01:46,091 Reilly, if... As we discussed before, no two cases are alike. 24 00:01:46,093 --> 00:01:47,992 Statistically, what? 25 00:01:47,994 --> 00:01:52,262 I have a 60 % chance of being dead in two years even with surgery, 90 % without. 26 00:01:52,264 --> 00:01:53,863 We don't like to view things that way. 27 00:01:53,865 --> 00:01:55,397 What, if you did? 28 00:01:55,399 --> 00:01:57,098 Well... 29 00:01:57,100 --> 00:01:58,766 We don't like to view things that way. 30 00:02:00,436 --> 00:02:01,535 Okay. 31 00:02:05,540 --> 00:02:12,511 ¶ 32 00:02:12,513 --> 00:02:19,450 ¶ 33 00:02:19,452 --> 00:02:26,389 ¶ 34 00:02:26,391 --> 00:02:33,328 ¶ 35 00:02:33,330 --> 00:02:40,267 ¶ 36 00:02:40,269 --> 00:02:47,006 ¶ 37 00:02:47,008 --> 00:02:53,945 ¶ 38 00:02:53,947 --> 00:02:57,648 ¶ 39 00:03:06,458 --> 00:03:10,359 tomorrow the coconut leaves... 40 00:03:18,568 --> 00:03:21,501 Hey, friend, hey, hi. 41 00:03:22,470 --> 00:03:24,703 - I don't think your buds are on. - Sorry? 42 00:03:24,705 --> 00:03:27,706 I think your buds aren't plugged all the way in the jack. 43 00:03:27,708 --> 00:03:28,840 - Oh. - Yeah. 44 00:03:28,842 --> 00:03:30,341 Oh, crap, sorry about that. 45 00:03:30,343 --> 00:03:32,810 No, it's all good. Hey, i'm a big fan of language tapes. 46 00:03:32,812 --> 00:03:36,212 It's just there is this noise sensitive individual a few rows back, so... 47 00:03:37,014 --> 00:03:39,180 - Oh, well, thanks. - Yeah. 48 00:03:47,155 --> 00:03:50,756 Oh, i wasn't being sarcastic, by the way, i really do like language tapes. 49 00:03:51,658 --> 00:03:52,556 Sorry, what? 50 00:03:52,558 --> 00:03:53,823 It was kind of a thing, as a kid, 51 00:03:53,825 --> 00:03:56,892 I'd go to the library, listen to dozens of them. 52 00:04:00,230 --> 00:04:03,030 Hey, actually, do you mind if i come sit next to you? 53 00:04:03,032 --> 00:04:06,066 Oh, no, you can... 54 00:04:06,068 --> 00:04:08,201 okay, yeah, okay. 55 00:04:08,670 --> 00:04:09,969 Okay. 56 00:04:11,939 --> 00:04:13,538 So, i'm guessing indonesia? 57 00:04:13,540 --> 00:04:14,405 Hmm? 58 00:04:14,407 --> 00:04:15,739 Uh, the... Herring shoal. 59 00:04:15,741 --> 00:04:16,873 Oh, samoan. 60 00:04:16,875 --> 00:04:19,542 - Oh, that's samoan. - About you local library... 61 00:04:19,544 --> 00:04:20,943 What? 62 00:04:20,945 --> 00:04:23,946 Uh, you said when you were a kid that you went to the library. 63 00:04:23,948 --> 00:04:26,815 Right, yes, yes. I did, i said that. 64 00:04:26,817 --> 00:04:30,652 No, i didn't. That was, that was a total lie. 65 00:04:30,654 --> 00:04:33,021 Truth is when i was on medicaid, they didn't offer a mental health benefit 66 00:04:33,023 --> 00:04:34,989 Unless you could prove you were, like, bat-shit fucking crazy, 67 00:04:34,991 --> 00:04:39,492 So, i told my shrink that i listened to language tapes as a kid 68 00:04:39,494 --> 00:04:41,727 'cause i didn't hear, "i love you," as a child. 69 00:04:42,529 --> 00:04:44,228 Did... You... 70 00:04:44,230 --> 00:04:47,564 So you defiled the us medicaid system? 71 00:04:47,566 --> 00:04:49,699 Sadly, no, uh... 72 00:04:49,701 --> 00:04:52,501 He wrote down in his report that it seemed contrived. 73 00:04:53,403 --> 00:04:55,269 Do you think it seemed contrived? 74 00:04:55,271 --> 00:04:59,006 Well, i can't say that i know of anyone 75 00:04:59,008 --> 00:05:01,875 Who'd think of doing something like that. 76 00:05:01,877 --> 00:05:03,376 - Thanks. - Yeah. 77 00:05:04,879 --> 00:05:06,245 You seem nice. 78 00:05:10,016 --> 00:05:15,952 ¶ 79 00:05:15,954 --> 00:05:21,189 ¶ 80 00:05:21,191 --> 00:05:22,823 i'm reilly, by the way. 81 00:05:22,825 --> 00:05:24,391 Oh, ogden clarke. 82 00:05:24,393 --> 00:05:26,626 Oh, pleasure to meet you, ogden clark. 83 00:05:26,628 --> 00:05:28,160 You too. 84 00:05:28,162 --> 00:05:30,128 No, really, i'm actually, like, i'm full of pleasure right now. 85 00:05:30,130 --> 00:05:31,395 Okay. 86 00:05:31,397 --> 00:05:38,134 ¶ 87 00:05:38,136 --> 00:05:40,870 ¶ 88 00:05:40,872 --> 00:05:43,439 thank you. You play the banjo. 89 00:05:43,941 --> 00:05:45,240 Uh, a bit. 90 00:05:45,242 --> 00:05:47,909 Let me guess, you probably sing too... 91 00:05:47,911 --> 00:05:49,911 "sing" is generous, i think. 92 00:05:50,947 --> 00:05:52,613 Where are you from? 93 00:05:52,615 --> 00:05:57,717 Uh, well, i got on my first bus a few, a few states ago, what about you? 94 00:05:57,719 --> 00:06:02,387 Portland, and yet this is my seventh bus. 95 00:06:03,790 --> 00:06:06,090 Fuck, fuck. 96 00:06:06,092 --> 00:06:09,193 Well, uh, i guess we have some time to kill. 97 00:06:09,195 --> 00:06:10,961 Okay, tell you what, you buy me a drink 98 00:06:10,963 --> 00:06:14,264 And i'll reveal more ways i've abused tax-payer funded programs. 99 00:06:14,266 --> 00:06:19,902 I, i would like that, but, um, i have a rental car waiting for me. 100 00:06:19,904 --> 00:06:23,472 Oh, oh, then, on your way. 101 00:06:25,075 --> 00:06:26,908 Nice meeting you, ogden clarke. 102 00:06:26,910 --> 00:06:28,709 Yeah, you too. 103 00:06:33,748 --> 00:06:40,685 ¶ 104 00:06:40,687 --> 00:06:47,624 ¶ 105 00:06:47,626 --> 00:06:54,830 ¶ 106 00:06:54,832 --> 00:06:59,767 Oh, you know, i could always just drive you in if you wanted. 107 00:06:59,769 --> 00:07:04,604 Just, you know, if you wanted to save a few bucks or whatever. 108 00:07:04,606 --> 00:07:08,174 I don't know. You might be a rapist of some sort. 109 00:07:12,546 --> 00:07:14,913 - I'm not. - Oh, good. Pinky swear? 110 00:07:15,482 --> 00:07:16,848 What? 111 00:07:16,850 --> 00:07:18,716 You have to... You have to pinky swear you're not a rapist. 112 00:07:20,019 --> 00:07:21,985 I am serious, ogden clarke. 113 00:07:21,987 --> 00:07:23,786 Yeah, okay. 114 00:07:23,788 --> 00:07:25,521 - There we go. - Not, not a rapist. 115 00:07:26,290 --> 00:07:27,555 Let's go. 116 00:07:29,659 --> 00:07:32,926 I'm actually, though, like, not a rapist. 117 00:07:32,928 --> 00:07:34,360 Yeah, i believe you. 118 00:07:34,362 --> 00:07:37,429 I don't think a rapist would keep telling me they're not a rapist. 119 00:07:38,165 --> 00:07:39,297 They'd just rape me. 120 00:07:39,299 --> 00:07:43,166 ¶ I'm leaving in the morning ¶ 121 00:07:43,168 --> 00:07:47,035 ¶ before the big swap meet ¶ 122 00:07:47,037 --> 00:07:49,270 ¶ all of my belongings ¶ 123 00:07:49,272 --> 00:07:50,604 what are you doing? 124 00:07:52,107 --> 00:07:53,306 What are, what are you doing? 125 00:07:53,308 --> 00:07:56,575 Oh, uh, this is a video. It's for my mom. 126 00:07:56,577 --> 00:07:58,743 Oh, really? It's pretty awesome. 127 00:07:58,745 --> 00:08:00,979 My mom would flip for that kind of thing. 128 00:08:00,981 --> 00:08:06,250 Hey, mom, this is ogden. Stranger from whom i've accepted this nice ride. 129 00:08:06,252 --> 00:08:10,587 Try to appear not threatening, so it doesn't seem so, you know, reckless. 130 00:08:10,589 --> 00:08:12,188 You're not zooming in on my face, are you? 131 00:08:12,190 --> 00:08:13,556 Is that a problem? 132 00:08:13,558 --> 00:08:16,759 Don't you want to get some of the forest stuff? 133 00:08:16,761 --> 00:08:19,661 Oh, wow, look at that. It's huge. 134 00:08:19,663 --> 00:08:22,664 Well, we're not even in the main part yet, so... 135 00:08:22,666 --> 00:08:23,931 Let's see what's up ahead. 136 00:08:24,934 --> 00:08:26,433 All right. 137 00:08:26,435 --> 00:08:28,001 You really don't have to film me, though. 138 00:08:28,003 --> 00:08:29,402 No, i'm gonna do it the whole time. 139 00:08:29,404 --> 00:08:31,704 You... That... 140 00:08:32,406 --> 00:08:33,772 Cool. 141 00:08:33,774 --> 00:08:40,445 ¶ I feel a cold when the moment is gone ¶ 142 00:08:40,447 --> 00:08:45,583 ¶ how long is a feeling ¶ 143 00:08:45,585 --> 00:08:51,154 ¶ will it bring me to my knees? ¶ 144 00:08:51,156 --> 00:08:53,856 Uh, does anyone here speak english? 145 00:08:53,858 --> 00:08:56,358 - Don't know that one. - Where's the bathroom? 146 00:08:56,360 --> 00:08:58,026 No. 147 00:08:58,028 --> 00:09:00,661 You can't treat me this way. I'm an american citizen. 148 00:09:00,663 --> 00:09:03,330 I haven't gone that far yet. 149 00:09:03,332 --> 00:09:05,265 So, what exactly can you say? 150 00:09:05,267 --> 00:09:07,133 Herring shoal stories aside. 151 00:09:07,135 --> 00:09:09,969 Uh, that's, that's pretty much it at the moment. 152 00:09:09,971 --> 00:09:13,072 And, oh, "woman, go fish for prawns." 153 00:09:13,074 --> 00:09:14,640 Nice. 154 00:09:14,642 --> 00:09:17,409 So, i see you're getting a job at a very aggressive seafood restaurant. 155 00:09:17,411 --> 00:09:21,980 Uh, no, not exactly. We're, we're building homes for the poor. 156 00:09:22,983 --> 00:09:24,582 - Are we? - Yeah. 157 00:09:24,584 --> 00:09:28,919 This... Part of this group that i am with, "sunshine christian ministries," 158 00:09:31,757 --> 00:09:32,822 I see. 159 00:09:35,293 --> 00:09:36,825 And is there something wrong with that? 160 00:09:36,827 --> 00:09:41,329 Hmm? No, no, no. No problem at all. 161 00:09:41,331 --> 00:09:44,498 I mean, as long as, it isn't some, you know, middle-class poverty cruise, 162 00:09:44,500 --> 00:09:48,701 Rich boy mingles with peasants to discover true humanity for his art. 163 00:09:48,703 --> 00:09:51,503 You know, shows you've romanticized suffering, which... 164 00:09:51,505 --> 00:09:54,739 Look, i don't hold a copyright to it, but it is kind of my thing. 165 00:09:54,741 --> 00:09:58,209 Uh, we all romanticize suffering. 166 00:09:58,211 --> 00:09:59,543 I don't romanticize my own. 167 00:09:59,545 --> 00:10:00,911 Yeah, i bet you do. 168 00:10:02,581 --> 00:10:04,347 You don't know anything about me. 169 00:10:04,349 --> 00:10:06,849 Well, i know that you're young, 170 00:10:06,851 --> 00:10:11,286 I know you're smart. I know you're pretty, kind of. 171 00:10:11,288 --> 00:10:12,954 Kind of, yeah. 172 00:10:12,956 --> 00:10:15,756 It's hard to find the part where you're overwhelmed with adversity. 173 00:10:17,659 --> 00:10:20,026 - Well, i am. - Yeah. 174 00:10:20,028 --> 00:10:22,861 Yeah. So what overwhelms you, deciding what hair dye to use? 175 00:10:25,265 --> 00:10:26,897 Hey, pull over. 176 00:10:26,899 --> 00:10:29,232 Pull the fuck to the side, i want to get out. 177 00:10:29,234 --> 00:10:31,000 Right here. I want to get out. 178 00:10:31,002 --> 00:10:37,939 ¶ 179 00:10:37,941 --> 00:10:44,878 ¶ 180 00:10:44,880 --> 00:10:51,817 ¶ 181 00:10:51,819 --> 00:10:58,756 ¶ 182 00:10:58,758 --> 00:11:05,495 ¶ 183 00:11:05,497 --> 00:11:11,767 ¶ 184 00:11:19,676 --> 00:11:22,909 Hey, um, listen, i know i can be a bit much so... 185 00:11:23,678 --> 00:11:26,912 Thanks for not saying i'm insane. 186 00:11:26,914 --> 00:11:29,047 Well, that was before i knew you. 187 00:11:46,232 --> 00:11:47,264 Well... 188 00:11:48,767 --> 00:11:51,200 Hey, hey, wait, uh... 189 00:11:51,202 --> 00:11:54,869 Do you think maybe i could buy you breakfast or something tomorrow? 190 00:11:54,871 --> 00:11:57,104 Uh, actually, i'm booked. 191 00:11:57,106 --> 00:11:59,039 The little sis. We're having it early. You know how it is. 192 00:11:59,041 --> 00:12:03,376 Oh, okay, cool. Well, maybe i could just get your number then. 193 00:12:05,513 --> 00:12:06,778 What for? 194 00:12:07,714 --> 00:12:10,381 In case, you know, your plans change. 195 00:12:12,184 --> 00:12:14,918 Hey, i'm really glad i met you, ogden. 196 00:12:15,654 --> 00:12:17,120 Thanks for the ride. 197 00:12:18,756 --> 00:12:21,223 And for, you know, not being a rapist. 198 00:12:21,225 --> 00:12:22,290 You're welcome. 199 00:12:23,426 --> 00:12:24,991 So, yeah, i better... 200 00:12:27,695 --> 00:12:29,327 Have a good life, ogden clarke. 201 00:12:34,500 --> 00:12:36,233 Yeah, you too. 202 00:12:41,306 --> 00:12:43,239 "Yeah, you too." 203 00:12:44,575 --> 00:12:45,941 Stupid. 204 00:12:46,677 --> 00:12:48,276 So stupid. 205 00:13:13,198 --> 00:13:20,135 ¶ 206 00:13:20,137 --> 00:13:27,074 ¶ 207 00:13:27,076 --> 00:13:31,043 ¶ 208 00:13:33,113 --> 00:13:40,050 ¶ 209 00:13:40,052 --> 00:13:46,989 ¶ 210 00:13:46,991 --> 00:13:53,928 ¶ 211 00:13:53,930 --> 00:13:57,031 ¶ 212 00:14:19,988 --> 00:14:22,488 Tricyclic antidepressants. 213 00:14:23,924 --> 00:14:28,192 Purchasable online from "best little drugstore" in bangalore." 214 00:14:29,028 --> 00:14:31,428 In fact, if you google "suicide", 215 00:14:33,465 --> 00:14:37,033 The first five hits are online pharmacies. 216 00:14:37,035 --> 00:14:38,801 Make of that what you will. 217 00:14:43,374 --> 00:14:47,075 Hmm, fun fact... Never know when the drugs will kick in. 218 00:14:47,077 --> 00:14:50,344 It could take five hours, might be seven. 219 00:14:50,346 --> 00:14:52,279 One last surprise right at the very end. 220 00:14:54,416 --> 00:14:56,215 By the way... 221 00:14:56,217 --> 00:14:59,117 If you're ever on jeopardy! And alex says, 222 00:14:59,119 --> 00:15:02,920 "this is the number one cause for suicide failure in the united states," 223 00:15:02,922 --> 00:15:04,454 The correct answer is, 224 00:15:05,156 --> 00:15:06,855 "what is 'changing your mind?'" 225 00:16:10,647 --> 00:16:17,584 ¶ 226 00:16:17,586 --> 00:16:22,321 ¶ 227 00:16:35,699 --> 00:16:37,065 Fuck! 228 00:16:55,717 --> 00:16:57,316 Hey, you've reached reilly. 229 00:16:57,318 --> 00:17:00,351 Yeah, no one listens to voice mail any more but go for it. 230 00:17:00,786 --> 00:17:03,721 Okay, well... 231 00:17:03,723 --> 00:17:07,558 We're back in our comfort zone because everything is totally fucked. 232 00:17:07,560 --> 00:17:11,161 The car is wrecked and i won't be making your last day. 233 00:17:11,163 --> 00:17:13,129 But you don't have to let this fuck up your plans. 234 00:17:13,664 --> 00:17:15,430 Just tweak the details. 235 00:17:15,432 --> 00:17:18,633 Meet a guy, borrow a car, you'll figure it out. 236 00:17:18,635 --> 00:17:22,103 I mean, you're reilly, and i... 237 00:17:22,105 --> 00:17:24,238 I don't know if i've said this already but... 238 00:17:25,708 --> 00:17:27,107 I love the shit out of you. 239 00:17:28,310 --> 00:17:29,375 Truth. 240 00:17:44,156 --> 00:17:45,989 I won't be pissed if you tell me the truth. 241 00:17:45,991 --> 00:17:47,690 I said i was going to therapy. 242 00:17:47,692 --> 00:17:51,893 Well, i never heard a word about any therapy until just now. 243 00:17:51,895 --> 00:17:53,728 Yeah, my therapist says i should ignore you. 244 00:17:53,730 --> 00:17:55,262 You know, i do have a line. 245 00:17:55,264 --> 00:17:56,830 It may not be where every dad's line is... 246 00:17:56,832 --> 00:17:58,631 Yeah, if anyone knows about doing lines... 247 00:17:58,633 --> 00:17:59,798 - Hey, hey. - Fuck off. 248 00:17:59,800 --> 00:18:02,400 No, i need to know where in the hell you were off to 249 00:18:02,402 --> 00:18:04,702 With a $200.00 bottle of champagne, 250 00:18:04,704 --> 00:18:07,071 Or you're going to find yourself grounded. 251 00:18:07,073 --> 00:18:08,539 - You understand? - Fine. 252 00:18:09,375 --> 00:18:11,575 Fine. I'm... 253 00:18:11,577 --> 00:18:14,711 I'm not supposed to tell you this, but i was, 254 00:18:14,713 --> 00:18:16,412 I was going down to la. 255 00:18:16,414 --> 00:18:20,082 This guy came up to me a few days ago, this man, and, 256 00:18:20,084 --> 00:18:21,917 - And he's in the fashion business... - Van. 257 00:18:21,919 --> 00:18:26,588 ...And he said he's never seen a face as beautiful as mine, and he loved my scar, 258 00:18:26,590 --> 00:18:29,090 And before i knew it, i had a modeling career in hollywood. 259 00:18:29,092 --> 00:18:31,025 I know i couldn't fucking believe it either. 260 00:18:31,027 --> 00:18:32,626 Don't you dare slam that fucking... 261 00:18:33,829 --> 00:18:39,966 ¶ 262 00:18:39,968 --> 00:18:44,270 ¶ 263 00:18:44,272 --> 00:18:46,005 Vannie. 264 00:18:46,007 --> 00:18:51,143 Do you remember that 57 strat i said i was going to give you as a graduation gift? 265 00:18:51,145 --> 00:18:53,912 Yeah, you said it was an unbreakable promise. 266 00:18:53,914 --> 00:18:56,514 'Cause i was thinking... 267 00:18:56,516 --> 00:19:00,417 Maybe i should donate that to the route 66 museum in barstow. 268 00:19:00,419 --> 00:19:01,684 Dad. 269 00:19:01,686 --> 00:19:03,686 And they'd probably put my name on a plaque or something. 270 00:19:03,688 --> 00:19:06,922 Then you and i, we could drive down there and check out my name on the plaque. 271 00:19:06,924 --> 00:19:10,458 You are so full of shit, you would never give away a 57 strat. 272 00:19:10,460 --> 00:19:11,992 I don't know. 273 00:19:11,994 --> 00:19:15,294 A thing like that, i think it should be where everyone can enjoy it. 274 00:19:16,764 --> 00:19:18,129 Tell me where you were going. 275 00:19:25,704 --> 00:19:26,769 Oh. 276 00:19:30,274 --> 00:19:31,773 Steve stevenson industries. 277 00:19:31,775 --> 00:19:34,275 I need you to wake up. Something's happened. 278 00:19:34,543 --> 00:19:35,608 Oscar. 279 00:19:36,677 --> 00:19:38,009 Do you know what time it is? 280 00:19:38,011 --> 00:19:39,744 It's bad. 281 00:19:39,746 --> 00:19:41,612 Okay, are you drunk? 282 00:19:41,614 --> 00:19:43,880 'Cause if you're drunk, you should be calling your sponsor. 283 00:19:43,882 --> 00:19:45,248 It's reilly. 284 00:19:45,250 --> 00:19:46,949 Okay, i'm hanging up now. 285 00:19:46,951 --> 00:19:48,250 You fucking... 286 00:19:55,058 --> 00:19:58,259 Reilly is in trouble, bev. I think you can carve out five seconds for that. 287 00:19:58,261 --> 00:20:00,127 Five seconds? Fine. 288 00:20:00,129 --> 00:20:02,028 And don't do that thing where you fucking count. 289 00:20:02,030 --> 00:20:04,130 - Four... - I can't talk to you when you're like this. 290 00:20:04,132 --> 00:20:05,831 Three... 291 00:20:05,833 --> 00:20:09,201 Van just told me reilly is in sequoia with a gram and a half of tricyclics. 292 00:20:09,203 --> 00:20:12,003 You know what that means, right? A gram and a half is a lethal dose. 293 00:20:12,005 --> 00:20:13,404 - Two... - What's going on? 294 00:20:13,406 --> 00:20:15,506 - Did you hear me? - Nothing, go to sleep, honey. 295 00:20:15,508 --> 00:20:16,874 Did you hear me? 296 00:20:16,876 --> 00:20:18,041 Did you hear me? 297 00:20:18,043 --> 00:20:19,742 Yes, i heard you. 298 00:20:19,744 --> 00:20:22,444 I heard the next half dozen things that are about to come out of your mouth. 299 00:20:22,446 --> 00:20:24,913 "We need to call her, we need to beg her, 300 00:20:24,915 --> 00:20:26,514 We need to be her supporting cast 301 00:20:26,516 --> 00:20:29,817 Because once again, reilly staged a drama." 302 00:20:29,819 --> 00:20:31,852 Yeah, we have to get down there. 303 00:20:31,854 --> 00:20:35,255 I'm curious, oscar, why do think she adopts these behaviors in the first place? 304 00:20:35,257 --> 00:20:38,725 I mean, is it possible that if you clap for her pity-party this morning, 305 00:20:38,727 --> 00:20:41,160 She's just going to stage an encore. 306 00:20:41,162 --> 00:20:43,162 Reilly's very sick, bev, you know that. 307 00:20:43,164 --> 00:20:44,696 You know what? I'm sick. 308 00:20:44,698 --> 00:20:49,167 I am. I'm sick and tired of her using her illness for every, 309 00:20:49,169 --> 00:20:50,468 For every negative... 310 00:20:50,470 --> 00:20:52,303 - Defeatist. - Uh, that's good. 311 00:20:52,305 --> 00:20:53,737 Defeatist, impulse... 312 00:20:53,739 --> 00:20:56,372 Listen, bev, if you don't want to go, that's fine. 313 00:20:56,374 --> 00:20:57,973 Just let me borrow your car. 314 00:20:58,475 --> 00:20:59,740 My car. 315 00:20:59,742 --> 00:21:01,575 The cab's an hour to get here from mariposa. 316 00:21:02,311 --> 00:21:03,510 He wants to borrow the car. 317 00:21:03,512 --> 00:21:05,144 What's the matter with his car? 318 00:21:05,146 --> 00:21:06,211 What's the matter with your car? 319 00:21:06,213 --> 00:21:07,512 That's not the issue. 320 00:21:08,047 --> 00:21:09,880 Totalled it again. 321 00:21:09,882 --> 00:21:11,114 Let him rent. 322 00:21:11,116 --> 00:21:12,582 With his duis? 323 00:21:12,584 --> 00:21:15,518 Bev, i need to know you understand what i'm talking about. 324 00:21:15,520 --> 00:21:18,320 You know, i got to be in los baños this afternoon. 325 00:21:18,322 --> 00:21:20,388 Is there anything else i can help you with? 326 00:21:20,390 --> 00:21:22,423 What do you want? 327 00:21:22,425 --> 00:21:24,425 You want me to agree to those fucking terms, 328 00:21:24,427 --> 00:21:26,459 You want me to sign the divorce papers? 329 00:21:28,329 --> 00:21:30,796 I'm sorry, what does that mean? 330 00:21:30,798 --> 00:21:32,664 Does that mean you'll accept my offer? 331 00:21:42,140 --> 00:21:43,772 - Seriously? - I think so. 332 00:21:45,609 --> 00:21:46,507 Nice. 333 00:21:46,509 --> 00:21:48,075 - That was good, huh. - That was good. 334 00:21:48,077 --> 00:21:49,443 You were very assertive. 335 00:21:49,445 --> 00:21:51,812 Oh, and "defeatist," that was good. 336 00:21:51,814 --> 00:21:53,814 - Thanks, i thought of it myself. - That was better than negative. 337 00:21:53,816 --> 00:21:56,049 You were fine, but i just wanted to give you a little gas, you know. 338 00:21:56,051 --> 00:21:58,518 Yeah, that's... It's, it's... You know, we've been talking about with words, 339 00:21:58,520 --> 00:22:00,753 It was like, it was more accurate. 340 00:22:27,814 --> 00:22:29,480 Hey. 341 00:22:29,482 --> 00:22:31,448 I swear, i'm not stalking you. 342 00:22:44,162 --> 00:22:47,396 So, i realized i actually never answered your question from before. 343 00:22:48,699 --> 00:22:50,031 What question? 344 00:22:50,033 --> 00:22:51,432 Uh, just about where i'm from. 345 00:22:52,735 --> 00:22:54,768 Answer's texas. 346 00:22:54,770 --> 00:22:58,338 'Cause i figured you'd make fun of it or something. 347 00:22:58,340 --> 00:23:00,873 I don't have to make fun of it, it's texas. 348 00:23:00,875 --> 00:23:01,974 Nice. 349 00:23:04,011 --> 00:23:05,510 Hey, you mind if i bum one of these? 350 00:23:10,083 --> 00:23:11,348 Thanks. 351 00:23:12,484 --> 00:23:14,116 You know, you wouldn't guess it 352 00:23:14,118 --> 00:23:15,817 But there's actually an intense debate 353 00:23:15,819 --> 00:23:18,418 In sunshine ministries over these little guys. 354 00:23:20,288 --> 00:23:22,187 On the one hand corinthians 355 00:23:22,189 --> 00:23:25,456 Say that your body is a temple, and that you shouldn't pollute it. 356 00:23:25,458 --> 00:23:27,524 Can i grab that lighter? 357 00:23:30,028 --> 00:23:33,429 On the other hand, i don't really care about what people say. 358 00:23:37,501 --> 00:23:38,833 It just looks so cool. 359 00:23:45,040 --> 00:23:46,105 Hey, what? 360 00:23:48,876 --> 00:23:49,975 Don't worry about it. 361 00:23:51,078 --> 00:23:52,444 Don't worry about what? 362 00:23:52,446 --> 00:23:54,145 I don't need your fucking christian charity right now. 363 00:23:54,147 --> 00:23:55,579 I didn't... 364 00:23:55,581 --> 00:23:58,782 No, no, no, you did your part, you came over, made an effort. 365 00:24:00,519 --> 00:24:02,018 Just leave me alone, please. 366 00:24:04,055 --> 00:24:05,854 - Okay. - Oh, fuck. 367 00:24:07,524 --> 00:24:09,891 Oh, i hate emotional crying. 368 00:24:09,893 --> 00:24:12,093 I wish something would just fall on me right now. 369 00:24:16,231 --> 00:24:17,730 Hey, can i... 370 00:24:18,632 --> 00:24:21,099 Can i... Buy you lunch 371 00:24:21,101 --> 00:24:23,101 Or something, there's a place just right over there? 372 00:24:28,841 --> 00:24:31,441 You have to promise not to recoil if i show you. 373 00:24:32,644 --> 00:24:34,510 No making a big deal of it. 374 00:24:35,546 --> 00:24:36,678 - Okay. - You can't make light. 375 00:24:36,680 --> 00:24:38,279 But if i smile, you have to make light. 376 00:24:38,281 --> 00:24:40,748 But no laughing, you can never laugh. 377 00:24:40,750 --> 00:24:42,916 Well, you wanna... 378 00:24:49,991 --> 00:24:51,056 Look. 379 00:25:00,466 --> 00:25:03,099 That bad boy is a stage three osteosarcoma. 380 00:25:03,735 --> 00:25:04,800 Hmm. 381 00:25:08,605 --> 00:25:10,538 There's a stage four where they 382 00:25:11,774 --> 00:25:13,907 Saw off your jaw and give you a chemo perm. 383 00:25:16,144 --> 00:25:18,544 Or you can go to a national park 384 00:25:18,546 --> 00:25:22,547 With a gram and a half of tricyclics and that's kind of the warp zone too, you know. 385 00:25:23,016 --> 00:25:24,248 Stage five. 386 00:25:29,821 --> 00:25:32,488 You can say something, you know. 387 00:25:32,490 --> 00:25:35,591 Anything, really. I've heard it before. 388 00:25:40,330 --> 00:25:42,663 Yeah, i get that a lot, too. 389 00:25:43,432 --> 00:25:45,664 Well, thanks for the help. 390 00:25:48,101 --> 00:25:51,101 Reilly, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 391 00:25:53,472 --> 00:25:55,004 Still want to grab lunch? 392 00:26:00,310 --> 00:26:01,709 Oh, god. 393 00:26:06,114 --> 00:26:08,180 Hey. Hey. 394 00:26:08,182 --> 00:26:10,315 I think we passed him. 395 00:26:10,317 --> 00:26:11,716 What the hell is he doing? 396 00:26:11,718 --> 00:26:14,585 Remind me again why i'm doing this. 397 00:26:15,921 --> 00:26:17,186 Quality time. 398 00:26:17,388 --> 00:26:18,787 Dad. 399 00:26:20,957 --> 00:26:22,990 'Cause i wouldn't drive 300 miles with those people 400 00:26:22,992 --> 00:26:25,125 If they were driving the last car out of hell. 401 00:26:52,853 --> 00:26:54,519 All right. 402 00:26:54,521 --> 00:26:56,921 There he is. Oscar, how are you? 403 00:26:56,923 --> 00:26:58,155 Steve. 404 00:26:58,157 --> 00:26:59,556 Van, you're looking great. 405 00:26:59,558 --> 00:27:01,391 Thanks, i'm... 406 00:27:01,393 --> 00:27:02,992 I'm the homecoming queen. 407 00:27:02,994 --> 00:27:04,026 Wow, how about that? 408 00:27:04,028 --> 00:27:06,128 She's kidding, steve, that's how she gets. 409 00:27:06,130 --> 00:27:08,263 That's a weird joke to me, okay, i mean, she's a pretty girl. 410 00:27:08,265 --> 00:27:09,397 - Shut up, steve. - Stop it, oscar. 411 00:27:09,399 --> 00:27:10,865 We need to hit the road. 412 00:27:11,634 --> 00:27:13,367 We need to hit the road, please. 413 00:27:13,369 --> 00:27:15,602 - Oscar, listen to me... - We don't have time for this. 414 00:27:15,604 --> 00:27:16,903 Oh, you already know what i'm gonna say. 415 00:27:16,905 --> 00:27:18,204 - Hey, how is school? - I have an idea about 416 00:27:18,206 --> 00:27:19,638 How long it's gonna take you to say it. 417 00:27:19,640 --> 00:27:20,972 Okay, why don't you just get comfortable. 418 00:27:20,974 --> 00:27:22,673 In the back seat of my own car, i will. 419 00:27:22,675 --> 00:27:24,941 Well, then, it should be easy. Okay, because we're not moving ten feet... 420 00:27:24,943 --> 00:27:26,976 Which i am still making payments on. 421 00:27:26,978 --> 00:27:28,644 Then maybe you can conduct yourself, okay? 422 00:27:28,646 --> 00:27:31,413 I am with steve now and that's not gonna change. 423 00:27:31,415 --> 00:27:32,781 Good, he can keep you. 424 00:27:32,783 --> 00:27:34,349 Oscar, i mean this, i have nothing but respect for you. 425 00:27:34,351 --> 00:27:35,850 You're a loser, oscar. 426 00:27:35,852 --> 00:27:38,085 And no one's judging anybody. We all make our choices in life. 427 00:27:38,087 --> 00:27:39,586 You make me sick. 428 00:27:39,588 --> 00:27:41,321 There's no reason we can't all just have a pleasant drive here. 429 00:27:41,323 --> 00:27:43,656 - You want a snack? - And these little put-downs, 430 00:27:43,658 --> 00:27:45,991 These little sarcasms you have for steve. 431 00:27:45,993 --> 00:27:48,927 I mean, this guy cleans every gear of your clock. 432 00:27:48,929 --> 00:27:50,728 - Looks, intelligence... - Well, it's subjective. 433 00:27:50,730 --> 00:27:51,962 - ...Personality... - That's true. 434 00:27:51,964 --> 00:27:54,264 My god, you want to talk about between the legs? 435 00:27:54,266 --> 00:27:57,233 - Oh, my god, mom, stop. - I 'm just saying, the sooner you stop imagining 436 00:27:57,235 --> 00:27:59,768 That there is this, like, alpha battle to be won, 437 00:27:59,770 --> 00:28:01,503 The sooner we can just all get along. 438 00:28:01,505 --> 00:28:03,004 - Good. - Good. 439 00:28:03,006 --> 00:28:04,171 - Got it. - Great. 440 00:28:04,173 --> 00:28:05,972 You guys put on your seatbelts and we can get going. 441 00:28:07,208 --> 00:28:10,442 - Seriously? - Yeah, i'm sorry, i can't go into drive. 442 00:28:10,444 --> 00:28:12,977 - It's, it's the law, van. - Dad! 443 00:28:15,781 --> 00:28:16,846 Let me hear those clicks. 444 00:28:16,848 --> 00:28:18,347 And... 445 00:28:19,516 --> 00:28:20,948 Here we go. 446 00:28:20,950 --> 00:28:23,450 This could be ground zero here. 447 00:28:23,452 --> 00:28:25,285 Right off the general's highway. 448 00:28:25,287 --> 00:28:29,088 And it's about ten miles of gravel road spanning all the way up to the summit. 449 00:28:29,657 --> 00:28:31,423 Hanging rock? 450 00:28:31,425 --> 00:28:34,726 I'm not a big fan of the unfortunately ironic name and all, but, yeah. 451 00:28:34,728 --> 00:28:36,928 My sister was supposed to drive up early, 452 00:28:37,430 --> 00:28:38,862 Get a bite to eat, 453 00:28:38,864 --> 00:28:41,864 Warm goodbye and then off to my hanging. 454 00:28:43,067 --> 00:28:46,668 She was gonna film my final harrowing moments 455 00:28:46,670 --> 00:28:49,303 And get the tape to beverly, my mom. 456 00:28:54,776 --> 00:28:57,309 Look, reilly, i know that 457 00:28:57,311 --> 00:29:00,245 No one can completely know what you're going through... 458 00:29:00,247 --> 00:29:01,713 No, you can't. 459 00:29:03,450 --> 00:29:07,984 Okay, but, it's... The kind of the thing that you're talking about, it's... 460 00:29:08,853 --> 00:29:11,220 You promised, no christian charity. 461 00:29:11,222 --> 00:29:13,889 Wasn't gonna be christian charity, it was... 462 00:29:13,891 --> 00:29:16,358 - It was gonna be more like... - Like christian schooling. 463 00:29:18,095 --> 00:29:20,295 I guess. 464 00:29:20,296 --> 00:29:22,496 Nearly a third of suicide victims have undertaken objective analysis 465 00:29:22,499 --> 00:29:24,965 Favoring the option of self-termination. 466 00:29:26,368 --> 00:29:27,767 You know who told me that? 467 00:29:29,036 --> 00:29:31,002 My state funded medicaid shrink. 468 00:29:32,305 --> 00:29:35,205 He said, a third of the time suicide is actually understandable. 469 00:29:35,840 --> 00:29:37,406 And he showed me a chart. 470 00:29:50,453 --> 00:29:51,952 Can we go somewhere else? 471 00:29:52,688 --> 00:29:54,287 Yeah, yeah. 472 00:29:54,289 --> 00:30:01,260 ¶ 473 00:30:01,262 --> 00:30:07,565 ¶ 474 00:30:07,567 --> 00:30:11,268 Reilly, i want to help you, but... 475 00:30:12,170 --> 00:30:13,235 I just... 476 00:30:14,571 --> 00:30:17,404 I guess i don't know exactly what it is that you want from me. 477 00:30:19,040 --> 00:30:20,839 I want you to take me up the mountain. 478 00:30:24,110 --> 00:30:28,644 Oh, i'm not sure i can do that. 479 00:30:28,646 --> 00:30:31,379 Look, it'll take an hour to get up to the peak, two, at the most. 480 00:30:34,117 --> 00:30:35,783 Come on, ogden. 481 00:30:35,785 --> 00:30:37,718 Doesn't the bible say you should have the serenity 482 00:30:37,720 --> 00:30:39,486 To accept the things that you cannot change, 483 00:30:39,488 --> 00:30:41,020 The courage to change the things you can, 484 00:30:41,022 --> 00:30:42,921 The wisdom to know the difference? 485 00:30:42,923 --> 00:30:44,856 Pretty sure that's aa. 486 00:30:44,858 --> 00:30:47,625 Hey, let's not split hairs here. 487 00:30:47,627 --> 00:30:49,727 Still church-y sounding advice. 488 00:30:49,729 --> 00:30:53,897 My point is, you just met a girl who says she wants to cash out. 489 00:30:53,899 --> 00:30:57,099 Now, you got to be thinking if that's one of the things you can change or not. 490 00:30:57,334 --> 00:30:58,399 Right? 491 00:31:00,002 --> 00:31:03,936 Tell you what, you take me up to the peak and i will 492 00:31:05,239 --> 00:31:08,673 Give my number and the sexual congress it implies. 493 00:31:08,675 --> 00:31:10,408 Please, no, just stop. Don't do that. 494 00:31:16,882 --> 00:31:17,947 Hey. 495 00:31:21,218 --> 00:31:22,283 Please. 496 00:31:34,296 --> 00:31:36,396 Um... 497 00:31:36,398 --> 00:31:41,066 You know, steve, i think the speed limit here is actually 65 miles. 498 00:31:41,068 --> 00:31:42,767 Oh, good. We're well under it. 499 00:31:42,769 --> 00:31:44,502 I think what van meant... 500 00:31:44,504 --> 00:31:45,970 He knows what she meant. 501 00:31:45,972 --> 00:31:48,439 Steve can be wryly humorous, too. 502 00:31:48,441 --> 00:31:50,274 That's right. 503 00:31:50,276 --> 00:31:53,510 Wait. Whoa, this isn't even the right road. Where are we going? 504 00:31:53,512 --> 00:31:55,845 Yeah, sorry, we're taking a little bit of a detour. 505 00:31:55,847 --> 00:31:58,014 A detour? No, no, no, no detours. 506 00:31:58,016 --> 00:32:00,416 We just have to drop steve at his interview in los baños. 507 00:32:00,418 --> 00:32:02,117 That's got to be 50 miles out of the way. 508 00:32:02,119 --> 00:32:03,952 Oh, it's way over 50 miles. 509 00:32:03,954 --> 00:32:06,120 - Bev, this is not the time for... - Calm down. 510 00:32:07,857 --> 00:32:13,059 Steve says that the chances of reilly actually going through with this are like what, 5-10 %. 511 00:32:13,061 --> 00:32:14,894 - That's 7 % - see. 512 00:32:14,896 --> 00:32:17,630 Statistically, she's at seven. 513 00:32:17,632 --> 00:32:19,098 I don't think that sounds right. 514 00:32:19,100 --> 00:32:21,500 Well, steve's a psychologist, okay, do you even have a job? 515 00:32:21,502 --> 00:32:24,503 Thought steve was an efficiency expert, like, last week. 516 00:32:24,505 --> 00:32:27,272 It's a psychological efficiency expert, van. 517 00:32:27,274 --> 00:32:28,707 Yeah, okay. 518 00:32:28,708 --> 00:32:30,141 My work is mostly in education consulting. 519 00:32:30,143 --> 00:32:32,042 It's a pretty serious position. 520 00:32:32,044 --> 00:32:34,411 Well, steve has this theory that... 521 00:32:34,413 --> 00:32:37,380 Well, it's hardly a theory, it's more of an observation 522 00:32:37,382 --> 00:32:39,515 That happens to be shaking a few foundations. 523 00:32:39,517 --> 00:32:42,251 What most people call, "mental illnesses", 524 00:32:42,253 --> 00:32:46,488 Those are really just learned sets of behavior designed to manipulate other people. 525 00:32:46,490 --> 00:32:48,556 So if you say, "oh, i'm so depressed," 526 00:32:48,558 --> 00:32:51,759 Then everyone makes a big fuss about you and they give you all this attention, 527 00:32:51,761 --> 00:32:53,560 Bring you to see fancy doctors. 528 00:32:53,562 --> 00:32:57,863 And then you think, "oh, this is cool, all right. I'm gonna keep it up." 529 00:32:57,865 --> 00:32:59,598 That sound like anyone we know? 530 00:32:59,600 --> 00:33:03,768 Exactly. If we remove the response to that behavior, 531 00:33:03,770 --> 00:33:07,438 Then the so called illness suddenly ceases to be a problem 532 00:33:07,440 --> 00:33:10,941 Because it's falling on deaf ears, there is no response. 533 00:33:10,943 --> 00:33:12,008 It's that simple. 534 00:33:12,010 --> 00:33:13,542 It's like training a dog almost. 535 00:33:13,544 --> 00:33:16,244 There's no... No human is more like a dog than a teenager. 536 00:33:16,246 --> 00:33:19,013 Babies are probably more like dogs but they're like puppies, 537 00:33:19,015 --> 00:33:22,082 So i don't know if that counts. Questions? 538 00:33:26,521 --> 00:33:28,954 You're driving like a grandma. 539 00:33:28,956 --> 00:33:31,089 You know what? Safety first. 540 00:33:32,292 --> 00:33:35,092 - What do we have here? - What are you? 541 00:33:35,094 --> 00:33:36,293 Just eyes on the road. 542 00:33:36,295 --> 00:33:37,761 Wait a minute, i have some stuff there. 543 00:33:37,763 --> 00:33:39,596 What is this we got here? 544 00:33:39,598 --> 00:33:40,563 Yeah, okay, that's... 545 00:33:40,565 --> 00:33:43,065 - Right, let's see. - That's not for... 546 00:33:43,067 --> 00:33:45,000 Let me... That's not for... 547 00:33:46,536 --> 00:33:49,603 Um, is this what you spend all night working on? 548 00:33:49,605 --> 00:33:51,271 - Okay. - "Funnel of my despair." 549 00:33:51,273 --> 00:33:53,139 It sucks, i know, thank you. 550 00:33:53,141 --> 00:33:54,807 No, i didn't say that. 551 00:33:54,809 --> 00:33:58,944 Although, i never considered the funnel to be the more desperate utensils. 552 00:33:58,946 --> 00:34:00,178 Just give me that for a sec. 553 00:34:00,180 --> 00:34:02,713 "My daydreams stretch as wide as the sea..." 554 00:34:02,715 --> 00:34:05,182 You know, i... Give me that. 555 00:34:05,184 --> 00:34:07,516 Keep it there from now on. 556 00:34:09,920 --> 00:34:12,520 Were you studying like a good boy? 557 00:34:12,522 --> 00:34:15,723 I don't understand why you can't just keep on as yourself, just for a second. 558 00:34:15,725 --> 00:34:16,957 I know, it's annoying. 559 00:34:16,959 --> 00:34:19,559 Yeah, yup. 560 00:34:19,561 --> 00:34:24,697 Wait, why did you highlight, "and he said unto my father, 'father, my head hurts'?" 561 00:34:24,699 --> 00:34:26,799 I don't know, i just... 562 00:34:26,801 --> 00:34:28,667 I don't know, i'm, i'm... 563 00:34:28,669 --> 00:34:30,769 I want to memorize the song. 564 00:34:30,771 --> 00:34:35,139 'Cause i figured, last night as i was driving into the park, like, you know, i should have 565 00:34:36,041 --> 00:34:37,640 Something for my trip. 566 00:34:38,576 --> 00:34:40,609 You mean, something like, 567 00:34:40,611 --> 00:34:44,979 "young lads came out from the city and mocked him and said to him, 568 00:34:44,981 --> 00:34:47,247 'go up, up, ye baldhead...'" 569 00:34:47,249 --> 00:34:50,850 No, no, something like, 570 00:34:50,852 --> 00:34:56,121 Bless the lord, o my soul, who layeth the beams of his chambers upon the waters. 571 00:34:56,823 --> 00:34:58,489 So... 572 00:34:58,491 --> 00:35:02,258 Have you resolved the theological contradictions yet? 573 00:35:02,260 --> 00:35:05,027 What theological contradictions? 574 00:35:05,029 --> 00:35:06,828 The wives of cain and abel. 575 00:35:06,830 --> 00:35:08,596 Where did they come from? 576 00:35:09,231 --> 00:35:11,064 The ban on premarital sex. 577 00:35:11,066 --> 00:35:13,199 How is that a theological contradiction? 578 00:35:13,201 --> 00:35:16,368 Well, what about christian charity? 579 00:35:17,337 --> 00:35:20,303 What if a dying woman's last wish 580 00:35:21,139 --> 00:35:25,274 Was to begat with you? 581 00:35:25,276 --> 00:35:28,210 Wouldn't that be rather uncharitable for you not to? 582 00:35:29,213 --> 00:35:30,879 Is that your last wish? 583 00:35:30,881 --> 00:35:33,915 What? I was just speaking hypothetically. 584 00:35:33,917 --> 00:35:36,517 Were you speaking hypothetically because that's your last wish? 585 00:35:36,519 --> 00:35:38,418 Were you asking me if that was my last wish 586 00:35:38,420 --> 00:35:40,987 Because i raised a hypothetical, or because you think you're irresistible? 587 00:35:40,989 --> 00:35:42,588 Irresistible. 588 00:35:43,724 --> 00:35:44,756 Wow. 589 00:35:47,093 --> 00:35:51,961 I really figured you for one of those, "no sex before marriage" types. 590 00:35:56,900 --> 00:35:58,699 Good. 591 00:35:58,701 --> 00:36:02,169 'Cause you definitely wouldn't be my last wish if you were a virgin. 592 00:36:02,171 --> 00:36:03,837 So i am your last wish. 593 00:36:04,573 --> 00:36:06,205 Fuck! No, fuck! 594 00:36:06,207 --> 00:36:07,940 - Hey, you don't have to say it like that. - Shit. 595 00:36:07,942 --> 00:36:10,409 I mean, it's pretty... 596 00:36:22,922 --> 00:36:28,424 just go around, tough guy, go on, go ahead. Thank you. 597 00:36:28,426 --> 00:36:31,226 He's gonna kill himself is what he's gonna do. 598 00:36:31,228 --> 00:36:33,828 I didn't mean that. I don't want him to kill himself, i just... 599 00:36:33,830 --> 00:36:35,262 Hey, steve. 600 00:36:36,331 --> 00:36:38,597 Can i ask you something as a psychologist? 601 00:36:38,599 --> 00:36:40,599 It's psychiatrists who can pass out the pills. 602 00:36:40,601 --> 00:36:43,434 Oh, very funny, that's a-material right there. 603 00:36:45,838 --> 00:36:48,939 What i was wondering 604 00:36:48,941 --> 00:36:53,542 Is what you can tell me about commitment procedures in the state of california. 605 00:36:54,244 --> 00:36:55,610 Is it hard to do? 606 00:36:55,612 --> 00:36:58,479 Not really. Not if the patient presents a danger. 607 00:36:58,481 --> 00:37:01,281 You talking this kind of deal, open and shut. 608 00:37:07,689 --> 00:37:09,255 What? 609 00:37:09,257 --> 00:37:12,524 Oh, i'm sorry, this is just my, "you're a terrible fucking person" face. 610 00:37:12,526 --> 00:37:14,325 Look, it's not like i want to, okay, 611 00:37:14,327 --> 00:37:17,161 But sometimes doing things you don't want to do is part of being a parent. 612 00:37:17,163 --> 00:37:18,729 Yeah, you're a real father of the year. 613 00:37:18,731 --> 00:37:21,098 "Well, for my sins i am abjectly penitent." 614 00:37:21,100 --> 00:37:24,167 So you just decide today to reinvent yourself as a man of action? 615 00:37:24,169 --> 00:37:27,136 Yeah, with your sister's life on the line, yeah, it struck me as an okay time. 616 00:37:27,138 --> 00:37:30,605 Is your level of cluelessness genetic or is it just booze induced? 617 00:37:30,607 --> 00:37:31,839 Van. 618 00:37:31,841 --> 00:37:33,674 What? 619 00:37:33,676 --> 00:37:37,510 What's clueless about thinking that your sister's life is on the line? 620 00:37:38,379 --> 00:37:40,345 No, no, no, not shrug. 621 00:37:44,350 --> 00:37:46,216 Is there something you're keeping from me? 622 00:37:50,388 --> 00:37:52,054 She'll be dead by the time you get there, okay. 623 00:37:52,056 --> 00:37:53,522 So you don't have to freak out... 624 00:37:53,524 --> 00:37:55,257 Wait, wait, what, what, dead? What, no, no one told me... 625 00:37:55,259 --> 00:37:56,758 - What, what are you talking about? - Nothing. 626 00:37:56,760 --> 00:37:58,192 - Savannah. - It's just... 627 00:37:58,194 --> 00:37:59,893 Show's over at sunset. 628 00:37:59,895 --> 00:38:01,494 Plan was she would take her meds today, 629 00:38:01,496 --> 00:38:03,496 And they would take five or six hours to kick in 630 00:38:03,498 --> 00:38:07,399 And by the time the clock wound down, she'd be at hanging rock. 631 00:38:07,401 --> 00:38:10,201 People, we need to get back on the road right now. 632 00:38:10,203 --> 00:38:12,136 - We're on the road. - No, steve, 633 00:38:12,138 --> 00:38:14,271 I'm afraid we're not gonna have time for whatever it is that you have going on today. 634 00:38:14,273 --> 00:38:16,006 No, i'm afraid we're gonna have to make time. 635 00:38:16,008 --> 00:38:19,709 Oscar, what exactly is it you plan to do once you get there? I'm curious. 636 00:38:19,711 --> 00:38:22,411 She's right. You're pretty new to this whole man of the action deal, so... 637 00:38:22,413 --> 00:38:26,380 Well, i figured i, i, i could talk to her, and... 638 00:38:26,382 --> 00:38:28,515 Talk to... Can't you talk on the phone? 639 00:38:28,517 --> 00:38:29,983 I tried that, she won't pick up. 640 00:38:29,985 --> 00:38:31,985 She'd pick up for van, wouldn't she? 641 00:38:33,355 --> 00:38:35,088 - Oh, hell, no. - Give me your phone. 642 00:38:35,090 --> 00:38:36,456 No, i won't accessory to your... 643 00:38:36,458 --> 00:38:37,757 - Give me your phone. - Why? 644 00:38:37,759 --> 00:38:38,891 - No. - Give... 645 00:38:38,893 --> 00:38:40,225 - God... Give... - Dad. 646 00:38:47,832 --> 00:38:50,399 If it's that important, we can always hoof it. 647 00:38:52,836 --> 00:38:54,168 Two miles? 648 00:38:54,170 --> 00:38:56,403 My flight's not till late, i got the time. 649 00:38:58,640 --> 00:39:01,307 5-0-3-7-0-3-5-8-3-5. 650 00:39:01,542 --> 00:39:02,607 What. 651 00:39:03,743 --> 00:39:04,875 My cell. 652 00:39:04,877 --> 00:39:06,910 5-0-3-7-0-3-5-8-3-5. 653 00:39:08,847 --> 00:39:11,881 You weren't really supposed to remember that but okay. 654 00:39:11,883 --> 00:39:17,987 I was the gaeling high school number memory team captain, 2008-2009. 655 00:39:17,989 --> 00:39:19,722 That's preposterous. 656 00:39:23,194 --> 00:39:24,560 You seem pretty upset. 657 00:39:25,829 --> 00:39:30,364 I know that you wanted this to go a certain way 658 00:39:30,366 --> 00:39:32,065 And it, it didn't go that way. 659 00:39:32,067 --> 00:39:34,734 But you have to wonder if there's a reason for that. 660 00:39:34,736 --> 00:39:37,136 - Ogden. - What? I just, i mean... 661 00:39:37,138 --> 00:39:43,007 This gives us a chance to slow stuff down, to talk stuff over. You know? 662 00:39:43,009 --> 00:39:46,243 The rock's not going anywhere. What's the harm in that, right? 663 00:39:46,245 --> 00:39:50,813 Come on, what do say we just go get some overpriced hiking supplies 664 00:39:50,815 --> 00:39:53,348 And take a trip up the mountain, make a day of it? 665 00:39:53,350 --> 00:39:54,749 Just you and your last wish. 666 00:39:54,751 --> 00:39:56,117 - Ogden. - It'll be fun, no. 667 00:39:56,119 --> 00:39:58,985 I'll even sing "the funnel song" to you on the way up. 668 00:40:00,421 --> 00:40:02,453 I can't, okay, i don't have the time. 669 00:40:04,290 --> 00:40:05,589 You don't have the time? 670 00:40:07,492 --> 00:40:10,726 Why, why is it that every time you tell me something, 671 00:40:10,728 --> 00:40:13,095 I feel like i know less than i did before. 672 00:40:13,097 --> 00:40:14,863 Whatever it is, i can't even imagine 673 00:40:14,865 --> 00:40:17,632 You could tell me anything that'll be worse than what you've already said, 674 00:40:18,868 --> 00:40:21,001 Uh, what, you think, 675 00:40:21,003 --> 00:40:23,303 It makes any difference to me? 676 00:40:23,305 --> 00:40:24,904 If i gave two craps about what you said, 677 00:40:24,906 --> 00:40:28,706 I'd be back in the parking lot, getting some sleep. 678 00:40:30,476 --> 00:40:34,577 Fine, tell me or don't tell me, i just think it's fair to have stuff out there, you know. 679 00:40:34,579 --> 00:40:36,778 Fine, you want stuff out there? 680 00:40:38,414 --> 00:40:40,013 I've already taken the pills. 681 00:40:48,021 --> 00:40:49,420 Hey, you've reached reilly. 682 00:40:49,423 --> 00:40:51,890 Yeah, no one listens to voice mail any more but go for it. 683 00:40:51,892 --> 00:40:55,493 Hey, reilly girl, it's your dad. I'm calling you from van's phone 684 00:40:55,495 --> 00:40:59,029 Hoping maybe you'd pick up. Anyway, um... 685 00:40:59,031 --> 00:41:01,765 Look, i know you don't always have the warmest feelings for me, 686 00:41:01,767 --> 00:41:04,767 I also know i deserve that, but i just wanted to ask you 687 00:41:05,936 --> 00:41:07,869 Respectfully... 688 00:41:07,871 --> 00:41:11,772 To just, uh, think about your plans. 689 00:41:12,841 --> 00:41:15,808 If it's, if it's, if it's just the disease, 690 00:41:15,810 --> 00:41:18,844 Listen, this is a fight and the goal is to fucking win. You hear me? 691 00:41:18,846 --> 00:41:21,645 I'll find the best fucking doctor, i'll rob a bank. 692 00:41:23,315 --> 00:41:24,580 But... 693 00:41:24,982 --> 00:41:26,047 If it's 694 00:41:27,083 --> 00:41:29,616 You know, my... 695 00:41:29,618 --> 00:41:31,951 That whole mess, i don't know what to say... 696 00:41:34,255 --> 00:41:36,488 All i can say is 697 00:41:37,390 --> 00:41:38,956 What you have... 698 00:41:40,092 --> 00:41:43,926 The thing you have which i, for instance, do not... 699 00:41:46,430 --> 00:41:48,863 Is a family behind you. 700 00:41:50,366 --> 00:41:53,466 And that is not a thing to be underestimated. 701 00:41:54,735 --> 00:41:57,769 Anyway, i'm, i'm, i'm rambling. 702 00:41:57,771 --> 00:42:01,105 Just, just call me and tell me what you're... 703 00:42:03,976 --> 00:42:05,842 Yeah, just, just call me. 704 00:42:18,188 --> 00:42:19,987 I'm sorry. 705 00:42:19,989 --> 00:42:22,022 Do you ever stop to think for a second what something like that might do to me? 706 00:42:22,024 --> 00:42:25,225 Oh, yeah, so now we see that the real victim here is you. 707 00:42:25,227 --> 00:42:27,160 Oh, jesus christ, look, i think i saw 708 00:42:27,162 --> 00:42:30,730 Somewhere near visalia like a hospital or one of those wellness center things... 709 00:42:30,732 --> 00:42:31,931 Ogden! 710 00:42:31,933 --> 00:42:33,399 Look, the drugs don't take effect for a few hours... 711 00:42:33,401 --> 00:42:36,602 You don't fucking get it, okay. 712 00:42:36,604 --> 00:42:39,338 Ogden, cancer's the best fucking event, right? 713 00:42:39,340 --> 00:42:42,307 It's fundraisers and prayer groups and the front of the local paper. 714 00:42:42,309 --> 00:42:45,109 It's not medicaid... And selling your shit on craigslist. 715 00:42:49,882 --> 00:42:52,916 I haven't spoken to my mom since this whole thing started. 716 00:42:52,918 --> 00:42:55,551 My dad, well, he's generally drunk or passed out. 717 00:42:56,287 --> 00:42:57,819 Nobody hugged me, 718 00:42:57,821 --> 00:43:03,023 Or came and held my hand, because nobody who didn't just meet me gives a shit. 719 00:43:04,626 --> 00:43:06,692 Nobody asked me if i wanted to die. 720 00:43:06,694 --> 00:43:09,895 And the only choice i got was where and when and how. 721 00:43:14,801 --> 00:43:16,667 And now i don't even have that, so... 722 00:43:23,742 --> 00:43:24,807 Reilly. 723 00:43:25,876 --> 00:43:26,808 Reilly, wait. 724 00:43:26,810 --> 00:43:30,811 No, no, reilly, reilly, reilly. 725 00:43:31,413 --> 00:43:33,012 Hey. 726 00:43:33,781 --> 00:43:35,080 Reilly. 727 00:43:36,383 --> 00:43:37,648 Reilly. 728 00:43:44,721 --> 00:43:45,786 Shit. 729 00:43:53,394 --> 00:43:57,662 Was there really a whole club at your school devoted to remembering numbers? 730 00:43:57,664 --> 00:43:59,263 Look, reilly, i 'm sorry. 731 00:43:59,265 --> 00:44:00,697 Yeah, what are you sorry for? 732 00:44:00,699 --> 00:44:03,900 I haven't walked in your shoes. 733 00:44:03,902 --> 00:44:05,334 I shouldn't have acted like i know best. 734 00:44:05,336 --> 00:44:08,170 Really? Maybe you're just saying that to get your car back. 735 00:44:08,172 --> 00:44:11,306 If you never want to see me again, i guess i can live with that. 736 00:44:11,308 --> 00:44:15,075 There's plenty of gas in the car, gps thing in the glove compartment, but... 737 00:44:16,378 --> 00:44:17,710 If you... 738 00:44:19,080 --> 00:44:21,046 Do come back... 739 00:44:21,048 --> 00:44:23,347 I will sitay with you wherever you want to go. 740 00:44:26,251 --> 00:44:33,188 ¶ 741 00:44:33,190 --> 00:44:40,127 ¶ 742 00:44:40,129 --> 00:44:47,066 ¶ 743 00:44:47,068 --> 00:44:53,638 ¶ 744 00:44:53,640 --> 00:44:54,972 okay, so... 745 00:44:56,241 --> 00:44:57,440 Like this? 746 00:44:57,442 --> 00:44:59,809 Yeah, just be sure to keep me in focus. 747 00:44:59,811 --> 00:45:03,045 Um, don't let me forget to show you the slow-mo button. 748 00:45:03,047 --> 00:45:05,380 I want the climax to feel like a real build, you know? 749 00:45:05,382 --> 00:45:06,481 Oh? 750 00:45:06,483 --> 00:45:10,117 You know, seizures, hallucinations, 751 00:45:10,119 --> 00:45:11,751 There's a chance i'll foam at the mouth. 752 00:45:18,091 --> 00:45:19,156 Hey. 753 00:45:20,492 --> 00:45:22,124 Just a couple more hours, okay? 754 00:45:23,660 --> 00:45:26,193 Then you'll drop it off in the mail 755 00:45:27,229 --> 00:45:28,661 And your work here is done. 756 00:45:30,598 --> 00:45:31,863 Just, uh, 757 00:45:32,799 --> 00:45:34,998 Show me the slow-mo. 758 00:45:37,202 --> 00:45:39,835 It's, it's this button. 759 00:45:39,837 --> 00:45:42,038 - Just set it there. - Okay. 760 00:45:48,379 --> 00:45:55,316 ¶ 761 00:45:55,318 --> 00:46:01,121 ¶ 762 00:46:04,658 --> 00:46:07,258 I have no idea what that was. 763 00:46:07,260 --> 00:46:09,059 I'll get it, i'll get it, i'll get it. 764 00:46:09,061 --> 00:46:11,061 So you wanna go down this path. 765 00:46:11,063 --> 00:46:13,163 ¶ 766 00:46:13,165 --> 00:46:15,198 - One at a time, one at a time. - Really? 767 00:46:15,200 --> 00:46:18,034 I'm not getting in there with you. 768 00:46:18,036 --> 00:46:21,270 Slow motion might not be my thing but this sunbeam... 769 00:46:21,272 --> 00:46:24,006 Ogden's got this. 770 00:46:24,008 --> 00:46:27,408 Hey, this is like the shakiest footage you'll get. 771 00:46:27,410 --> 00:46:34,347 ¶ 772 00:46:34,349 --> 00:46:41,286 ¶ 773 00:46:41,288 --> 00:46:44,522 ¶ 774 00:46:51,830 --> 00:46:53,362 How you holding up, miss van? 775 00:46:53,664 --> 00:46:54,763 Fine. 776 00:46:54,765 --> 00:46:56,164 Yeah? Things at home? 777 00:46:57,367 --> 00:46:58,466 They're fine. 778 00:46:59,969 --> 00:47:02,970 Would you say it's a structured kind of environment 779 00:47:02,972 --> 00:47:06,373 Or a cool, "kids can do whatever they want," kind of place? 780 00:47:07,242 --> 00:47:09,508 You're a terrible psychologist, steve. 781 00:47:09,510 --> 00:47:12,344 I'm not being a psychologist, kiddo, i'm just being a friend. 782 00:47:13,113 --> 00:47:14,946 You're a creepy friend, steve. 783 00:47:17,050 --> 00:47:19,083 You know, you shouldn't smoke at a gas station. 784 00:47:19,251 --> 00:47:20,450 Hmm. 785 00:47:20,452 --> 00:47:21,884 It's actually illegal. 786 00:47:22,987 --> 00:47:24,553 You could blow yourself up. 787 00:47:27,057 --> 00:47:30,824 Okay, but if we blow up, i'm gonna be pretty mad at you. 788 00:47:32,494 --> 00:47:34,093 It's funny, you know. 789 00:47:34,095 --> 00:47:36,528 You remind me a bit of myself when i was your age. 790 00:47:38,265 --> 00:47:39,464 Scary, right? 791 00:47:40,600 --> 00:47:42,666 Really, you shouldn't smoke. 792 00:47:42,668 --> 00:47:44,000 You should put it out. 793 00:47:46,537 --> 00:47:48,770 You know what the best thing that happened to me was? 794 00:47:48,772 --> 00:47:51,072 When i was 14, i got sent to live with my dad. 795 00:47:51,074 --> 00:47:54,041 He didn't subscribe to parenting magazine exactly. 796 00:47:54,043 --> 00:47:56,843 And he took those little quips right out of my mouth. 797 00:47:56,845 --> 00:47:58,010 What the fuck? 798 00:47:58,012 --> 00:48:00,145 It was funny, he knew this spot on me, 799 00:48:00,147 --> 00:48:01,980 This little pressure point, right there. 800 00:48:01,982 --> 00:48:05,316 If i mouthed off or didn't do my chores, dad would just grab that spot, 801 00:48:05,318 --> 00:48:08,786 Just put his hand right on there and squeeze it. 802 00:48:08,788 --> 00:48:11,288 Just like you, i would just stare at him. 803 00:48:11,290 --> 00:48:13,256 I wouldn't give him the satisfaction. 804 00:48:13,258 --> 00:48:15,992 He was just waiting for me to say, "i'm sorry, sir." 805 00:48:16,661 --> 00:48:18,327 Just like a game of chicken. 806 00:48:18,329 --> 00:48:20,662 Sometimes i thought my shoulder would snap in half. 807 00:48:20,664 --> 00:48:24,198 But i didn't say anything and so he would squeeze even harder. 808 00:48:24,433 --> 00:48:26,533 Rape! 809 00:48:26,535 --> 00:48:29,936 Is what you say when someone's bothering you, that's right, sweetie. 810 00:48:29,938 --> 00:48:33,705 That's self defense, and that's exactly what we were trying to get at. 811 00:48:33,707 --> 00:48:34,972 Good job, everything's fine. 812 00:48:34,974 --> 00:48:37,274 It's just kind of a drill we do. 813 00:48:40,579 --> 00:48:43,980 You know, things are about to change for you a great deal, miss van. 814 00:48:43,982 --> 00:48:45,481 I've seen a lot of divorces. 815 00:48:45,483 --> 00:48:49,084 Oscar? Guy with that record? 816 00:48:49,086 --> 00:48:51,686 He'll be lucky if he gets to see you once a month. 817 00:48:51,688 --> 00:48:54,988 And in our house, the kids are not the same as the adults. 818 00:48:55,890 --> 00:48:57,656 My word is law. 819 00:48:57,658 --> 00:49:00,458 So you might want to think about adjusting that little attitude of yours. 820 00:49:01,828 --> 00:49:03,727 Capisce? 821 00:49:09,500 --> 00:49:11,249 Glad we had this chat. 822 00:49:11,250 --> 00:49:12,999 All right, let's go. Hit the road. You guys ready? 823 00:49:13,669 --> 00:49:15,068 Chop chop. 824 00:49:16,838 --> 00:49:19,638 So what? This isn't it? 825 00:49:19,640 --> 00:49:23,174 Looks like the cover art from one of my mom's self published books. 826 00:49:27,012 --> 00:49:28,644 Is that good or bad? 827 00:49:28,646 --> 00:49:31,513 Well, they're vanity press novels with women named fern 828 00:49:31,515 --> 00:49:34,516 Who have so many suitors 'cause they are so effortless... 829 00:49:35,118 --> 00:49:37,218 She sends them to me too. 830 00:49:37,220 --> 00:49:39,620 I'm willing them back to her, unopened. 831 00:49:41,924 --> 00:49:44,324 Whoa, do you feel that? 832 00:49:44,326 --> 00:49:47,126 Ogden, give me the fucking camera. Give me the camera. 833 00:49:47,128 --> 00:49:49,294 - This must be like an earthquake or something. A big one. - Shh. 834 00:49:51,464 --> 00:49:52,529 Oh, my... 835 00:50:01,204 --> 00:50:02,269 Come on. 836 00:50:04,306 --> 00:50:11,076 ¶ 837 00:50:14,347 --> 00:50:21,284 ¶ 838 00:50:21,286 --> 00:50:28,023 ¶ 839 00:50:35,165 --> 00:50:37,231 ¶ 840 00:50:37,233 --> 00:50:44,171 ¶ 841 00:50:51,112 --> 00:50:53,445 Can i ask if the smoking... 842 00:50:55,916 --> 00:50:57,482 Is that what it's from or... 843 00:50:58,518 --> 00:51:00,117 Ha, no. 844 00:51:02,154 --> 00:51:05,488 I took it up after i got diagnosed last year. 845 00:51:05,490 --> 00:51:08,023 It's like one of those things, you know. What's the point, right? 846 00:51:08,759 --> 00:51:10,792 Yeah, i guess. Come on. 847 00:51:13,496 --> 00:51:15,462 - Getting scared? - No. 848 00:51:15,464 --> 00:51:17,030 Too scared to keep going? 849 00:51:17,032 --> 00:51:18,364 Don't do that. 850 00:51:20,468 --> 00:51:21,700 Let's go to your car. 851 00:51:21,702 --> 00:51:23,435 You want to go back to the car? 852 00:51:23,437 --> 00:51:25,303 - Yeah. - Let's go back to the car. 853 00:51:28,608 --> 00:51:30,407 Do not make fun of me, okay. 854 00:51:33,712 --> 00:51:37,813 Can you, can you not just look directly at me? Just for a sec. 855 00:51:37,815 --> 00:51:39,281 Yes, okay. 856 00:51:39,283 --> 00:51:41,583 - Is that, is that good for you? - Thank you, yes, yes. 857 00:51:41,585 --> 00:51:42,650 Okay. 858 00:51:50,892 --> 00:51:54,693 ¶ My day dreams stretch ¶ 859 00:51:56,763 --> 00:52:01,165 ¶ wide as the sea ¶ 860 00:52:05,637 --> 00:52:11,707 ¶ and the only thing i'm left with ¶ 861 00:52:11,709 --> 00:52:13,375 ¶ is what i wring ¶ 862 00:52:13,377 --> 00:52:17,746 ¶ is what i wring from my hair ¶ 863 00:52:20,984 --> 00:52:24,318 ¶ the funnel of my despair ¶ 864 00:52:27,956 --> 00:52:31,757 ¶ the funnel of my despair ¶ 865 00:52:34,261 --> 00:52:36,261 yeah, you don't need to do that. 866 00:52:36,263 --> 00:52:37,462 No. 867 00:52:37,464 --> 00:52:41,399 Um, but, be honest, lay on me, what do you think? 868 00:52:42,468 --> 00:52:45,702 Are your aspirations professional or recreational? 869 00:52:46,671 --> 00:52:48,637 Hmm. 870 00:52:48,639 --> 00:52:51,973 Does that mean, "professional, but please don't laugh?" 871 00:52:51,975 --> 00:52:54,275 No, i won't laugh, i promise. 872 00:52:54,277 --> 00:52:56,443 It's just, you know what they say, 873 00:52:56,445 --> 00:53:02,281 "blessed is the writer with the drunken mother and the abusive father?" 874 00:53:02,283 --> 00:53:06,251 Truth is, that's, like, one way that i'm not too blessed. 875 00:53:06,253 --> 00:53:07,986 - Oh, my heart goes out to you. - No. 876 00:53:07,988 --> 00:53:09,520 Sorry, i... 877 00:53:09,522 --> 00:53:11,455 I'm a little self-absorbed, i guess. 878 00:53:11,924 --> 00:53:13,290 That makes it worse. 879 00:53:13,292 --> 00:53:16,526 Like, i only write songs about me and me being me... 880 00:53:16,528 --> 00:53:17,727 Is awesome. 881 00:53:17,729 --> 00:53:20,596 Right. But it's like too awesome. 882 00:53:20,598 --> 00:53:26,635 And songs about being too awesome don't exactly quicken the human heart. 883 00:53:28,138 --> 00:53:29,403 So, imagine you're me. 884 00:53:31,140 --> 00:53:33,940 What? I mean, that's part of why you're hanging around, right? 885 00:53:35,843 --> 00:53:38,376 To get inside my head. 886 00:53:38,378 --> 00:53:40,244 I don't think that's possible, you can't... 887 00:53:40,246 --> 00:53:42,846 What, empathize? Sure you can. 888 00:53:43,648 --> 00:53:44,713 Climb right in. 889 00:53:46,116 --> 00:53:47,381 Play that song again. 890 00:53:47,383 --> 00:53:49,282 Uh, it's okay. I'll take a pass on that. 891 00:53:49,284 --> 00:53:51,817 No, no, for real. I mean it. 892 00:53:51,819 --> 00:53:54,352 Just play it from the top. 893 00:54:01,259 --> 00:54:03,492 - Little faster. - Faster? 894 00:54:05,462 --> 00:54:08,663 ¶ My daydreams stretch... ¶ 895 00:54:08,665 --> 00:54:10,631 Great. 896 00:54:10,633 --> 00:54:14,701 No words, just, just let me hum along with you. 897 00:54:26,445 --> 00:54:33,382 ¶ 898 00:54:33,384 --> 00:54:40,121 ¶ 899 00:54:40,123 --> 00:54:47,260 ¶ 900 00:54:48,263 --> 00:54:54,634 ¶ in the funnel of despair ¶ 901 00:54:58,505 --> 00:54:59,570 Hmm. 902 00:55:07,813 --> 00:55:09,345 Okay, wait. 903 00:55:09,347 --> 00:55:11,647 I have cancer in my mouth. You're... 904 00:55:18,187 --> 00:55:20,720 Are you granting my last wish, ogden clarke? 905 00:55:23,791 --> 00:55:28,826 ¶ 906 00:55:28,828 --> 00:55:32,796 ¶ 907 00:55:42,739 --> 00:55:49,676 ¶ 908 00:55:49,678 --> 00:55:56,615 ¶ 909 00:55:56,617 --> 00:56:03,554 ¶ 910 00:56:05,291 --> 00:56:07,691 so the one thing steve has taught me is that 911 00:56:07,693 --> 00:56:09,559 If i haven't published a novel yet, 912 00:56:09,561 --> 00:56:12,929 Then maybe i'm subconsciously afraid of success. 913 00:56:12,931 --> 00:56:14,931 Yeah, that's not as uncommon as people think. 914 00:56:14,933 --> 00:56:18,100 Then i realized, all i need is to keep an ideas journal, right? 915 00:56:18,102 --> 00:56:22,504 I'm always saying these really witty things and then i just forget all about them. 916 00:56:22,506 --> 00:56:25,039 So, now, we have this little bad boy, 917 00:56:25,041 --> 00:56:27,941 If we come up with a great line or if we hear a real zinger... 918 00:56:27,943 --> 00:56:29,742 - yeah. - ...We just put in right in the journal. 919 00:56:29,744 --> 00:56:31,410 It's a fun thing to do as a couple 920 00:56:31,412 --> 00:56:34,613 He was like, "all these things you come up with, you want to find a place 921 00:56:34,615 --> 00:56:36,214 In your art for them," you know. 922 00:56:36,216 --> 00:56:38,216 Do you guys want to hear one? 923 00:56:40,420 --> 00:56:42,486 - Yes. - Which one, huh. 924 00:56:45,057 --> 00:56:47,457 Let me find... Oh, this is a good one, okay. 925 00:56:47,459 --> 00:56:51,761 Okay, so end of story, right, or maybe you have a young woman 926 00:56:51,763 --> 00:56:55,664 And she's complaining to her grandmother about how shallow she is. 927 00:56:55,666 --> 00:56:58,799 Well, then, the grandmother says to her, 928 00:57:00,169 --> 00:57:05,071 "time is like rain, it deepens even the shallowest of rivers." 929 00:57:05,073 --> 00:57:06,205 What do you guys think? 930 00:57:06,207 --> 00:57:07,506 That was good. 931 00:57:40,906 --> 00:57:43,673 I'm not gonna fish for herring shoal, if that's what you just said. 932 00:57:44,542 --> 00:57:46,074 No, i said, "you're very pretty." 933 00:57:51,013 --> 00:57:54,647 So, uh, you learned, "you're very pretty." 934 00:57:55,983 --> 00:57:58,516 Got big plans in samoa, huh? 935 00:57:59,352 --> 00:58:00,984 I don't know. 936 00:58:00,986 --> 00:58:02,852 Well, what's your follow up. 937 00:58:02,854 --> 00:58:04,053 What do you mean? 938 00:58:04,055 --> 00:58:07,056 I mean, what do you do after? 939 00:58:07,058 --> 00:58:10,626 I mean, i just in case she doesn't want to fish for herring shoal. 940 00:58:10,628 --> 00:58:12,995 You mean, "can i spend the night?" 941 00:58:12,997 --> 00:58:16,864 Well, i think that is roughly the same thing in any language. 942 00:58:17,800 --> 00:58:18,999 But, um... 943 00:58:20,335 --> 00:58:23,535 I was thinking a bit further into the future. 944 00:58:24,504 --> 00:58:26,737 - You mean like, "i love you"? - No. 945 00:58:26,739 --> 00:58:31,040 Like, "what's your favorite band? What instrument do you play?" 946 00:58:31,042 --> 00:58:33,909 I mean, no one's that tied up on hearing "i love you." 947 00:58:36,446 --> 00:58:37,878 Not if they're honest. 948 00:58:39,214 --> 00:58:40,479 No? 949 00:58:43,250 --> 00:58:45,149 Okay. 950 00:58:45,151 --> 00:58:48,552 Want to know the one thing that'll open up girls' hearts in samoa? 951 00:58:48,554 --> 00:58:50,186 You have to learn to say this... 952 00:58:52,323 --> 00:58:53,955 "i approve of you, 953 00:58:55,224 --> 00:58:58,191 And this is unlikely to change 954 00:58:59,527 --> 00:59:02,995 As i set the bar comfortingly low." 955 00:59:07,234 --> 00:59:08,733 "I approve of you, 956 00:59:09,702 --> 00:59:13,069 And that is unlikely to change 957 00:59:14,005 --> 00:59:18,473 as i set the bar comfortingly low." 958 00:59:18,475 --> 00:59:19,841 Well, yeah. 959 00:59:21,444 --> 00:59:22,943 - What? - Phone. 960 00:59:25,414 --> 00:59:28,081 "Md are on their way, da..." 961 00:59:28,083 --> 00:59:29,816 Okay, give me that, thank you. 962 00:59:30,952 --> 00:59:32,584 Fuck. 963 00:59:32,586 --> 00:59:34,018 Md are on the way? 964 00:59:34,020 --> 00:59:36,086 Yup, it seems so. 965 00:59:36,088 --> 00:59:37,320 What are you gonna do? 966 00:59:37,322 --> 00:59:39,688 I don't know, offhand, i die somewhere else. 967 00:59:41,091 --> 00:59:42,156 What? 968 00:59:42,758 --> 00:59:44,457 Don't look at me like that. 969 00:59:44,459 --> 00:59:46,625 The storm's passed and you know what that means. 970 00:59:46,627 --> 00:59:48,860 Onward and upward, ogden clarke. 971 01:00:08,045 --> 01:00:11,012 She's a deeply troubled person, i hope you appreciate that. 972 01:00:11,014 --> 01:00:12,346 I'm used to it. 973 01:00:12,348 --> 01:00:14,247 - Well, you deserve better. - Yeah, i know. 974 01:00:15,483 --> 01:00:17,816 You do, you deserve better. 975 01:00:17,818 --> 01:00:19,684 You know, i heard this theory once 976 01:00:19,686 --> 01:00:22,920 - That there's no such thing as disturbed people. - Van. 977 01:00:22,922 --> 01:00:26,890 No, i am, i'm just trying to grasp, you know, 978 01:00:26,892 --> 01:00:30,193 The sum of steve's psychological contributions. 979 01:00:30,195 --> 01:00:33,629 I just think that your mom worked really hard raising you kids, 980 01:00:33,631 --> 01:00:36,298 And you and reilly, the negativity... You know, 981 01:00:36,300 --> 01:00:40,735 She's be a lot more developed as a person, if you weren't... 982 01:00:40,737 --> 01:00:42,704 If you weren't bringing her down. 983 01:00:42,706 --> 01:00:45,907 That is, that's really, really interesting, steve. 984 01:00:45,909 --> 01:00:47,275 You know what would be a lot more interesting? 985 01:00:47,277 --> 01:00:49,277 If you knew what the fuck you were talking about. 986 01:00:49,279 --> 01:00:51,579 There you have it, that's the negativity i'm talking about, young lady. 987 01:00:51,581 --> 01:00:55,649 You just keep it up, it comes right back to you. I can tell you that, capisce. 988 01:00:55,651 --> 01:00:59,886 Hey, steve, you know reilly's cancer is inoperable? 989 01:00:59,888 --> 01:01:03,422 No? Well, neither of my wonderful parents here could bother to get, 990 01:01:03,424 --> 01:01:07,392 Like, real jobs so she couldn't cover her health insurance, 991 01:01:07,394 --> 01:01:10,094 Which meant she was going to medicaid dentist who, oops, 992 01:01:10,096 --> 01:01:13,764 Forgot to give her cancer screenings at five consecutive check-ups. 993 01:01:13,766 --> 01:01:16,266 So they just popped out a couple of groupies in training 994 01:01:16,268 --> 01:01:19,769 And then, when we moved on, so did they. And that's fine. 995 01:01:19,771 --> 01:01:24,272 But the upshot is that they don't get to cry when we fucking hate them. 996 01:01:24,274 --> 01:01:26,540 Tell them what i told you, it'll make them happy. 997 01:01:26,542 --> 01:01:28,208 - Van. - I'm gonna kill myself next. 998 01:01:28,210 --> 01:01:29,809 Now, enough. 999 01:01:29,811 --> 01:01:32,044 So you have that to look forward to. 1000 01:01:32,046 --> 01:01:37,115 Steve, when i live with you, all the trash officially taken out? 1001 01:01:37,117 --> 01:01:44,054 ¶ 1002 01:01:44,056 --> 01:01:48,791 ¶ 1003 01:01:48,793 --> 01:01:54,896 bev, you have reason to be emotional, and emotion is not your friend. 1004 01:01:54,898 --> 01:01:57,832 Your spending your energy doing exactly what she wants, don't you get it? 1005 01:01:57,834 --> 01:02:00,934 She just wants to get a response from you and you're giving it to her. 1006 01:02:03,672 --> 01:02:05,405 Look, i'm just saying, like, don't play the... 1007 01:02:05,407 --> 01:02:07,440 Okay, i heard you. I heard you, steve. 1008 01:02:07,442 --> 01:02:10,042 And this is not about being an actor in a production. 1009 01:02:10,044 --> 01:02:12,677 Okay, enough with the pep talk, okay, i got it, enough. 1010 01:02:12,679 --> 01:02:14,712 Okay, you're an individual, you remember that. 1011 01:02:14,714 --> 01:02:16,146 Don't make me live with them. 1012 01:02:19,850 --> 01:02:21,349 You don't like them? 1013 01:02:24,654 --> 01:02:26,286 Steve grabbed me. 1014 01:02:28,323 --> 01:02:29,689 What do you mean, grabbed you? 1015 01:02:29,691 --> 01:02:31,424 It's like, fucking grabbed my... 1016 01:02:31,426 --> 01:02:34,727 I don't know, just please don't make me live with them, okay, just... 1017 01:02:34,729 --> 01:02:38,497 I will be, i will be good. 1018 01:02:38,499 --> 01:02:40,966 Please, don't make me live with them. 1019 01:02:40,968 --> 01:02:43,401 What you need is the three... Steps... 1020 01:02:43,403 --> 01:02:46,036 Okay, i swear to god if you don't shut the fuck up. 1021 01:02:46,638 --> 01:02:48,137 You can rent a car. 1022 01:02:54,643 --> 01:02:55,425 Bev. 1023 01:02:55,426 --> 01:02:56,208 The last thing that these natives did 1024 01:02:56,211 --> 01:02:59,645 Before they abandoned their ancestral homeland forever was 1025 01:02:59,647 --> 01:03:02,414 They wrote the story of their own destruction. 1026 01:03:02,716 --> 01:03:03,981 Reilly, 1027 01:03:04,350 --> 01:03:05,415 You okay? 1028 01:03:15,424 --> 01:03:20,526 ...The sherman tree, they called it the " doka hai" or the "tall spirit." 1029 01:03:20,528 --> 01:03:24,829 They believed that the doka hai could heal their sick and wounded. 1030 01:03:24,831 --> 01:03:26,931 The settlers believed these stories... 1031 01:03:26,933 --> 01:03:29,767 The general sherman, and it had him spooked. 1032 01:03:29,769 --> 01:03:35,138 So one day, the settlers came with axes and saws determined to kill the doka hai, 1033 01:03:35,140 --> 01:03:38,507 The monache saw what was happening, they made the white man a deal. 1034 01:03:40,110 --> 01:03:43,177 They said, "we will leave our ancestral homeland forever 1035 01:03:43,179 --> 01:03:46,513 If you will promise to spare the tree." 1036 01:03:46,515 --> 01:03:49,816 And the settlers said, "why would you do this? Why would you make that deal? 1037 01:03:49,818 --> 01:03:52,451 If you leave here don't you know you might die?" 1038 01:03:52,453 --> 01:03:55,987 And the monache said, "it is not the number of lives that is important to us to save, 1039 01:03:55,989 --> 01:03:57,388 It is the amount of life." 1040 01:03:59,492 --> 01:04:06,463 ¶ 1041 01:04:06,465 --> 01:04:11,167 ¶ 1042 01:04:11,169 --> 01:04:14,069 Hey, well, you know how to get there, right? 1043 01:04:14,638 --> 01:04:15,903 I think so. 1044 01:04:17,506 --> 01:04:21,073 Look, i really appreciate you understanding, steve, we all do. 1045 01:04:21,809 --> 01:04:24,275 Okay, bring on that book bag... 1046 01:04:25,411 --> 01:04:26,777 Hey, give me one second. 1047 01:04:26,779 --> 01:04:30,113 - Oscar, oscar, oscar, no. - Hey, steve. 1048 01:04:30,115 --> 01:04:32,849 - I need to talk to you. - I got nothing to say to you. 1049 01:04:32,851 --> 01:04:33,916 Do you know what this is about? 1050 01:04:33,918 --> 01:04:35,918 Can you wait up a sec? 1051 01:04:35,920 --> 01:04:37,552 You trained her real good, didn't you, oscar? 1052 01:04:37,554 --> 01:04:40,054 It's the idea that a man is someone you treat like a child, 1053 01:04:40,056 --> 01:04:42,790 Not someone you can count on to make the tough calls, no, sir. No. 1054 01:04:42,792 --> 01:04:44,858 She's gonna tell him what's best. 1055 01:04:44,860 --> 01:04:46,926 Where do you suppose she got an idea like that? 1056 01:04:47,361 --> 01:04:48,977 - Listen. - No. 1057 01:04:48,978 --> 01:04:50,594 You don't tell me to listen, you listen. 1058 01:04:50,597 --> 01:04:53,431 You don't write to her, you don't call her, you don't contact her. 1059 01:04:53,433 --> 01:04:56,233 I don't care if reilly swallows the physician's desk reference. 1060 01:04:56,235 --> 01:04:57,934 'Cause everytime you crawl out of your little hole, 1061 01:04:57,936 --> 01:04:59,702 Bev turns into somebody i don't know. 1062 01:04:59,704 --> 01:05:02,037 Now, if you'll excuse me, i have a job. 1063 01:05:05,075 --> 01:05:06,474 I just have to say one thing. 1064 01:05:06,476 --> 01:05:08,409 It's gonna have to wait. 1065 01:05:08,411 --> 01:05:11,111 If you ever lay a hand on my daughter again, i will kill you. 1066 01:05:14,783 --> 01:05:16,682 I just wanted to make that clear. 1067 01:05:16,684 --> 01:05:19,217 I will find you and i will kill you. 1068 01:05:20,486 --> 01:05:21,551 Capisce? 1069 01:05:24,322 --> 01:05:29,758 ¶ 1070 01:05:29,760 --> 01:05:31,192 I'm driving. 1071 01:05:31,194 --> 01:05:38,131 ¶ 1072 01:05:38,133 --> 01:05:45,070 ¶ 1073 01:05:45,072 --> 01:05:48,440 ¶ 1074 01:05:48,442 --> 01:05:50,008 you know that it's 1075 01:05:50,510 --> 01:05:52,176 Quarter to five. 1076 01:05:52,178 --> 01:05:54,745 Okay, it's almost sunset. 1077 01:05:54,747 --> 01:05:57,314 Are you sure this is where your business lies? 1078 01:06:03,555 --> 01:06:05,321 Oh, god, it's him. 1079 01:06:06,457 --> 01:06:07,889 Is he talking to it? 1080 01:06:09,692 --> 01:06:11,391 Oh, that's unexpected. 1081 01:06:12,694 --> 01:06:13,959 Well... 1082 01:06:15,429 --> 01:06:16,961 Nothing ventured, right? 1083 01:06:16,963 --> 01:06:18,629 - Come here, sit with me. - No, no. 1084 01:06:19,331 --> 01:06:20,530 Actually, um... 1085 01:06:22,433 --> 01:06:24,065 I was kind of... 1086 01:06:24,067 --> 01:06:26,434 Planning on flying solo. 1087 01:06:27,203 --> 01:06:29,036 Can i trust you to film this? 1088 01:06:29,471 --> 01:06:30,636 Thanks. 1089 01:06:30,638 --> 01:06:32,604 I think it's just something between me and the... 1090 01:06:33,807 --> 01:06:36,006 The doka chief, you know. 1091 01:06:40,277 --> 01:06:41,342 Okay. 1092 01:06:47,315 --> 01:06:48,681 Hey, film. 1093 01:07:15,242 --> 01:07:17,474 You are the one who was filming me earlier. 1094 01:07:19,211 --> 01:07:21,277 I wasn't filming you specifically. 1095 01:07:25,015 --> 01:07:26,280 You here to pray? 1096 01:07:27,449 --> 01:07:30,183 Don't worry, it doesn't feel as ridiculous as i imagined. 1097 01:07:31,119 --> 01:07:33,185 He's more human than my hematologist. 1098 01:07:34,788 --> 01:07:36,287 Hard to stump, too. 1099 01:07:37,156 --> 01:07:39,689 Was that a, a tree joke? 1100 01:07:42,326 --> 01:07:44,225 It's mostly what i've been doing over here. 1101 01:07:47,196 --> 01:07:48,795 My name is collin, by the way. 1102 01:07:51,032 --> 01:07:52,297 Rilley. 1103 01:07:54,501 --> 01:07:56,534 Let me guess, non-hodgkin's lymphoma. 1104 01:08:02,842 --> 01:08:04,241 Oral cancer. 1105 01:08:05,444 --> 01:08:06,509 Wow. 1106 01:08:07,879 --> 01:08:09,578 I'm not usually that far off. 1107 01:08:13,683 --> 01:08:15,115 What about you? 1108 01:08:15,750 --> 01:08:16,815 Aids. 1109 01:08:19,052 --> 01:08:20,317 I'm sorry. 1110 01:08:20,319 --> 01:08:24,321 Oh, don't feel sorry for me, oral cancer reilly. 1111 01:08:24,323 --> 01:08:26,556 I have a five year survival rate of over 25 %, 1112 01:08:26,558 --> 01:08:28,824 Yours can't be higher than what, 20? 1113 01:08:28,826 --> 01:08:30,158 - 10. - 10. 1114 01:08:34,396 --> 01:08:36,696 You know, you could always say "his cousin was in 1115 01:08:36,698 --> 01:08:39,130 The new england journal of medicine." 1116 01:08:40,766 --> 01:08:42,231 That's a paper joke. 1117 01:08:45,035 --> 01:08:47,602 Get it, he's in the journal? 1118 01:08:47,604 --> 01:08:48,669 Yes. 1119 01:08:50,072 --> 01:08:52,772 Wow, you're better than i thought you would be. 1120 01:08:52,774 --> 01:08:54,707 Well, i get lucky once in a while. 1121 01:08:55,910 --> 01:08:57,875 I think what we tell him is, 1122 01:08:59,879 --> 01:09:01,345 What our disease is, 1123 01:09:03,048 --> 01:09:04,947 Why we want to live, 1124 01:09:04,949 --> 01:09:07,882 And how long we want to live for, since we don't want to seem greedy. 1125 01:09:09,385 --> 01:09:10,751 And maybe... 1126 01:09:12,354 --> 01:09:14,854 Something we promise to do if we get our wish. 1127 01:09:16,591 --> 01:09:17,656 Okay. 1128 01:09:29,602 --> 01:09:31,168 Great doka chief, 1129 01:09:33,505 --> 01:09:34,570 Hi. 1130 01:09:35,839 --> 01:09:36,904 I'm collin. 1131 01:09:39,275 --> 01:09:42,276 I've been hiv positive for 14 years, 1132 01:09:43,245 --> 01:09:47,413 My t-cell count is 185. My viral load's 100,000. 1133 01:09:48,749 --> 01:09:50,615 My area code's 4-1-5, 1134 01:09:52,752 --> 01:09:54,685 And my prognosis is poor. 1135 01:09:56,321 --> 01:10:00,756 If you cured me, i would ask for three years 1136 01:10:02,793 --> 01:10:06,161 So i can see the video my sister-in-law will slip me 1137 01:10:06,163 --> 01:10:09,531 Of my nephew's graduation from elementary school. 1138 01:10:14,003 --> 01:10:15,702 If you can do that for me, 1139 01:10:19,107 --> 01:10:20,606 I will plant a tree. 1140 01:10:33,119 --> 01:10:34,384 Your turn. 1141 01:10:36,654 --> 01:10:37,953 Well, i... 1142 01:10:37,955 --> 01:10:40,655 I think i've made a mistake. 1143 01:10:40,657 --> 01:10:42,023 - I don't... - Hey. 1144 01:10:42,025 --> 01:10:43,691 You want me to go, i'll go. 1145 01:10:45,294 --> 01:10:46,926 Nice to meet you, reilly. 1146 01:10:48,496 --> 01:10:49,828 You too, collin. 1147 01:10:50,630 --> 01:10:51,695 Good luck. 1148 01:11:04,776 --> 01:11:05,908 Hello, tree. 1149 01:11:07,778 --> 01:11:10,845 My name is reilly macgrady. 1150 01:11:14,984 --> 01:11:17,317 And i have stage three oral cancer. 1151 01:11:26,861 --> 01:11:27,926 Okay. 1152 01:11:31,564 --> 01:11:33,764 If you cured me, i would want to live. 1153 01:11:36,568 --> 01:11:37,633 You know. 1154 01:11:39,937 --> 01:11:41,670 Just whatever you think. 1155 01:11:42,873 --> 01:11:45,540 See, there's this, there's this missionary, 1156 01:11:45,542 --> 01:11:47,141 I don't want you to get the wrong idea, 1157 01:11:47,143 --> 01:11:50,277 It's not like, like the ones who killed your indian friends, 1158 01:11:50,279 --> 01:11:52,345 He's way too kind for that. 1159 01:11:53,047 --> 01:11:55,680 But, tree, he is, 1160 01:11:55,682 --> 01:12:01,285 He is a terrible songwriter and i just want to help so badly. 1161 01:12:05,491 --> 01:12:06,556 So... 1162 01:12:09,694 --> 01:12:11,593 So could you do that? 1163 01:12:20,668 --> 01:12:21,733 Dad. 1164 01:12:24,637 --> 01:12:27,003 Told you i'd get us here, didn't i? 1165 01:12:29,173 --> 01:12:31,306 All you guys came. 1166 01:12:32,108 --> 01:12:33,373 Mom. 1167 01:12:36,444 --> 01:12:37,509 Mom. 1168 01:12:46,651 --> 01:12:47,716 Reilly! 1169 01:12:48,452 --> 01:12:50,919 Reilly! Reilly! Reilly! 1170 01:12:50,921 --> 01:12:52,120 Come on, come on. 1171 01:12:54,057 --> 01:13:00,994 ¶ 1172 01:13:00,996 --> 01:13:07,933 ¶ 1173 01:13:07,935 --> 01:13:11,636 ¶ 1174 01:13:11,638 --> 01:13:14,038 reilly, you got to stay awake, okay? 1175 01:13:14,040 --> 01:13:18,942 Reilly, just stay awake, okay, we're, we're almost there. 1176 01:13:18,944 --> 01:13:22,111 If you, if you want me to take you to a hospital, 1177 01:13:22,113 --> 01:13:23,679 You just say the word, do you understand? 1178 01:13:23,681 --> 01:13:25,947 And this car will sprout fucking wings. 1179 01:13:30,485 --> 01:13:33,152 You won't have to help me any more. 1180 01:13:33,154 --> 01:13:35,921 You kept your word, you'll write your song. 1181 01:13:35,923 --> 01:13:38,556 You should just drop me and bounce, i mean it. 1182 01:13:38,558 --> 01:13:40,524 You'll never know what happened. 1183 01:13:41,293 --> 01:13:43,059 Did you hear me? 1184 01:13:43,761 --> 01:13:45,894 I release you. 1185 01:13:45,896 --> 01:13:48,629 I release you, ogden clarke. 1186 01:13:51,033 --> 01:13:52,532 I release you. 1187 01:13:54,002 --> 01:13:55,067 Reilly. 1188 01:13:55,069 --> 01:14:02,006 ¶ 1189 01:14:02,008 --> 01:14:08,945 ¶ 1190 01:14:08,947 --> 01:14:15,884 ¶ 1191 01:14:15,886 --> 01:14:22,823 ¶ 1192 01:14:22,825 --> 01:14:29,863 ¶ 1193 01:14:29,865 --> 01:14:36,802 ¶ 1194 01:14:39,606 --> 01:14:43,507 Bless the lord, o my soul, who layeth the beams of his chambers upon the waters, 1195 01:14:43,509 --> 01:14:47,410 Who maketh the clouds his chariot, who walketh upon the wings of the wind, 1196 01:14:47,412 --> 01:14:51,647 He said to his father, "father, my head hurts." 1197 01:14:55,219 --> 01:14:58,653 Who maketh the angels spirits, his ministers of flaming fire. 1198 01:14:58,655 --> 01:15:02,089 Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed forever. 1199 01:15:02,091 --> 01:15:03,123 Go up, ye baldhead...'" 1200 01:15:03,125 --> 01:15:05,358 The glory of the lord shall endure forever, 1201 01:15:05,360 --> 01:15:06,892 He looketh on the earth, and it trembles, 1202 01:15:06,894 --> 01:15:08,860 He toucheth the hills, and they smoke. 1203 01:15:08,862 --> 01:15:11,329 I will sing unto the lord as long as i live 1204 01:15:11,331 --> 01:15:13,064 Bless thou the lord, o my soul. 1205 01:15:13,066 --> 01:15:16,133 Praise ye the lord, praise ye the lord. Amen. 1206 01:15:20,471 --> 01:15:22,103 Come here, reilly. Okay, all right. 1207 01:15:22,105 --> 01:15:23,170 Come on. 1208 01:15:27,242 --> 01:15:28,941 Okay, okay, okay. 1209 01:15:28,943 --> 01:15:35,880 ¶ 1210 01:15:35,882 --> 01:15:42,819 ¶ 1211 01:15:42,821 --> 01:15:49,758 ¶ 1212 01:15:49,760 --> 01:15:56,697 ¶ 1213 01:15:56,699 --> 01:16:03,436 ¶ 1214 01:16:03,438 --> 01:16:05,704 ¶ 1215 01:16:22,956 --> 01:16:25,589 memories looped in my head as i left this morning. 1216 01:16:26,892 --> 01:16:30,260 It was you, me, daddy and van, 1217 01:16:30,262 --> 01:16:32,795 Racing through the sierra nevada, driving into the mountains 1218 01:16:32,797 --> 01:16:35,196 On our way to sequoia national park. 1219 01:16:37,066 --> 01:16:38,598 This memory is trees. 1220 01:16:39,334 --> 01:16:41,701 Skies and green, green valleys. 1221 01:16:42,603 --> 01:16:44,936 This memory is foxes and streams. 1222 01:16:46,205 --> 01:16:47,270 And life. 1223 01:17:23,605 --> 01:17:25,338 What the hell are you doing? 1224 01:17:28,810 --> 01:17:32,344 I salvaged your pack from your bag. 1225 01:17:35,949 --> 01:17:38,848 Christ, van, it's a fucking hospital. 1226 01:17:39,417 --> 01:17:40,682 I know. 1227 01:17:41,651 --> 01:17:44,018 So where are they? Mom and dad. 1228 01:17:44,887 --> 01:17:47,687 Out there. Watching your video. 1229 01:17:48,389 --> 01:17:49,454 Hmm. 1230 01:17:49,456 --> 01:17:51,989 Yeah, i delivered to them like i said. 1231 01:17:54,526 --> 01:17:57,126 Any idea what happened to that guy i was with? 1232 01:17:57,128 --> 01:17:58,794 Who, ogden clarke? 1233 01:17:59,763 --> 01:18:02,463 Yeah, dad fucked him up pretty good. 1234 01:18:02,465 --> 01:18:03,964 It was kind of badass, i have to say. 1235 01:18:03,966 --> 01:18:07,434 At the climax he was, like, standing over him, 1236 01:18:07,436 --> 01:18:08,701 Screaming that he's calling the cops 1237 01:18:08,703 --> 01:18:10,903 And having him locked up the rest of his life. 1238 01:18:11,438 --> 01:18:12,670 Shit. 1239 01:18:12,672 --> 01:18:14,805 Our father was reborn a man of action today. 1240 01:18:14,807 --> 01:18:16,473 It's, it's been a big afternoon. 1241 01:18:16,475 --> 01:18:17,740 Hmm. 1242 01:18:21,512 --> 01:18:22,844 What about ogden? 1243 01:18:23,413 --> 01:18:24,678 What did he do? 1244 01:18:25,847 --> 01:18:26,912 Bailed. 1245 01:18:34,954 --> 01:18:36,887 I'm sorry i fucked up the plan. 1246 01:18:43,428 --> 01:18:46,028 Well, you know, i was thinking maybe, um, 1247 01:18:47,297 --> 01:18:50,864 Maybe you could stick around at least till i'm 18. 1248 01:18:52,868 --> 01:18:54,734 You can't fucking leave me with them. 1249 01:18:55,403 --> 01:18:56,769 Please. 1250 01:19:05,245 --> 01:19:12,182 ¶ 1251 01:19:12,184 --> 01:19:19,121 ¶ 1252 01:19:19,123 --> 01:19:24,693 ¶ 1253 01:19:24,695 --> 01:19:26,227 I'm glad you're okay. 1254 01:19:26,229 --> 01:19:33,032 ¶ 1255 01:19:33,034 --> 01:19:34,099 Hey. 1256 01:19:37,671 --> 01:19:39,337 - Here. - It's okay, yeah, yeah. 1257 01:19:40,907 --> 01:19:41,972 Dad. 1258 01:19:41,974 --> 01:19:48,911 ¶ 1259 01:19:48,913 --> 01:19:53,948 ¶ 1260 01:19:53,950 --> 01:19:56,684 So, this is what it takes to get us all together. 1261 01:19:56,686 --> 01:19:58,552 What does that mean? 1262 01:19:58,554 --> 01:20:03,222 Well, it's just that we're, we're together, as a family it's nice. 1263 01:20:03,224 --> 01:20:06,825 Yeah, one big, happy fucking family reunion in the hospital, 1264 01:20:06,827 --> 01:20:08,326 - Yeah, well. - We should make this a tradition. 1265 01:20:08,328 --> 01:20:09,827 - I can"t deal with this. - No, i'm serious. 1266 01:20:09,829 --> 01:20:10,994 - What? - See what you started? 1267 01:20:10,996 --> 01:20:12,395 I mean, you walk in and you start this shit. 1268 01:20:12,397 --> 01:20:14,764 What i started? She did not dedicate the video to me, 1269 01:20:14,766 --> 01:20:16,398 It was dedicated right to you. 1270 01:20:16,400 --> 01:20:17,799 I mean, you're no superdad, we've discussed this. 1271 01:20:17,801 --> 01:20:19,400 I understand all of... 1272 01:20:19,402 --> 01:20:23,503 Um, if you'll excuse me. You're disturbing the other patients. 1273 01:20:23,505 --> 01:20:25,037 If you guys could keep it down. 1274 01:20:25,039 --> 01:20:27,639 This is family visiting hours, and this is what this family does, 1275 01:20:27,641 --> 01:20:29,240 So, i don't... van, shut up. 1276 01:20:29,242 --> 01:20:30,874 Shut up? That's great parenting. - 1277 01:20:30,876 --> 01:20:32,942 I didn't mean to say shut up, i meant quiet. 1278 01:20:32,944 --> 01:20:34,677 Hello. 1279 01:20:34,679 --> 01:20:36,679 Hey, i had this idea for some lyrics. 1280 01:20:36,681 --> 01:20:38,747 I just wanted to run them by you first. 1281 01:20:40,050 --> 01:20:42,617 See, you should stop being so awesome. 1282 01:20:42,619 --> 01:20:44,151 Helps, doesn't it? 1283 01:20:45,320 --> 01:20:46,752 Guess we'll find out. 1284 01:20:53,326 --> 01:20:56,293 ¶ I approve of you ¶ 1285 01:20:58,563 --> 01:21:01,764 ¶ that will never change ¶ 1286 01:21:01,766 --> 01:21:05,167 ¶ i have set the bar so low ¶ 1287 01:21:05,169 --> 01:21:09,070 ¶ i will never get along ¶ 1288 01:21:09,072 --> 01:21:16,009 ¶ 1289 01:21:17,679 --> 01:21:21,981 ¶ my daydreams stretch ¶ 1290 01:21:21,983 --> 01:21:25,017 ¶ as wide as the sea ¶ 1291 01:21:28,689 --> 01:21:32,656 ¶ innocent hoping it ¶ 1292 01:21:32,658 --> 01:21:35,325 ¶ seemed to come at me ¶ 1293 01:21:38,463 --> 01:21:42,298 ¶ and the only thing i'm left with ¶ 1294 01:21:42,300 --> 01:21:48,703 ¶ is what i wring out from my hair ¶ 1295 01:21:48,705 --> 01:21:53,641 ¶ i'm in a funnel of despair ¶ 1296 01:21:53,643 --> 01:21:56,543 ¶ i approve of you ¶ 1297 01:21:58,748 --> 01:22:02,116 ¶ that will never change ¶ 1298 01:22:02,118 --> 01:22:05,719 ¶ i have set the bar so low ¶ 1299 01:22:05,721 --> 01:22:10,790 ¶ i will never get along ¶ 1300 01:22:10,792 --> 01:22:17,997 ¶ 1301 01:22:21,401 --> 01:22:28,405 ¶ 1302 01:22:29,408 --> 01:22:36,445 ¶ 1303 01:22:37,781 --> 01:22:45,018 ¶ 1304 01:22:45,453 --> 01:22:52,490 ¶ 1305 01:22:52,725 --> 01:22:59,195 ¶ 1306 01:23:00,364 --> 01:23:07,368 ¶ 1307 01:23:08,804 --> 01:23:16,008 ¶ 1308 01:23:17,511 --> 01:23:24,549 ¶ 1309 01:23:25,318 --> 01:23:32,322 ¶ 1310 01:23:33,124 --> 01:23:39,594 ¶ 1311 01:23:40,530 --> 01:23:47,334 ¶ 1312 01:23:48,136 --> 01:23:55,073 ¶ 1313 01:23:56,242 --> 01:24:03,146 ¶ 1314 01:24:04,215 --> 01:24:11,319 ¶ 1315 01:24:11,321 --> 01:24:18,292 ¶ 1316 01:24:18,861 --> 01:24:25,765 ¶ 1317 01:24:26,734 --> 01:24:33,504 ¶ 1318 01:24:35,841 --> 01:24:43,078 ¶ 1319 01:24:45,248 --> 01:24:52,185 ¶ 1320 01:24:53,788 --> 01:25:00,793 ¶ 1321 01:25:01,929 --> 01:25:09,167 ¶ 1322 01:25:10,203 --> 01:25:16,640 ¶ 1323 01:25:17,943 --> 01:25:25,181 ¶ 1324 01:25:25,850 --> 01:25:33,088 ¶ 1325 01:25:34,558 --> 01:25:41,596 ¶ 1326 01:25:42,999 --> 01:25:50,236 ¶ 1327 01:25:52,573 --> 01:25:59,510 ¶ 1328 01:26:02,314 --> 01:26:09,318 ¶ 1329 01:26:10,988 --> 01:26:18,159 ¶ 1330 01:26:20,429 --> 01:26:27,433 ¶ 1331 01:26:29,003 --> 01:26:36,207 ¶ 1332 01:26:37,476 --> 01:26:44,513 ¶ 1333 01:26:45,516 --> 01:26:52,554 ¶ 1334 01:26:55,786 --> 01:29:22,420 Encoded by VYTO Check out our latest releases 1st at P2PDL.com 99162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.