All language subtitles for Das_Ungeheuer_von_London-City_DVD-Rip_XviD_by_P.H.R.C

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,415 --> 00:02:07,024 Another street girl,murdered 2 00:02:07,025 --> 00:02:09,590 Same as on the stage of the metropol theatre 3 00:02:09,591 --> 00:02:11,095 A new Jack the ripper 4 00:02:12,318 --> 00:02:14,925 A young lady of the street is horribly murdered and mutilated 5 00:02:15,532 --> 00:02:16,406 Thank you sir 6 00:02:16,407 --> 00:02:17,799 Thank you 7 00:02:17,834 --> 00:02:21,296 Young lady of the street, brutally murdered and mutilated 8 00:02:21,297 --> 00:02:23,989 A ripper loose in London 9 00:04:16,625 --> 00:04:20,219 Don't you put your filthy hands on me! - You belong to me,you'll do what I say! 10 00:04:20,220 --> 00:04:22,458 I'll do nothing for you, What have you ever done for me? 11 00:04:22,459 --> 00:04:24,222 Everything.. - Keeping me here in this god forsaken hole 12 00:04:24,223 --> 00:04:27,376 I tell you,I'll never walk the streets for you again! 13 00:05:01,430 --> 00:05:06,904 Mary... Mary... Mary... 14 00:05:10,199 --> 00:05:15,137 Police.. He's here! Jack the ripper,he's in the house 15 00:05:15,138 --> 00:05:17,745 Jack the ripper in the house.. 16 00:05:39,674 --> 00:05:41,860 Jack the ripper is dead. 17 00:05:43,974 --> 00:05:48,305 He said he would kill 12 women, and 12 women are dead 18 00:05:48,306 --> 00:05:52,914 The monster who has terrorised all of London,is dead! 19 00:05:58,007 --> 00:05:59,693 I'm sorry sir,excuse me 20 00:06:15,783 --> 00:06:17,725 Hello Morely - Hello Richard 21 00:06:17,726 --> 00:06:19,877 Excuse me for not shaking hands with you - It's alright 22 00:06:20,095 --> 00:06:22,324 The audience were pretty restless out there tonight 23 00:06:22,325 --> 00:06:24,404 It's because of those murders 24 00:06:25,066 --> 00:06:26,962 They think there's a new Jack the ripper at work 25 00:06:26,963 --> 00:06:28,175 Yes,that's why I've come here 26 00:06:28,176 --> 00:06:30,290 Ann sent me with a message for you 27 00:06:30,291 --> 00:06:34,075 She wants you to meet her uncle Sir George He's a member of parliament 28 00:06:34,076 --> 00:06:35,656 Yes,well? 29 00:06:35,657 --> 00:06:38,247 He's got some pretty strong ideas about censorship 30 00:06:38,248 --> 00:06:41,211 According to him,your play ought to be taken off right away 31 00:06:41,886 --> 00:06:43,912 Yes,well I doubt wether I'd be able to prevent him doing it 32 00:06:43,913 --> 00:06:45,207 Perhaps you could though,Richard 33 00:06:45,663 --> 00:06:48,207 Anyway,Ann's very optimistic 34 00:06:48,339 --> 00:06:50,912 You know, she was very impressed when she met you 35 00:06:50,913 --> 00:06:54,123 As an actor,I impressed her - That too of course 36 00:06:54,124 --> 00:06:57,204 Well since she met you, she never stops talking about you 37 00:06:57,738 --> 00:06:59,806 So come on,you'll do her a favour 38 00:07:25,089 --> 00:07:26,441 Come in... 39 00:07:31,383 --> 00:07:32,747 Good evening.. 40 00:07:33,288 --> 00:07:35,702 I got him in a good mood, he's willing to see you 41 00:07:35,703 --> 00:07:37,563 That's wonderful! - Hello Morely 42 00:07:37,564 --> 00:07:39,991 My uncle is about to make a fool of himself 43 00:07:39,992 --> 00:07:41,956 He's quite determined he's going to introduce a bill 44 00:07:41,957 --> 00:07:43,861 on theatrical censorship in parliament tomorrow 45 00:07:43,862 --> 00:07:45,589 And if it goes through, 46 00:07:45,590 --> 00:07:47,334 your play will be one of the first, to be taken off 47 00:07:47,335 --> 00:07:49,998 It's parliaments responsibility to protect the younger generation, 48 00:07:49,999 --> 00:07:53,715 and plays like Jack the ripper, must,at all times, be positively forbidden 49 00:07:55,407 --> 00:07:57,256 Are you prepared to brave the lion in his den? 50 00:07:57,257 --> 00:07:59,102 I'm prepared.. 51 00:07:59,103 --> 00:08:00,685 Jack the ripper's in the library! 52 00:08:00,686 --> 00:08:03,973 Whats got into you? He's just an actor you silly girl 53 00:08:03,974 --> 00:08:06,687 I've seen him as Jack the ripper, and he's scary 54 00:08:06,688 --> 00:08:08,621 It's a horrible scary play too, and since I saw it 55 00:08:08,622 --> 00:08:11,638 I daren't turn my lights out anymore.. - What a stupid girl you are 56 00:08:11,639 --> 00:08:15,838 If they ring,I'm not going in there What has got into you? 57 00:08:15,839 --> 00:08:17,688 I'm really scared of him! 58 00:08:18,269 --> 00:08:20,879 Hello uncle,are you busy? - No.. 59 00:08:21,712 --> 00:08:22,467 What is it? 60 00:08:22,468 --> 00:08:25,837 Morely's brought a friend along with him, and he'd like to have you meet him 61 00:08:25,838 --> 00:08:28,350 Good evening Sir George - Good evening Morely 62 00:08:28,895 --> 00:08:30,940 And this is Mr Richard Sand 63 00:08:33,400 --> 00:08:35,739 Good evening Mr Sand - Good evening Sir 64 00:08:35,740 --> 00:08:39,173 Remember Uncle,Mr Sand played Hamlet at the Shakespeare festival 65 00:08:39,778 --> 00:08:43,781 Now you're playing,Jack the ripper - Yes.. 66 00:08:43,782 --> 00:08:45,913 I thought you might like to meet Mr Sand, 67 00:08:45,914 --> 00:08:48,562 because I know you're planning on talking about the play in parliament 68 00:08:48,563 --> 00:08:50,417 You've not seen the play, as I understand Sir, 69 00:08:50,418 --> 00:08:52,310 It would be a pleasure to arrange tickets for you 70 00:08:52,311 --> 00:08:56,220 My obligations and my work,leave me very little time for theatre going 71 00:08:56,221 --> 00:09:00,717 I'm afraid I must decline your invitation,though I'd like to thank you 72 00:09:00,718 --> 00:09:02,915 The play is quite authentic, 73 00:09:02,916 --> 00:09:04,569 and all historical facts have been faithfully reconstructed 74 00:09:04,570 --> 00:09:07,486 Mr Sand,you must know, last nights murder bares a, 75 00:09:07,487 --> 00:09:09,752 striking likeness to those you are acting in the theatre 76 00:09:09,753 --> 00:09:11,033 Yes, I do... 77 00:09:11,965 --> 00:09:16,677 Acting the part of a psychopathic murderer could be a real challange for an actor, 78 00:09:16,678 --> 00:09:21,277 I can well understand that,However, my mind is quite made up on this matter 79 00:09:21,278 --> 00:09:24,092 I assure you,there's nothing personal in this Mr Sand 80 00:09:24,093 --> 00:09:25,604 I'm glad to have met you 81 00:09:28,756 --> 00:09:31,145 Morely.. - Yes? 82 00:09:36,364 --> 00:09:40,202 Why is Ann so very eager to take on this young man as her protoget? 83 00:09:40,203 --> 00:09:42,947 He's an old,and very close friend of mine 84 00:09:42,948 --> 00:09:45,478 I introduced them to each other 85 00:09:45,479 --> 00:09:49,890 And believe me Sir George,Richard Sand is a wonderful fellow,and a good actor 86 00:09:49,891 --> 00:09:53,086 But he's appearing in a most dangerous play 87 00:09:53,087 --> 00:09:56,414 The meeting with your uncle was short lived,wasn't it? 88 00:09:58,876 --> 00:10:01,375 I think his behaviour was completely outrageous 89 00:10:02,267 --> 00:10:03,761 Well, I shouldn't have come here at all 90 00:10:09,203 --> 00:10:10,327 Please Ann.. 91 00:10:11,820 --> 00:10:14,774 I hate leaving you here alone with Morely 92 00:10:22,645 --> 00:10:28,287 It's you I love Richard, You.. not him 93 00:11:10,599 --> 00:11:13,222 Why didn't Richard wait for me? 94 00:11:14,082 --> 00:11:16,294 Uncle's behaviour offended him, I'm afraid 95 00:11:17,510 --> 00:11:18,742 I'll call in the morning 96 00:11:20,183 --> 00:11:23,816 Goodnight Morely - Goodnight Ann 97 00:11:28,842 --> 00:11:30,172 What's wrong? 98 00:11:34,427 --> 00:11:36,538 I'll see you tomorrow - Yes,tomorrow 99 00:11:51,590 --> 00:11:53,895 Why on earth were you so unfriendly to Mr sand? 100 00:11:53,896 --> 00:11:56,278 Unfriendly?.. I simply told him what I thought 101 00:11:56,279 --> 00:11:57,813 I'd rather not have him here again 102 00:11:57,814 --> 00:12:00,126 I'd like you to remember that in future 103 00:12:00,901 --> 00:12:03,574 I want to see him very much, and I intend to see him often 104 00:12:03,575 --> 00:12:07,236 I don't like the man.. - Oh uncle,you've only just met him 105 00:12:07,237 --> 00:12:09,681 With certain people, just once is quite enough 106 00:12:09,682 --> 00:12:12,492 Goodnight - Goodnight 107 00:13:24,884 --> 00:13:27,685 No,not here.. Come with me 108 00:13:29,475 --> 00:13:31,086 Why are you waiting? 109 00:13:34,246 --> 00:13:35,876 Here I am... 110 00:13:47,017 --> 00:13:48,568 What do you want? 111 00:15:15,824 --> 00:15:18,276 She died approximately 4 hours ago 112 00:15:19,356 --> 00:15:21,559 She was stabbed several times, then sadisticly mutilated 113 00:15:21,560 --> 00:15:23,723 Mutilated? - Yes 114 00:15:23,724 --> 00:15:27,329 Quite literally slashed from top to bottom with a sharp instrumant, 115 00:15:27,330 --> 00:15:28,826 a razor or something like that, and mutilated 116 00:15:32,829 --> 00:15:34,383 In the early hours of last Monday morning, 117 00:15:34,384 --> 00:15:37,145 the horribly maimed body of a prostitute, was discovered in a park 118 00:15:37,146 --> 00:15:39,752 near Osbourne Street 119 00:15:39,753 --> 00:15:43,908 The victim had been stabbed and then mutilated in a truly horrifing manor 120 00:15:43,909 --> 00:15:47,602 The methods used by the killer are almost identical to Jack the ripper's 121 00:15:47,603 --> 00:15:50,423 presented every evening in London's most talked about play 122 00:15:50,424 --> 00:15:54,887 It would almost appear that these very scenes of terrifing realism, 123 00:15:54,888 --> 00:15:57,308 which are performed nightly in the theatre,are,in point of fact, 124 00:15:57,309 --> 00:16:01,475 taking place in the streets of London 125 00:16:01,476 --> 00:16:04,704 The investigation of these murders, is now in the able hands 126 00:16:04,705 --> 00:16:06,970 of Detective inspector Dorner - Give it to me.. 127 00:16:10,070 --> 00:16:13,432 Coffee or tea? - Coffee.. 128 00:16:16,199 --> 00:16:19,544 Murder in the theatre, murder in the streets... 129 00:16:19,545 --> 00:16:24,130 That sounds like excellent publicity, the blood flows,and the money pours in 130 00:16:24,131 --> 00:16:25,688 That's enough,just get me my coffee! 131 00:16:25,689 --> 00:16:28,955 If you knew what I was thinking, you'd be pretty surprised 132 00:16:34,731 --> 00:16:36,522 Good morning Richard - G'morning.. 133 00:16:36,523 --> 00:16:39,516 Have you seen the papers? Well, what do you think? 134 00:16:40,516 --> 00:16:43,099 I think it might just make your role more exciting,give it more zip 135 00:16:43,100 --> 00:16:45,483 new inspiration.. - Why? 136 00:16:45,484 --> 00:16:48,612 Well Richard,you must know... 137 00:16:48,613 --> 00:16:51,626 your acting hasn't been up to scratch lately - I hadn't noticed it! 138 00:16:51,627 --> 00:16:53,753 This is not a thing you can judge for yourself.. 139 00:16:53,754 --> 00:16:55,700 But I,as your director,can.. 140 00:16:55,701 --> 00:16:57,403 It's quite normal for you to become a bit dull 141 00:16:57,404 --> 00:17:00,147 Don't forget,we're in the sixth month - Go on.. 142 00:17:00,873 --> 00:17:02,568 The part lacks realism now 143 00:17:02,569 --> 00:17:05,224 You see,in your first 100 performances, you came across as brutal 144 00:17:05,225 --> 00:17:06,798 And now? 145 00:17:07,626 --> 00:17:11,021 Now, you're not scaring anyone - I haven't changed a thing 146 00:17:11,022 --> 00:17:13,652 Every movement,every gesture, is the same as when we rehearsed them 147 00:17:13,653 --> 00:17:15,013 The same as they were on opening night 148 00:17:15,014 --> 00:17:18,454 No they're not,you've become slick - Too rehearsed? 149 00:17:18,455 --> 00:17:21,476 Yes,you're altogether too reheased,too routine 150 00:17:21,477 --> 00:17:25,205 Do you think he's right? - If I may be allowed an opinion?.. yes 151 00:17:25,884 --> 00:17:27,047 There you are.. 152 00:17:27,436 --> 00:17:28,427 Can't you see what's happening? 153 00:17:28,428 --> 00:17:30,082 It wont make the slightest difference how, I play it 154 00:17:30,083 --> 00:17:33,604 These murders... - Will turn out to be fabulous publicity 155 00:17:39,040 --> 00:17:42,036 And so, I want to see you back in your old form 156 00:17:42,037 --> 00:17:43,650 The brutal killer 157 00:17:57,440 --> 00:17:58,398 Doctor.. - Yes? 158 00:17:58,399 --> 00:18:02,220 Inspector Dorner wants to speak to you - Right,I'm coming 159 00:18:03,633 --> 00:18:05,540 Now tell me,did you know the murdered girl? 160 00:18:08,034 --> 00:18:10,202 Isn't that why you got me down here in the first place? 161 00:18:10,853 --> 00:18:12,860 Or was there something else you wanted me for? 162 00:18:12,861 --> 00:18:14,599 But not here.. 163 00:18:14,600 --> 00:18:17,169 No,that'll be enough of this nonsense, just answer my questions 164 00:18:17,170 --> 00:18:18,847 Did you know the murdered girl? 165 00:18:20,109 --> 00:18:24,675 Lizzie, Lizzie was a collegue of mine, 166 00:18:24,676 --> 00:18:26,411 you could call her a friend 167 00:18:27,371 --> 00:18:30,631 Elizabeth Straight, we all used to call her Lizzie 168 00:18:32,428 --> 00:18:37,798 She was nice,quite modest, a very hard working girl 169 00:18:37,799 --> 00:18:40,707 Yes yes,I know all about that kind of work 170 00:18:40,708 --> 00:18:42,164 Inspector.. 171 00:18:42,165 --> 00:18:45,230 I'm speaking for one thousand four hundred and forty six young girls, 172 00:18:45,231 --> 00:18:47,916 who most of the time are all occupied... 173 00:18:48,566 --> 00:18:49,386 I mean, 174 00:18:49,387 --> 00:18:51,739 they're maintaining close relations, 175 00:18:51,740 --> 00:18:54,084 with some of our city's, most prominent gentlemen 176 00:18:54,085 --> 00:18:56,404 And while I'm at it, may I ask what you're doing 177 00:18:56,405 --> 00:18:58,732 to stop all of us from getting slaughtered one by one? 178 00:18:58,733 --> 00:19:00,586 There are only 2 of you so far.. 179 00:19:00,587 --> 00:19:02,489 What!.. only 2 of us! 180 00:19:03,132 --> 00:19:05,186 Don't you think 2 is quite enough? 181 00:19:05,187 --> 00:19:09,124 1, alright,that could be a mistake, just one of those things, 182 00:19:09,125 --> 00:19:11,435 But 2?.. No 2 is a bit too much of a good thing 183 00:19:11,436 --> 00:19:13,924 And let me tell you,we've got a living to make,us girls 184 00:19:13,925 --> 00:19:14,925 Before we know where we are, its going to be too risky 185 00:19:14,926 --> 00:19:16,338 for us to go out onto the streets after dark 186 00:19:16,339 --> 00:19:18,779 And what gentleman is going to cough up danger money 187 00:19:18,780 --> 00:19:21,684 for the additional risks involved? 188 00:19:21,685 --> 00:19:24,560 Oh yes,thank you, I wont be needing you any more 189 00:19:24,561 --> 00:19:26,721 If that's the way it is,I've got to be getting along myself 190 00:19:26,722 --> 00:19:28,149 Well if you've got nothing better to do at night Inspector, 191 00:19:28,150 --> 00:19:31,670 here's my telephone number, Hampstead 3407 192 00:19:32,656 --> 00:19:35,450 Come along - Get your hands off me! 193 00:19:37,646 --> 00:19:40,830 Here's the pathologists report - Good 194 00:19:42,055 --> 00:19:45,672 The death wound was inflicted with a large sharp edged knife like instrument 195 00:19:45,673 --> 00:19:47,533 Just as in the first murder 196 00:19:48,077 --> 00:19:51,195 Severely bruised neck, permits us to assume 197 00:19:51,196 --> 00:19:52,972 the victim was strangled before being mutilated 198 00:19:52,973 --> 00:19:56,253 Strangled with both hands, and then with one hand only,his right 199 00:19:56,254 --> 00:19:59,234 while with his left, he carried out his beastly operation 200 00:20:00,305 --> 00:20:02,342 With his left hand? - Yes 201 00:20:02,343 --> 00:20:04,948 Are you quite sure doctor? - Absolutely 202 00:20:05,758 --> 00:20:07,028 Left handed.. 203 00:20:07,854 --> 00:20:10,365 Like the original Jack the ripper - Exactly 204 00:20:10,366 --> 00:20:12,703 In the play,I see the murderer is also left handed 205 00:20:12,704 --> 00:20:14,181 According to the papers 206 00:20:14,182 --> 00:20:17,370 Yes,I'm a very close friend of Richard Sand who plays the part 207 00:20:17,371 --> 00:20:21,195 He asked me if I would help him out during rehearsals, as a sort of technical adviser 208 00:20:21,196 --> 00:20:22,348 That's why he plays him left handed 209 00:20:24,096 --> 00:20:26,262 And what exactly do you feel about this whole affair? 210 00:20:26,263 --> 00:20:29,416 I mean, with the eagerness of the press to find, 211 00:20:29,417 --> 00:20:30,968 some connection between the play and the murders? 212 00:20:30,969 --> 00:20:34,395 It's a rather strange coincidence, no more than that 213 00:20:37,322 --> 00:20:39,931 How much do we need to get your fur coats out of hock? 214 00:20:39,932 --> 00:20:40,932 11 pounds 215 00:20:40,933 --> 00:20:44,084 I need to get the car fixed too How long since we paid the rent? 216 00:20:44,085 --> 00:20:45,085 3 months 217 00:20:45,086 --> 00:20:48,635 That makes 274 218 00:20:48,636 --> 00:20:53,949 Even when we're all paid up, there�ll be enough left over for us to get hitched 219 00:20:53,950 --> 00:20:56,015 Well what do you think of that Betty,? 220 00:20:56,691 --> 00:21:01,034 Oh Teddykins,I keep on saying it, don't talk about getting married 221 00:21:01,035 --> 00:21:03,322 It makes me get miserable for weeks on end 222 00:21:03,323 --> 00:21:05,264 I'm only telling you, we'll have enough left over 223 00:21:05,265 --> 00:21:06,638 What from? 224 00:21:06,639 --> 00:21:09,613 From the 300 pounds reward we'll make from getting Jack the ripper,read it! 225 00:21:09,614 --> 00:21:11,183 Jack the ripper! - Yes! 226 00:21:11,506 --> 00:21:14,740 Oh, not me Teddy I felt so bad in that theatre I nearly... 227 00:21:14,741 --> 00:21:16,837 I'm fed up with this office, I want to live dangerously from now on, 228 00:21:16,838 --> 00:21:19,847 we'll show Scotland Yard how to cop a lady-killer 229 00:21:19,848 --> 00:21:23,523 I,Teddy Flynn, You wait and see 230 00:21:23,524 --> 00:21:26,059 We'll have a big sign on the front door, not here where no-one can see it 231 00:21:26,060 --> 00:21:28,589 Right there on the street, and that sign's going to say 232 00:21:28,590 --> 00:21:31,160 Teddy Flynn,Master Detective 233 00:21:31,161 --> 00:21:36,579 Oh please Teddykins,you don't really want me to help you do you? I'm scared 234 00:21:36,580 --> 00:21:38,634 I'm going to be right behind you, 235 00:21:38,635 --> 00:21:40,170 and if any of these criminals get tough with you, 236 00:21:40,171 --> 00:21:43,185 I'll show them a thing or two, Don't you worry about that 237 00:21:49,070 --> 00:21:51,046 As soon as he's finished, I'll tell Mr Sand you're here 238 00:21:51,047 --> 00:21:52,047 Thank you 239 00:22:48,561 --> 00:22:50,382 It's wonderful to see you again,Anne 240 00:22:50,383 --> 00:22:51,926 Excuse me a second while I change 241 00:22:54,070 --> 00:22:55,908 Right,anything new? 242 00:22:55,909 --> 00:22:59,073 I've written to Morely to tell him - Tell him what? 243 00:22:59,074 --> 00:23:00,926 That it's over.. 244 00:23:00,927 --> 00:23:05,427 Do you really mean that? Yes... 245 00:23:05,428 --> 00:23:07,637 We were practically brought up together, 246 00:23:07,638 --> 00:23:10,446 Uncle brought me here to London when my mother took ill and died 247 00:23:10,447 --> 00:23:12,068 He was already taking care of Morely 248 00:23:12,069 --> 00:23:14,108 Morely's father,and Uncle, were great friends 249 00:23:14,109 --> 00:23:15,883 Pass me that hat over there will you? 250 00:23:16,583 --> 00:23:18,661 Morely's father was a senior government official 251 00:23:18,662 --> 00:23:21,254 This one? - No,the black one 252 00:23:22,105 --> 00:23:24,646 Then a strange thing happened, it was very odd, 253 00:23:24,647 --> 00:23:27,307 for quite suddenly and mysteriously, vanished completely 254 00:23:27,308 --> 00:23:28,043 Thank you 255 00:23:28,044 --> 00:23:31,819 So Uncle took his friends son away from the orphanage, 256 00:23:31,820 --> 00:23:36,226 And paid for his schooling, and we were brought up together 257 00:23:37,467 --> 00:23:39,712 And then, you came along 258 00:23:40,760 --> 00:23:45,001 And from that moment on I was sure, it was you I loved 259 00:23:45,311 --> 00:23:48,211 But your uncle probably hoped that Morely and you would eventually marry 260 00:23:48,511 --> 00:23:52,189 Oh no, Uncle himself has never been married, 261 00:23:52,190 --> 00:23:53,542 as a result he's never had any children 262 00:23:53,543 --> 00:23:56,366 I doubt whether the thought of our marriage has ever even crossed his mind 263 00:23:56,367 --> 00:23:57,485 Will you wait for me? 264 00:23:57,486 --> 00:24:02,016 Oh no, I�m afraid I can�t, I have to get back home 265 00:24:36,499 --> 00:24:40,232 Well naturally I get scared, well who wouldn't I'd like to know? 266 00:24:40,233 --> 00:24:42,580 So your murder is quite different from the other eleven? 267 00:24:42,581 --> 00:24:46,216 Oh yes,Mr Maylor is always finding new ways to do it 268 00:24:46,217 --> 00:24:48,373 For example I get flung right across the theatre 269 00:24:49,033 --> 00:24:52,462 I'm black and blue all over after an evenings work here, in the theatre 270 00:24:53,921 --> 00:24:56,369 So are you scared when you see him coming with the knife? 271 00:24:56,370 --> 00:24:59,456 Oh yes, especially now we've got these terrible real murders 272 00:24:59,457 --> 00:25:02,528 I can see how you mean - Just one more please 273 00:25:02,529 --> 00:25:04,771 And tell me exactly how you feel when Mr Sand gets you by the throat? 274 00:25:04,772 --> 00:25:07,879 Sometimes I think, when both his hands are tight around my throat, 275 00:25:07,880 --> 00:25:12,437 just a bit more Mr Sand, and soon I'd be as dead as a doornail 276 00:25:12,438 --> 00:25:13,996 And Mr Sand? 277 00:25:13,997 --> 00:25:18,008 Oh he's wonderful, such a lovely man 278 00:25:19,543 --> 00:25:21,886 Act 4 now please Miss Nichols - Thank you 279 00:25:21,887 --> 00:25:25,206 I'm afraid you'll have to excuse me now - Come on then 280 00:25:26,463 --> 00:25:29,100 Thank you Miss Nichols, for the interview 281 00:25:31,377 --> 00:25:32,627 Over there.. 282 00:25:32,628 --> 00:25:35,570 You mean the one who was peeping through the door? 283 00:25:35,571 --> 00:25:36,751 Suspicious - Very suspicious, 284 00:25:36,752 --> 00:25:39,275 I bet you we're going to find the murderer here, in this theatre 285 00:25:39,276 --> 00:25:40,276 Come on... 286 00:25:42,323 --> 00:25:44,187 Get me my scarf... 287 00:25:46,873 --> 00:25:48,996 I shall come back as soon as I can 288 00:26:10,895 --> 00:26:13,865 Careful now, please don't touch the lights 289 00:26:41,711 --> 00:26:43,490 If Anne should ask, 290 00:26:43,491 --> 00:26:44,478 you may tell her I'm in night session in parliament 291 00:26:44,479 --> 00:26:46,033 Yes Sir 292 00:28:55,172 --> 00:28:57,001 Excuse me please miss 293 00:29:08,792 --> 00:29:10,626 Hey,what are you up to? 294 00:29:55,805 --> 00:29:57,944 Goodnight Miss Nichols 295 00:33:29,592 --> 00:33:30,488 That's the third one.. 296 00:33:30,739 --> 00:33:33,043 Yes,it's the actress,Evelyn Nichols 297 00:33:33,044 --> 00:33:37,017 Yes,and the murder was done exactly the same way, 298 00:33:37,018 --> 00:33:38,523 as its done every night in that play 299 00:33:38,524 --> 00:33:40,704 Strangled,and then mutilated... 300 00:33:40,705 --> 00:33:45,342 The way that fellow Sand, plays the part, The famous Richard Sand, 301 00:33:45,343 --> 00:33:46,916 that's what you're trying to say is it? 302 00:33:46,917 --> 00:33:49,644 No,I meant nothing of the kind! 303 00:33:49,645 --> 00:33:51,787 But that's how it looks,doesn't it...? 304 00:34:15,151 --> 00:34:18,804 The paper says they're increasing the reward 305 00:34:22,367 --> 00:34:25,338 And to think,I saw the killer right under the stage 306 00:34:25,339 --> 00:34:26,596 I could have prevented that murder 307 00:34:26,597 --> 00:34:30,668 Oh my poor Teddy,all you managed to do, was to act like a real dope 308 00:34:30,669 --> 00:34:34,092 A real fool... I haven't ever felt so ashamed.. 309 00:34:34,093 --> 00:34:35,899 If you had seen yourself... 310 00:34:35,900 --> 00:34:38,689 Don't go thinking they'll ever let you in that place, again 311 00:34:38,690 --> 00:34:39,936 Call yourself a detective... 312 00:34:39,937 --> 00:34:43,529 You can laugh,I bet you wouldn't know what to do 313 00:34:43,530 --> 00:34:45,011 if you found yourself up on that stage with a thousand eyes staring at you.. 314 00:34:45,012 --> 00:34:47,504 Oh,don't kid yourself,I'd certainly know, 315 00:34:47,505 --> 00:34:49,935 and what's more,I'll prove it to you - I'm the one that does the planning 316 00:34:49,936 --> 00:34:52,460 Well this time,I've got a plan - Congratulations 317 00:34:52,780 --> 00:34:54,332 I've got one too,we're getting out of here 318 00:34:54,333 --> 00:34:57,364 I'm fed up spending all our time and money going to see this rotten show 319 00:34:57,365 --> 00:34:59,158 Wrong! We're going right ahead with it 320 00:34:59,159 --> 00:35:01,546 But you're the one who was always scared, and said it was too dangerous 321 00:35:01,547 --> 00:35:05,154 But that was before my plan, now I've changed my mind 322 00:35:05,155 --> 00:35:08,335 What's on your mind? - Just wait,you'll soon see 323 00:35:10,262 --> 00:35:12,181 Emily.. - Yes? 324 00:35:12,182 --> 00:35:15,654 Have you any idea where my uncle went to yesterday evening? 325 00:35:15,655 --> 00:35:18,130 I wanted to talk to him especially, but he wasn't there 326 00:35:19,270 --> 00:35:21,473 Sir George told me, if you wanted him for anything, 327 00:35:21,474 --> 00:35:26,433 he would be in late night session in parliament 328 00:35:26,566 --> 00:35:29,982 Yes,you must forgive me Anne,the session lasted 'till well after midnight my dear 329 00:35:29,983 --> 00:35:31,797 It was a tiring session 330 00:35:39,653 --> 00:35:44,133 Come and have breakfast Anne - Yes,I'm coming 331 00:35:44,134 --> 00:35:47,361 Any news? - No... 332 00:35:50,872 --> 00:35:53,797 Evelyn said she had a date after the show 333 00:35:53,798 --> 00:35:56,364 She didn't say who it was with 334 00:35:57,923 --> 00:36:00,412 Have you any idea why, she might have been killed? 335 00:36:00,413 --> 00:36:02,519 No... Perhaps they wanted her jewellery? 336 00:36:02,520 --> 00:36:04,166 Nothing seems to have been stolen 337 00:36:04,167 --> 00:36:05,918 Did she have a boyfriend? 338 00:36:06,789 --> 00:36:08,885 I mean, could jealousy been the motive? 339 00:36:10,719 --> 00:36:12,168 What's this then? 340 00:36:16,036 --> 00:36:18,099 I want you to tell me all you know 341 00:36:18,100 --> 00:36:20,901 Well you see, Evelyn knew an awful lot of men 342 00:36:20,902 --> 00:36:23,160 I don't think she was ever really a professional actress 343 00:36:23,888 --> 00:36:28,002 She was a... - I see,she was a... 344 00:36:29,834 --> 00:36:31,170 Well you don't need to come right out with it! 345 00:36:31,171 --> 00:36:34,018 No no,of course.. Well thank you,you can run along now 346 00:36:41,739 --> 00:36:43,536 Just when was it exactly, Horrlick? 347 00:36:43,537 --> 00:36:45,104 6 years ago... 348 00:36:45,105 --> 00:36:46,937 I got sent up for 3 years - Yes... 349 00:36:46,938 --> 00:36:48,975 They said it was man-slaughter, 350 00:36:48,976 --> 00:36:51,123 but it was an accident - Ah yes,I remember 351 00:36:51,124 --> 00:36:52,765 Come on,sit down over here 352 00:36:52,766 --> 00:36:55,750 You stabbed a man to death, your partner.. that's it isn't it? 353 00:36:55,758 --> 00:36:57,022 An accident.. - Yes yes 354 00:36:57,023 --> 00:37:00,082 Later on they decided to give me, the benefit of the doubt 355 00:37:01,022 --> 00:37:02,660 They took a year off my sentence 356 00:37:04,729 --> 00:37:09,283 And you're working here now,are you? - Yes,stage manager and chief prop man 357 00:37:09,284 --> 00:37:11,377 And you keep the knife that's used, under your supervision? 358 00:37:11,378 --> 00:37:15,217 Yes,that's my job As a matter of fact,I made it myself 359 00:37:18,965 --> 00:37:21,807 Nasty looking thing.. - Yes,but it has to look pretty realistic 360 00:37:25,860 --> 00:37:28,263 You also look after Mr Sand? - That's right... 361 00:37:28,264 --> 00:37:30,246 You live in his house? - Yes Sir 362 00:37:30,247 --> 00:37:32,918 Perhaps you can tell me, what time he came home last night? 363 00:37:32,919 --> 00:37:34,379 Mr Sand.. 364 00:37:34,414 --> 00:37:36,411 Last night... 365 00:37:36,412 --> 00:37:38,532 Came home.. 366 00:37:40,433 --> 00:37:43,928 Like always,right after the performance 367 00:37:44,269 --> 00:37:45,613 What's going on over there? 368 00:37:45,614 --> 00:37:47,683 We're trying out other girl's for the lead 369 00:37:47,684 --> 00:37:52,412 To replace Miss Nichols Poor girl... 370 00:37:54,615 --> 00:37:56,806 Morning Inspector, Oh,excuse me 371 00:37:57,247 --> 00:37:59,001 Now.. let's see what we've got here.. 372 00:37:59,807 --> 00:38:01,573 Come on,let's have the coat's off 373 00:38:02,479 --> 00:38:06,681 Is it true you're testing for the role that was played by the girl who was killed? 374 00:38:06,682 --> 00:38:07,977 Yes... 375 00:38:08,747 --> 00:38:11,165 No,I dont want to have anything to do with that part 376 00:38:11,166 --> 00:38:14,197 Why not,what's wrong? - No no.. 377 00:38:14,198 --> 00:38:18,891 Please sir,I'd like to try that part, I'm not scared of it 378 00:38:19,777 --> 00:38:20,856 Inspector Dorne... 379 00:38:20,857 --> 00:38:23,918 I'd like to ask you 1 or 2 questions, if you don�t mind Mr Sand 380 00:38:23,919 --> 00:38:25,288 Very well... 381 00:38:29,487 --> 00:38:30,736 Good morning.. 382 00:38:30,737 --> 00:38:33,685 When did you get the news of Miss Nichols death Mr Sand? 383 00:38:33,686 --> 00:38:36,514 Mr Maylowe phoned me this morning 384 00:38:36,515 --> 00:38:37,961 And then I saw it in the papers 385 00:38:38,277 --> 00:38:40,376 Where? - Where? 386 00:38:40,779 --> 00:38:41,882 Yes,where? 387 00:38:41,883 --> 00:38:44,924 Please,take a seat - Thank you 388 00:38:45,764 --> 00:38:48,584 I was still in bed, when my valet brought the paper 389 00:38:49,667 --> 00:38:51,621 And what time did you get home last night? 390 00:38:51,622 --> 00:38:53,425 Late.. - Ah yes.. 391 00:38:53,426 --> 00:38:56,175 So I take it you didn't go straight home after the show 392 00:38:56,176 --> 00:38:59,008 No.. - And where did you go? 393 00:39:00,575 --> 00:39:03,083 First to my club, and then to a restaurant 394 00:39:03,084 --> 00:39:05,560 Where was that? - At marble Arch 395 00:39:05,561 --> 00:39:08,604 Oh yes... And that's where you had dinner? 396 00:39:08,605 --> 00:39:10,016 Yes,that's where I had dinner 397 00:39:10,517 --> 00:39:12,157 And then? 398 00:39:12,855 --> 00:39:15,616 Well I stopped for a drink in a bar, and then I walked back home 399 00:39:15,617 --> 00:39:18,982 Ah,how long did this walk of yours take? 400 00:39:19,918 --> 00:39:22,173 About an hour,perhaps longer 401 00:39:22,837 --> 00:39:24,104 Yes... 402 00:39:24,105 --> 00:39:26,128 What exactly, is your opinion of these murders? 403 00:39:26,129 --> 00:39:28,479 This is the third one now that's happened, 404 00:39:28,480 --> 00:39:30,736 all of the done exactly the way you do them 405 00:39:30,737 --> 00:39:33,159 each evening on the stage, in this theatre 406 00:39:33,160 --> 00:39:36,305 I've decided to stop playing the role, I can't go on with it 407 00:39:36,306 --> 00:39:40,584 Ahh,Mr Maylor.. - Yes? 408 00:39:41,765 --> 00:39:42,726 Mr Maylor.. 409 00:39:43,340 --> 00:39:46,109 Mr Sand has just told me, he�s decided to give up this part 410 00:39:46,110 --> 00:39:48,643 Oh but Richard, you have a contract.. 411 00:39:48,644 --> 00:39:51,045 And we've found you a new partner - Thank you 412 00:39:51,046 --> 00:39:53,640 If you quit now, the show will be ruined.. 413 00:39:53,641 --> 00:39:56,032 Think about it, don�t be hasty... 414 00:39:56,033 --> 00:39:57,368 You seem to think Mr Sand, 415 00:39:57,369 --> 00:39:59,137 it would be better if the play were dropped altogether 416 00:39:59,138 --> 00:40:01,179 Well the alternative is to get someone else to play the part 417 00:40:01,180 --> 00:40:02,973 That's out of the question! It's impossible 418 00:40:02,974 --> 00:40:05,660 That�s all,thank you Just one moment Mr Maylor 419 00:40:06,804 --> 00:40:10,832 I'd like to have a word with the author of the play,a Mr Anatole Le'Strade 420 00:40:11,895 --> 00:40:14,753 Is it French? - It's a pseudonym 421 00:40:14,754 --> 00:40:17,696 Very well,and is he paid his royalties? - Yes... 422 00:40:18,136 --> 00:40:20,227 And how? - By bank draught 423 00:40:21,228 --> 00:40:23,715 But,you know him? - Anatole Le'Strade? 424 00:40:23,716 --> 00:40:25,542 I told you,that�s only a pen name 425 00:40:25,543 --> 00:40:28,692 Your own pen name, Right? 426 00:40:28,693 --> 00:40:29,617 Yes indeed.. 427 00:40:29,618 --> 00:40:33,099 You wrote the play,you directed it, 428 00:40:33,100 --> 00:40:36,689 and naturally you cash in on the recipes at the box office 429 00:40:36,690 --> 00:40:40,446 And these murders have turned out to be excellent advertising for you 430 00:40:40,447 --> 00:40:42,235 I wont tolerate these insinuations 431 00:40:42,236 --> 00:40:43,135 What is it? 432 00:40:43,136 --> 00:40:46,064 This came in the mail this morning - Thank you 433 00:40:55,055 --> 00:40:58,345 This makes the third of the victims I have pledged myself to kill, 434 00:40:58,346 --> 00:41:03,329 I have fulfilled my task, I shall commit suicide, 435 00:41:03,330 --> 00:41:05,455 Jack the ripper 436 00:41:09,096 --> 00:41:10,296 Good afternoon... 437 00:41:24,034 --> 00:41:27,162 Would you mind waiting in there Sir? - Thank you 438 00:41:32,060 --> 00:41:34,587 Hello Richard - Good afternoon Anne 439 00:41:34,982 --> 00:41:36,832 How are you? - Fine 440 00:41:37,552 --> 00:41:40,785 This invitation of your uncle, asking me to come and see him 441 00:41:40,786 --> 00:41:43,934 It was quite a surprise, I really thought he was... 442 00:41:44,651 --> 00:41:46,280 Mr Sand... 443 00:41:47,688 --> 00:41:49,064 I'm very glad you were able to come 444 00:41:50,296 --> 00:41:52,119 Our interview will be quite short 445 00:41:52,120 --> 00:41:53,624 Anne,run along now please, and leave us alone 446 00:41:53,625 --> 00:41:55,729 Oh please Uncle,let me stay,wont you? 447 00:41:56,688 --> 00:41:58,327 If you must... 448 00:41:59,187 --> 00:42:00,843 Though your friend Mr Sand, 449 00:42:00,844 --> 00:42:04,323 might prefer not, to discuss personal matters in your presence 450 00:42:04,358 --> 00:42:07,001 I have nothing to hide from Anne - Good... 451 00:42:09,064 --> 00:42:10,890 Thank you 452 00:42:12,892 --> 00:42:17,947 When my sister died,I brought my niece Anne to live with me 453 00:42:17,948 --> 00:42:19,379 Anne was still a child, 454 00:42:19,380 --> 00:42:22,322 and I have loved and cared for her, as if she were my own daughter 455 00:42:22,323 --> 00:42:25,718 And I will go on loving her and protecting her 456 00:42:25,719 --> 00:42:27,322 That�s very noble of you Sir 457 00:42:27,323 --> 00:42:29,766 I'm perfectly well aware of Anne's feelings for you 458 00:42:29,767 --> 00:42:34,469 As far as your own intentions and feelings towards my niece are concerned.. 459 00:42:34,470 --> 00:42:36,690 I neither know them, nor do I wish to know them 460 00:42:36,691 --> 00:42:38,657 I would like you to know them, all the same Sir 461 00:42:40,603 --> 00:42:44,436 I love her - And I love him 462 00:42:44,437 --> 00:42:46,018 Please keep quite... 463 00:42:46,019 --> 00:42:47,914 Mr Sand... 464 00:42:47,915 --> 00:42:50,189 I've been informed, you were once in a sanatorium 465 00:42:50,190 --> 00:42:53,866 A drying out clinic for drug addicts Is that correct? 466 00:42:57,214 --> 00:42:58,945 Yes,that is correct 467 00:43:01,179 --> 00:43:03,840 It was at a time of a real professional crisis for me 468 00:43:03,841 --> 00:43:06,086 No engagements, no work at all, 469 00:43:06,087 --> 00:43:08,208 except small walk on parts in review theatre 470 00:43:08,209 --> 00:43:09,775 it was nerve racking... 471 00:43:09,881 --> 00:43:12,332 And this role you're now playing, isn't that nerve racking? 472 00:43:14,190 --> 00:43:15,680 Yes,it is... 473 00:43:15,681 --> 00:43:16,762 However... 474 00:43:17,632 --> 00:43:20,169 Since circumstances have changed, I don't feel so hopeless 475 00:43:20,170 --> 00:43:23,296 Let us hope so, for your sake,Mr Sand 476 00:43:24,088 --> 00:43:25,335 All the same... 477 00:43:26,176 --> 00:43:28,768 I would like your word, that after today, 478 00:43:28,769 --> 00:43:30,574 you will not try to see my niece anymore 479 00:43:32,412 --> 00:43:34,869 I'd much rather you didn't ask me to make such a promise 480 00:43:37,650 --> 00:43:39,637 I wouldn't be able to keep it 481 00:43:40,445 --> 00:43:41,613 Thank you Richard 482 00:43:46,812 --> 00:43:49,983 Then I have nothing further to say to either one of you 483 00:44:14,145 --> 00:44:15,902 It'll be alright 484 00:44:25,071 --> 00:44:29,215 What's wrong? - Nothing 485 00:44:45,447 --> 00:44:49,025 Please trust in me,Anne... 486 00:45:30,393 --> 00:45:31,498 Richard.. 487 00:45:33,313 --> 00:45:36,315 Sir George has just told me he doesn't want me to see Anne anymore 488 00:45:36,316 --> 00:45:40,186 And you,have you come to say our friendship's over too? 489 00:45:40,187 --> 00:45:42,552 No Richard... 490 00:45:42,553 --> 00:45:46,256 We've been friend's for a long time, and this thing with Anne 491 00:45:46,257 --> 00:45:48,088 will not make that change 492 00:45:48,394 --> 00:45:52,098 George has found out that I was once under treatment for taking drugs 493 00:45:52,099 --> 00:45:54,320 How did he find out, that's what bothers me 494 00:45:54,321 --> 00:45:57,097 It was me.. - But why? 495 00:45:58,221 --> 00:46:00,726 He wanted to go through the police records 496 00:46:01,224 --> 00:46:04,553 As a member of parliament, he has access to the files whenever he wants, 497 00:46:04,554 --> 00:46:06,387 so he would have found out about that cure of yours 498 00:46:08,528 --> 00:46:12,744 Richard... I would like you to know, 499 00:46:12,745 --> 00:46:15,625 that our friendship will never change, no matter what happens 500 00:46:18,470 --> 00:46:20,272 Horrlick,get me a drink.. 501 00:46:20,273 --> 00:46:23,083 I'm sorry about this making up, but the show starts soon, 502 00:46:23,084 --> 00:46:24,735 and I haven't much time 503 00:46:24,736 --> 00:46:27,746 And you don't mind about, Anne and me? 504 00:46:27,747 --> 00:46:30,241 I mean,I'd much rather feel that we can remain friends, 505 00:46:30,242 --> 00:46:32,321 like we've always been,the 3 of us 506 00:46:32,322 --> 00:46:35,639 Of course you're our friend, It goes without saying 507 00:46:36,395 --> 00:46:38,519 The curtain goes up in 3 minutes 508 00:46:46,441 --> 00:46:47,356 Excuse me.. 509 00:46:51,121 --> 00:46:53,031 Do you often take these? - What? 510 00:46:53,616 --> 00:46:54,886 Oh yes,I have too, 511 00:46:54,887 --> 00:46:57,014 I'd never get through the performance without them 512 00:46:57,319 --> 00:47:00,445 They're really very strong, I'll prescribe you something else 513 00:47:36,166 --> 00:47:40,572 Don't you dare lay a finger on me - You're mine and you'll do as I wish 514 00:47:40,573 --> 00:47:44,595 No no, I'll do nothing for you 515 00:47:44,596 --> 00:47:46,023 What have you ever done for me anyway? 516 00:47:46,024 --> 00:47:48,025 You load yourself into this godforsaken hole 517 00:47:48,026 --> 00:47:53,370 Oh leave me alone... Stinker! 518 00:48:30,274 --> 00:48:32,260 Stop! Don't do it! 519 00:48:49,415 --> 00:48:50,669 What happened? 520 00:50:07,604 --> 00:50:09,123 The performance was over early tonight 521 00:50:09,124 --> 00:50:11,396 Why? - Someone took ill 522 00:50:11,397 --> 00:50:13,195 Who was it? - Mr Sand 523 00:50:13,196 --> 00:50:14,349 Did he drive home,do you know? 524 00:50:14,350 --> 00:50:17,298 He just ran out,his car is still there - Thank you 525 00:52:33,165 --> 00:52:34,502 It wasn't a stage prop.. 526 00:52:36,088 --> 00:52:37,540 It was the real thing.. 527 00:52:39,927 --> 00:52:41,669 If he hadn't seen it.. 528 00:52:44,188 --> 00:52:46,550 just as he was going to stab the girl.. 529 00:52:46,551 --> 00:52:47,957 Well... 530 00:52:48,774 --> 00:52:51,048 there would have been a real murder this time 531 00:52:53,028 --> 00:52:55,759 But where on earth could the knife have come from? 532 00:52:56,311 --> 00:52:59,575 Obviously, it was planted there.. 533 00:53:00,559 --> 00:53:02,629 Each night, I make it a point, 534 00:53:02,630 --> 00:53:05,518 to check the knife and the other props, carefully 535 00:53:08,544 --> 00:53:09,678 That'll be him now.. 536 00:53:13,193 --> 00:53:14,547 Mr Sand's house.. 537 00:53:20,258 --> 00:53:21,371 What is it? 538 00:53:23,902 --> 00:53:26,767 Yes,we're coming 539 00:53:28,205 --> 00:53:29,372 It seems he had an accident.. 540 00:53:35,049 --> 00:53:37,945 Oxygen, adrenaline I.V 541 00:54:12,311 --> 00:54:14,562 It's me,Morely 542 00:54:15,184 --> 00:54:17,947 Just relax... Take a deep breath 543 00:54:20,486 --> 00:54:23,801 Well.. do you feel a little bit better? 544 00:54:25,072 --> 00:54:26,725 I've given you an injection, 545 00:54:27,193 --> 00:54:29,113 you're going to be alright.. 546 00:54:34,448 --> 00:54:36,558 Doctor.. - No,not now.. 547 00:54:36,559 --> 00:54:38,279 It's important,Inspector Dorne 548 00:54:40,861 --> 00:54:41,852 Yes hello 549 00:54:44,633 --> 00:54:46,364 Yes.. Where? 550 00:54:47,383 --> 00:54:48,718 Right,I'm coming over 551 00:54:49,385 --> 00:54:51,749 It's another murder, keep him under observation 552 00:54:52,287 --> 00:54:53,922 If his breathing gets difficult, or his pulse weakens.. 553 00:54:53,923 --> 00:54:55,592 you can give him a second injection 554 00:54:58,312 --> 00:55:01,281 Where am I,where am I? 555 00:55:24,022 --> 00:55:25,286 How is he? - Everything's alright 556 00:55:25,870 --> 00:55:28,697 Well Mr Sand,how do you feel? A little shaky I suppose? 557 00:55:28,698 --> 00:55:31,071 How do you feel Richard? - Thank you,I'm fine 558 00:55:32,158 --> 00:55:34,242 Horrlick will take me home in a while - Please lie still Richard 559 00:55:34,243 --> 00:55:37,839 Mr Sand I'm sorry to say, I've something disagreeable to tell you 560 00:55:37,840 --> 00:55:38,625 Inspector! 561 00:55:38,626 --> 00:55:41,138 Jack the ripper killed another woman tonight 562 00:55:41,139 --> 00:55:42,441 His fourth victim.. 563 00:55:43,150 --> 00:55:46,105 Once again,a street girl.. And she too was mutilated 564 00:55:46,500 --> 00:55:49,615 Here.. here - Inspector you can't do this 565 00:55:50,477 --> 00:55:52,768 I certainly can 566 00:55:53,517 --> 00:55:55,129 I'm sure you'll want to see the woman wont you? 567 00:55:55,130 --> 00:55:56,673 Mr Sand is sick.. 568 00:56:00,092 --> 00:56:04,054 That's alright,I want to see her 569 00:56:17,157 --> 00:56:19,708 Why did you insist I should see this woman? 570 00:56:20,571 --> 00:56:23,769 I did not insist on it,I simply asked if you would like to see her, 571 00:56:23,770 --> 00:56:25,506 and you told me that you would 572 00:56:25,507 --> 00:56:27,593 And what would you have done if I'd refused? 573 00:56:28,158 --> 00:56:31,452 Listen,these questions, your entire attitude, 574 00:56:31,453 --> 00:56:34,561 makes it obvious you believe I played the same role both on, and off the stage 575 00:56:34,562 --> 00:56:37,258 That's quite a statement - Richard... 576 00:56:38,180 --> 00:56:39,641 What is it they want? 577 00:56:40,641 --> 00:56:42,531 This gentleman's from the police.. 578 00:56:42,532 --> 00:56:44,453 And seems to think that I'm Jack the ripper 579 00:56:44,454 --> 00:56:47,083 Morely,can't you do something? 580 00:56:48,115 --> 00:56:50,617 Inspector,you must be more lenient, this man is suffering from... 581 00:56:50,618 --> 00:56:53,646 And a young woman has been brutally murdered! 582 00:56:55,446 --> 00:56:56,876 If I remember correctly Mr Sand 583 00:56:56,877 --> 00:56:59,057 You said you wanted to give up your part 584 00:56:59,058 --> 00:57:02,694 I felt sure you knew, the dangers it would involve 585 00:57:02,695 --> 00:57:04,739 I can't understand why you persisted in going on with this role, 586 00:57:04,740 --> 00:57:06,494 in spite of everything you knew 587 00:57:08,488 --> 00:57:10,072 I wanted to stop playing it, 588 00:57:10,815 --> 00:57:14,220 because it was making me both physically and mentally exhausted 589 00:57:15,115 --> 00:57:17,683 However,if you believe my reasons are due to a guilty conscience, 590 00:57:17,684 --> 00:57:19,107 or to any other ulterior motive 591 00:57:19,108 --> 00:57:21,034 My reaction on going on with the part would be quite different, I assure you 592 00:57:21,035 --> 00:57:23,904 And I shall play the same part, time after time, 593 00:57:23,905 --> 00:57:25,344 nobody will stop me 594 00:57:25,948 --> 00:57:28,649 As for you� you�ll go on discovering more and more murders, 595 00:57:28,650 --> 00:57:30,786 all of the committed by Jack the ripper, 596 00:57:30,787 --> 00:57:33,877 night after night, you�re the failure, you, not me 597 00:57:33,878 --> 00:57:35,457 Richard! - Please calm yourself Richard 598 00:57:35,458 --> 00:57:38,082 We will get the murderer, there�s no need to worry about that 599 00:57:38,083 --> 00:57:40,265 You will not continue playing this part 600 00:57:40,266 --> 00:57:43,275 The police will see to that We're closing down the theatre 601 00:57:43,276 --> 00:57:44,855 after tonight's unfortunate little episode 602 00:57:48,438 --> 00:57:50,657 Perhaps that's the best way.. 603 00:57:54,061 --> 00:57:55,260 Can I leave now? 604 00:57:57,703 --> 00:58:00,086 No,you better stay here,I'm going 605 00:58:03,565 --> 00:58:05,524 I�ll expect a report on the autopsy doctor, 606 00:58:05,525 --> 00:58:07,544 Goodbye - Goodbye Inspector 607 00:58:16,624 --> 00:58:18,119 What happened? 608 00:58:19,386 --> 00:58:23,932 I've no idea,but I walked, then I think I fainted 609 00:58:23,933 --> 00:58:27,049 I sat down, and suddenly felt very tired 610 00:58:29,136 --> 00:58:30,520 I don't sleep very well 611 00:58:33,321 --> 00:58:35,619 And I've started having those dreams again 612 00:58:35,620 --> 00:58:37,873 What.. what sort of dreams? 613 00:58:39,129 --> 00:58:41,883 It's always the same nightmare pursues me, 614 00:58:42,757 --> 00:58:44,329 even when I'm awake 615 00:58:46,694 --> 00:58:50,005 Every evening on the stage, I murder a woman 616 00:58:51,225 --> 00:58:53,168 In my dreams, I see the murdered girls again 617 00:58:55,212 --> 00:58:57,720 But they lie quite still, they don't get up 618 00:58:57,721 --> 00:58:59,354 when the curtain comes down, 619 00:59:01,026 --> 00:59:03,011 they lie there quite still, 620 00:59:03,404 --> 00:59:06,403 one beside the other, 621 00:59:07,119 --> 00:59:10,268 like the woman they carried in on the stretcher 622 00:59:12,372 --> 00:59:15,982 I wasn't sure she was dead, I thought she was part of my dream 623 00:59:22,060 --> 00:59:23,786 That's why I had to look at her 624 00:59:26,845 --> 00:59:30,221 I'll take you back home, you must have a good rest 625 00:59:32,631 --> 00:59:35,812 Goodnight Morely - Thank you 626 00:59:36,661 --> 00:59:37,599 Goodbye doctor 627 00:59:53,200 --> 00:59:56,506 The murder victim is a 28 year old prostitute, Anne Crawler 628 00:59:56,507 --> 00:59:57,967 she�d been convicted once for theft, 629 00:59:57,968 --> 00:59:59,618 and a couple of times for attempted blackmail 630 00:59:59,619 --> 01:00:01,947 So you know all about it do you? Congratulations 631 01:00:01,948 --> 01:00:03,752 But it seems that in the meanwhile, 632 01:00:03,753 --> 01:00:05,463 this scrap of paper has escaped your attention 633 01:00:05,464 --> 01:00:06,743 This was murder number 4, 634 01:00:06,744 --> 01:00:09,335 number 5 I shall cut off an ear, and send it to police headquarters 635 01:00:09,336 --> 01:00:11,175 And it's signed, Jack the ripper... 636 01:00:12,195 --> 01:00:14,577 Send both these items to the press agencies, right away 637 01:00:14,578 --> 01:00:17,227 The whole world must know, what kind of a monster this is, 638 01:00:17,228 --> 01:00:19,317 and the kind of sinister games he's attempting to play 639 01:00:19,318 --> 01:00:21,087 And that way, we�ll manage to track him down 640 01:00:21,088 --> 01:00:24,901 Get that note in the paper, if anyone recognises that handwriting 641 01:00:24,902 --> 01:00:26,817 they are to notify us, immediately! 642 01:00:27,311 --> 01:00:30,054 Look at this,dont you see the likeness? 643 01:00:30,055 --> 01:00:33,079 The N in nothing, and the N in number, 644 01:00:33,080 --> 01:00:35,210 It could be the same handwriting 645 01:00:35,829 --> 01:00:40,682 I know my uncle has been lying to me, but why should he hide? 646 01:00:40,683 --> 01:00:44,047 And why does he leave the house so mysteriously at night? 647 01:00:44,048 --> 01:00:46,893 And you think that Sir George Edwards, member of parliament 648 01:00:46,894 --> 01:00:49,977 is the terror of Whitechapel? It's ridiculous, its absurd 649 01:00:50,917 --> 01:00:53,250 Richard, this is all so terrible 650 01:00:53,945 --> 01:00:57,563 Because he's always out on the very nights, when the murders take place 651 01:00:57,564 --> 01:00:59,045 Is that true? - Yes.. 652 01:00:59,046 --> 01:01:01,886 And then the handwriting's so much alike... 653 01:01:04,593 --> 01:01:08,301 Don't imagine things Anne.. Please.. 654 01:01:21,292 --> 01:01:22,886 What�s this piece of paper? 655 01:01:23,344 --> 01:01:25,847 It's the address and phone number of Mr Sand 656 01:01:27,192 --> 01:01:31,214 Did he write it himself? Yes, we had to have it for our records 657 01:01:36,181 --> 01:01:37,039 Thank you.. 658 01:01:46,397 --> 01:01:50,533 There was another murder, last night - And where were we? 659 01:01:50,534 --> 01:01:53,225 In Bed.. - That was pretty silly 660 01:01:53,226 --> 01:01:54,916 I didn't think so 661 01:01:57,176 --> 01:01:59,854 I've got an idea! - No please, not another one.. 662 01:01:59,855 --> 01:02:00,833 You just listen! 663 01:02:00,834 --> 01:02:02,865 I was a great success in the theatre, even better than you 664 01:02:02,866 --> 01:02:05,494 And you remember how I very nearly got myself killed? 665 01:02:05,495 --> 01:02:07,252 Yes, and a fat lot of good that would have done 666 01:02:07,253 --> 01:02:10,309 Listen Teddy, it�s a marvellous idea! - I will not! 667 01:02:10,310 --> 01:02:11,966 The theatre's been closed down now 668 01:02:11,967 --> 01:02:14,423 So that means we'll have to shift our activities into the streets 669 01:02:14,424 --> 01:02:16,496 What for? - Don't you know what the ripper's doing? 670 01:02:16,497 --> 01:02:18,102 Of course I know what he's doing, he murders girls 671 01:02:18,103 --> 01:02:20,017 No! - What does he do? 672 01:02:20,018 --> 01:02:21,380 It's street girls he murders.. 673 01:02:21,381 --> 01:02:23,541 I'd like to see a street girl, who isn't a girl 674 01:02:23,542 --> 01:02:26,136 Yes, in such matters, you consider yourself an expert I suppose? 675 01:02:26,137 --> 01:02:27,137 Betty... 676 01:02:27,138 --> 01:02:29,344 Now, cant you guess what I'm thinking of? 677 01:02:29,345 --> 01:02:32,533 No I cant, I don't want to - I'll tell you what it is anyway 678 01:02:32,534 --> 01:02:33,902 We must use some bait to get the killer 679 01:02:33,903 --> 01:02:36,445 I pretend I'm a streetwalker, like the others 680 01:02:36,446 --> 01:02:37,153 And you - And me? 681 01:02:37,154 --> 01:02:40,193 And you'll be my friend, my protector - You want me to play your protector? 682 01:02:40,194 --> 01:02:41,681 Never! 683 01:02:42,510 --> 01:02:44,327 How much do they think we're going to swallow? 684 01:02:44,328 --> 01:02:45,941 The play being censored, 685 01:02:45,942 --> 01:02:47,486 they close down our theatre! 686 01:02:49,388 --> 01:02:51,701 And you,you can't mean to leave me in the lurch like this? 687 01:02:51,702 --> 01:02:53,694 Have you made a complaint? - A very strong one.. 688 01:02:53,695 --> 01:02:55,548 But they treat me exactly like a criminal 689 01:02:55,549 --> 01:02:58,326 Every move I make, I find a detective following me 690 01:02:58,327 --> 01:03:00,776 In Shakespeare�s plays, people were murdered in droves 691 01:03:00,777 --> 01:03:03,103 And I never heard of anyone causing him any trouble 692 01:03:03,104 --> 01:03:06,231 Here's my protest, and the suit for damages I intend to file 693 01:03:07,360 --> 01:03:09,709 You want me to sign them? - Yes of course 694 01:03:09,710 --> 01:03:11,525 Our play could run for years 695 01:03:11,526 --> 01:03:14,023 Especially after this last murder, it came just in time 696 01:03:14,024 --> 01:03:16,758 We couldn't hope to get better publicity 697 01:03:16,759 --> 01:03:17,836 Thank you 698 01:03:17,837 --> 01:03:21,892 And all of this has to end just because a few stupid people object to it? 699 01:03:21,893 --> 01:03:23,598 No, I wont accept it 700 01:03:25,010 --> 01:03:28,356 No Maylor,I'm not signing it You're forgetting something 701 01:03:28,357 --> 01:03:30,116 They swapped my prop for a real knife 702 01:03:30,117 --> 01:03:32,697 It was done out of spite, to get the police to close the theatre 703 01:03:32,698 --> 01:03:37,101 It was done, so that I would really kill someone on that stage last night 704 01:03:37,102 --> 01:03:39,556 What happened to him, was meant to happen to me! 705 01:03:39,557 --> 01:03:44,869 Why should anyone want that? - I don't know 706 01:03:44,870 --> 01:03:49,202 But if I'd not had a kind of premonition, that poor girl would have been dead! 707 01:03:49,203 --> 01:03:51,983 I'm thankful I don't have to play the part anymore 708 01:03:51,984 --> 01:03:53,882 Listen, I�ll make you another proposition 709 01:03:54,396 --> 01:03:57,337 We'll pull up our stakes here, and get straight out of London 710 01:03:57,338 --> 01:04:00,289 We'll take the whole production to The Theatre du Grand Guignol, in Paris 711 01:04:00,290 --> 01:04:01,788 And there you can play the role, refreshed 712 01:04:01,789 --> 01:04:03,421 Maylor I must tell you this now, 713 01:04:04,412 --> 01:04:06,669 I�ll never play this role in my life again 714 01:04:23,158 --> 01:04:24,065 What's all this? 715 01:04:24,066 --> 01:04:25,620 She's going.. - Why? 716 01:04:25,621 --> 01:04:26,633 I tried to stop her, 717 01:04:26,634 --> 01:04:29,908 but since she read about Jack the ripper in the newspapers, she�s terrified 718 01:04:29,909 --> 01:04:32,089 I wont stay here in London, one more minute 719 01:04:32,090 --> 01:04:33,573 I'm going back to Maidstone 720 01:04:33,574 --> 01:04:36,010 You're forgetting that you signed a contract 721 01:04:36,529 --> 01:04:37,390 I don't care, 722 01:04:37,391 --> 01:04:40,442 I can't stay here any longer, not in this awful place 723 01:04:40,443 --> 01:04:43,038 She dreams about him, this actor fellow, Sand 724 01:04:43,039 --> 01:04:46,128 She saw here the other day Sir, she�s frightened of him 725 01:04:46,129 --> 01:04:47,603 Are you quite sure? 726 01:04:47,604 --> 01:04:49,215 I can't stay in this horrible place, 727 01:04:49,216 --> 01:04:51,394 he�s not going to cut my ear off.. 728 01:04:51,395 --> 01:04:53,035 There's nothing to be done, 729 01:04:53,036 --> 01:04:56,190 I�ll soon get a maid with a bit more sense than you�ve ever had 730 01:04:56,191 --> 01:04:58,208 Alright,go on back to your home 731 01:05:02,924 --> 01:05:06,277 Call up the agency right away, have them send over a new housemaid 732 01:05:06,278 --> 01:05:08,049 Very well,Sir George 733 01:05:12,365 --> 01:05:14,705 How did this picture of Sir George Edwards get here? 734 01:05:14,706 --> 01:05:17,011 We took the photograph while he was watching the performance, 735 01:05:17,012 --> 01:05:18,268 the same as all the others 736 01:05:19,128 --> 01:05:20,385 And the handwriting? 737 01:05:21,288 --> 01:05:23,739 One of several, that've been mailed into us 738 01:05:26,218 --> 01:05:28,796 Our handwriting experts are still examining it 739 01:05:29,447 --> 01:05:31,301 Is there something you'd like to say doctor? 740 01:05:33,300 --> 01:05:34,457 What do you mean by that? 741 01:05:34,458 --> 01:05:37,682 Maybe something on your mind, Perhaps about your friend,Richard Sand 742 01:05:38,364 --> 01:05:42,125 You are not only his friend, you're also a member of the police 743 01:05:43,021 --> 01:05:46,724 And as such, it�s your duty to do everything in your power, 744 01:05:46,725 --> 01:05:49,090 to apprehend the perpetrator, and solve the crime 745 01:05:49,091 --> 01:05:51,347 I'm not aware that I've ever failed in my official duty.. 746 01:05:51,348 --> 01:05:52,776 I believe you destroyed a piece of paper 747 01:05:52,777 --> 01:05:54,376 with your friend's handwriting on it Why? 748 01:05:55,309 --> 01:05:57,895 Because it seemed to me, completely unimportant 749 01:05:59,666 --> 01:06:02,765 To us, everything is of the utmost importance 750 01:06:06,694 --> 01:06:08,240 How did this get here? 751 01:06:08,751 --> 01:06:12,835 Since we printed threat,we've had a lot of these sent into us anonymously 752 01:06:13,314 --> 01:06:15,844 Sand is our number 1 suspect, 753 01:06:15,879 --> 01:06:18,644 and yet you decide to throw this, into the wastepaper basket 754 01:06:19,724 --> 01:06:20,851 Goodnight Doctor Greely, 755 01:06:20,852 --> 01:06:23,294 let's have a bit more co-operation from you in the future 756 01:06:29,414 --> 01:06:33,500 Friendship is a wonderful thing, it doesn't conflict with the truth, 757 01:06:33,501 --> 01:06:36,463 or with the law.. 758 01:06:38,590 --> 01:06:39,744 Goodnight.. 759 01:07:38,766 --> 01:07:41,721 This corner is no good for business, take my word for it 760 01:07:41,722 --> 01:07:45,013 Perhaps not for you, but it suits me fine 761 01:07:46,480 --> 01:07:47,838 Good evening.. 762 01:07:49,174 --> 01:07:51,633 Good luck - I'll manage.. 763 01:07:56,209 --> 01:07:57,710 It's Jack the ripper! 764 01:08:09,196 --> 01:08:12,978 Leave him alone.. Don't you touch him.. 765 01:08:18,087 --> 01:08:22,613 Help me, I�ve got him, I�ve got him.. 766 01:08:23,217 --> 01:08:26,021 Jack the ripper, the ripper.. 767 01:08:53,810 --> 01:08:55,069 What's going on here? 768 01:08:55,070 --> 01:08:57,083 This man, he attacked this lady here 769 01:08:57,084 --> 01:08:58,541 What's it to do with you, what I do with her? 770 01:08:58,542 --> 01:08:59,968 Yes, what you do with me, that�s a good one.. 771 01:08:59,969 --> 01:09:01,078 Do you know him? 772 01:09:01,079 --> 01:09:04,535 Yes I know him, the brute, he crazy, he wont leave me alone 773 01:09:04,536 --> 01:09:06,959 But I've got a boyfriend, whose a member of parliament.. 774 01:11:09,338 --> 01:11:11,613 Thank goodness you've come, Sir George 775 01:11:36,735 --> 01:11:38,494 He escaped once more, 776 01:11:39,574 --> 01:11:42,832 they found him next morning, and brought him back here 777 01:12:52,617 --> 01:12:54,968 George! Listen to me, 778 01:12:54,969 --> 01:12:56,612 You must get me out of here! 779 01:12:56,613 --> 01:12:58,779 There are important laws that have to be drafted 780 01:12:58,780 --> 01:13:01,700 Oblige me, to save humanity, 781 01:13:01,701 --> 01:13:05,355 From the pest, that ravishes generation after generation, forever and ever 782 01:13:05,356 --> 01:13:08,288 You're my friend.. George, you�re my only friend 783 01:13:08,289 --> 01:13:09,715 You must let me out! 784 01:13:14,123 --> 01:13:15,610 Anne! 785 01:13:15,611 --> 01:13:16,881 You mustn't leave without me.. 786 01:13:16,882 --> 01:13:19,537 What are you doing here? - Parliament is waiting for me! 787 01:13:21,769 --> 01:13:26,491 Open the door Anne! open this door! 788 01:13:26,896 --> 01:13:29,100 Anne! Open it! 789 01:13:30,229 --> 01:13:31,403 Will you open up this door! 790 01:13:31,404 --> 01:13:34,364 I don't know how she got in here.. 791 01:13:34,365 --> 01:13:35,906 Come.. come Who is that man? 792 01:13:35,907 --> 01:13:37,903 Come along home child - Who is that man in the cell? 793 01:13:37,904 --> 01:13:39,427 An unhappy friend of mine.. 794 01:13:39,428 --> 01:13:41,283 I'll tell you all about it, when we're out of here 795 01:13:41,284 --> 01:13:42,273 And the sins of the father 796 01:13:42,274 --> 01:13:44,113 shall be visited upon the children, 797 01:13:44,114 --> 01:13:47,025 until the seventh generation, so sayeth the lord of life 798 01:15:20,549 --> 01:15:24,357 Oh.. You'd better lock the door.. 799 01:16:31,026 --> 01:16:33,683 Will you be quite down there! 800 01:16:36,818 --> 01:16:39,332 Leaving your children crying all night like that 801 01:16:39,333 --> 01:16:41,299 It's disgraceful! 802 01:16:51,214 --> 01:16:52,816 Do you see anything? 803 01:16:54,379 --> 01:16:57,184 I can't see a thing, it�s too dark in the apartment 804 01:16:58,719 --> 01:17:00,022 He's put the lights on now.. 805 01:17:00,023 --> 01:17:04,972 Horrlick.. Suspicious, most suspicious 806 01:17:07,097 --> 01:17:09,044 Hurry up and get up! 807 01:17:09,045 --> 01:17:10,732 Look out, someone�s coming! 808 01:17:16,553 --> 01:17:19,591 Now it's my turn - Hurry up! 809 01:17:22,438 --> 01:17:24,387 Careful! 810 01:17:28,972 --> 01:17:30,602 He looks mad - Why? 811 01:17:30,603 --> 01:17:32,457 Someone drank his whisky.. 812 01:17:35,289 --> 01:17:37,197 I�m sick and tired, of hanging around this place 813 01:17:37,198 --> 01:17:40,856 Think of hunters, how they have to wait, before they get their first shot 814 01:17:40,857 --> 01:17:42,503 Here he comes again! 815 01:17:48,818 --> 01:17:50,850 What are you doing now? - I've torn my trousers 816 01:17:50,851 --> 01:17:53,555 You can get a 1000 pairs of trousers when we get the reward 817 01:17:53,556 --> 01:17:55,935 I don't need a 1000 pairs, I need 1... - Come on! 818 01:18:06,951 --> 01:18:07,954 Hello.. 819 01:18:10,258 --> 01:18:11,713 Do you mind repeating that? 820 01:18:12,727 --> 01:18:16,546 Who's speaking? Hello... hello 821 01:18:17,382 --> 01:18:19,489 Jack the ripper's on his way to 17 Paley Street, right now! 822 01:18:19,490 --> 01:18:21,655 Who was it Sir? - He gave no name 823 01:18:21,656 --> 01:18:23,330 Sound the alarm Alert the flying squad 824 01:18:23,331 --> 01:18:25,707 Alert the flying squad! - Get hold of Doctor Greely 825 01:18:26,039 --> 01:18:27,833 Yes I know Paley Street, but why should I come? 826 01:18:28,664 --> 01:18:29,842 Who's expecting me there? 827 01:18:31,133 --> 01:18:33,330 Of course not, why should I be afraid? 828 01:18:33,331 --> 01:18:38,148 Who's speaking, who is this? Hello... hello 829 01:18:48,825 --> 01:18:51,100 Shut up! Shut up will you.. 830 01:18:51,101 --> 01:18:55,620 17 Paley Street,Jack the ripper's there! 831 01:18:59,054 --> 01:19:01,464 Come on, we�ll get him! It's Jack the ripper! 832 01:19:16,064 --> 01:19:18,033 Hey Teddykins,wait for me! 833 01:19:35,137 --> 01:19:37,766 Hands up! Put your hands up! 834 01:19:38,093 --> 01:19:41,018 She's dead - Turn around, in the name of the law! 835 01:19:41,019 --> 01:19:43,217 Someone phoned, and told me to come here 836 01:19:43,218 --> 01:19:45,250 You're Jack the ripper, I�m putting you under arrest! 837 01:19:47,161 --> 01:19:48,185 Look! 838 01:19:50,751 --> 01:19:53,097 Teddy.. Teddy! 839 01:19:55,129 --> 01:19:56,319 Teddykins... 840 01:19:58,969 --> 01:20:00,898 No not me, it�s him up there! 841 01:20:00,899 --> 01:20:06,097 No, that�s not the man.. He's up there.. there's the murderer! 842 01:20:12,422 --> 01:20:14,647 There he is, I see him! We've got him now! 843 01:20:36,868 --> 01:20:38,673 Get back there, all of you! 844 01:21:10,091 --> 01:21:13,206 Are you badly hurt? Take those off 845 01:21:34,621 --> 01:21:37,781 A doctor! He needs a doctor! 846 01:21:40,722 --> 01:21:42,599 Morely! You must help Richard 847 01:21:42,600 --> 01:21:44,292 They think he's the murderer, he�s been hurt! 848 01:21:44,293 --> 01:21:45,948 Where is he? - He's up there! 849 01:21:55,045 --> 01:21:59,207 I want my mother, I want my mother.. 850 01:21:59,208 --> 01:22:03,583 He.. he murdered her dead Hush,hush darling 851 01:22:03,584 --> 01:22:05,660 I'll get your mother,ok? 852 01:22:10,173 --> 01:22:12,183 Morely, I didn't do it! 853 01:22:12,184 --> 01:22:14,542 You must tell them, I didn't do it! 854 01:22:16,985 --> 01:22:18,321 In exactly the same way, 855 01:22:18,842 --> 01:22:21,448 Mutilated, just like the others.. 856 01:22:22,801 --> 01:22:24,753 Morely, you can't possibly think I'm capable of murder! 857 01:22:24,754 --> 01:22:25,873 Don't move! 858 01:22:26,021 --> 01:22:27,861 The little girl saw the murderer! 859 01:22:36,574 --> 01:22:38,301 You saw the man, did you? 860 01:22:38,302 --> 01:22:39,854 Come on, tell us all about it 861 01:22:39,855 --> 01:22:42,044 He went to the room with Miss Capstick, 862 01:22:42,045 --> 01:22:43,573 he made her all dead 863 01:22:43,574 --> 01:22:45,341 And did you see his face? 864 01:22:45,342 --> 01:22:47,540 His hat fell off 865 01:22:48,629 --> 01:22:49,405 Is it this man? 866 01:22:58,325 --> 01:22:59,511 No... 867 01:23:02,313 --> 01:23:03,706 Come over here.. 868 01:23:04,516 --> 01:23:08,449 Is the man who made Miss Capstick all dead, in the room with us now? 869 01:23:08,994 --> 01:23:10,235 Come on.. 870 01:23:11,392 --> 01:23:12,627 Is it this man? 871 01:23:18,249 --> 01:23:19,400 Is it this man? 872 01:23:24,952 --> 01:23:26,132 Is it this man? 873 01:23:32,176 --> 01:23:34,760 This man, he�s the one! 874 01:23:36,039 --> 01:23:37,456 Are you quite sure? 875 01:23:37,457 --> 01:23:40,800 He went to Miss Capstick's bedroom, 876 01:23:40,801 --> 01:23:43,497 and he made her all dead... 877 01:23:43,498 --> 01:23:46,611 Well doctor Greely, what do you say to that? 878 01:24:12,127 --> 01:24:13,904 Tell them all to stay out of here! 879 01:24:13,905 --> 01:24:15,162 Let Anne go! 880 01:24:16,769 --> 01:24:20,218 Tell them to stay out! Inspector, don�t come in 881 01:24:20,219 --> 01:24:22,522 Mr Sand, what�s going on? 882 01:24:22,523 --> 01:24:23,834 Leave us alone! 883 01:24:24,826 --> 01:24:26,571 It's better like this.. 884 01:24:29,933 --> 01:24:35,199 Richard.. - Yes Morely? 885 01:24:35,510 --> 01:24:37,658 You took Anne away from me 886 01:24:39,538 --> 01:24:42,550 I took nothing away from you - You did! 887 01:24:43,806 --> 01:24:44,811 And that's why I... 888 01:25:05,248 --> 01:25:08,498 Morely's father, was a very senior government official 889 01:25:08,499 --> 01:25:13,502 When he was still a young man, he was infected by a prostitute 890 01:25:13,503 --> 01:25:18,794 And he fell gravely ill, then mentally ill, to the point of incurable madness 891 01:25:18,795 --> 01:25:22,593 All this time I looked after him, he�s still alive, though barely existing 892 01:25:25,858 --> 01:25:29,076 Morely knew about this fearful disease, which has destroyed his father, 893 01:25:29,077 --> 01:25:31,026 and ruined his own childhood 894 01:25:31,027 --> 01:25:33,705 He began to be obsessed by hate, 895 01:25:33,706 --> 01:25:37,169 for all these women, so he killed them.. 896 01:25:38,523 --> 01:25:41,419 He had inherited some of his father's mental problems 897 01:25:41,420 --> 01:25:42,928 He could no longer help himself 898 01:25:43,607 --> 01:25:45,970 And he tried to incriminate Mr Sand 899 01:25:46,889 --> 01:25:49,369 Who acted these same murders, on the stage every evening 900 01:25:49,370 --> 01:25:52,777 He did that, so he could go on committing them himself 901 01:25:52,778 --> 01:25:57,244 As his dreaded and terrifying fate, compelled him to... 902 01:25:57,879 --> 01:25:59,136 Jack the ripper.. 903 01:25:59,926 --> 01:26:01,958 Killer commits suicide 904 01:26:01,959 --> 01:26:03,920 Jack the ripper number 2 905 01:26:03,921 --> 01:26:06,261 commits suicide while under arrest 906 01:26:06,262 --> 01:26:08,885 The monster of London city,is dead 907 01:26:08,886 --> 01:26:13,020 Read all about Jack the ripper Killer commits suicide 908 01:26:14,176 --> 01:26:16,671 There you are Sir.. Thank you.. 909 01:26:26,032 --> 01:26:28,624 Subs made by McDuck July 2008 910 01:26:28,625 --> 01:26:31,280 From the greatgabbo English audio dvd rip 911 01:26:31,281 --> 01:26:33,729 Thanx to P.H.R.C. for the German language rip 73363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.