All language subtitles for Death.in.Paradise.S01E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,000 --> 00:00:42,760 You all don't know how lucky you are, you know. 2 00:00:42,800 --> 00:00:45,280 Solly hasn't stepped foot on stage 3 00:00:42,800 --> 00:00:45,280 for 10 years. 4 00:00:45,760 --> 00:00:47,040 Amazing! 5 00:00:47,080 --> 00:00:49,520 Where's the Chief? I don't want him to miss this. 6 00:00:49,560 --> 00:00:51,920 -He said he had to get some air. 7 00:01:03,600 --> 00:01:04,800 You're going to miss the show. 8 00:01:04,840 --> 00:01:06,240 Yeah, wouldn't that be terrible? 9 00:01:12,480 --> 00:01:15,200 You know, they say that a man who doesn't love music 10 00:01:15,240 --> 00:01:16,400 doesn't love life. 11 00:01:18,760 --> 00:01:20,800 -They took my money. -Oh, come on. 12 00:01:20,840 --> 00:01:22,920 Dwayne will have a coronary if you miss this. 13 00:01:25,680 --> 00:01:28,080 Think of it as a team-building exercise. 14 00:01:39,800 --> 00:01:41,520 Richard, come on! 15 00:01:49,160 --> 00:01:51,320 Ah, Chief, you're just in time. 16 00:01:51,360 --> 00:01:52,520 Well, this is fun. 17 00:01:53,360 --> 00:01:54,800 Don't spoil it. 18 00:02:04,440 --> 00:02:06,240 Look, there he comes! 19 00:02:34,840 --> 00:02:36,160 Any minute now. 20 00:02:36,200 --> 00:02:38,200 Sorry, what is it we're waiting for? 21 00:02:38,240 --> 00:02:41,360 The singer, Solly, bursts out from the coffin. 22 00:02:41,400 --> 00:02:44,400 -It's showbusiness. 23 00:02:57,640 --> 00:02:59,440 Ladies and gentlemen. 24 00:03:01,320 --> 00:03:04,000 The one, the only... 25 00:03:05,200 --> 00:03:06,560 -Solomon... -Any minute now. 26 00:03:06,600 --> 00:03:07,840 Solly! 27 00:03:22,760 --> 00:03:26,200 It's a trick. Just wait and see. 28 00:03:27,680 --> 00:03:29,600 It has to be. 29 00:03:29,640 --> 00:03:32,040 I thought you said it was showbusiness. 30 00:03:36,400 --> 00:03:38,360 Okay, Honore Police. Move back. 31 00:03:38,400 --> 00:03:39,760 Thank you. Thank you. Move back. 32 00:04:23,400 --> 00:04:27,000 Convenient, really, having your 33 00:04:23,400 --> 00:04:27,000 own coffin ready and waiting. 34 00:04:27,040 --> 00:04:30,120 Blood grouping shows he was definitely killed inside it, 35 00:04:30,160 --> 00:04:31,600 close-range gunshot wound. We should have 36 00:04:31,640 --> 00:04:33,080 the area searched, 37 00:04:33,120 --> 00:04:35,000 see if anyone discarded the murder weapon anywhere. 38 00:04:35,040 --> 00:04:37,200 -Well, no, no. 39 00:04:37,240 --> 00:04:38,920 That would be highly unlikely. 40 00:04:42,720 --> 00:04:45,720 Or not. Have Dwayne run it for prints. 41 00:04:52,960 --> 00:04:54,480 Obviously didn't work, then. 42 00:04:58,640 --> 00:05:00,960 It's, um... 43 00:05:01,000 --> 00:05:03,640 strange the way he's been laid out, isn't it? 44 00:05:01,000 --> 00:05:03,640 With his arms folded. 45 00:05:04,280 --> 00:05:07,760 At rest, in repose. 46 00:05:07,800 --> 00:05:10,880 You don't do that unless you have 47 00:05:07,800 --> 00:05:10,880 a connection with someone. 48 00:05:10,920 --> 00:05:13,720 Whoever did this must have known him, 49 00:05:13,760 --> 00:05:16,400 cared about him, maybe even loved him. 50 00:05:18,480 --> 00:05:19,960 They've got a funny way of showing it. 51 00:05:22,480 --> 00:05:25,000 I've been waiting for this day for 10 years. 52 00:05:25,040 --> 00:05:27,040 For Solly to die? 53 00:05:27,080 --> 00:05:30,480 No, no. For the band to 54 00:05:27,080 --> 00:05:30,480 get back together. 55 00:05:30,520 --> 00:05:33,680 I played with other groups since the split 56 00:05:33,720 --> 00:05:37,480 but when Curtis, Eddie and Solly was out there, 57 00:05:37,520 --> 00:05:39,800 whoo! It was magical. 58 00:05:39,840 --> 00:05:42,040 Why did the band break up the first time? 59 00:05:42,080 --> 00:05:44,480 -I don't know. -You must have some idea. 60 00:05:44,520 --> 00:05:47,880 No, I just hit the keys, I avoid all that stuff. 61 00:05:47,920 --> 00:05:50,760 Couple of months back, Eddie, the bass player, 62 00:05:50,800 --> 00:05:54,320 called me up and said Solly had finally agreed to 63 00:05:50,800 --> 00:05:54,320 do some new shows. 64 00:05:54,360 --> 00:05:56,040 Some shows? 65 00:05:56,080 --> 00:05:57,480 So, this wasn't just a one 66 00:05:57,520 --> 00:05:59,640 Eddie had big plans for us. 67 00:05:59,680 --> 00:06:02,960 Back in the studio. Back on the road. 68 00:06:04,400 --> 00:06:06,280 Would have been fun. 69 00:06:06,320 --> 00:06:08,800 When was the last time you saw Solly? 70 00:06:08,840 --> 00:06:12,280 Backstage, just when we went to get ready. 71 00:06:12,320 --> 00:06:15,120 Just make sure you boys can keep up with me, okay? 72 00:06:19,680 --> 00:06:20,840 Explain the coffin to me. 73 00:06:21,560 --> 00:06:23,600 Solly's thing. 74 00:06:23,640 --> 00:06:27,040 Fifteen minutes before the show, he goes out and 75 00:06:23,640 --> 00:06:27,040 gets into the coffin, 76 00:06:27,080 --> 00:06:30,360 pulls the lid and waits there to be taken onto stage. 77 00:06:30,400 --> 00:06:32,720 And he went in there alone? 78 00:06:32,760 --> 00:06:36,560 Nobody was allowed. Solly was very 79 00:06:32,760 --> 00:06:36,560 strict about it. 80 00:06:36,600 --> 00:06:39,080 You could set your watch to it, 81 00:06:36,600 --> 00:06:39,080 15 minutes. 82 00:06:41,040 --> 00:06:42,560 Some things never change, I guess. 83 00:06:42,600 --> 00:06:46,560 Fifteen minutes, fellas. He'll be getting 84 00:06:42,600 --> 00:06:46,560 in there right now. 85 00:06:46,600 --> 00:06:51,360 We were all backstage together, 86 00:06:46,600 --> 00:06:51,360 Solly away on his own. 87 00:06:51,400 --> 00:06:55,320 The rest of us finally able to relax 88 00:06:51,400 --> 00:06:55,320 and have some fun. 89 00:06:55,360 --> 00:06:59,240 You see, when we first started out, 90 00:06:55,360 --> 00:06:59,240 we were good, we were solid. 91 00:06:59,280 --> 00:07:00,880 But nobody came to see us. 92 00:07:00,920 --> 00:07:03,000 We were just another band. We didn't stand out. 93 00:07:03,040 --> 00:07:05,280 So, you came up with the coffin as a stage gimmick? 94 00:07:05,320 --> 00:07:06,560 Solly did. 95 00:07:06,600 --> 00:07:08,240 You can say what you like about the guy, 96 00:07:08,280 --> 00:07:10,680 but he was a genius when it came to 97 00:07:08,280 --> 00:07:10,680 that side of things. 98 00:07:10,720 --> 00:07:12,640 Played out the whole mystical angle. 99 00:07:12,680 --> 00:07:14,600 Telling the press that he slept in it, 100 00:07:14,640 --> 00:07:16,960 that that's where he got his voodoo force. 101 00:07:17,000 --> 00:07:19,680 It had been 10 years since we were out on stage. 102 00:07:19,720 --> 00:07:23,320 So, I guess he needed his time now more than ever, 103 00:07:23,360 --> 00:07:26,440 to get into character, 104 00:07:26,480 --> 00:07:28,480 to do the things the way he always did. 105 00:07:31,760 --> 00:07:35,280 I didn't believe a word of it. Not then, not now. 106 00:07:36,560 --> 00:07:38,680 The coffin, the whole 15 minutes alone. 107 00:07:38,720 --> 00:07:40,440 -He didn't need it. 108 00:07:40,480 --> 00:07:42,720 I think he just wanted to make sure 109 00:07:40,480 --> 00:07:42,720 that we knew he was the boss, 110 00:07:42,760 --> 00:07:45,240 he was better than the rest of us. 111 00:07:45,280 --> 00:07:50,480 So, there was some resentment in the band towards him? 112 00:07:50,520 --> 00:07:54,160 We spent years working hard to sell records, 113 00:07:54,200 --> 00:07:56,320 to make him famous. 114 00:07:56,360 --> 00:07:59,400 But the more popular we got, the more Solly got distracted. 115 00:07:59,440 --> 00:08:01,560 The drinks, the party, the women. 116 00:08:01,600 --> 00:08:03,920 Threw away his career, all our careers. 117 00:08:03,960 --> 00:08:06,280 So, yeah, you can say there was some kind 118 00:08:03,960 --> 00:08:06,280 of resentment, yes. 119 00:08:06,320 --> 00:08:08,600 Sorry, do you think you can put that 120 00:08:06,320 --> 00:08:08,600 thing elsewhere 121 00:08:08,640 --> 00:08:11,160 while we talk to you? 122 00:08:11,200 --> 00:08:14,800 -It's just a little distracting. 123 00:08:11,200 --> 00:08:14,800 -I am an ophiophilist. 124 00:08:14,840 --> 00:08:20,320 It means I am fond of snakes. Smart creatures, very loyal. 125 00:08:20,360 --> 00:08:22,000 -Even so. -You rather I just 126 00:08:20,360 --> 00:08:22,000 let her roam free? 127 00:08:22,040 --> 00:08:24,440 Whoa! It's fine, it's fine, it's fine. 128 00:08:24,480 --> 00:08:28,920 So, quarter to nine, Solly goes to his coffin to 129 00:08:24,480 --> 00:08:28,920 prepare for the show. 130 00:08:28,960 --> 00:08:30,320 Where were you? 131 00:08:30,360 --> 00:08:33,560 With the rest of them, backstage, 132 00:08:30,360 --> 00:08:33,560 ready to go on. 133 00:08:33,600 --> 00:08:38,040 I wasn't sure about the comeback. 134 00:08:33,600 --> 00:08:38,040 Old wounds. 135 00:08:38,080 --> 00:08:42,880 But there's no denying it, building up to 136 00:08:38,080 --> 00:08:42,880 that 9:00 show time, 137 00:08:42,920 --> 00:08:46,880 boy, it felt good to be back. 138 00:08:46,920 --> 00:08:51,200 When the band start playing their first number, 139 00:08:51,240 --> 00:08:54,360 it's your job to make sure the coffin appears on stage. 140 00:08:54,400 --> 00:08:57,880 Two minutes into the music, I go backstage 141 00:08:54,400 --> 00:08:57,880 to get the coffin. 142 00:08:59,920 --> 00:09:01,280 Ready, Solly? 143 00:09:01,320 --> 00:09:03,920 Didn't know anything was wrong till I opened it up. 144 00:09:03,960 --> 00:09:05,880 So, you're the only one who had access to Solly. 145 00:09:05,920 --> 00:09:07,720 Officially, yes. 146 00:09:07,760 --> 00:09:12,000 And where were you during the 15 minutes 147 00:09:07,760 --> 00:09:12,000 of his alone time? 148 00:09:12,040 --> 00:09:13,840 Well, I was onstage, checking out the equipment. 149 00:09:13,880 --> 00:09:15,480 You can ask anyone at the bar. 150 00:09:15,520 --> 00:09:18,080 And as far as you know, nobody went to see 151 00:09:15,520 --> 00:09:18,080 him during that time? 152 00:09:18,120 --> 00:09:20,760 Solly would have torn them off a strip. 153 00:09:20,800 --> 00:09:22,560 But Solly being Solly, 154 00:09:22,600 --> 00:09:25,960 there could always be exceptions 155 00:09:22,600 --> 00:09:25,960 to the rules, like that girl. 156 00:09:26,000 --> 00:09:28,400 -I didn't know her name. 157 00:09:28,440 --> 00:09:32,120 She's been around for a week or so, 158 00:09:28,440 --> 00:09:32,120 said she was a photographer. 159 00:09:32,160 --> 00:09:36,400 Pretty little thing, early 20s. Solly was 160 00:09:32,160 --> 00:09:36,400 obviously very fond of her 161 00:09:36,440 --> 00:09:38,120 because he didn't shout and scream 162 00:09:36,440 --> 00:09:38,120 around her 163 00:09:38,160 --> 00:09:40,400 like he did at everybody else. 164 00:09:40,440 --> 00:09:43,160 She even stopped by to see him earlier this evening. 165 00:09:43,200 --> 00:09:46,200 Right. Do you remember what shoes she was wearing? 166 00:09:46,240 --> 00:09:48,680 Any distinctive features? 167 00:09:48,720 --> 00:09:54,160 You know, plain shoes or something 168 00:09:48,720 --> 00:09:54,160 a little more ostentatious? 169 00:09:54,200 --> 00:09:59,160 Quite a pronounced heel, maybe blue 170 00:09:54,200 --> 00:09:59,160 flowers on the front? 171 00:09:59,200 --> 00:10:02,000 I didn't realise you were so interested 172 00:09:59,200 --> 00:10:02,000 in women's fashion. 173 00:10:02,040 --> 00:10:04,960 I'm not. I'm simply trying to establish what kind of 174 00:10:02,040 --> 00:10:04,960 shoes she was wearing. 175 00:10:05,000 --> 00:10:06,520 Hmm. I see. 176 00:10:06,560 --> 00:10:08,320 NEVILLE: Shoes are shoes, man. 177 00:10:08,360 --> 00:10:11,560 And with a smile like that, wouldn't you 178 00:10:08,360 --> 00:10:11,560 focus on her face? 179 00:10:11,600 --> 00:10:13,720 That couldn't have been easy for his wife, 180 00:10:13,760 --> 00:10:16,400 Solly running around with a younger girl. 181 00:10:16,440 --> 00:10:20,160 Nothing Solly ever did was easy on other folk. 182 00:10:20,200 --> 00:10:22,480 So, you're seriously telling me 183 00:10:20,200 --> 00:10:22,480 you weren't jealous of him 184 00:10:22,520 --> 00:10:25,760 spending time with a younger, prettier woman? 185 00:10:25,800 --> 00:10:28,120 Which is what I would be asking 186 00:10:25,800 --> 00:10:28,120 Avita Jackson, 187 00:10:28,160 --> 00:10:31,320 if you hadn't let her leave! 188 00:10:31,360 --> 00:10:33,480 Sir, she was crying. She had just lost her husband. 189 00:10:33,520 --> 00:10:36,200 No, no, no, she hadn't lost him, 190 00:10:33,520 --> 00:10:36,200 he was murdered. 191 00:10:36,240 --> 00:10:38,520 Which is all the more reason to keep her here. 192 00:10:38,560 --> 00:10:40,840 Okay, Chief, I screwed up, I know. 193 00:10:42,680 --> 00:10:47,200 Right. Avita, the wife. 194 00:10:47,240 --> 00:10:49,840 Eddie, bass player, architect of the comeback. 195 00:10:49,880 --> 00:10:51,360 Curtis the guitarist, 196 00:10:51,400 --> 00:10:53,160 Renward the keyboard player 197 00:10:53,200 --> 00:10:55,520 and Neville the roadie. 198 00:10:55,560 --> 00:10:57,680 Each one has an alibi for the time of the murder. 199 00:11:09,200 --> 00:11:10,320 Two questions. 200 00:11:10,360 --> 00:11:13,520 Who was the mystery lady with pretty shoes? 201 00:11:14,240 --> 00:11:16,680 Yes, but also... 202 00:11:19,080 --> 00:11:20,320 Why a gun? 203 00:11:20,360 --> 00:11:24,400 -There are better ways, quieter. 204 00:11:20,360 --> 00:11:24,400 -Exactly. 205 00:11:24,440 --> 00:11:28,560 -Ah! Just what we need. 206 00:11:29,400 --> 00:11:31,240 On the table, please. 207 00:11:34,240 --> 00:11:35,840 Seen this? 208 00:11:35,880 --> 00:11:40,800 Mmm-hmm. A woman with impressively 209 00:11:35,880 --> 00:11:40,800 large breasts. 210 00:11:40,840 --> 00:11:43,440 No, here, look. A pendant round his neck. 211 00:11:43,480 --> 00:11:47,840 Oh, so the killer took it off and placed it in his hands. 212 00:11:47,880 --> 00:11:49,920 Okay, great. Why? 213 00:11:51,480 --> 00:11:53,160 I don't know. 214 00:11:54,040 --> 00:11:55,400 DWAYNE: Um, good to go, Chief. 215 00:11:57,240 --> 00:11:58,920 Do you want me to clear some space 216 00:11:58,960 --> 00:12:01,200 in case you get the urge to kick off your 217 00:11:58,960 --> 00:12:01,200 shoes and dance? 218 00:12:01,240 --> 00:12:03,760 It is important that we profile 219 00:12:01,240 --> 00:12:03,760 the victim. 220 00:12:03,800 --> 00:12:06,160 Family, friends, colleagues. 221 00:12:06,200 --> 00:12:08,680 In Solly's case, we have the added benefit 222 00:12:08,720 --> 00:12:12,640 of being able to learn about him from his own words, 223 00:12:08,720 --> 00:12:12,640 his own songs. 224 00:12:12,680 --> 00:12:16,360 Understand the man and you'll 225 00:12:12,680 --> 00:12:16,360 understand the murder. 226 00:12:26,520 --> 00:12:28,200 On second thoughts, Dwayne, 227 00:12:26,520 --> 00:12:28,200 perhaps it would be better 228 00:12:28,240 --> 00:12:30,600 if you listened through it and transcribed the lyrics for me. 229 00:12:30,640 --> 00:12:32,800 No need. 230 00:12:32,840 --> 00:12:36,600 Solly sang about two things, monsters and women. 231 00:12:36,640 --> 00:12:38,320 Well, there were some pretty 232 00:12:36,640 --> 00:12:38,320 weird-looking individuals 233 00:12:38,360 --> 00:12:39,880 at that show of his, 234 00:12:39,920 --> 00:12:42,760 but I think we can rule out any of them 235 00:12:39,920 --> 00:12:42,760 being actual zombies. 236 00:12:42,800 --> 00:12:44,480 So, what did he say about women? 237 00:12:44,520 --> 00:12:46,360 Solly sang about being a bit of a playboy. 238 00:12:46,400 --> 00:12:49,080 You know, man the hunter, women the prey. 239 00:12:49,120 --> 00:12:52,200 Every girl a flower waiting to be plucked, 240 00:12:52,240 --> 00:12:54,400 an uncharted map to be explored. 241 00:12:54,440 --> 00:12:56,000 Yeah, we get the picture. 242 00:12:56,040 --> 00:12:58,120 Although, strictly speaking, 243 00:12:58,160 --> 00:13:00,320 there's no such thing as an uncharted map. 244 00:13:00,360 --> 00:13:03,840 The whole point of cartography is to illuminate the unknown. 245 00:13:03,880 --> 00:13:08,240 -It's poetry. -You have no 246 00:13:03,880 --> 00:13:08,240 romance in your soul. 247 00:13:08,280 --> 00:13:13,520 Either way, I think we can safely say Solly had an eye 248 00:13:08,280 --> 00:13:13,520 for the fairer sex. 249 00:13:13,560 --> 00:13:17,680 Oh, Solly had his fun, all right. 250 00:13:13,560 --> 00:13:17,680 All over town. 251 00:13:17,720 --> 00:13:19,240 Despite being married. 252 00:13:19,280 --> 00:13:20,680 For 20 years. 253 00:13:20,720 --> 00:13:22,320 And seeing as certain members of the service 254 00:13:22,360 --> 00:13:25,600 saw fit to let her slip away yesterday, 255 00:13:25,640 --> 00:13:28,720 perhaps now we should see what the wife has 256 00:13:25,640 --> 00:13:28,720 to say for herself. 257 00:13:33,680 --> 00:13:35,560 RICHARD: Mrs Jackson? 258 00:13:36,600 --> 00:13:37,960 Mrs Jackson? 259 00:13:39,200 --> 00:13:40,920 Sorry for disturbing you. 260 00:13:43,400 --> 00:13:47,400 You, uh, thinking of leaving? 261 00:13:47,440 --> 00:13:50,320 -I'm Detective Inspector... -I know who you are. 262 00:13:50,360 --> 00:13:52,320 I understand this is 263 00:13:50,360 --> 00:13:52,320 a difficult time for you... 264 00:13:52,360 --> 00:13:54,080 Would you mind if I saw your shoes? 265 00:13:54,120 --> 00:13:55,560 Yes. 266 00:13:55,600 --> 00:13:58,640 -Won't take a second. -They are on my feet. 267 00:13:58,680 --> 00:14:00,560 And there's another pair by the door. 268 00:14:04,000 --> 00:14:05,680 Thank you. 269 00:14:05,720 --> 00:14:07,880 Is there a another item of clothing 270 00:14:05,720 --> 00:14:07,880 you'd like to see? 271 00:14:09,440 --> 00:14:10,560 No. 272 00:14:10,600 --> 00:14:13,320 No, although I do notice 273 00:14:13,360 --> 00:14:16,200 you're throwing away those that belonged to your husband. 274 00:14:16,240 --> 00:14:18,440 There's no reason for me to hang on to them now. 275 00:14:20,840 --> 00:14:22,360 You don't seem very upset. 276 00:14:22,400 --> 00:14:24,840 Would you rather I was weeping and wailing on your shoulder? 277 00:14:26,000 --> 00:14:28,280 Am I sorry he's gone? Yes. 278 00:14:28,320 --> 00:14:31,840 Do I miss him? I don't know yet. 279 00:14:31,880 --> 00:14:35,120 Am I going to sit here and dwell on it? 280 00:14:35,160 --> 00:14:37,680 I have too much to do before I go back to St Lucia. 281 00:14:37,720 --> 00:14:42,040 Solly's wake to organise and grief isn't 282 00:14:37,720 --> 00:14:42,040 going to help that. 283 00:14:42,080 --> 00:14:46,120 -At the time of his death... -I was backstage, 284 00:14:46,160 --> 00:14:50,120 watching his bandmates act like 285 00:14:46,160 --> 00:14:50,120 the little kids they are. 286 00:14:50,160 --> 00:14:53,280 Do you know of anyone that might have 287 00:14:50,160 --> 00:14:53,280 wanted him dead? 288 00:14:53,320 --> 00:14:57,040 I know people who didn't like him, 289 00:14:53,320 --> 00:14:57,040 but to kill him? 290 00:14:57,080 --> 00:14:59,920 We suspect the murderer might be someone he knew, 291 00:14:59,960 --> 00:15:01,840 someone close to him. 292 00:15:01,880 --> 00:15:04,480 Are there any brothers, sisters, children? 293 00:15:04,520 --> 00:15:06,640 Solly was an only child. 294 00:15:06,680 --> 00:15:09,480 And as for having little ones... 295 00:15:09,520 --> 00:15:14,480 I thought about it, cried about it, 296 00:15:09,520 --> 00:15:14,480 but he wasn't interested. 297 00:15:14,520 --> 00:15:19,320 Although the other day, the man looks 298 00:15:14,520 --> 00:15:19,320 round at me and says, 299 00:15:19,360 --> 00:15:22,800 "It wouldn't have been the end of the world." 300 00:15:22,840 --> 00:15:26,280 That was Solly. Just when you think 301 00:15:22,840 --> 00:15:26,280 you've figured him out, 302 00:15:26,320 --> 00:15:29,640 he'll find a new way to mess with your mind. 303 00:15:29,680 --> 00:15:34,920 This pendant he wore, did it have any particular 304 00:15:29,680 --> 00:15:34,920 significance for him? 305 00:15:34,960 --> 00:15:37,800 Just voodoo tat, it's probably worthless. 306 00:15:37,840 --> 00:15:42,200 Scrape away the obi makeup, the costumes, 307 00:15:37,840 --> 00:15:42,200 the whole silly act, 308 00:15:42,240 --> 00:15:45,880 when he started singing, he could break your heart, 309 00:15:45,920 --> 00:15:48,520 if he wanted to. 310 00:15:48,560 --> 00:15:51,240 I'm sure he got a lot of attention. 311 00:15:51,280 --> 00:15:54,960 Certainly, his music paints him 312 00:15:51,280 --> 00:15:54,960 as something of a womaniser. 313 00:15:55,000 --> 00:15:57,360 Solly was a go out, stay out sort of man. 314 00:15:57,400 --> 00:15:59,760 If he came home before sunrise, 315 00:15:57,400 --> 00:15:59,760 I never saw it. 316 00:15:59,800 --> 00:16:01,840 And what he did when he was out there, 317 00:16:01,880 --> 00:16:04,600 I never asked, I never wanted to know. 318 00:16:06,040 --> 00:16:08,200 There was a girl seen hanging around this past week. 319 00:16:08,240 --> 00:16:09,560 Do you know her? 320 00:16:10,200 --> 00:16:11,360 I saw her. 321 00:16:11,400 --> 00:16:13,840 Okay, let's give Solly his space. 322 00:16:13,880 --> 00:16:15,320 Come on. Let's do this. 323 00:16:15,360 --> 00:16:16,680 GIRL: Smile. 324 00:16:18,760 --> 00:16:20,400 Do you think he was having an affair with her? 325 00:16:20,440 --> 00:16:22,200 Do you think I want to answer these questions? 326 00:16:22,240 --> 00:16:23,600 -Sir... -I'm sorry, I know it's hard 327 00:16:23,640 --> 00:16:25,760 but I have to ask. 328 00:16:26,440 --> 00:16:27,720 I don't know. 329 00:16:27,760 --> 00:16:31,040 Nevertheless, the prospect of a comeback, 330 00:16:31,080 --> 00:16:33,000 many more shows, many more crowds, 331 00:16:33,040 --> 00:16:34,560 many more women. 332 00:16:34,600 --> 00:16:36,640 The thought of that must have made you very unhappy. 333 00:16:36,680 --> 00:16:39,120 Unhappy enough to kill him, is what you mean. 334 00:16:39,160 --> 00:16:41,680 I'm simply trying to establish your state of mind at 335 00:16:39,160 --> 00:16:41,680 the time of the murder. 336 00:16:41,720 --> 00:16:44,560 Oh, is that what you're trying to do? 337 00:16:44,600 --> 00:16:46,240 You should watch your tone with the lady. 338 00:16:48,400 --> 00:16:49,960 Avita. 339 00:16:55,680 --> 00:16:58,400 This is a murder investigation, 340 00:16:55,680 --> 00:16:58,400 we have to follow all leads. 341 00:16:58,440 --> 00:17:00,680 Her husband died yesterday. 342 00:17:03,440 --> 00:17:06,440 She was with the rest of us when Solly got... 343 00:17:07,880 --> 00:17:09,440 When he passed away. 344 00:17:09,480 --> 00:17:12,120 We were all together, no matter how many 345 00:17:09,480 --> 00:17:12,120 questions you ask. 346 00:17:13,760 --> 00:17:15,160 I am so sorry. 347 00:17:35,440 --> 00:17:37,200 What? 348 00:17:37,240 --> 00:17:40,080 We think Solly was killed by someone 349 00:17:37,240 --> 00:17:40,080 close to him, right? 350 00:17:40,120 --> 00:17:42,360 And yet, everyone close to him has an alibi. 351 00:17:42,400 --> 00:17:46,200 The gun in the coffin, the body in the pose, 352 00:17:46,240 --> 00:17:47,720 the pendant in the hand. 353 00:17:47,760 --> 00:17:50,200 There's got to be a reason behind all these things. 354 00:17:50,240 --> 00:17:52,880 Which is? 355 00:17:52,920 --> 00:17:55,120 Well, I don't know, I'm just saying. 356 00:17:55,160 --> 00:17:59,360 -Oh, I thought you had something. 357 00:17:55,160 --> 00:17:59,360 -No. 358 00:17:59,400 --> 00:18:01,280 Oh, never mind. 359 00:18:40,240 --> 00:18:41,680 Ah! 360 00:18:45,440 --> 00:18:47,920 Show me the pendant, the one that was 361 00:18:45,440 --> 00:18:47,920 found in Solly's hands. 362 00:18:50,840 --> 00:18:52,600 -Yes. 363 00:18:52,640 --> 00:18:56,920 See, just like these ones, right? 364 00:18:52,640 --> 00:18:56,920 In the early albums. 365 00:18:56,960 --> 00:19:02,400 Then in the last few, early-to-mid-'90s, 366 00:18:56,960 --> 00:19:02,400 he switched, look, to silver. 367 00:19:02,440 --> 00:19:06,200 -Yes, but when he was killed... 368 00:19:02,440 --> 00:19:06,200 -Back to gold again. 369 00:19:06,240 --> 00:19:09,000 -It's got to be significant. -Bad news. 370 00:19:09,040 --> 00:19:11,160 Tried tracing the gun, came up with nothing. 371 00:19:11,200 --> 00:19:14,160 No serial number, no leads. Sorry, Chief. 372 00:19:14,200 --> 00:19:17,160 And what about our mystery girl, 373 00:19:14,200 --> 00:19:17,160 anything on her? 374 00:19:17,200 --> 00:19:19,360 -Sorry, Chief. -Yeah, great. 375 00:19:19,400 --> 00:19:22,560 Well, keep hitting the street, asking people. 376 00:19:22,600 --> 00:19:24,480 It's not as if she's just going to 377 00:19:22,600 --> 00:19:24,480 walk in here and say... 378 00:19:24,520 --> 00:19:25,760 WOMAN: Hello! 379 00:19:27,880 --> 00:19:31,480 -I'm Michelle Bouchant. 380 00:19:31,520 --> 00:19:33,760 I hear you've been looking for me. 381 00:19:33,800 --> 00:19:35,240 RICHARD: Yes. 382 00:19:36,280 --> 00:19:38,760 I'm Detective Inspector Richard Poole. 383 00:19:38,800 --> 00:19:41,320 -You have nice shoes. -Thank you. 384 00:19:42,160 --> 00:19:43,800 Very nice, distinctive. 385 00:19:44,960 --> 00:19:47,480 So, you met with Solly a few times. 386 00:19:47,520 --> 00:19:49,920 I was doing a photo assignment on him. 387 00:19:49,960 --> 00:19:51,680 For a newspaper or a magazine? 388 00:19:51,720 --> 00:19:53,360 Freelance. 389 00:19:53,400 --> 00:19:54,680 You're not local? 390 00:19:54,720 --> 00:19:59,080 No. Well, sort of, my mother was. 391 00:19:59,120 --> 00:20:01,040 We moved away when I was young. 392 00:20:01,080 --> 00:20:04,120 And where were you before the show started last night? 393 00:20:04,160 --> 00:20:07,880 I was just at the venue, waiting for it to kick off. 394 00:20:07,920 --> 00:20:09,960 RICHARD: Didn't leave at all? 395 00:20:10,000 --> 00:20:11,160 No. 396 00:20:11,720 --> 00:20:14,040 May I? 397 00:20:22,640 --> 00:20:25,120 There was obviously more between you and Solly than 398 00:20:22,640 --> 00:20:25,120 a photo assignment. 399 00:20:34,120 --> 00:20:35,680 Thank you. 400 00:20:40,840 --> 00:20:42,280 Too pretty. 401 00:20:45,320 --> 00:20:47,400 So, you weren't at the venue when the band came on stage. 402 00:20:47,440 --> 00:20:48,760 No. 403 00:20:48,800 --> 00:20:50,400 Sorry, that wasn't a question, it was a statement. 404 00:20:50,440 --> 00:20:53,160 See, I know you weren't. You were outside, crying. Why? 405 00:20:55,560 --> 00:20:57,040 Sorry, you know the why part, 406 00:20:57,080 --> 00:20:58,880 that means it's a question I'd like you to answer. 407 00:20:58,920 --> 00:21:02,040 I was just stressed. 408 00:21:02,080 --> 00:21:04,080 Hmm Because of what, work? 409 00:21:04,120 --> 00:21:05,320 Yes. 410 00:21:05,360 --> 00:21:08,160 Of course, yeah, your photo assignment. 411 00:21:08,200 --> 00:21:10,080 You can see for yourself. 412 00:21:15,080 --> 00:21:16,880 RICHARD: Not bad. 413 00:21:16,920 --> 00:21:18,440 You have a decent eye. 414 00:21:18,480 --> 00:21:20,480 You also have a silver pendant that Solly wore round his neck 415 00:21:20,520 --> 00:21:22,360 up until his death. 416 00:21:22,400 --> 00:21:25,760 So, if you have his pendant, you must have been 417 00:21:22,400 --> 00:21:25,760 very close with him. 418 00:21:25,800 --> 00:21:28,040 No, I only met him last week. 419 00:21:28,080 --> 00:21:30,880 -Yes. 420 00:21:30,920 --> 00:21:32,600 Same year the album covers show the pendant 421 00:21:32,640 --> 00:21:34,000 changing from gold to silver. 422 00:21:35,040 --> 00:21:36,600 He gave the gold one away, didn't he? 423 00:21:37,400 --> 00:21:38,800 To your mother. 424 00:21:40,000 --> 00:21:41,560 Yes. 425 00:21:41,600 --> 00:21:42,960 Solly was your father. 426 00:21:46,280 --> 00:21:48,960 One for him and one for her. 427 00:21:50,520 --> 00:21:51,960 They had swapped. 428 00:21:52,000 --> 00:21:54,280 He gave her the gold pendant, he kept the silver one 429 00:21:54,320 --> 00:21:56,480 and you switched them back when you killed him. 430 00:21:56,520 --> 00:21:57,600 What? 431 00:21:58,360 --> 00:21:59,600 No, I didn't. Didn't switch them 432 00:21:59,640 --> 00:22:00,880 or didn't kill him? 433 00:22:00,920 --> 00:22:02,400 I... I didn't kill him. 434 00:22:02,440 --> 00:22:04,760 Then why switch the pendants? 435 00:22:04,800 --> 00:22:07,800 It seemed only right. 436 00:22:09,840 --> 00:22:14,360 To give him back the one that she had kept for so long. 437 00:22:15,480 --> 00:22:16,840 So, you admit to being there? 438 00:22:19,520 --> 00:22:23,720 I went to wish him luck before he went out there. 439 00:22:25,760 --> 00:22:29,320 He was so excited about doing another show. 440 00:22:29,360 --> 00:22:32,400 Two months back, I didn't know 441 00:22:29,360 --> 00:22:32,400 anything about my father. 442 00:22:32,440 --> 00:22:34,920 Name, face, nothing. 443 00:22:35,880 --> 00:22:40,040 Then my mother, she gets sick. 444 00:22:42,560 --> 00:22:43,840 She died. 445 00:22:44,800 --> 00:22:46,360 Twelve days ago. 446 00:22:48,160 --> 00:22:51,000 I came here because I didn't know 447 00:22:48,160 --> 00:22:51,000 where else to go. 448 00:22:51,040 --> 00:22:52,800 I thought I had no other family. 449 00:22:53,880 --> 00:22:55,320 Did he mention any one at all? 450 00:22:55,360 --> 00:22:57,480 Anyone who might have had a motive to kill him? 451 00:22:57,520 --> 00:22:59,680 He wasn't killed. 452 00:22:59,720 --> 00:23:01,360 That's what hurt the most. 453 00:23:02,280 --> 00:23:04,240 I just found him. 454 00:23:05,400 --> 00:23:07,760 And he said it made him feel complete. 455 00:23:10,240 --> 00:23:12,800 And then for him to take his own life. 456 00:23:16,560 --> 00:23:18,480 I knew he'd be worried about the comeback, 457 00:23:18,520 --> 00:23:20,960 about whether he could still wow the crowds. 458 00:23:22,200 --> 00:23:24,720 But I never thought he'd do this. 459 00:23:24,760 --> 00:23:26,160 Solly, no. 460 00:23:26,200 --> 00:23:27,440 I should have run. 461 00:23:27,480 --> 00:23:30,960 I should have got help, but I didn't. 462 00:23:31,000 --> 00:23:35,760 I couldn't let them find him, not like that. 463 00:23:35,800 --> 00:23:37,560 Solly had said to me that when he went out, 464 00:23:37,600 --> 00:23:39,760 he wanted to be doing what he loved, 465 00:23:39,800 --> 00:23:42,720 out there, onstage. 466 00:23:42,760 --> 00:23:46,160 I just watched my mother pass away 467 00:23:42,760 --> 00:23:46,160 in some anonymous hospital, 468 00:23:46,200 --> 00:23:49,400 surrounded by people she didn't know. 469 00:23:49,440 --> 00:23:51,480 I wasn't going to let that happen 470 00:23:49,440 --> 00:23:51,480 to my father. 471 00:23:52,640 --> 00:23:54,720 As wrong as it was... 472 00:23:55,720 --> 00:23:58,080 it was also right. 473 00:23:59,600 --> 00:24:02,640 Out there, onstage. 474 00:24:03,920 --> 00:24:05,480 One last show. 475 00:24:09,640 --> 00:24:13,080 The gun, the arms folded, the pendant. 476 00:24:13,120 --> 00:24:14,320 All accounted for. 477 00:24:17,040 --> 00:24:20,200 Uh, we'll need to keep the camera. 478 00:24:20,240 --> 00:24:22,440 The photographs are potential evidence. 479 00:24:23,640 --> 00:24:25,400 And the pendant. 480 00:24:33,040 --> 00:24:34,520 I just don't believe it. 481 00:24:34,560 --> 00:24:36,640 Chief, all the evidence. 482 00:24:36,680 --> 00:24:40,000 Not to mention everyone close to him, 483 00:24:36,680 --> 00:24:40,000 everyone who loved him, 484 00:24:40,040 --> 00:24:41,680 has a cast-iron alibi. 485 00:24:41,720 --> 00:24:43,520 Something's not right. 486 00:24:46,040 --> 00:24:48,000 Hello? 487 00:24:48,040 --> 00:24:50,800 Oh, thank you. Thank you very much. 488 00:24:54,560 --> 00:24:56,520 No, only Solly's. 489 00:24:58,960 --> 00:25:01,000 CAMILLE: I know you're disappointed. 490 00:25:01,040 --> 00:25:03,440 His little mystery's solved already. 491 00:25:06,920 --> 00:25:10,080 Have they run a gunshot residue analysis on 492 00:25:06,920 --> 00:25:10,080 Solly's hand and clothes yet? 493 00:25:10,120 --> 00:25:11,440 No. 494 00:25:11,480 --> 00:25:13,040 Make sure they do it. 495 00:25:13,080 --> 00:25:15,080 Holding a gun is not as same as firing it. 496 00:25:18,480 --> 00:25:21,960 As far as I'm concerned, this case isn't closed yet. 497 00:25:22,000 --> 00:25:24,200 Work to be done. 498 00:25:24,240 --> 00:25:27,040 I don't suppose you could put that in some sort of... 499 00:25:27,080 --> 00:25:29,040 Never mind. 500 00:25:29,080 --> 00:25:30,320 Come on. 501 00:25:39,240 --> 00:25:41,000 Yeah. I could sing. 502 00:25:41,800 --> 00:25:43,520 Since when last did you sing? 503 00:25:44,080 --> 00:25:45,200 In the shower. 504 00:25:52,000 --> 00:25:53,560 Just... 505 00:25:53,600 --> 00:25:54,600 Solly gets offed 506 00:25:55,320 --> 00:25:57,080 and then there's you, 507 00:25:57,120 --> 00:25:59,360 all of a sudden wanting to be lead man. 508 00:26:01,360 --> 00:26:03,320 No. -Him not saying nothing. 509 00:26:05,320 --> 00:26:07,480 I want to know what Eddie means. 510 00:26:07,520 --> 00:26:11,000 Hmm? Are you suggesting I had anything 511 00:26:07,520 --> 00:26:11,000 to do with Solly's death? 512 00:26:15,760 --> 00:26:17,720 -Thanks. -Good night. 513 00:26:24,360 --> 00:26:26,960 -Hi. 514 00:26:27,000 --> 00:26:29,640 They tell me this is the best place 515 00:26:27,000 --> 00:26:29,640 in town to get a drink. 516 00:26:29,680 --> 00:26:31,680 They tell the truth. 517 00:26:31,720 --> 00:26:33,640 Might I recommend the planter's punch? 518 00:26:36,000 --> 00:26:38,080 That's the most expensive drink on here. 519 00:26:38,120 --> 00:26:41,640 Oh, really? I hadn't noticed. 520 00:26:41,680 --> 00:26:43,600 I almost wished I never met him. 521 00:26:44,440 --> 00:26:45,960 Did he upset you? 522 00:26:46,000 --> 00:26:48,120 He hurt my mother a lot. And... 523 00:26:48,160 --> 00:26:52,000 -I guess I was looking forward to... 524 00:26:52,040 --> 00:26:53,160 No. 525 00:26:54,440 --> 00:26:55,760 Just... 526 00:26:57,200 --> 00:26:59,880 making sure he understood what he'd done. 527 00:26:59,920 --> 00:27:01,440 It doesn't matter now, does it? 528 00:27:01,480 --> 00:27:02,920 Ah. 529 00:27:02,960 --> 00:27:06,560 Not going to happen. It's over. 530 00:27:07,480 --> 00:27:08,960 Not quite over. 531 00:27:09,000 --> 00:27:11,600 The investigation is still open. 532 00:27:11,640 --> 00:27:13,720 We are not quite convinced it was suicide. 533 00:27:14,400 --> 00:27:17,480 But if it wasn't... 534 00:27:17,520 --> 00:27:19,400 Do you think you'll find out who did it? 535 00:27:19,440 --> 00:27:21,480 We'll do everything we can. And I know DI Poole 536 00:27:23,600 --> 00:27:26,040 won't sleep until he's found out the truth. 537 00:28:01,200 --> 00:28:03,960 I warn you. I'm armed and... 538 00:28:05,440 --> 00:28:07,800 Well, I'm armed. 539 00:28:47,960 --> 00:28:49,800 DWAYNE: Somebody doesn't like you. 540 00:28:47,960 --> 00:28:49,800 RICHARD: Indeed. 541 00:28:50,720 --> 00:28:52,200 An ophiophilist. 542 00:28:53,600 --> 00:28:55,240 Someone who loves snakes. 543 00:28:55,280 --> 00:28:56,880 Try and keep up, Dwayne. 544 00:28:56,920 --> 00:29:00,640 Ah, Curtis the guitarist. 545 00:29:00,680 --> 00:29:03,920 You think it was a warning to stay away, 546 00:29:00,680 --> 00:29:03,920 stop the case? 547 00:29:03,960 --> 00:29:05,400 We'll find out in the morning. 548 00:29:12,720 --> 00:29:14,320 Do you want some company tonight? 549 00:29:15,760 --> 00:29:17,080 In case they come back? 550 00:29:18,720 --> 00:29:20,960 That's very kind but, um... 551 00:29:21,000 --> 00:29:23,840 Just to warn you, I do snore. 552 00:29:23,880 --> 00:29:26,160 Now, I don't mind sleeping on the sofa 553 00:29:26,200 --> 00:29:28,360 but I am told I'm very loud. 554 00:29:30,280 --> 00:29:31,720 I'll be fine. 555 00:29:34,960 --> 00:29:36,320 You sure? 556 00:29:41,840 --> 00:29:43,760 Oh, it was worth it, you know. 557 00:29:43,800 --> 00:29:46,320 Just to see those pyjamas again. 558 00:30:04,920 --> 00:30:07,000 -Of course. 559 00:30:07,040 --> 00:30:09,920 Only, you did seem a little shaken last night. 560 00:30:09,960 --> 00:30:11,960 No, not at all. 561 00:30:12,000 --> 00:30:15,400 It's just an Englishman never likes 562 00:30:12,000 --> 00:30:15,400 to have his sleep disturbed. 563 00:30:15,440 --> 00:30:17,680 I've got something that will make 564 00:30:15,440 --> 00:30:17,680 you feel better. 565 00:30:19,000 --> 00:30:20,600 Gunshot residue report. 566 00:30:25,640 --> 00:30:27,560 No sign of Solly having fired the gun. 567 00:30:27,600 --> 00:30:29,480 -Correct. -I knew it. 568 00:30:31,200 --> 00:30:33,280 Well, I suspected it. 569 00:30:33,320 --> 00:30:36,760 So we can definitely rule out suicide. 570 00:30:33,320 --> 00:30:36,760 Solly's death was murder. 571 00:30:36,800 --> 00:30:38,320 I think we should... 572 00:30:41,120 --> 00:30:46,000 Oh, wow! Very immature. I'll have word 573 00:30:41,120 --> 00:30:46,000 with whoever did that! 574 00:30:46,040 --> 00:30:48,760 There's only you and me here. 575 00:30:48,800 --> 00:30:51,000 Well, I'm sorry, sir. You were saying... 576 00:30:51,040 --> 00:30:53,720 Ask Curtis about his snake. 577 00:30:56,480 --> 00:30:58,880 And why it ended up in my bungalow. 578 00:31:01,720 --> 00:31:03,640 -Yeah. 579 00:31:21,160 --> 00:31:23,840 Ah, well, there is the house of a man 580 00:31:21,160 --> 00:31:23,840 who ran out of money. 581 00:31:24,960 --> 00:31:26,680 Better be careful. 582 00:31:26,720 --> 00:31:28,600 Don't know how he'll react when cornered. 583 00:31:35,320 --> 00:31:36,560 Curtis James? 584 00:31:36,600 --> 00:31:38,720 This is Detective Inspector Richard Poole. 585 00:31:40,400 --> 00:31:42,400 What do you want? 586 00:31:44,760 --> 00:31:46,680 Do you mind if we see your snake 587 00:31:44,760 --> 00:31:46,680 for a moment 588 00:31:48,680 --> 00:31:49,960 Not particularly. 589 00:31:52,440 --> 00:31:54,680 She's been missing all night. 590 00:31:54,720 --> 00:31:56,400 I've been searching for her everywhere. 591 00:31:59,240 --> 00:32:01,560 Sorry about the mess. 592 00:32:01,600 --> 00:32:03,040 Been going crazy 593 00:32:04,040 --> 00:32:05,960 trying to find my girl. 594 00:32:08,840 --> 00:32:10,560 Wait a minute. 595 00:32:10,600 --> 00:32:12,000 How you know she was missing? 596 00:32:12,040 --> 00:32:14,600 Because somebody placed it in my bungalow last night. 597 00:32:14,640 --> 00:32:17,120 You find her 598 00:32:17,160 --> 00:32:19,680 -Yes, but that's not really the point. 599 00:32:17,160 --> 00:32:19,680 -Oh! 600 00:32:19,720 --> 00:32:21,560 -No, no, no. -Oh, thank you! 601 00:32:21,600 --> 00:32:23,600 -Thank you very, very much. -You don't understand. 602 00:32:23,640 --> 00:32:26,840 It was deliberately placed in my home. 603 00:32:23,640 --> 00:32:26,840 A dangerous animal. 604 00:32:26,880 --> 00:32:29,280 Reptile, not animal. 605 00:32:29,320 --> 00:32:31,640 And I have a licence. Somewhere. 606 00:32:33,240 --> 00:32:34,720 You're still failing to understand. 607 00:32:34,760 --> 00:32:37,280 Look, under the circumstances, your animal... 608 00:32:37,320 --> 00:32:40,520 Your reptile was used to threaten a police officer. 609 00:32:40,560 --> 00:32:42,280 What, are you going to arrest me? 610 00:32:42,320 --> 00:32:43,480 But I haven't done anything. 611 00:32:43,520 --> 00:32:46,160 Well, that remains to be seen. 612 00:32:46,200 --> 00:32:48,520 But she's safe, right? My snake. 613 00:32:48,560 --> 00:32:50,040 Definitely okay? 614 00:32:51,080 --> 00:32:52,760 This woman in this photograph. 615 00:32:53,800 --> 00:32:55,040 Is that Avita? 616 00:32:56,240 --> 00:32:57,680 You seem close. 617 00:32:58,840 --> 00:33:00,120 We were. 618 00:33:07,040 --> 00:33:10,360 We better go upstairs where you can get 619 00:33:07,040 --> 00:33:10,360 a little breeze. 620 00:33:10,400 --> 00:33:13,480 You seemed very bitter about Solly 621 00:33:10,400 --> 00:33:13,480 when we spoke to you, 622 00:33:13,520 --> 00:33:15,200 even after you discovered he'd just died. 623 00:33:16,240 --> 00:33:17,880 We were in a band. 624 00:33:19,120 --> 00:33:21,160 Him and me were family. 625 00:33:21,200 --> 00:33:23,320 And it didn't mean I liked him. 626 00:33:23,360 --> 00:33:25,200 Because of how things turned out with Avita? 627 00:33:27,960 --> 00:33:31,000 When I met her, she wanted to be a singer. 628 00:33:32,080 --> 00:33:33,560 I had just joined Solly's band. 629 00:33:35,360 --> 00:33:38,120 She used to do the odd show with us, you know? 630 00:33:38,160 --> 00:33:40,760 Two of them out front, singing away, tearing it up. 631 00:33:43,920 --> 00:33:45,200 I didn't see it coming. 632 00:33:46,280 --> 00:33:47,720 I was blind. 633 00:33:47,760 --> 00:33:49,320 You never got over her. 634 00:33:50,080 --> 00:33:51,920 Have you seen her? 635 00:33:51,960 --> 00:33:54,040 Right. I think we've established 636 00:33:51,960 --> 00:33:54,040 that you like her. 637 00:33:54,760 --> 00:33:57,800 So, in a way, 638 00:33:57,840 --> 00:33:59,240 everything's worked out for you. 639 00:33:59,280 --> 00:34:01,600 All right, let's say I did it. 640 00:34:01,640 --> 00:34:04,520 Say it's me killed him, yeah? 641 00:34:04,560 --> 00:34:06,480 What would you do next if you was me? 642 00:34:06,520 --> 00:34:08,760 Act normal. 643 00:34:08,800 --> 00:34:10,880 Go about my business or be a little sad, 644 00:34:10,920 --> 00:34:12,600 you know, in mourning. 645 00:34:12,640 --> 00:34:15,440 Would you drive to the investigating 646 00:34:12,640 --> 00:34:15,440 officer's house 647 00:34:15,480 --> 00:34:17,360 and put a snake, a snake, you know, 648 00:34:17,400 --> 00:34:20,160 that was clearly tied to you, through his door? 649 00:34:20,200 --> 00:34:22,080 If I was incredibly stupid, I might. 650 00:34:22,120 --> 00:34:24,720 Do I seem incredibly stupid to you, 651 00:34:22,120 --> 00:34:24,720 Detective Inspector? 652 00:34:24,760 --> 00:34:27,320 I don't know you well enough to say for sure. 653 00:34:27,360 --> 00:34:28,960 You might be. 654 00:34:29,000 --> 00:34:30,360 Or maybe you think that someone else did it 655 00:34:30,400 --> 00:34:31,960 and you're trying to throw me off the scent? 656 00:34:32,000 --> 00:34:33,000 Like, uh... 657 00:34:34,200 --> 00:34:35,760 -No. 658 00:34:36,880 --> 00:34:38,000 She didn't do it. 659 00:34:38,040 --> 00:34:39,920 You don't sound 100% sure. 660 00:34:39,960 --> 00:34:41,640 All right, she was a little angry 661 00:34:39,960 --> 00:34:41,640 with Solly, but... 662 00:34:41,680 --> 00:34:44,520 Angry 663 00:34:44,560 --> 00:34:47,200 CAMILLE: Because she found out he had a daughter? 664 00:34:48,720 --> 00:34:50,280 Yes? 665 00:34:52,880 --> 00:34:56,360 -She's a good woman. 666 00:34:59,760 --> 00:35:02,280 No, you weren't, were you? 667 00:35:03,040 --> 00:35:04,400 All those looks. 668 00:35:04,440 --> 00:35:07,560 It's always been from afar, for so long. 669 00:35:13,520 --> 00:35:17,000 Oh, I saw the way she reacted when you came 670 00:35:13,520 --> 00:35:17,000 round to see her. 671 00:35:17,840 --> 00:35:21,920 Like everything was all right. 672 00:35:21,960 --> 00:35:24,360 Yes, as beautiful as this is, you're still 673 00:35:21,960 --> 00:35:24,360 suspected of murder 674 00:35:24,400 --> 00:35:28,080 and of threatening and potentially 675 00:35:24,400 --> 00:35:28,080 harming a police officer. 676 00:35:28,120 --> 00:35:29,400 Stop smiling! 677 00:35:33,480 --> 00:35:35,360 RICHARD: Well, Curtis has motive. 678 00:35:35,400 --> 00:35:37,360 Solly stole his girlfriend. 679 00:35:37,400 --> 00:35:40,960 Never moves on, has to watch his friend 680 00:35:37,400 --> 00:35:40,960 become a big star, 681 00:35:41,000 --> 00:35:44,240 the woman he loves on Solly's arm. 682 00:35:44,280 --> 00:35:47,320 CAMILLE: Well, if only he 683 00:35:44,280 --> 00:35:47,320 didn't have an alibi. 684 00:35:47,360 --> 00:35:49,560 I know. 685 00:35:49,600 --> 00:35:52,440 Those 15 minutes Solly's alone. 686 00:35:52,480 --> 00:35:54,480 I've checked all the witness statements, 687 00:35:55,000 --> 00:35:56,600 the band, Avita, 688 00:35:58,080 --> 00:35:59,360 all together. 689 00:35:59,400 --> 00:36:00,760 Somebody's lying. 690 00:36:00,800 --> 00:36:02,440 Yup, someone is. 691 00:36:08,000 --> 00:36:10,000 You're in love with Curtis. 692 00:36:12,640 --> 00:36:14,520 -What he means to say is... 693 00:36:14,560 --> 00:36:16,120 You love Curtis, he loves you. 694 00:36:16,160 --> 00:36:18,280 Does the fact that I'm recently widowed 695 00:36:18,320 --> 00:36:20,000 not mean anything to you? 696 00:36:20,040 --> 00:36:21,400 So, you're not denying it, then? 697 00:36:21,440 --> 00:36:23,800 You don't think I know where this is going? 698 00:36:23,840 --> 00:36:25,360 Curtis already phoned me 699 00:36:25,400 --> 00:36:27,880 and he told me that he said I knew about Michelle. 700 00:36:27,920 --> 00:36:29,920 A fact you failed to mention to us. 701 00:36:29,960 --> 00:36:34,200 So now you want to know was I upset 702 00:36:34,240 --> 00:36:36,560 Angry enough to kill him? 703 00:36:36,600 --> 00:36:38,800 If you'd be so kind as to indulge me. 704 00:36:38,840 --> 00:36:42,680 Yes, yes, no. 705 00:36:48,920 --> 00:36:50,240 Did you still love Solly? 706 00:36:51,800 --> 00:36:53,720 I don't know. 707 00:36:53,760 --> 00:36:56,440 Do you think he was pleased to find out he had a child? 708 00:36:56,480 --> 00:36:58,840 A daughter would mean responsibility. 709 00:36:58,880 --> 00:37:00,840 We're talking about a man who used to burn his bills 710 00:37:00,880 --> 00:37:03,480 when they came in so he didn't have 711 00:37:00,880 --> 00:37:03,480 to deal with them. 712 00:37:03,520 --> 00:37:06,360 Michelle seems to think he was happy. 713 00:37:06,400 --> 00:37:09,480 People put a brave face on things. 714 00:37:09,520 --> 00:37:12,800 But if he was nice to her, 715 00:37:14,920 --> 00:37:18,000 Because he died before she knew 716 00:37:14,920 --> 00:37:18,000 the man he was. 717 00:37:18,040 --> 00:37:21,200 Or maybe she did see that side of him. 718 00:37:22,280 --> 00:37:23,560 Poor girl. 719 00:37:23,600 --> 00:37:25,440 Is now a bad time? 720 00:37:25,480 --> 00:37:27,600 Not at all. 721 00:37:27,640 --> 00:37:29,360 Nice to see you all together. 722 00:37:29,400 --> 00:37:32,200 We just wanted to finalise the details 723 00:37:29,400 --> 00:37:32,200 for Solly's wake. 724 00:37:32,240 --> 00:37:34,120 Yeah, very conscientious. 725 00:37:35,160 --> 00:37:37,160 We've known each other for 20 years. 726 00:37:38,880 --> 00:37:40,760 What else did you expect? 727 00:37:48,240 --> 00:37:51,120 It's natural they'd all come together 728 00:37:48,240 --> 00:37:51,120 at a time like this. 729 00:38:01,800 --> 00:38:04,440 There's something we're missing. 730 00:38:01,800 --> 00:38:04,440 Got to be. 731 00:38:04,480 --> 00:38:06,200 Maybe they were all in it together. 732 00:38:06,240 --> 00:38:09,960 No. No, one of them would have cracked, 733 00:38:06,240 --> 00:38:09,960 given something away. 734 00:38:10,000 --> 00:38:12,120 Okay, so, Avita, 735 00:38:12,160 --> 00:38:14,480 angry at her husband for the child he 736 00:38:12,160 --> 00:38:14,480 never knew about. 737 00:38:14,520 --> 00:38:17,640 Curtis, jealous of him for the years 738 00:38:14,520 --> 00:38:17,640 stolen with the girl he loved. 739 00:38:17,680 --> 00:38:20,480 Michelle, her mother left to bring her up alone. 740 00:38:20,520 --> 00:38:24,400 And then there's the rest of the band. Will you please 741 00:38:20,520 --> 00:38:24,400 turn this racket off! 742 00:38:24,440 --> 00:38:27,280 -Sir. -I can't work with this... 743 00:38:27,320 --> 00:38:28,840 noise! 744 00:38:30,160 --> 00:38:31,720 You are being too hard. 745 00:38:40,640 --> 00:38:42,280 It's a police station, not a discotheque. 746 00:38:42,320 --> 00:38:45,080 No, not on Dwayne. On yourself. 747 00:38:45,120 --> 00:38:48,920 Sometimes you just have to relax, 748 00:38:45,120 --> 00:38:48,920 go with the flow. 749 00:38:50,520 --> 00:38:51,920 Please tell me you didn't just say that. 750 00:38:51,960 --> 00:38:54,360 I just mean if you loosen up a little, 751 00:38:54,400 --> 00:38:56,880 you'll unwind, things wouldn't be so tough. 752 00:38:57,160 --> 00:38:58,720 Yep. 753 00:38:58,760 --> 00:39:00,240 Music, please, Dwayne. 754 00:39:00,280 --> 00:39:02,160 -CAMILLE: Oh, come on, sir. -No, no, I need to loosen up. 755 00:39:02,200 --> 00:39:04,440 I'm going to rip off all my clothes 756 00:39:02,200 --> 00:39:04,440 and limbo under a desk! 757 00:39:05,840 --> 00:39:07,760 -He was being sarcastic. 758 00:39:07,800 --> 00:39:09,240 -So you want me to... -Yes. 759 00:39:09,280 --> 00:39:11,960 -No. -Come on, 760 00:39:09,280 --> 00:39:11,960 you've made your point. 761 00:39:15,040 --> 00:39:16,760 This song. 762 00:39:16,800 --> 00:39:19,120 The Serpent Suite. 763 00:39:19,160 --> 00:39:21,520 It's the one they play when Solly comes 764 00:39:19,160 --> 00:39:21,520 on stage, yeah? 765 00:39:21,560 --> 00:39:23,080 Yes. 766 00:39:23,120 --> 00:39:25,080 I need to hear the version they played on the night. 767 00:39:25,120 --> 00:39:26,760 -This is it. -No, no, no. 768 00:39:26,800 --> 00:39:28,480 No, no, this is the studio version. 769 00:39:28,520 --> 00:39:30,880 I need the actual one. The live one they played 770 00:39:28,520 --> 00:39:30,880 the night of the murder. 771 00:39:30,920 --> 00:39:33,760 Unless you have a time machine, 772 00:39:30,920 --> 00:39:33,760 that's going to be impossible. 773 00:39:35,240 --> 00:39:38,000 Nothing is impossible. Fidel. 774 00:39:43,240 --> 00:39:44,600 How you doing, Ricky? 775 00:39:44,640 --> 00:39:47,240 Fidel, grab it. We'll take this. 776 00:39:47,280 --> 00:39:48,800 God bless Solly. 777 00:39:48,840 --> 00:39:50,640 You got any live stuff? 778 00:39:50,680 --> 00:39:52,800 We're looking for a bootleg of last night's show. 779 00:39:52,840 --> 00:39:55,880 No, no. Be illegal. We don't carry that. 780 00:39:58,400 --> 00:40:00,880 Now, you and I both know that isn't true. 781 00:40:00,920 --> 00:40:03,880 So, unless you want me to look for myself... 782 00:40:05,600 --> 00:40:07,640 Shame the show ended early 783 00:40:05,600 --> 00:40:07,640 the other night, huh? 784 00:40:07,680 --> 00:40:09,080 Yeah. 785 00:40:20,920 --> 00:40:23,720 Look, I think he's getting into it. 786 00:40:23,760 --> 00:40:25,080 What, the music? 787 00:40:25,120 --> 00:40:26,840 He can't help it. 788 00:40:26,880 --> 00:40:29,240 Even if it only lasts a few minutes. 789 00:40:29,280 --> 00:40:30,840 The rhythm gets to you. 790 00:40:31,840 --> 00:40:34,120 -Not the Chief. -Not the Chief. 791 00:40:34,160 --> 00:40:36,800 I mean, can you really imagine him getting on down, 792 00:40:34,160 --> 00:40:36,800 dancing away to it? 793 00:40:36,840 --> 00:40:39,160 -Yes. -I can hear you, you know. 794 00:40:46,640 --> 00:40:48,800 In your professional opinion, on a scale of one to 10, 795 00:40:48,840 --> 00:40:50,360 how would you class Solly's band? 796 00:40:50,880 --> 00:40:52,360 A 10. 797 00:40:52,400 --> 00:40:54,680 Keep good time 798 00:40:52,400 --> 00:40:54,680 Rarely make mistakes? 799 00:40:54,720 --> 00:40:56,320 I'd say never. 800 00:40:56,360 --> 00:40:58,520 -Mmm. 801 00:40:58,560 --> 00:41:00,160 'Cause that's not what I'm hearing. 802 00:41:01,040 --> 00:41:03,440 Still, what do I know? 803 00:41:03,480 --> 00:41:05,240 You are the big fan. 804 00:41:05,280 --> 00:41:07,840 Now, let's see if they managed to hit 805 00:41:05,280 --> 00:41:07,840 the right notes on this, 806 00:41:07,880 --> 00:41:09,960 The Greatest Hits. 807 00:41:13,440 --> 00:41:16,160 -At the market. 808 00:41:16,200 --> 00:41:18,840 When we picked up the live one. 809 00:41:18,880 --> 00:41:21,160 -That's right. 810 00:41:21,200 --> 00:41:22,960 It came out yesterday. 811 00:41:23,000 --> 00:41:24,360 Apparently, it's very popular. 812 00:41:26,000 --> 00:41:27,440 Sorry. Excuse me. What do you think? 813 00:41:33,200 --> 00:41:35,160 All his best tunes are here. 814 00:41:35,200 --> 00:41:36,640 J-J-Jamboree. 815 00:41:36,680 --> 00:41:38,560 Oh, Stick A Spell On My Heart. 816 00:41:38,600 --> 00:41:40,760 And 817 00:41:41,440 --> 00:41:42,440 No. 818 00:41:43,800 --> 00:41:45,120 Oh, well, 819 00:41:45,160 --> 00:41:46,600 apart from the fact that 820 00:41:46,640 --> 00:41:49,520 even considering how fast digital production is, 821 00:41:49,560 --> 00:41:52,240 the band would have had to be pretty focused to get 822 00:41:52,280 --> 00:41:54,200 the CD burnt, 823 00:41:54,240 --> 00:41:56,560 cover designed, printed, 824 00:41:56,600 --> 00:42:01,400 packaged and distributed only one day 825 00:41:56,600 --> 00:42:01,400 after Solly's death. 826 00:42:01,440 --> 00:42:03,320 No, there's nothing else. 827 00:42:06,440 --> 00:42:08,400 Fidel, well? 828 00:42:08,440 --> 00:42:11,320 False alarm. Juliet thought she was going into labour. 829 00:42:11,880 --> 00:42:13,360 Trapped wind. 830 00:42:13,400 --> 00:42:14,720 You know, for a moment there, 831 00:42:14,760 --> 00:42:16,360 I really thought the baby was coming early. 832 00:42:16,400 --> 00:42:17,520 Whoa. 833 00:42:18,440 --> 00:42:21,560 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 834 00:42:25,360 --> 00:42:27,920 There's a time period in which you are expecting 835 00:42:25,360 --> 00:42:27,920 the baby to arrive, yeah? 836 00:42:27,960 --> 00:42:29,080 Right. 837 00:42:29,120 --> 00:42:31,440 And all things going to plan, 838 00:42:32,080 --> 00:42:33,720 that will happen. 839 00:42:33,760 --> 00:42:35,360 Of course. 840 00:42:38,280 --> 00:42:40,760 Okay, where's the rest of Michelle's photos? 841 00:42:40,800 --> 00:42:41,920 -On my desk. -Okay. 842 00:42:51,320 --> 00:42:52,520 Ah! 843 00:42:58,680 --> 00:43:00,560 The drums start, 844 00:43:00,600 --> 00:43:02,920 the bass comes in, the guitars, 845 00:43:03,560 --> 00:43:05,000 the horns. 846 00:43:05,040 --> 00:43:07,200 I have no idea what he's talking about. 847 00:43:07,240 --> 00:43:09,960 -It's a metaphor. -Right. 848 00:43:10,000 --> 00:43:11,240 I still have no idea. 849 00:43:11,280 --> 00:43:14,160 It all starts to come together. 850 00:43:14,200 --> 00:43:18,080 Separate pieces becoming one. 851 00:43:18,120 --> 00:43:20,200 Fidel, one last job for you. You can meet us there. 852 00:43:20,240 --> 00:43:22,720 -We have a wake to attend. 853 00:43:29,920 --> 00:43:32,120 You know, timing is everything. 854 00:43:32,160 --> 00:43:34,760 -Sorry! 855 00:43:34,800 --> 00:43:36,160 If you could join us. 856 00:43:36,200 --> 00:43:38,840 I just need to get everything ready for the wake. 857 00:43:38,880 --> 00:43:40,360 It'll only take a minute. 858 00:43:40,400 --> 00:43:41,400 Or 10. 859 00:43:42,360 --> 00:43:44,560 Ten golden minutes, 860 00:43:44,600 --> 00:43:47,600 the window of opportunity the murderer 861 00:43:44,600 --> 00:43:47,600 used to kill Solly. 862 00:43:54,320 --> 00:43:56,160 Taken by Michelle 863 00:43:56,200 --> 00:43:59,880 at 8:34, according to the camera, on the night of 864 00:43:56,200 --> 00:43:59,880 Solly's murder. 865 00:44:02,280 --> 00:44:04,200 And yet, the dressing room clock 866 00:44:04,960 --> 00:44:07,600 in this same photograph 867 00:44:07,640 --> 00:44:09,520 says it's 8:44. 868 00:44:09,560 --> 00:44:11,760 8:34 on the camera, 8:44 on 869 00:44:11,800 --> 00:44:14,000 the dressing room clock. 870 00:44:15,240 --> 00:44:16,600 Ten minutes. 871 00:44:16,640 --> 00:44:19,000 Here's a photograph I took of 872 00:44:16,640 --> 00:44:19,000 the dressing room clock 873 00:44:20,800 --> 00:44:22,720 Same camera, 874 00:44:22,760 --> 00:44:24,640 same dressing room clock. 875 00:44:24,680 --> 00:44:27,440 And the time on the dressing room clock? 876 00:44:28,040 --> 00:44:29,360 11:55. 877 00:44:30,880 --> 00:44:32,280 And the time on the camera? 878 00:44:34,560 --> 00:44:36,120 11:55. 879 00:44:37,160 --> 00:44:38,840 Thank you, Renward. 880 00:44:40,600 --> 00:44:44,120 Hmm. We were meant to believe that Solly died 881 00:44:40,600 --> 00:44:44,120 in the 15 minutes 882 00:44:44,160 --> 00:44:46,800 before he went on stage. 883 00:44:46,840 --> 00:44:50,240 His alone time. But he didn't. 884 00:44:50,280 --> 00:44:56,720 Because someone changed the dressing room clock. 885 00:44:56,760 --> 00:45:00,000 Unknown to Solly, he got into the coffin 886 00:44:56,760 --> 00:45:00,000 10 minutes early, 887 00:45:00,040 --> 00:45:02,240 giving the killer time to do the job, 888 00:45:02,280 --> 00:45:04,240 then slip away and join the others, 889 00:45:04,280 --> 00:45:08,120 leaving no one any the wiser as to the fact that 890 00:45:04,280 --> 00:45:08,120 Solly was already dead. 891 00:45:09,000 --> 00:45:12,560 Hmm, that's interesting. 892 00:45:12,600 --> 00:45:15,400 Now none of you has an alibi for the time of the murder. 893 00:45:17,480 --> 00:45:19,560 So, who's the killer? 894 00:45:22,560 --> 00:45:24,600 Curtis. 895 00:45:24,640 --> 00:45:26,800 Broken-hearted, jealous. 896 00:45:28,640 --> 00:45:30,600 Eddie. 897 00:45:30,640 --> 00:45:34,440 All that effort put into the reunion and Solly still 898 00:45:30,640 --> 00:45:34,440 ungrateful as ever. 899 00:45:34,480 --> 00:45:38,480 Renward, the man who loved the band. 900 00:45:38,520 --> 00:45:40,960 Cast out for ten years waiting on the whim of his singer. 901 00:45:42,640 --> 00:45:44,160 Avita. 902 00:45:44,200 --> 00:45:47,600 Many women would have walked away a long time ago. 903 00:45:47,640 --> 00:45:49,840 No one could fault you for trying, 904 00:45:47,640 --> 00:45:49,840 just as no one could fault you 905 00:45:49,880 --> 00:45:54,120 for finally breaking when you found out 906 00:45:49,880 --> 00:45:54,120 about the daughter. 907 00:45:54,160 --> 00:45:57,760 Michelle, Solly walked out on your mother. 908 00:45:57,800 --> 00:46:00,720 Didn't want to know, left her to 909 00:45:57,800 --> 00:46:00,720 bring you up alone. 910 00:46:00,760 --> 00:46:03,600 Can't have been easy. 911 00:46:03,640 --> 00:46:06,920 -Everyone had a motive. -Uh, you missed someone. 912 00:46:07,520 --> 00:46:09,760 -No. -Me. 913 00:46:09,800 --> 00:46:11,000 Well, you didn't do it. 914 00:46:11,040 --> 00:46:13,960 What was your motive? 915 00:46:15,560 --> 00:46:17,160 No. 916 00:46:18,080 --> 00:46:20,480 RICHARD: But you're not wrong. 917 00:46:20,520 --> 00:46:24,280 I mean, you're not the killer, but you have hit 918 00:46:20,520 --> 00:46:24,280 the big question. 919 00:46:24,320 --> 00:46:26,160 Who stood to gain from Solly's death? 920 00:46:27,160 --> 00:46:29,600 After all, the new CD is available 921 00:46:29,640 --> 00:46:32,880 from all good market stalls and retailers now. 922 00:46:32,920 --> 00:46:35,560 In fact, I checked. 923 00:46:35,600 --> 00:46:38,400 And interestingly enough, it's going to make the 924 00:46:35,600 --> 00:46:38,400 Caribbean charts next week, 925 00:46:38,440 --> 00:46:40,840 top ten. 926 00:46:43,560 --> 00:46:44,840 And why? 927 00:46:45,560 --> 00:46:47,200 Because Solly is dead. Precisely. 928 00:46:49,440 --> 00:46:51,080 As career moves go, 929 00:46:51,120 --> 00:46:54,720 I understand it's one of 930 00:46:51,120 --> 00:46:54,720 popular music's finest. 931 00:46:54,760 --> 00:46:58,320 Did, um, Solly have life insurance? 932 00:46:58,360 --> 00:47:00,000 He thought he was going to live forever. 933 00:47:00,720 --> 00:47:02,720 Savings? 934 00:47:03,280 --> 00:47:05,160 Surely a will? 935 00:47:07,680 --> 00:47:10,040 So, he leaves nothing but the music. 936 00:47:10,080 --> 00:47:11,920 And the royalties. 937 00:47:11,960 --> 00:47:14,440 -No. 938 00:47:14,480 --> 00:47:16,600 I just played guitar. All royalties go 939 00:47:16,640 --> 00:47:18,760 to the songwriters, 940 00:47:18,800 --> 00:47:20,480 which is Solly and... 941 00:47:24,440 --> 00:47:25,600 Eddie. 942 00:47:29,240 --> 00:47:30,760 Never going to commit to a tour, was he? 943 00:47:31,680 --> 00:47:32,680 New album, 944 00:47:34,000 --> 00:47:36,440 doubt it'd sell enough to cover the costs. 945 00:47:36,480 --> 00:47:41,320 In fact, alive he was worthless. 946 00:47:41,360 --> 00:47:45,680 One last show. One last payday. 947 00:47:47,080 --> 00:47:48,680 It was you 948 00:47:48,720 --> 00:47:50,880 who changed the time on the dressing room clock, 949 00:47:52,840 --> 00:47:55,360 making Solly head off to the coffin early. 950 00:47:57,000 --> 00:48:00,200 Fireworks were due to start around 8:35. 951 00:48:00,240 --> 00:48:02,400 And so they did. Right on time. 952 00:48:13,080 --> 00:48:16,760 Then there you were, making sure you were noticed. 953 00:48:16,800 --> 00:48:19,120 If anyone was asked what time they saw you, 954 00:48:19,160 --> 00:48:21,920 it would be the same time that Solly was alone. 955 00:48:21,960 --> 00:48:23,480 You knew Solly better than anyone, 956 00:48:23,520 --> 00:48:24,720 knew that he'd be in the coffin, 957 00:48:24,760 --> 00:48:26,080 knew that you'd have time to shoot him, 958 00:48:26,120 --> 00:48:27,640 make it look like suicide, 959 00:48:27,680 --> 00:48:30,480 then be back with the rest of the band 960 00:48:27,680 --> 00:48:30,480 before anyone realised, 961 00:48:30,520 --> 00:48:32,960 ready to go on stage. 962 00:48:33,000 --> 00:48:36,880 And everything was going to plan. 963 00:48:36,920 --> 00:48:39,240 Neville would fetch the coffin just after 9:00. 964 00:48:40,640 --> 00:48:42,600 He'd find it open, Solly dead. 965 00:48:42,640 --> 00:48:45,960 Suicide. Tragic. 966 00:48:46,000 --> 00:48:48,800 Another casualty of rock 'n' roll, 967 00:48:46,000 --> 00:48:48,800 another legend born, 968 00:48:48,840 --> 00:48:51,560 another album flying off the shelves. 969 00:48:53,240 --> 00:48:55,480 You were so surprised when you saw 970 00:48:53,240 --> 00:48:55,480 that coffin arrive, 971 00:48:55,520 --> 00:48:56,760 you lost it for a moment, didn't you? 972 00:48:58,920 --> 00:49:00,880 You should have been playing an A. 973 00:49:00,920 --> 00:49:02,360 You played an E-flat. 974 00:49:10,840 --> 00:49:12,560 So, I hit a wrong note. 975 00:49:12,600 --> 00:49:16,040 -It's not a crime. -No, but murder is. 976 00:49:18,440 --> 00:49:21,960 You love the limelight, you can't just sit back out 977 00:49:18,440 --> 00:49:21,960 of the way, can you? 978 00:49:22,000 --> 00:49:24,360 When you find out it's a murder investigation, 979 00:49:24,400 --> 00:49:28,240 you plant a snake, trying to implicate Curtis. 980 00:49:28,280 --> 00:49:30,400 A move not unlike your songwriting. 981 00:49:30,440 --> 00:49:33,880 Brash, unsubtle, clumsy. 982 00:49:33,920 --> 00:49:35,920 So clumsy you didn't even think 983 00:49:33,920 --> 00:49:35,920 to wipe your fingerprints 984 00:49:35,960 --> 00:49:38,320 off the dressing room clock when you changed the time. 985 00:49:38,360 --> 00:49:42,040 That's right, got your sticky fingers 986 00:49:38,360 --> 00:49:42,040 all over it. 987 00:49:52,400 --> 00:49:56,600 I've got a top 10 album. What have you got, huh? 988 00:49:56,640 --> 00:49:58,520 -You've got something else as well. 989 00:49:58,560 --> 00:50:01,200 This. 990 00:50:01,240 --> 00:50:02,640 Been wanting to do that for years. 991 00:50:02,680 --> 00:50:04,840 Is there anyone in this band you do like? 992 00:50:04,880 --> 00:50:07,480 Everyone will remember me. 993 00:50:07,520 --> 00:50:08,960 This is the story. 994 00:50:09,000 --> 00:50:11,400 You got a singer and a songwriter. 995 00:50:11,440 --> 00:50:13,600 One's dead, one's a killer. 996 00:50:13,640 --> 00:50:14,920 I'm a legend! 997 00:50:16,800 --> 00:50:18,400 I don't know about that. You're just the bass player. 998 00:50:56,960 --> 00:50:59,880 You think they could turn this down a little? 999 00:50:59,920 --> 00:51:02,320 I just don't see why it always has to be so loud. 1000 00:51:02,360 --> 00:51:05,400 So you can feel the rhythm in your head, 1001 00:51:05,440 --> 00:51:07,000 your feet, your heart. 1002 00:51:13,920 --> 00:51:16,200 -No. -One song and it's a slow one. 1003 00:51:16,240 --> 00:51:18,520 -I do not dance. -You've got a good ear. 1004 00:51:18,560 --> 00:51:20,800 The only person who noticed that off note in the song. 1005 00:51:20,840 --> 00:51:22,040 Ears aren't feet. 1006 00:51:22,080 --> 00:51:24,480 Richard, it's what Solly would have wanted. 1007 00:51:39,240 --> 00:51:40,920 Richard! 69809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.