All language subtitles for Payback Money and Power S01E11 (NetNaija.com)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,057 --> 00:00:38,727 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, CASES 2 00:00:38,810 --> 00:00:40,979 AND SETTINGS DEPICTED ARE FICTIONAL 3 00:00:41,062 --> 00:00:42,439 SON SEUNG-JIN CANDIDATE PRESS CONFERENCE 4 00:00:42,522 --> 00:00:43,648 From this point on… 5 00:00:45,776 --> 00:00:48,195 I will atone for my past actions. 6 00:00:48,695 --> 00:00:51,531 Starting with my family, to my predecessors, 7 00:00:52,616 --> 00:00:55,452 I will investigate everyone without concession. 8 00:00:57,537 --> 00:00:58,872 I, Hwang Gi-seok, 9 00:01:00,040 --> 00:01:01,833 as a whistle-blower myself, 10 00:01:02,459 --> 00:01:05,295 will fight to establish an upright and honorable Prosecution… 11 00:01:08,507 --> 00:01:09,925 until the very end. 12 00:01:30,070 --> 00:01:33,073 What's your plan when you can't win an easy battle like this? 13 00:01:34,324 --> 00:01:36,409 Justice without intellect 14 00:01:37,244 --> 00:01:38,954 is utterly useless. 15 00:01:42,040 --> 00:01:46,211 I will use Hwang Gi-seok to wipe out everyone. 16 00:01:46,920 --> 00:01:48,630 Did you forget what you said me? 17 00:01:48,713 --> 00:01:51,466 Do you really think Hwang will stick it out to the end? 18 00:01:53,176 --> 00:01:54,553 I'll be right behind him. 19 00:01:58,265 --> 00:01:59,516 He's just a chess piece 20 00:02:00,600 --> 00:02:02,727 I move on my chessboard. 21 00:02:06,857 --> 00:02:07,899 Fine. 22 00:02:08,984 --> 00:02:10,360 Just do it by the law. 23 00:02:11,486 --> 00:02:13,572 I'll arrest anyone who doesn't follow it, 24 00:02:14,281 --> 00:02:15,740 whether it's Hwang, 25 00:02:16,783 --> 00:02:18,118 or even you. 26 00:02:20,245 --> 00:02:21,329 You know this already. 27 00:02:22,873 --> 00:02:24,541 I may not be the brightest, 28 00:02:25,083 --> 00:02:27,043 but I'm a persevering dumbass. 29 00:02:29,546 --> 00:02:31,006 I'm not giving up until the end. 30 00:02:38,430 --> 00:02:40,849 Who was behind the past stock manipulation case? 31 00:02:42,726 --> 00:02:46,521 Who caused the Bawoo Fund crisis that crippled the national economy? 32 00:02:47,981 --> 00:02:51,318 Do you think it's me and Lee Su-dong, whose photo you saw online? 33 00:02:51,401 --> 00:02:52,527 The truth… 34 00:02:54,571 --> 00:02:55,822 must be revealed 35 00:02:56,907 --> 00:02:58,742 by rigorous investigations. 36 00:02:59,492 --> 00:03:02,370 If Chairman Myung is really the man behind everything, 37 00:03:02,454 --> 00:03:06,791 doesn't that make you the epicenter of corruption within Prosecution? 38 00:03:15,091 --> 00:03:17,552 I have the evidence to prove the facts. 39 00:03:18,762 --> 00:03:23,850 We've obtained from Lee Su-dong, the sponsorship bribery ledger. 40 00:03:23,934 --> 00:03:25,769 Have you secured the evidence? 41 00:03:25,852 --> 00:03:27,812 Which names are written in the ledger? 42 00:03:27,896 --> 00:03:30,023 Are the Supreme Office seniors involved? 43 00:03:30,106 --> 00:03:31,524 As a working prosecutor, 44 00:03:32,442 --> 00:03:34,611 I will observe how the task force responds. 45 00:03:35,487 --> 00:03:37,072 If they're willing to investigate, 46 00:03:38,323 --> 00:03:40,992 I will cooperate and provide all obtained evidence. 47 00:03:54,881 --> 00:03:56,466 Why did you lie? 48 00:03:58,385 --> 00:04:01,429 You retrieved no such ledger from Lee. 49 00:04:08,812 --> 00:04:12,148 They won't know what we have anyway. 50 00:04:14,484 --> 00:04:16,695 For this sort of strategy, the setup is everything. 51 00:04:16,778 --> 00:04:19,197 You need to bluff to make the opponent anxious, 52 00:04:19,280 --> 00:04:21,574 so the public opinion flows in our favor. 53 00:04:21,658 --> 00:04:25,245 But more importantly, if we want to use Lee effectively-- 54 00:04:25,328 --> 00:04:28,081 It's not a matter of whether the proof exists or not. 55 00:04:29,207 --> 00:04:33,128 Oh, right. I suppose it's because you can just make evidence as needed. 56 00:04:34,963 --> 00:04:37,549 If you don't like how I operate… 57 00:04:40,927 --> 00:04:43,596 it's not too late to tell the truth to the press. 58 00:04:44,180 --> 00:04:45,557 Why would I do that? 59 00:04:46,474 --> 00:04:48,518 We put you on stage to do exactly this. 60 00:04:50,186 --> 00:04:54,983 Keep it up, sir Bark and bite on command. 61 00:05:14,836 --> 00:05:17,088 "Who caused the Bawoo Fund crisis?" 62 00:05:17,172 --> 00:05:19,716 Your facial expression was on point. 63 00:05:19,799 --> 00:05:21,301 You almost had me fooled. 64 00:05:23,553 --> 00:05:25,013 Good job. 65 00:05:25,096 --> 00:05:27,474 Just as our Chef Hwang predicted, 66 00:05:28,058 --> 00:05:29,976 the evening news is all over this. 67 00:05:31,394 --> 00:05:34,439 Headlines about tampering ledgers, and equity relationships, 68 00:05:34,522 --> 00:05:37,817 the public's too busy living life to follow such drudgeries. 69 00:05:38,526 --> 00:05:40,945 Leave a strong impression, then they'll mobilize. 70 00:05:41,738 --> 00:05:44,074 I can guarantee this though, 71 00:05:44,157 --> 00:05:47,410 you'd have made a fortune manipulating the stock market. 72 00:05:51,956 --> 00:05:53,458 Are you going to be okay? 73 00:05:53,541 --> 00:05:57,670 Going forward. The other side will have a target on your back. 74 00:05:59,089 --> 00:06:01,549 It's easy to predict how the seniors will respond. 75 00:06:01,633 --> 00:06:03,301 If all goes according to plan, 76 00:06:04,135 --> 00:06:05,303 I'll be fine. 77 00:06:06,054 --> 00:06:07,472 Who says I'm worried for you? 78 00:06:08,389 --> 00:06:11,684 You know this well. That you might actually get killed. 79 00:06:17,107 --> 00:06:19,984 Watch your back. I own you now. 80 00:06:42,215 --> 00:06:46,010 You mean you really don't know where Lee Su-dong went? 81 00:06:46,594 --> 00:06:47,846 I really don't know. 82 00:06:47,929 --> 00:06:50,682 I told them everything I know. 83 00:06:52,600 --> 00:06:53,852 Shall I knock some sense into her? 84 00:06:54,978 --> 00:06:58,314 No, she's useless to us if we ruin her face. 85 00:06:59,983 --> 00:07:03,653 Retrieve her house, car, and anything she received from Lee. 86 00:07:04,487 --> 00:07:05,488 As for her, 87 00:07:05,572 --> 00:07:08,241 sell her off someplace for a high price. 88 00:07:08,324 --> 00:07:11,327 Chairman-- Wait. Please wait. 89 00:07:13,454 --> 00:07:16,708 Su-dong gave me this number for when things like this happened. 90 00:07:16,791 --> 00:07:17,959 You're saying that now? 91 00:07:18,042 --> 00:07:19,419 It's fine. 92 00:07:20,670 --> 00:07:22,964 -Give the bitch her phone. -Yes, sir. 93 00:07:34,225 --> 00:07:37,937 Hello? One moment. I'll put him on the phone. 94 00:07:44,485 --> 00:07:46,279 It's me. Where are you? 95 00:07:46,863 --> 00:07:47,906 I'm at Prosecution. 96 00:07:49,157 --> 00:07:50,450 Prosecution? 97 00:07:52,327 --> 00:07:54,746 It's not Su-dong. It's a prosecutor. 98 00:07:55,538 --> 00:07:57,123 Hello there, Chairman. 99 00:07:57,207 --> 00:07:58,958 It's Prosecutor Jang Tae-chun. 100 00:07:59,918 --> 00:08:03,004 Oh, Mr. Jang. Been a while. 101 00:08:03,087 --> 00:08:06,674 Miss Kim Ju-yeon is a key witness for us. 102 00:08:07,258 --> 00:08:09,510 By any chance, is she in some kind of danger? 103 00:08:10,803 --> 00:08:12,430 Not at all. 104 00:08:13,181 --> 00:08:17,435 Good. Don't do anything to her, even if you want to. 105 00:08:17,518 --> 00:08:21,522 If you remain quiet, I'll pay a visit with a warrant soon. 106 00:08:22,023 --> 00:08:23,650 That won't be necessary. 107 00:08:25,068 --> 00:08:27,111 You must be busy. I'll let you go. 108 00:08:28,071 --> 00:08:29,113 Goodbye. 109 00:08:33,826 --> 00:08:35,370 Can I go now? 110 00:08:42,794 --> 00:08:43,878 Wow. 111 00:08:47,048 --> 00:08:48,466 Mr. Nam, it's as you predicted. 112 00:08:50,134 --> 00:08:51,469 Myung's easy to predict. 113 00:08:52,762 --> 00:08:56,266 He wouldn't do anything to her after that phone call, would he? 114 00:08:56,349 --> 00:08:58,685 He's not that reckless. 115 00:08:59,519 --> 00:09:02,647 He just gets clever when dealing with the powerful. 116 00:09:03,481 --> 00:09:05,275 Then he's just a coward. 117 00:09:06,276 --> 00:09:07,735 Weak before the strong, 118 00:09:08,361 --> 00:09:09,737 but wicked to the weak. 119 00:09:10,321 --> 00:09:11,906 Same goes for Hwang. 120 00:09:11,990 --> 00:09:16,703 So your uncle wants to capture bad guys with the hands of a bad guy. 121 00:09:16,786 --> 00:09:18,162 Correct? 122 00:09:18,246 --> 00:09:19,414 Doesn't matter. 123 00:09:19,914 --> 00:09:22,375 Once a bad guy, always a bad guy. 124 00:09:23,459 --> 00:09:26,337 We have to arrest every one of them. Shouldn't matter who. 125 00:09:26,421 --> 00:09:28,756 It's easier said than done. 126 00:09:28,840 --> 00:09:30,633 I've been after Hwang for so long. 127 00:09:30,717 --> 00:09:33,428 I fought so hard to get him at every opportunity. 128 00:09:34,721 --> 00:09:36,764 He shattered me to pieces every time. 129 00:09:36,848 --> 00:09:38,182 Damn. 130 00:09:38,266 --> 00:09:42,395 In reality, trying to go by law and order 131 00:09:43,021 --> 00:09:45,189 is like trying to catch lightning in a bottle. 132 00:09:45,773 --> 00:09:47,025 Wait a minute. 133 00:09:47,108 --> 00:09:49,777 You didn't take a stand not knowing you'd shatter. 134 00:09:49,861 --> 00:09:51,612 If something's worth fighting for, 135 00:09:51,696 --> 00:09:54,324 shouldn't we fight, no matter what the odds? 136 00:09:55,116 --> 00:09:56,534 Am I wrong? 137 00:09:56,617 --> 00:09:59,620 -You are right. -I do see your point. 138 00:10:00,121 --> 00:10:02,790 I guess no experienced advice can curb your passion. 139 00:10:04,083 --> 00:10:07,628 Whether you win or lose, do what you have to do. 140 00:10:08,504 --> 00:10:12,800 I'll shield you from frontal attacks and take care of top brass for you. 141 00:10:13,593 --> 00:10:15,762 Okay. Let's go for it. 142 00:10:26,314 --> 00:10:28,316 Hwang Gi-seok, that crazy fuck. 143 00:10:28,399 --> 00:10:30,943 He's challenging us? 144 00:10:31,027 --> 00:10:35,198 Lock him up for defamation, libel, and disclosure of classified information. 145 00:10:35,281 --> 00:10:39,702 Hwang is a clever man. We play his game, we fall for his trap. 146 00:10:39,786 --> 00:10:44,123 You're right. We can't have him acquire this persecuted-prosecutor image. 147 00:10:44,707 --> 00:10:46,876 I hear Hwang's wife runs a restaurant 148 00:10:46,959 --> 00:10:50,129 on a VIP membership basis. Is that true? 149 00:10:50,213 --> 00:10:52,173 Yeah, I'm a member there. 150 00:10:52,924 --> 00:10:54,717 May I have the list of the VIP members? 151 00:10:54,801 --> 00:10:58,763 Let me shake down a few people, and link them to a bribery charge. 152 00:10:58,846 --> 00:11:01,557 You want to target the wife to strike him from behind? 153 00:11:02,475 --> 00:11:03,476 Good direction. 154 00:11:04,060 --> 00:11:05,686 Well, I guess that's fine. 155 00:11:06,437 --> 00:11:07,939 But what about Lee Su-dong? 156 00:11:08,022 --> 00:11:10,316 I'll do what I was taught by Hwang. 157 00:11:10,900 --> 00:11:13,569 I'll take care of sealing his lips. 158 00:11:14,821 --> 00:11:15,988 You have a plan? 159 00:11:18,574 --> 00:11:19,700 Okay. 160 00:11:19,784 --> 00:11:21,911 Who owns Bawoo Fund? Who is actually behind it? 161 00:11:21,994 --> 00:11:23,788 QUESTION TAKES SOCIAL MEDIA BY STORM 162 00:11:23,871 --> 00:11:27,875 Since Prosecutor Hwang's speech, social media has lit up in a frenzy. 163 00:11:27,959 --> 00:11:30,503 Over 10 million posts have been posted. 164 00:11:30,586 --> 00:11:34,841 According to a stock exchange tabloid, a document named, 165 00:11:34,924 --> 00:11:38,719 "X Files of Corrupt Prosecutor" is spreading in the stock exchange field. 166 00:11:38,803 --> 00:11:42,014 However, due to it being provided by an anonymous source, 167 00:11:42,098 --> 00:11:46,018 the legitimacy of these files have yet to be confirmed. 168 00:11:46,602 --> 00:11:49,439 What's this ledger Mr. Hwang obtained? 169 00:11:50,398 --> 00:11:53,609 Does it even exist? How detailed is it? 170 00:11:54,235 --> 00:11:56,779 Senior Chief couldn't reveal it, right? 171 00:11:56,863 --> 00:11:58,114 No way. 172 00:11:58,197 --> 00:12:00,783 If he does, we're done. Everyone from top to bottom. 173 00:12:00,867 --> 00:12:03,828 Honestly, we only did what we were told. 174 00:12:04,328 --> 00:12:07,331 Why should we become collateral damage in their fight? 175 00:12:12,753 --> 00:12:14,380 What're you all chatting about? 176 00:12:14,464 --> 00:12:16,716 -Good day, sir. -Good day, sir. 177 00:12:16,799 --> 00:12:18,217 Hasn't been good for us all. 178 00:12:21,262 --> 00:12:23,473 Here's Myung Se-hui's VIP membership list. 179 00:12:23,973 --> 00:12:25,725 Mark one person each and dig. 180 00:12:30,897 --> 00:12:32,273 CRIMINAL INVESTIGATIONS, CHIEF 181 00:12:32,356 --> 00:12:33,900 LEGAL TRAINING INSTITUTE, DIRECTOR 182 00:12:35,776 --> 00:12:39,197 Isn't Myung Se-hui Mr. Hwang's wife? 183 00:12:41,115 --> 00:12:44,619 Should we really mess with family? 184 00:12:44,702 --> 00:12:45,703 Listen, you bastard. 185 00:12:45,786 --> 00:12:47,955 You still think Hwang's family? 186 00:12:50,583 --> 00:12:52,335 The Supreme Office ordered this. 187 00:12:52,418 --> 00:12:55,046 No man defeats the organization. Outcome is all but guaranteed. 188 00:12:55,129 --> 00:12:57,256 Stop talking bullshit. 189 00:12:57,340 --> 00:12:59,425 Do as you're told. Understood? 190 00:12:59,509 --> 00:13:00,760 -Yes, sir. -Yes, sir. 191 00:13:01,427 --> 00:13:03,763 Jang, my office now. 192 00:13:34,085 --> 00:13:36,337 INCOMING CALL - HONG HAN-NAH ACCEPT - DECLINE 193 00:13:37,171 --> 00:13:40,466 -Hey. -Where are you? It's almost time. 194 00:13:40,550 --> 00:13:41,592 Yeah, I know. 195 00:13:42,969 --> 00:13:44,887 I have to confirm something. 196 00:13:54,814 --> 00:13:57,775 I'll be there soon. Tell Joon-gyeong to start without me. 197 00:13:58,359 --> 00:13:59,402 Okay. 198 00:14:18,671 --> 00:14:20,214 Where's Lee Su-dong right now? 199 00:14:21,382 --> 00:14:22,383 Sir? 200 00:14:23,301 --> 00:14:26,178 Hwang's press conference. It was your uncle's work, no? 201 00:14:28,097 --> 00:14:29,223 I have no idea. 202 00:14:30,349 --> 00:14:32,893 If you don't want Inspection hauling you out of here, 203 00:14:33,728 --> 00:14:35,563 I suggest you speak up while you can. 204 00:14:36,397 --> 00:14:38,190 If you don't believe me, fine. 205 00:14:39,942 --> 00:14:41,819 I don't care what my uncle does. 206 00:14:43,029 --> 00:14:44,739 The person who's hiding Lee Su-dong 207 00:14:45,990 --> 00:14:47,783 is Eun Yong then? 208 00:14:48,826 --> 00:14:50,286 All right, fine. 209 00:14:50,369 --> 00:14:53,372 I know you've been investigating Hwang behind my back. 210 00:14:53,998 --> 00:14:55,541 I want a full report. 211 00:14:56,167 --> 00:14:58,586 -Sorry? -Your secret investigation. 212 00:14:59,795 --> 00:15:02,673 I'll set the stage, now you run your show. 213 00:15:03,299 --> 00:15:07,428 Now's your chance to impress your seniors, so be the goody two-shoes that you are, 214 00:15:09,180 --> 00:15:10,681 and dig up everything. 215 00:15:15,603 --> 00:15:16,604 I'm here. 216 00:15:19,440 --> 00:15:22,151 Look what time it is. Why were you so late? 217 00:15:23,486 --> 00:15:25,488 -I was being tailed. -Tailed? 218 00:15:26,238 --> 00:15:28,074 One of Myung's minions? 219 00:15:28,741 --> 00:15:31,160 I don't think they drive that car model. 220 00:15:31,243 --> 00:15:33,371 My gut's telling me it's the government. 221 00:15:34,872 --> 00:15:36,332 81 SEO 3980 222 00:15:47,009 --> 00:15:48,761 Look up this license plate. 223 00:15:48,844 --> 00:15:49,845 What could it be? 224 00:15:49,929 --> 00:15:53,349 Prosecution trying to dig dirt to reel you into this mess? 225 00:15:53,432 --> 00:15:57,395 They want to find Lee by having me followed. 226 00:15:57,478 --> 00:15:58,813 Oh, Lee Su-dong. 227 00:15:59,397 --> 00:16:01,148 I'll alert security on this. 228 00:16:01,982 --> 00:16:03,943 -No problem on Joon-gyeong's end? -Yeah. 229 00:16:04,902 --> 00:16:06,153 I'll go see her. 230 00:16:10,408 --> 00:16:12,118 GMI BANK DAMAGED INVESTORS' MEETING 231 00:16:12,201 --> 00:16:15,037 The ongoing class action lawsuit you've filed as the victims 232 00:16:15,121 --> 00:16:17,832 will prove to be ineffective. 233 00:16:19,417 --> 00:16:21,460 If you look at this example of Company A, 234 00:16:22,002 --> 00:16:26,006 the compensation rewarded to the victims after 9 years of litigation, 235 00:16:26,090 --> 00:16:28,175 was only 290,000 won per person. 236 00:16:28,259 --> 00:16:29,593 -That's ridiculous! -What? 237 00:16:31,345 --> 00:16:33,764 NO TO PRICE MANIPULATION YES TO FAIR INVESTIGATION 238 00:16:33,848 --> 00:16:35,349 In terms of profit, 239 00:16:35,433 --> 00:16:38,060 normalizing company operations, 240 00:16:38,144 --> 00:16:41,439 and resuming stock trading will be a wiser move than this lawsuit. 241 00:16:41,522 --> 00:16:45,151 That would greatly profit your funds. 242 00:16:50,948 --> 00:16:53,117 Change Investment Partners. 243 00:16:54,034 --> 00:16:58,122 I hear they're a notorious hedge fund for doing anything for profit. 244 00:16:58,748 --> 00:16:59,749 Is that true? 245 00:17:01,459 --> 00:17:03,919 This corporate rehabilitation project is different. 246 00:17:04,754 --> 00:17:06,881 With Bluenet's corporate mentality, 247 00:17:06,964 --> 00:17:10,259 we aim to invest towards developing authentic technology. 248 00:17:11,260 --> 00:17:14,930 You aren't touting CEO Yoon's daughter with this authentic technology talk 249 00:17:15,848 --> 00:17:17,433 to make some dough, are you? 250 00:17:18,642 --> 00:17:19,852 Excuse me. 251 00:17:19,935 --> 00:17:22,855 That woman is a lawyer. 252 00:17:23,689 --> 00:17:26,192 Wasn't GMI Bank's money launderer, Lee Su-dong, 253 00:17:27,109 --> 00:17:28,152 also a lawyer? 254 00:17:34,784 --> 00:17:38,412 Yes, we are a hedge fund that will do anything for money. 255 00:17:42,708 --> 00:17:44,668 When there was an earthquake in Turkey, 256 00:17:45,336 --> 00:17:49,340 our company bought all of its glass production factories. 257 00:17:50,257 --> 00:17:54,595 A leakage of radioactive materials from a nuclear power plant in East Europe 258 00:17:54,678 --> 00:17:56,013 meant investing in potatoes. 259 00:17:57,014 --> 00:17:59,016 Earthquakes would raise the price of glass, 260 00:17:59,642 --> 00:18:03,062 and radioactive fallout would cause food shortages. 261 00:18:03,813 --> 00:18:05,689 In that respect, yes. 262 00:18:06,357 --> 00:18:09,777 Turning a profit is the first thought we have 263 00:18:09,860 --> 00:18:13,072 in the face of tragedies, such as natural disasters, and war. 264 00:18:14,114 --> 00:18:16,033 Apologies for skipping the formalities. 265 00:18:17,159 --> 00:18:19,620 I am the man behind this company. 266 00:18:19,703 --> 00:18:22,289 I'm a money businessman named Eun Yong. 267 00:18:26,001 --> 00:18:27,795 Then, I guess you're no different 268 00:18:28,671 --> 00:18:31,298 from Chairman Myung who devoured Bluenet whole. 269 00:18:33,384 --> 00:18:35,761 Greed isn't a virtue. 270 00:18:36,262 --> 00:18:39,598 In that regard, I'm no saint. 271 00:18:39,682 --> 00:18:40,724 However, 272 00:18:41,308 --> 00:18:45,271 I do not condone illegality or corruption, like Chairman Myung. 273 00:18:46,272 --> 00:18:48,816 I always work within legal boundaries, 274 00:18:48,899 --> 00:18:52,152 spying out blind spots, or using others' weaknesses against them. 275 00:18:53,821 --> 00:18:55,406 What do you all really want? 276 00:18:56,866 --> 00:18:59,034 Isn't it to recover the money you lost? 277 00:18:59,118 --> 00:19:00,536 -Yes. -That's right. 278 00:19:02,413 --> 00:19:04,707 I will prove my international notoriety 279 00:19:05,499 --> 00:19:08,168 by recovering the money for you. 280 00:19:09,169 --> 00:19:10,379 Ladies and gentlemen, 281 00:19:10,963 --> 00:19:13,424 if you want to retrieve what's lost, 282 00:19:13,507 --> 00:19:17,177 participate in this project with the highest rate of return. 283 00:19:17,261 --> 00:19:19,763 I will restore the company Chairman Myung ruined, 284 00:19:20,890 --> 00:19:24,351 and make you all rich. 285 00:19:25,644 --> 00:19:29,315 By all means necessary, I'll make it happen. 286 00:19:46,248 --> 00:19:47,541 I wanted to return this to you. 287 00:19:50,920 --> 00:19:53,130 Are you turning us down after all? 288 00:19:54,590 --> 00:19:58,719 What do you know about CEO Yoon's new business plan in that book? 289 00:20:00,220 --> 00:20:01,889 To develop source technology. 290 00:20:06,060 --> 00:20:07,978 I always found CEO Yoon frustrating. 291 00:20:09,271 --> 00:20:11,106 Developing source technology 292 00:20:11,690 --> 00:20:13,817 has a price tag that knows no bounds, 293 00:20:15,235 --> 00:20:17,196 without any guarantees for profit. 294 00:20:18,322 --> 00:20:21,408 New technology, like AI semiconductors, is what makes money. 295 00:20:24,495 --> 00:20:28,499 My mom wanted to establish a new technology standard. 296 00:20:29,124 --> 00:20:32,544 "Let's win a Nobel prize rather than make money." 297 00:20:32,628 --> 00:20:35,631 Is that something a company executive should say? 298 00:20:37,341 --> 00:20:39,426 If I want to make money via stock options, 299 00:20:40,010 --> 00:20:42,346 stock value takes precedence over Nobel Prizes. 300 00:20:44,765 --> 00:20:46,100 Sure, money matters. 301 00:20:51,689 --> 00:20:52,690 So, 302 00:20:53,774 --> 00:20:55,985 if everything succeeds just as CEO Yoon planned, 303 00:20:56,527 --> 00:20:57,903 and there's a Nobel Prize win, 304 00:20:59,530 --> 00:21:01,490 I'll be taking the prize money. 305 00:21:03,117 --> 00:21:04,326 Sorry? 306 00:21:05,995 --> 00:21:07,538 As I read through her notes, 307 00:21:08,747 --> 00:21:09,915 the scientist in me, 308 00:21:11,000 --> 00:21:12,668 that part of me felt alive again. 309 00:21:13,293 --> 00:21:16,630 And as the team lead, I felt reassured hearing your words just now. 310 00:21:18,340 --> 00:21:20,384 Even if I spend tons on research, 311 00:21:21,343 --> 00:21:24,471 Eun Yong doesn't seem like someone who'd make the company go under. 312 00:21:27,433 --> 00:21:30,894 You will take charge of development again? 313 00:21:32,062 --> 00:21:35,482 I'll send in the details of how much I'll be needing. 314 00:21:35,566 --> 00:21:36,567 Anyway… 315 00:21:39,361 --> 00:21:40,362 I look forward to it. 316 00:21:44,783 --> 00:21:46,869 As do I, sir. 317 00:22:03,677 --> 00:22:04,928 Where's this? 318 00:22:05,012 --> 00:22:08,265 -You all came. -Of course, it's you who called. 319 00:22:08,348 --> 00:22:10,559 Where are we exactly? Nice place. 320 00:22:10,642 --> 00:22:14,396 The security is as good as Chairman Myung's place, 321 00:22:14,480 --> 00:22:15,689 which is why you are here. 322 00:22:16,732 --> 00:22:19,318 Hello again to our public officials. 323 00:22:22,362 --> 00:22:25,491 Neither party will benefit from publicizing this meeting. 324 00:22:28,535 --> 00:22:29,620 This way. Please. 325 00:22:29,703 --> 00:22:33,290 Let's relax and have some wine while we chat. 326 00:22:35,125 --> 00:22:36,168 Let's sit. 327 00:22:44,176 --> 00:22:47,012 You had Eun Yong followed? 328 00:22:47,096 --> 00:22:50,099 Yes. I confirmed with Prosecutor Jang, 329 00:22:50,891 --> 00:22:53,894 I'm certain he has Lee Su-dong. 330 00:22:56,271 --> 00:22:57,648 That's not surprising, 331 00:22:59,483 --> 00:23:01,401 but what do you need from me? 332 00:23:04,488 --> 00:23:05,614 Public duties 333 00:23:06,740 --> 00:23:08,283 have its limits. 334 00:23:09,493 --> 00:23:10,577 I came to ask, 335 00:23:12,204 --> 00:23:14,164 if you could end things your way. 336 00:23:16,834 --> 00:23:17,876 Well, Chief. 337 00:23:19,253 --> 00:23:20,504 I thought you were uptight. 338 00:23:22,798 --> 00:23:25,259 Power really does make the man, doesn't it? 339 00:23:26,135 --> 00:23:27,719 Indeed, power makes the man. 340 00:23:34,768 --> 00:23:38,480 If this goes well, I'll lift your travel ban 341 00:23:39,523 --> 00:23:42,234 and assist your international business ventures. 342 00:23:46,155 --> 00:23:47,197 Sounds good. 343 00:23:48,282 --> 00:23:51,994 I will take good care of you too. 344 00:23:55,080 --> 00:23:56,123 The thing is, though… 345 00:23:58,083 --> 00:24:00,502 both Eun Yong and Gi-seok 346 00:24:01,879 --> 00:24:04,965 are exceptional at using their wiles. 347 00:24:05,799 --> 00:24:07,801 We must prepare for that. 348 00:24:14,016 --> 00:24:15,392 Honestly, 349 00:24:16,476 --> 00:24:18,520 being in between sides isn't easy. 350 00:24:19,563 --> 00:24:21,815 You know what the Supreme Office told us to do? 351 00:24:21,899 --> 00:24:25,736 -Sir, do we really need to-- -What? 352 00:24:26,653 --> 00:24:30,032 -What can't we say? We're here, no? -They tell you to search my wife? 353 00:24:30,991 --> 00:24:33,577 To pin her down for bribing her VIP members? 354 00:24:34,286 --> 00:24:35,329 You knew? 355 00:24:35,412 --> 00:24:38,081 We predicted it from the beginning. 356 00:24:38,165 --> 00:24:39,666 Our senior chief here, 357 00:24:40,667 --> 00:24:42,294 is a veteran strategist after all. 358 00:24:43,837 --> 00:24:47,174 Who cares about the top brass who only gives orders? 359 00:24:47,257 --> 00:24:48,759 What's really important is, 360 00:24:49,968 --> 00:24:52,179 our dear prosecutors gathered here today, 361 00:24:54,139 --> 00:24:56,767 whose side are you on? 362 00:25:03,023 --> 00:25:04,900 I plan to turn the tables. 363 00:25:05,943 --> 00:25:06,985 What do you all think? 364 00:25:09,446 --> 00:25:13,533 This reform will turn the tables and wipe the rotten fuckers upstairs. 365 00:25:15,702 --> 00:25:17,412 Do you have what it takes to join me? 366 00:25:44,606 --> 00:25:47,025 SEOUL CENTRAL DISTRICT PROSECUTORS' OFFICE 367 00:25:57,661 --> 00:25:59,079 I knew it. 368 00:25:59,162 --> 00:26:00,580 I knew you'd be here. 369 00:26:01,373 --> 00:26:03,709 Why're you here at this hour? 370 00:26:03,792 --> 00:26:07,671 Didn't you ignore my cry for help earlier just to leave on the hour? 371 00:26:14,720 --> 00:26:17,389 Of course, I came because I thought of you. 372 00:26:22,519 --> 00:26:23,729 Cheers. 373 00:26:26,106 --> 00:26:27,524 You going to submit the report on Hwang? 374 00:26:28,108 --> 00:26:30,485 I know you're not cool with Chief Lee's order. 375 00:26:31,236 --> 00:26:32,779 But I still need to do as told. 376 00:26:33,947 --> 00:26:36,450 Why do you think he needs your report? 377 00:26:37,034 --> 00:26:41,038 He wants to use you as a human shield, while he investigates Hwang. 378 00:26:41,121 --> 00:26:42,539 Doesn't matter. 379 00:26:43,081 --> 00:26:45,584 We said we'd do what we must do with no excuses. 380 00:26:46,168 --> 00:26:48,337 I meant, don't bow into pressure. 381 00:26:48,420 --> 00:26:50,797 Not that you just ram into things recklessly. 382 00:26:50,881 --> 00:26:52,591 You'll only be taken advantage of. 383 00:26:53,633 --> 00:26:55,385 Mr. Nam, I understand your point. 384 00:26:56,053 --> 00:26:57,971 But you said to make my own choice. 385 00:26:58,055 --> 00:27:01,808 No. This time, I'm deterring you from your choice. 386 00:27:01,892 --> 00:27:03,185 I don't want you to get hurt. 387 00:27:06,146 --> 00:27:09,274 Fast-paced investigations aren't everything. 388 00:27:09,775 --> 00:27:12,277 If this is bad timing, you need to learn to wait. 389 00:27:34,216 --> 00:27:36,301 -Hi. -Hi! 390 00:27:37,177 --> 00:27:39,096 Oh, my God! 391 00:27:39,179 --> 00:27:42,224 Those are expensive wines. How many bottles did you empty? 392 00:27:42,307 --> 00:27:43,809 I think I'm going to die. 393 00:27:45,977 --> 00:27:48,897 Those fools really know how to drink. 394 00:27:50,023 --> 00:27:51,483 -Is it mine? Thank you. -Yeah. 395 00:27:56,154 --> 00:27:58,782 When it comes to drinking, these Korean prosecutors 396 00:27:59,408 --> 00:28:02,119 might have a one up on Mongolian wrestlers. 397 00:28:03,203 --> 00:28:07,457 Oh, Mongolia. You got a call from the Ministry of Economy and Development. 398 00:28:07,541 --> 00:28:08,834 -Oh, yeah? -Yeah. 399 00:28:08,917 --> 00:28:10,335 They want to know when you're coming. 400 00:28:11,461 --> 00:28:14,256 I believe they'll lift the restrictions as you predicted. 401 00:28:14,339 --> 00:28:16,883 But you'll need to have a drink with them anyway. 402 00:28:17,717 --> 00:28:20,178 -Oh, my God. -Come on. 403 00:28:20,762 --> 00:28:24,391 Remember how much money is invested into those lands, Mr. CEO? 404 00:28:27,519 --> 00:28:28,603 Oh, boy. 405 00:28:33,650 --> 00:28:34,943 Yes. 406 00:28:35,026 --> 00:28:36,278 How's the hangover? 407 00:28:36,361 --> 00:28:38,071 Nothing I can't handle. 408 00:28:38,655 --> 00:28:40,991 Coffee is my hangover cure. 409 00:28:41,074 --> 00:28:42,993 We're on our way there. 410 00:28:44,077 --> 00:28:45,120 Oh, really? 411 00:28:45,871 --> 00:28:47,247 Okay, I'll be there soon. 412 00:28:48,039 --> 00:28:49,082 Yeah. 413 00:28:55,338 --> 00:28:57,466 -We keeping to the schedule? -Yes. 414 00:29:01,178 --> 00:29:03,555 Let me ask one thing, since we're a team now. 415 00:29:04,431 --> 00:29:05,682 Eun Yong, 416 00:29:07,350 --> 00:29:08,852 why's he going this far? 417 00:29:10,353 --> 00:29:13,607 This is your mother's legacy, so I'm not questioning your motive. 418 00:29:15,734 --> 00:29:18,820 But he's staking his fortune for someone who helped him out in the past. 419 00:29:19,821 --> 00:29:21,406 It defies common sense. 420 00:29:23,033 --> 00:29:24,618 I don't expect you to understand. 421 00:29:27,829 --> 00:29:29,956 Is there something I'm not getting here? 422 00:29:30,540 --> 00:29:33,001 Something you won't get in your lifetime. 423 00:29:34,044 --> 00:29:36,671 The heart that never forgets for life. 424 00:29:39,341 --> 00:29:41,301 So I suggest you do what you're told. 425 00:29:41,384 --> 00:29:44,179 Don't assume for one minute we're on the same team. 426 00:30:07,285 --> 00:30:10,747 Government vehicle's tailing me well enough. 427 00:30:13,416 --> 00:30:15,544 Hey, my car has a sensitive gas pedal. 428 00:30:16,044 --> 00:30:18,380 Careful not to get a speeding ticket, okay? 429 00:30:18,463 --> 00:30:19,881 Which car was it again? 430 00:30:21,591 --> 00:30:23,301 Oh, wait. I found it. 431 00:30:23,927 --> 00:30:26,221 Okay, I'll call you soon. 432 00:30:37,023 --> 00:30:38,066 Tail him. 433 00:31:01,673 --> 00:31:03,049 CHIEF PROSECUTOR LEE YEONG-JIN 434 00:31:03,133 --> 00:31:05,093 -Yes. -Chief Lee. 435 00:31:05,176 --> 00:31:06,303 Have you eaten? 436 00:31:06,386 --> 00:31:07,846 How can I help you? 437 00:31:08,430 --> 00:31:12,350 It seems Eun Yong is indeed driving a different car. 438 00:31:12,434 --> 00:31:13,435 Is that so? 439 00:31:13,518 --> 00:31:16,104 I'm telling you, if you want to catch up to his wiles, 440 00:31:16,187 --> 00:31:19,190 you have to be two, three steps ahead. 441 00:31:19,274 --> 00:31:22,360 I believe you'll have him taken care of? 442 00:31:22,444 --> 00:31:23,486 Of course. 443 00:31:24,696 --> 00:31:28,617 Let's just discuss future business plans when we meet tonight. 444 00:31:28,700 --> 00:31:29,993 Please let me know. 445 00:33:06,464 --> 00:33:07,632 AUTHORIZED PERSONNEL ONLY 446 00:33:14,806 --> 00:33:17,142 Hey, find him at all costs. 447 00:33:17,225 --> 00:33:18,351 Run! 448 00:33:22,856 --> 00:33:26,484 Is he not there? Is he? 449 00:33:56,765 --> 00:33:58,308 Myung send you guys? 450 00:33:59,809 --> 00:34:04,147 How come our dear chairman never fails my prediction? 451 00:34:14,324 --> 00:34:16,618 I suggest you drop those things. 452 00:34:17,869 --> 00:34:19,954 If you're caught using them on camera, 453 00:34:21,456 --> 00:34:22,832 it'll double your sentence. 454 00:34:27,212 --> 00:34:29,297 Damn it. Get him! 455 00:34:43,061 --> 00:34:44,145 This morning, 456 00:34:44,729 --> 00:34:46,481 unidentified assailants, 457 00:34:46,564 --> 00:34:50,318 attempted to murder a key witness in this incident. 458 00:34:50,401 --> 00:34:53,571 We believe them to be mobsters hired by Chairman Myung In-ju. 459 00:34:54,322 --> 00:34:58,660 Although we need a thorough investigation to ascertain further details, 460 00:34:59,244 --> 00:35:02,664 judging by Chairman Myung's collusive relations with the current task force. 461 00:35:03,164 --> 00:35:04,666 Their will to investigate is questionable. 462 00:35:04,749 --> 00:35:06,543 Where is Lee Su-dong currently? 463 00:35:06,626 --> 00:35:08,378 Is he still in hiding? 464 00:35:09,587 --> 00:35:11,089 Lee Su-dong will turn himself in… 465 00:35:13,132 --> 00:35:14,717 to Prosecution today. 466 00:35:27,188 --> 00:35:28,565 It's Lee Su-dong. 467 00:35:42,287 --> 00:35:45,331 -Mr. Lee, how do you feel right now? -Give us a comment. 468 00:35:48,418 --> 00:35:50,211 SPECIAL INVESTIGATIONS OFFICE 469 00:35:50,295 --> 00:35:51,337 Good day. 470 00:36:06,227 --> 00:36:08,396 I'm Park Joon-gyeong, Mr. Lee's attorney. 471 00:36:08,479 --> 00:36:10,607 Before he turns himself in, 472 00:36:10,690 --> 00:36:13,359 he will partially disclose the bribery ledger, 473 00:36:13,443 --> 00:36:15,737 which will be submitted as evidence to uphold a fair probe. 474 00:36:16,237 --> 00:36:18,156 Task force lead, Chief Lee Yeong-jin. 475 00:36:18,239 --> 00:36:21,618 Here are the bribery payments he received. 476 00:36:30,710 --> 00:36:33,171 SEOUL CENTRAL DISTRICT LEE YEONG-JIN (29TH CLASS) 477 00:36:44,515 --> 00:36:47,185 -Senior Chief, good day. -Good day. 478 00:36:48,519 --> 00:36:50,188 -Shall we go in? -Let's. 479 00:36:50,271 --> 00:36:52,398 Senior Chief Hwang, how will you proceed? 480 00:36:52,482 --> 00:36:55,526 -Senior Chief, one word. -Where's this investigation going? 481 00:36:56,110 --> 00:36:59,155 -Senior Chief Hwang, just one comment. -Give us something. 482 00:36:59,238 --> 00:37:01,074 -Senior Chief Hwang. -Senior Chief. 483 00:37:15,880 --> 00:37:17,256 You idiot! 484 00:37:17,340 --> 00:37:20,009 How the hell did this get so messy? 485 00:37:20,593 --> 00:37:22,804 How will this make Prosecution look? 486 00:37:22,887 --> 00:37:25,139 Apologies. I take full responsibility-- 487 00:37:25,223 --> 00:37:27,892 Take responsibility for what? How, exactly? 488 00:37:31,104 --> 00:37:32,397 You can't go in there-- 489 00:37:34,273 --> 00:37:36,192 What the hell is this about? 490 00:37:36,275 --> 00:37:38,861 How dare you barge in here? Know your place! 491 00:37:41,322 --> 00:37:45,743 We, the task force, propose that Chief Lee be relieved of his post 492 00:37:45,827 --> 00:37:49,163 for taking bribes and applying unlawful pressure upon the team. 493 00:37:49,247 --> 00:37:50,581 What? 494 00:38:05,304 --> 00:38:06,723 Hey, Hwang Gi-seok. 495 00:38:06,806 --> 00:38:09,225 What the hell do you think you're doing? 496 00:38:09,308 --> 00:38:10,977 May I have a cup of tea? 497 00:38:12,562 --> 00:38:15,356 -We've things to discuss in private. -Hey, Hwang. 498 00:38:16,024 --> 00:38:17,984 Have you lost your mind, bastard? 499 00:38:29,912 --> 00:38:33,041 Everyone get out, except for Hwang. 500 00:38:34,417 --> 00:38:36,294 -Attorney General-- -Everyone, out! 501 00:38:49,182 --> 00:38:52,894 Did you have to let things run amok? 502 00:38:53,895 --> 00:38:56,022 Would you rather the Prosecution implode? 503 00:38:57,690 --> 00:39:00,193 After cutting out the rotten parts, 504 00:39:00,276 --> 00:39:01,694 I'll end the surgery. 505 00:39:05,364 --> 00:39:07,617 Those old foxes won't budge. 506 00:39:08,242 --> 00:39:09,869 You think you'll succeed? 507 00:39:11,245 --> 00:39:12,955 Sure, they'll lose their titles, 508 00:39:14,874 --> 00:39:18,461 but if we treat them with courtesy, they'll have no choice but to follow. 509 00:39:23,883 --> 00:39:28,888 Your skills do surpass any of them, but-- 510 00:39:28,971 --> 00:39:30,014 Sir. 511 00:39:31,140 --> 00:39:35,269 Handing over the reins to some nobody from the Supreme Office will damn us all. 512 00:39:39,023 --> 00:39:40,399 I'm still family, 513 00:39:41,734 --> 00:39:43,694 so I'll end things without a hitch. 514 00:39:51,160 --> 00:39:55,373 I understand Myung's the real mastermind behind the Bawoo Fund incident, 515 00:39:56,332 --> 00:39:59,127 but it's hard for me to accept you have no connections 516 00:40:00,545 --> 00:40:01,963 to Hwang at all. 517 00:40:03,297 --> 00:40:05,424 The burden of proof is on you now. 518 00:40:05,508 --> 00:40:08,219 Our evidence and testimony will remain the same on the stand. 519 00:40:25,736 --> 00:40:26,737 Good work. 520 00:40:32,076 --> 00:40:33,786 As of today, the Special Task Force… 521 00:40:37,039 --> 00:40:38,082 is under my command. 522 00:40:39,709 --> 00:40:40,751 Senior Chief Hwang! 523 00:40:41,252 --> 00:40:44,714 -Congratulations on your reinstatement! -Congratulations! 524 00:40:51,679 --> 00:40:52,722 Wow, it worked. 525 00:40:54,056 --> 00:40:55,141 It worked for sure. 526 00:40:55,975 --> 00:40:57,101 Wow. 527 00:40:58,269 --> 00:41:01,314 Wow, Hwang just did the impossible. 528 00:41:04,025 --> 00:41:05,318 Hey, Jang. 529 00:41:06,027 --> 00:41:07,695 The tables have turned. 530 00:41:08,196 --> 00:41:10,823 Come over to our side. Let's make this easy for us both. 531 00:41:12,742 --> 00:41:16,037 I'll save the most details for you, 532 00:41:16,120 --> 00:41:18,206 so you get the exclusive, okay? 533 00:41:20,124 --> 00:41:23,461 If you don't want to be charged with contempt, be quiet and sit down. 534 00:41:31,510 --> 00:41:33,804 I don't think it's a bad suggestion. 535 00:41:39,852 --> 00:41:40,937 I see, 536 00:41:42,313 --> 00:41:43,981 you really have become a monster. 537 00:41:45,983 --> 00:41:47,652 Because I have to win this time. 538 00:41:48,569 --> 00:41:50,196 Is this the type of justice 539 00:41:51,530 --> 00:41:52,657 you wanted? 540 00:41:54,533 --> 00:41:56,410 Well, I'm not a prosecutor anymore. 541 00:42:29,944 --> 00:42:32,280 Yong gave this to me before he left for Mongolia. 542 00:42:32,363 --> 00:42:35,283 He told me to use this pen to sign papers 543 00:42:35,866 --> 00:42:38,035 incriminating the bad guys. 544 00:42:38,119 --> 00:42:40,162 So, why are you giving this to me? 545 00:42:40,246 --> 00:42:43,124 I'm a co-conspirator in Hwang's evidence fabrication case. 546 00:42:43,624 --> 00:42:45,167 I can't be a prosecutor anymore. 547 00:42:46,335 --> 00:42:48,963 I wish you the best, Prosecutor Jang Tae-chun. 548 00:42:49,046 --> 00:42:51,382 PROSECUTOR JANG TAE-CHUN 549 00:43:01,934 --> 00:43:04,729 PROSECUTION SERVICE 550 00:43:26,125 --> 00:43:27,335 Been a while. 551 00:43:29,795 --> 00:43:31,380 So have you changed your mind? 552 00:43:33,382 --> 00:43:36,177 I was told to submit this report by today. 553 00:43:37,511 --> 00:43:38,804 SENIOR CHIEF HWANG GI-SEOK 554 00:43:40,056 --> 00:43:41,349 Well, let's look. 555 00:43:45,895 --> 00:43:46,896 INVESTIGATION REPORT 556 00:43:46,979 --> 00:43:48,773 PROSECUTOR HWANG GI-SEOK BRIBERY CASE 557 00:43:52,777 --> 00:43:53,944 Oh, good. 558 00:43:56,989 --> 00:43:58,074 It's good. 559 00:44:00,451 --> 00:44:02,495 Your skills have improved. 560 00:44:03,079 --> 00:44:04,747 You've gotten stylish too. 561 00:44:06,707 --> 00:44:11,962 But it seems you've gotten worse at reading the room. 562 00:44:13,130 --> 00:44:15,216 I found no such clause in the Prosecutors' Office Act, 563 00:44:15,716 --> 00:44:17,760 under Duties of Prosecutors. 564 00:44:24,475 --> 00:44:27,019 Deeds to the land in Jeju under a borrowed-name account… 565 00:44:28,729 --> 00:44:29,772 JINHAN BANK BEARER BOND 5 MILLION WON 566 00:44:29,855 --> 00:44:31,315 …and bearer bonds. 567 00:44:36,070 --> 00:44:39,782 Ask Gi-seok to lift the travel ban for one day. 568 00:44:39,865 --> 00:44:41,367 REGISTRATION CERTIFICATE OWNER LEE YEONG-JIN 569 00:44:41,450 --> 00:44:42,868 REGISTRATION COMPLETION NOTICE 570 00:44:46,914 --> 00:44:48,082 You think this is enough? 571 00:44:50,000 --> 00:44:51,836 The investigators will arrive soon. 572 00:44:52,503 --> 00:44:55,089 Why don't you go into your room and give it some thought? 573 00:44:58,592 --> 00:45:00,136 What is it you two want? 574 00:45:00,928 --> 00:45:02,346 Revenge or something? 575 00:45:04,515 --> 00:45:05,766 Money, of course. 576 00:45:06,600 --> 00:45:08,769 What do you have besides money? 577 00:45:09,520 --> 00:45:12,148 If you leave everything in my name, 578 00:45:13,441 --> 00:45:16,193 I'll make sure you'll get medical parole. 579 00:45:20,573 --> 00:45:22,032 Don't look at me like that. 580 00:45:22,533 --> 00:45:25,453 I'm only taking the money because you are my dad. 581 00:45:27,037 --> 00:45:30,958 If it were anyone else, I wouldn't end here. 582 00:45:33,961 --> 00:45:36,464 With Hwang's reinstatement as the task force lead, 583 00:45:36,547 --> 00:45:38,466 the investigation went smooth. 584 00:46:00,321 --> 00:46:03,782 SELF-REALIZATION AND COMPLETION OF CHARACTER 585 00:46:06,535 --> 00:46:10,247 The same day Lee turned himself in, Chief Lee was arrested. 586 00:46:10,331 --> 00:46:13,626 Mr. Nam Jae-wook, you have the right to remain silent. 587 00:46:13,709 --> 00:46:16,879 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 588 00:46:16,962 --> 00:46:18,672 You have the right to an attorney. 589 00:46:19,798 --> 00:46:22,301 Senior Chief Hwang, let's talk. 590 00:46:22,384 --> 00:46:25,304 Are you really doing this to me, huh? 591 00:46:25,387 --> 00:46:27,306 Hey, Hwang Gi-seok. Hey! 592 00:46:27,389 --> 00:46:29,391 You bastard, think you're safe? 593 00:46:30,518 --> 00:46:36,524 The top brass of the Supreme Office were all arrested for bribery charges. 594 00:46:40,152 --> 00:46:45,199 Whenever someone was charged, Myung was charged with additional crimes. 595 00:46:47,159 --> 00:46:48,994 -Yay! -Yes! 596 00:46:53,541 --> 00:46:57,253 Minister Son won by a landslide in a politically neutral district. 597 00:46:57,336 --> 00:47:00,548 SENIOR CHIEF HWANG GI-SEOK 598 00:47:02,550 --> 00:47:03,842 HWANG GI-SEOK, THE NATION'S PROSECUTOR 599 00:47:03,926 --> 00:47:06,804 With Hwang Gi-seok, the "Nation's Prosecutor", 600 00:47:06,887 --> 00:47:11,559 I dug deep to find all of Myung's borrowed-name accounts. 601 00:47:27,241 --> 00:47:28,909 CERTIFICATE OF REGISTERED MATTERS 602 00:47:28,993 --> 00:47:31,453 He also has 20% of Pangyo Techno Hotel's shares 603 00:47:31,537 --> 00:47:33,831 under a borrowed-name account. 604 00:47:33,914 --> 00:47:35,082 Okay. 605 00:47:35,791 --> 00:47:39,003 Think we found everything under his borrowed-name accounts. 606 00:47:39,086 --> 00:47:40,337 Agreed. 607 00:47:40,879 --> 00:47:42,006 Wow. 608 00:47:42,506 --> 00:47:44,341 How much do these add up to? 609 00:47:45,426 --> 00:47:47,177 He really put on the hustle for this. 610 00:47:47,261 --> 00:47:48,971 I'm impressed. 611 00:47:49,054 --> 00:47:51,181 This would have taken months for my team to interpret. 612 00:47:54,101 --> 00:47:55,519 Pay me a handsome advisory fee. 613 00:47:55,603 --> 00:47:59,690 I'd be happy to use my talents in service to my country. 614 00:47:59,773 --> 00:48:00,983 No, no. 615 00:48:01,066 --> 00:48:03,819 Taxes couldn't cover your expensive fees. 616 00:48:04,403 --> 00:48:05,571 Never mind that. 617 00:48:06,280 --> 00:48:09,533 I'll redeem all of Myung's secret funds to the national treasury-- 618 00:48:09,617 --> 00:48:10,701 Oh, sure. 619 00:48:11,493 --> 00:48:14,872 I'll be sure to reward and compensate the victims. Happy? 620 00:48:15,497 --> 00:48:17,082 -Okay? -Okay. 621 00:48:19,335 --> 00:48:22,504 Heard you're becoming district chief for the next promotional season. 622 00:48:22,588 --> 00:48:27,051 -Yes, thanks to you. -The youngest district chief in history. 623 00:48:27,676 --> 00:48:28,844 Sounds great. 624 00:48:28,927 --> 00:48:30,763 You think so? 625 00:48:31,930 --> 00:48:34,850 But I couldn't take care of Prosecutor Jang. 626 00:48:34,933 --> 00:48:36,727 Don't worry about Tae-chun. 627 00:48:38,145 --> 00:48:40,689 Just finish what I told you to do, okay? 628 00:48:42,358 --> 00:48:43,400 Sure. 629 00:48:53,661 --> 00:48:57,039 Tae-chun was left in the dust, and Hwang went up another level. 630 00:48:59,124 --> 00:49:01,085 You going to be okay with Hwang? 631 00:49:01,919 --> 00:49:04,672 So far, he's doing everything as told. 632 00:49:06,632 --> 00:49:08,842 Now that I've moved him up, 633 00:49:08,926 --> 00:49:11,762 I'll have to watch him and find out what he's really after. 634 00:49:13,597 --> 00:49:15,683 Was it too much for Tae-chun after all? 635 00:49:20,354 --> 00:49:24,608 What we needed thus far, was a prosecutor who would use any means for a goal. 636 00:49:24,692 --> 00:49:26,652 Someone who works like a hedge fund. 637 00:49:27,861 --> 00:49:31,532 Compared to Hwang, Jang isn't a salesman but a fighter. 638 00:49:32,408 --> 00:49:34,034 He pursues without calculation. 639 00:49:35,703 --> 00:49:38,747 He's still just a pawn, the weakest piece on the chessboard. 640 00:49:38,831 --> 00:49:41,083 I'm not sure if he'll last until the end. 641 00:49:44,962 --> 00:49:46,505 I hope he perseveres. 642 00:49:51,009 --> 00:49:54,430 In Mongolian chess, there is a unique rule. 643 00:49:58,100 --> 00:50:02,479 While the pawn is the weakest piece, which can only move one square at a time, 644 00:50:02,563 --> 00:50:04,356 once it reaches the other side, 645 00:50:04,440 --> 00:50:09,653 it can move left, right, and wherever, becoming the strongest piece in the game. 646 00:50:13,323 --> 00:50:18,495 Whether he can survive this war where only the strong survive 647 00:50:20,247 --> 00:50:21,331 is now 648 00:50:21,832 --> 00:50:23,333 entirely up to Tae-chun. 649 00:50:25,919 --> 00:50:26,920 COMPLAINT 650 00:50:27,004 --> 00:50:29,047 Ms. Kim Bok-sun, you're a Dongdaemun investor. 651 00:50:31,049 --> 00:50:33,469 You want to sue Chairman Myung and Prosecutor Hwang? 652 00:50:34,553 --> 00:50:38,307 That man and his son-in-law work together to commit fraud. 653 00:50:40,142 --> 00:50:43,437 But why, of all people, have you come to me? 654 00:50:44,938 --> 00:50:48,108 Because you arrested the almighty Chairman Myung. 655 00:50:50,569 --> 00:50:54,114 When you arrested him a while back, 656 00:50:54,198 --> 00:50:56,700 Myung told me to come see him in prison. 657 00:50:56,784 --> 00:50:59,536 It was so sudden, so I went to see him. 658 00:50:59,620 --> 00:51:02,831 And he told me to sue him out of the blue. 659 00:51:02,915 --> 00:51:04,500 You want me to sue you? 660 00:51:05,501 --> 00:51:08,545 Bok-sun, if you sue me… 661 00:51:12,174 --> 00:51:14,384 I'll return your Dongdaemun shares. 662 00:51:15,677 --> 00:51:18,180 So, she sued him like he asked. 663 00:51:18,263 --> 00:51:19,264 STATEMENT 664 00:51:19,348 --> 00:51:21,975 But when Myung was released, not only did he not return her shares, 665 00:51:22,059 --> 00:51:25,646 but he had Hwang indict her for libel. 666 00:51:27,356 --> 00:51:30,108 Hwang looking out for Myung is a common pattern. 667 00:51:32,528 --> 00:51:34,154 Didn't you mention a while back, 668 00:51:34,238 --> 00:51:37,533 Joon-gyeong wanted security footage from Eastern District? 669 00:51:37,616 --> 00:51:39,743 Yeah, she thought it was strange 670 00:51:39,827 --> 00:51:43,121 that CEO Oh died around the time Myung went to Eastern District. 671 00:51:43,622 --> 00:51:46,291 The reason he was taken to Eastern District 672 00:51:46,792 --> 00:51:50,045 was because of the very lawsuit Myung told Ms. Kim to file. 673 00:51:51,338 --> 00:51:52,965 So there is something. 674 00:51:54,675 --> 00:51:56,301 Judging by the circumstances, 675 00:51:57,511 --> 00:52:00,013 Joon-gyeong's theory may possibly be right 676 00:52:00,556 --> 00:52:02,432 that CEO Oh's death wasn't suicide? 677 00:52:02,516 --> 00:52:05,811 It's circumstantial at best. We still don't have actual proof. 678 00:52:05,894 --> 00:52:08,063 Eastern District's CCTV footage was clean. 679 00:52:08,146 --> 00:52:10,899 Ms. Kim's testimony isn't enough to prove this. 680 00:52:10,983 --> 00:52:14,027 Well, of course the CCTVs came out clean. 681 00:52:14,987 --> 00:52:18,407 Except, we've yet to look into cameras that move. 682 00:52:19,867 --> 00:52:20,951 Dashcams. 683 00:52:21,660 --> 00:52:22,661 Yes. 684 00:52:23,412 --> 00:52:27,207 Public service vehicles are parked at the office parking lot all night. 685 00:52:28,041 --> 00:52:30,961 We'll probably find something in their dashcams, right? 686 00:52:31,044 --> 00:52:32,838 What if the footage isn't there? 687 00:52:34,006 --> 00:52:35,674 Mr. Nam's already begun looking. 688 00:52:47,519 --> 00:52:48,520 SENIOR CHIEF HWANG GI-SEOK 689 00:52:48,604 --> 00:52:49,938 This office 690 00:52:51,064 --> 00:52:53,108 was supposed to be for you, after I moved up. 691 00:52:54,234 --> 00:52:55,277 Right? 692 00:52:57,195 --> 00:52:58,572 Yeong-jin. 693 00:53:00,824 --> 00:53:03,160 Loosen up. It's fine. 694 00:53:03,744 --> 00:53:04,995 Shit happens. 695 00:53:05,954 --> 00:53:08,415 I'm rather relieved to have you by my side. 696 00:53:13,837 --> 00:53:15,005 However, 697 00:53:16,006 --> 00:53:19,217 you'll have to take a few potential charges from me. 698 00:53:22,512 --> 00:53:24,389 You're asking me? 699 00:53:29,061 --> 00:53:31,229 You want to end at rock bottom? 700 00:53:32,940 --> 00:53:35,525 Just rest up in there for a few years. 701 00:53:36,735 --> 00:53:39,738 I'll get you an even higher building than CEO Oh's. 702 00:53:49,748 --> 00:53:52,501 Chief Lee was indeed at Eastern District that night. 703 00:53:52,584 --> 00:53:53,919 But that's all we have. 704 00:53:54,836 --> 00:53:57,673 I checked every car that was parked that night. 705 00:53:57,756 --> 00:53:59,466 But Myung's not in any of them. 706 00:54:01,551 --> 00:54:05,055 If Chief Lee was there, we have stronger circumstantial evidence. 707 00:54:05,138 --> 00:54:06,640 But no proof. 708 00:54:08,183 --> 00:54:11,561 Chief Lee being there doesn't prove anything. 709 00:54:17,859 --> 00:54:19,319 We're back at square one. 710 00:54:23,824 --> 00:54:25,158 Let's just call it a day. 711 00:54:25,993 --> 00:54:27,035 No. 712 00:54:28,286 --> 00:54:29,579 There's got to be something. 713 00:54:29,663 --> 00:54:32,124 What? We don't have any real proof. 714 00:54:33,208 --> 00:54:34,710 If there's no proof, 715 00:54:36,378 --> 00:54:37,879 we'll create it. 716 00:54:55,856 --> 00:54:57,107 How do you feel? 717 00:54:58,567 --> 00:55:00,652 We should be giving you something better. 718 00:55:01,319 --> 00:55:03,572 I'm not sure if gukbap is good enough for you. 719 00:55:05,907 --> 00:55:08,493 You think this is funny? 720 00:55:14,750 --> 00:55:16,418 Just because you have me locked up, 721 00:55:16,960 --> 00:55:19,004 you think I'll give you a single penny? 722 00:55:19,087 --> 00:55:21,423 No way, Gi-seok. 723 00:55:21,506 --> 00:55:24,301 You will never defeat me. 724 00:55:24,384 --> 00:55:25,761 You don't have to give me anything. 725 00:55:26,887 --> 00:55:29,347 I found all of your borrowed-name accounts. 726 00:55:31,933 --> 00:55:33,810 Take a look. See if anything's missing. 727 00:55:40,734 --> 00:55:42,027 How… 728 00:55:44,821 --> 00:55:45,822 LIST OF PROPERTY 729 00:55:47,157 --> 00:55:48,366 How did you find this? 730 00:55:48,450 --> 00:55:51,745 Eun Yong. You're aware of his skill. 731 00:55:52,788 --> 00:55:55,832 Eun Yong, that motherfucker-- 732 00:55:57,167 --> 00:55:58,210 Be careful. 733 00:55:58,710 --> 00:56:00,462 Watch your blood pressure. 734 00:56:01,379 --> 00:56:04,424 You have to live long enough to pay for your sins. 735 00:56:10,639 --> 00:56:12,682 Money is power. 736 00:56:14,184 --> 00:56:15,685 I love that saying. 737 00:56:17,771 --> 00:56:19,231 Keep an eye out. 738 00:56:20,649 --> 00:56:22,609 Watch who becomes the real king. 739 00:56:27,989 --> 00:56:29,574 Law and money. 740 00:56:31,451 --> 00:56:32,953 Everything's on my side now. 741 00:56:39,751 --> 00:56:41,920 Why did you go to the Eastern District that night? 742 00:56:43,088 --> 00:56:44,256 When was that? 743 00:56:46,007 --> 00:56:48,385 The night CEO Oh committed suicide. 744 00:56:49,094 --> 00:56:50,387 I know you remember. 745 00:56:53,348 --> 00:56:56,017 Yang Dong-cheol of Eastern District, you attended the institute with him? 746 00:56:56,893 --> 00:56:58,395 Didn't you call me 747 00:56:59,729 --> 00:57:01,982 as a witness to Chairman Myung's fraud case? 748 00:57:03,483 --> 00:57:04,651 Well, 749 00:57:05,485 --> 00:57:07,320 for now, you're just a witness. 750 00:57:07,904 --> 00:57:10,490 But you could become a suspect if another charge is filed. 751 00:57:11,658 --> 00:57:12,742 Another charge? 752 00:57:13,994 --> 00:57:17,455 First, write down why you went there that day, and what you did there. 753 00:57:18,582 --> 00:57:20,333 Write down everything you remember. 754 00:57:21,293 --> 00:57:25,005 I guess you obtained some other footage? 755 00:57:28,175 --> 00:57:32,137 I couldn't possibly confront you, if this is all I had on you, Chief. 756 00:57:35,015 --> 00:57:36,683 So just write down the facts. 757 00:57:38,977 --> 00:57:41,021 It's up to you 758 00:57:42,564 --> 00:57:44,399 whether you'll be an accomplice or a suspect. 759 00:57:51,239 --> 00:57:53,116 RECENT CALLS OUTGOING CALL - HONG HAN-NAH 760 00:57:55,952 --> 00:58:00,957 Your call cannot be completed as dialed. At the tone, please record your… 761 00:58:07,255 --> 00:58:08,340 INCOMING CALL PARK JOON-GYEONG 762 00:58:09,216 --> 00:58:10,217 Yes, Joon-gyeong. 763 00:58:10,300 --> 00:58:13,970 This morning, Special Investigations carried out a false arrest on Hong. 764 00:58:14,054 --> 00:58:16,431 I just got the call, and I'm heading there now. 765 00:58:18,058 --> 00:58:20,894 -Is that right? -I think Hwang finally made a move. 766 00:58:22,020 --> 00:58:23,647 I'll find out more and call back. 767 00:58:24,439 --> 00:58:25,941 All right, talk soon. 768 00:58:28,318 --> 00:58:30,487 SEOUL CENTRAL DISTRICT OFFICE 769 00:58:35,408 --> 00:58:39,663 One's choice determines one's nature. 770 00:58:50,548 --> 00:58:53,468 Did your boys take Han-nah? 771 00:58:54,594 --> 00:58:57,931 Of Change Fund? We found a lot of issues there. 772 00:58:58,682 --> 00:59:01,851 You told me to wipe out all manner of corruption, didn't you? 773 00:59:05,981 --> 00:59:07,649 Come on in. 774 00:59:10,110 --> 00:59:11,403 Oh, dear. 775 00:59:11,987 --> 00:59:14,698 Security's been breached by me having an insider here. 776 00:59:16,032 --> 00:59:17,200 Mr. Eun Yong. 777 00:59:19,244 --> 00:59:21,246 We have a search and seizure warrant 778 00:59:21,329 --> 00:59:23,498 for your violation against the Capital Markets Act. 779 00:59:24,040 --> 00:59:27,794 Get his computers, laptops, ledgers, documents, and any scrap of paper. 780 00:59:27,877 --> 00:59:29,004 Take everything. 781 00:59:29,087 --> 00:59:32,507 Take plenty of pictures to prove his extravagant lifestyle, okay? 782 00:59:32,590 --> 00:59:34,259 -Yes, sir. -You may begin. 783 00:59:43,226 --> 00:59:46,896 As I had predicted, Hwang chose his own ambition. 784 00:59:46,980 --> 00:59:49,649 Like you said, this is what I'm good at. 785 00:59:50,525 --> 00:59:52,861 I'll shake you down and pin you to anything we find. 786 00:59:55,780 --> 00:59:57,615 As to what CEO Yoon Hye-rin felt 787 00:59:58,533 --> 01:00:00,493 when she took her life. 788 01:00:02,787 --> 01:00:03,955 You get to find out. 789 01:00:04,539 --> 01:00:05,790 What, you asshole? 790 01:00:07,083 --> 01:00:08,710 What do you think you're doing? 791 01:00:10,879 --> 01:00:13,256 -Stop it. -Who'd you think you are? 792 01:00:13,340 --> 01:00:14,632 You get it now? 793 01:00:15,633 --> 01:00:17,093 You get who's above you, 794 01:00:18,136 --> 01:00:19,262 and where your place is? 795 01:00:23,767 --> 01:00:25,685 You think getting Myung's money 796 01:00:27,562 --> 01:00:29,189 will have the world at your feet? 797 01:00:37,572 --> 01:00:39,449 Myung took the rat poison, 798 01:00:39,532 --> 01:00:43,078 but what devoured Myung was Gi-seok's greed. 799 01:00:46,664 --> 01:00:48,083 Now it's time for Hwang 800 01:00:48,917 --> 01:00:51,086 to pay the price. 801 01:01:27,872 --> 01:01:31,668 As of now, build a case linking Eun Yong, and his fund to all his connections. 802 01:01:31,751 --> 01:01:33,294 Shake them all down. 803 01:01:33,378 --> 01:01:37,090 If you find fault, blow it up. If you find nothing, improvise. 804 01:01:37,173 --> 01:01:38,341 Sounds just like Hwang. 805 01:01:38,425 --> 01:01:39,884 He goes straight for the heart. 806 01:01:39,968 --> 01:01:42,137 Not the heart, but my uncle's back. 807 01:01:42,220 --> 01:01:44,681 It's time to really put an end to this. 808 01:01:44,764 --> 01:01:46,891 Let's do an operation, while you're in here. 809 01:01:47,517 --> 01:01:48,768 Prosecutor Jang. 810 01:01:49,727 --> 01:01:50,728 Can you do this? 811 01:01:50,812 --> 01:01:54,190 You know how Oh Chang-hyeon and Kim Seong-tae died, don't you? 812 01:01:54,774 --> 01:01:56,860 As to what kind of person Hwang is, 813 01:01:57,402 --> 01:01:59,571 you know better than anyone. 814 01:02:01,823 --> 01:02:02,824 Am I wrong? 58154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.