All language subtitles for 000- XVIDEOS.COM - MP4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,120 [끝] 2 00:00:05,120 --> 00:00:07,120 [두 번째 영상] 3 00:00:07,120 --> 00:00:09,120 [끝] 4 00:00:09,120 --> 00:00:11,120 [끝] 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,640 [ť] 6 00:00:13,640 --> 00:00:21,900 [ innovating ] 7 00:00:21,900 --> 00:00:35,280 [ 8 00:00:35,540 --> 00:00:39,200 [ Ned Ouiğaty Sapp 'á' ,Jed Yi collects ] 9 00:00:39,200 --> 00:00:43,540 [ 10 00:00:43,540 --> 00:01:03,540 [ 11 00:01:04,860 --> 00:01:06,860 [끝까지 다가오는 중] 12 00:01:06,860 --> 00:01:16,840 [끝까지 다가오는 중] 13 00:01:16,840 --> 00:01:18,840 (두 번째 주인공) 14 00:01:18,840 --> 00:01:20,840 (두 번째 주인공) 15 00:01:20,840 --> 00:01:22,840 (두 번째 주인공) 16 00:01:22,840 --> 00:01:24,840 (두 번째 주인공) 17 00:01:24,840 --> 00:01:26,840 (두 번째 주인공) 18 00:01:26,840 --> 00:01:28,840 (두 번째 주인공) 19 00:01:28,840 --> 00:01:30,840 (두 번째 주인공) 20 00:01:30,840 --> 00:01:32,840 (두 번째 주인공) 21 00:01:32,840 --> 00:01:34,840 (두 번째 주인공) 22 00:01:34,840 --> 00:01:36,840 (두 번째 주인공) 23 00:01:36,840 --> 00:01:38,840 (두 번째 주인공) 24 00:01:38,840 --> 00:01:40,840 (두 번째 주인공) 25 00:01:40,840 --> 00:01:42,840 속보입니다. 26 00:01:42,840 --> 00:01:45,840 한 달 전 부무를 포함해 4명을 살이한 혐의로 붙잡힌 유재마가, 27 00:01:45,840 --> 00:01:50,240 유재마가 일주일 전 도주했다는 소식이 뒤늦게 전해져 충격을 주고 있습니다. 28 00:01:50,240 --> 00:01:56,680 유재마는 서울 구치소로 이동 전 검찰의 화장실 창문을 통해 도주했다고 검찰 관계자가 밝혔는데요. 29 00:01:56,680 --> 00:02:00,440 아직 해외로 도필을 하지는 못한 것 같다고 전해졌습니다. 30 00:02:00,440 --> 00:02:02,440 - 이렇게 자주 와. 31 00:02:02,440 --> 00:02:05,320 - 더운 제도 고생들 하네. 32 00:02:05,320 --> 00:02:08,560 - 땀 좀 봐. 33 00:02:08,560 --> 00:02:10,560 아이고. 34 00:02:10,560 --> 00:02:16,560 아이고. 35 00:02:16,560 --> 00:02:22,560 아이고. 36 00:02:22,560 --> 00:02:24,560 아이고. 37 00:02:24,560 --> 00:02:26,560 아이고. 38 00:02:26,560 --> 00:02:28,560 아이고. 39 00:02:28,560 --> 00:02:30,560 나와라. 40 00:02:30,560 --> 00:02:36,060 이제 인사하이신... 41 00:02:36,060 --> 00:02:47,560 유재마는 서울 구치소로 이동 전 검찰의 화장실 창문을 통해 도주했다고 검찰관계자가 밝혔는데요. 42 00:02:47,560 --> 00:02:51,360 아직 해외로 도피를 하지 못한 것 같다고 전했습니다. 43 00:02:51,360 --> 00:02:53,360 아니 다 잡은 놈을 놓쳤다는 거야? 44 00:02:53,360 --> 00:02:58,560 저거 그 뭐냐 그거. 무슨 무기라고 하던데. 45 00:02:59,060 --> 00:03:00,060 -이게 뭐예요? 46 00:03:00,060 --> 00:03:02,260 -아, 직무 무기다. 47 00:03:02,260 --> 00:03:04,260 저 분명 직무 무기에서. 48 00:03:04,260 --> 00:03:07,060 왜? 49 00:03:07,060 --> 00:03:08,060 -아니야, 제발. 50 00:03:08,060 --> 00:03:09,060 -왜 웃어? 51 00:03:09,060 --> 00:03:10,060 -무기가 뭐예요? 52 00:03:10,060 --> 00:03:11,360 6위지? 53 00:03:11,360 --> 00:03:12,560 직무 6위? 54 00:03:12,560 --> 00:03:15,060 -무기나 무기나 이렇게 똑같이 보을... 55 00:03:15,060 --> 00:03:18,060 -아이고... 56 00:03:18,060 --> 00:03:20,060 놀고 먹는 게 부모님이라더니... 57 00:03:20,060 --> 00:03:23,060 저런 놈 하나 제대로 감시 못하고... 58 00:03:23,060 --> 00:03:27,060 -저는 혹시... 59 00:03:27,060 --> 00:03:28,560 우리 동네 오는 거 아니겠죠? 60 00:03:28,560 --> 00:03:30,760 이 동네 뭘 볼게 있다고 하냐? 61 00:03:30,760 --> 00:03:33,960 그니까 문제죠. 62 00:03:33,960 --> 00:03:34,760 응? 63 00:03:34,760 --> 00:03:37,760 이 동네는 다 아줌마처럼 나이 많은 분들인데 64 00:03:37,760 --> 00:03:41,560 갑자기 딱 날 부더니 막 눈깔 확 뒤집혀가지고 65 00:03:41,560 --> 00:03:44,460 어? 막 또라이지 담아뜩해. 66 00:03:44,460 --> 00:03:45,460 형님. 67 00:03:45,460 --> 00:03:48,060 아니 저놈만 뭐 눈깔이 없다냐? 68 00:03:48,060 --> 00:03:49,960 아이씨. 69 00:03:49,960 --> 00:03:52,260 아 맞다. 70 00:03:52,260 --> 00:03:54,160 오늘 소냥이 아다야? 71 00:03:54,160 --> 00:03:55,260 소냥이가 왜? 72 00:03:55,260 --> 00:03:56,760 에이. 73 00:03:57,060 --> 00:04:02,280 정확히 작년 오는 날짜에 송영이가 생일이라고 저 초대했잖아요. 74 00:04:02,280 --> 00:04:04,980 그 실컷 먹은 날을 제가 어떻게 했잖아. 75 00:04:04,980 --> 00:04:08,780 아이고 그럴 땐 또 대가리가 잘 돌아가요. 76 00:04:08,780 --> 00:04:12,440 우리 같은 반이었잖아요, 송영이랑. 77 00:04:12,440 --> 00:04:13,080 어? 78 00:04:13,080 --> 00:04:18,480 그때 우리 얼짱 담탱이가 아니 단위 선생님이 저희를 진짜 예뻐했었거든요. 79 00:04:18,480 --> 00:04:23,780 물론 저를 좀 더 예뻐하긴 했지만 믿기 싫으시겠지만 80 00:04:23,780 --> 00:04:26,780 무슨 일만 있으면 자꾸 저만 찾으시는 거예요. 81 00:04:26,780 --> 00:04:29,460 진짜 제가 공부를 할 수가 없을 정도로 82 00:04:29,460 --> 00:04:33,680 하나부터 100까지 무조건 경화야 경화야 83 00:04:33,680 --> 00:04:38,020 그래서 그때 내가 청영이 보다 공부를 못했다는 생각이 드네 84 00:04:38,020 --> 00:04:41,200 아이고 우리 경화 또 양먹을 시간 됐네 85 00:04:41,200 --> 00:04:43,320 [냠냠] 86 00:04:43,320 --> 00:04:46,480 [냠] 87 00:04:46,480 --> 00:04:48,360 아 진짜인데 안 믿어 88 00:04:48,360 --> 00:04:51,760 네 마크오 식당입니다 89 00:04:51,760 --> 00:04:54,060 아이고 90 00:04:54,060 --> 00:04:56,640 아이고 언니가 웬일이야? 91 00:04:56,640 --> 00:04:57,960 - 어. 92 00:04:57,960 --> 00:05:01,620 아이고 결리로써 잘 지내고 있는 거야? 93 00:05:01,620 --> 00:05:03,440 어. 94 00:05:03,440 --> 00:05:04,800 생일? 95 00:05:04,800 --> 00:05:06,260 뭔 생일? 96 00:05:06,260 --> 00:05:10,920 아이고 뭐 우리가 언제 생일 챙겼나? 97 00:05:10,920 --> 00:05:12,460 어. 98 00:05:12,460 --> 00:05:15,240 아이고 걱정하지 마라. 99 00:05:15,240 --> 00:05:19,000 다음 달에 우리 모일 거잖아. 모임 나오고 있지? 100 00:05:19,000 --> 00:05:20,640 어. 101 00:05:20,640 --> 00:05:22,440 그때 보면 되지 뭐. 102 00:05:22,440 --> 00:05:23,560 응. 103 00:05:23,560 --> 00:05:26,040 아이고 그래 알았어. 104 00:05:26,040 --> 00:05:28,040 (둘 다 다가오는 중) 105 00:05:28,040 --> 00:05:30,040 (뒤에 있는 소리) 106 00:05:30,040 --> 00:05:32,040 (뒤에 있는 소리) 107 00:05:32,040 --> 00:05:34,040 (뒤에 있는 소리) 108 00:05:34,040 --> 00:05:36,040 (뒤에 있는 소리) 109 00:05:36,040 --> 00:05:38,040 (뒤에 있는 소리) 110 00:05:38,040 --> 00:05:40,040 (뒤에 있는 소리) 111 00:05:40,040 --> 00:05:42,040 (뒤에 있는 소리) 112 00:05:42,040 --> 00:05:44,040 (뒤에 있는 소리) 113 00:05:44,040 --> 00:05:46,040 (뒤에 있는 소리) 114 00:05:46,040 --> 00:05:48,040 (뒤에 있는 소리) 115 00:05:48,040 --> 00:05:50,040 (뒤에 있는 소리) 116 00:05:50,040 --> 00:05:52,040 (뒤에 있는 소리) 117 00:05:52,040 --> 00:05:54,040 (뒤에 있는 소리) 118 00:05:54,040 --> 00:05:56,040 (뒤에 있는 소리) 119 00:05:56,040 --> 00:06:04,020 [두 번째 도착!] 120 00:06:04,020 --> 00:06:07,600 [두 번째 도착!] 121 00:06:07,600 --> 00:06:09,260 야~ 운전하는 거 고생했어. 122 00:06:09,260 --> 00:06:11,440 언니가 좀 하지 그랬어~ 123 00:06:11,440 --> 00:06:13,260 피곤하잖아~ 124 00:06:13,260 --> 00:06:14,840 아, 맞다! 언니! 125 00:06:14,840 --> 00:06:16,100 엄마 생일선배 썼어? 126 00:06:16,100 --> 00:06:16,940 당연했었지. 127 00:06:16,940 --> 00:06:17,820 웃었는데? 128 00:06:17,820 --> 00:06:18,600 봐봐. 129 00:06:18,600 --> 00:06:21,820 [두 번째 도착!] 130 00:06:21,820 --> 00:06:22,680 [두 번째 도착!] 131 00:06:22,680 --> 00:06:23,780 진짜 예쁘네~ 132 00:06:23,780 --> 00:06:24,280 예쁘지? 133 00:06:24,280 --> 00:06:25,680 엄마한테 진짜 잘 어울릴 것 같은데? 134 00:06:25,680 --> 00:06:27,140 - 빨리 가자 빨리 가자 가자. 135 00:06:27,140 --> 00:06:28,140 - 엄마! 136 00:06:28,140 --> 00:06:30,140 이쁜이 왔어! 137 00:06:30,140 --> 00:06:31,640 - 아이고 아이고. 138 00:06:31,640 --> 00:06:32,840 아이고 아이고. 139 00:06:32,840 --> 00:06:35,640 아이고 우리 짤도 왔어 아이고 아이고. 140 00:06:35,640 --> 00:06:38,440 - 아이고 우리 큰 짤도 왔네. 141 00:06:38,440 --> 00:06:40,640 너 바쁜데 어떻게 왔어? 142 00:06:40,640 --> 00:06:41,980 - 멀티 안 해 보였지. 143 00:06:41,980 --> 00:06:43,880 - 엄마 어디 아픈 데 없지? 144 00:06:43,880 --> 00:06:44,980 - 아유 그럼. 145 00:06:44,980 --> 00:06:45,980 - 엄마! 146 00:06:45,980 --> 00:06:48,680 - 아이고 이 미식이. 147 00:06:48,680 --> 00:06:49,840 아 맞다 엄마. 148 00:06:49,840 --> 00:06:51,580 나 어제 오디션 봤는데. 149 00:06:51,580 --> 00:06:52,980 - 이번엔 잘 될 것 같아. 150 00:06:52,980 --> 00:06:54,980 느낌이 다 왔다니까? 151 00:06:54,980 --> 00:07:01,380 - 너는 그 뭐 아직도 그 뭐냐 그 모델인가 뭔가 그런 거 쫓아다니냐 너? 152 00:07:01,380 --> 00:07:04,900 - 엄마 아니 나 같은 애가 모델이 안 되면 누가 돼. 153 00:07:04,900 --> 00:07:05,960 - 봐봐. 154 00:07:05,960 --> 00:07:09,600 어때? 155 00:07:09,600 --> 00:07:10,360 응? 156 00:07:10,360 --> 00:07:11,320 죽이지? 157 00:07:11,320 --> 00:07:17,820 - 아 왜. 158 00:07:17,820 --> 00:07:18,440 - 왜? 159 00:07:18,440 --> 00:07:21,360 - 아직 그냥 반스를 보여주려고 작정을 했냐? 160 00:07:21,360 --> 00:07:23,300 남들이 보면 욕한다. 161 00:07:23,300 --> 00:07:24,700 - 뭔 욕을 해. 162 00:07:24,700 --> 00:07:28,900 - 잘 좋아하지. - 아니 미래의 탄모델이 이 정도는 소화해야지. 163 00:07:28,900 --> 00:07:34,900 그래서 있잖아 그 이번에 학원비가 조금. 164 00:07:34,900 --> 00:07:38,000 너 진짜 언제 철들래? 165 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 이건 엄마가 나한테 투자하는 거야 투자. 166 00:07:41,000 --> 00:07:43,700 언니 많을 거면 완전 애는근이 같아. 167 00:07:43,700 --> 00:07:46,700 그냥 늙은인가? 168 00:07:46,700 --> 00:07:48,200 - 네. - 얘 진짜. 169 00:07:48,200 --> 00:07:50,500 늙은이? 170 00:07:50,500 --> 00:07:52,800 - 진짜. - 오빠. - 어디야. 171 00:07:53,600 --> 00:07:55,800 나 오늘 엄마 집에 오늘 생일이거든 172 00:07:55,800 --> 00:07:57,600 웅빈 회사는 괜찮아? 173 00:07:57,600 --> 00:08:00,800 그냥 뭐 전부 다 괜찮아요 174 00:08:00,800 --> 00:08:02,800 엄마 175 00:08:02,800 --> 00:08:06,000 근데 우리 너무 오랜만에 왔지 176 00:08:06,000 --> 00:08:07,300 미안 177 00:08:07,300 --> 00:08:10,500 아이고 무슨 그런 말을 해 178 00:08:10,500 --> 00:08:14,700 아이고 엄마 걱정 안 되기 잘 사는 게 좋아지는 거지 뭐 179 00:08:14,700 --> 00:08:20,700 아 맞다 엄마 그 무릎은 어때요? 병원 가봤어요? 180 00:08:20,700 --> 00:08:23,000 아이고 큰일 아니야 181 00:08:23,400 --> 00:08:25,180 요즘 파서 좋은 거 많더라 182 00:08:25,180 --> 00:08:26,700 그거 붙이면 되지 뭘 183 00:08:26,700 --> 00:08:29,060 아유 엄마 184 00:08:29,060 --> 00:08:30,500 엄마 이제 나이가 있어가지고 185 00:08:30,500 --> 00:08:32,840 그런 거 그냥 넘기면 큰일 난다니까 186 00:08:32,840 --> 00:08:36,040 내일 나랑 병원 같이 가 어? 187 00:08:36,040 --> 00:08:37,680 괜찮아 188 00:08:37,680 --> 00:08:41,340 내가 이래서 너한테는 아프단 말을 못 한다 189 00:08:41,340 --> 00:08:42,380 아 뭐야 190 00:08:42,380 --> 00:08:43,280 자쾌같아 191 00:08:43,280 --> 00:08:44,780 자꾸 그런 말 하지 마 192 00:08:44,780 --> 00:08:46,980 아 나 보고 싶어 죽겠단 말이야 우리 손 193 00:08:46,980 --> 00:08:47,480 아 진짜? 194 00:08:47,480 --> 00:08:49,040 때문에 여행 갔을 때 195 00:08:49,040 --> 00:08:50,840 또 셔하는 거 지금 갑자기 생각나서 196 00:08:50,840 --> 00:08:52,480 미치겠단 말이야 197 00:08:52,980 --> 00:08:55,220 지금 우리 송 보러 갈래요. 198 00:08:55,220 --> 00:08:56,880 송은 나 안 보고 싶어? 199 00:08:56,880 --> 00:08:59,420 진짜? 그런 게 아니라. 200 00:08:59,420 --> 00:09:01,860 나도 그렇다는 거지. 201 00:09:01,860 --> 00:09:04,580 어제 못 따보고 오늘 맞아야 되는데. 202 00:09:04,580 --> 00:09:09,260 하나씩 왜 자꾸 때려? 203 00:09:09,260 --> 00:09:10,460 옆에 누구 있어? 204 00:09:10,460 --> 00:09:14,700 아이고, 아이고, 시생기기. 205 00:09:14,700 --> 00:09:16,100 엄마가 그냥 오늘 그냥. 206 00:09:16,100 --> 00:09:22,840 엄마. 207 00:09:22,840 --> 00:09:24,580 생일 축하해. 208 00:09:24,580 --> 00:09:27,560 사랑하는 우리 엄마를 위해. 209 00:09:27,560 --> 00:09:29,480 아 뭐야. 210 00:09:29,480 --> 00:09:32,220 - 움직이지 마라. 211 00:09:32,220 --> 00:09:34,460 - 저렴 살려. 212 00:09:34,460 --> 00:09:35,680 간다. 213 00:09:35,720 --> 00:09:42,940 - 죽 isn't Pikachu. 214 00:10:04,380 --> 00:10:06,060 - 씨 이봐 그냥. 215 00:10:06,060 --> 00:10:13,880 조용히 가만히 있으면 되는 게. 216 00:10:13,880 --> 00:10:15,880 (농담) 217 00:10:15,880 --> 00:10:41,460 어이구, 괜찮아? 218 00:10:42,220 --> 00:10:43,320 - 이거 뭐야? 219 00:10:43,320 --> 00:10:44,460 - 괜찮아. 220 00:10:44,460 --> 00:10:50,360 - 머리 쪽으로. 221 00:10:50,360 --> 00:10:53,640 저는 뭐야? 222 00:10:53,640 --> 00:10:54,200 어? 223 00:10:54,200 --> 00:10:55,160 언니. 224 00:10:55,160 --> 00:10:56,080 야. 225 00:10:56,080 --> 00:11:04,020 - 특집 생방송으로 진항되는 상설 스튜디오에는 범죄 심리학전문 신인범 교수님이 나와 계십니다. 226 00:11:04,020 --> 00:11:05,180 안녕하십니까? 227 00:11:05,180 --> 00:11:06,540 - 네 안녕하세요. 228 00:11:06,540 --> 00:11:12,640 - 거인 이제만은 아직 친해를 돌아다니고 있는 것 같은데 이 사건 어떻게 바라보고 계시나요? 229 00:11:12,640 --> 00:11:15,040 - 네 정말 어처군 없는 일이죠. 230 00:11:15,040 --> 00:11:18,160 - 네 사례범을 이렇게 허술하게 관리한다는 건 231 00:11:18,160 --> 00:11:20,840 - 국민들도 용납할 수 없을 것 같습니다. 232 00:11:20,840 --> 00:11:24,840 - 아 됐어요. 233 00:11:24,840 --> 00:11:27,740 - 돈이라면요. 234 00:11:27,740 --> 00:11:31,040 - 이게 내 가방에 지갑 안에 있는 게 정무웃거든요. 235 00:11:31,040 --> 00:11:33,540 - 제발 그거 가지고 가세요. 236 00:11:33,540 --> 00:11:34,040 - 네. 237 00:11:34,040 --> 00:11:35,740 - 저, 절도 르신 거 안 할게요. 238 00:11:35,740 --> 00:11:36,440 - 그래. 239 00:11:36,440 --> 00:11:39,940 그래, 총가. 우리 그럴 마음 없어. 240 00:11:39,940 --> 00:11:44,440 요즘 세상 먹고 살기 힘들어 그런 거 다 이해하니까 241 00:11:44,440 --> 00:11:47,440 필요한 거 가지고 가. 242 00:11:47,440 --> 00:11:55,440 - 언니. 243 00:11:55,440 --> 00:12:04,440 언니, 그렇게 해서는 안 될 것 같고 244 00:12:04,440 --> 00:12:06,060 우리가 좀 더 세게 나가자. 245 00:12:06,060 --> 00:12:06,900 - 안 돼. 246 00:12:06,900 --> 00:12:08,820 그래도 큰일 나면 어떻게 하려고 그래. 247 00:12:08,820 --> 00:12:09,940 언니 걱정 마. 248 00:12:09,940 --> 00:12:11,980 저런 좀 더덕 새끼들한테 249 00:12:11,980 --> 00:12:13,820 오히려 우리가 큰 소리 쳐야 된다니까? 250 00:12:13,820 --> 00:12:14,620 - 야. 251 00:12:14,620 --> 00:12:15,780 안 돼. 252 00:12:15,780 --> 00:12:20,020 - 야. 253 00:12:20,020 --> 00:12:20,860 - 아이고. 254 00:12:20,860 --> 00:12:22,580 - 너 왜 거기 가만히 있어? 255 00:12:22,580 --> 00:12:24,060 그냥 돈 들고 나가면 되잖아. 256 00:12:24,060 --> 00:12:24,820 - 야 좀. 257 00:12:24,820 --> 00:12:25,460 가만히 있어. 258 00:12:25,460 --> 00:12:27,460 원래 이렇게 해야 된다니까. 259 00:12:27,460 --> 00:12:28,460 - 가만히 있어. 260 00:12:28,460 --> 00:12:31,860 - 저기요. 261 00:12:33,460 --> 00:12:35,260 - 뭘 원하시는데요? 262 00:12:35,260 --> 00:12:37,560 돈 원하시는 거 아니에요? 263 00:12:37,560 --> 00:12:59,400 - 이 씨X 진짜. 264 00:12:59,400 --> 00:13:01,180 - 아유, 좀 가. 265 00:13:01,180 --> 00:13:04,400 - 친정하고 친정해. 266 00:13:04,400 --> 00:13:05,900 아이고 아이고. 267 00:13:05,900 --> 00:13:06,900 조가 조가. 268 00:13:06,900 --> 00:13:08,100 친정하고. 269 00:13:08,100 --> 00:13:11,780 - 엄마 같은 날 봐서라도. 270 00:13:11,780 --> 00:13:17,060 돈 가지고 좀 제발 조용히 좀 가주라. 271 00:13:17,060 --> 00:13:24,300 우리 애들아 아직 어리니까 애들만 신경 쓰지 말고 어? 272 00:13:24,300 --> 00:13:29,540 - 조가 조가 이렇게 당을 안 돼 안 돼. 273 00:13:29,540 --> 00:13:35,040 저기 우리 딸들만이라도 좀 놔주라. 274 00:13:35,040 --> 00:13:37,540 아 좀 가. 275 00:13:37,540 --> 00:13:40,080 이 애 미생일이라고. 276 00:13:40,080 --> 00:13:43,360 서울에서 모처럼 내려왔는데. 277 00:13:43,360 --> 00:13:45,640 이게 무슨 달바라니까. 278 00:13:45,640 --> 00:13:47,400 - 알지도 못하면. 279 00:13:47,400 --> 00:13:50,280 - 엄마 저런 놈한테 뭘 빌어. 280 00:13:50,280 --> 00:13:51,480 저런 놈한테. 281 00:13:51,480 --> 00:13:52,240 - 아. 282 00:13:52,240 --> 00:13:54,000 - 아 진짜. 283 00:13:54,000 --> 00:13:58,600 저 조용히 좀 해. 284 00:13:58,600 --> 00:14:02,980 - 왜 이렇게 기분이. 285 00:14:02,980 --> 00:14:06,980 저 막 좋지가 안 오. 286 00:14:06,980 --> 00:14:28,580 - 네 그렇죠. 이 어처구니 없는 상황에 국민들의 분노의 목소리는 점점 높아지지 않습니다. 287 00:14:28,580 --> 00:14:31,580 - 네 한 달 전 세상을 떠옷떡하게 만든 사건이죠. 288 00:14:31,580 --> 00:14:34,080 부모를 사례하고 부모의 지인들까지. 289 00:14:34,080 --> 00:14:34,580 - 혹시요. 290 00:14:34,580 --> 00:14:36,580 - 총 4명이나 연세 사례한 연기존 사건. 291 00:14:36,580 --> 00:14:37,580 - 사례. 292 00:14:37,580 --> 00:14:38,580 - 기억하지 못한. 293 00:14:38,580 --> 00:14:39,080 - 사례. 294 00:14:39,080 --> 00:14:40,580 - 이건 무기징역감이죠. 295 00:14:40,580 --> 00:14:41,580 - 아니죠. 296 00:14:41,580 --> 00:14:43,580 그럴 리가 없지. 297 00:14:43,580 --> 00:14:45,580 - 살인범은 무슨. 298 00:14:45,580 --> 00:14:48,580 그냥 좀 떠두기가 좀 떠두. 299 00:14:48,580 --> 00:14:51,580 딱 보니까 뭘 어떻게 해야 할지 모르는 거지. 300 00:14:51,580 --> 00:14:53,580 - 지적을 우리 조언하면 빨라 가지고 토끼 된가. 301 00:14:53,580 --> 00:14:54,580 - 왜 이렇게. 302 00:14:54,580 --> 00:14:55,580 - 왜 이렇게. 303 00:14:55,580 --> 00:14:56,580 - 왜 이렇게. 304 00:14:56,580 --> 00:14:57,580 - 왜 이렇게. 305 00:14:57,580 --> 00:14:59,080 - 조용히 좀 해. 306 00:14:59,080 --> 00:15:00,760 - 왜 내 말이 틀렸어? 307 00:15:00,760 --> 00:15:03,080 돈 내 것만 빨리 훔쳐가면 되지. 308 00:15:03,080 --> 00:15:04,480 - 아유 죄송합니다. 309 00:15:04,480 --> 00:15:06,540 - 왜 나만 까치고 그래. 310 00:15:06,540 --> 00:15:07,520 - 아유. 311 00:15:07,520 --> 00:15:15,240 아유 저기 저기 좀 가. 312 00:15:15,240 --> 00:15:20,700 여기 돈 챙겨가지고 어서 집으로 돌아가 어? 313 00:15:20,700 --> 00:15:24,720 우리 생강 못 본 걸로 할 테니까. 314 00:15:25,600 --> 00:15:29,600 엄마 생각해서라도 이런 짓하면 안 돼. 315 00:15:29,600 --> 00:15:37,600 어머니. 316 00:15:37,600 --> 00:15:43,600 어머니를 생각해서라도. 317 00:15:43,600 --> 00:15:49,600 어머니야 어머니 얘기를 왜 안 돼요. 318 00:15:50,600 --> 00:15:56,680 - 어 나, 나 왜 그, 음미, 음미 얘기하면 아무것도 못하는디. 319 00:16:19,180 --> 00:16:21,420 - 엄마. - 야 너 뭐하는 거야? 320 00:16:21,420 --> 00:16:24,460 야 너 우리 엄마한테. - 야 너 왜 이렇게. 321 00:16:24,460 --> 00:16:25,820 - 엄마. - 엄마. 322 00:16:25,820 --> 00:16:27,660 - 엄마. - 엄마. 323 00:16:27,660 --> 00:16:29,840 - 엄마. - 엄마. 324 00:16:29,840 --> 00:16:31,880 - 엄마. - 엄마. 325 00:16:31,880 --> 00:16:34,020 - 엄마. - 엄마. 326 00:16:34,020 --> 00:16:35,740 - 아이고 존다. 327 00:16:35,740 --> 00:16:40,080 생각을 바꿔서 잘 생각해봐. 328 00:16:40,080 --> 00:16:45,420 이건 이건 그 법제라고. 그 법제라고. 329 00:16:45,420 --> 00:16:50,920 - 아이고 정말. - 쉬어. 330 00:16:50,920 --> 00:16:54,120 - 괜찮아 괜찮아 괜찮아. - 괜찮아. 331 00:16:54,120 --> 00:16:59,080 괜찮아 아무리 보고. - 아 아 아 애가 있구나 애가. 332 00:16:59,080 --> 00:17:01,960 선생님께 뭐 하려는. - 아. 333 00:17:01,960 --> 00:17:06,500 - 원진. 가자. 334 00:17:06,500 --> 00:17:10,580 지금 아니가 못한 거. 빨리 따라와 씨. 335 00:17:10,580 --> 00:17:12,580 - 아이고. 336 00:17:12,580 --> 00:17:14,580 - 아아. 337 00:17:14,580 --> 00:17:20,080 -(녹음 소리) 338 00:17:20,080 --> 00:17:32,700 -절대 중 2016년 339 00:17:32,700 --> 00:17:41,300 меся migia 아 나 340 00:17:41,700 --> 00:17:44,580 야! 이 쓰레기 같은 놈아! 341 00:17:44,580 --> 00:17:46,640 너 진짜 그 서린마야? 342 00:17:46,640 --> 00:17:47,840 그 서린마가 왜? 343 00:17:47,840 --> 00:17:49,240 왜 우리 집에서 찌라 있는데? 344 00:17:49,240 --> 00:17:50,740 야, 너 진짜 왜 그래? 345 00:17:50,740 --> 00:17:53,140 - 야, 정리야. - 진짜 빨리. 346 00:17:53,140 --> 00:17:56,840 - 너 생각하지 마, 정리야. - 저 미친 놈이 서린마라는데. 347 00:17:56,840 --> 00:17:59,440 서린맘에 아무 상관 없는 사람만 이렇게 해도 돼? 348 00:17:59,440 --> 00:18:01,300 이럴 때는 좀 박치고 있으라고. 349 00:18:01,300 --> 00:18:04,640 어? 병신도 아니고 아무 말도 못 하고 당하라고. 350 00:18:04,640 --> 00:18:07,640 난 그렇게 절대 못 해. 351 00:18:07,640 --> 00:18:09,140 - 저... - 스토리! 352 00:18:09,140 --> 00:18:22,020 - 니가 왜 그러는지는 잘 모르겠는데. 353 00:18:22,020 --> 00:18:25,420 이렇게 사람 괴롭힐강으로. 354 00:18:25,420 --> 00:18:29,880 차라리 딴 일을 해 이 병기 씨나. 355 00:18:29,880 --> 00:18:36,360 - 저기요 저기요 화장실 좀요. 356 00:18:38,360 --> 00:18:40,500 - 왜 왜? 357 00:18:40,500 --> 00:18:44,140 - 급바닥이요. 358 00:18:44,640 --> 00:19:06,340 좋아요 좋 summer Shop 가해 좋 Thousands of flowers flying out of my bright stars forever. 359 00:19:06,340 --> 00:19:08,340 (뭐라고?) 360 00:19:08,340 --> 00:19:10,340 (뭐라고?) 361 00:19:10,340 --> 00:19:12,340 [뒤에서 띠서] 362 00:19:12,340 --> 00:19:14,340 [뒤에서 띠서] 363 00:19:14,340 --> 00:19:16,340 [뒤에서 띠서] 364 00:19:16,340 --> 00:19:18,340 [뒤에서 띠서] 365 00:19:18,340 --> 00:19:20,340 [뒤에서 띠서] 366 00:19:20,340 --> 00:19:22,340 [뒤에서 띠서] 367 00:19:22,340 --> 00:19:24,340 [뒤에서 띠서] 368 00:19:24,340 --> 00:19:26,340 [뒤에서 띠서] 369 00:19:26,340 --> 00:19:28,340 [뒤에서 띠서] 370 00:19:28,340 --> 00:19:30,340 [뒤에서 띠서] 371 00:19:30,340 --> 00:19:32,340 [뒤에서 띠서] 372 00:19:32,340 --> 00:19:34,340 [뒤에서 띠서] 373 00:19:34,340 --> 00:19:36,340 [뒤에서 띠서] 374 00:19:36,340 --> 00:19:38,340 [뒤에서 띠서] 375 00:19:38,340 --> 00:19:40,800 던지 던지 던가 봐 376 00:19:40,800 --> 00:19:42,880 못 보는거지 뭐 377 00:19:42,880 --> 00:19:46,620 힘없는 우리가 378 00:19:46,620 --> 00:19:49,340 뭘 할 수 있겠어요 379 00:19:49,340 --> 00:19:51,340 [두 번째 요리] 380 00:19:51,340 --> 00:19:53,340 [두 번째 요리] 381 00:19:53,340 --> 00:19:55,340 [두 번째 요리] 382 00:19:55,340 --> 00:19:57,340 [두 번째 요리] 383 00:19:57,340 --> 00:19:59,340 [두 번째 요리] 384 00:19:59,340 --> 00:20:01,340 [두 번째 요리] 385 00:20:01,340 --> 00:20:03,340 [두 번째 요리] 386 00:20:03,340 --> 00:20:05,340 [두 번째 요리] 387 00:20:05,340 --> 00:20:07,340 [두 번째 요리] 388 00:20:07,340 --> 00:20:09,340 [두 번째 요리] 389 00:20:09,340 --> 00:20:11,340 [두 번째 요리] 390 00:20:11,340 --> 00:20:13,340 [두 번째 요리] 391 00:20:13,340 --> 00:20:15,340 아저씨, 이 공... 392 00:20:15,340 --> 00:20:17,340 [두 번째 요리] 393 00:20:17,340 --> 00:20:18,440 뭐, 뭐, 뭐요? 394 00:20:18,440 --> 00:20:20,340 엄마예요? 395 00:20:20,340 --> 00:20:24,720 니, 니가 알아서 뭐, 뭐, 뭐, 뭐게... 396 00:20:24,720 --> 00:20:26,880 어이없네. 397 00:20:26,880 --> 00:20:28,880 (끝나는 소리) 398 00:20:28,880 --> 00:20:30,880 (끝나는 소리) 399 00:20:30,880 --> 00:20:32,880 (끝나는 소리) 400 00:20:32,880 --> 00:20:34,880 (끝나는 소리) 401 00:20:34,880 --> 00:20:36,880 (끝나는 소리) 402 00:20:36,880 --> 00:20:38,880 (끝나는 소리) 403 00:20:38,880 --> 00:20:40,880 (끝나는 소리) 404 00:20:40,880 --> 00:20:42,880 (끝나는 소리) 405 00:20:42,880 --> 00:20:44,880 (끝나는 소리) 406 00:20:44,880 --> 00:20:46,880 (끝나는 소리) 407 00:20:46,880 --> 00:20:48,880 (끝나는 소리) 408 00:20:48,880 --> 00:20:50,880 (끝나는 소리) 409 00:20:50,880 --> 00:20:52,880 (끝나는 소리) 410 00:20:52,880 --> 00:20:54,880 (끝나는 소리) 411 00:20:54,880 --> 00:20:58,880 [두 번째 도전] 412 00:20:58,880 --> 00:21:02,880 [두 번째 도전] 413 00:21:02,880 --> 00:21:06,880 [두 번째 도전] 414 00:21:06,880 --> 00:21:11,880 [두 번째 도전] 415 00:21:11,880 --> 00:21:16,880 그 다리는 내가 안 아프게 할 테니까 416 00:21:16,880 --> 00:21:18,880 너무 걱정하지 마라 417 00:21:18,880 --> 00:21:20,880 [두 번째 도전] 418 00:21:20,880 --> 00:21:22,880 (뒤에 흐르는 소리) 419 00:21:22,880 --> 00:21:24,880 (뒤에 흐르는 소리) 420 00:21:24,880 --> 00:21:26,880 (뒤에 흐르는 소리) 421 00:21:26,880 --> 00:21:28,880 (뒤에 흐르는 소리) 422 00:21:28,880 --> 00:21:30,880 (뒤에 흐르는 소리) 423 00:21:30,880 --> 00:21:32,880 (뒤에 흐르는 소리) 424 00:21:32,880 --> 00:21:34,880 (뒤에 흐르는 소리) 425 00:21:34,880 --> 00:21:36,880 (뒤에 흐르는 소리) 426 00:21:36,880 --> 00:21:38,880 (뒤에 흐르는 소리) 427 00:21:38,880 --> 00:21:40,880 (뒤에 흐르는 소리) 428 00:21:40,880 --> 00:21:42,880 (뒤에 흐르는 소리) 429 00:21:42,880 --> 00:21:53,880 사이코 패스는 충동적이고 즉흙적이며 전대업의 기능이 일반인의 15% 정도밖에 되지 않기 때문에 고통과 두려움을 느끼지 못한다고 합니다. 430 00:21:53,880 --> 00:21:56,300 그래서 양심의 가책을 느끼지 못하죠. 431 00:21:56,300 --> 00:22:05,540 사이코 패스는 선천적인 정신질환인 것에 반해 소시오 패스는 일반인과 똑같이 정상적인 기지를 타고 났지만 432 00:22:05,540 --> 00:22:13,420 성장기 시절, 사회, 환경적 결핏 요인에 의해 성격장애가 나타나게 된 것이 매우 다르다고 합니다. 433 00:22:13,420 --> 00:22:22,180 그리고 사이코패스와 소시오페스의 비슷한 점은 일반인처럼 들기 위해 자기는 잘 속인다는 것이죠. 434 00:22:22,180 --> 00:22:29,700 거짓말을 잘하며 겉으로 보기에는 다른 사항과 쉽게 도와되는 것처럼 보이는데요. 435 00:22:29,700 --> 00:22:35,420 그러나 사이코 패스는 순간적으로 감정 조절을 하지 못해 폭발하고 만드는 것. 436 00:22:35,420 --> 00:22:44,580 그에 비해 소시오 패스는 자신의 감정 조절이 훼연하고 타이밍 감정을 이용하면 걔가 자기가... 437 00:22:44,580 --> 00:22:45,580 아, 저... 아, 저... 438 00:22:45,580 --> 00:22:50,240 웃겨, 웃겨, 웃겨, 웃겨, 저 좀 마구. 439 00:22:58,120 --> 00:23:02,640 그래 그 자식들이 죽어도 쌓는디. 440 00:23:02,640 --> 00:23:08,860 제 경험상 유제만은 사이코패스에 더 가깝습니다. 441 00:23:08,860 --> 00:23:14,920 부모를 죽인 건 돈 때문이지만 이모 씨와 정목 씨를 죽인 건 순전히 442 00:23:14,920 --> 00:23:17,000 괴락을 위해서 라고 보여지는데요. 443 00:23:17,000 --> 00:23:18,740 왜 그렇게 생각하시나요? 444 00:23:18,740 --> 00:23:23,040 사이코패스는 일반적인 사람들보다 더 강한 괴락을 원합니다. 445 00:23:23,040 --> 00:23:26,720 일상생활로는 괴락을 충족시킬 수 없죠. 446 00:23:26,960 --> 00:23:29,960 네 이들은 대체로 진지한 고민을 하지 않습니다. 447 00:23:29,960 --> 00:23:36,960 목표를 달성하기 위해서 노력하지도 않으면서 작은 실패에도 현실에 큰 불만을 가지게 되고 448 00:23:36,960 --> 00:23:42,960 그 욕구를 달래기 위해 술이나 성매매, 꼭력을 행사하기도 하죠. 449 00:23:42,960 --> 00:23:44,820 [농담] 450 00:23:44,820 --> 00:23:46,280 [농담] 451 00:23:46,280 --> 00:23:47,240 [농담] 452 00:23:47,240 --> 00:23:48,360 [농담] 453 00:23:48,360 --> 00:23:49,380 [농담] 454 00:23:49,380 --> 00:23:50,920 [농담] 455 00:23:50,920 --> 00:23:52,100 [농담] 456 00:23:52,100 --> 00:23:53,280 [농담] 457 00:23:53,280 --> 00:23:54,240 [농담] 458 00:23:54,240 --> 00:23:55,200 [농담] 459 00:23:55,200 --> 00:23:57,080 [농담] 460 00:23:57,080 --> 00:23:58,180 [농담] 461 00:23:58,180 --> 00:23:59,180 [농담] 462 00:23:59,180 --> 00:24:00,180 [농담] 463 00:24:00,180 --> 00:24:01,180 [농담] 464 00:24:01,180 --> 00:24:02,340 [농담] 465 00:24:02,340 --> 00:24:05,560 평소에는 법도 없이 살살한 첨 행동하기 때문에 466 00:24:05,560 --> 00:24:08,280 잠깐의 일탈로 보여줘 그냥 묻히고 말줘. 467 00:24:08,280 --> 00:24:11,160 그런데도 무조건 그런 불법적인 거들도 468 00:24:11,160 --> 00:24:15,060 캐나그라 어찌면 다음 단계로 오게 됩니다. 469 00:24:15,060 --> 00:24:17,260 그것이 바로 살인입니다. 470 00:24:17,260 --> 00:24:19,260 - 아아. 471 00:24:19,260 --> 00:24:26,260 (웃음) 472 00:24:26,260 --> 00:24:28,260 (웃음) 473 00:24:28,260 --> 00:24:30,260 [두 번째 주인공] 474 00:24:30,260 --> 00:24:32,260 [두 번째 주인공] 475 00:24:32,260 --> 00:24:34,260 [두 번째 주인공] 476 00:24:34,260 --> 00:24:36,260 [두 번째 주인공] 477 00:24:36,260 --> 00:24:38,260 [두 번째 주인공] 478 00:24:38,260 --> 00:24:40,260 [두 번째 주인공] 479 00:24:40,260 --> 00:24:42,260 [두 번째 주인공] 480 00:24:42,260 --> 00:24:44,260 [두 번째 주인공] 481 00:24:44,260 --> 00:24:46,260 [두 번째 주인공] 482 00:24:46,260 --> 00:24:48,260 [두 번째 주인공] 483 00:24:48,260 --> 00:24:50,260 [두 번째 주인공] 484 00:24:50,260 --> 00:24:52,260 [두 번째 주인공] 485 00:24:52,260 --> 00:24:54,260 [두 번째 주인공] 486 00:24:54,260 --> 00:24:56,260 [두 번째 주인공] 487 00:24:56,260 --> 00:25:02,260 정신적인 충격에 언어 장애가 있기에 그럴 가능성은 더 충분했죠. 488 00:25:02,260 --> 00:25:08,260 왜 그러죠? 장애가 있으면 더 못 그러지 않나요? 489 00:25:08,260 --> 00:25:11,260 그건 일반 사람들의 생각이죠. 490 00:25:11,260 --> 00:25:17,260 사이코패스 성향의 사람이 장애가 있으면 현실에 대한 불만이 더 커질 것 같아요. 491 00:25:17,260 --> 00:25:24,260 주변인들은 당연히 장애가 있기 때문에 부당한 대회를 받아서 폭력을 행사할 건이 생각하게 되죠. 492 00:25:24,260 --> 00:25:27,760 그렇군요. 장애가 있어서 그럴 수도 모르겠구나. 493 00:25:27,760 --> 00:25:28,760 장애야! 494 00:25:28,760 --> 00:25:42,260 그래서 그래서 막... 495 00:25:42,260 --> 00:25:44,260 내가 뭐... 496 00:25:44,260 --> 00:25:48,760 살아온 날들 이... 이... 이... 497 00:25:48,760 --> 00:25:50,260 한... 한... 한... 498 00:25:50,260 --> 00:25:52,260 한 한은 거야 뭐야? 499 00:25:52,260 --> 00:25:53,780 하하하하 500 00:25:53,780 --> 00:25:55,220 하하하하 501 00:25:55,220 --> 00:25:57,220 하하하하 502 00:25:57,220 --> 00:25:58,300 아니 내가... 503 00:25:58,300 --> 00:25:59,360 씨... 504 00:25:59,360 --> 00:26:00,840 내가 뭐... 505 00:26:00,840 --> 00:26:01,700 자... 506 00:26:01,700 --> 00:26:02,180 자... 자... 507 00:26:02,180 --> 00:26:03,860 제가 안 가라가지고 뭐 뭐 뭐 뭐 뭐 뭐 뭐 뭐 뭐... 508 00:26:03,860 --> 00:26:05,100 너 지금 얘 이해한다니... 509 00:26:05,100 --> 00:26:06,240 하하하하... 510 00:26:06,240 --> 00:26:08,000 하하하하... 511 00:26:08,000 --> 00:26:09,040 하하하하... 512 00:26:09,040 --> 00:26:10,180 아니... 아... 513 00:26:10,180 --> 00:26:11,980 아... 아지잖아! 514 00:26:11,980 --> 00:26:13,720 호호호호... 515 00:26:13,720 --> 00:26:15,740 하하하하... 516 00:26:15,740 --> 00:26:17,240 아 진짜... 517 00:26:17,240 --> 00:26:19,240 앉아... 앉아가지고... 518 00:26:19,240 --> 00:26:20,300 씨... 519 00:26:20,300 --> 00:26:21,060 말... 520 00:26:21,060 --> 00:26:23,060 말만, 말만 진짜 잘... 521 00:26:23,060 --> 00:26:36,060 난... 난 말이야... 522 00:26:36,060 --> 00:26:44,060 장애... 장애가... 523 00:26:44,060 --> 00:27:08,080 etosang・・・ д� 524 00:27:08,080 --> 00:27:10,680 아, 不 ко 짜 occurring 525 00:27:10,680 --> 00:27:11,480 äv고 526 00:27:11,480 --> 00:27:13,880 형만 했는데. 527 00:27:13,880 --> 00:27:20,480 나는 진짜 진짜 진짜 형만. 528 00:27:20,480 --> 00:27:24,120 형만 방방하게 살고 싶었는데. 529 00:27:24,120 --> 00:27:27,540 나는 진짜로. 530 00:27:27,540 --> 00:27:31,140 나는 진짜로. 531 00:27:31,140 --> 00:27:33,440 형만 방방하게 살고 싶었는데. 532 00:27:33,440 --> 00:27:35,440 - 아이씨. 533 00:27:35,440 --> 00:27:37,440 - 아이씨. 534 00:27:37,440 --> 00:27:39,440 - 아이씨. 535 00:27:39,440 --> 00:27:41,440 - 아이씨. 536 00:27:41,440 --> 00:27:43,440 - 아이씨. 537 00:27:43,440 --> 00:27:45,440 - 아이씨. 538 00:27:45,440 --> 00:27:47,440 - 아이씨. 539 00:27:47,440 --> 00:27:49,440 - 아이씨. 540 00:27:49,440 --> 00:27:51,440 - 니들이. 541 00:27:51,440 --> 00:27:59,440 니들이 나를 병신찌가. 542 00:27:59,440 --> 00:28:01,440 발차도. 543 00:28:01,440 --> 00:28:23,440 - 교수님 그럼 무죄만은 어린 시절의 아버지 사고로 인해 사이코패스가 고개를 들었다고 생각하시는 건가요? 544 00:28:23,440 --> 00:28:26,440 - 그렇죠 그것이 제일 큰 계기가 되었을 것입니다. 545 00:28:26,440 --> 00:28:30,440 사이코 패스가 두드러지게 나타난 나이가 중학교 2위입니다 546 00:28:30,440 --> 00:28:33,600 (웃음) 547 00:28:33,600 --> 00:28:46,600 ( HD를聲裡面ala.. ) 548 00:28:46,600 --> 00:28:47,060 *즈 549 00:28:47,080 --> 00:29:10,600 ( contour ) 550 00:29:10,920 --> 00:29:12,920 [마지막으로] 551 00:29:12,920 --> 00:29:13,920 [불안한 소리] 552 00:29:13,920 --> 00:29:16,920 [불안한 소리] 553 00:29:16,920 --> 00:29:18,920 [불안한 소리] 554 00:29:18,920 --> 00:29:19,920 [불안한 소리] 555 00:29:19,920 --> 00:29:20,920 [불안한 소리] 556 00:29:20,920 --> 00:29:21,920 [불안한 소리] 557 00:29:21,920 --> 00:29:22,920 [불안한 소리] 558 00:29:22,920 --> 00:29:24,920 [불안한 소리] 559 00:29:24,920 --> 00:29:26,920 [불안한 소리] 560 00:29:26,920 --> 00:29:27,920 [불안한 소리] 561 00:29:27,920 --> 00:29:28,920 [불안한 소리] 562 00:29:28,920 --> 00:29:29,920 [불안한 소리] 563 00:29:29,920 --> 00:29:30,920 [불안한 소리] 564 00:29:30,920 --> 00:29:32,920 그런데 부유하게 자랐으면 565 00:29:32,920 --> 00:29:34,920 불평등을 겪지는 않았을 것 같은데요 566 00:29:34,920 --> 00:29:37,920 어째서 불만이 많았을까요 567 00:29:37,920 --> 00:29:39,920 거기에 장애까지 있는데 568 00:29:39,920 --> 00:29:43,420 상식적인 선에서는 도저히 이해가 가지 않네요 569 00:29:43,420 --> 00:29:47,320 자신의 장애를 자신의 이익을 위해 이용했을지도 모르죠 570 00:29:47,320 --> 00:29:50,000 또한 어린 시절에 친아버지의 사고와 571 00:29:50,000 --> 00:29:54,600 의부 다버지라는 부적응 등이 결정적인 정신적 데미지를 받아 572 00:29:54,600 --> 00:29:58,720 현재의 살인마 유제마가 탄생했을 때에도 과언은 아닐 겁니다 573 00:29:58,720 --> 00:30:02,360 그럼 이번 협건도 계획적이었다고 볼 수 있나요? 574 00:30:02,360 --> 00:30:03,440 맞습니다 575 00:30:03,440 --> 00:30:07,760 자신의 이익을 위해서 부모도 죽일 수 있는 게 유제마입니다 576 00:30:07,760 --> 00:30:14,760 그리고 무거하게 희생된 이모 씨와 정모 씨는 그저 유재마에겐 퀴락을 안겨준 거죠 577 00:30:14,760 --> 00:30:19,920 분명 유재마는 이 사건 이전에 다른 범죄들도 저질렀다고 봅니다 578 00:30:19,920 --> 00:30:24,040 다른 범죄들이 탈로날까 봐 도저한 것이라고 본인은 생각하고 있습니다 579 00:30:24,040 --> 00:30:26,040 (끝) 580 00:30:26,040 --> 00:30:28,040 (웃음) 581 00:30:28,040 --> 00:30:30,040 아 진짜... 582 00:30:30,040 --> 00:30:32,040 아 진짜... 583 00:30:32,040 --> 00:30:34,040 (웃음) 584 00:30:34,040 --> 00:30:36,040 아 진짜... 585 00:30:36,040 --> 00:30:38,040 (웃음) 586 00:30:38,040 --> 00:30:40,040 (웃음) 587 00:30:40,040 --> 00:30:42,040 (웃음) 588 00:30:42,040 --> 00:30:44,040 (웃음) 589 00:30:44,040 --> 00:30:46,040 (웃음) 590 00:30:46,040 --> 00:30:48,040 (웃음) 591 00:30:48,040 --> 00:30:50,040 아니잖아!!! 592 00:30:50,040 --> 00:30:52,040 (웃음) 593 00:30:52,040 --> 00:30:56,660 - 아니. 아니. 594 00:30:56,660 --> 00:31:01,860 아니 그 새끼들은 지워로 쌓는디. 595 00:31:01,860 --> 00:31:06,580 아니 진짜. 아니 진짜 알지? 596 00:31:06,580 --> 00:31:09,140 아는 사람. 지와로. 597 00:31:09,140 --> 00:31:21,480 - 미친 놈. 쓰레기 새끼. 598 00:31:21,480 --> 00:31:23,480 (놀람) 599 00:31:23,480 --> 00:31:25,480 [두 번째 날] 600 00:31:25,480 --> 00:31:27,480 [끝] 601 00:31:27,480 --> 00:31:29,480 [끝] 602 00:31:30,180 --> 00:31:32,180 [ose] 603 00:31:32,180 --> 00:31:41,580 [ose] 604 00:31:41,580 --> 00:31:56,640 [ose] 605 00:31:56,640 --> 00:31:58,640 (놀람) 606 00:31:58,640 --> 00:32:03,140 내가... 607 00:32:03,140 --> 00:32:09,140 사이... 사이구... 사이구... 사이구 했어요? 608 00:32:09,140 --> 00:32:13,640 그래 609 00:32:13,640 --> 00:32:16,640 이 사이코의 살인마 새끼야 610 00:32:16,640 --> 00:32:17,640 송비야 611 00:32:17,640 --> 00:32:19,640 이 병신아 612 00:32:19,640 --> 00:32:22,640 이 도라이 또라이 또드리 새끼야 613 00:32:22,640 --> 00:32:23,640 송비야 614 00:32:25,640 --> 00:32:30,640 만약에 615 00:32:30,640 --> 00:32:39,640 내가 616 00:32:39,640 --> 00:32:46,640 형범만 했다면 617 00:32:46,640 --> 00:32:49,640 너희도 618 00:32:49,640 --> 00:32:54,640 나한테 이렇게 말 안 했겠지? 619 00:32:54,640 --> 00:32:56,520 - 왜 그렇지? 620 00:32:56,520 --> 00:32:58,980 내가. 621 00:32:58,980 --> 00:33:09,680 내가 평범한 맘에 땀이. 622 00:33:09,680 --> 00:33:13,180 - 웃기고 있네. 623 00:33:13,180 --> 00:33:16,680 지금 널 이해해달라고 동정하는 거야? 624 00:33:16,680 --> 00:33:17,360 - 정미야. 625 00:33:17,360 --> 00:33:19,920 - 지금 니가 이러고도 무사할 것 같아? 626 00:33:19,920 --> 00:33:20,800 - 정미야. 627 00:33:20,800 --> 00:33:24,040 - 진짜. 628 00:33:24,040 --> 00:33:31,040 형... 형보험 진짜 평범... 평범만 했다면... 629 00:33:31,040 --> 00:33:36,040 평범 마을 자맥! 평범 진짜! 630 00:33:36,040 --> 00:33:52,040 너 같은 정신병자는 평생 빛을 무복해야 돼. 631 00:33:52,040 --> 00:33:53,340 여기야! 632 00:33:53,340 --> 00:33:54,740 죽었어! 633 00:33:54,740 --> 00:33:56,940 살인마새끼가 여기 있어! 634 00:33:56,940 --> 00:33:57,940 아! 635 00:33:57,940 --> 00:34:02,740 아저씨, 아저씨. 636 00:34:02,740 --> 00:34:06,240 얘가 원래 성격이 좀 질맞아서 그래요. 637 00:34:06,240 --> 00:34:09,540 그러니까 아저씨, 제발. 638 00:34:09,540 --> 00:34:15,140 너 같은 상심병자는 그냥 구석에 조용히 찍으러 자서 하는 게 사회에 도움되는 거야. 639 00:34:15,140 --> 00:34:16,040 성미야. 640 00:34:16,040 --> 00:34:18,240 빨리 자수해서. 641 00:34:18,240 --> 00:34:19,640 승미야. 642 00:34:19,640 --> 00:34:22,180 - 그 깜빵 가서 치우는 거 가져와. 643 00:34:22,180 --> 00:34:23,680 아저씨. 644 00:34:23,680 --> 00:34:25,480 아저씨. 645 00:34:25,480 --> 00:34:26,480 아저씨. 646 00:34:26,480 --> 00:34:27,560 살려주세요. 647 00:34:27,560 --> 00:34:30,680 이러면 아저씨한테도 안 좋아요. 648 00:34:30,680 --> 00:34:33,440 아저씨 인생을 생각해서 이러시면 안 돼요. 649 00:34:33,440 --> 00:34:34,180 아저씨. 650 00:34:34,180 --> 00:34:36,680 - 언니가 그렇게 말한다고 변할 것 같아? 651 00:34:36,680 --> 00:34:37,680 어? 652 00:34:37,680 --> 00:34:41,140 야. 653 00:34:41,140 --> 00:34:45,540 네가 그렇게 똑똑하면 이제 인정하고 달리 사면 되는 거야. 654 00:34:45,540 --> 00:34:48,640 왜 아무 상관도 없는 사람 붙잡고 지랄인데 지랄해. 655 00:34:48,640 --> 00:34:54,080 - 가까이서 하지마. 656 00:34:54,080 --> 00:35:06,400 이제 알 수 없게. 657 00:35:07,400 --> 00:35:10,080 - 무지아 keluar, 빨리 아이를 하는게 아니신 abreast. 658 00:35:10,080 --> 00:35:12,600 - 앞으로 다하고 отнош upcoming 날 Love Talk 일어. 659 00:35:12,600 --> 00:35:32,140 - 만들어가 형이 바로 660 00:35:32,140 --> 00:35:33,020 차, 차라. 661 00:35:33,020 --> 00:35:33,560 - 으아. 662 00:35:33,560 --> 00:35:34,920 - e시엘입니다. 663 00:35:34,980 --> 00:35:38,620 할 츠 나같이 만에 입 House oppa exhibits. 664 00:35:38,620 --> 00:35:40,440 부팬일EN 까 Meat. 665 00:35:40,440 --> 00:36:01,880 맛있는我就 666 00:36:02,140 --> 00:36:06,720 - 누가 짓? 잘, 잘, 잘한 것도 없는지. 667 00:36:06,720 --> 00:36:08,680 시민아 잘 안 척하고. 668 00:36:08,680 --> 00:36:15,880 이 사람 무시하고. 669 00:36:15,880 --> 00:36:18,480 이 형한테. 670 00:36:18,480 --> 00:36:22,520 - 수도, 수도의 집 많이 받던지. 671 00:36:22,520 --> 00:36:25,420 진짜 진짜 많이 받는지. 672 00:36:25,420 --> 00:36:29,960 - 이 형 씨 새끼야. 673 00:36:29,960 --> 00:36:32,960 니가 어떻게 살았는지 관심도 없어 674 00:36:32,960 --> 00:36:35,960 니는 엄마아빠도 이렇게 죽였냐? 675 00:36:35,960 --> 00:36:37,960 이제 나도 이렇게 죽이려고 676 00:36:37,960 --> 00:36:46,960 니가... 677 00:36:46,960 --> 00:36:50,960 나... 나... 나 알아? 678 00:36:50,960 --> 00:36:57,960 아이, 니가 못하면서 679 00:36:57,960 --> 00:37:03,460 - 내 말도 좀 들어봐 좀. 680 00:37:03,460 --> 00:37:07,960 좀 내 말 좀 한 번만 한 번만 좀 들어봐. 681 00:37:07,960 --> 00:37:09,800 - 안 듣고 싶지 않아. 682 00:37:09,800 --> 00:37:13,980 - 넌 이미 부머를 죽인 배루 나의 사이코니까. 683 00:37:13,980 --> 00:37:18,320 네가 할 수 있는 일이 사람 죽이는 일 말고 뭐가 있는데. 684 00:37:18,320 --> 00:37:26,680 - 자신의 재가 만 천 아에 늘어나고 그에 대한 스트레스로 욕구가 커져 강한 편하게도가 필요하게 될 상태입니다. 685 00:37:26,940 --> 00:37:31,580 - 나 죽었어. 686 00:37:31,580 --> 00:37:34,860 빨리 안 힘들었어. 687 00:37:34,860 --> 00:37:38,920 - 나 못 참. 688 00:37:38,920 --> 00:37:43,820 - 내가 못 참. 689 00:37:43,820 --> 00:37:52,580 - 태윤아 내가 잘 할 수 있는거 그냥 지금부터 VG본 해 줄게요. 690 00:37:52,660 --> 00:37:57,460 - 왜 왜 왜 나한테 나 부샤는거지. 691 00:37:57,460 --> 00:38:13,100 왜 나한테 나한테 나한테. 692 00:38:13,100 --> 00:38:15,100 (끝나는 소리) 693 00:38:15,100 --> 00:38:17,100 (끝나는 소리) 694 00:38:17,100 --> 00:38:19,100 (끝나는 소리) 695 00:38:19,100 --> 00:38:21,100 (끝나는 소리) 696 00:38:21,100 --> 00:38:23,100 (끝나는 소리) 697 00:38:23,100 --> 00:38:25,100 (끝나는 소리) 698 00:38:25,100 --> 00:38:27,100 (끝나는 소리) 699 00:38:27,100 --> 00:38:29,100 (끝나는 소리) 700 00:38:29,100 --> 00:38:31,100 (끝나는 소리) 701 00:38:31,100 --> 00:38:33,100 (끝나는 소리) 702 00:38:33,100 --> 00:38:35,100 (끝나는 소리) 703 00:38:35,100 --> 00:38:37,100 (끝나는 소리) 704 00:38:37,100 --> 00:38:39,100 (끝나는 소리) 705 00:38:39,100 --> 00:38:41,100 (끝나는 소리) 706 00:38:41,100 --> 00:38:54,840 - 아 이 새끼. where is sorrow? 707 00:38:54,840 --> 00:39:06,800 - 살이 막아야 여기서 뭐할까구요. 708 00:39:07,180 --> 00:39:10,680 - 아니 아. 709 00:39:10,680 --> 00:39:17,020 - 하겠습니다 커플 야다 above. 710 00:39:17,020 --> 00:39:28,360 마 és 아 배가 모�dern 아 � Nee 711 00:39:28,360 --> 00:39:30,360 (웃음) 712 00:39:30,360 --> 00:39:32,360 (웃음) 713 00:39:32,360 --> 00:39:34,360 (두 번째 요리는 '냠냠'입니다) 714 00:39:35,180 --> 00:39:45,020 (알이 � ce에 715 00:39:45,020 --> 00:39:52,120 ISogen이 716 00:39:52,120 --> 00:40:03,880 천 -- 근ерм의 717 00:40:04,120 --> 00:40:06,120 [끝까지 깜짝] 718 00:40:06,120 --> 00:40:08,120 [끝까지 깜짝] 719 00:40:08,120 --> 00:40:10,120 [끝까지 깜짝] 720 00:40:10,120 --> 00:40:12,120 [끝까지 깜짝] 721 00:40:12,120 --> 00:40:14,120 [끝까지 깜짝] 722 00:40:14,120 --> 00:40:16,120 [끝까지 깜짝] 723 00:40:16,120 --> 00:40:18,120 [끝까지 깜짝] 724 00:40:18,120 --> 00:40:20,120 [끝까지 깜짝] 725 00:40:20,120 --> 00:40:22,120 [끝까지 깜짝] 726 00:40:22,120 --> 00:40:24,120 [끝까지 깜짝] 727 00:40:24,120 --> 00:40:26,120 [끝까지 깜짝] 728 00:40:26,120 --> 00:40:28,120 [끝까지 깜짝] 729 00:40:28,120 --> 00:40:30,120 [끝까지 깜짝] 730 00:40:30,120 --> 00:40:32,120 [끝까지 깜짝] 731 00:40:32,120 --> 00:40:39,120 그 새끼들이 우리 5년한테 호동벌을.. 732 00:40:54,120 --> 00:41:06,160 그 새끼들이 막 그 우리 언니 막 때리고 막 올라타서 막 733 00:41:06,160 --> 00:41:11,800 겁다라 겁다라는데 734 00:41:11,800 --> 00:41:16,260 아니 나는 아무것도 735 00:41:16,260 --> 00:41:27,480 그렇게 써서ould 써adas 736 00:41:27,480 --> 00:41:29,480 (끝까지 다가오는 중) 737 00:41:29,480 --> 00:41:31,480 (끝났다) 738 00:41:31,480 --> 00:41:33,480 (끝났다) 739 00:41:33,480 --> 00:41:35,480 (끝났다) 740 00:41:35,480 --> 00:41:37,480 (끝났다) 741 00:41:37,480 --> 00:41:39,480 (끝났다) 742 00:41:39,480 --> 00:41:41,480 (끝났다) 743 00:41:41,480 --> 00:41:43,480 (끝났다) 744 00:41:43,480 --> 00:41:45,480 (끝났다) 745 00:41:45,480 --> 00:41:47,480 (끝났다) 746 00:41:47,480 --> 00:41:49,480 (끝났다) 747 00:41:49,480 --> 00:41:51,480 흔들리디 748 00:41:51,480 --> 00:41:53,480 (끝났다) 749 00:41:53,480 --> 00:41:55,480 (끝났다) 750 00:41:55,480 --> 00:41:57,480 그 새끼들! 751 00:41:57,480 --> 00:41:59,480 (끝났다) 752 00:41:59,480 --> 00:42:01,480 새, 새 아빠 라는 데 753 00:42:01,480 --> 00:42:03,480 새끼한테 754 00:42:03,480 --> 00:42:05,480 돈을 주는 게 755 00:42:05,480 --> 00:42:07,480 돈을 주는 게 756 00:42:07,480 --> 00:42:09,480 (끝났다) 757 00:42:09,480 --> 00:42:11,480 (끝났다) 758 00:42:11,480 --> 00:42:13,480 (끝났다) 759 00:42:13,480 --> 00:42:15,480 (끝났다) 760 00:42:15,480 --> 00:42:17,480 (끝났다) 761 00:42:17,480 --> 00:42:19,480 (끝났다) 762 00:42:19,480 --> 00:42:21,480 (끝났다) 763 00:42:21,480 --> 00:42:23,480 (끝났다) 764 00:42:23,480 --> 00:42:25,480 어떻게, 어떻게, 어떻게 765 00:42:25,480 --> 00:42:27,480 甚麼면 제 ' authentication ' 766 00:42:27,480 --> 00:42:29,480 (끝났다) 767 00:42:29,480 --> 00:42:31,480 (끝났다) 768 00:42:31,480 --> 00:42:33,480 (끝났다) 769 00:42:33,480 --> 00:42:35,480 (끝났다) 770 00:42:35,480 --> 00:42:37,480 (끝났다) 771 00:42:37,480 --> 00:42:54,520 맨날30 772 00:42:54,520 --> 00:42:57,520 그래서 옴뇌는 자살한건데 773 00:42:57,520 --> 00:43:03,520 그래서 옴뇌는 자살한건데 774 00:43:03,520 --> 00:43:17,520 내가 왜 775 00:43:22,520 --> 00:43:27,860 사라! 사라! 사라! 우리 황제는! 776 00:43:27,860 --> 00:43:34,680 내가 왜! 내가 왜 죽어! 777 00:43:34,680 --> 00:43:42,920 [끝나는 희생양] 778 00:43:42,920 --> 00:43:55,820 [끝나는 희생양] 779 00:43:55,820 --> 00:44:01,080 근데 그 새끼들이 나한테 다 뒤집어섰어. 780 00:44:01,080 --> 00:44:03,720 (뚫고 있는 소리) 781 00:44:03,720 --> 00:44:07,440 나한테 다 지켜봤었어! 782 00:44:07,440 --> 00:44:08,840 나는 진짜... 783 00:44:08,840 --> 00:44:11,600 우리의 많은 것밖에 보궜어! 784 00:44:11,600 --> 00:44:12,600 보궈밖에... 785 00:44:12,600 --> 00:44:13,340 우리... 786 00:44:13,340 --> 00:44:16,200 (뚫고 있는 소리) 787 00:44:16,200 --> 00:44:23,700 (뚫고 있는 소리) 788 00:44:23,700 --> 00:44:30,980 (뚫고 있는 소리) 789 00:44:30,980 --> 00:44:36,740 그래서 나는 그 새끼들을 죽일 수 밖에 790 00:44:36,740 --> 00:44:40,740 어서 던.. 어서 던겨 791 00:44:51,540 --> 00:45:04,540 나를 믿어줘서 한 사람 없었고... 792 00:45:04,540 --> 00:45:12,040 ices 793 00:45:12,040 --> 00:45:17,040 으 794 00:45:17,040 --> 00:45:25,040 으 795 00:45:25,040 --> 00:45:29,260 tweto 796 00:45:29,260 --> 00:45:32,020 21 797 00:45:32,020 --> 00:45:33,960 ter erwoooo 798 00:45:33,960 --> 00:45:39,460 - 갈게. 799 00:45:39,460 --> 00:45:41,460 - 하하. 800 00:45:41,460 --> 00:45:51,460 -너는 왜? 801 00:45:51,460 --> 00:45:56,460 하... 하... 하... 802 00:45:56,460 --> 00:45:59,460 하... 하... 하... 803 00:45:59,460 --> 00:46:02,460 어머... 하느님... 804 00:46:02,460 --> 00:46:07,460 저희의... 저희의 죄를 용서하여 주시오고 805 00:46:07,460 --> 00:46:09,460 더 이상 나쁜 길로 빠지지 않도록 806 00:46:09,460 --> 00:46:12,460 더 이상 나쁜 길로 빠지지 않도록 807 00:46:12,460 --> 00:46:14,460 우리 착한 제마가 808 00:46:14,460 --> 00:46:17,460 더 이상 나쁜 길로 빠지지 않도록 809 00:46:17,460 --> 00:46:20,460 오른기를 윈도하여 주시오셔서 810 00:46:20,460 --> 00:46:24,460 어른길로 인도하여 주셨어 811 00:46:24,460 --> 00:46:28,460 어른이 812 00:46:28,460 --> 00:46:32,460 어른이 813 00:46:32,460 --> 00:46:34,460 하늘이 마보지 814 00:46:34,460 --> 00:46:37,460 우리 착한 제마가 815 00:46:37,460 --> 00:46:40,460 거의 상하 뿔기로 빠지지 않도 816 00:46:40,460 --> 00:46:44,460 어른길로 인도하여 주셨어 817 00:46:44,460 --> 00:46:46,460 (끝나는 소리) 818 00:46:46,460 --> 00:46:48,460 (끝나는 소리) 819 00:46:48,460 --> 00:46:50,460 (끝나는 소리) 820 00:46:50,460 --> 00:46:52,460 (끝나는 소리) 821 00:46:52,460 --> 00:46:54,460 (끝나는 소리) 822 00:46:54,460 --> 00:46:56,460 (끝나는 소리) 823 00:46:56,460 --> 00:46:58,460 (끝나는 소리) 824 00:46:58,460 --> 00:47:00,460 (끝나는 소리) 825 00:47:00,460 --> 00:47:02,460 (끝나는 소리) 826 00:47:02,460 --> 00:47:04,460 (끝나는 소리) 827 00:47:04,460 --> 00:47:06,460 (끝나는 소리) 828 00:47:06,460 --> 00:47:08,460 (끝나는 소리) 829 00:47:08,460 --> 00:47:10,460 (끝나는 소리) 830 00:47:10,460 --> 00:47:12,460 (끝나는 소리) 831 00:47:12,460 --> 00:47:14,460 (끝) 832 00:47:14,460 --> 00:47:16,460 (끝) 833 00:47:16,460 --> 00:47:18,460 (냠) 834 00:47:18,460 --> 00:47:20,460 (끝) 835 00:47:20,460 --> 00:47:22,460 (끝) 836 00:47:22,460 --> 00:47:24,460 (끝) 837 00:47:24,460 --> 00:47:24,960 (끝) 838 00:47:24,960 --> 00:47:26,060 (끝) 839 00:47:26,060 --> 00:47:28,060 [두 번째 요리는] 840 00:47:28,060 --> 00:47:30,060 [두 번째 요리는] 841 00:47:30,060 --> 00:47:32,060 [두 번째 요리는] 842 00:47:32,060 --> 00:47:34,060 [두 번째 요리는] 843 00:47:34,060 --> 00:47:36,060 [두 번째 요리는] 844 00:47:36,060 --> 00:47:38,060 [두 번째 요리는] 845 00:47:38,060 --> 00:47:40,060 [두 번째 요리는] 846 00:47:40,060 --> 00:47:42,060 [두 번째 요리는] 847 00:47:42,060 --> 00:47:44,060 [두 번째 요리는] 848 00:47:44,060 --> 00:47:46,060 [두 번째 요리는] 849 00:47:46,060 --> 00:47:48,060 [두 번째 요리는] 850 00:47:48,060 --> 00:47:50,060 [두 번째 요리는] 851 00:47:50,060 --> 00:47:52,060 [두 번째 요리는] 852 00:47:52,060 --> 00:47:54,060 [두 번째 요리는] 853 00:47:54,060 --> 00:47:56,060 (끝) 854 00:47:56,060 --> 00:47:58,060 (끝) 855 00:47:58,060 --> 00:48:00,060 (끝) 856 00:48:00,060 --> 00:48:02,060 -아... 857 00:48:28,060 --> 00:48:30,060 저 새끼. 858 00:48:30,060 --> 00:48:32,560 내 병제야. 859 00:48:32,560 --> 00:48:35,060 그것도 깡술로. 860 00:48:35,060 --> 00:48:44,060 이쪽 냉장고에 861 00:48:44,060 --> 00:48:47,060 반찬 해놓은 거 있어요. 862 00:48:47,060 --> 00:48:49,060 고기라도 구워주지 그래? 863 00:48:49,060 --> 00:48:50,060 어? 864 00:48:50,060 --> 00:48:51,060 가만히 있어. 865 00:48:51,060 --> 00:48:56,060 그런데 피해자이면서 용의자의 어머니는 866 00:48:56,060 --> 00:48:58,840 벽돌이 형은 양물에 의한 사고라고 하던데요. 867 00:48:58,840 --> 00:49:02,520 어떤 환경이 유재마를 이런 살인마로 만들었을까요? 868 00:49:02,520 --> 00:49:06,000 네, 유재마를 유복한 환경에서 자란 인물입니다. 869 00:49:06,000 --> 00:49:08,840 초등학교 5학년의 아버지를 사고를 870 00:49:08,840 --> 00:49:10,480 - 왜? - 광살에 나간 모 씨가 871 00:49:10,480 --> 00:49:11,840 의부 아버지가 됐습니다. 872 00:49:11,840 --> 00:49:16,000 주변인들의 증언으로는 굉장히 착식하고 873 00:49:16,000 --> 00:49:17,960 가족을 잘 돌봤다고 합니다. 874 00:49:17,960 --> 00:49:22,000 진짜... 875 00:49:22,000 --> 00:49:28,180 저거 진짜 맞는 말인데 876 00:49:28,180 --> 00:49:33,740 나 진짜 착쇼했어 877 00:49:33,740 --> 00:49:36,840 그런 의부다부씨와 그의 친구들 878 00:49:36,840 --> 00:49:39,640 그리고 어머니까지 죽인 이유가 궁금한데요 879 00:49:39,640 --> 00:49:43,200 지금까지 수사회하면 보험금 때문이라고 합니다 880 00:49:43,200 --> 00:49:44,700 아이씨 881 00:49:44,700 --> 00:49:49,700 현재 유저마이빗이 3억원가량이나 있는데 882 00:49:49,700 --> 00:49:52,700 친어머니인 정모 씨의 보험금을 노리고 883 00:49:52,700 --> 00:49:56,060 약물 중독으로 인한 사망으로 꾸미려 했으나 884 00:49:56,060 --> 00:50:02,220 의부 다버지에게 밝았대 당한 나머지 벽돌로 내려친 걸로 경찰은 보고 있습니다 885 00:50:02,220 --> 00:50:06,340 물론 어머니의 보험금 수계자사 사고전 유재마로 바뀌었다는 점도 886 00:50:06,340 --> 00:50:09,140 1을 뒷받치만 유력한 증거로 경찰은 보고 있습니다 887 00:50:09,140 --> 00:50:17,580 나는 진짜 그 보험금... 888 00:50:17,580 --> 00:50:19,580 좋은 건 몰랐는데 889 00:50:19,580 --> 00:50:22,580 그런가요? 부모의 친구인 인모씨와 정모씨는 890 00:50:22,580 --> 00:50:24,020 왜 살아있는 건지 891 00:50:24,020 --> 00:50:25,520 손질 이해할 수가 없는데요 892 00:50:25,520 --> 00:50:27,580 전부 밝혀지지는 않았지만 893 00:50:27,580 --> 00:50:29,260 인모씨와 정모씨도 894 00:50:29,260 --> 00:50:31,220 유제마이빈 3억의 연루대 895 00:50:31,220 --> 00:50:33,220 평소 다툼이 많았다고 합니다 896 00:50:33,220 --> 00:50:41,220 수설했... 수설했으지 마로 897 00:50:41,220 --> 00:50:46,060 경찰에서는 현장 검구를 했다고 하는데요 898 00:50:46,060 --> 00:50:47,760 이번 어떻게 된 일인가요? 899 00:50:47,760 --> 00:50:50,760 네, 부모를 죽이고 집에 방아를 한 것이죠. 900 00:50:50,760 --> 00:50:55,660 그리고 근처에서 잇모 씨와 정모 씨를 살해 안으라 현장을 빠져나가지 못하고 901 00:50:55,660 --> 00:50:58,760 주의를 배하다가 경찰에게 발각되었다고 합니다. 902 00:50:58,760 --> 00:51:02,960 나... 나 진짜 불... 903 00:51:02,960 --> 00:51:07,060 진짜 불 안... 불 안... 불 안 줄렀어. 904 00:51:07,060 --> 00:51:12,460 아유 나... 905 00:51:12,460 --> 00:51:16,460 (뭔가 아쉬운 소리) 906 00:51:16,460 --> 00:51:17,820 잘못... 잘못... 907 00:51:17,820 --> 00:51:19,100 잘못하고 없는데... 908 00:51:19,100 --> 00:51:22,100 (뭔가 아쉬운 소리) 909 00:51:22,100 --> 00:51:25,860 나 진짜 잘못하고 없는데... 910 00:51:25,860 --> 00:51:33,860 (뭔가 아쉬운 소리) 911 00:51:33,860 --> 00:51:35,460 아잇 진짜... 912 00:51:35,460 --> 00:51:47,460 (뭔가 아쉬운 소리) 913 00:51:47,460 --> 00:51:49,560 (뭔가 아쉬운 소리) 914 00:51:49,560 --> 00:51:57,220 나 진짜... 915 00:51:57,220 --> 00:51:59,400 나... 916 00:51:59,400 --> 00:52:04,740 처음에는 진짜 진짜 진짜 917 00:52:04,740 --> 00:52:07,320 중에서 두 개의 인생아. 918 00:52:07,320 --> 00:52:08,820 어디서는지. 919 00:52:08,820 --> 00:52:11,820 나 진짜 진짜 진짜 920 00:52:11,820 --> 00:52:15,780 진짜로 진짜로 처음에는 진짜 921 00:52:15,780 --> 00:52:19,060 두 개의 생각 진짜 없었는데. 922 00:52:19,060 --> 00:52:22,500 여기서 이러지 말고 빨리 장수해요. 923 00:52:22,500 --> 00:52:24,620 그게 생일이라고요. 924 00:52:24,620 --> 00:52:27,220 그래 이 병신아. 925 00:52:27,220 --> 00:52:29,220 (끝) 926 00:52:29,220 --> 00:52:31,220 (끝) 927 00:52:31,220 --> 00:52:33,220 (끝) 928 00:52:33,220 --> 00:52:35,220 (끝) 929 00:52:35,220 --> 00:52:37,220 (끝) 930 00:52:37,220 --> 00:52:39,220 (끝) 931 00:52:39,220 --> 00:52:41,220 (끝) 932 00:52:41,220 --> 00:52:43,220 제발 이거 933 00:52:43,220 --> 00:52:45,220 (끝) 934 00:52:45,220 --> 00:52:47,220 (끝) 935 00:52:47,220 --> 00:52:49,220 병신이라 936 00:52:49,220 --> 00:52:51,220 (끝) 937 00:52:51,220 --> 00:52:53,220 말도 938 00:52:53,220 --> 00:52:55,220 하지마로 939 00:52:55,220 --> 00:52:57,220 어... 940 00:52:57,220 --> 00:53:01,220 나는 그... 941 00:53:01,220 --> 00:53:03,220 그 소리가... 942 00:53:03,220 --> 00:53:07,220 제일... 제일 듣기 싫은데... 943 00:53:07,220 --> 00:53:11,220 나는 진짜... 944 00:53:11,220 --> 00:53:17,220 나는 진짜 그 소리가 제일 듣기 싫은데... 945 00:53:17,220 --> 00:53:24,220 (머리가 펼쳐지는 소리) 946 00:53:24,220 --> 00:53:35,220 다... 다... 947 00:53:35,220 --> 00:53:38,220 나한테... 948 00:53:44,220 --> 00:53:48,220 병신이라고 하는 거 아는데 949 00:53:48,220 --> 00:53:52,220 선생님 마지막으로 한 말씀 부탁드립니다 950 00:53:52,220 --> 00:53:56,220 유재마 같은 반사의적 성격장애를 겪는 사람은 주변에 있습니다 951 00:53:56,220 --> 00:53:59,220 나는 아니오 952 00:53:59,220 --> 00:54:02,220 그러나 누구나 그처럼 범죄자가 되지는 953 00:54:02,220 --> 00:54:04,220 나는! 954 00:54:04,220 --> 00:54:08,220 나는 병신이 아니오 955 00:54:08,220 --> 00:54:11,220 자신이 세상에서 제일 불행하다는 착각 속에서 956 00:54:11,220 --> 00:54:14,540 점점 자신을 포기하는 나고자가 되는 거죠 957 00:54:14,540 --> 00:54:15,900 유제마처럼 958 00:54:15,900 --> 00:54:16,980 유제마 959 00:54:16,980 --> 00:54:20,300 지금 TV를 보고 있을 거라 생각합니다 960 00:54:20,300 --> 00:54:23,940 지금 당신은 세상에 불필요한 악이라는 걸 961 00:54:23,940 --> 00:54:26,540 자신의 죄를 인정하는 것부터 962 00:54:26,540 --> 00:54:29,540 자신이 저지른 속재 시장입니다 963 00:54:29,540 --> 00:54:38,860 속재... 속재... 속재 시장... 964 00:54:38,860 --> 00:55:04,860 아 진짜 말을 진짜 짚어지는게 자면.. 아 이거 교수한테 역시 좀 됐을 것 같죠. 아 저 거고미디오! 965 00:55:04,860 --> 00:55:11,620 - 진짜 앉아도 말만 진짜 자기가. 966 00:55:11,620 --> 00:55:23,740 - 니는 저 말을 믿어? 967 00:55:29,440 --> 00:55:34,940 사람을 죽인 건 어떤 식으로 용납이 안 돼요. 968 00:55:34,940 --> 00:55:39,940 지금 인질로 잡고 있는 상황도 그렇잖아요. 969 00:55:39,940 --> 00:55:49,940 아저씨, 아저씨 말을 믿어줄 사람이 분명히 있을 거예요. 970 00:55:49,940 --> 00:55:54,440 지금보다 나쁜 상황은 되지 않을 거예요. 971 00:55:54,440 --> 00:56:23,440 그럼... 이는... 내 말을 믿어? - 안 믿어. 믿고 싶어요. 언니! TV에서 나오는 그거... 972 00:56:23,440 --> 00:56:25,440 그게 전부는 아니죠. 973 00:56:25,440 --> 00:56:30,440 진짜로 아저씨가 다 그런 거 아니죠? 974 00:56:30,440 --> 00:56:34,440 나, 나에 대해서... 975 00:56:34,440 --> 00:56:40,440 알고 싶은 게... 976 00:56:40,440 --> 00:56:48,440 알고 싶어요. 977 00:56:48,440 --> 00:56:49,440 언니! 978 00:56:50,440 --> 00:56:53,040 - 야 이 씨. - 가만히 좀 있어 가만히 좀. 979 00:56:53,040 --> 00:56:55,940 - 왜 그래. 언니 왜 그래. 980 00:56:55,940 --> 00:56:57,300 - 나. 981 00:56:57,300 --> 00:57:02,840 - 나야 나야 나야. 982 00:57:02,840 --> 00:57:06,160 알고 싶어하는 사람도 있네. 983 00:57:06,160 --> 00:57:15,200 - 알고 싶어요. 진실. 984 00:57:19,240 --> 00:57:21,240 새아빠 렸죠. 985 00:57:21,240 --> 00:57:27,240 새아빠, 새아빠 아뇨. 986 00:57:27,240 --> 00:57:32,240 새아빠 새아빠에요. 987 00:57:32,240 --> 00:57:38,240 그 새끼는 988 00:57:38,240 --> 00:57:40,240 그 새끼는 그냥 989 00:57:40,240 --> 00:57:48,240 쓰레기 쓰레기요. 990 00:57:48,240 --> 00:57:50,240 (농담) 991 00:57:50,240 --> 00:57:52,240 (농담) 992 00:57:52,240 --> 00:58:01,800 도나와! 아줌마! 993 00:58:01,800 --> 00:58:04,460 여기야!!! 여기 사람 있어!!! 994 00:58:04,460 --> 00:58:06,300 (농담) 995 00:58:06,300 --> 00:58:08,240 도나! 996 00:58:08,240 --> 00:58:16,240 [돈의 도움이] 997 00:58:16,240 --> 00:58:21,260 [돈의 도움이] 998 00:58:21,260 --> 00:58:24,440 [돈의 도움이] 999 00:58:24,440 --> 00:58:26,600 이 시간에 올 사람 없는데... 1000 00:58:26,600 --> 00:58:30,120 저... 저... 저 박아가 왔고 제가... 1001 00:58:30,120 --> 00:58:33,600 저... 진짜 다들... 다들 조용히 해요. 1002 00:58:33,600 --> 00:58:38,200 - 다 진짜 진짜 다 죽어 죽어요 죽어. 1003 00:58:38,200 --> 00:58:58,720 - 사장님 내가. 1004 00:58:58,720 --> 00:59:00,320 내가 다가볼게요. 1005 00:59:00,320 --> 00:59:03,320 저 경화라고 어렸을 때 친구예요. 1006 00:59:03,320 --> 00:59:12,320 믿을 수 있는겨? 1007 00:59:12,320 --> 00:59:21,320 야, 송영아! 1008 00:59:21,320 --> 00:59:24,320 경화야 오랜만이다. 잘 지냈어? 1009 00:59:24,320 --> 00:59:25,320 응. 1010 00:59:27,320 --> 00:59:29,320 아줌마 붙인 게 좋아하시잖아. 1011 00:59:29,320 --> 00:59:31,060 근데 어디 가셨어? 1012 00:59:31,060 --> 00:59:32,560 어... 1013 00:59:32,560 --> 00:59:37,360 엄마가 아까 저녁 먹은 게 좀 체해가지고 계속 누워 계셔. 1014 00:59:37,360 --> 00:59:38,660 -그래? -야, 그럼 손가락 다 닦아. 1015 00:59:38,660 --> 00:59:39,580 아니야 아니야. 1016 00:59:39,580 --> 00:59:41,580 오늘 좀 늦었으니까 내가 내일 전화할게. 1017 00:59:41,580 --> 00:59:42,780 야! 1018 00:59:42,780 --> 00:59:46,320 그럼 우리 이거에다가 막걸리 한잔 할까? 우리끼리? 1019 00:59:46,320 --> 00:59:47,620 어때? 옛날 얘기하면서. 1020 00:59:47,620 --> 00:59:50,420 -어때 쇼찌? -아니야. 1021 00:59:50,420 --> 00:59:53,020 경아, 미안한데. 1022 00:59:53,020 --> 00:59:55,480 내가 오늘 좀 피곤하다. 1023 00:59:57,060 --> 00:59:58,060 더... 1024 00:59:58,060 --> 01:00:08,700 에인이랑 같이 있나 보구나! 1025 01:00:08,700 --> 01:00:09,700 같이! 1026 01:00:09,700 --> 01:00:11,140 - 야! - 아니야! 1027 01:00:11,140 --> 01:00:12,400 뭐야! 1028 01:00:12,400 --> 01:00:15,700 니 설마 남친이 나한테 뭐 칫팔을 던질까 막 불안한 거야? 1029 01:00:15,700 --> 01:00:17,500 그게 아니라 남자 관심 없어! 1030 01:00:17,500 --> 01:00:18,900 걱정하지 마! 1031 01:00:18,900 --> 01:00:22,100 너 나 이래봐도 이 동네에 나 좋다는 남자 줄들이 쏟아지다? 1032 01:00:22,100 --> 01:00:23,860 안 그래도 최근에 몇 번 만났거든? 1033 01:00:23,860 --> 01:00:26,300 근데 다 하나 같이 몇 달 안 만나가지고 1034 01:00:26,300 --> 01:00:28,300 [뭐라고?] 1035 01:00:28,300 --> 01:00:30,300 [뭐라고?] 1036 01:00:30,300 --> 01:00:31,300 [뭐라고?] 1037 01:00:31,300 --> 01:00:33,600 근데 다 같이 하는 말이 몇 달 되지도 않아가지고 1038 01:00:33,600 --> 01:00:35,040 축하며 시간 중간쯤 가짜 1039 01:00:35,040 --> 01:00:37,720 어 자기가 부족한 것 같으니까 헤어진 자 막 다 그러더라? 1040 01:00:37,720 --> 01:00:39,720 나는 그런 건데 다 필요 없고 1041 01:00:39,720 --> 01:00:41,800 그냥 나 있는 그대로 이해해주는 1042 01:00:41,800 --> 01:00:43,400 너 같은 친구 하면만 있으면 돼 1043 01:00:43,400 --> 01:00:44,500 아 승민이야 1044 01:00:44,500 --> 01:00:45,700 너 왜 이제 돌아가도 1045 01:00:45,700 --> 01:00:47,000 오빠 1046 01:00:47,000 --> 01:00:48,500 너 내가 얼마나 복귀했는지 알아? 1047 01:00:48,500 --> 01:00:49,500 빨리 해줘 1048 01:00:49,500 --> 01:00:50,100 여보세요? 1049 01:00:50,100 --> 01:00:51,100 - 내 일은 좀 일어나고나 - 승민아 1050 01:00:51,100 --> 01:00:53,100 야 뭐야 왜 왜 왜 그래? 1051 01:00:53,100 --> 01:00:53,800 무슨 일이야? 1052 01:00:53,800 --> 01:00:54,420 그니까 1053 01:00:54,420 --> 01:00:55,980 남자친구 얼굴 좀 보자 1054 01:00:55,980 --> 01:00:56,580 어? 1055 01:00:56,580 --> 01:00:58,180 - 저.. - 아니 남자친구가 아니라 1056 01:00:58,180 --> 01:00:59,980 야 너 아껴두면 똥 된다 1057 01:00:59,980 --> 01:01:01,060 - 아니야 경호야 - 경호야 1058 01:01:01,060 --> 01:01:01,620 아니야! 1059 01:01:01,620 --> 01:01:02,540 나 이 자식아! 1060 01:01:02,540 --> 01:01:08,460 뭐야? 1061 01:01:08,460 --> 01:01:12,860 아니야! 1062 01:01:12,860 --> 01:01:14,980 야 석영아 너 지금 장난치는 거지? 1063 01:01:14,980 --> 01:01:17,500 아니 남친 너무 거짓말! 1064 01:01:17,500 --> 01:01:18,780 아니 너 지금 1065 01:01:18,780 --> 01:01:20,340 조용히 좀 해 1066 01:01:20,340 --> 01:01:20,780 아니 1067 01:01:20,780 --> 01:01:22,500 - 다 그저 - 아니 저기요 1068 01:01:22,500 --> 01:01:23,300 아니 분명히 1069 01:01:23,300 --> 01:01:25,720 아 우리 초면에는 우리 초면인데! 1070 01:01:25,720 --> 01:01:26,360 아니... 1071 01:01:26,360 --> 01:01:27,700 아! 손 벗겨! 1072 01:01:27,700 --> 01:01:29,160 아! 손 벗겨! 손 벗겨! 1073 01:01:29,160 --> 01:01:29,960 아! 잠깐만! 1074 01:01:29,960 --> 01:01:30,500 아이고! 1075 01:01:30,500 --> 01:01:31,260 빨리 가! 1076 01:01:31,260 --> 01:01:32,260 아이고! 아이고! 1077 01:01:32,260 --> 01:01:33,060 아이고! 1078 01:01:33,060 --> 01:01:33,860 왜 안 해! 1079 01:01:33,860 --> 01:01:34,660 아이고! 아이고! 1080 01:01:34,660 --> 01:01:35,540 아이고! 아이고! 1081 01:01:35,540 --> 01:01:36,840 아! 아이고! 아이고! 1082 01:01:36,840 --> 01:01:37,840 아이고! 아이고! 아이고! 1083 01:01:37,840 --> 01:01:38,640 아이고! 아이고! 1084 01:01:38,640 --> 01:01:41,940 이거 뭐 하는 거예요? 1085 01:01:41,940 --> 01:01:43,780 이거 왜 먹는 거예요? 1086 01:01:43,780 --> 01:01:47,280 아~ 뭐 써? 1087 01:01:47,280 --> 01:01:48,680 프라이즈 파티버 이런 건가? 1088 01:01:48,680 --> 01:01:49,780 인질극 같은 거? 1089 01:01:49,780 --> 01:01:50,780 호호호! 1090 01:01:50,780 --> 01:01:52,780 와 이거 진짜 가수가 너무 가겠다! 1091 01:01:52,780 --> 01:01:56,280 아 근데 이거 너무 리얼한 거 아니에요? 1092 01:01:56,280 --> 01:01:57,280 네? 1093 01:01:57,280 --> 01:02:04,280 아이고 좀... 1094 01:02:04,280 --> 01:02:07,280 좀... 좀... 좀... 조용히 조용히 좀 해 제발 1095 01:02:07,280 --> 01:02:18,280 야 그냥 자수해! 1096 01:02:18,280 --> 01:02:21,280 아니 지금 자수를 당장 하지 않아도 우리 다 죽일 거 아니잖아 1097 01:02:21,280 --> 01:02:27,280 어? 진짜 신고도 안 하고 아무것도 안 할 테니까 그냥 가라고 줘! 1098 01:02:27,280 --> 01:02:28,280 아 진짜.. 1099 01:02:28,280 --> 01:02:32,280 뭐야? 뭔 상은구나? 진짜 감도 돼? 1100 01:02:32,280 --> 01:02:35,280 어? 언니 오늘 뉴스 못 봤어? 1101 01:02:35,280 --> 01:02:38,280 TV에 나온 그 유명인이야. 1102 01:02:38,280 --> 01:02:43,280 그.. 그 경찰서의 도전 살인자? 1103 01:02:43,280 --> 01:02:45,280 오마이갓. 1104 01:02:45,280 --> 01:02:49,280 저기 아저씨! 1105 01:02:49,280 --> 01:02:51,280 아저씨! 저기요! 1106 01:02:51,280 --> 01:02:53,280 오빠 오빠! 저기요! 1107 01:02:53,280 --> 01:02:55,280 저 죽으면 안 되는데... 1108 01:02:55,280 --> 01:02:56,280 어떡해... 1109 01:02:56,280 --> 01:02:59,280 저기요! 제가 엄마랑 둘이서 하는데요! 1110 01:02:59,280 --> 01:03:01,280 제가 죽으면 우리 엄마 혼자서... 1111 01:03:01,280 --> 01:03:04,280 아저씨! 아유 오빠! 1112 01:03:04,280 --> 01:03:08,280 저희 엄마가 최근에 맹장 수술해서 1113 01:03:08,280 --> 01:03:10,280 제가 돌봐줘야 되거든요! 1114 01:03:10,280 --> 01:03:14,280 그리고 쟤들은 여름도 못 해봤는데... 1115 01:03:14,280 --> 01:03:17,280 제가요! 아빠 없이 저러서 1116 01:03:17,280 --> 01:03:22,000 - 아 왜 전결필이 있어서 사람들이 다 집착이십아들. 1117 01:03:22,000 --> 01:03:23,000 - 어쩌어. 1118 01:03:23,000 --> 01:03:25,240 - 그래서 제가 1119 01:03:25,240 --> 01:03:29,120 시클복지 간가적 꾸리는 게 짓소원이거든요. 1120 01:03:29,120 --> 01:03:32,440 저 결혼은 한 번에 부고 죽어요. 1121 01:03:32,440 --> 01:03:37,000 아저씨 아유 오빠 살려주세요. 1122 01:03:37,000 --> 01:03:39,880 저 오빠 같은 사람도 잘 알아요. 1123 01:03:39,880 --> 01:03:42,500 제가 많이 외로웠을 것 같아요. 1124 01:03:42,500 --> 01:03:44,600 제가 외로웠을 거거든요. 1125 01:03:44,600 --> 01:03:45,600 아저씨. 1126 01:03:45,600 --> 01:03:46,760 - 아저씨. 1127 01:03:46,760 --> 01:03:48,760 진짜 가만히 있어! 1128 01:03:49,140 --> 01:03:50,000 좋아! 1129 01:03:50,280 --> 01:03:51,940 � 처음들Get 1130 01:03:52,940 --> 01:03:53,100 치킨 1131 01:03:53,100 --> 01:04:12,240 소고기 1132 01:04:12,240 --> 01:04:14,240 (끝) 1133 01:04:14,240 --> 01:04:20,240 (끝) 1134 01:04:20,240 --> 01:04:22,240 [두 번째는 롤러] 1135 01:04:22,240 --> 01:04:24,240 (두 번째 요리는 '두 번째 요리'입니다) 1136 01:04:24,240 --> 01:04:29,240 [두 번째, 롤러] 1137 01:04:29,240 --> 01:04:31,240 [두 번째, 롤러] 1138 01:04:31,240 --> 01:04:33,240 (두 번째, 롤러) 1139 01:04:33,240 --> 01:04:35,240 (두 번째, 롤러) 1140 01:04:35,240 --> 01:04:39,240 [두 번째, 롤러] 1141 01:04:40,200 --> 01:04:43,260 [두 번째, deck] 1142 01:05:07,240 --> 01:05:11,240 [롤러] 1143 01:05:11,240 --> 01:05:15,240 [롤러] 1144 01:05:15,240 --> 01:05:21,240 (두 번째 요리는 '두 번째 요리'입니다) 1145 01:05:21,240 --> 01:05:26,240 [두 번째 요리는 '두 번째 요리'입니다] 1146 01:05:26,240 --> 01:05:31,940 [두 번째 요리는 '두 번째 요리'입니다] 1147 01:05:31,940 --> 01:05:37,660 [두 번째 요리는 '두 번째 요리'입니다] 1148 01:05:37,660 --> 01:05:39,660 [끝] 1149 01:05:39,660 --> 01:06:06,660 [덜덜하게niejsze journalist 삭들차게] 1150 01:06:06,660 --> 01:06:08,460 힘들죠? 1151 01:06:08,460 --> 01:06:15,460 왜 그랬어요? 1152 01:06:15,460 --> 01:06:21,460 조금만 참았어야지. 1153 01:06:21,460 --> 01:06:27,460 여태까지 잘 견뎌온 것처럼 1154 01:06:27,460 --> 01:06:32,460 그렇게 참았어야죠. 1155 01:06:32,460 --> 01:06:35,460 그렇게 참았어야죠 1156 01:06:35,460 --> 01:06:37,460 (끝나는 소리) 1157 01:06:37,460 --> 01:06:39,460 (끝나는 소리) 1158 01:06:39,460 --> 01:06:41,460 (끝나는 소리) 1159 01:06:41,460 --> 01:06:43,460 (끝나는 소리) 1160 01:06:43,460 --> 01:06:45,460 (끝나는 소리) 1161 01:06:45,460 --> 01:06:47,460 (끝나는 소리) 1162 01:06:47,460 --> 01:06:49,460 (끝나는 소리) 1163 01:06:49,460 --> 01:06:51,460 (끝나는 소리) 1164 01:06:51,460 --> 01:06:53,460 (끝나는 소리) 1165 01:06:53,460 --> 01:06:55,460 (끝나는 소리) 1166 01:06:55,460 --> 01:06:57,460 (끝나는 소리) 1167 01:06:57,460 --> 01:06:59,460 (끝나는 소리) 1168 01:06:59,460 --> 01:07:01,460 (끝나는 소리) 1169 01:07:01,460 --> 01:07:03,460 (끝나는 소리) 1170 01:07:03,460 --> 01:07:14,460 잘했어요. 1171 01:07:14,460 --> 01:07:27,960 잘했어요. 1172 01:07:27,960 --> 01:07:29,960 당하는 사람만 계속 당하는 거. 1173 01:07:29,960 --> 01:07:35,460 그거 좀 불공격하잖아. 1174 01:07:35,460 --> 01:07:41,460 왜 우린 당하고만 살아야 돼요? 1175 01:07:41,460 --> 01:07:54,460 맞아요. 그건 말도 안 돼요. 1176 01:07:57,460 --> 01:07:59,460 그걸 어떻게 참아 1177 01:07:59,460 --> 01:08:05,460 아저씨 1178 01:08:05,460 --> 01:08:10,460 아저씨 잘했어요 1179 01:08:10,460 --> 01:08:14,460 잘했어요 1180 01:08:14,460 --> 01:08:20,460 내 속이 다 시원하다 1181 01:08:20,460 --> 01:08:30,460 -아, 진짜다. 1182 01:08:30,460 --> 01:08:40,460 -뭘? 1183 01:08:40,460 --> 01:08:50,460 울지 마요. 1184 01:08:50,460 --> 01:08:52,460 [끝나는 중] 1185 01:08:52,460 --> 01:08:54,460 [끝나는 중] 1186 01:08:54,460 --> 01:08:56,460 [끝나는 중] 1187 01:08:56,460 --> 01:08:58,460 [끝나는 중] 1188 01:08:58,460 --> 01:09:00,460 [끝나는 중] 1189 01:09:00,460 --> 01:09:02,460 [끝나는 중] 1190 01:09:02,460 --> 01:09:04,460 [끝나는 중] 1191 01:09:04,460 --> 01:09:06,460 [끝나는 중] 1192 01:09:06,460 --> 01:09:08,460 [끝나는 중] 1193 01:09:08,460 --> 01:09:10,460 [끝나는 중] 1194 01:09:10,460 --> 01:09:12,460 [끝나는 중] 1195 01:09:12,460 --> 01:09:14,460 [끝나는 중] 1196 01:09:14,460 --> 01:09:16,460 [끝나는 중] 1197 01:09:16,460 --> 01:09:18,460 [끝나는 중] 1198 01:09:18,460 --> 01:09:20,460 안 와요 아저씨 1199 01:09:20,460 --> 01:09:24,460 아직까지 지치면 안돼요 1200 01:09:24,460 --> 01:09:27,460 알았죠? 1201 01:09:28,400 --> 01:09:29,940 불과 1202 01:09:29,940 --> 01:09:31,460 심 aims 1203 01:09:31,460 --> 01:09:37,040 Vampire 1204 01:09:37,040 --> 01:09:40,300 [끝까지 지으시던 평소에] 1205 01:09:40,300 --> 01:09:42,820 [끝까지 지으시지만] 1206 01:09:42,820 --> 01:09:45,720 [끝까지 지으시지만] 1207 01:09:45,720 --> 01:09:48,520 [끝까지 지으시지만] 1208 01:09:48,520 --> 01:09:51,340 [끝까지 지으시지만] 1209 01:09:51,340 --> 01:09:54,140 [끝까지 지으시지만] 1210 01:09:54,140 --> 01:09:57,280 [끝까지 지으시지만] 1211 01:09:57,280 --> 01:10:00,340 [끝까지 지으시지만] 1212 01:10:00,340 --> 01:10:02,640 [끝까지 지으시지만] 1213 01:10:02,640 --> 01:10:05,600 [끝까지 지으시지만] 1214 01:10:05,600 --> 01:10:08,120 [끝까지 지으시지만] 1215 01:10:08,120 --> 01:10:10,940 [끝까지 지으시지만] 1216 01:10:10,940 --> 01:10:14,260 [끝까지 지으시지만] 1217 01:10:14,260 --> 01:10:17,780 [끝까지 지으시지만] 1218 01:10:17,780 --> 01:10:21,340 [끝까지 지으시지만] 1219 01:10:21,340 --> 01:10:24,360 [끝까지 지으시지만] 1220 01:10:24,360 --> 01:10:26,980 [끝까지 지으시지만] 1221 01:10:26,980 --> 01:10:32,000 [끝까지 지으시지만] 1222 01:10:32,000 --> 01:10:34,000 [아주씨] 1223 01:10:34,000 --> 01:10:42,000 아주씨 1224 01:10:42,000 --> 01:10:47,400 나아야 1225 01:10:47,400 --> 01:10:54,000 송미하고 1226 01:10:54,000 --> 01:10:59,500 아빠가 달라요 1227 01:10:59,500 --> 01:11:19,500 그러니까 나한테 새 아빠 그건 아저씨랑 저랑 같죠 1228 01:11:19,500 --> 01:11:21,500 [끝까지 다가오는 중] 1229 01:11:21,500 --> 01:11:39,500 근데요... 1230 01:11:39,500 --> 01:11:45,500 그 새 아빠가... 1231 01:11:45,500 --> 01:11:47,500 (뭐라고?) 1232 01:11:47,500 --> 01:11:53,180 그 나쁜 새끼가... 1233 01:11:53,180 --> 01:12:13,300 저를 간간히 했어요 1234 01:12:14,860 --> 01:12:16,260 이게 뭔 소리래? 1235 01:12:16,260 --> 01:12:19,560 - 야, 진짜요? - 송영아. 1236 01:12:19,560 --> 01:12:21,060 진짜 송이한테 그런 일 있었어? 1237 01:12:21,060 --> 01:12:22,660 - 어? - 미안해. 1238 01:12:22,660 --> 01:12:24,300 미안해. 1239 01:12:24,300 --> 01:12:30,800 이게 다, 이게 다 애니 잘못이다. 1240 01:12:30,800 --> 01:12:34,400 진짜요? 1241 01:12:34,400 --> 01:12:36,340 송이한테 그런 일 있었어? 1242 01:12:36,340 --> 01:12:41,680 송영아. 1243 01:12:44,080 --> 01:12:46,080 나 그것도 모르고 1244 01:12:46,080 --> 01:12:49,480 지보다 내가 더 예쁘다고 치랄했었는데 1245 01:12:49,480 --> 01:12:52,980 송영아 1246 01:12:52,980 --> 01:12:55,780 불쌍해 1247 01:12:55,780 --> 01:12:57,780 [뿌듯] 1248 01:12:57,780 --> 01:13:25,400 그래서 나 꼭 참고... 1249 01:13:25,400 --> 01:13:27,400 [뿌듯] 1250 01:13:27,400 --> 01:13:39,220 말 안 하려고 했어 1251 01:13:39,220 --> 01:13:51,560 왜냐면... 1252 01:13:51,560 --> 01:13:58,560 - 우리 엄마랑 행복하게 살고 싶었거든요. 1253 01:13:58,560 --> 01:14:08,560 우리 엄마랑 행복하게 살고 싶었거든요. 1254 01:14:14,560 --> 01:14:21,560 엄마랑 행복하게 살고 싶었거든요. 1255 01:14:21,560 --> 01:14:30,320 나만 꼭 참고 견디면 1256 01:14:30,320 --> 01:14:39,960 괜찮을 거라고 생각했거든요. 1257 01:14:39,960 --> 01:14:45,460 -하... 1258 01:14:45,460 --> 01:14:55,640 -그런데 결국 이혼하더라고요. 1259 01:14:55,640 --> 01:15:05,480 이혼하고 자기만... 1260 01:15:05,480 --> 01:15:12,480 방당하게 잘 살아요. 아무 일 없었다는 뜻이. 1261 01:15:12,480 --> 01:15:22,080 이게 말이 돼요? 1262 01:15:22,080 --> 01:15:51,080 이게 말이 돼요? 그런데 더 웃긴 거는 제가 도와달라고 했던 사람들이 있었거든요. 1263 01:15:51,080 --> 01:16:15,760 그런데 그 사람들 저한테 뭐라고 하는지 알아요 1264 01:16:15,760 --> 01:16:19,760 네가 행동을 어떻게 있길래 그런 일이 생기냐고 1265 01:16:19,760 --> 01:16:37,560 아저씨 1266 01:16:37,560 --> 01:16:43,560 저 진짜 1267 01:16:43,560 --> 01:16:50,560 그 사람 죽여버리고 싶었거든요. 1268 01:16:50,560 --> 01:17:03,560 근데 그럴 수가 없잖아요. 1269 01:17:11,560 --> 01:17:13,560 우리 힘이 없잖아 1270 01:17:13,560 --> 01:17:26,560 아저씨 1271 01:17:26,560 --> 01:17:36,560 잘했어요 1272 01:17:36,560 --> 01:17:46,560 잘했어요. 1273 01:17:46,560 --> 01:17:56,560 내가 아저씨라도 죽여버렸을 거야. 1274 01:17:56,720 --> 01:18:05,720 og 1275 01:18:05,720 --> 01:18:22,620 아저씨 괜찮아요. 1276 01:18:22,620 --> 01:18:23,660 잘했어요. 1277 01:18:23,660 --> 01:18:25,660 잘했어요 아저씨. 1278 01:18:25,660 --> 01:18:28,660 잘했다니까. 1279 01:18:28,660 --> 01:18:30,660 - 잘했다니까. 1280 01:18:30,660 --> 01:18:40,660 -아... 1281 01:18:40,660 --> 01:18:49,660 [무대에 있는 이곳에 있는 그의 여행] 1282 01:18:49,660 --> 01:19:01,660 나하고 했던 약속 변함 없지? 1283 01:19:01,660 --> 01:19:07,660 더 이상... 더 이상 나쁘지 못하면 안 돼 1284 01:19:07,660 --> 01:19:09,660 내 말... 내 말 이해해~ 1285 01:19:09,660 --> 01:19:19,660 -아리야. 1286 01:19:19,660 --> 01:19:36,020 아라니, 지리를 용서해 주셨고 더 이상 나쁜 생각에 빠지지 않도록 1287 01:19:36,460 --> 01:19:40,640 고른 길로 있던 아이가 주시 없어서 안 했니... 1288 01:19:40,640 --> 01:19:44,640 아... 진짜... 1289 01:19:44,640 --> 01:19:49,940 죄송해요... 1290 01:19:49,940 --> 01:19:55,240 엄마 생각나구나... 1291 01:19:55,240 --> 01:19:57,240 어? 1292 01:19:57,240 --> 01:20:13,240 언니가... 언니가... 1293 01:20:13,240 --> 01:20:19,240 너! 너! 너! 1294 01:20:21,240 --> 01:20:24,240 뭐 싶은... 뭐 싶은디? 1295 01:20:24,240 --> 01:20:42,240 다들... 다들... 미안해요 1296 01:20:42,240 --> 01:20:44,240 좋은 선택 가신 거예요 1297 01:20:44,240 --> 01:20:45,240 감사합니다 1298 01:20:45,240 --> 01:20:47,240 제가 밥 한번 살게요 1299 01:20:49,240 --> 01:20:56,200 밥은 괜찮은데 조용히 좀 하면 안 돼 제발 1300 01:20:56,200 --> 01:21:04,800 웃지 마요 1301 01:21:04,800 --> 01:21:11,400 지금이라도 생각을 바꿔줘서 고마워요 1302 01:21:11,400 --> 01:21:16,880 그리고 나도 욕 많이 해서 미안하고 1303 01:21:18,400 --> 01:21:25,660 아니요. 내가 내가 더 미안하지. 고맙기도 하고. 1304 01:21:26,000 --> 01:21:28,000 (당신이 가네) 1305 01:21:28,000 --> 01:21:32,740 (silence) 1306 01:21:32,740 --> 01:21:48,840 정신이يا ! 1307 01:21:53,900 --> 01:21:55,780 - 뭔 짓을 다 고른다고. 1308 01:21:55,780 --> 01:21:57,120 - 그만했죠. 1309 01:21:57,120 --> 01:22:01,340 - 새끼 웃어? 1310 01:22:01,340 --> 01:22:04,460 - 오빠 아니야. 1311 01:22:04,460 --> 01:22:06,120 오빠 그러지 마. 1312 01:22:06,120 --> 01:22:07,760 아 그러지 마. 1313 01:22:07,760 --> 01:22:08,920 - 웃어? 1314 01:22:08,920 --> 01:22:10,960 웃으니 웃으니 나와? 1315 01:22:10,960 --> 01:22:12,180 - 오빠 왔어. 1316 01:22:12,180 --> 01:22:19,840 - 뭐야. 1317 01:22:19,840 --> 01:22:21,460 뭐야 뭐야. 1318 01:22:21,460 --> 01:22:24,260 내가 그런 거 아니야! 1319 01:22:24,260 --> 01:22:25,460 죽지 마! 1320 01:22:25,460 --> 01:22:26,460 이 새끼! 1321 01:22:26,460 --> 01:22:29,460 이 새끼가 스스로 찔렸어! 1322 01:22:29,460 --> 01:22:37,260 괜찮어! 1323 01:22:37,260 --> 01:22:39,960 미안해 미안해 미안해 미안해 1324 01:22:39,960 --> 01:22:43,960 내가 그런 거 아니야! 1325 01:22:43,960 --> 01:22:45,960 내가 그런 거 아니야! 1326 01:22:45,960 --> 01:22:48,960 아저씨 죽으면 돼요! 1327 01:22:49,960 --> 01:22:53,360 아저씨 잘못한 거 없던 그대가 말했잖아! 1328 01:22:53,360 --> 01:23:03,560 내... 형아... 살 자신이 없어... 1329 01:23:03,560 --> 01:23:15,160 잘... 잘까지... 잘까지라도 내 내 편의 대중으로 너무 너무 고마워... 1330 01:23:18,160 --> 01:23:20,340 죽겠어, 아저씨. 1331 01:23:20,340 --> 01:23:23,340 괜찮아요. 1332 01:23:23,340 --> 01:23:25,140 괜찮아요. 1333 01:23:25,140 --> 01:23:28,340 아저씨 젊은 탄 거 없어요. 1334 01:23:28,340 --> 01:23:31,440 - 씨니. - 아저씨. 1335 01:23:31,440 --> 01:23:39,420 아, 그만 지금 보다 계십니다. 1336 01:23:39,420 --> 01:23:40,580 - 빨리요, 빨리요. 1337 01:23:40,580 --> 01:23:42,560 - 뭐고요? 1338 01:23:42,560 --> 01:23:43,320 - 빨리 와요. 1339 01:23:43,320 --> 01:23:44,760 - 야, 야 빨리 문져라, 빨리. 1340 01:23:44,760 --> 01:23:45,760 - 빨리 와요. 1341 01:23:45,760 --> 01:23:47,760 - 아, 저 형들. 1342 01:23:47,760 --> 01:23:49,760 - 지효, 봐봐. 1343 01:23:49,760 --> 01:23:51,760 여기 지원역장 가라지. 1344 01:23:51,760 --> 01:23:52,760 - 아유. 1345 01:23:52,760 --> 01:23:53,760 - 이리 와. 1346 01:23:53,760 --> 01:23:56,760 - 여기 지금 용리받는 지금 발사이 분노. 1347 01:23:56,760 --> 01:23:58,760 동산을 빨리 지우노 저하시고. 1348 01:23:58,760 --> 01:24:00,760 그 빨리가 빨리 죽어버려주시오. 1349 01:24:00,760 --> 01:24:02,760 - 아유, 저장. 1350 01:24:02,760 --> 01:24:04,760 - 용래, 용래, 용래. 1351 01:24:04,760 --> 01:24:05,760 지경하시고. 1352 01:24:05,760 --> 01:24:11,760 - 지시를 말하면 그 선처받을 길에 있을 거야. 1353 01:24:14,760 --> 01:24:17,420 이게 그럴까요? 1354 01:24:17,420 --> 01:24:21,300 그럼 이혼기는 했지만. 1355 01:24:21,300 --> 01:24:28,460 근데 저.. 알았어요. 1356 01:24:30,500 --> 01:24:38,780 아니 저를 이해해주는 사람이 있는 거를 알았어요. 1357 01:24:38,780 --> 01:24:44,740 여기 와서 만났잖아요. 1358 01:24:44,740 --> 01:24:50,220 근데... 1359 01:24:50,220 --> 01:24:59,500 저도 이미 어렵다는 거 다 알아요. 1360 01:24:59,500 --> 01:25:03,500 (끄덕끄덕) 1361 01:25:03,500 --> 01:25:08,200 사람을 죽인 건 사실은 있게 1362 01:25:08,200 --> 01:25:10,200 그죠? 1363 01:25:10,200 --> 01:25:19,700 (끄덕끄덕) 1364 01:25:19,700 --> 01:25:24,200 근데 저 진짜 가고 다 되되어 있어요 1365 01:25:24,200 --> 01:25:26,700 진짜 하나도 하나도 안 무서운데 1366 01:25:26,700 --> 01:25:29,700 진짜로 하나도 안 무서운지 1367 01:25:29,700 --> 01:25:42,700 제발..제발..나갈꺼에요 1368 01:25:42,700 --> 01:25:47,700 저도 여기서 막 1369 01:25:47,700 --> 01:25:49,700 감자로 1370 01:25:49,700 --> 01:25:51,700 잡히기 싫어요 저도 1371 01:25:51,700 --> 01:25:54,700 진짜 싫은데 1372 01:25:54,700 --> 01:25:59,820 (웃음) 1373 01:25:59,820 --> 01:26:02,220 근데 근데... 1374 01:26:02,220 --> 01:26:10,180 오늘은... 조금 생각할 것도 있고 해가지고... (웃음) 1375 01:26:10,180 --> 01:26:14,460 왜 부탁 좀 드릴게요. (웃음) 1376 01:26:14,460 --> 01:26:19,800 아이고... (웃음) 1377 01:26:19,800 --> 01:26:26,040 종각은 답변 사람이 아니니까 1378 01:26:26,040 --> 01:26:32,880 앞으로 모든 게 다 잘 펼릴 거야 1379 01:26:32,880 --> 01:26:37,680 용기를 내서 살고 찾아 봐 1380 01:26:37,680 --> 01:26:41,680 - 아이고 아이고. - 아이고. 1381 01:26:41,680 --> 01:26:45,680 아이고. 아이고. 1382 01:26:45,680 --> 01:26:48,680 아이고. 아이고. 1383 01:26:48,680 --> 01:26:50,680 - 희희. 1384 01:26:50,680 --> 01:26:53,680 - 나 그. 1385 01:26:53,680 --> 01:26:56,680 부, 부살기 하나 있는데. 1386 01:27:01,680 --> 01:27:03,680 걱정.. 1387 01:27:03,680 --> 01:27:09,800 자자자자.. 자자자.. 다 잘했다. 1388 01:27:09,800 --> 01:27:12,440 다 너무 좋아. 1389 01:27:12,440 --> 01:27:19,440 그렇게 그렇게 너무.. 1390 01:27:19,440 --> 01:27:21,560 걱정, 걱정들 하지 마. 1391 01:27:21,560 --> 01:27:23,560 마, 마, 바로. 1392 01:27:23,560 --> 01:27:30,160 나, 나 진짜.. 진짜 괜찮으니. 1393 01:27:30,820 --> 01:27:32,920 어.. 우리.. 1394 01:27:32,920 --> 01:27:35,020 이제 lucky~ 1395 01:27:35,020 --> 01:27:39,020 우유가 이렇게 Trainer... 1396 01:27:39,020 --> 01:27:46,720 우유가 이렇게.. 1397 01:27:46,720 --> 01:27:50,840 아이고.. 아이고.. 1398 01:27:50,840 --> 01:27:53,260 아저씨.. 아이고.. 아 배 こっち.. 1399 01:27:53,260 --> 01:27:59,720 아저씨 1400 01:27:59,720 --> 01:28:06,720 나 궁금한게 하나 있는데 1401 01:28:06,720 --> 01:28:14,720 너는 내가 안 웃었냐? 1402 01:28:14,720 --> 01:28:16,720 조금... 1403 01:28:16,720 --> 01:28:18,720 하... 1404 01:28:18,720 --> 01:28:20,720 (웃음) 1405 01:28:20,720 --> 01:28:22,720 (웃음) 1406 01:28:22,720 --> 01:28:24,720 그러면 딱... 1407 01:28:24,720 --> 01:28:26,720 진짜 딱... 1408 01:28:26,720 --> 01:28:28,720 딱 하나만 더... 1409 01:28:28,720 --> 01:28:30,720 물어보고 싶은 게 있는지... 1410 01:28:30,720 --> 01:28:32,720 이... 1411 01:28:32,720 --> 01:28:34,720 그...그러면은... 1412 01:28:34,720 --> 01:28:36,720 나... 1413 01:28:36,720 --> 01:28:38,720 나... 1414 01:28:38,720 --> 01:28:40,720 병신이라고도 생각... 1415 01:28:40,720 --> 01:28:42,720 아니요? 1416 01:28:42,720 --> 01:28:44,720 생각... 생각... 아니요? 1417 01:28:44,720 --> 01:28:49,100 아니에요. 1418 01:28:49,100 --> 01:28:58,100 아니 진짜 진짜 진짜 신기해. 1419 01:28:58,100 --> 01:29:09,540 아니 나 나 나 나마려. 1420 01:29:12,220 --> 01:29:17,180 맨날 사람들이 막... 1421 01:29:17,180 --> 01:29:21,340 병신이라고 무시했는데 1422 01:29:21,340 --> 01:29:30,140 막 눈 한쪽 안 보인다고 마을 계속 떠듬는다 1423 01:29:30,140 --> 01:29:34,220 그거는 아저씨가 잘못한 게 아니잖아요 1424 01:29:34,220 --> 01:29:37,520 기호~ 맞어~ 1425 01:29:37,520 --> 01:29:40,220 진짜 내 잘못 아닌데... 1426 01:29:40,220 --> 01:29:47,220 눈 안 보여 놓고 또 말 떳는 것도... 1427 01:29:47,220 --> 01:30:01,220 나 진짜 새아빠가... 1428 01:30:01,220 --> 01:30:03,220 아니 이거.. 1429 01:30:03,220 --> 01:30:07,220 아이씨!! 1430 01:30:07,220 --> 01:30:16,220 그.. 그 사람을 주는 건 아저씨가 잘못한 건 맞아요. 1431 01:30:16,220 --> 01:30:17,220 근데.. 1432 01:30:17,220 --> 01:30:19,220 제가 알아요. 1433 01:30:19,220 --> 01:30:20,220 아저씨요. 1434 01:30:20,220 --> 01:30:22,220 얼마나 힘들었는지.. 1435 01:30:22,220 --> 01:30:23,220 제가 알아요. 1436 01:30:23,220 --> 01:30:25,220 괜찮아요. 1437 01:30:30,220 --> 01:30:36,600 (놀람) 1438 01:30:36,600 --> 01:30:47,900 진짜 진짜 진짜 신기하다. (웃음) 1439 01:30:47,900 --> 01:30:52,040 속보입니다. 살인도주검 유재마가 사망했다는 소식입니다. 1440 01:30:52,040 --> 01:30:58,400 경기도의 모식당에 숨어 인질극을 벌이던 유재마가 갑자기 숨진 건 오늘 새벽에 일이었는데요. 1441 01:30:58,400 --> 01:31:02,500 아직 자살인지 타살인지를 두고 여러 억측이 나오는 상황이지만 1442 01:31:02,500 --> 01:31:07,700 경찰은 수사 망에 좁혀지며 따라 압박을 못 이겨 자살한 것으로 무게를 두고 있습니다. 1443 01:31:07,700 --> 01:31:10,900 정확한 사인이 밝혀지는 대로 다시 전하겠습니다. 1444 01:31:10,900 --> 01:31:36,400 불길하군요.... 1445 01:31:36,400 --> 01:31:38,400 [끝까지 다가오는 중] 1446 01:31:38,400 --> 01:31:40,400 [끝까지 다가오는 중] 1447 01:31:40,400 --> 01:31:42,400 [끝까지 다가오는 중] 1448 01:31:42,400 --> 01:31:44,400 (끝) 1449 01:31:44,400 --> 01:31:46,400 [두 번째 요리는] 1450 01:31:46,400 --> 01:31:48,400 [두 번째 요리는] 1451 01:31:48,400 --> 01:31:50,400 [두 번째 요리는] 1452 01:31:50,400 --> 01:31:52,400 [두 번째 요리는] 1453 01:31:52,400 --> 01:31:54,400 [두 번째 요리는] 1454 01:31:54,400 --> 01:31:56,400 [두 번째 요리는] 1455 01:31:56,400 --> 01:31:58,400 [두 번째 요리는] 1456 01:31:58,400 --> 01:32:00,400 [두 번째 요리는] 1457 01:32:00,400 --> 01:32:02,400 [두 번째 요리는] 1458 01:32:02,400 --> 01:32:04,400 [두 번째 요리는] 1459 01:32:04,400 --> 01:32:06,400 [두 번째 요리는] 1460 01:32:06,400 --> 01:32:08,400 [두 번째 요리는] 1461 01:32:08,400 --> 01:32:10,400 [두 번째 요리는] 1462 01:32:10,400 --> 01:32:12,400 [두 번째 요리는] 1463 01:32:12,400 --> 01:32:14,400 [두 번째 요리는] 1464 01:32:14,400 --> 01:32:16,400 [두 번째 요리는] 1465 01:32:16,400 --> 01:32:18,400 [두 번째 요리는] 1466 01:32:18,400 --> 01:32:20,400 [두 번째 요리는] 1467 01:32:20,400 --> 01:32:22,400 [두 번째 요리는] 1468 01:32:22,400 --> 01:32:24,400 [두 번째 요리는] 1469 01:32:24,400 --> 01:32:26,400 [두 번째 요리는] 1470 01:32:26,400 --> 01:32:28,400 [두 번째 요리는] 1471 01:32:28,400 --> 01:32:30,400 [두 번째 요리는] 1472 01:32:30,400 --> 01:32:32,400 [두 번째 요리는] 1473 01:32:32,400 --> 01:32:34,400 [두 번째 요리는] 1474 01:32:34,400 --> 01:32:36,400 [두 번째 요리는] 1475 01:32:36,400 --> 01:32:38,400 [두 번째 요리는] 1476 01:32:38,400 --> 01:32:40,400 [두 번째 요리는] 1477 01:32:40,400 --> 01:32:44,400 [두 번째 요리는] 1478 01:32:44,400 --> 01:32:48,400 [두 번째 요리는] 1479 01:32:48,400 --> 01:32:52,400 [두 번째 요리는] 1480 01:32:52,400 --> 01:32:56,400 [두 번째 요리는] 1481 01:32:56,400 --> 01:33:00,400 [두 번째 요리는] 1482 01:33:00,400 --> 01:33:04,400 [두 번째 요리는] 1483 01:33:04,400 --> 01:33:08,400 [두 번째 요리는] 1484 01:33:08,400 --> 01:33:10,400 [두 번째 요리는] 1485 01:33:10,400 --> 01:33:12,400 [두 번째 요리는] 1486 01:33:12,400 --> 01:33:14,400 [두 번째 요리는] 1487 01:33:14,400 --> 01:33:16,400 [두 번째 요리는] 1488 01:33:16,400 --> 01:33:18,400 [두 번째 요리는] 1489 01:33:18,400 --> 01:33:20,400 [두 번째 요리는] 1490 01:33:20,400 --> 01:33:22,400 [두 번째 요리는] 1491 01:33:22,400 --> 01:33:24,400 [두 번째 요리는] 1492 01:33:24,400 --> 01:33:26,400 [두 번째 요리는] 1493 01:33:26,400 --> 01:33:28,400 [두 번째 요리는] 1494 01:33:28,400 --> 01:33:30,400 [두 번째 요리는] 1495 01:33:30,400 --> 01:33:32,400 [두 번째 요리는] 1496 01:33:32,400 --> 01:33:34,400 [두 번째 요리는] 1497 01:33:34,400 --> 01:33:36,400 [두 번째 요리는] 1498 01:33:36,400 --> 01:33:42,400 [끝까지 봐주셔서 감사합니다] 1499 01:33:42,400 --> 01:33:44,400 [끝] 1500 01:33:44,400 --> 01:33:47,640 [감사합니다] 95954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.