Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,166 --> 00:00:02,333
всем привет добро пожаловать на 3-ье занятие
2
00:00:02,866 --> 00:00:04,333
в этом видео мы поговорим о том
3
00:00:04,400 --> 00:00:06,533
как мы создаем лад таблицы внек
4
00:00:06,833 --> 00:00:08,033
давайте приступим
5
00:00:08,466 --> 00:00:09,133
я начну с того
6
00:00:09,133 --> 00:00:10,433
что применю легкую цветокорекцию
7
00:00:10,433 --> 00:00:12,366
чтобы кадр выглядел интереснее
8
00:00:13,033 --> 00:00:13,733
то есть не скажу
9
00:00:13,733 --> 00:00:15,233
что тут кадр неинтересный
10
00:00:15,700 --> 00:00:19,133
однако я бы хотел добавить больше синих оттенков
11
00:00:19,700 --> 00:00:20,933
давайте это сделаем
12
00:00:20,933 --> 00:00:22,366
давайте приступим к этому
13
00:00:22,533 --> 00:00:24,066
создадим lad таблицу
14
00:00:25,500 --> 00:00:27,300
я использую на dog color carect
15
00:00:27,733 --> 00:00:28,833
почему бы и нет
16
00:00:28,900 --> 00:00:30,533
нет смысла усложнять процесс
17
00:00:31,633 --> 00:00:33,533
ведь мы сейчас создаем эту таблицу
18
00:00:33,533 --> 00:00:36,699
которая просто является примерным результатом
19
00:00:36,700 --> 00:00:37,900
который нам нужен
20
00:00:38,033 --> 00:00:41,199
нам нет смысла сходить с ума и
21
00:00:42,433 --> 00:00:44,266
работать как настоящие колористы
22
00:00:44,266 --> 00:00:47,766
мы просто слегка усиливаем контрастность
23
00:00:48,400 --> 00:00:50,733
я также кадр сделаю менее насыщенным
24
00:00:51,133 --> 00:00:53,233
уменьшаю насыщенность до 0 7
25
00:00:54,400 --> 00:00:55,766
так гамму уменьшим
26
00:00:55,766 --> 00:00:57,133
чтобы кадр сделать потемнее
27
00:00:57,133 --> 00:00:58,433
но не слишком сильно
28
00:00:59,233 --> 00:01:02,899
добавлю чуточку синего
29
00:01:04,100 --> 00:01:05,366
не очень много
30
00:01:06,000 --> 00:01:07,733
когда мы меняем цвет в гамма
31
00:01:07,900 --> 00:01:10,633
мы влияем на пултона прежде всего
32
00:01:11,100 --> 00:01:14,433
а вот светлые тона приобретают обратное значение цвета
33
00:01:14,433 --> 00:01:15,366
то есть давайте покажу
34
00:01:15,366 --> 00:01:16,199
что имею в виду
35
00:01:16,900 --> 00:01:24,166
вот у меня такая градация от 0 слева до 2 справа
36
00:01:26,200 --> 00:01:28,466
применим цветокоррекцию
37
00:01:29,900 --> 00:01:32,500
вот усиливаю красный в гамме
38
00:01:33,500 --> 00:01:34,833
вот мы видим красный тут
39
00:01:34,833 --> 00:01:38,133
а вот эта часть довольно белая и довольно яркая
40
00:01:39,500 --> 00:01:42,800
давайте наш фюрер поменяем и мы видим
41
00:01:42,800 --> 00:01:46,400
что правая сторона у нас теперь зеленовато синяя
42
00:01:46,833 --> 00:01:49,233
то есть в этих участках в цветах
43
00:01:49,333 --> 00:01:52,199
у нас очень много этих оттенков синевато зелёных
44
00:01:52,233 --> 00:01:53,966
тогда как в темных оттенках
45
00:01:53,966 --> 00:01:55,666
у нас как гораздо больше красного
46
00:01:55,666 --> 00:01:56,999
поэтому будьте внимательны
47
00:01:57,000 --> 00:01:58,300
когда используете гамму
48
00:01:59,900 --> 00:02:01,433
вот я работаю с гаммой
49
00:02:02,966 --> 00:02:06,133
добавлю немного больше фиолетового хорошо
50
00:02:08,900 --> 00:02:10,466
так оттенки темноватые
51
00:02:10,466 --> 00:02:12,566
поэтому гаммы гэйн я сейчас повышаю
52
00:02:14,200 --> 00:02:15,633
давайте перейдём в гэйн
53
00:02:16,000 --> 00:02:17,433
также поменяем цвет
54
00:02:17,866 --> 00:02:20,499
сделаем оттенок синеватым в гэйн
55
00:02:21,533 --> 00:02:23,433
угу получаем такой результат
56
00:02:23,433 --> 00:02:25,266
слишком фиолетовый оттенок
57
00:02:32,266 --> 00:02:34,766
вы можете работать с вашим латом как хотите
58
00:02:34,866 --> 00:02:36,699
я просто работаю под себя
59
00:02:37,400 --> 00:02:39,333
может быть у вас иные предпочтения
60
00:02:39,333 --> 00:02:41,799
так давайте применим лёгкий арсет
61
00:02:42,233 --> 00:02:45,433
чтобы у нас тёмные оттенки по прежнему были глубокими
62
00:02:45,433 --> 00:02:48,966
тёмными давайте включим до и после
63
00:02:50,166 --> 00:02:51,333
вот за счёт цветокоррекции
64
00:02:51,333 --> 00:02:53,833
мы получили такие синеватые оттенки
65
00:02:54,400 --> 00:02:56,833
да потом мы оттенки наверняка поменяем
66
00:02:56,833 --> 00:02:59,399
однако такой вариант поначалу меня устраивает
67
00:03:00,333 --> 00:03:01,966
что ж цветокоррекция у нас готова
68
00:03:03,133 --> 00:03:04,866
для создания ла таблицы
69
00:03:04,866 --> 00:03:07,466
можно использовать сколько угодно нот
70
00:03:08,533 --> 00:03:09,399
важно ли
71
00:03:09,400 --> 00:03:12,066
что было от таблицы у нас ухватывало всё изображение
72
00:03:12,800 --> 00:03:16,066
создаю ноду СМС тест паттерн
73
00:03:16,733 --> 00:03:21,399
это нуда используется вместе с нудой Джен райд лад
74
00:03:21,400 --> 00:03:23,666
то есть создать лад таблицу
75
00:03:25,366 --> 00:03:26,533
что происходит
76
00:03:26,933 --> 00:03:30,066
noda jeangratelad знает какие оттенки
77
00:03:30,066 --> 00:03:32,566
какие цвета должны быть в сеймес тест паттерн
78
00:03:32,933 --> 00:03:34,933
и мы используем нашу цветокоррекцию
79
00:03:34,966 --> 00:03:36,966
в сеймес тест паттерн
80
00:03:37,933 --> 00:03:39,233
в Джин райт лэд
81
00:03:39,700 --> 00:03:43,466
записывается разница и экспортируется таким образом
82
00:03:43,466 --> 00:03:45,899
lad таблица вот давайте проверим
83
00:03:45,900 --> 00:03:46,766
что у нас выходит
84
00:03:47,033 --> 00:03:48,799
поменяю аутпут
85
00:03:49,066 --> 00:03:52,533
добавлю результат в папку elements arbial
86
00:03:53,033 --> 00:03:57,833
2 0 30 lad win 0 0 1 точка кьюп
87
00:03:59,900 --> 00:04:02,433
выбираю джинн райт enright lat файл
88
00:04:04,833 --> 00:04:07,133
и давайте загрузим лад таблицу в нюк
89
00:04:07,300 --> 00:04:08,666
при помощи вектор Филт
90
00:04:09,900 --> 00:04:11,533
прихожу в папку элэмэнс
91
00:04:12,133 --> 00:04:14,399
загружаю вот таблицу отлично
92
00:04:14,400 --> 00:04:16,133
и сравним с нашей цветокоррекцией
93
00:04:16,766 --> 00:04:18,166
сравним до и после обидно
94
00:04:18,166 --> 00:04:19,933
что результат 1 и тот же
95
00:04:20,133 --> 00:04:20,999
всё довольно просто
96
00:04:21,000 --> 00:04:23,866
не правда ли однако это не совсем то
97
00:04:23,866 --> 00:04:24,666
что нам можно
98
00:04:25,000 --> 00:04:28,033
мы знаем что в нюх также происходит цветокоррекция
99
00:04:28,333 --> 00:04:29,599
если выберем Ро
100
00:04:30,166 --> 00:04:30,699
то увидим
101
00:04:30,700 --> 00:04:34,100
каким футаж у нас выглядит сейчас на самом деле
102
00:04:34,666 --> 00:04:35,766
и это не тот результат
103
00:04:35,766 --> 00:04:36,866
который нам нужно
104
00:04:37,466 --> 00:04:40,399
нам нужно изменение вьювера тоже запечь
105
00:04:40,400 --> 00:04:42,700
добавить в саму ладь таблицу
106
00:04:42,700 --> 00:04:43,733
и это нетрудно
107
00:04:43,966 --> 00:04:46,366
чтобы добавить ладь таблицу вьювера
108
00:04:46,366 --> 00:04:48,866
используй oca you color Spaces
109
00:04:49,533 --> 00:04:52,366
и нам нужно настроить выходную кривую помните
110
00:04:52,366 --> 00:04:55,933
есть входная кривая ин и выходная аут
111
00:04:56,400 --> 00:04:59,133
поэтому в аут я выбираю аут под эс эр Джи Би
112
00:04:59,633 --> 00:05:01,699
за счёт этого у нас получается верный результат
113
00:05:01,700 --> 00:05:04,300
когда я выбираю Ро эйсас вав Юрия
114
00:05:04,600 --> 00:05:06,266
так что вот у меня есть такая нода
115
00:05:06,266 --> 00:05:07,066
сейчас
116
00:05:07,600 --> 00:05:09,133
скопирую её сюда
117
00:05:10,033 --> 00:05:12,766
давайте создадим версию 0 2
118
00:05:14,066 --> 00:05:15,366
запишем её
119
00:05:17,166 --> 00:05:18,666
инжектор Филт
120
00:05:18,866 --> 00:05:21,433
просто меняем версию хорошо
121
00:05:22,266 --> 00:05:24,733
и вот мы создали нашу лат таблицу
122
00:05:25,100 --> 00:05:25,700
эта лат
123
00:05:25,700 --> 00:05:29,566
таблица берёт изображение с линейного пространства
124
00:05:29,700 --> 00:05:32,533
и приводит вот в такое с этого пространства в Ю эра
125
00:05:32,833 --> 00:05:33,899
и любая программа
126
00:05:33,900 --> 00:05:36,333
которая принимает файлы точка Кью
127
00:05:36,600 --> 00:05:38,466
может использовать созданный вами файл
128
00:05:38,466 --> 00:05:40,733
созданную вами лад таблицу
129
00:05:41,333 --> 00:05:43,666
это очень полезно при работе
130
00:05:44,266 --> 00:05:47,199
в профессиональных условиях в профессиональной студии
131
00:05:48,033 --> 00:05:50,033
что ж мне нравится результат
132
00:05:50,033 --> 00:05:52,833
думаю в курсе мы будем использовать эту лат таблицу
133
00:05:53,300 --> 00:05:56,866
так давайте эти новые принесём как бекап
134
00:05:57,233 --> 00:05:59,399
оставим их пока в таком варианте
135
00:06:00,666 --> 00:06:04,033
давайте загрузим эту латтаблицию в интут просос
136
00:06:06,766 --> 00:06:09,966
так вот нам нужен такой нот скопируй название
137
00:06:10,333 --> 00:06:13,633
и вот мы загрузили туда таблицу вавьювер
138
00:06:13,966 --> 00:06:16,199
что ж мы создали ла таблицу
139
00:06:16,200 --> 00:06:18,200
мы готовы к дальнейшей работе
140
00:06:18,633 --> 00:06:21,666
в следующем видео мы поговорим о 3 Д трекинге
141
00:06:21,966 --> 00:06:23,866
научимся делать это в нюк
142
00:06:24,200 --> 00:06:27,566
научимся создавать юзер треки что
143
00:06:27,566 --> 00:06:29,233
ж большое спасибо за внимание
144
00:06:29,233 --> 00:06:30,933
увидимся на следующем занятии
13707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.