All language subtitles for Gossip.Girl.2021.S02E03.Great.Reputations.1080p.REPACK.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,671 --> 00:00:09,986 Good evening, followers. 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,467 For those who might have been living under a rock, 3 00:00:13,177 --> 00:00:14,904 maybe you haven't heard. 4 00:00:14,928 --> 00:00:17,073 There's a new Queen of Constance. 5 00:00:17,097 --> 00:00:19,659 Over a million views and counting 6 00:00:19,683 --> 00:00:21,210 on your last four TikToks. 7 00:00:21,234 --> 00:00:23,997 Tega reacted and Lil Huddy parodied you. 8 00:00:24,021 --> 00:00:26,086 "Besting" is spreading faster than chlamydia through Tisch. 9 00:00:26,110 --> 00:00:27,316 Still no response from Julien? 10 00:00:29,026 --> 00:00:31,046 But at least there's nothing 11 00:00:31,070 --> 00:00:33,427 about your mom's grade-buying scandal either. 12 00:00:33,451 --> 00:00:35,258 You've bested even that. 13 00:00:35,282 --> 00:00:37,347 If Julien isn't coming for me, then my reign will be 14 00:00:37,371 --> 00:00:38,428 as boring as hers was. 15 00:00:38,452 --> 00:00:40,099 Which is why you need a worthy romantic interest 16 00:00:40,123 --> 00:00:42,140 with which to share your throne 17 00:00:42,164 --> 00:00:43,521 and cause immaculate pain to on a daily basis. 18 00:00:43,545 --> 00:00:46,460 Candidate number one is ready to meet if you are. 19 00:00:48,087 --> 00:00:51,107 - Um. Hi, I'm Skylar. - Uh-uh. 20 00:00:51,131 --> 00:00:52,778 You're B.G. until I upgrade you. 21 00:00:52,802 --> 00:00:54,778 Skylar Goodwin, 13,000 followers. 22 00:00:54,802 --> 00:00:56,447 She's a senior at Spence, lacrosse captain, 23 00:00:56,471 --> 00:00:57,785 student body vice president... 24 00:00:57,809 --> 00:00:59,089 No, too on the nose. Swipe left. 25 00:01:09,233 --> 00:01:10,300 Can you believe it? Our first public date. 26 00:01:10,324 --> 00:01:14,297 Not a hotel fuck or a vestibule duck in days. 27 00:01:14,321 --> 00:01:16,138 Those weren't all bad. 28 00:01:16,162 --> 00:01:17,967 Hey, Stacey. My usual table, please. 29 00:01:17,991 --> 00:01:19,719 Sorry, Max. We're booked up. 30 00:01:19,743 --> 00:01:21,805 - Excuse me? - Maybe next time, try Resy? 31 00:01:21,829 --> 00:01:22,680 Did you just Resy me? 32 00:01:22,704 --> 00:01:25,231 It doesn't matter. We'll go somewhere else. 33 00:01:25,255 --> 00:01:26,643 Yeah. Let's go. 34 00:01:26,667 --> 00:01:29,314 Which brings me to a question for all of you. 35 00:01:29,338 --> 00:01:33,525 Who are you now that things have been turned inside out? 36 00:01:33,549 --> 00:01:36,820 Let's make a carbonara like the Roman gods intended. 37 00:01:36,844 --> 00:01:38,196 Ingredients... 38 00:01:38,220 --> 00:01:42,117 The classic carbonara has no cream. 39 00:01:42,141 --> 00:01:44,369 It's egg, cheese, and a type of bacon 40 00:01:44,393 --> 00:01:45,773 called guanciale. 41 00:01:47,437 --> 00:01:50,667 Okay. I may have undercooked it a little bit, 42 00:01:50,691 --> 00:01:52,331 so, uh, I hope you like doughy over dente. 43 00:01:53,443 --> 00:01:56,005 The pasta's not the only thing that's doughy. 44 00:01:56,029 --> 00:01:57,176 You've cooked every night this week. 45 00:01:57,200 --> 00:01:58,844 The effort hasn't gone unnoticed. 46 00:02:04,580 --> 00:02:06,895 Honestly, I'm just glad I actually get 47 00:02:06,919 --> 00:02:08,184 cooking videos again 48 00:02:08,208 --> 00:02:10,854 after my For You page was contaminated with deHaanTok. 49 00:02:10,878 --> 00:02:12,458 Mm. 50 00:02:22,014 --> 00:02:23,894 Everything okay? 51 00:02:31,773 --> 00:02:34,210 Yeah. Sorry. Just... work stuff. 52 00:02:34,234 --> 00:02:35,051 I have a huge court case in the morning. 53 00:02:35,075 --> 00:02:38,423 Hmm. 54 00:02:46,042 --> 00:02:48,057 Monet's "Who Wore It?" TikToks are now officially 55 00:02:48,081 --> 00:02:50,018 a trend called "besting." 56 00:02:50,042 --> 00:02:52,061 - She does look good. - Are you really going to keep 57 00:02:52,085 --> 00:02:52,937 playing pacifist while Rome burns? 58 00:02:52,961 --> 00:02:54,439 I'm taking the high road. 59 00:02:54,463 --> 00:02:56,900 There's no such thing as a one-sided war. 60 00:02:56,924 --> 00:02:57,739 Tell that to the Romans. 61 00:02:57,763 --> 00:02:59,319 But don't worry, Julien. 62 00:02:59,343 --> 00:03:03,907 Imitation is the sincerest form of battery. 63 00:03:03,931 --> 00:03:07,076 Only two more days together. 64 00:03:07,100 --> 00:03:09,078 I'll fly up from the campaign trail 65 00:03:09,102 --> 00:03:10,330 as soon as I can. 66 00:03:10,354 --> 00:03:13,251 All I have to do is stand and smile by my mom, anyways. 67 00:03:14,402 --> 00:03:16,796 Maybe I could sneak a hologram of myself in. 68 00:03:16,820 --> 00:03:20,256 Obie! And Grace. It's so nice to see you. 69 00:03:20,280 --> 00:03:21,299 Yeah. 70 00:03:21,323 --> 00:03:22,640 We're at our usual spot if you wanna join. 71 00:03:22,664 --> 00:03:25,678 - Feels like forever... - Actually, we're just gonna go 72 00:03:25,702 --> 00:03:27,347 hang by the bar. 73 00:03:27,371 --> 00:03:29,938 And after all, a new world order 74 00:03:29,962 --> 00:03:32,936 only means one thing, new problems. 75 00:03:32,960 --> 00:03:35,063 That was weird, right? 76 00:03:35,087 --> 00:03:36,689 Mm. Understandably. I mean, we did get her wasted 77 00:03:36,713 --> 00:03:39,779 and put her meltdown on every platform we could find. 78 00:03:39,803 --> 00:03:42,779 Which is exactly what you need to be doing to Monet, by the way. 79 00:03:42,803 --> 00:03:43,620 Devalue that currency, girl. 80 00:03:43,644 --> 00:03:46,658 Everyone is looking to you to respond. 81 00:03:46,682 --> 00:03:48,660 Dakota even talked about it on Drew. 82 00:03:48,684 --> 00:03:50,958 I don't care about some fake war with a fake rival. 83 00:03:50,982 --> 00:03:54,835 What I care about are my friends and mending those relationships, 84 00:03:54,859 --> 00:03:58,294 including Obie. And Grace. 85 00:03:58,318 --> 00:03:59,295 It would be easier to stop the polar ice caps 86 00:03:59,319 --> 00:04:02,131 from melting. You wanna do that next? 87 00:04:02,155 --> 00:04:04,300 You didn't have to make it awkward. 88 00:04:04,324 --> 00:04:06,517 Look, just because she apologized for what she did 89 00:04:06,541 --> 00:04:08,596 does not mean that I'm ready to forgive her. 90 00:04:08,620 --> 00:04:12,058 So, can we talk about your mom? 'Cause I really wanna make sure 91 00:04:12,082 --> 00:04:14,462 - that she likes me. - She's going to love you. 92 00:04:15,377 --> 00:04:16,854 I wanna make a good impression. 93 00:04:16,878 --> 00:04:19,315 And you'll have the perfect opportunity to. 94 00:04:19,339 --> 00:04:21,526 I was able to wrangle an hour of her schedule 95 00:04:21,550 --> 00:04:22,905 for us to have tea with her 96 00:04:22,929 --> 00:04:25,323 before she's surrounded by donors and diplomats 97 00:04:25,347 --> 00:04:28,950 at the big Amnesty International fundraiser at the Guggenheim. 98 00:04:28,974 --> 00:04:30,748 Wherever you may have landed 99 00:04:30,772 --> 00:04:33,204 after the shakeup, I hope it's on two feet. 100 00:04:33,228 --> 00:04:35,665 Because sources tell me 101 00:04:35,689 --> 00:04:38,729 this ground won't stay stable for long. 102 00:04:40,611 --> 00:04:44,173 Till then, good night. And good luck. 103 00:05:08,472 --> 00:05:09,907 Dad? 104 00:05:09,931 --> 00:05:12,535 - Kiwi? - How did you get in? 105 00:05:12,559 --> 00:05:13,536 I still have a key. 106 00:05:13,560 --> 00:05:16,789 And look, I made your favorite. Banana pancakes. 107 00:05:16,813 --> 00:05:21,377 You didn't have any bananas, or syrup, so I improvised. 108 00:05:21,401 --> 00:05:23,048 What are you doing in the city? 109 00:05:23,072 --> 00:05:25,216 Big textile convention at the Javits Center. 110 00:05:25,240 --> 00:05:27,425 I was able to land a meeting with a distributor 111 00:05:27,449 --> 00:05:30,386 who has a line on some second-run Turkish fabric, 112 00:05:30,410 --> 00:05:33,306 which I can turn over for a sweet markup. 113 00:05:33,330 --> 00:05:35,558 Wow. That's great, Dad. 114 00:05:35,582 --> 00:05:38,688 I'm sure you're busy educating future presidents all day 115 00:05:38,712 --> 00:05:40,730 and becoming the next Harper Lee at night, 116 00:05:40,754 --> 00:05:41,571 but any chance you can squeeze in 117 00:05:41,595 --> 00:05:43,735 some Kiwi catchup time this afternoon? 118 00:05:43,759 --> 00:05:47,111 Of course! Do you wanna come by the school around 3:00? 119 00:05:47,135 --> 00:05:48,112 You can meet my friends, see where I work. 120 00:05:48,136 --> 00:05:50,096 That sounds like a date. 121 00:05:52,099 --> 00:05:53,099 Mm! 122 00:05:55,602 --> 00:05:56,746 So good! 123 00:05:58,605 --> 00:06:02,543 Four-point-four-eight! Four-point-four-eight! 124 00:06:02,567 --> 00:06:04,420 Is that a bad thing? 125 00:06:04,444 --> 00:06:06,431 - I was a 4.22 last week. - Oh, so it's a good thing. 126 00:06:06,455 --> 00:06:08,633 No! Of course not. A low rating means 127 00:06:08,657 --> 00:06:11,554 that they're jealous of what they picked you up from 128 00:06:11,578 --> 00:06:12,637 or witnessed. 129 00:06:12,661 --> 00:06:14,597 Ticking up is bad. It's very, very bad. 130 00:06:14,621 --> 00:06:16,599 No table at Odeon? No comps at Dame? 131 00:06:16,623 --> 00:06:20,311 - Waiting in line at Ostbahnhof? - You waited in line? 132 00:06:20,335 --> 00:06:22,438 See? Thank you. She gets it. Diagnosis? 133 00:06:22,462 --> 00:06:25,400 Your cachet's based on everyone's desire 134 00:06:25,424 --> 00:06:26,651 to fuck you. 135 00:06:26,675 --> 00:06:28,778 Now that you've gone from Élite to Baby-Sitters Club, 136 00:06:28,802 --> 00:06:30,488 you might as well have moved to Austin. 137 00:06:30,512 --> 00:06:31,948 So you're saying now that the world knows 138 00:06:31,972 --> 00:06:33,039 he's in a relationship, he's boring? 139 00:06:33,063 --> 00:06:35,034 Exactly. 140 00:06:35,058 --> 00:06:37,453 Maybe you need your very own Manhattan Maxploration. 141 00:06:37,477 --> 00:06:38,454 That helped me when my image needed updating. 142 00:06:38,478 --> 00:06:41,749 No. No. You can't explore a barren ground. 143 00:06:41,773 --> 00:06:43,260 This is absurd. But nothing I can't fix by end of the day. 144 00:06:43,284 --> 00:06:45,461 - How? - How? 145 00:06:45,485 --> 00:06:48,089 By helping you do what you do best. 146 00:06:48,113 --> 00:06:51,426 Throwing a party. A debaucherous, drug-fueled, 147 00:06:51,450 --> 00:06:52,637 who's-who and who's-under-who, 148 00:06:52,661 --> 00:06:55,805 proving, in sheep's clothing or out, you are still the Wolfe. 149 00:06:55,829 --> 00:06:58,850 You don't even have to partake. You just have to present. 150 00:06:58,874 --> 00:07:00,714 From participant to promoter is a level up. 151 00:07:04,087 --> 00:07:05,606 I get to meet your dad? 152 00:07:05,630 --> 00:07:08,401 The man behind your origin story? 153 00:07:08,425 --> 00:07:10,653 The one who beg at the woman who beg at a revolution? 154 00:07:10,677 --> 00:07:12,613 Mm. These days, he mostly begets 155 00:07:12,637 --> 00:07:15,074 refurbished furniture, but you'll love him. 156 00:07:15,098 --> 00:07:17,910 Everyone does. Apparently, that gene skips a generation. 157 00:07:17,934 --> 00:07:20,830 Shubin's been stonewalling me ever since I sent in the tip 158 00:07:20,854 --> 00:07:22,128 that got Burton fired. 159 00:07:22,152 --> 00:07:24,917 Speaking of, hot goss on the new head teacher. 160 00:07:24,941 --> 00:07:28,754 - She's like our age. - Which "our"? Yours or mine? 161 00:07:28,778 --> 00:07:29,630 Don't know. Totally crazy. 162 00:07:29,654 --> 00:07:31,874 Oh, my God. I know. That's... 163 00:07:33,450 --> 00:07:35,910 - Greetings! Headmistress Duva... - Teacher. 164 00:07:36,912 --> 00:07:38,890 Uh. Teacher Du... Uh. Head Teacher Duvall. 165 00:07:38,914 --> 00:07:40,189 Jordan Glassberg, computer science. 166 00:07:40,213 --> 00:07:41,517 I loo... I look forward to working with you. 167 00:07:41,541 --> 00:07:44,187 Hi, Jordan. And you must be Kate. 168 00:07:44,211 --> 00:07:45,480 How'd you guess? 169 00:07:45,504 --> 00:07:47,987 Oh, Mike and I have been friends since grad school. 170 00:07:48,011 --> 00:07:51,569 He's been, uh, filling me in on where the bodies are buried. 171 00:07:51,593 --> 00:07:55,143 - Oh. - That's so good. 172 00:07:57,849 --> 00:07:59,368 So, when does Tiff get in? 173 00:07:59,392 --> 00:08:01,209 This morning. She's taking the train down from Exeter, 174 00:08:01,233 --> 00:08:03,498 so I guess, like, 10:00? 175 00:08:03,522 --> 00:08:05,208 She's literally the coolest friend I have. 176 00:08:05,232 --> 00:08:06,419 I can't wait for you to meet her. 177 00:08:06,443 --> 00:08:07,756 Great! You're here. 178 00:08:07,780 --> 00:08:10,546 Yeah, and I'm in the middle of a conversation 179 00:08:10,570 --> 00:08:11,717 - with my girlfriend. - That's who I was talking to. 180 00:08:11,741 --> 00:08:14,217 Hot chai with vanilla sweet cream foam? 181 00:08:14,241 --> 00:08:15,887 My favorite order. How'd you know? 182 00:08:15,911 --> 00:08:18,846 You mentioned it was your go-to afternoon pick-me-up 183 00:08:18,870 --> 00:08:21,185 over New Year's Eve, and I'm a good listener. 184 00:08:21,209 --> 00:08:23,976 Yeah, because you and Monet were trying to sabotage her. 185 00:08:24,000 --> 00:08:25,061 I was just... 186 00:08:25,085 --> 00:08:26,437 Let's just finish this up inside. 187 00:08:26,461 --> 00:08:28,551 Less... noisy. 188 00:08:29,881 --> 00:08:32,902 Maybe "crash and burn" is a good place to stop. 189 00:08:32,926 --> 00:08:34,946 I'm getting contact basic, anyway. 190 00:08:34,970 --> 00:08:39,116 If she's here to stay, as it appears she is, 191 00:08:39,140 --> 00:08:39,997 I need her to like me, 192 00:08:40,021 --> 00:08:42,954 or our entire friend group falls apart! 193 00:08:42,978 --> 00:08:46,818 Look what Monet has done. Everything's fallen apart. 194 00:08:47,732 --> 00:08:49,756 I'm a Met step five. What are you? 195 00:08:49,780 --> 00:08:51,816 Seven. We can't be seen together. 196 00:08:54,030 --> 00:08:56,660 Let me get in good with Grace, and then I'll tackle Monet. 197 00:08:58,243 --> 00:09:00,770 That's right. Twelve dozen of the Kumamoto oysters, 198 00:09:00,794 --> 00:09:03,849 and then six cases of the Larson Blanc de Blancs. 199 00:09:03,873 --> 00:09:06,477 This is clearly reserved seating. 200 00:09:06,501 --> 00:09:07,770 And this is your first warning. 201 00:09:07,794 --> 00:09:09,109 Three of these, and you have to use 202 00:09:09,133 --> 00:09:10,549 the teacher's entrance for a month. 203 00:09:18,972 --> 00:09:20,868 You said you had updates for me? 204 00:09:20,892 --> 00:09:22,660 Yes. We found you the perfect candidate. 205 00:09:22,684 --> 00:09:25,788 Tiff Meyers. An ambassador's daughter, 206 00:09:25,812 --> 00:09:27,999 a regular on Forbes 21 Under 21, 207 00:09:28,023 --> 00:09:30,626 rumored dalliances with both Jojo and Auli'i. 208 00:09:30,650 --> 00:09:32,086 She wrote a viral essay at 14 on renewable energy 209 00:09:32,110 --> 00:09:35,466 that was presented by Kamala herself on the Senate floor. 210 00:09:35,490 --> 00:09:37,466 She's the power lesbian of solar power. 211 00:09:37,490 --> 00:09:38,968 There's just one problem. 212 00:09:38,992 --> 00:09:42,930 Her best friend is someone you know. 213 00:09:42,954 --> 00:09:44,124 How is that a problem? 214 00:09:50,253 --> 00:09:53,263 - You have a good day at school. - See you later. 215 00:09:56,843 --> 00:09:57,820 - Hi, Grace! - Gracie! 216 00:09:57,844 --> 00:10:00,200 Oh, I just wanted to ask if you wanted to hang out today 217 00:10:00,224 --> 00:10:02,950 after school. Mine, not yours. Do you even... 218 00:10:02,974 --> 00:10:04,076 Home school. 219 00:10:04,100 --> 00:10:05,119 - How lucky! - That tracks. 220 00:10:05,143 --> 00:10:06,670 I just wanted to know if you wanted to go 221 00:10:06,694 --> 00:10:08,706 shopping with me at the same time. 222 00:10:08,730 --> 00:10:09,749 It's just, you know, we haven't spoken 223 00:10:09,773 --> 00:10:12,877 since the whole misunderstanding in Hudson. 224 00:10:12,901 --> 00:10:16,839 And I have so regretted my part in Julien's manipulations. 225 00:10:16,863 --> 00:10:18,640 That was your idea, Monet. And... 226 00:10:18,664 --> 00:10:21,677 - But which I agreed to, so... - Right. 227 00:10:21,701 --> 00:10:23,808 These are both such lovely offers. 228 00:10:23,832 --> 00:10:25,681 Perhaps we can combine them? 229 00:10:25,705 --> 00:10:28,559 Oh. Oh, well, the personal shopping experience 230 00:10:28,583 --> 00:10:30,150 that I booked for us at Reformation, 231 00:10:30,174 --> 00:10:31,815 um, only allows two at a time. 232 00:10:31,839 --> 00:10:33,773 - That's too bad. - Mm. 233 00:10:33,797 --> 00:10:35,694 Okay. I can see if, um, they can expand. 234 00:10:35,718 --> 00:10:39,195 But please watch my back for any fountains. 235 00:10:39,219 --> 00:10:40,639 I didn't push you... 236 00:10:42,472 --> 00:10:44,037 We'll see you at 3:00. 237 00:10:44,061 --> 00:10:45,244 - Great. - Great. 238 00:10:45,268 --> 00:10:46,243 - Okay. - Can't wait. 239 00:10:46,267 --> 00:10:48,120 Perfect. 240 00:10:48,144 --> 00:10:50,168 Good luck, bitch. She only has room 241 00:10:50,192 --> 00:10:52,294 for one bestie, and it's going to be me. 242 00:10:52,318 --> 00:10:53,935 I'll make sure of it. Girls! 243 00:10:56,820 --> 00:10:59,548 You want in the door tomorrow, 244 00:10:59,572 --> 00:11:03,386 you walk through those doors... in this. 245 00:11:03,410 --> 00:11:05,267 Looks like this armistice 246 00:11:05,291 --> 00:11:07,682 is armed and dangerous. 247 00:11:07,706 --> 00:11:09,392 What was once peace 248 00:11:09,416 --> 00:11:12,186 is about to be blown to pieces. 249 00:11:12,210 --> 00:11:13,979 How's Operation Feed and Forgive working out for you? 250 00:11:14,003 --> 00:11:17,108 Mm, I think I'm one more TikTok recipe away 251 00:11:17,132 --> 00:11:18,693 from being ungrounded. 252 00:11:18,717 --> 00:11:20,114 So, what do you say to a celebratory sleepover 253 00:11:20,138 --> 00:11:23,572 at my house? You, me, a two-person in-PJs 254 00:11:23,596 --> 00:11:25,493 reading of an Alice Childress, 255 00:11:25,517 --> 00:11:27,201 directed by and starring me, of course, 256 00:11:27,225 --> 00:11:28,869 but with occasional supporting performances 257 00:11:28,893 --> 00:11:29,954 from you? 258 00:11:29,978 --> 00:11:32,707 Maybe we should stick to my house? 259 00:11:32,731 --> 00:11:34,250 Okay, I know my dad was kind of an asshole, but... 260 00:11:34,274 --> 00:11:37,962 I mean, your dad probably isn't even around that much 261 00:11:37,986 --> 00:11:40,172 right now, what with his big promotion. 262 00:11:40,196 --> 00:11:41,424 Why'd you say it like that? 263 00:11:41,448 --> 00:11:42,758 Okay. 264 00:11:42,782 --> 00:11:44,347 Don't freak, but my dad checked 265 00:11:44,371 --> 00:11:46,095 with his lawyer friend at your dad's firm, 266 00:11:46,119 --> 00:11:48,514 she says they haven't promoted anyone all year. 267 00:11:48,538 --> 00:11:49,685 They're in a hiring freeze. 268 00:11:49,709 --> 00:11:51,308 Wait, did you ask him to do that? 269 00:11:51,332 --> 00:11:52,477 Shan, my dad's not a liar. 270 00:11:52,501 --> 00:11:53,519 He was on the phone all of last night 271 00:11:53,543 --> 00:11:55,563 preparing for a case he's in court for right now. 272 00:11:55,587 --> 00:11:57,606 Forget it, Z. I wasn't trying to start something. I just... 273 00:11:57,630 --> 00:12:00,067 Yes, you were. And I'll finish it. 274 00:12:02,260 --> 00:12:03,577 Out ten and Golden. 275 00:12:03,601 --> 00:12:05,448 Hi, Bradley. This is Zoya Lott. 276 00:12:05,472 --> 00:12:06,619 Um, I was wondering if you knew 277 00:12:06,643 --> 00:12:08,367 when my dad was coming out of court today. 278 00:12:08,391 --> 00:12:10,119 No court dates today. 279 00:12:10,143 --> 00:12:12,750 Your dad took the morning off. Let me transfer you to his cell. 280 00:12:24,741 --> 00:12:26,802 Nicholas! 281 00:12:26,826 --> 00:12:29,472 - Thanks for coming in. - Hey. 282 00:12:29,496 --> 00:12:31,866 - Mr. De Haan. - Huh. Call me Greyson. 283 00:12:32,582 --> 00:12:33,893 Yeah. Shall we? 284 00:12:33,917 --> 00:12:34,997 We shall. We shall. 285 00:12:38,802 --> 00:12:41,358 Yeah, no, it was totally crazy. "Get out of our way!" 286 00:12:41,382 --> 00:12:42,568 You don't think he'd actually... 287 00:12:42,592 --> 00:12:46,030 Tell her you sent the tip in that got her predecessor fired? 288 00:12:46,054 --> 00:12:47,701 You know him better than we do. 289 00:12:47,725 --> 00:12:50,451 How well do you know him, by the way? 290 00:12:50,475 --> 00:12:52,745 The only one with job security here is you, 291 00:12:52,769 --> 00:12:55,498 and the only thing you care about is a one-sided rivalry 292 00:12:55,522 --> 00:12:56,499 with Magic Mike? 293 00:12:56,523 --> 00:13:00,252 Duvall told me this morning to "use less words," 294 00:13:00,276 --> 00:13:01,587 and if I was "always this much energy." 295 00:13:01,611 --> 00:13:03,008 But what do we do? 296 00:13:03,032 --> 00:13:06,217 Convince Mike sending in the tip was impulsive, 297 00:13:06,241 --> 00:13:08,138 that you're deeply passionate about your beliefs, 298 00:13:08,162 --> 00:13:09,845 and sometimes you get carried away. 299 00:13:09,869 --> 00:13:12,289 He'd never believe me! He'd see right through it! 300 00:13:13,039 --> 00:13:14,642 You could talk to him maybe? 301 00:13:14,666 --> 00:13:16,101 Hearing it from someone else could... 302 00:13:16,125 --> 00:13:17,520 - Hey! - Dad! You're early! 303 00:13:17,544 --> 00:13:19,688 Uh, Jordan, Wendy. 304 00:13:19,712 --> 00:13:21,190 It's a pleasure to meet you, Mr. Keller. 305 00:13:21,214 --> 00:13:24,068 - Pleasure is mine. - Do I seem like a lot to you? 306 00:13:24,092 --> 00:13:25,569 Should we grab a bite? 307 00:13:25,593 --> 00:13:26,490 There's a really great halal cart... 308 00:13:26,514 --> 00:13:29,323 Oh! Got us a reservation at Rosa Mexicano. 309 00:13:29,347 --> 00:13:31,367 Only the best for my Kiwi. 310 00:13:31,391 --> 00:13:34,206 Uh, let me grab my purse. Might be expensive. 311 00:13:34,230 --> 00:13:36,872 Uh, you guys will talk to that student for me, right? 312 00:13:36,896 --> 00:13:38,106 You can count on us, Kiwi. 313 00:13:38,815 --> 00:13:40,835 Hmm. 314 00:13:40,859 --> 00:13:44,029 Jordan... you should use less words. 315 00:13:45,613 --> 00:13:49,260 "You can..." Six words. 316 00:13:49,284 --> 00:13:52,349 Are you sure about the Bottega? 317 00:13:52,373 --> 00:13:54,710 I think your father would prefer the Etro. 318 00:13:55,915 --> 00:13:57,977 Nope! No, no, no. Hey, look, Pops is gonna love 319 00:13:58,001 --> 00:14:00,396 whatever you wear, I promise. You look great! 320 00:14:00,420 --> 00:14:01,188 I don't know what makes me more nervous. 321 00:14:01,212 --> 00:14:02,277 My first night away with your father 322 00:14:02,301 --> 00:14:04,275 since the separation, or whatever's happening here. 323 00:14:04,299 --> 00:14:07,611 Um, all you have to worry about is being late. 324 00:14:07,635 --> 00:14:08,404 - All right. - Okay? 325 00:14:08,428 --> 00:14:09,615 Uh, have fun, boys. And don't... 326 00:14:09,639 --> 00:14:11,740 touch the Haring. 327 00:14:11,764 --> 00:14:13,124 - He's been through enough. - Okay. 328 00:14:15,727 --> 00:14:17,246 I'm nervous, Ak. 329 00:14:17,270 --> 00:14:18,587 What if Grace's mom doesn't like me? 330 00:14:18,611 --> 00:14:20,499 I'd be more nervous you won't like her. 331 00:14:20,523 --> 00:14:22,300 Charlotte Byron makes the Tea Party look like... 332 00:14:22,324 --> 00:14:26,088 well, uh, a tea party. Didn't she campaign for Trump? 333 00:14:26,112 --> 00:14:27,639 What, like your dad and my parents would have 334 00:14:27,663 --> 00:14:28,883 if they were from here? 335 00:14:28,907 --> 00:14:32,887 Look, Grace is not like that, all right? She's like one of us. 336 00:14:32,911 --> 00:14:35,639 I know you are nervous about making a good impression. 337 00:14:35,663 --> 00:14:36,690 You like Grace, and I get it. 338 00:14:36,714 --> 00:14:39,226 - Yeah. - Don't stress. 339 00:14:39,250 --> 00:14:41,687 You know if I could be there for support, I would, all right? 340 00:14:41,711 --> 00:14:43,068 I get it. Your boyfriend's party takes precedence. 341 00:14:43,092 --> 00:14:46,108 I think he needs you a lot more than I do. 342 00:14:46,132 --> 00:14:49,111 I don't care if your cousin's getting married. 343 00:14:49,135 --> 00:14:51,238 You're the only bartender in the tri-state area 344 00:14:51,262 --> 00:14:52,579 who can make a half-decent Vesper. 345 00:14:52,603 --> 00:14:54,617 So get your shit together and be here by 6:00. 346 00:14:54,641 --> 00:14:58,954 Your ratios are all off. If I wanted CBD, I'd go to CVS. 347 00:14:58,978 --> 00:15:00,789 We normally have more, but Lucas Hedges 348 00:15:00,813 --> 00:15:02,378 just bought the bulk of it. 349 00:15:02,402 --> 00:15:04,126 He's hosting a rager in Brooklyn Heights. 350 00:15:04,150 --> 00:15:05,169 We have pre-rolled joints we can give you on discount. 351 00:15:05,193 --> 00:15:08,589 Okay. Well, I can guarantee you 352 00:15:08,613 --> 00:15:11,638 that, uh, there's never been a rager in Brooklyn Heights, 353 00:15:11,662 --> 00:15:12,968 and that pale-faced ginge 354 00:15:12,992 --> 00:15:15,179 wouldn't know the difference between dank and ditch, okay? 355 00:15:15,203 --> 00:15:18,390 So you can give him your mids and me your fire, 356 00:15:18,414 --> 00:15:20,520 or I'll put your number on Telegram 357 00:15:20,544 --> 00:15:22,608 and you'll be doing frat runs the rest of your life. 358 00:15:22,632 --> 00:15:25,981 Okay. Ladies, hi. So, I think there might be 359 00:15:26,005 --> 00:15:28,567 a little bit of confusion on where you are right now. 360 00:15:28,591 --> 00:15:32,116 See, Mr. Wolfe has been one of your most consistent customers. 361 00:15:32,140 --> 00:15:34,114 So I think whatever inventory you're thinking of 362 00:15:34,138 --> 00:15:36,388 handing over to Hedges, you can redirect. 363 00:15:41,771 --> 00:15:42,771 We'll pay double? 364 00:15:44,691 --> 00:15:45,834 - Sold. - Sold. 365 00:15:51,197 --> 00:15:53,384 Only one of us is walking out of here Grace's friend. Okay? 366 00:15:53,408 --> 00:15:54,635 How does it look? 367 00:15:54,659 --> 00:15:55,516 - Almost ready! - We can both be. 368 00:15:55,540 --> 00:15:57,930 Why does everything have to be a battle? 369 00:15:57,954 --> 00:15:59,850 I really like the emerald green. 370 00:15:59,874 --> 00:16:02,184 Do you really think that they want puppies and hugs? 371 00:16:02,208 --> 00:16:04,228 No, that's for Hillary Duff. Do you want to be dueting 372 00:16:04,252 --> 00:16:06,359 with your younger self ten years from now, 373 00:16:06,383 --> 00:16:09,817 showcasing just how little happened in between? 374 00:16:09,841 --> 00:16:12,447 Or do you wanna keep grabbing those brass rings 375 00:16:12,471 --> 00:16:14,279 until you have full fucking grills? 376 00:16:14,303 --> 00:16:16,200 I want neither of those things. 377 00:16:16,224 --> 00:16:17,866 Okay. So, when I'm done with you, 378 00:16:17,890 --> 00:16:18,747 that wish will be my command. 379 00:16:18,771 --> 00:16:20,703 Why do you even wanna be her friend anyway? 380 00:16:20,727 --> 00:16:23,205 She's not big on social media, and her mom redistricted Virginia. 381 00:16:23,229 --> 00:16:25,874 Why do you? She's dating your ex. 382 00:16:25,898 --> 00:16:27,255 And she's basic as fuck. 383 00:16:27,279 --> 00:16:29,420 Oh! 384 00:16:29,444 --> 00:16:31,130 I know what you're feeling. It's a little out of your wheelhouse. 385 00:16:31,154 --> 00:16:33,494 But I think you've never looked better. 386 00:16:33,990 --> 00:16:35,217 But is it me? 387 00:16:35,241 --> 00:16:38,387 Yeah, Julien has a tendency to only think about herself. 388 00:16:38,411 --> 00:16:39,972 What about... Hmm! 389 00:16:39,996 --> 00:16:42,599 - This is more you. Am I right? - That is so cute. 390 00:16:42,623 --> 00:16:43,560 It is. So try it on. 391 00:16:43,584 --> 00:16:46,320 And then we'll head over to everyone's fave, 392 00:16:46,344 --> 00:16:48,125 Scotch and Soda! 393 00:17:01,059 --> 00:17:02,327 You didn't answer my call. 394 00:17:02,351 --> 00:17:03,288 Excuse me? I was... 395 00:17:03,312 --> 00:17:05,080 - I was in court. - Not according to your office. 396 00:17:05,104 --> 00:17:07,583 They said you took the morning off. 397 00:17:07,607 --> 00:17:09,754 So is honesty really the best policy? 398 00:17:09,778 --> 00:17:11,628 Let's find out. 399 00:17:11,652 --> 00:17:14,092 I didn't wanna say anything until I was sure it was happening. 400 00:17:15,323 --> 00:17:17,259 The promotion, it just isn't enough money. 401 00:17:17,283 --> 00:17:18,929 I've started looking for a new job. 402 00:17:18,953 --> 00:17:21,555 And I had an interview in the employment litigation department 403 00:17:21,579 --> 00:17:22,436 at Debevoise and Plimpton. 404 00:17:22,460 --> 00:17:25,309 Dad, why didn't you just tell me that? 405 00:17:25,333 --> 00:17:27,607 I'm, like, always burdening you with bad news. 406 00:17:27,631 --> 00:17:30,064 So I wanted to make sure this was solid before sharing. 407 00:17:30,088 --> 00:17:31,231 It's still not done, 408 00:17:31,255 --> 00:17:33,150 but I'm meeting one of the partners at a charity event 409 00:17:33,174 --> 00:17:35,736 at the Guggenheim tonight. 410 00:17:35,760 --> 00:17:38,238 Z, it's fine. We just have to be patient with each other. 411 00:17:38,262 --> 00:17:41,562 Trust takes time to rebuild, for both of us. 412 00:17:51,025 --> 00:17:52,961 Do you know what my favorite thing about Kate is? 413 00:17:52,985 --> 00:17:54,171 - Her sense of duty. - God. 414 00:17:54,195 --> 00:17:56,507 Obviously, she can be intense, but her intentions are good. 415 00:17:56,531 --> 00:17:59,968 Everything she does, she does because she deeply cares. 416 00:17:59,992 --> 00:18:01,804 - Jordan... - She cares so much. 417 00:18:01,828 --> 00:18:03,975 - Which is why she... - She sent you to talk her up to me. 418 00:18:03,999 --> 00:18:06,016 - No. No, of course not. - Yeah. 419 00:18:06,040 --> 00:18:07,380 Totally and completely. 420 00:18:08,000 --> 00:18:10,130 Why am I not surprised? 421 00:18:14,173 --> 00:18:15,660 What the fuck was that? 422 00:18:15,684 --> 00:18:18,070 What do you want from me? I'm a lot! 423 00:18:18,094 --> 00:18:19,934 I have to save my own job too. 424 00:18:25,309 --> 00:18:27,079 Reservation for Keller. 425 00:18:27,103 --> 00:18:29,540 Right this way. The other member of your party's already been seated. 426 00:18:29,564 --> 00:18:32,024 - Other member? - My girlfriend, Theresa. 427 00:18:33,151 --> 00:18:34,751 Can't wait for my two fave girls to meet. 428 00:18:37,989 --> 00:18:38,989 - Hey. - Sweetie. 429 00:18:40,992 --> 00:18:43,016 - Here you go. - Mm! 430 00:18:43,040 --> 00:18:45,615 How'd you know this is my favorite? 431 00:18:46,330 --> 00:18:48,225 Oh, I just had a feeling. 432 00:18:48,249 --> 00:18:50,018 Only one bagel, though. 433 00:18:50,042 --> 00:18:52,020 Can't be late to meet my mom and Obie. 434 00:18:52,044 --> 00:18:53,651 It's been so nice spending the afternoon 435 00:18:53,675 --> 00:18:54,731 getting to know you. 436 00:18:54,755 --> 00:18:56,525 You know, your mom is super impressive. 437 00:18:56,549 --> 00:18:58,445 Is it true that at the age of 25, 438 00:18:58,469 --> 00:19:00,237 she became the mayor of Big Stone Gap? 439 00:19:00,261 --> 00:19:03,407 - You know Big Stone? - Yeah. It's, um... 440 00:19:03,431 --> 00:19:04,328 There's a movie called Big Stone Gap 441 00:19:04,352 --> 00:19:06,495 starring Ashley Judd and Patrick Wilson. 442 00:19:06,519 --> 00:19:09,705 Yeah! It's... It's one of my fave rom come. 443 00:19:09,729 --> 00:19:13,125 Mine too! Patrick Wilson is so dreamy. 444 00:19:13,149 --> 00:19:14,334 The dreamiest! 445 00:19:14,358 --> 00:19:16,962 Um, Obie mentioned that you used to ride. 446 00:19:16,986 --> 00:19:18,755 When I was younger, my grandma had this horse... 447 00:19:18,779 --> 00:19:19,840 Obie didn't mention my accident? 448 00:19:19,864 --> 00:19:23,927 Jules! How could you forget about Grace's accident? 449 00:19:23,951 --> 00:19:25,637 - Um... - Found it! Found it. 450 00:19:25,661 --> 00:19:27,806 Sorry. Yeah. She... 451 00:19:27,830 --> 00:19:29,185 - Grace fell... - Mm. She fell. 452 00:19:29,209 --> 00:19:30,726 Her favorite horse, Buttercup, stepped on her face. 453 00:19:30,750 --> 00:19:34,730 ...favorite horse, uh, Buttercup, stepped on her face. 454 00:19:34,754 --> 00:19:37,482 I lost my front tooth and could've died. 455 00:19:37,506 --> 00:19:39,067 - Never rode again. - Mm. 456 00:19:39,091 --> 00:19:40,156 That's horrific. 457 00:19:40,180 --> 00:19:42,529 But I'm so glad you're finding new hobbies. 458 00:19:42,553 --> 00:19:43,660 You're into soap carving, right? 459 00:19:43,684 --> 00:19:46,200 She won a competition last year at... 460 00:19:46,224 --> 00:19:47,829 Yeah, I saw that you won a championship... 461 00:19:47,853 --> 00:19:49,369 ...at... 462 00:19:49,393 --> 00:19:55,209 Gothenburg! Monet? She hung up? 463 00:19:55,233 --> 00:19:56,010 - Gothenburg. - Yeah. 464 00:19:56,034 --> 00:19:57,419 It was in Gothenburg. 465 00:19:57,443 --> 00:20:00,380 I love Sweden! We should do a girls' trip 466 00:20:00,404 --> 00:20:01,761 to the fjords this summer. 467 00:20:01,785 --> 00:20:04,331 - I'd love that! - So would I. 468 00:20:05,409 --> 00:20:07,306 And then... ...T and I 469 00:20:07,330 --> 00:20:09,848 are planning a cruise to Jamaica. 470 00:20:09,872 --> 00:20:12,643 I gotta tell ya, she's put a spring back into my step. 471 00:20:12,667 --> 00:20:13,435 And you in mine, Den. 472 00:20:13,459 --> 00:20:15,938 Your father is quite the character. 473 00:20:15,962 --> 00:20:17,564 Indeed he is. 474 00:20:17,588 --> 00:20:20,025 Ah! Don't you even think about it. 475 00:20:20,049 --> 00:20:22,406 I gotta get to my meeting. But I want to tell you 476 00:20:22,430 --> 00:20:24,112 how happy it has made me 477 00:20:24,136 --> 00:20:26,506 having lunch with my two girls. 478 00:20:28,516 --> 00:20:31,078 I will see you later. 479 00:20:31,102 --> 00:20:33,522 - Bye, sweetie. - Bye. Thank you. 480 00:20:38,067 --> 00:20:41,421 Um... Jamaica. 481 00:20:41,445 --> 00:20:42,382 I know you don't know me at all, 482 00:20:42,406 --> 00:20:44,675 but I'm... I'm not the kind of woman 483 00:20:44,699 --> 00:20:45,886 who has blinders on. 484 00:20:45,910 --> 00:20:48,595 He told me about his past, how hard it was for you 485 00:20:48,619 --> 00:20:49,930 and your mom. 486 00:20:49,954 --> 00:20:52,084 But he's turned a corner, truly. 487 00:20:52,915 --> 00:20:54,665 He's in therapy. Did you know that? 488 00:20:55,293 --> 00:20:57,229 I didn't know that. 489 00:20:57,253 --> 00:20:59,990 Oh! This pic of you and your twin brother 490 00:21:00,014 --> 00:21:02,276 is so cute! Are you two close, G? 491 00:21:02,300 --> 00:21:03,485 "G"? 492 00:21:03,509 --> 00:21:05,737 Not really. Jake and I shared a womb 493 00:21:05,761 --> 00:21:08,282 for nine months, but not much else. 494 00:21:08,306 --> 00:21:09,493 Monet, we've been doing this for twenty minutes. 495 00:21:09,517 --> 00:21:11,827 I'm already late to meet my mom and Obie. 496 00:21:11,851 --> 00:21:13,981 But I'm so loving your looks. Come on, just one more. 497 00:21:15,104 --> 00:21:19,042 - OMG. You know Tiff Meyers? - She's my best friend. 498 00:21:19,066 --> 00:21:20,585 I'm seeing her tonight. Why do you ask? 499 00:21:20,609 --> 00:21:21,715 What a coincidence! 500 00:21:21,739 --> 00:21:24,840 I have had the biggest crush on her from afar for ages. 501 00:21:24,864 --> 00:21:28,010 - She's like the me of Exeter. - That is a coincidence. 502 00:21:28,034 --> 00:21:29,601 Do you think that you could introduce us? 503 00:21:29,625 --> 00:21:31,680 Um, sorry, my mee-maw taught me 504 00:21:31,704 --> 00:21:34,519 to never get involved in other people's relationships. 505 00:21:34,543 --> 00:21:36,750 If it goes badly, you could lose a friend. I'm sorry. 506 00:21:38,085 --> 00:21:39,646 Are you kidding me? 507 00:21:39,670 --> 00:21:40,856 I just spent the entire day pretending that you don't have 508 00:21:40,880 --> 00:21:44,197 the taste of a 25-year-old mom from Ten a fly, and for what? 509 00:21:44,221 --> 00:21:47,279 That's what you guys were doing? 510 00:21:47,303 --> 00:21:50,032 - You two are unbelievable. - No, no, no! I wasn't... It... 511 00:21:50,056 --> 00:21:52,016 The... I had nothing to d... 512 00:21:53,642 --> 00:21:56,079 How lovely to be dragged down by you again. 513 00:21:56,103 --> 00:21:58,040 I'll bounce back. And faster. 514 00:21:58,064 --> 00:22:00,920 - Synthetics usually do. - Ooh... 515 00:22:00,944 --> 00:22:02,006 She's waking up. 516 00:22:07,573 --> 00:22:13,096 Well, this party has flat lined. Time of death, 7:32 p.m. 517 00:22:13,120 --> 00:22:14,017 It's early still. 518 00:22:14,041 --> 00:22:16,099 Yeah, and a lot of people already came. 519 00:22:16,123 --> 00:22:18,020 Yeah, pre-game, Hope. Pre-game. 520 00:22:18,044 --> 00:22:20,312 They're not coming back. And what's worse, 521 00:22:20,336 --> 00:22:21,855 my friends from Berlin are in town, 522 00:22:21,879 --> 00:22:23,398 and they didn't invite me to the reunion 523 00:22:23,422 --> 00:22:24,569 they're apparently having without me. 524 00:22:24,593 --> 00:22:26,276 I mean, what, did our summer at sea 525 00:22:26,300 --> 00:22:27,760 mean nothing to them? 526 00:22:32,306 --> 00:22:33,575 Well, it says here that they're going 527 00:22:33,599 --> 00:22:35,244 to that charity event at the Guggenheim 528 00:22:35,268 --> 00:22:35,994 that Grace's mom is in town for. 529 00:22:36,018 --> 00:22:38,080 Yeah, so? 530 00:22:38,104 --> 00:22:40,707 So maybe we're thinking too small. 531 00:22:40,731 --> 00:22:43,086 I mean, why be a local sensation when you can be a global one? 532 00:22:43,110 --> 00:22:44,878 I mean, if you're trying to get your rep back up, 533 00:22:44,902 --> 00:22:46,799 all you need to do is do what you do best, 534 00:22:46,823 --> 00:22:48,882 cross borders and boundaries. 535 00:22:52,660 --> 00:22:55,764 - Senator. - Thanks. 536 00:22:55,788 --> 00:22:57,516 I'm a Bowman Brothers straight, one rock, but I assumed 537 00:22:57,540 --> 00:23:01,103 you'd prefer a Coke mixed with orange soda? 538 00:23:01,127 --> 00:23:03,417 You know about Spezi? 539 00:23:04,046 --> 00:23:06,441 I have a great staff. 540 00:23:06,465 --> 00:23:09,403 Since anyone in my orbit is under a microscope, 541 00:23:09,427 --> 00:23:11,279 I have to. I know a lot about you. 542 00:23:11,303 --> 00:23:13,198 Anything that I should, uh, 543 00:23:13,222 --> 00:23:15,409 I should be afraid of? 544 00:23:15,433 --> 00:23:17,119 I have a strong aversion to drama. 545 00:23:17,143 --> 00:23:18,495 As you should. 546 00:23:18,519 --> 00:23:20,519 I'm pretty turned off by it as well. 547 00:23:22,189 --> 00:23:25,377 Doesn't mean you're not still surrounded by it. 548 00:23:25,401 --> 00:23:28,880 The smallest bit of scandal, even on the periphery, 549 00:23:28,904 --> 00:23:30,340 can sink my reelection plans. 550 00:23:30,364 --> 00:23:32,634 I'm not saying I don't approve. 551 00:23:32,658 --> 00:23:34,618 Your family's reputation precedes them. 552 00:23:35,744 --> 00:23:39,516 I'm only asking that perhaps you keep this in mind 553 00:23:39,540 --> 00:23:41,309 regarding the company you keep. 554 00:23:42,877 --> 00:23:44,813 - Hi! - Let's put a pin in that for now. 555 00:23:44,837 --> 00:23:47,649 - There you are, darling. - I'm so sorry I'm late. 556 00:23:47,673 --> 00:23:48,320 We've made good use of our time together. 557 00:23:48,344 --> 00:23:49,526 Haven't we, Otto? 558 00:23:49,550 --> 00:23:51,903 I'm glad he's accompanying us... 559 00:23:51,927 --> 00:23:53,177 - Yeah. - ...to tonight's event. 560 00:23:54,930 --> 00:23:55,949 Mm! Looking good. 561 00:23:55,973 --> 00:23:59,250 I'll be back by 10:00. Just gonna shake hands and pray. 562 00:23:59,274 --> 00:24:01,663 - Good luck. - Bye, Z. 563 00:24:03,063 --> 00:24:04,670 Hey, Dad. You forgot your... 564 00:24:29,381 --> 00:24:31,693 Uh-oh. What now? 565 00:24:31,717 --> 00:24:33,862 My dad. He made me feel crazy, like... like I was wrong 566 00:24:33,886 --> 00:24:35,906 for assuming something. But he just lied to me again! 567 00:24:35,930 --> 00:24:39,701 Ooh, should we ambush him with a polygraph machine? 568 00:24:39,725 --> 00:24:43,497 - I have zip ties in my bag. - No, I have a better idea. 569 00:24:43,521 --> 00:24:46,041 I'm gonna go to that party thing tonight, catch him red-handed. 570 00:24:46,065 --> 00:24:47,667 I'd like to see him lie to me then. 571 00:24:47,691 --> 00:24:48,691 Good luck. 572 00:24:50,778 --> 00:24:53,908 You can't just play the hand you've been dealt. 573 00:25:11,799 --> 00:25:13,696 When your back's against the wall, 574 00:25:13,720 --> 00:25:15,904 there's only ever one way out. 575 00:25:15,928 --> 00:25:19,741 You have to mount an offensive. 576 00:25:19,765 --> 00:25:22,425 Hey, are you, um, are you busy tonight? 577 00:25:23,185 --> 00:25:24,185 I need your help. 578 00:25:25,354 --> 00:25:27,591 Bye, bye, Byron! Bye, bye, Byron! 579 00:25:27,615 --> 00:25:31,711 Bye, bye, Byron! Bye, bye, Byron! 580 00:25:31,735 --> 00:25:32,504 Is it always like this? 581 00:25:32,528 --> 00:25:34,798 Occupational hazard, 582 00:25:34,822 --> 00:25:37,092 given our mom's unpopular stances 583 00:25:37,116 --> 00:25:39,261 on refugees' rights among the liberals. 584 00:25:39,285 --> 00:25:40,929 - Hope my sister warned you. - Not to worry, Jake. 585 00:25:40,953 --> 00:25:42,936 His family deals with this all the time. 586 00:25:42,960 --> 00:25:45,600 Except he's usually on the other side of the barricades. 587 00:25:45,624 --> 00:25:48,103 Hey, Senator Byron. Fuck you! 588 00:25:53,299 --> 00:25:56,444 Bye, bye, Byron! Bye, bye, Byron! 589 00:26:08,731 --> 00:26:11,459 Nice to see a friendly face. 590 00:26:11,483 --> 00:26:12,669 Thank you again 591 00:26:12,693 --> 00:26:14,088 - for doing this. - Yeah, it's... 592 00:26:14,112 --> 00:26:15,506 - quite a scene out there. - Yeah. 593 00:26:15,530 --> 00:26:17,174 How can I help you avoid one in here? 594 00:26:17,198 --> 00:26:18,466 Well, I promised Grace's mother 595 00:26:18,490 --> 00:26:20,343 that there would be no drama. And of course... 596 00:26:20,367 --> 00:26:22,470 - So good to see you! - Divide and conquer? 597 00:26:22,494 --> 00:26:24,768 All right. Look, oh, and, um... One more thing. 598 00:26:24,792 --> 00:26:27,517 I... I didn't tell Grace that I invited you, 599 00:26:27,541 --> 00:26:29,728 just because I thought that she might think it's weird. 600 00:26:29,752 --> 00:26:32,814 Um... Don't worry, I... 601 00:26:32,838 --> 00:26:36,192 I'm Keisha McGuire's guest, so her and I go way back. 602 00:26:36,216 --> 00:26:37,636 - Thank you. - Mm. 603 00:26:39,595 --> 00:26:40,780 Uh, why are you here, De Haan? 604 00:26:40,804 --> 00:26:42,449 And what will it take for you to leave? 605 00:26:42,473 --> 00:26:43,700 An introduction to your girlfriend's friend, Tiffany Meyers, 606 00:26:43,724 --> 00:26:46,202 the future Lorraine to my Habsburg. 607 00:26:46,226 --> 00:26:47,996 After what you pulled, why would I do that? 608 00:26:48,020 --> 00:26:49,335 Because I will pull much worse, 609 00:26:49,359 --> 00:26:50,832 right here, right now, if you don't. 610 00:26:50,856 --> 00:26:53,736 In front of everyone, including... Who was it? Your future mother-in-law. 611 00:26:54,109 --> 00:26:55,795 - Look... - What? 612 00:26:55,819 --> 00:26:57,459 - Just an introduction? - That's it, king. 613 00:26:58,656 --> 00:26:59,656 - Mm-hmm? - Okay. 614 00:27:01,325 --> 00:27:02,969 We're clashing tones. 615 00:27:02,993 --> 00:27:03,770 We can't meet like this! I'll be back in 15. 616 00:27:03,794 --> 00:27:05,555 - Oh, my God. - What do you... 617 00:27:10,459 --> 00:27:13,188 Well, how exactly is this gonna work? 618 00:27:13,212 --> 00:27:15,736 Just see and be seen with your sea people, 619 00:27:15,760 --> 00:27:18,485 and everyone will be talking about you by morning. 620 00:27:18,509 --> 00:27:19,986 Proximity isn't prominence, Hope. 621 00:27:20,010 --> 00:27:23,740 Well, get in good with them now, go out with them later, 622 00:27:23,764 --> 00:27:25,870 and give 'em a night to remember. 623 00:27:25,894 --> 00:27:27,869 What's this I hear about a night to remember? 624 00:27:27,893 --> 00:27:30,205 - Jules, what are you doing here? - I'm a guest of a guest. 625 00:27:30,229 --> 00:27:31,626 And my host wouldn't really like it 626 00:27:31,650 --> 00:27:33,083 if things got out of hand, 627 00:27:33,107 --> 00:27:35,210 so could the pocket pharmacy close for tonight? 628 00:27:35,234 --> 00:27:37,324 This is supposed to be a dignified affair. 629 00:27:38,779 --> 00:27:40,882 - All yours. - Oh, thank you. 630 00:27:40,906 --> 00:27:43,303 I cannot believe that you just handed those to her. 631 00:27:43,327 --> 00:27:46,388 I can't believe you think I'd still keep my stash in there 632 00:27:46,412 --> 00:27:48,057 after that Rafa incident. 633 00:27:48,081 --> 00:27:48,687 Yeah. 634 00:27:48,711 --> 00:27:51,518 Jules? Wait, you're here? 635 00:27:51,542 --> 00:27:54,354 This is an event. I go to events. You do not. 636 00:27:54,378 --> 00:27:55,855 Why did you ask Grace to get you in? 637 00:27:55,879 --> 00:27:58,066 Well, my dad lied to me. So I'm gonna catch him in the act, 638 00:27:58,090 --> 00:27:59,609 make sure he doesn't do it again. 639 00:27:59,633 --> 00:28:02,570 Okay. Do you really think that this is the place for that? 640 00:28:02,594 --> 00:28:05,615 This isn't a debutante ball or a school fundraiser. 641 00:28:05,639 --> 00:28:06,639 Look around. 642 00:28:08,517 --> 00:28:11,413 This is politics. The stakes are... 643 00:28:11,437 --> 00:28:13,331 - Jules. - Obie? 644 00:28:13,355 --> 00:28:15,417 - Have you seen Zoya? - Have you seen Monet? 645 00:28:15,441 --> 00:28:17,293 This is exhausting! 646 00:28:17,317 --> 00:28:18,920 Yeah. Now you know how I always feel. 647 00:28:19,945 --> 00:28:21,565 Dad? 648 00:28:22,406 --> 00:28:23,925 What happened to your key? 649 00:28:26,910 --> 00:28:28,370 You owe me an explanation. 650 00:28:30,539 --> 00:28:33,184 My dad is in town for a textile convention 651 00:28:33,208 --> 00:28:34,227 - and he has a key? - No, an explanation 652 00:28:34,251 --> 00:28:37,230 for why you sent your minions to sweet-talk me. 653 00:28:37,254 --> 00:28:38,739 Wait, how do you know where I live? 654 00:28:38,763 --> 00:28:40,692 It's on the contact list. Don't change the subject. 655 00:28:40,716 --> 00:28:42,610 What are you so afraid of? That I'll tattle on ya? 656 00:28:42,634 --> 00:28:44,654 Yes! Of course, I'm afraid! 657 00:28:44,678 --> 00:28:45,947 I thought I was doing the right thing, 658 00:28:45,971 --> 00:28:47,824 and you're the only one who knows I did it, 659 00:28:47,848 --> 00:28:49,826 and you haven't talked to me since I've done it, so... 660 00:28:49,850 --> 00:28:51,210 So, wh... What do you want from me? 661 00:28:54,229 --> 00:28:55,498 I'm sorry, I wouldn't usually answer 662 00:28:55,522 --> 00:28:58,793 - an unknown number, but I... - But you're gonna use it to stall? 663 00:28:58,817 --> 00:28:59,817 Hello? 664 00:29:02,112 --> 00:29:06,009 Ah. I understand. Yeah. I can be there in 15 minutes. 665 00:29:06,033 --> 00:29:09,471 Thanks. And now I have to go. 666 00:29:09,495 --> 00:29:10,430 - Sure you do. - It's my dad. 667 00:29:10,454 --> 00:29:13,641 - Sure it is. - Don't believe me? Come with. 668 00:29:13,665 --> 00:29:14,785 Fine, I will. 669 00:29:27,262 --> 00:29:28,990 Maximus. What are you doing here? 670 00:29:29,014 --> 00:29:30,700 I could ask you the same thing. 671 00:29:30,724 --> 00:29:33,917 If memory serves, you weren't coming stateside till summer. 672 00:29:33,941 --> 00:29:37,415 Ale, this is my boyfriend, Aki, and my girlfriend, Audrey. 673 00:29:37,439 --> 00:29:38,625 Spreading the love as usual, I see. 674 00:29:38,649 --> 00:29:42,337 Audge, Ak, these are my friends from my endless COVID summer 675 00:29:42,361 --> 00:29:43,508 on the Azimut in the Aegean. 676 00:29:43,532 --> 00:29:45,924 - Enchanté. - Nice to meet you all. 677 00:29:45,948 --> 00:29:47,803 I've heard a lot about you. Max, didn't you say you made 678 00:29:47,827 --> 00:29:49,260 some amazing memories on that trip? 679 00:29:49,284 --> 00:29:51,721 From what little I remember, yes. 680 00:29:51,745 --> 00:29:53,848 What do you say we make some new ones tonight? 681 00:29:53,872 --> 00:29:56,184 Oh! Yeah, sorry, there is no smoking here. 682 00:29:57,169 --> 00:30:00,522 And we don't engage in frivolities anymore. 683 00:30:00,546 --> 00:30:02,899 - We've, uh, matured. - What, from six months ago? 684 00:30:02,923 --> 00:30:05,070 We're focused on the future. We get high on making 685 00:30:05,094 --> 00:30:07,570 a global impact now. That's why we're here. 686 00:30:07,594 --> 00:30:08,701 Luc's an intern at the ICC. 687 00:30:08,725 --> 00:30:11,866 He's presenting a paper on the proliferation of opioids. 688 00:30:11,890 --> 00:30:14,207 Well, why not proliferate them here instead? 689 00:30:14,231 --> 00:30:17,516 This isn't a joke, Max. We're not interested. 690 00:30:21,400 --> 00:30:22,440 Here you go. 691 00:30:23,610 --> 00:30:25,755 Aren't you happy? Your cachet falling 692 00:30:25,779 --> 00:30:26,884 isn't because you've gotten boring. 693 00:30:26,908 --> 00:30:28,174 It's because everyone else has. 694 00:30:28,198 --> 00:30:29,718 No, they've just forgotten what fun is. 695 00:30:29,992 --> 00:30:32,702 And it's up to us to remind them. 696 00:30:35,998 --> 00:30:38,393 Now's our moment. Don't forget to mention 697 00:30:38,417 --> 00:30:40,064 my passion for protecting the environment. 698 00:30:40,088 --> 00:30:42,856 Uh, Tiffany, let me introduce you to... 699 00:30:42,880 --> 00:30:44,357 Monet De Haan. No introduction necessary. 700 00:30:44,381 --> 00:30:46,609 I've been following you for years. Consider me a fan. 701 00:30:46,633 --> 00:30:48,903 The feeling is mutual. 702 00:30:48,927 --> 00:30:51,823 From tailing to trending in record time. I'm impressed. 703 00:30:51,847 --> 00:30:54,576 I was just waiting in the wings for Julien's inevitable crash. 704 00:30:54,600 --> 00:30:55,910 And now I'm waiting 705 00:30:55,934 --> 00:30:57,579 for you to leave this conversation. 706 00:30:57,603 --> 00:30:58,693 - Okay. Bye. - Thank you. 707 00:30:59,688 --> 00:31:01,083 All right. The triad is dead in the water, 708 00:31:01,107 --> 00:31:02,500 and De Haan is vaguely under control. 709 00:31:02,524 --> 00:31:05,336 Little Z may be a time bomb, but I'm keeping watch. 710 00:31:05,360 --> 00:31:06,927 Grace's twin brother is kinda cute. 711 00:31:06,951 --> 00:31:08,355 Do not even think about it. 712 00:31:12,743 --> 00:31:14,679 Zoya, what are you doing here? 713 00:31:14,703 --> 00:31:16,098 You said you're meeting with partners 714 00:31:16,122 --> 00:31:17,978 from an international law firm, right? So where are they? 715 00:31:18,002 --> 00:31:22,103 - They're, uh... - Uh! Hey, fam! 716 00:31:22,127 --> 00:31:24,274 You know, have you seen the view from the roof? 717 00:31:24,298 --> 00:31:27,025 - It is lovely this time of year. - February? 718 00:31:27,049 --> 00:31:30,028 Don't you wanna introduce me to your potential new bosses? 719 00:31:30,052 --> 00:31:32,012 I haven't seen them yet. It's a big space. 720 00:31:32,679 --> 00:31:34,115 Big. 721 00:31:34,139 --> 00:31:37,660 Yeah. And yet, small world, there's Greyson De Haan. 722 00:31:37,684 --> 00:31:38,831 What's he doing here? You would know 723 00:31:38,855 --> 00:31:42,081 because, um, he's the one you're here to see, aren't you? 724 00:31:42,105 --> 00:31:42,957 I'm not here to meet Greyson. 725 00:31:42,981 --> 00:31:45,501 I'm going to give you one more chance 726 00:31:45,525 --> 00:31:47,128 to tell me the truth. 727 00:31:47,152 --> 00:31:48,792 Z... Zoya, can I talk to you for a second? 728 00:31:50,405 --> 00:31:51,405 Okay. 729 00:31:52,240 --> 00:31:54,177 Can we save the family showdown for home? 730 00:31:54,201 --> 00:31:57,639 I'm sure whatever you think your dad is doing 731 00:31:57,663 --> 00:31:58,938 is worthy of this reaction. 732 00:31:58,962 --> 00:32:00,600 But Obie really needs tonight to go well. 733 00:32:00,624 --> 00:32:03,254 And this... this doesn't need to happen here. Please? 734 00:32:06,213 --> 00:32:07,213 All right. 735 00:32:11,259 --> 00:32:13,488 You have them follow a dress code? 736 00:32:13,512 --> 00:32:14,617 And other edicts. 737 00:32:14,641 --> 00:32:16,950 I'll have to try that. I do already have my teachers 738 00:32:16,974 --> 00:32:19,827 taking my exams and writing my papers. 739 00:32:19,851 --> 00:32:21,079 Mm! Not to mention pretending 740 00:32:21,103 --> 00:32:23,273 to bestie-up to Goody Grace Byron, right? 741 00:32:24,940 --> 00:32:26,650 A woman after my own dark heart. 742 00:32:27,442 --> 00:32:29,007 Talking about the same Grace? 743 00:32:30,529 --> 00:32:33,299 Spotted, the ascending Queen of Constance 744 00:32:33,323 --> 00:32:34,550 forming an alliance 745 00:32:34,574 --> 00:32:36,260 with the Empress of Exeter. 746 00:32:36,284 --> 00:32:39,018 Is this just a simple meeting of the minds, 747 00:32:39,042 --> 00:32:41,057 or an international affair in the making? 748 00:32:41,081 --> 00:32:43,726 Gossip Girl doesn't waste time. 749 00:32:43,750 --> 00:32:45,317 - It's crazy, right? - Hmm. 750 00:32:45,341 --> 00:32:47,897 Although maybe not. 751 00:32:47,921 --> 00:32:50,527 Are you proposing what I think you're proposing? 752 00:32:50,551 --> 00:32:53,196 You and me, as the power couple of the ruling class. 753 00:32:53,220 --> 00:32:57,365 Exponentially raising our followers overnight. 754 00:32:57,389 --> 00:32:59,954 Consolidating powers across school lines. 755 00:32:59,978 --> 00:33:02,870 Setting trends and striking fear throughout the Eastern Seaboard. 756 00:33:02,894 --> 00:33:06,791 - We would be... - Unstoppable. 757 00:33:06,815 --> 00:33:09,105 So, how... how should we seal this alliance? 758 00:33:18,493 --> 00:33:21,333 Okay. We've got plenty to send to Gossip Girl. 759 00:33:21,788 --> 00:33:23,016 Or not. 760 00:33:23,040 --> 00:33:25,080 - We're good here. - W... 761 00:33:26,043 --> 00:33:26,900 Don't get me wrong. 762 00:33:26,924 --> 00:33:29,731 You're smart, stunning, cunning, and cruel, 763 00:33:29,755 --> 00:33:32,066 but I'm not really into girls. 764 00:33:32,090 --> 00:33:35,278 Excuse me? Everyone knows that you're the supreme sapphic 765 00:33:35,302 --> 00:33:38,827 - of the sleepover schools. - Everyone thinks I am. But... 766 00:33:38,851 --> 00:33:41,244 I actually have a boyfriend. Don't tell anyone, though, 767 00:33:41,268 --> 00:33:42,952 'cause this is really working for me. 768 00:33:42,976 --> 00:33:44,096 You're queerbaiting? 769 00:33:45,270 --> 00:33:46,414 For cred? 770 00:33:46,438 --> 00:33:48,585 Nobody cared about me when I was straight. 771 00:33:48,609 --> 00:33:51,878 I "became" a lesbian and now I'm front of mind. 772 00:33:51,902 --> 00:33:53,089 People are digging around a bit, though, 773 00:33:53,113 --> 00:33:55,089 which is why I'm glad to have met you. 774 00:33:55,113 --> 00:33:56,760 Now we can both get what we want. 775 00:33:56,784 --> 00:33:59,372 Power and influence. 776 00:34:01,453 --> 00:34:02,727 What's the problem? 777 00:34:02,751 --> 00:34:05,393 You of all people understand it's the illusion that matters, 778 00:34:05,417 --> 00:34:08,269 not reality. 779 00:34:08,293 --> 00:34:10,772 If you want, I can eat you out every now and then, 780 00:34:10,796 --> 00:34:12,296 as long as you let my boyfriend watch. 781 00:34:20,972 --> 00:34:23,456 - What was it this time? - Drunk and disorderly. 782 00:34:23,480 --> 00:34:25,787 We brought him in about an hour ago, but to release him, 783 00:34:25,811 --> 00:34:27,168 - we're gonna need a copy... - Copy of his driver's license, 784 00:34:27,192 --> 00:34:30,541 proof of residency, and 400 cash. 785 00:34:30,565 --> 00:34:32,126 Already handed over at the desk. 786 00:34:32,150 --> 00:34:33,965 There's also a 28-dollar processing fee. 787 00:34:33,989 --> 00:34:35,565 Mm. Twelve more than Jersey. 788 00:34:36,738 --> 00:34:38,135 You can wait in here. 789 00:34:38,159 --> 00:34:40,802 Uh, now that you know I'm not a liar, 790 00:34:40,826 --> 00:34:41,677 please feel free to leave. 791 00:34:41,701 --> 00:34:44,472 It usually takes a couple hours from here. 792 00:34:44,496 --> 00:34:46,076 If it's okay with you, I'll stay. 793 00:34:56,091 --> 00:34:59,141 Power is being talked about. 794 00:35:01,513 --> 00:35:02,910 If I wanna get back on the map, 795 00:35:02,934 --> 00:35:04,826 I need to get Luc and them back on it first. 796 00:35:04,850 --> 00:35:06,247 - Seems like a tall order. - No. No, no, no. 797 00:35:06,271 --> 00:35:09,539 Their inner wolves are just dormant. 798 00:35:09,563 --> 00:35:11,090 It's my goal to have them lurching out to their Lambos 799 00:35:11,114 --> 00:35:13,543 like Leo by the end of the night. 800 00:35:13,567 --> 00:35:15,503 - But how? - In order to regain 801 00:35:15,527 --> 00:35:16,963 my seat at the table, 802 00:35:16,987 --> 00:35:18,947 we're gonna have to make a scene at the table. 803 00:35:20,157 --> 00:35:21,237 You ready? 804 00:35:22,325 --> 00:35:24,470 He's never gonna tell me the truth, 805 00:35:24,494 --> 00:35:25,849 no matter how many times I ask him. 806 00:35:25,873 --> 00:35:27,228 He's just gonna keep up this lie. 807 00:35:27,252 --> 00:35:29,267 So now your food, mortgage, and tuition all come 808 00:35:29,291 --> 00:35:32,148 from Big Pharma? At least you have a good hookup. 809 00:35:32,172 --> 00:35:34,897 It's not funny! Okay? This is blood money. 810 00:35:34,921 --> 00:35:36,528 If you really want him to admit the truth, 811 00:35:36,552 --> 00:35:39,678 there is one way to do it. But you're not gonna like it. 812 00:35:52,814 --> 00:35:53,864 You sending that in to GG? 813 00:35:55,984 --> 00:35:57,670 It's what you want, right? 814 00:35:57,694 --> 00:36:00,034 And yet, I'm hesitating. 815 00:36:00,488 --> 00:36:02,049 Why? 816 00:36:02,073 --> 00:36:04,927 Well, I... I wanted a sapphic victory, 817 00:36:04,951 --> 00:36:06,491 but I got a Pyrrhic one instead. 818 00:36:07,329 --> 00:36:09,682 Turns out, she's a secret straight. 819 00:36:09,706 --> 00:36:12,226 So we're like the Gen Z KStew and RPattz. 820 00:36:12,250 --> 00:36:14,187 What's the big deal with that? 821 00:36:14,211 --> 00:36:16,898 You're using her, she's using you. 822 00:36:16,922 --> 00:36:18,568 Oh, like you were using Grace. 823 00:36:18,592 --> 00:36:20,737 You were using her, to get to Tiff. 824 00:36:20,761 --> 00:36:22,236 I just wanna be her friend. 825 00:36:22,260 --> 00:36:24,405 The only reason that you want to get in good with Grace 826 00:36:24,429 --> 00:36:25,949 is to get back into Obie's good graces. 827 00:36:27,933 --> 00:36:30,620 It's okay. It's human nature for us to convince ourselves 828 00:36:30,644 --> 00:36:35,074 that the things we're doing are noble when they're selfish. 829 00:36:36,816 --> 00:36:39,736 But when it comes to compromising my identity... 830 00:36:41,112 --> 00:36:43,282 I have to draw the line. 831 00:36:47,577 --> 00:36:49,474 I can't believe I'm saying this... 832 00:36:49,498 --> 00:36:53,017 - but I'm proud of you. - Well, don't be too proud. 833 00:36:53,041 --> 00:36:54,268 I'm going to give Tiff Meyers 834 00:36:54,292 --> 00:36:55,857 the coming out she truly deserves. 835 00:36:55,881 --> 00:36:58,877 - Do you have to do that now? - Why shouldn't I? 836 00:36:59,714 --> 00:37:00,714 Obie asked f... 837 00:37:02,592 --> 00:37:04,842 You know what? 838 00:37:05,762 --> 00:37:07,562 - Hmm? - Go for it. 839 00:37:17,899 --> 00:37:19,299 I had 'em in the crosshairs. 840 00:37:20,902 --> 00:37:23,589 I looked good, I said all the right things, 841 00:37:23,613 --> 00:37:24,550 bought 'em drinks, 842 00:37:24,574 --> 00:37:26,532 and they still turned me down flat. 843 00:37:27,742 --> 00:37:32,306 I just want my seat at the fucking table! 844 00:37:32,330 --> 00:37:35,460 I upholstered the goddamn seat! 845 00:37:36,751 --> 00:37:38,147 What happened with Theresa? 846 00:37:38,171 --> 00:37:39,647 By the time she showed up, 847 00:37:39,671 --> 00:37:41,381 she took one look at me and she... 848 00:37:44,009 --> 00:37:47,299 I guess I broke my promise to her. 849 00:37:49,681 --> 00:37:51,981 She's gone. Theresa's gone. 850 00:37:52,976 --> 00:37:54,745 Uh, why don't you get some rest, 851 00:37:54,769 --> 00:37:56,309 and we'll talk about this tomorrow? 852 00:37:57,647 --> 00:37:59,517 - Hey. - Hey. 853 00:38:00,942 --> 00:38:03,259 She ever tell you about how she used to bust 854 00:38:03,283 --> 00:38:07,675 all the umbrellas in the house pretending to be Mary Poppins? 855 00:38:07,699 --> 00:38:10,829 She was always trying to make everything perfect. 856 00:38:11,911 --> 00:38:14,751 Always trying to fix everything. 857 00:38:16,124 --> 00:38:19,134 But everything kept on breaking. 858 00:38:20,170 --> 00:38:22,300 She tell you about that? 859 00:38:26,134 --> 00:38:27,974 No. She never told me that. 860 00:38:45,612 --> 00:38:47,798 Apologies. They're rolling. 861 00:38:47,822 --> 00:38:49,429 I hope this doesn't offend your new found 862 00:38:49,453 --> 00:38:51,552 globally responsible sensibilities. 863 00:38:51,576 --> 00:38:53,220 This is not the place for that, Max. 864 00:38:53,244 --> 00:38:56,057 Déjà vu. Didn't you say that exact thing 865 00:38:56,081 --> 00:38:57,558 as you bent me over the Vespa on Hydra? 866 00:38:57,582 --> 00:39:01,062 And, as I recall, you were wrong then too. 867 00:39:01,086 --> 00:39:03,230 I nearly forgot about Hydra. 868 00:39:03,254 --> 00:39:05,738 Well, after taking our entire supply of K, 869 00:39:05,762 --> 00:39:08,837 I'm not surprised. Allow me to refresh your memories. 870 00:39:20,522 --> 00:39:21,652 The event is almost over. 871 00:39:22,774 --> 00:39:26,074 And we did it. Thank you, again. 872 00:39:28,738 --> 00:39:32,618 I don't deserve that. I owe you and Grace an apology. 873 00:39:34,869 --> 00:39:35,556 I only spent time with her today 874 00:39:35,580 --> 00:39:37,908 so that I could get closer to you. 875 00:39:39,040 --> 00:39:40,559 I wanted us to be friends, like before. 876 00:39:40,583 --> 00:39:42,673 And I shouldn't have used Grace to do that, 877 00:39:43,378 --> 00:39:46,315 and yet, that's my nature. 878 00:39:46,339 --> 00:39:49,985 If I can't get what I want, instead of letting it go, 879 00:39:50,009 --> 00:39:52,780 I just figure out another way of going after it. 880 00:39:52,804 --> 00:39:56,934 Really been beating myself up about that. But the truth is... 881 00:39:58,351 --> 00:40:02,581 I am sick of pretending that I'm some great person. 882 00:40:02,605 --> 00:40:05,015 I use people. I try to control things. 883 00:40:06,109 --> 00:40:08,212 You should let everyone be who they are too. 884 00:40:08,236 --> 00:40:10,798 I'm just trying to make a good impression on my girlfriend's family. 885 00:40:10,822 --> 00:40:13,639 But what about the next time? And the time after that? 886 00:40:13,663 --> 00:40:16,637 Life around us is never smooth. 887 00:40:16,661 --> 00:40:19,140 And you're only gonna be able to hide that for so long 888 00:40:19,164 --> 00:40:21,124 before it explodes all over you. 889 00:40:27,589 --> 00:40:30,025 I can't ever unsee that. 890 00:40:30,049 --> 00:40:31,861 I don't even know what that is. 891 00:40:31,885 --> 00:40:33,925 Those were exhilarating times. 892 00:40:35,680 --> 00:40:37,741 A shame they're behind us now. 893 00:40:37,765 --> 00:40:40,411 Ah, but see, they don't have to be. 894 00:40:40,435 --> 00:40:42,830 I mean, what good is it in saving Mother Earth 895 00:40:42,854 --> 00:40:45,458 if you cannot revel in her earthly delights? 896 00:40:48,318 --> 00:40:50,198 Don't mind if I do. 897 00:40:53,114 --> 00:40:55,584 What the hell? For old times' sake? 898 00:41:04,167 --> 00:41:05,707 See you on the other side. 899 00:41:08,463 --> 00:41:10,737 I wish I could say he's not usually like this. 900 00:41:10,761 --> 00:41:14,363 - Nah, you don't need to explain. - I just... He's my dad. You know? 901 00:41:14,387 --> 00:41:15,988 He's given me everything. 902 00:41:16,012 --> 00:41:18,036 He went broke putting me through Barnard, 903 00:41:18,060 --> 00:41:21,118 bankrupt sending me to Iowa. I... I owe him everything. 904 00:41:21,142 --> 00:41:23,996 I'm the safest bet he ever made, and I came up short. 905 00:41:24,020 --> 00:41:25,247 Nah, you're too hard on yourself. 906 00:41:25,271 --> 00:41:26,668 Mm. Not hard enough. 907 00:41:26,692 --> 00:41:29,877 I'm a failed writer turned failing teacher. 908 00:41:29,901 --> 00:41:31,587 I took those frustrations out on the head teacher 909 00:41:31,611 --> 00:41:34,840 instead of dealing with them myself. 910 00:41:34,864 --> 00:41:38,057 Then I felt so gross about it that I convinced Jordan 911 00:41:38,081 --> 00:41:41,388 and Wendy to convince you that I'm not as bad a person 912 00:41:41,412 --> 00:41:42,752 as I actually am? 913 00:41:47,168 --> 00:41:48,288 I should probably get going. 914 00:41:50,797 --> 00:41:53,127 - Of course. - Um... 915 00:41:57,011 --> 00:41:58,011 You know... 916 00:41:59,848 --> 00:42:01,448 none of us are as bad as we think we are. 917 00:42:03,518 --> 00:42:05,329 No... 918 00:42:05,353 --> 00:42:07,733 Some of us are worse. 919 00:42:31,838 --> 00:42:32,690 I'm sorry, my daughter is where? 920 00:42:32,714 --> 00:42:35,025 Yeah, she's just around this corner. 921 00:42:35,049 --> 00:42:36,777 Yeah, she just asked me to get you. And look... 922 00:42:36,801 --> 00:42:37,801 Nick. 923 00:42:38,928 --> 00:42:40,848 Greyson. Oh, God. 924 00:42:41,931 --> 00:42:43,576 Z, please. Now's not the best time. 925 00:42:43,600 --> 00:42:44,707 For the truth to come out? Why not? 926 00:42:44,731 --> 00:42:48,306 What is going on, and where's Monet? 927 00:42:49,230 --> 00:42:50,480 Z, please. 928 00:42:51,566 --> 00:42:54,545 As his new boss, Mr. De Haan, you should know 929 00:42:54,569 --> 00:42:57,965 that my father's a liar. He lied about his promotion, 930 00:42:57,989 --> 00:42:58,799 he lied about why he was coming here tonight, 931 00:42:58,823 --> 00:43:01,913 and he even lied about working with you. 932 00:43:02,869 --> 00:43:05,472 You decided to go with De Haan Pharma? 933 00:43:05,496 --> 00:43:08,309 - No. I'm just... - Using me to leverage an offer 934 00:43:08,333 --> 00:43:10,398 from Debevoise and Plimpton, right? 935 00:43:10,422 --> 00:43:12,998 That's not how we do business, Nick. 936 00:43:13,755 --> 00:43:15,255 Consider my offer rescinded. 937 00:43:17,091 --> 00:43:17,860 Wait, I... I... I thought... 938 00:43:17,884 --> 00:43:19,451 No. I... I know what you thought, 939 00:43:19,475 --> 00:43:22,156 but you were wrong. 940 00:43:22,180 --> 00:43:25,310 And your stunt now cost me not just one, but two jobs. 941 00:43:26,184 --> 00:43:28,662 I didn't mean to lead you on, sir. 942 00:43:28,686 --> 00:43:31,606 Nick, you leveraging me for something better... 943 00:43:33,107 --> 00:43:34,897 that's how I do business. 944 00:43:36,527 --> 00:43:39,673 My offer still stands. And in fact, I'll double it. 945 00:43:42,867 --> 00:43:44,720 - I accept. - Okay. 946 00:43:47,711 --> 00:43:49,016 - Oh! - Oops! I'm so sorry! 947 00:43:49,709 --> 00:43:50,934 Friend of yours, I presume? 948 00:43:50,958 --> 00:43:52,565 Go, go, go, go, go, go! 949 00:43:52,589 --> 00:43:55,045 What the hell is this? 950 00:43:56,005 --> 00:43:58,108 Obie! Come join us! 951 00:43:58,132 --> 00:43:59,860 Of course! These are your friends too! 952 00:43:59,884 --> 00:44:01,490 Mom, this isn't Obie's fault. 953 00:44:01,514 --> 00:44:04,158 - Uh... yes, it is. - Let's go. Let's go. Let's go. 954 00:44:04,182 --> 00:44:05,826 'Cause I tried to stop it. 955 00:44:09,562 --> 00:44:13,374 This just in. Looks like Exeter's shining star 956 00:44:13,398 --> 00:44:16,585 may not burn as bright as she thinks. 957 00:44:16,609 --> 00:44:19,216 Or maybe that's just the light reflecting from 958 00:44:19,240 --> 00:44:21,947 her pants on fire. 959 00:44:27,662 --> 00:44:30,557 You told Gossip Girl I'm het? 960 00:44:30,581 --> 00:44:31,728 Yes. Also that you're a really bad kisser. 961 00:44:31,752 --> 00:44:34,019 I think it might be too much tongue. 962 00:44:34,043 --> 00:44:35,229 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 963 00:44:35,253 --> 00:44:37,147 Dyke. 964 00:44:37,171 --> 00:44:39,108 You're not gonna treat my friend like that. 965 00:44:39,132 --> 00:44:40,409 Well, your friend's a bitch. 966 00:44:46,431 --> 00:44:49,076 When I said "war," I didn't know I meant on the same side! 967 00:44:49,100 --> 00:44:50,745 - Don't you love it? - Oh, I do, Julien. 968 00:44:50,769 --> 00:44:52,246 Hey. Come on. 969 00:44:52,270 --> 00:44:53,789 All right. Hey, that's enough. Come on. Come on. 970 00:44:53,813 --> 00:44:55,418 You'll be hearing from my lawyers! 971 00:44:55,442 --> 00:44:56,837 Okay, worth it, I promise! 972 00:44:56,861 --> 00:44:58,836 Oh, Obie, I'm sorry. I am who I am! 973 00:45:01,320 --> 00:45:02,880 - We're leaving. - I'm going, I'm going. 974 00:45:14,380 --> 00:45:16,520 Do it. Do it! 975 00:45:37,690 --> 00:45:40,294 - Hey, Dad. - Hey! 976 00:45:40,318 --> 00:45:42,254 She's up. Finally. 977 00:45:42,278 --> 00:45:45,591 - How are you feeling? - Oh, I'm feelin' great. 978 00:45:45,615 --> 00:45:48,010 Gotta be at Penn Station in a couple hours. 979 00:45:48,034 --> 00:45:49,221 There's an estate sale I wanna hit. 980 00:45:49,245 --> 00:45:51,977 Heard it through the grapevine the owners have a collection 981 00:45:52,001 --> 00:45:54,666 of antique velvet, pennies on the dollar. 982 00:45:59,170 --> 00:46:01,398 I know what you're gonna say. But you don't need to worry. 983 00:46:01,422 --> 00:46:03,400 Yeah? 984 00:46:03,424 --> 00:46:04,974 This time, I remembered the bananas. 985 00:46:06,010 --> 00:46:07,010 Thanks, Dad. 986 00:46:26,113 --> 00:46:28,050 To everyone watching, 987 00:46:28,074 --> 00:46:30,181 we are here to kill the "besting" trend. 988 00:46:30,205 --> 00:46:34,264 And ask why it was ever a trend in the first place. 989 00:46:34,288 --> 00:46:36,600 Why do we love pitting women against each other? 990 00:46:36,624 --> 00:46:39,189 Why compete for space when there is enough room 991 00:46:39,213 --> 00:46:41,480 for us all? I know I've been guilty of that. 992 00:46:41,504 --> 00:46:43,732 We all have. 993 00:46:43,756 --> 00:46:46,777 It's a story that's been told long before hashtags, duets, 994 00:46:46,801 --> 00:46:47,945 or feeds. 995 00:46:47,969 --> 00:46:50,030 And who does it really serve? 996 00:46:50,054 --> 00:46:52,533 It's time we finally stop that story 997 00:46:52,557 --> 00:46:54,827 and start a real conversation. 998 00:46:54,851 --> 00:46:56,811 Won't you join us? We go live in five. 999 00:46:58,729 --> 00:47:01,500 I feel like I'm in a Black Mirror episode. 1000 00:47:01,524 --> 00:47:03,011 He's this, like, completely different person 1001 00:47:03,035 --> 00:47:06,255 - I don't even recognize. - I'm telling you, - we gotta do an exorcism. 1002 00:47:06,279 --> 00:47:07,881 I know a hot priest. 1003 00:47:07,905 --> 00:47:09,258 You know what would look fab with that? 1004 00:47:09,282 --> 00:47:11,218 Those Doc Martens from the church lost and found. 1005 00:47:11,242 --> 00:47:13,017 I think they're in the front closet. 1006 00:47:13,041 --> 00:47:14,655 - Go get 'em, girl. I'll wait. - Okay. 1007 00:47:17,164 --> 00:47:18,504 Take it we're still not speaking? 1008 00:47:18,833 --> 00:47:20,253 Hold on. 1009 00:47:21,419 --> 00:47:23,188 I'll transfer my signing bonus 1010 00:47:23,212 --> 00:47:25,899 to you directly. And if my new salary holds, 1011 00:47:25,923 --> 00:47:26,820 I'll be able to buy the place back from you fully 1012 00:47:26,844 --> 00:47:28,261 in the next couple of years. 1013 00:47:29,969 --> 00:47:32,573 Thank you, Davis. I appreciate it. 1014 00:47:32,597 --> 00:47:33,597 What the fuck? 1015 00:47:36,225 --> 00:47:37,619 - Thank you. - Mm-hmm. 1016 00:47:37,643 --> 00:47:39,153 Good morning, Senator Byron. 1017 00:47:40,813 --> 00:47:42,749 Would you like to, uh, would you like to get a coffee... 1018 00:47:42,773 --> 00:47:44,260 Won't be necessary. I'll make this short. 1019 00:47:44,284 --> 00:47:46,105 Last night was unacceptable. 1020 00:47:47,194 --> 00:47:49,506 And I'm... I'm... I'm truly sorry. I... 1021 00:47:49,530 --> 00:47:50,507 "Sorry" won't cut it. You've proven you're a liability 1022 00:47:50,531 --> 00:47:51,758 to my campaign. 1023 00:47:51,782 --> 00:47:54,136 - But I... - But... 1024 00:47:54,160 --> 00:47:55,637 my daughter's happiness is more important to me. 1025 00:47:55,661 --> 00:47:57,931 Well, I... I can assure you 1026 00:47:57,955 --> 00:47:59,600 I won't be inviting my friends to any more events. 1027 00:47:59,624 --> 00:48:01,939 That goes without saying. But one friend in particular 1028 00:48:01,963 --> 00:48:04,276 I'd prefer you extricate from your life. 1029 00:48:06,839 --> 00:48:08,695 The driver just gave me his demo? 1030 00:48:08,719 --> 00:48:10,903 If his music is anything like his ride, it stinks. 1031 00:48:10,927 --> 00:48:13,447 No, no, no, no. That is the sweet stench 1032 00:48:13,471 --> 00:48:15,490 of victory, my dear. 1033 00:48:15,514 --> 00:48:18,577 After I paid for my messy mates' rides home last night, 1034 00:48:18,601 --> 00:48:20,120 Jed was the only car that would pick me up. 1035 00:48:20,144 --> 00:48:22,711 Four-point-one-two! 1036 00:48:22,735 --> 00:48:25,208 Max Wolfe's back, baby. 1037 00:48:25,232 --> 00:48:27,169 So, what's next? A power table at Odeon? 1038 00:48:27,193 --> 00:48:29,758 - Cut the line at Ostbahnhof? - Actually, no. 1039 00:48:29,782 --> 00:48:33,175 I think I'd rather just spend the night with you two. At home. 1040 00:48:33,199 --> 00:48:35,305 I mean, what good is a bad reputation 1041 00:48:35,329 --> 00:48:37,554 if you can't spend it with the ones you care about? 1042 00:48:44,293 --> 00:48:47,280 If she found out what you did, it wasn't from me, Keller. 1043 00:48:47,304 --> 00:48:49,626 I know. It was from me. 1044 00:48:51,592 --> 00:48:53,070 I don't want to be like my dad, 1045 00:48:53,094 --> 00:48:56,031 always saying I'll change tomorrow 1046 00:48:56,055 --> 00:48:57,449 and then never doing it. 1047 00:48:57,473 --> 00:49:01,353 I am who I am, so it was time I owned up to that. 1048 00:49:02,061 --> 00:49:04,581 - I told her myself. - Mm. 1049 00:49:04,605 --> 00:49:05,499 And she understood. 1050 00:49:05,523 --> 00:49:07,670 She said she would've done the same thing. 1051 00:49:07,694 --> 00:49:10,929 Proud of you. Takes a lot to own up to that kind of thing. 1052 00:49:10,953 --> 00:49:14,633 Um... so let me own up to something myself. 1053 00:49:14,657 --> 00:49:17,886 The reason I came over last night was to tell you 1054 00:49:17,910 --> 00:49:21,181 not to worry about me. I was kinda offended 1055 00:49:21,205 --> 00:49:23,684 you thought I'd actually do something like that. 1056 00:49:23,708 --> 00:49:26,311 I jump to conclusions all the time 1057 00:49:26,335 --> 00:49:29,064 about everyone and everything. It is such a character flaw. 1058 00:49:29,088 --> 00:49:30,857 I... I don't know you very well, and... 1059 00:49:30,881 --> 00:49:32,693 But I'd like you to. 1060 00:49:32,717 --> 00:49:34,361 Ninth Precinct, tomorrow morning? 1061 00:49:34,385 --> 00:49:35,028 Or, uh, 1062 00:49:35,052 --> 00:49:38,782 maybe dinner tonight first? 1063 00:49:38,806 --> 00:49:40,117 When the dust settles... 1064 00:49:40,141 --> 00:49:41,368 I'd like that. 1065 00:49:41,392 --> 00:49:43,249 ...and conflict has become compromise, 1066 00:49:43,273 --> 00:49:46,373 we begin to see things a little more clearly. 1067 00:49:46,397 --> 00:49:48,959 We need to talk about that TikTok. 1068 00:49:48,983 --> 00:49:51,420 Monet and I are putting the conflict behind us. Look. 1069 00:49:51,444 --> 00:49:53,797 She even let me wear this. Small step. 1070 00:49:53,821 --> 00:49:54,758 Tomorrow I'm wearing heels. 1071 00:49:54,782 --> 00:49:57,387 No. I meant your whole "Stop the Story" concept 1072 00:49:57,411 --> 00:49:59,052 is blowing up. 1073 00:49:59,076 --> 00:50:00,679 - "Stop the Story"? - Your words, not mine. 1074 00:50:00,703 --> 00:50:02,559 It is catchy and catching on. 1075 00:50:02,583 --> 00:50:05,855 And with the right help, a.k.a. mine, it'll relaunch you. 1076 00:50:05,879 --> 00:50:07,728 People want to know your struggles, right? 1077 00:50:07,752 --> 00:50:09,817 Your pain. They're gagging for it. 1078 00:50:09,841 --> 00:50:11,148 What do you say? Hmm? 1079 00:50:11,172 --> 00:50:13,734 Ready to take your influence back? 1080 00:50:13,758 --> 00:50:15,405 And in that clarity, 1081 00:50:15,429 --> 00:50:19,072 we find hope, the chance at a brighter future. 1082 00:50:19,096 --> 00:50:21,056 Hey. I came back with the Docs and you were gone. 1083 00:50:21,474 --> 00:50:21,831 So? 1084 00:50:21,855 --> 00:50:24,036 What do you think? 1085 00:50:24,060 --> 00:50:25,167 Even when the voices in our head 1086 00:50:25,191 --> 00:50:27,789 tell us to keep ourselves guarded. 1087 00:50:27,813 --> 00:50:30,125 Is something wrong? 1088 00:50:30,149 --> 00:50:32,529 No. Those boots slay. 1089 00:50:34,028 --> 00:50:35,547 Come on. Let's go. 1090 00:50:43,037 --> 00:50:44,867 Because hope is fragile. 1091 00:50:45,915 --> 00:50:47,325 And trust is elusive. 1092 00:50:53,756 --> 00:50:56,296 I was worried I wasn't gonna see you before I left. 1093 00:50:57,301 --> 00:50:58,971 I'd never let that happen. 1094 00:51:17,404 --> 00:51:20,494 Nobody is ever truly safe. 1095 00:51:22,993 --> 00:51:23,993 Not even me. 1096 00:51:25,621 --> 00:51:27,371 XOXO, Gossip Girl. 84797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.