Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,057 --> 00:00:38,727
ALL CHARACTERS,
ORGANIZATIONS, CASES
2
00:00:38,810 --> 00:00:40,979
AND SETTINGS DEPICTED
ARE FICTIONAL
3
00:00:41,062 --> 00:00:42,439
SON SEUNG-JIN CANDIDATE
PRESS CONFERENCE
4
00:00:42,522 --> 00:00:43,648
From this point on…
5
00:00:45,776 --> 00:00:48,195
I will atone for my past actions.
6
00:00:48,695 --> 00:00:51,531
Starting with my family,
to my predecessors,
7
00:00:52,616 --> 00:00:55,452
I will investigate everyone
without concession.
8
00:00:57,537 --> 00:00:58,872
I, Hwang Gi-seok,
9
00:01:00,040 --> 00:01:01,833
as a whistle-blower myself,
10
00:01:02,459 --> 00:01:05,295
will fight to establish
an upright and honorable Prosecution…
11
00:01:08,507 --> 00:01:09,925
until the very end.
12
00:01:30,070 --> 00:01:33,073
What's your plan when you can't win
an easy battle like this?
13
00:01:34,324 --> 00:01:36,409
Justice without intellect
14
00:01:37,244 --> 00:01:38,954
is utterly useless.
15
00:01:42,040 --> 00:01:46,211
I will use Hwang Gi-seok
to wipe out everyone.
16
00:01:46,920 --> 00:01:48,630
Did you forget what you said me?
17
00:01:48,713 --> 00:01:51,466
Do you really think Hwang
will stick it out to the end?
18
00:01:53,176 --> 00:01:54,553
I'll be right behind him.
19
00:01:58,265 --> 00:01:59,516
He's just a chess piece
20
00:02:00,600 --> 00:02:02,727
I move on my chessboard.
21
00:02:06,857 --> 00:02:07,899
Fine.
22
00:02:08,984 --> 00:02:10,360
Just do it by the law.
23
00:02:11,486 --> 00:02:13,572
I'll arrest anyone who doesn't follow it,
24
00:02:14,281 --> 00:02:15,740
whether it's Hwang,
25
00:02:16,783 --> 00:02:18,118
or even you.
26
00:02:20,245 --> 00:02:21,329
You know this already.
27
00:02:22,873 --> 00:02:24,541
I may not be the brightest,
28
00:02:25,083 --> 00:02:27,043
but I'm a persevering dumbass.
29
00:02:29,546 --> 00:02:31,006
I'm not giving up until the end.
30
00:02:38,430 --> 00:02:40,849
Who was behind
the past stock manipulation case?
31
00:02:42,726 --> 00:02:46,521
Who caused the Bawoo Fund crisis
that crippled the national economy?
32
00:02:47,981 --> 00:02:51,318
Do you think it's me and Lee Su-dong,
whose photo you saw online?
33
00:02:51,401 --> 00:02:52,527
The truth…
34
00:02:54,571 --> 00:02:55,822
must be revealed
35
00:02:56,907 --> 00:02:58,742
by rigorous investigations.
36
00:02:59,492 --> 00:03:02,370
If Chairman Myung is really
the man behind everything,
37
00:03:02,454 --> 00:03:06,791
doesn't that make you the epicenter
of corruption within Prosecution?
38
00:03:15,091 --> 00:03:17,552
I have the evidence to prove the facts.
39
00:03:18,762 --> 00:03:23,850
We've obtained from Lee Su-dong,
the sponsorship bribery ledger.
40
00:03:23,934 --> 00:03:25,769
Have you secured the evidence?
41
00:03:25,852 --> 00:03:27,812
Which names are written in the ledger?
42
00:03:27,896 --> 00:03:30,023
Are the Supreme Office seniors involved?
43
00:03:30,106 --> 00:03:31,524
As a working prosecutor,
44
00:03:32,442 --> 00:03:34,611
I will observe
how the task force responds.
45
00:03:35,487 --> 00:03:37,072
If they're willing to investigate,
46
00:03:38,323 --> 00:03:40,992
I will cooperate
and provide all obtained evidence.
47
00:03:54,881 --> 00:03:56,466
Why did you lie?
48
00:03:58,385 --> 00:04:01,429
You retrieved no such ledger from Lee.
49
00:04:08,812 --> 00:04:12,148
They won't know what we have anyway.
50
00:04:14,484 --> 00:04:16,695
For this sort of strategy,
the setup is everything.
51
00:04:16,778 --> 00:04:19,197
You need to bluff
to make the opponent anxious,
52
00:04:19,280 --> 00:04:21,574
so the public opinion flows in our favor.
53
00:04:21,658 --> 00:04:25,245
But more importantly,
if we want to use Lee effectively--
54
00:04:25,328 --> 00:04:28,081
It's not a matter
of whether the proof exists or not.
55
00:04:29,207 --> 00:04:33,128
Oh, right. I suppose it's because
you can just make evidence as needed.
56
00:04:34,963 --> 00:04:37,549
If you don't like how I operate…
57
00:04:40,927 --> 00:04:43,596
it's not too late
to tell the truth to the press.
58
00:04:44,180 --> 00:04:45,557
Why would I do that?
59
00:04:46,474 --> 00:04:48,518
We put you on stage to do exactly this.
60
00:04:50,186 --> 00:04:54,983
Keep it up, sir
Bark and bite on command.
61
00:05:14,836 --> 00:05:17,088
"Who caused the Bawoo Fund crisis?"
62
00:05:17,172 --> 00:05:19,716
Your facial expression was on point.
63
00:05:19,799 --> 00:05:21,301
You almost had me fooled.
64
00:05:23,553 --> 00:05:25,013
Good job.
65
00:05:25,096 --> 00:05:27,474
Just as our Chef Hwang predicted,
66
00:05:28,058 --> 00:05:29,976
the evening news is all over this.
67
00:05:31,394 --> 00:05:34,439
Headlines about tampering ledgers,
and equity relationships,
68
00:05:34,522 --> 00:05:37,817
the public's too busy living life
to follow such drudgeries.
69
00:05:38,526 --> 00:05:40,945
Leave a strong impression,
then they'll mobilize.
70
00:05:41,738 --> 00:05:44,074
I can guarantee this though,
71
00:05:44,157 --> 00:05:47,410
you'd have made a fortune
manipulating the stock market.
72
00:05:51,956 --> 00:05:53,458
Are you going to be okay?
73
00:05:53,541 --> 00:05:57,670
Going forward. The other side
will have a target on your back.
74
00:05:59,089 --> 00:06:01,549
It's easy to predict
how the seniors will respond.
75
00:06:01,633 --> 00:06:03,301
If all goes according to plan,
76
00:06:04,135 --> 00:06:05,303
I'll be fine.
77
00:06:06,054 --> 00:06:07,472
Who says I'm worried for you?
78
00:06:08,389 --> 00:06:11,684
You know this well.
That you might actually get killed.
79
00:06:17,107 --> 00:06:19,984
Watch your back. I own you now.
80
00:06:42,215 --> 00:06:46,010
You mean you really don't know
where Lee Su-dong went?
81
00:06:46,594 --> 00:06:47,846
I really don't know.
82
00:06:47,929 --> 00:06:50,682
I told them everything I know.
83
00:06:52,600 --> 00:06:53,852
Shall I knock some sense into her?
84
00:06:54,978 --> 00:06:58,314
No, she's useless to us
if we ruin her face.
85
00:06:59,983 --> 00:07:03,653
Retrieve her house, car,
and anything she received from Lee.
86
00:07:04,487 --> 00:07:05,488
As for her,
87
00:07:05,572 --> 00:07:08,241
sell her off someplace for a high price.
88
00:07:08,324 --> 00:07:11,327
Chairman-- Wait. Please wait.
89
00:07:13,454 --> 00:07:16,708
Su-dong gave me this number
for when things like this happened.
90
00:07:16,791 --> 00:07:17,959
You're saying that now?
91
00:07:18,042 --> 00:07:19,419
It's fine.
92
00:07:20,670 --> 00:07:22,964
-Give the bitch her phone.
-Yes, sir.
93
00:07:34,225 --> 00:07:37,937
Hello? One moment.
I'll put him on the phone.
94
00:07:44,485 --> 00:07:46,279
It's me. Where are you?
95
00:07:46,863 --> 00:07:47,906
I'm at Prosecution.
96
00:07:49,157 --> 00:07:50,450
Prosecution?
97
00:07:52,327 --> 00:07:54,746
It's not Su-dong. It's a prosecutor.
98
00:07:55,538 --> 00:07:57,123
Hello there, Chairman.
99
00:07:57,207 --> 00:07:58,958
It's Prosecutor Jang Tae-chun.
100
00:07:59,918 --> 00:08:03,004
Oh, Mr. Jang. Been a while.
101
00:08:03,087 --> 00:08:06,674
Miss Kim Ju-yeon is a key witness for us.
102
00:08:07,258 --> 00:08:09,510
By any chance,
is she in some kind of danger?
103
00:08:10,803 --> 00:08:12,430
Not at all.
104
00:08:13,181 --> 00:08:17,435
Good. Don't do anything to her,
even if you want to.
105
00:08:17,518 --> 00:08:21,522
If you remain quiet,
I'll pay a visit with a warrant soon.
106
00:08:22,023 --> 00:08:23,650
That won't be necessary.
107
00:08:25,068 --> 00:08:27,111
You must be busy. I'll let you go.
108
00:08:28,071 --> 00:08:29,113
Goodbye.
109
00:08:33,826 --> 00:08:35,370
Can I go now?
110
00:08:42,794 --> 00:08:43,878
Wow.
111
00:08:47,048 --> 00:08:48,466
Mr. Nam, it's as you predicted.
112
00:08:50,134 --> 00:08:51,469
Myung's easy to predict.
113
00:08:52,762 --> 00:08:56,266
He wouldn't do anything to her
after that phone call, would he?
114
00:08:56,349 --> 00:08:58,685
He's not that reckless.
115
00:08:59,519 --> 00:09:02,647
He just gets clever
when dealing with the powerful.
116
00:09:03,481 --> 00:09:05,275
Then he's just a coward.
117
00:09:06,276 --> 00:09:07,735
Weak before the strong,
118
00:09:08,361 --> 00:09:09,737
but wicked to the weak.
119
00:09:10,321 --> 00:09:11,906
Same goes for Hwang.
120
00:09:11,990 --> 00:09:16,703
So your uncle wants to capture bad guys
with the hands of a bad guy.
121
00:09:16,786 --> 00:09:18,162
Correct?
122
00:09:18,246 --> 00:09:19,414
Doesn't matter.
123
00:09:19,914 --> 00:09:22,375
Once a bad guy, always a bad guy.
124
00:09:23,459 --> 00:09:26,337
We have to arrest every one of them.
Shouldn't matter who.
125
00:09:26,421 --> 00:09:28,756
It's easier said than done.
126
00:09:28,840 --> 00:09:30,633
I've been after Hwang for so long.
127
00:09:30,717 --> 00:09:33,428
I fought so hard to get him
at every opportunity.
128
00:09:34,721 --> 00:09:36,764
He shattered me to pieces every time.
129
00:09:36,848 --> 00:09:38,182
Damn.
130
00:09:38,266 --> 00:09:42,395
In reality, trying to go by law and order
131
00:09:43,021 --> 00:09:45,189
is like trying to catch lightning
in a bottle.
132
00:09:45,773 --> 00:09:47,025
Wait a minute.
133
00:09:47,108 --> 00:09:49,777
You didn't take a stand
not knowing you'd shatter.
134
00:09:49,861 --> 00:09:51,612
If something's worth fighting for,
135
00:09:51,696 --> 00:09:54,324
shouldn't we fight,
no matter what the odds?
136
00:09:55,116 --> 00:09:56,534
Am I wrong?
137
00:09:56,617 --> 00:09:59,620
-You are right.
-I do see your point.
138
00:10:00,121 --> 00:10:02,790
I guess no experienced advice
can curb your passion.
139
00:10:04,083 --> 00:10:07,628
Whether you win or lose,
do what you have to do.
140
00:10:08,504 --> 00:10:12,800
I'll shield you from frontal attacks
and take care of top brass for you.
141
00:10:13,593 --> 00:10:15,762
Okay. Let's go for it.
142
00:10:26,314 --> 00:10:28,316
Hwang Gi-seok, that crazy fuck.
143
00:10:28,399 --> 00:10:30,943
He's challenging us?
144
00:10:31,027 --> 00:10:35,198
Lock him up for defamation, libel,
and disclosure of classified information.
145
00:10:35,281 --> 00:10:39,702
Hwang is a clever man.
We play his game, we fall for his trap.
146
00:10:39,786 --> 00:10:44,123
You're right. We can't have him acquire
this persecuted-prosecutor image.
147
00:10:44,707 --> 00:10:46,876
I hear Hwang's wife runs a restaurant
148
00:10:46,959 --> 00:10:50,129
on a VIP membership basis. Is that true?
149
00:10:50,213 --> 00:10:52,173
Yeah, I'm a member there.
150
00:10:52,924 --> 00:10:54,717
May I have the list of the VIP members?
151
00:10:54,801 --> 00:10:58,763
Let me shake down a few people,
and link them to a bribery charge.
152
00:10:58,846 --> 00:11:01,557
You want to target the wife
to strike him from behind?
153
00:11:02,475 --> 00:11:03,476
Good direction.
154
00:11:04,060 --> 00:11:05,686
Well, I guess that's fine.
155
00:11:06,437 --> 00:11:07,939
But what about Lee Su-dong?
156
00:11:08,022 --> 00:11:10,316
I'll do what I was taught by Hwang.
157
00:11:10,900 --> 00:11:13,569
I'll take care of sealing his lips.
158
00:11:14,821 --> 00:11:15,988
You have a plan?
159
00:11:18,574 --> 00:11:19,700
Okay.
160
00:11:19,784 --> 00:11:21,911
Who owns Bawoo Fund?
Who is actually behind it?
161
00:11:21,994 --> 00:11:23,788
QUESTION TAKES SOCIAL MEDIA
BY STORM
162
00:11:23,871 --> 00:11:27,875
Since Prosecutor Hwang's speech,
social media has lit up in a frenzy.
163
00:11:27,959 --> 00:11:30,503
Over 10 million posts have been posted.
164
00:11:30,586 --> 00:11:34,841
According to a stock exchange tabloid,
a document named,
165
00:11:34,924 --> 00:11:38,719
"X Files of Corrupt Prosecutor"
is spreading in the stock exchange field.
166
00:11:38,803 --> 00:11:42,014
However, due to it being provided
by an anonymous source,
167
00:11:42,098 --> 00:11:46,018
the legitimacy of these files
have yet to be confirmed.
168
00:11:46,602 --> 00:11:49,439
What's this ledger Mr. Hwang obtained?
169
00:11:50,398 --> 00:11:53,609
Does it even exist? How detailed is it?
170
00:11:54,235 --> 00:11:56,779
Senior Chief couldn't reveal it, right?
171
00:11:56,863 --> 00:11:58,114
No way.
172
00:11:58,197 --> 00:12:00,783
If he does, we're done.
Everyone from top to bottom.
173
00:12:00,867 --> 00:12:03,828
Honestly, we only did what we were told.
174
00:12:04,328 --> 00:12:07,331
Why should we become collateral damage
in their fight?
175
00:12:12,753 --> 00:12:14,380
What're you all chatting about?
176
00:12:14,464 --> 00:12:16,716
-Good day, sir.
-Good day, sir.
177
00:12:16,799 --> 00:12:18,217
Hasn't been good for us all.
178
00:12:21,262 --> 00:12:23,473
Here's Myung Se-hui's VIP membership list.
179
00:12:23,973 --> 00:12:25,725
Mark one person each and dig.
180
00:12:30,897 --> 00:12:32,273
CRIMINAL INVESTIGATIONS, CHIEF
181
00:12:32,356 --> 00:12:33,900
LEGAL TRAINING INSTITUTE,
DIRECTOR
182
00:12:35,776 --> 00:12:39,197
Isn't Myung Se-hui Mr. Hwang's wife?
183
00:12:41,115 --> 00:12:44,619
Should we really mess with family?
184
00:12:44,702 --> 00:12:45,703
Listen, you bastard.
185
00:12:45,786 --> 00:12:47,955
You still think Hwang's family?
186
00:12:50,583 --> 00:12:52,335
The Supreme Office ordered this.
187
00:12:52,418 --> 00:12:55,046
No man defeats the organization.
Outcome is all but guaranteed.
188
00:12:55,129 --> 00:12:57,256
Stop talking bullshit.
189
00:12:57,340 --> 00:12:59,425
Do as you're told. Understood?
190
00:12:59,509 --> 00:13:00,760
-Yes, sir.
-Yes, sir.
191
00:13:01,427 --> 00:13:03,763
Jang, my office now.
192
00:13:34,085 --> 00:13:36,337
INCOMING CALL - HONG HAN-NAH
ACCEPT - DECLINE
193
00:13:37,171 --> 00:13:40,466
-Hey.
-Where are you? It's almost time.
194
00:13:40,550 --> 00:13:41,592
Yeah, I know.
195
00:13:42,969 --> 00:13:44,887
I have to confirm something.
196
00:13:54,814 --> 00:13:57,775
I'll be there soon.
Tell Joon-gyeong to start without me.
197
00:13:58,359 --> 00:13:59,402
Okay.
198
00:14:18,671 --> 00:14:20,214
Where's Lee Su-dong right now?
199
00:14:21,382 --> 00:14:22,383
Sir?
200
00:14:23,301 --> 00:14:26,178
Hwang's press conference.
It was your uncle's work, no?
201
00:14:28,097 --> 00:14:29,223
I have no idea.
202
00:14:30,349 --> 00:14:32,893
If you don't want Inspection
hauling you out of here,
203
00:14:33,728 --> 00:14:35,563
I suggest you speak up while you can.
204
00:14:36,397 --> 00:14:38,190
If you don't believe me, fine.
205
00:14:39,942 --> 00:14:41,819
I don't care what my uncle does.
206
00:14:43,029 --> 00:14:44,739
The person who's hiding Lee Su-dong
207
00:14:45,990 --> 00:14:47,783
is Eun Yong then?
208
00:14:48,826 --> 00:14:50,286
All right, fine.
209
00:14:50,369 --> 00:14:53,372
I know you've been investigating Hwang
behind my back.
210
00:14:53,998 --> 00:14:55,541
I want a full report.
211
00:14:56,167 --> 00:14:58,586
-Sorry?
-Your secret investigation.
212
00:14:59,795 --> 00:15:02,673
I'll set the stage, now you run your show.
213
00:15:03,299 --> 00:15:07,428
Now's your chance to impress your seniors,
so be the goody two-shoes that you are,
214
00:15:09,180 --> 00:15:10,681
and dig up everything.
215
00:15:15,603 --> 00:15:16,604
I'm here.
216
00:15:19,440 --> 00:15:22,151
Look what time it is.
Why were you so late?
217
00:15:23,486 --> 00:15:25,488
-I was being tailed.
-Tailed?
218
00:15:26,238 --> 00:15:28,074
One of Myung's minions?
219
00:15:28,741 --> 00:15:31,160
I don't think they drive that car model.
220
00:15:31,243 --> 00:15:33,371
My gut's telling me it's the government.
221
00:15:34,872 --> 00:15:36,332
81 SEO 3980
222
00:15:47,009 --> 00:15:48,761
Look up this license plate.
223
00:15:48,844 --> 00:15:49,845
What could it be?
224
00:15:49,929 --> 00:15:53,349
Prosecution trying to dig dirt
to reel you into this mess?
225
00:15:53,432 --> 00:15:57,395
They want to find Lee
by having me followed.
226
00:15:57,478 --> 00:15:58,813
Oh, Lee Su-dong.
227
00:15:59,397 --> 00:16:01,148
I'll alert security on this.
228
00:16:01,982 --> 00:16:03,943
-No problem on Joon-gyeong's end?
-Yeah.
229
00:16:04,902 --> 00:16:06,153
I'll go see her.
230
00:16:10,408 --> 00:16:12,118
GMI BANK
DAMAGED INVESTORS' MEETING
231
00:16:12,201 --> 00:16:15,037
The ongoing class action lawsuit
you've filed as the victims
232
00:16:15,121 --> 00:16:17,832
will prove to be ineffective.
233
00:16:19,417 --> 00:16:21,460
If you look at this example of Company A,
234
00:16:22,002 --> 00:16:26,006
the compensation rewarded to the victims
after 9 years of litigation,
235
00:16:26,090 --> 00:16:28,175
was only 290,000 won per person.
236
00:16:28,259 --> 00:16:29,593
-That's ridiculous!
-What?
237
00:16:31,345 --> 00:16:33,764
NO TO PRICE MANIPULATION
YES TO FAIR INVESTIGATION
238
00:16:33,848 --> 00:16:35,349
In terms of profit,
239
00:16:35,433 --> 00:16:38,060
normalizing company operations,
240
00:16:38,144 --> 00:16:41,439
and resuming stock trading
will be a wiser move than this lawsuit.
241
00:16:41,522 --> 00:16:45,151
That would greatly profit your funds.
242
00:16:50,948 --> 00:16:53,117
Change Investment Partners.
243
00:16:54,034 --> 00:16:58,122
I hear they're a notorious hedge fund
for doing anything for profit.
244
00:16:58,748 --> 00:16:59,749
Is that true?
245
00:17:01,459 --> 00:17:03,919
This corporate rehabilitation project
is different.
246
00:17:04,754 --> 00:17:06,881
With Bluenet's corporate mentality,
247
00:17:06,964 --> 00:17:10,259
we aim to invest
towards developing authentic technology.
248
00:17:11,260 --> 00:17:14,930
You aren't touting CEO Yoon's daughter
with this authentic technology talk
249
00:17:15,848 --> 00:17:17,433
to make some dough, are you?
250
00:17:18,642 --> 00:17:19,852
Excuse me.
251
00:17:19,935 --> 00:17:22,855
That woman is a lawyer.
252
00:17:23,689 --> 00:17:26,192
Wasn't GMI Bank's money launderer,
Lee Su-dong,
253
00:17:27,109 --> 00:17:28,152
also a lawyer?
254
00:17:34,784 --> 00:17:38,412
Yes, we are a hedge fund
that will do anything for money.
255
00:17:42,708 --> 00:17:44,668
When there was an earthquake in Turkey,
256
00:17:45,336 --> 00:17:49,340
our company bought
all of its glass production factories.
257
00:17:50,257 --> 00:17:54,595
A leakage of radioactive materials
from a nuclear power plant in East Europe
258
00:17:54,678 --> 00:17:56,013
meant investing in potatoes.
259
00:17:57,014 --> 00:17:59,016
Earthquakes would raise the price
of glass,
260
00:17:59,642 --> 00:18:03,062
and radioactive fallout
would cause food shortages.
261
00:18:03,813 --> 00:18:05,689
In that respect, yes.
262
00:18:06,357 --> 00:18:09,777
Turning a profit
is the first thought we have
263
00:18:09,860 --> 00:18:13,072
in the face of tragedies,
such as natural disasters, and war.
264
00:18:14,114 --> 00:18:16,033
Apologies for skipping the formalities.
265
00:18:17,159 --> 00:18:19,620
I am the man behind this company.
266
00:18:19,703 --> 00:18:22,289
I'm a money businessman named Eun Yong.
267
00:18:26,001 --> 00:18:27,795
Then, I guess you're no different
268
00:18:28,671 --> 00:18:31,298
from Chairman Myung
who devoured Bluenet whole.
269
00:18:33,384 --> 00:18:35,761
Greed isn't a virtue.
270
00:18:36,262 --> 00:18:39,598
In that regard, I'm no saint.
271
00:18:39,682 --> 00:18:40,724
However,
272
00:18:41,308 --> 00:18:45,271
I do not condone illegality or corruption,
like Chairman Myung.
273
00:18:46,272 --> 00:18:48,816
I always work within legal boundaries,
274
00:18:48,899 --> 00:18:52,152
spying out blind spots,
or using others' weaknesses against them.
275
00:18:53,821 --> 00:18:55,406
What do you all really want?
276
00:18:56,866 --> 00:18:59,034
Isn't it to recover the money you lost?
277
00:18:59,118 --> 00:19:00,536
-Yes.
-That's right.
278
00:19:02,413 --> 00:19:04,707
I will prove my international notoriety
279
00:19:05,499 --> 00:19:08,168
by recovering the money for you.
280
00:19:09,169 --> 00:19:10,379
Ladies and gentlemen,
281
00:19:10,963 --> 00:19:13,424
if you want to retrieve what's lost,
282
00:19:13,507 --> 00:19:17,177
participate in this project
with the highest rate of return.
283
00:19:17,261 --> 00:19:19,763
I will restore the company
Chairman Myung ruined,
284
00:19:20,890 --> 00:19:24,351
and make you all rich.
285
00:19:25,644 --> 00:19:29,315
By all means necessary,
I'll make it happen.
286
00:19:46,248 --> 00:19:47,541
I wanted to return this to you.
287
00:19:50,920 --> 00:19:53,130
Are you turning us down after all?
288
00:19:54,590 --> 00:19:58,719
What do you know about CEO Yoon's
new business plan in that book?
289
00:20:00,220 --> 00:20:01,889
To develop source technology.
290
00:20:06,060 --> 00:20:07,978
I always found CEO Yoon frustrating.
291
00:20:09,271 --> 00:20:11,106
Developing source technology
292
00:20:11,690 --> 00:20:13,817
has a price tag that knows no bounds,
293
00:20:15,235 --> 00:20:17,196
without any guarantees for profit.
294
00:20:18,322 --> 00:20:21,408
New technology, like AI semiconductors,
is what makes money.
295
00:20:24,495 --> 00:20:28,499
My mom wanted to establish
a new technology standard.
296
00:20:29,124 --> 00:20:32,544
"Let's win a Nobel prize
rather than make money."
297
00:20:32,628 --> 00:20:35,631
Is that something
a company executive should say?
298
00:20:37,341 --> 00:20:39,426
If I want to make money via stock options,
299
00:20:40,010 --> 00:20:42,346
stock value takes precedence
over Nobel Prizes.
300
00:20:44,765 --> 00:20:46,100
Sure, money matters.
301
00:20:51,689 --> 00:20:52,690
So,
302
00:20:53,774 --> 00:20:55,985
if everything succeeds
just as CEO Yoon planned,
303
00:20:56,527 --> 00:20:57,903
and there's a Nobel Prize win,
304
00:20:59,530 --> 00:21:01,490
I'll be taking the prize money.
305
00:21:03,117 --> 00:21:04,326
Sorry?
306
00:21:05,995 --> 00:21:07,538
As I read through her notes,
307
00:21:08,747 --> 00:21:09,915
the scientist in me,
308
00:21:11,000 --> 00:21:12,668
that part of me felt alive again.
309
00:21:13,293 --> 00:21:16,630
And as the team lead, I felt reassured
hearing your words just now.
310
00:21:18,340 --> 00:21:20,384
Even if I spend tons on research,
311
00:21:21,343 --> 00:21:24,471
Eun Yong doesn't seem like someone
who'd make the company go under.
312
00:21:27,433 --> 00:21:30,894
You will take charge of development again?
313
00:21:32,062 --> 00:21:35,482
I'll send in the details
of how much I'll be needing.
314
00:21:35,566 --> 00:21:36,567
Anyway…
315
00:21:39,361 --> 00:21:40,362
I look forward to it.
316
00:21:44,783 --> 00:21:46,869
As do I, sir.
317
00:22:03,677 --> 00:22:04,928
Where's this?
318
00:22:05,012 --> 00:22:08,265
-You all came.
-Of course, it's you who called.
319
00:22:08,348 --> 00:22:10,559
Where are we exactly? Nice place.
320
00:22:10,642 --> 00:22:14,396
The security is as good
as Chairman Myung's place,
321
00:22:14,480 --> 00:22:15,689
which is why you are here.
322
00:22:16,732 --> 00:22:19,318
Hello again to our public officials.
323
00:22:22,362 --> 00:22:25,491
Neither party will benefit
from publicizing this meeting.
324
00:22:28,535 --> 00:22:29,620
This way. Please.
325
00:22:29,703 --> 00:22:33,290
Let's relax
and have some wine while we chat.
326
00:22:35,125 --> 00:22:36,168
Let's sit.
327
00:22:44,176 --> 00:22:47,012
You had Eun Yong followed?
328
00:22:47,096 --> 00:22:50,099
Yes. I confirmed with Prosecutor Jang,
329
00:22:50,891 --> 00:22:53,894
I'm certain he has Lee Su-dong.
330
00:22:56,271 --> 00:22:57,648
That's not surprising,
331
00:22:59,483 --> 00:23:01,401
but what do you need from me?
332
00:23:04,488 --> 00:23:05,614
Public duties
333
00:23:06,740 --> 00:23:08,283
have its limits.
334
00:23:09,493 --> 00:23:10,577
I came to ask,
335
00:23:12,204 --> 00:23:14,164
if you could end things your way.
336
00:23:16,834 --> 00:23:17,876
Well, Chief.
337
00:23:19,253 --> 00:23:20,504
I thought you were uptight.
338
00:23:22,798 --> 00:23:25,259
Power really does make the man,
doesn't it?
339
00:23:26,135 --> 00:23:27,719
Indeed, power makes the man.
340
00:23:34,768 --> 00:23:38,480
If this goes well,
I'll lift your travel ban
341
00:23:39,523 --> 00:23:42,234
and assist your international
business ventures.
342
00:23:46,155 --> 00:23:47,197
Sounds good.
343
00:23:48,282 --> 00:23:51,994
I will take good care of you too.
344
00:23:55,080 --> 00:23:56,123
The thing is, though…
345
00:23:58,083 --> 00:24:00,502
both Eun Yong and Gi-seok
346
00:24:01,879 --> 00:24:04,965
are exceptional at using their wiles.
347
00:24:05,799 --> 00:24:07,801
We must prepare for that.
348
00:24:14,016 --> 00:24:15,392
Honestly,
349
00:24:16,476 --> 00:24:18,520
being in between sides isn't easy.
350
00:24:19,563 --> 00:24:21,815
You know what the Supreme Office
told us to do?
351
00:24:21,899 --> 00:24:25,736
-Sir, do we really need to--
-What?
352
00:24:26,653 --> 00:24:30,032
-What can't we say? We're here, no?
-They tell you to search my wife?
353
00:24:30,991 --> 00:24:33,577
To pin her down
for bribing her VIP members?
354
00:24:34,286 --> 00:24:35,329
You knew?
355
00:24:35,412 --> 00:24:38,081
We predicted it from the beginning.
356
00:24:38,165 --> 00:24:39,666
Our senior chief here,
357
00:24:40,667 --> 00:24:42,294
is a veteran strategist after all.
358
00:24:43,837 --> 00:24:47,174
Who cares about the top brass
who only gives orders?
359
00:24:47,257 --> 00:24:48,759
What's really important is,
360
00:24:49,968 --> 00:24:52,179
our dear prosecutors gathered here today,
361
00:24:54,139 --> 00:24:56,767
whose side are you on?
362
00:25:03,023 --> 00:25:04,900
I plan to turn the tables.
363
00:25:05,943 --> 00:25:06,985
What do you all think?
364
00:25:09,446 --> 00:25:13,533
This reform will turn the tables
and wipe the rotten fuckers upstairs.
365
00:25:15,702 --> 00:25:17,412
Do you have what it takes to join me?
366
00:25:44,606 --> 00:25:47,025
SEOUL CENTRAL DISTRICT
PROSECUTORS' OFFICE
367
00:25:57,661 --> 00:25:59,079
I knew it.
368
00:25:59,162 --> 00:26:00,580
I knew you'd be here.
369
00:26:01,373 --> 00:26:03,709
Why're you here at this hour?
370
00:26:03,792 --> 00:26:07,671
Didn't you ignore my cry for help earlier
just to leave on the hour?
371
00:26:14,720 --> 00:26:17,389
Of course,
I came because I thought of you.
372
00:26:22,519 --> 00:26:23,729
Cheers.
373
00:26:26,106 --> 00:26:27,524
You going to submit the report on Hwang?
374
00:26:28,108 --> 00:26:30,485
I know you're not cool
with Chief Lee's order.
375
00:26:31,236 --> 00:26:32,779
But I still need to do as told.
376
00:26:33,947 --> 00:26:36,450
Why do you think he needs your report?
377
00:26:37,034 --> 00:26:41,038
He wants to use you as a human shield,
while he investigates Hwang.
378
00:26:41,121 --> 00:26:42,539
Doesn't matter.
379
00:26:43,081 --> 00:26:45,584
We said we'd do what we must do
with no excuses.
380
00:26:46,168 --> 00:26:48,337
I meant, don't bow into pressure.
381
00:26:48,420 --> 00:26:50,797
Not that you just
ram into things recklessly.
382
00:26:50,881 --> 00:26:52,591
You'll only be taken advantage of.
383
00:26:53,633 --> 00:26:55,385
Mr. Nam, I understand your point.
384
00:26:56,053 --> 00:26:57,971
But you said to make my own choice.
385
00:26:58,055 --> 00:27:01,808
No. This time,
I'm deterring you from your choice.
386
00:27:01,892 --> 00:27:03,185
I don't want you to get hurt.
387
00:27:06,146 --> 00:27:09,274
Fast-paced investigations
aren't everything.
388
00:27:09,775 --> 00:27:12,277
If this is bad timing,
you need to learn to wait.
389
00:27:34,216 --> 00:27:36,301
-Hi.
-Hi!
390
00:27:37,177 --> 00:27:39,096
Oh, my God!
391
00:27:39,179 --> 00:27:42,224
Those are expensive wines.
How many bottles did you empty?
392
00:27:42,307 --> 00:27:43,809
I think I'm going to die.
393
00:27:45,977 --> 00:27:48,897
Those fools really know how to drink.
394
00:27:50,023 --> 00:27:51,483
-Is it mine? Thank you.
-Yeah.
395
00:27:56,154 --> 00:27:58,782
When it comes to drinking,
these Korean prosecutors
396
00:27:59,408 --> 00:28:02,119
might have a one up
on Mongolian wrestlers.
397
00:28:03,203 --> 00:28:07,457
Oh, Mongolia. You got a call from
the Ministry of Economy and Development.
398
00:28:07,541 --> 00:28:08,834
-Oh, yeah?
-Yeah.
399
00:28:08,917 --> 00:28:10,335
They want to know when you're coming.
400
00:28:11,461 --> 00:28:14,256
I believe they'll lift the restrictions
as you predicted.
401
00:28:14,339 --> 00:28:16,883
But you'll need to have a drink
with them anyway.
402
00:28:17,717 --> 00:28:20,178
-Oh, my God.
-Come on.
403
00:28:20,762 --> 00:28:24,391
Remember how much money
is invested into those lands, Mr. CEO?
404
00:28:27,519 --> 00:28:28,603
Oh, boy.
405
00:28:33,650 --> 00:28:34,943
Yes.
406
00:28:35,026 --> 00:28:36,278
How's the hangover?
407
00:28:36,361 --> 00:28:38,071
Nothing I can't handle.
408
00:28:38,655 --> 00:28:40,991
Coffee is my hangover cure.
409
00:28:41,074 --> 00:28:42,993
We're on our way there.
410
00:28:44,077 --> 00:28:45,120
Oh, really?
411
00:28:45,871 --> 00:28:47,247
Okay, I'll be there soon.
412
00:28:48,039 --> 00:28:49,082
Yeah.
413
00:28:55,338 --> 00:28:57,466
-We keeping to the schedule?
-Yes.
414
00:29:01,178 --> 00:29:03,555
Let me ask one thing,
since we're a team now.
415
00:29:04,431 --> 00:29:05,682
Eun Yong,
416
00:29:07,350 --> 00:29:08,852
why's he going this far?
417
00:29:10,353 --> 00:29:13,607
This is your mother's legacy,
so I'm not questioning your motive.
418
00:29:15,734 --> 00:29:18,820
But he's staking his fortune for someone
who helped him out in the past.
419
00:29:19,821 --> 00:29:21,406
It defies common sense.
420
00:29:23,033 --> 00:29:24,618
I don't expect you to understand.
421
00:29:27,829 --> 00:29:29,956
Is there something I'm not getting here?
422
00:29:30,540 --> 00:29:33,001
Something you won't get in your lifetime.
423
00:29:34,044 --> 00:29:36,671
The heart that never forgets for life.
424
00:29:39,341 --> 00:29:41,301
So I suggest you do what you're told.
425
00:29:41,384 --> 00:29:44,179
Don't assume for one minute
we're on the same team.
426
00:30:07,285 --> 00:30:10,747
Government vehicle's tailing me
well enough.
427
00:30:13,416 --> 00:30:15,544
Hey, my car has a sensitive gas pedal.
428
00:30:16,044 --> 00:30:18,380
Careful not to get a speeding ticket,
okay?
429
00:30:18,463 --> 00:30:19,881
Which car was it again?
430
00:30:21,591 --> 00:30:23,301
Oh, wait. I found it.
431
00:30:23,927 --> 00:30:26,221
Okay, I'll call you soon.
432
00:30:37,023 --> 00:30:38,066
Tail him.
433
00:31:01,673 --> 00:31:03,049
CHIEF PROSECUTOR LEE YEONG-JIN
434
00:31:03,133 --> 00:31:05,093
-Yes.
-Chief Lee.
435
00:31:05,176 --> 00:31:06,303
Have you eaten?
436
00:31:06,386 --> 00:31:07,846
How can I help you?
437
00:31:08,430 --> 00:31:12,350
It seems Eun Yong
is indeed driving a different car.
438
00:31:12,434 --> 00:31:13,435
Is that so?
439
00:31:13,518 --> 00:31:16,104
I'm telling you,
if you want to catch up to his wiles,
440
00:31:16,187 --> 00:31:19,190
you have to be two, three steps ahead.
441
00:31:19,274 --> 00:31:22,360
I believe you'll have him taken care of?
442
00:31:22,444 --> 00:31:23,486
Of course.
443
00:31:24,696 --> 00:31:28,617
Let's just discuss future business plans
when we meet tonight.
444
00:31:28,700 --> 00:31:29,993
Please let me know.
445
00:33:06,464 --> 00:33:07,632
AUTHORIZED PERSONNEL ONLY
446
00:33:14,806 --> 00:33:17,142
Hey, find him at all costs.
447
00:33:17,225 --> 00:33:18,351
Run!
448
00:33:22,856 --> 00:33:26,484
Is he not there? Is he?
449
00:33:56,765 --> 00:33:58,308
Myung send you guys?
450
00:33:59,809 --> 00:34:04,147
How come our dear chairman
never fails my prediction?
451
00:34:14,324 --> 00:34:16,618
I suggest you drop those things.
452
00:34:17,869 --> 00:34:19,954
If you're caught using them on camera,
453
00:34:21,456 --> 00:34:22,832
it'll double your sentence.
454
00:34:27,212 --> 00:34:29,297
Damn it. Get him!
455
00:34:43,061 --> 00:34:44,145
This morning,
456
00:34:44,729 --> 00:34:46,481
unidentified assailants,
457
00:34:46,564 --> 00:34:50,318
attempted to murder
a key witness in this incident.
458
00:34:50,401 --> 00:34:53,571
We believe them to be mobsters
hired by Chairman Myung In-ju.
459
00:34:54,322 --> 00:34:58,660
Although we need a thorough investigation
to ascertain further details,
460
00:34:59,244 --> 00:35:02,664
judging by Chairman Myung's collusive
relations with the current task force.
461
00:35:03,164 --> 00:35:04,666
Their will to investigate is questionable.
462
00:35:04,749 --> 00:35:06,543
Where is Lee Su-dong currently?
463
00:35:06,626 --> 00:35:08,378
Is he still in hiding?
464
00:35:09,587 --> 00:35:11,089
Lee Su-dong will turn himself in…
465
00:35:13,132 --> 00:35:14,717
to Prosecution today.
466
00:35:27,188 --> 00:35:28,565
It's Lee Su-dong.
467
00:35:42,287 --> 00:35:45,331
-Mr. Lee, how do you feel right now?
-Give us a comment.
468
00:35:48,418 --> 00:35:50,211
SPECIAL INVESTIGATIONS OFFICE
469
00:35:50,295 --> 00:35:51,337
Good day.
470
00:36:06,227 --> 00:36:08,396
I'm Park Joon-gyeong, Mr. Lee's attorney.
471
00:36:08,479 --> 00:36:10,607
Before he turns himself in,
472
00:36:10,690 --> 00:36:13,359
he will partially disclose
the bribery ledger,
473
00:36:13,443 --> 00:36:15,737
which will be submitted as evidence
to uphold a fair probe.
474
00:36:16,237 --> 00:36:18,156
Task force lead, Chief Lee Yeong-jin.
475
00:36:18,239 --> 00:36:21,618
Here are the bribery payments he received.
476
00:36:30,710 --> 00:36:33,171
SEOUL CENTRAL DISTRICT
LEE YEONG-JIN (29TH CLASS)
477
00:36:44,515 --> 00:36:47,185
-Senior Chief, good day.
-Good day.
478
00:36:48,519 --> 00:36:50,188
-Shall we go in?
-Let's.
479
00:36:50,271 --> 00:36:52,398
Senior Chief Hwang, how will you proceed?
480
00:36:52,482 --> 00:36:55,526
-Senior Chief, one word.
-Where's this investigation going?
481
00:36:56,110 --> 00:36:59,155
-Senior Chief Hwang, just one comment.
-Give us something.
482
00:36:59,238 --> 00:37:01,074
-Senior Chief Hwang.
-Senior Chief.
483
00:37:15,880 --> 00:37:17,256
You idiot!
484
00:37:17,340 --> 00:37:20,009
How the hell did this get so messy?
485
00:37:20,593 --> 00:37:22,804
How will this make Prosecution look?
486
00:37:22,887 --> 00:37:25,139
Apologies. I take full responsibility--
487
00:37:25,223 --> 00:37:27,892
Take responsibility for what?
How, exactly?
488
00:37:31,104 --> 00:37:32,397
You can't go in there--
489
00:37:34,273 --> 00:37:36,192
What the hell is this about?
490
00:37:36,275 --> 00:37:38,861
How dare you barge in here?
Know your place!
491
00:37:41,322 --> 00:37:45,743
We, the task force, propose
that Chief Lee be relieved of his post
492
00:37:45,827 --> 00:37:49,163
for taking bribes and applying
unlawful pressure upon the team.
493
00:37:49,247 --> 00:37:50,581
What?
494
00:38:05,304 --> 00:38:06,723
Hey, Hwang Gi-seok.
495
00:38:06,806 --> 00:38:09,225
What the hell do you think you're doing?
496
00:38:09,308 --> 00:38:10,977
May I have a cup of tea?
497
00:38:12,562 --> 00:38:15,356
-We've things to discuss in private.
-Hey, Hwang.
498
00:38:16,024 --> 00:38:17,984
Have you lost your mind, bastard?
499
00:38:29,912 --> 00:38:33,041
Everyone get out, except for Hwang.
500
00:38:34,417 --> 00:38:36,294
-Attorney General--
-Everyone, out!
501
00:38:49,182 --> 00:38:52,894
Did you have to let things run amok?
502
00:38:53,895 --> 00:38:56,022
Would you rather the Prosecution implode?
503
00:38:57,690 --> 00:39:00,193
After cutting out the rotten parts,
504
00:39:00,276 --> 00:39:01,694
I'll end the surgery.
505
00:39:05,364 --> 00:39:07,617
Those old foxes won't budge.
506
00:39:08,242 --> 00:39:09,869
You think you'll succeed?
507
00:39:11,245 --> 00:39:12,955
Sure, they'll lose their titles,
508
00:39:14,874 --> 00:39:18,461
but if we treat them with courtesy,
they'll have no choice but to follow.
509
00:39:23,883 --> 00:39:28,888
Your skills do surpass any of them, but--
510
00:39:28,971 --> 00:39:30,014
Sir.
511
00:39:31,140 --> 00:39:35,269
Handing over the reins to some nobody
from the Supreme Office will damn us all.
512
00:39:39,023 --> 00:39:40,399
I'm still family,
513
00:39:41,734 --> 00:39:43,694
so I'll end things without a hitch.
514
00:39:51,160 --> 00:39:55,373
I understand Myung's the real mastermind
behind the Bawoo Fund incident,
515
00:39:56,332 --> 00:39:59,127
but it's hard for me to accept
you have no connections
516
00:40:00,545 --> 00:40:01,963
to Hwang at all.
517
00:40:03,297 --> 00:40:05,424
The burden of proof is on you now.
518
00:40:05,508 --> 00:40:08,219
Our evidence and testimony
will remain the same on the stand.
519
00:40:25,736 --> 00:40:26,737
Good work.
520
00:40:32,076 --> 00:40:33,786
As of today, the Special Task Force…
521
00:40:37,039 --> 00:40:38,082
is under my command.
522
00:40:39,709 --> 00:40:40,751
Senior Chief Hwang!
523
00:40:41,252 --> 00:40:44,714
-Congratulations on your reinstatement!
-Congratulations!
524
00:40:51,679 --> 00:40:52,722
Wow, it worked.
525
00:40:54,056 --> 00:40:55,141
It worked for sure.
526
00:40:55,975 --> 00:40:57,101
Wow.
527
00:40:58,269 --> 00:41:01,314
Wow, Hwang just did the impossible.
528
00:41:04,025 --> 00:41:05,318
Hey, Jang.
529
00:41:06,027 --> 00:41:07,695
The tables have turned.
530
00:41:08,196 --> 00:41:10,823
Come over to our side.
Let's make this easy for us both.
531
00:41:12,742 --> 00:41:16,037
I'll save the most details for you,
532
00:41:16,120 --> 00:41:18,206
so you get the exclusive, okay?
533
00:41:20,124 --> 00:41:23,461
If you don't want to be charged
with contempt, be quiet and sit down.
534
00:41:31,510 --> 00:41:33,804
I don't think it's a bad suggestion.
535
00:41:39,852 --> 00:41:40,937
I see,
536
00:41:42,313 --> 00:41:43,981
you really have become a monster.
537
00:41:45,983 --> 00:41:47,652
Because I have to win this time.
538
00:41:48,569 --> 00:41:50,196
Is this the type of justice
539
00:41:51,530 --> 00:41:52,657
you wanted?
540
00:41:54,533 --> 00:41:56,410
Well, I'm not a prosecutor anymore.
541
00:42:29,944 --> 00:42:32,280
Yong gave this to me
before he left for Mongolia.
542
00:42:32,363 --> 00:42:35,283
He told me to use this pen to sign papers
543
00:42:35,866 --> 00:42:38,035
incriminating the bad guys.
544
00:42:38,119 --> 00:42:40,162
So, why are you giving this to me?
545
00:42:40,246 --> 00:42:43,124
I'm a co-conspirator
in Hwang's evidence fabrication case.
546
00:42:43,624 --> 00:42:45,167
I can't be a prosecutor anymore.
547
00:42:46,335 --> 00:42:48,963
I wish you the best,
Prosecutor Jang Tae-chun.
548
00:42:49,046 --> 00:42:51,382
PROSECUTOR JANG TAE-CHUN
549
00:43:01,934 --> 00:43:04,729
PROSECUTION SERVICE
550
00:43:26,125 --> 00:43:27,335
Been a while.
551
00:43:29,795 --> 00:43:31,380
So have you changed your mind?
552
00:43:33,382 --> 00:43:36,177
I was told to submit this report by today.
553
00:43:37,511 --> 00:43:38,804
SENIOR CHIEF HWANG GI-SEOK
554
00:43:40,056 --> 00:43:41,349
Well, let's look.
555
00:43:45,895 --> 00:43:46,896
INVESTIGATION REPORT
556
00:43:46,979 --> 00:43:48,773
PROSECUTOR
HWANG GI-SEOK BRIBERY CASE
557
00:43:52,777 --> 00:43:53,944
Oh, good.
558
00:43:56,989 --> 00:43:58,074
It's good.
559
00:44:00,451 --> 00:44:02,495
Your skills have improved.
560
00:44:03,079 --> 00:44:04,747
You've gotten stylish too.
561
00:44:06,707 --> 00:44:11,962
But it seems
you've gotten worse at reading the room.
562
00:44:13,130 --> 00:44:15,216
I found no such clause
in the Prosecutors' Office Act,
563
00:44:15,716 --> 00:44:17,760
under Duties of Prosecutors.
564
00:44:24,475 --> 00:44:27,019
Deeds to the land in Jeju
under a borrowed-name account…
565
00:44:28,729 --> 00:44:29,772
JINHAN BANK BEARER BOND
5 MILLION WON
566
00:44:29,855 --> 00:44:31,315
…and bearer bonds.
567
00:44:36,070 --> 00:44:39,782
Ask Gi-seok to lift the travel ban
for one day.
568
00:44:39,865 --> 00:44:41,367
REGISTRATION CERTIFICATE
OWNER LEE YEONG-JIN
569
00:44:41,450 --> 00:44:42,868
REGISTRATION COMPLETION NOTICE
570
00:44:46,914 --> 00:44:48,082
You think this is enough?
571
00:44:50,000 --> 00:44:51,836
The investigators will arrive soon.
572
00:44:52,503 --> 00:44:55,089
Why don't you go into your room
and give it some thought?
573
00:44:58,592 --> 00:45:00,136
What is it you two want?
574
00:45:00,928 --> 00:45:02,346
Revenge or something?
575
00:45:04,515 --> 00:45:05,766
Money, of course.
576
00:45:06,600 --> 00:45:08,769
What do you have besides money?
577
00:45:09,520 --> 00:45:12,148
If you leave everything in my name,
578
00:45:13,441 --> 00:45:16,193
I'll make sure you'll get medical parole.
579
00:45:20,573 --> 00:45:22,032
Don't look at me like that.
580
00:45:22,533 --> 00:45:25,453
I'm only taking the money
because you are my dad.
581
00:45:27,037 --> 00:45:30,958
If it were anyone else,
I wouldn't end here.
582
00:45:33,961 --> 00:45:36,464
With Hwang's reinstatement
as the task force lead,
583
00:45:36,547 --> 00:45:38,466
the investigation went smooth.
584
00:46:00,321 --> 00:46:03,782
SELF-REALIZATION
AND COMPLETION OF CHARACTER
585
00:46:06,535 --> 00:46:10,247
The same day Lee turned himself in,
Chief Lee was arrested.
586
00:46:10,331 --> 00:46:13,626
Mr. Nam Jae-wook,
you have the right to remain silent.
587
00:46:13,709 --> 00:46:16,879
Anything you say can and will be used
against you in a court of law.
588
00:46:16,962 --> 00:46:18,672
You have the right to an attorney.
589
00:46:19,798 --> 00:46:22,301
Senior Chief Hwang, let's talk.
590
00:46:22,384 --> 00:46:25,304
Are you really doing this to me, huh?
591
00:46:25,387 --> 00:46:27,306
Hey, Hwang Gi-seok. Hey!
592
00:46:27,389 --> 00:46:29,391
You bastard, think you're safe?
593
00:46:30,518 --> 00:46:36,524
The top brass of the Supreme Office
were all arrested for bribery charges.
594
00:46:40,152 --> 00:46:45,199
Whenever someone was charged,
Myung was charged with additional crimes.
595
00:46:47,159 --> 00:46:48,994
-Yay!
-Yes!
596
00:46:53,541 --> 00:46:57,253
Minister Son won by a landslide
in a politically neutral district.
597
00:46:57,336 --> 00:47:00,548
SENIOR CHIEF HWANG GI-SEOK
598
00:47:02,550 --> 00:47:03,842
HWANG GI-SEOK,
THE NATION'S PROSECUTOR
599
00:47:03,926 --> 00:47:06,804
With Hwang Gi-seok,
the "Nation's Prosecutor",
600
00:47:06,887 --> 00:47:11,559
I dug deep to find all
of Myung's borrowed-name accounts.
601
00:47:27,241 --> 00:47:28,909
CERTIFICATE
OF REGISTERED MATTERS
602
00:47:28,993 --> 00:47:31,453
He also has 20%
of Pangyo Techno Hotel's shares
603
00:47:31,537 --> 00:47:33,831
under a borrowed-name account.
604
00:47:33,914 --> 00:47:35,082
Okay.
605
00:47:35,791 --> 00:47:39,003
Think we found everything
under his borrowed-name accounts.
606
00:47:39,086 --> 00:47:40,337
Agreed.
607
00:47:40,879 --> 00:47:42,006
Wow.
608
00:47:42,506 --> 00:47:44,341
How much do these add up to?
609
00:47:45,426 --> 00:47:47,177
He really put on the hustle for this.
610
00:47:47,261 --> 00:47:48,971
I'm impressed.
611
00:47:49,054 --> 00:47:51,181
This would have taken months
for my team to interpret.
612
00:47:54,101 --> 00:47:55,519
Pay me a handsome advisory fee.
613
00:47:55,603 --> 00:47:59,690
I'd be happy to use my talents
in service to my country.
614
00:47:59,773 --> 00:48:00,983
No, no.
615
00:48:01,066 --> 00:48:03,819
Taxes couldn't cover your expensive fees.
616
00:48:04,403 --> 00:48:05,571
Never mind that.
617
00:48:06,280 --> 00:48:09,533
I'll redeem all of Myung's secret funds
to the national treasury--
618
00:48:09,617 --> 00:48:10,701
Oh, sure.
619
00:48:11,493 --> 00:48:14,872
I'll be sure to reward
and compensate the victims. Happy?
620
00:48:15,497 --> 00:48:17,082
-Okay?
-Okay.
621
00:48:19,335 --> 00:48:22,504
Heard you're becoming district chief
for the next promotional season.
622
00:48:22,588 --> 00:48:27,051
-Yes, thanks to you.
-The youngest district chief in history.
623
00:48:27,676 --> 00:48:28,844
Sounds great.
624
00:48:28,927 --> 00:48:30,763
You think so?
625
00:48:31,930 --> 00:48:34,850
But I couldn't take care
of Prosecutor Jang.
626
00:48:34,933 --> 00:48:36,727
Don't worry about Tae-chun.
627
00:48:38,145 --> 00:48:40,689
Just finish what I told you to do, okay?
628
00:48:42,358 --> 00:48:43,400
Sure.
629
00:48:53,661 --> 00:48:57,039
Tae-chun was left in the dust,
and Hwang went up another level.
630
00:48:59,124 --> 00:49:01,085
You going to be okay with Hwang?
631
00:49:01,919 --> 00:49:04,672
So far, he's doing everything as told.
632
00:49:06,632 --> 00:49:08,842
Now that I've moved him up,
633
00:49:08,926 --> 00:49:11,762
I'll have to watch him
and find out what he's really after.
634
00:49:13,597 --> 00:49:15,683
Was it too much for Tae-chun after all?
635
00:49:20,354 --> 00:49:24,608
What we needed thus far, was a prosecutor
who would use any means for a goal.
636
00:49:24,692 --> 00:49:26,652
Someone who works like a hedge fund.
637
00:49:27,861 --> 00:49:31,532
Compared to Hwang,
Jang isn't a salesman but a fighter.
638
00:49:32,408 --> 00:49:34,034
He pursues without calculation.
639
00:49:35,703 --> 00:49:38,747
He's still just a pawn,
the weakest piece on the chessboard.
640
00:49:38,831 --> 00:49:41,083
I'm not sure if he'll last until the end.
641
00:49:44,962 --> 00:49:46,505
I hope he perseveres.
642
00:49:51,009 --> 00:49:54,430
In Mongolian chess,
there is a unique rule.
643
00:49:58,100 --> 00:50:02,479
While the pawn is the weakest piece,
which can only move one square at a time,
644
00:50:02,563 --> 00:50:04,356
once it reaches the other side,
645
00:50:04,440 --> 00:50:09,653
it can move left, right, and wherever,
becoming the strongest piece in the game.
646
00:50:13,323 --> 00:50:18,495
Whether he can survive this war
where only the strong survive
647
00:50:20,247 --> 00:50:21,331
is now
648
00:50:21,832 --> 00:50:23,333
entirely up to Tae-chun.
649
00:50:25,919 --> 00:50:26,920
COMPLAINT
650
00:50:27,004 --> 00:50:29,047
Ms. Kim Bok-sun,
you're a Dongdaemun investor.
651
00:50:31,049 --> 00:50:33,469
You want to sue Chairman Myung
and Prosecutor Hwang?
652
00:50:34,553 --> 00:50:38,307
That man and his son-in-law
work together to commit fraud.
653
00:50:40,142 --> 00:50:43,437
But why, of all people,
have you come to me?
654
00:50:44,938 --> 00:50:48,108
Because you arrested
the almighty Chairman Myung.
655
00:50:50,569 --> 00:50:54,114
When you arrested him a while back,
656
00:50:54,198 --> 00:50:56,700
Myung told me to come see him in prison.
657
00:50:56,784 --> 00:50:59,536
It was so sudden, so I went to see him.
658
00:50:59,620 --> 00:51:02,831
And he told me to sue him out of the blue.
659
00:51:02,915 --> 00:51:04,500
You want me to sue you?
660
00:51:05,501 --> 00:51:08,545
Bok-sun, if you sue me…
661
00:51:12,174 --> 00:51:14,384
I'll return your Dongdaemun shares.
662
00:51:15,677 --> 00:51:18,180
So, she sued him like he asked.
663
00:51:18,263 --> 00:51:19,264
STATEMENT
664
00:51:19,348 --> 00:51:21,975
But when Myung was released,
not only did he not return her shares,
665
00:51:22,059 --> 00:51:25,646
but he had Hwang indict her for libel.
666
00:51:27,356 --> 00:51:30,108
Hwang looking out for Myung
is a common pattern.
667
00:51:32,528 --> 00:51:34,154
Didn't you mention a while back,
668
00:51:34,238 --> 00:51:37,533
Joon-gyeong wanted security footage
from Eastern District?
669
00:51:37,616 --> 00:51:39,743
Yeah, she thought it was strange
670
00:51:39,827 --> 00:51:43,121
that CEO Oh died around the time
Myung went to Eastern District.
671
00:51:43,622 --> 00:51:46,291
The reason
he was taken to Eastern District
672
00:51:46,792 --> 00:51:50,045
was because of the very lawsuit
Myung told Ms. Kim to file.
673
00:51:51,338 --> 00:51:52,965
So there is something.
674
00:51:54,675 --> 00:51:56,301
Judging by the circumstances,
675
00:51:57,511 --> 00:52:00,013
Joon-gyeong's theory may possibly be right
676
00:52:00,556 --> 00:52:02,432
that CEO Oh's death wasn't suicide?
677
00:52:02,516 --> 00:52:05,811
It's circumstantial at best.
We still don't have actual proof.
678
00:52:05,894 --> 00:52:08,063
Eastern District's CCTV footage was clean.
679
00:52:08,146 --> 00:52:10,899
Ms. Kim's testimony isn't enough
to prove this.
680
00:52:10,983 --> 00:52:14,027
Well, of course the CCTVs came out clean.
681
00:52:14,987 --> 00:52:18,407
Except,
we've yet to look into cameras that move.
682
00:52:19,867 --> 00:52:20,951
Dashcams.
683
00:52:21,660 --> 00:52:22,661
Yes.
684
00:52:23,412 --> 00:52:27,207
Public service vehicles are parked
at the office parking lot all night.
685
00:52:28,041 --> 00:52:30,961
We'll probably find something
in their dashcams, right?
686
00:52:31,044 --> 00:52:32,838
What if the footage isn't there?
687
00:52:34,006 --> 00:52:35,674
Mr. Nam's already begun looking.
688
00:52:47,519 --> 00:52:48,520
SENIOR CHIEF HWANG GI-SEOK
689
00:52:48,604 --> 00:52:49,938
This office
690
00:52:51,064 --> 00:52:53,108
was supposed to be for you,
after I moved up.
691
00:52:54,234 --> 00:52:55,277
Right?
692
00:52:57,195 --> 00:52:58,572
Yeong-jin.
693
00:53:00,824 --> 00:53:03,160
Loosen up. It's fine.
694
00:53:03,744 --> 00:53:04,995
Shit happens.
695
00:53:05,954 --> 00:53:08,415
I'm rather relieved
to have you by my side.
696
00:53:13,837 --> 00:53:15,005
However,
697
00:53:16,006 --> 00:53:19,217
you'll have to take
a few potential charges from me.
698
00:53:22,512 --> 00:53:24,389
You're asking me?
699
00:53:29,061 --> 00:53:31,229
You want to end at rock bottom?
700
00:53:32,940 --> 00:53:35,525
Just rest up in there for a few years.
701
00:53:36,735 --> 00:53:39,738
I'll get you an even higher building
than CEO Oh's.
702
00:53:49,748 --> 00:53:52,501
Chief Lee was indeed
at Eastern District that night.
703
00:53:52,584 --> 00:53:53,919
But that's all we have.
704
00:53:54,836 --> 00:53:57,673
I checked every car
that was parked that night.
705
00:53:57,756 --> 00:53:59,466
But Myung's not in any of them.
706
00:54:01,551 --> 00:54:05,055
If Chief Lee was there,
we have stronger circumstantial evidence.
707
00:54:05,138 --> 00:54:06,640
But no proof.
708
00:54:08,183 --> 00:54:11,561
Chief Lee being there
doesn't prove anything.
709
00:54:17,859 --> 00:54:19,319
We're back at square one.
710
00:54:23,824 --> 00:54:25,158
Let's just call it a day.
711
00:54:25,993 --> 00:54:27,035
No.
712
00:54:28,286 --> 00:54:29,579
There's got to be something.
713
00:54:29,663 --> 00:54:32,124
What? We don't have any real proof.
714
00:54:33,208 --> 00:54:34,710
If there's no proof,
715
00:54:36,378 --> 00:54:37,879
we'll create it.
716
00:54:55,856 --> 00:54:57,107
How do you feel?
717
00:54:58,567 --> 00:55:00,652
We should be giving you something better.
718
00:55:01,319 --> 00:55:03,572
I'm not sure if gukbap
is good enough for you.
719
00:55:05,907 --> 00:55:08,493
You think this is funny?
720
00:55:14,750 --> 00:55:16,418
Just because you have me locked up,
721
00:55:16,960 --> 00:55:19,004
you think I'll give you a single penny?
722
00:55:19,087 --> 00:55:21,423
No way, Gi-seok.
723
00:55:21,506 --> 00:55:24,301
You will never defeat me.
724
00:55:24,384 --> 00:55:25,761
You don't have to give me anything.
725
00:55:26,887 --> 00:55:29,347
I found all
of your borrowed-name accounts.
726
00:55:31,933 --> 00:55:33,810
Take a look. See if anything's missing.
727
00:55:40,734 --> 00:55:42,027
How…
728
00:55:44,821 --> 00:55:45,822
LIST OF PROPERTY
729
00:55:47,157 --> 00:55:48,366
How did you find this?
730
00:55:48,450 --> 00:55:51,745
Eun Yong. You're aware of his skill.
731
00:55:52,788 --> 00:55:55,832
Eun Yong, that motherfucker--
732
00:55:57,167 --> 00:55:58,210
Be careful.
733
00:55:58,710 --> 00:56:00,462
Watch your blood pressure.
734
00:56:01,379 --> 00:56:04,424
You have to live long enough
to pay for your sins.
735
00:56:10,639 --> 00:56:12,682
Money is power.
736
00:56:14,184 --> 00:56:15,685
I love that saying.
737
00:56:17,771 --> 00:56:19,231
Keep an eye out.
738
00:56:20,649 --> 00:56:22,609
Watch who becomes the real king.
739
00:56:27,989 --> 00:56:29,574
Law and money.
740
00:56:31,451 --> 00:56:32,953
Everything's on my side now.
741
00:56:39,751 --> 00:56:41,920
Why did you go to
the Eastern District that night?
742
00:56:43,088 --> 00:56:44,256
When was that?
743
00:56:46,007 --> 00:56:48,385
The night CEO Oh committed suicide.
744
00:56:49,094 --> 00:56:50,387
I know you remember.
745
00:56:53,348 --> 00:56:56,017
Yang Dong-cheol of Eastern District,
you attended the institute with him?
746
00:56:56,893 --> 00:56:58,395
Didn't you call me
747
00:56:59,729 --> 00:57:01,982
as a witness
to Chairman Myung's fraud case?
748
00:57:03,483 --> 00:57:04,651
Well,
749
00:57:05,485 --> 00:57:07,320
for now, you're just a witness.
750
00:57:07,904 --> 00:57:10,490
But you could become a suspect
if another charge is filed.
751
00:57:11,658 --> 00:57:12,742
Another charge?
752
00:57:13,994 --> 00:57:17,455
First, write down why you went there
that day, and what you did there.
753
00:57:18,582 --> 00:57:20,333
Write down everything you remember.
754
00:57:21,293 --> 00:57:25,005
I guess you obtained some other footage?
755
00:57:28,175 --> 00:57:32,137
I couldn't possibly confront you,
if this is all I had on you, Chief.
756
00:57:35,015 --> 00:57:36,683
So just write down the facts.
757
00:57:38,977 --> 00:57:41,021
It's up to you
758
00:57:42,564 --> 00:57:44,399
whether you'll be an accomplice
or a suspect.
759
00:57:51,239 --> 00:57:53,116
RECENT CALLS
OUTGOING CALL - HONG HAN-NAH
760
00:57:55,952 --> 00:58:00,957
Your call cannot be completed as dialed.
At the tone, please record your…
761
00:58:07,255 --> 00:58:08,340
INCOMING CALL
PARK JOON-GYEONG
762
00:58:09,216 --> 00:58:10,217
Yes, Joon-gyeong.
763
00:58:10,300 --> 00:58:13,970
This morning, Special Investigations
carried out a false arrest on Hong.
764
00:58:14,054 --> 00:58:16,431
I just got the call,
and I'm heading there now.
765
00:58:18,058 --> 00:58:20,894
-Is that right?
-I think Hwang finally made a move.
766
00:58:22,020 --> 00:58:23,647
I'll find out more and call back.
767
00:58:24,439 --> 00:58:25,941
All right, talk soon.
768
00:58:28,318 --> 00:58:30,487
SEOUL CENTRAL DISTRICT OFFICE
769
00:58:35,408 --> 00:58:39,663
One's choice determines one's nature.
770
00:58:50,548 --> 00:58:53,468
Did your boys take Han-nah?
771
00:58:54,594 --> 00:58:57,931
Of Change Fund?
We found a lot of issues there.
772
00:58:58,682 --> 00:59:01,851
You told me to wipe out
all manner of corruption, didn't you?
773
00:59:05,981 --> 00:59:07,649
Come on in.
774
00:59:10,110 --> 00:59:11,403
Oh, dear.
775
00:59:11,987 --> 00:59:14,698
Security's been breached
by me having an insider here.
776
00:59:16,032 --> 00:59:17,200
Mr. Eun Yong.
777
00:59:19,244 --> 00:59:21,246
We have a search and seizure warrant
778
00:59:21,329 --> 00:59:23,498
for your violation
against the Capital Markets Act.
779
00:59:24,040 --> 00:59:27,794
Get his computers, laptops, ledgers,
documents, and any scrap of paper.
780
00:59:27,877 --> 00:59:29,004
Take everything.
781
00:59:29,087 --> 00:59:32,507
Take plenty of pictures
to prove his extravagant lifestyle, okay?
782
00:59:32,590 --> 00:59:34,259
-Yes, sir.
-You may begin.
783
00:59:43,226 --> 00:59:46,896
As I had predicted,
Hwang chose his own ambition.
784
00:59:46,980 --> 00:59:49,649
Like you said, this is what I'm good at.
785
00:59:50,525 --> 00:59:52,861
I'll shake you down
and pin you to anything we find.
786
00:59:55,780 --> 00:59:57,615
As to what CEO Yoon Hye-rin felt
787
00:59:58,533 --> 01:00:00,493
when she took her life.
788
01:00:02,787 --> 01:00:03,955
You get to find out.
789
01:00:04,539 --> 01:00:05,790
What, you asshole?
790
01:00:07,083 --> 01:00:08,710
What do you think you're doing?
791
01:00:10,879 --> 01:00:13,256
-Stop it.
-Who'd you think you are?
792
01:00:13,340 --> 01:00:14,632
You get it now?
793
01:00:15,633 --> 01:00:17,093
You get who's above you,
794
01:00:18,136 --> 01:00:19,262
and where your place is?
795
01:00:23,767 --> 01:00:25,685
You think getting Myung's money
796
01:00:27,562 --> 01:00:29,189
will have the world at your feet?
797
01:00:37,572 --> 01:00:39,449
Myung took the rat poison,
798
01:00:39,532 --> 01:00:43,078
but what devoured Myung
was Gi-seok's greed.
799
01:00:46,664 --> 01:00:48,083
Now it's time for Hwang
800
01:00:48,917 --> 01:00:51,086
to pay the price.
801
01:01:27,872 --> 01:01:31,668
As of now, build a case linking Eun Yong,
and his fund to all his connections.
802
01:01:31,751 --> 01:01:33,294
Shake them all down.
803
01:01:33,378 --> 01:01:37,090
If you find fault, blow it up.
If you find nothing, improvise.
804
01:01:37,173 --> 01:01:38,341
Sounds just like Hwang.
805
01:01:38,425 --> 01:01:39,884
He goes straight for the heart.
806
01:01:39,968 --> 01:01:42,137
Not the heart, but my uncle's back.
807
01:01:42,220 --> 01:01:44,681
It's time to really put an end to this.
808
01:01:44,764 --> 01:01:46,891
Let's do an operation,
while you're in here.
809
01:01:47,517 --> 01:01:48,768
Prosecutor Jang.
810
01:01:49,727 --> 01:01:50,728
Can you do this?
811
01:01:50,812 --> 01:01:54,190
You know how Oh Chang-hyeon
and Kim Seong-tae died, don't you?
812
01:01:54,774 --> 01:01:56,860
As to what kind of person Hwang is,
813
01:01:57,402 --> 01:01:59,571
you know better than anyone.
814
01:02:01,823 --> 01:02:02,824
Am I wrong?
58154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.