Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,760 --> 00:01:44,700
Translation: Justyna and Iwona L. Subtitles: Ela F and Liliana P.
2
00:01:46,000 --> 00:01:51,500
Group on fb: Turkish Serialomania
3
00:01:52,860 --> 00:02:00,980
Kiralik Ask / Napisy PL Invite :)
4
00:02:05,380 --> 00:02:06,820
- Aj, ay. It will fall.
5
00:02:35,540 --> 00:02:36,680
- Isn't that the number for Italy?
6
00:03:07,380 --> 00:03:13,740
- Listen. Who is this? Hello? Who is this? Hello?
7
00:05:10,960 --> 00:05:16,380
- It's all over, my Defne. It is finally over. I'm fine now.
8
00:06:47,840 --> 00:06:51,800
-Does not matter. Today I will not ask. Today will be a beautiful day.
9
00:08:42,880 --> 00:08:44,720
-You look very good since you got back.
10
00:08:45,200 --> 00:08:50,680
-I'm alright, alright. There is nothing to worry about anymore. -You didn't say where you went. When did you come back..
11
00:08:50,820 --> 00:08:55,540
-I'll tell you everything. With a calm soul. Next weekend. -Next?
12
00:08:57,100 --> 00:09:04,520
-I will meet you with someone. I want you to find out about everything too. Because I'm finally calm. -With who?
13
00:09:05,920 --> 00:09:11,600
-All right. I will not ask. You know what to do. I can wait.
14
00:09:17,500 --> 00:09:25,900
-This .. One phone number yesterday evening .. to be precise ...
15
00:09:42,280 --> 00:09:47,500
-Sukru? -Good morning, Omer bey. That's all Defne asked for. She said you would be decorating the house.
16
00:09:47,500 --> 00:09:49,940
-Oo .. brother Szukru, did you bring decorations? -I brought.
17
00:09:50,040 --> 00:09:56,900
-Defne, see. If that's not enough, I'll buy it again. -No no. It's enough. Still like, thank you.
18
00:09:57,440 --> 00:10:01,000
-By the way, the Christmas tree is still in the car. I'll get it right away. -Okay, Szukru.
19
00:10:01,080 --> 00:10:02,180
-See you soon.
20
00:10:14,000 --> 00:10:17,140
-We're really gonna decorate everything here, right? -Yes, what? You do not like?
21
00:10:17,440 --> 00:10:18,480
-If you like ..
22
00:10:19,500 --> 00:10:31,220
-What are you, really? I've waited so long for this moment. Imagine this new year, not yet lived. You welcome him with all inspiration and love. In my opinion, we will have a great time.
23
00:10:33,760 --> 00:10:40,140
-So when we get home, we'll be decorating, okay? -Okay, honey. Maybe we'll leave already?
24
00:10:40,240 --> 00:10:43,680
-Wait, I'll hang another one. Just hang this one and we'll go. - Means we can't leave.
25
00:10:43,780 --> 00:10:47,540
-What can I do? When I saw the decorations, I got excited. -Okay, hang it up and come on.
26
00:10:47,780 --> 00:10:49,160
-Well. Just one more.
27
00:10:52,600 --> 00:10:55,740
-Ajj, I'm coming. Oh .. it stopped.
28
00:10:58,220 --> 00:10:59,760
-Defne! -I'm going.
29
00:11:07,580 --> 00:11:08,460
-No matter, later.
30
00:11:15,900 --> 00:11:17,640
-Good health Passionis!
31
00:11:18,980 --> 00:11:21,600
-Good morning, Sinan bey. -Good morning.
32
00:11:22,940 --> 00:11:30,080
-We have a New Year ... And how, we decorated it nicely? - Lovely. Here the new year has already started.
33
00:11:30,480 --> 00:11:33,920
-No, it hasn't come yet. I think it will only come together with the concept of Mr. Koraj.
34
00:11:33,960 --> 00:11:36,960
-Koraj and his concept? I can not believe! This is news to you!
35
00:11:36,960 --> 00:11:40,360
-Yes, very exciting. Is it not? He'll tell us soon. We are looking forward to.
36
00:11:40,360 --> 00:11:45,620
-Sinan bey, wouldn't you be able to talk? He doesn't want to tell us anything. -Maybe you can get something out of him.
37
00:11:45,620 --> 00:11:49,160
-We don't work today, right? You mean this is the only thing that interests us? That's what we're curious about?
38
00:11:49,160 --> 00:11:53,360
-We walk on walls out of curiosity, we cannot work. -Tell me, when was the head in place?
39
00:11:54,240 --> 00:11:57,900
-Who? -Maybe we won't see each other until the meeting, Daria? Go now, my dear.
40
00:11:59,460 --> 00:12:00,460
-What's that supposed to mean?
41
00:12:04,160 --> 00:12:07,780
-Sweetheart! Good day.
42
00:12:08,940 --> 00:12:16,340
-Good morning. - How beautiful you are. Let me tell you something, this day has started beautifully. New Year's excitement, you in my office and that's it ...
43
00:12:18,100 --> 00:12:22,000
-I came to talk about moving. Lara was very happy! -Did you talk to her?
44
00:12:23,180 --> 00:12:28,020
-It turned out to be easier than I expected. He even asks when we will go to Brother Sinan.
45
00:12:28,700 --> 00:12:34,040
-Listen, I wanted to say that I will arrange everything myself so as not to tire you. Organization is my business, okay?
46
00:12:34,900 --> 00:12:41,120
-Wait a minute, shouldn't I be the one to say that? -You've already done everything you need to do. Leave it, now let me make you a little happy.
47
00:12:42,700 --> 00:12:55,900
-Well well. Is it real or am I asleep now? -Reality. I decided to reward the Lord for all the happiness I have experienced from the Lord, Sinan bey.
48
00:12:59,040 --> 00:13:03,600
-Well, now I am undoubtedly on the way to unconsciousness, because there is no blood flowing to the head.
49
00:13:06,460 --> 00:13:12,560
-That .. And what are we going to do with the wedding? We have to choose a date. Actually, how do you want? In the sense of what style.
50
00:13:12,860 --> 00:13:21,400
-I recommend without any exaggeration. Simple wedding. Modest. You, too, of course, say your opinion.
51
00:13:21,540 --> 00:13:25,040
- Honestly speaking, I don't know much about these things. Let it be as you want.
52
00:13:25,520 --> 00:13:27,520
-Well. Then we won't be doing anything rich.
53
00:13:29,060 --> 00:13:30,060
-I think I'll eat you.
54
00:13:39,560 --> 00:13:44,540
-You didn't sit down with me. -Together with brother Szukru merrier, that's why I'm sitting here. And you sit there so serious.
55
00:13:44,660 --> 00:13:49,580
-That's why everyone loves you so much. -Brother Szukru, he is normally jealous of our friendship.
56
00:13:49,580 --> 00:13:55,340
-I just a brother, Omer bey! For me, the place of Defne is different from the others. -Let it be so. Aa, Szukru ..
57
00:13:55,560 --> 00:14:00,000
-Listen. -Come to Sinan, he wanted to talk to you. -Well, sir, of course.
58
00:14:00,280 --> 00:14:03,760
-What? -I don't know, maybe it's related to the move.
59
00:14:04,600 --> 00:14:08,520
-How wonderful. Now Mrs. Seda is moving to Mr. Sinan.
60
00:14:09,560 --> 00:14:15,560
-New year in a new home. Omer, or maybe on the New Year we invite the whole crowd to us?
61
00:14:15,760 --> 00:14:17,320
-You, of course, are used to the crowd.
62
00:14:17,460 --> 00:14:23,400
-Oo .. At our home, we just celebrated New Year! We invited everyone, we prepared cakes, dumplings, cakes, cookies.
63
00:14:29,620 --> 00:14:32,740
-My love. -No matter, I suggest arranging whatever.
64
00:14:33,180 --> 00:14:34,040
-What you want.
65
00:14:37,180 --> 00:14:43,100
-How weird. If someone had told me last year that I would welcome Omer at home, I would have beaten him up.
66
00:14:43,880 --> 00:14:49,320
-And I would say: "How about it? Why not?"
67
00:14:50,160 --> 00:14:53,300
-You mean you assumed the possibility? -Because I never gave up on you, Defne.
68
00:14:54,100 --> 00:14:54,920
-And never quit.
69
00:15:14,500 --> 00:15:21,400
-Aj..Koraj bey, what's that concept? Please tell me. You sent a message to all of us by post that we should all come in red. We are all dressed in red. What happened?
70
00:15:21,400 --> 00:15:25,500
-You said that this is the best concept in our life, Koraj bey. Everyone is already losing their mind out of curiosity. Let the Lord finally say.
71
00:15:25,920 --> 00:15:32,580
-Aj .. I'm always on the side of the argument, my children. Everything will continue until it becomes an intrigue. -But, Koraj bey, please tell me what's going on.
72
00:15:32,680 --> 00:15:40,680
-Aj .. what a boring life you have. Nobody gives you surprises? I'm gonna sit down here and cry. I was very nervous now.
73
00:15:40,980 --> 00:15:46,360
-Koraj bey, it's very not nice. -A little patience. Stop asking questions.
74
00:15:48,360 --> 00:15:54,100
-Now I'm very offended. I won't say anything! -Daria!
75
00:15:54,240 --> 00:15:57,820
-What again? You can see that he won't say anything. He does it on purpose to make us beg.
76
00:15:58,280 --> 00:16:15,000
-Look here girl, let me say something that will make you a liar. The most alternative, the most glamorous, the coolest concept for the New Year. The one they will remember in Passionis for years ...
77
00:16:23,380 --> 00:16:33,660
-Aj .. Now there is a rumor! Why aren't you telling me anything? The lovebirds have come to sit here! -Aj .. I have to go right there. Not nice people!
78
00:16:36,460 --> 00:16:39,600
-What did I tell you? He won't say anything. I know it well.
79
00:16:41,760 --> 00:16:55,620
-Shake it, shake it. Blow it out. Cheek. I don't care, I'll be happy like crazy. I deserve it. And so I suffer from love. Pamir dumped me and left.
80
00:16:56,020 --> 00:17:04,840
“I know, of course, that he left because he was afraid of falling in love with me even more. My soul. I feel sorry for him. Of course, too much love.
81
00:17:05,260 --> 00:17:16,700
-Ah .. He was scared that it would hurt later. And if he found out what was in my life before. But what to do? He's already gone. All I have left is to play like crazy!
82
00:17:17,099 --> 00:17:26,079
-Let Omer bey take a step back for two minutes. At least he would let go on the New Year! Work all the time, work, work and work all the time.
83
00:17:26,220 --> 00:17:31,480
- If he is not human, then we are not to be human? It cannot be so, my soul.
84
00:17:32,040 --> 00:17:36,440
-Did I want to be his assistant? No! Would you like to? Would you like Could you? You can not!
85
00:17:36,640 --> 00:17:47,480
-And you? Zubir? Of course I know you can't. Better to hide in a hole than to be his assistant. I lost the joy of life. Puff! The joy of life has flown away!
86
00:17:47,660 --> 00:17:56,940
-And also, you know, with him I developed an ineptitude complex. I could use some mercy! Mercy! -Daria?
87
00:18:02,760 --> 00:18:12,640
-Go to hell. After me. Now let them mix me with the halva. It's Omer bey back there, right? -Mm, that's him.
88
00:18:12,900 --> 00:18:16,580
-How long has he been standing there? -Oho .. so long ago.
89
00:18:17,120 --> 00:18:26,800
-I understood. -Omer bey! Omer bey! That's not what I wanted to say!
90
00:18:26,900 --> 00:18:34,840
-Aj .. She said YES? What did she say? Let me ask you something, did you kiss? Children, I want to know all the details!
91
00:18:34,980 --> 00:18:44,020
-Aj .. Although, my soul, you will repeat this moment for me again. Sedushum, my dear, now we come to the point where you said YES. You're ready? 3, 2, 1! Share.
92
00:18:44,160 --> 00:18:52,140
-Koraj, honestly speaking, you are delirious now. -Aj .. Bored! Kids, where are you going to organize the wedding? Would you like to say it!
93
00:18:52,240 --> 00:19:00,180
-Aj .. Huge invitations suit you! Therefore, if you want, I can even invite a VIP person! I will add some more journalists for your wedding, what do you think?
94
00:19:00,440 --> 00:19:06,620
-Of course, my soul, I would be enough myself. But, thank goodness, I have a wide circle to communicate. -I'm going out.
95
00:19:10,100 --> 00:19:14,880
-Aj .. she didn't kiss me. Ungrateful. Repulsive woman.
96
00:19:15,120 --> 00:19:22,260
-Aj .. Sinusz, my life, in my opinion you should rethink it. You don't have to get married right away. It seems a little rough.
97
00:19:22,380 --> 00:19:25,060
-Koraj, if you have no other topic, I will go back to work with your permission!
98
00:19:25,220 --> 00:19:32,700
-I have! What job ?! You allegedly only love work! Sweetie, on the occasion of the New Year I come up with an amazing concept!
99
00:19:32,700 --> 00:19:35,480
-That's what I've heard. Everyone talks about taba the way you want.
100
00:19:35,480 --> 00:19:43,480
-Let them talk, there's nothing new about it! My life is just me - the man everyone talks about, always and everywhere. Get used to it at last!
101
00:19:43,540 --> 00:19:49,540
-Okay, what's your idea? Just for God's sake, please don't hurt the company. -Are you ready? I say this.
102
00:19:49,720 --> 00:19:56,360
-Aj .. my dear, everyone will be dressed in red and .. And they will wear New Year's hats!
103
00:19:56,900 --> 00:20:02,820
-Aaa .. I can't believe it! What an original idea! Just look!
104
00:20:02,820 --> 00:20:10,560
-Truth? What to do, I'm already such a man. -Okay, now go ahead and tell the girls, come on. -Okay, wait. I just started talking.
105
00:20:10,680 --> 00:20:11,760
-I don't care much.
106
00:20:11,940 --> 00:20:20,080
-My life, I sent a message to everyone in the company. Everyone was supposed to wear something red. It was because of the hats that I came up with this original plan. We'll make it real soon.
107
00:20:20,080 --> 00:20:29,800
-You know what, Sinusz, when there is a personality like me, I'll add some magic strokes and there will be a surprise!
108
00:20:29,800 --> 00:20:32,300
-Well, I already said "I'm not interested" Koraj. Glad you said it.
109
00:20:32,300 --> 00:20:38,900
-My life, and that's why I said it! Lest you die out of curiosity! You have privileges, my beloved. You are lucky again.
110
00:20:39,380 --> 00:20:45,160
-Sinan bey. -Sorka! My dear Szukru! Superman Szukru! Savior of Search!
111
00:20:45,160 --> 00:20:48,820
-It's .. Omer bey said you wanted to see me. That's why I came.
112
00:20:48,900 --> 00:20:53,640
-Aj .. My life, you saw each other, now go out, Szukru. We are talking about very important things here!
113
00:20:53,640 --> 00:20:59,980
-Yes! Koraj for the New Year has a concept that must be seen! Everyone will wear red New Year's hats! Very original, isn't it?
114
00:20:59,980 --> 00:21:04,680
-Yes. What does "everyone" mean? For example, Omer bey too?
115
00:21:09,820 --> 00:21:12,500
-Yes Koraj, will Omer wear too?
116
00:21:12,500 --> 00:21:15,380
-Really, sure it is, my life. He will assume too, of course he will!
117
00:21:16,400 --> 00:21:17,240
-Omer?
118
00:21:17,780 --> 00:21:19,280
-A cap? -Will it?
119
00:21:19,800 --> 00:21:22,320
-Well, well ... the red one. -That hat.
120
00:21:23,460 --> 00:21:27,340
-Yes! Red will suit Omer! You will see for yourself.
121
00:21:29,140 --> 00:21:33,580
-When you make Omer wear this hat, I'll buy you a car!
122
00:21:33,700 --> 00:21:40,020
-What? Seriously?! You're kidding! Oh .. not only. Not just a simple car.
123
00:21:40,020 --> 00:21:42,440
-What does "not just simple" mean? Hovercraft (hovercraft) should I buy you? What should I do?
124
00:21:42,440 --> 00:21:44,740
- Stop, my dear, don't confuse me. He talks about the car.
125
00:21:45,980 --> 00:21:54,620
-Aj .. my life, how will I drive a car with the face of Koraj Sargin? I want Search!
126
00:21:55,160 --> 00:21:56,360
-Well. -What?
127
00:21:56,760 --> 00:22:03,880
-Well. If you put on a red cap on Mr. Omer, I will work for you for six months for free.
128
00:22:03,940 --> 00:22:11,700
-What? For half a year? Still without payment! I love everything that is free. My mood improved.
129
00:22:11,700 --> 00:22:16,980
-Schukrush, if you're my driver, I'll be responsible for your hairstyle.
130
00:22:17,120 --> 00:22:20,380
-Koraj bey, thank you very much, I'm happy with my hairstyle.
131
00:22:20,380 --> 00:22:31,040
-Aj .. how can you not know so much about yourself. What was I saying? Oh yes, about the car. About the car from Szukru inside at the wheel.
132
00:22:31,120 --> 00:22:35,120
-Yes, but first, of course, a New Year's hat on Mr. Omer's head.
133
00:22:35,320 --> 00:22:38,680
-Okay, my life, I'll sort this out. Do not worry
134
00:22:40,520 --> 00:22:50,300
-At three, conference with Panam Adnan. And at four a meeting with the designers. Then in an hour ... Omer bey, sorry again.
135
00:22:50,300 --> 00:22:51,540
-Daria, it's been the 17th time. Enough.
136
00:22:51,540 --> 00:23:02,260
-Not enough. Let it be 217 times. It will also be too little. I will, I didn't want to say that. I wanted to say that I was born to work with you. I really love the Lord.
137
00:23:02,260 --> 00:23:05,540
-Okay, I understood Daria. -If the Lord will listen to me ... -Daria, it's okay.
138
00:23:05,660 --> 00:23:11,120
-I understood. I can't seem to continue this conversation any longer. -And you how do you think?
139
00:23:11,360 --> 00:23:16,500
-Okay, then I will not show myself to the Lord for a while. I'll go now. -Go.
140
00:23:21,480 --> 00:23:29,900
- Leave it, I said. Girl! Leave ugly. Leave it! Leave it! -What's happening?
141
00:23:30,140 --> 00:23:33,660
-Omer, Koraj has a request for you. -No.
142
00:23:35,320 --> 00:23:37,720
-Aj .. You haven't even heard it yet.
143
00:23:37,900 --> 00:23:44,720
-I feel like it's something like Koraj. And we have to work. We have a lot to do. -Hear me. You can't ignore me.
144
00:24:27,120 --> 00:24:31,680
-I understand, we have problems with Mr. Sewimp. Connect me to him, I'll get it.
145
00:24:32,300 --> 00:24:37,000
-Asli, call a meeting. I want to see copies of my recent expenses in graph form. -I'm coming. -Well.
146
00:24:37,780 --> 00:24:42,420
-Mrs Defne, you have a visitor. He's waiting for you in the office. -Who is this? My God.
147
00:24:46,140 --> 00:24:47,440
-My little one.
148
00:24:48,320 --> 00:24:53,980
-Ah .. hello. -We missed you and decided to visit, Director Defne.
149
00:24:53,980 --> 00:25:02,800
-My God. My lamb has come. My sweet nephew has come.
150
00:25:05,340 --> 00:25:07,440
-Tell, how are you? All good?
151
00:25:07,680 --> 00:25:11,200
- Good, as it was. -And Grandma? Bee?
152
00:25:11,460 --> 00:25:17,860
-All right, nothing to worry about. They miss you just like I do.
153
00:25:18,200 --> 00:25:23,280
-I miss you very much too. I recently drove by, stopped, looked at the house.
154
00:25:23,280 --> 00:25:29,080
-You had to knock on the door. -I couldn't, Nihan. I couldn't dare.
155
00:25:29,980 --> 00:25:35,520
-Maybe it will be better. I do not know myself. After all, you didn't leave. The rest will be explained somehow.
156
00:25:37,500 --> 00:25:44,020
-What's up in the neighborhood? I missed even this stupid wall. -Behind what wall? -No matter, forget it.
157
00:25:44,660 --> 00:25:54,540
-Min's daughter is getting married. Henna night has already arrived. We are going to the hamam next week. Some such tricks are incomprehensible. Although what's the difference, she is mustachioed.
158
00:25:55,380 --> 00:26:02,680
-Wait a minute. They also took Tarik into the army. -What Tarika? Nejah Tarik's son? Aj .. without him, for sure, the street was deserted.
159
00:26:02,840 --> 00:26:08,080
- His mother shouted from the balcony that she was going to the army. -No kidding. What are you talking about?
160
00:26:08,860 --> 00:26:12,820
-I laughed so much. I thought, "Defo would be here, we'd be laughing all week."
161
00:26:17,160 --> 00:26:20,160
- I'll go to the toilet. Where is? -From the exit to the left.
162
00:26:28,140 --> 00:26:33,040
-My sweet bird is here. My nephew. -Defne, how are you, my love?
163
00:26:37,480 --> 00:26:40,280
-What? -What is it? -Child. Iso.
164
00:26:41,940 --> 00:26:48,040
-Aj .. I've never seen such a look before, Mrs. Neriman. I'm afraid. -Aj .. gave birth. -What?
165
00:26:48,980 --> 00:26:52,760
-No! -Really? -I do not agree to this, Koraj.
166
00:26:53,480 --> 00:26:59,580
-My life, please. What happens if you wear once? Such a red cap.
167
00:26:59,580 --> 00:27:06,700
-Aj .. Omusz, my life, if you do not put on a New Year's hat, I will die with my eyes open. Should i die You want that?
168
00:27:06,700 --> 00:27:08,700
-Koraj, it doesn't impress him.
169
00:27:09,420 --> 00:27:19,280
-He must resist it stupidly. What happens if you are like everyone else for once? They will wear such caps in all companies.
170
00:27:19,420 --> 00:27:24,780
-Koraj, you talk nonsense. -You know what it's called? You are a sociopath!
171
00:27:25,680 --> 00:27:31,660
-Koraj, are you sure you want to annoy me further? Are you sure? -Stand. Now I will cry. I'll do it soon.
172
00:27:31,740 --> 00:27:35,600
-Do not do this. -Come on, we'll see.
173
00:27:36,120 --> 00:27:51,460
-I always wanted my dad to be Santa Claus in my childhood. "Mommy, Mommy, Daddy will be Santa Claus, right? Because Daddy loves me very much." I said so.
174
00:27:52,340 --> 00:28:03,020
-Aj .. but it didn't come true. From that day on, I have a wound in my soul. Every time I see Santa Claus, it's my wound bleeding inside there. -Really?
175
00:28:05,180 --> 00:28:12,240
-Omer, maybe ... Why didn't you say before? We wouldn't start arguing, Koraj. Do not panic.
176
00:28:12,240 --> 00:28:17,940
-Gets upset! I mean ... nervous .. I dream every New Year.
177
00:28:18,440 --> 00:28:28,000
-I always said: "Let the man I love not refuse me and put on this hat." It is possible that then I could deal with the trauma. What, Omusz?
178
00:28:28,260 --> 00:28:33,580
-My brother will do it, right Omer? -You're lying and you won't even turn red.
179
00:28:33,580 --> 00:28:38,300
- He immediately realized that I was lying. -It's a lie? Reptiles!
180
00:28:38,300 --> 00:28:49,080
-Koraj, we have a job. Go now. -Aj .. it won't end like that. I will come up with something new and come here again. You will put on that hat, Omer Iplikci! Nasty!
181
00:28:52,760 --> 00:28:55,020
-Make yourself a child. -What are you saying too, Mrs. Neriman?
182
00:28:55,100 --> 00:29:00,700
-You need a baby. When will you get married? Do it. -We haven't talked about this yet.
183
00:29:00,700 --> 00:29:07,940
-Talk. Come on, go and talk. Or wait. Do not say anything. Give him hints.
184
00:29:07,940 --> 00:29:09,600
-About what? I don't understand anything.
185
00:29:11,120 --> 00:29:17,940
-Hello. -Who you are? -I am Nihan.
186
00:29:19,160 --> 00:29:23,160
-You work here too? -She didn't recognize me.
187
00:29:23,300 --> 00:29:27,800
-Do not pay attention. His brain is programmed so that it erases anyone it wants.
188
00:29:27,800 --> 00:29:38,640
-Wait wait. I remembered. Everything, I remembered everything. You're from the Szermy boutique.
189
00:29:38,640 --> 00:29:43,780
- I think we'll go. We'll go now. You certainly have your own affairs.
190
00:29:44,400 --> 00:29:47,860
-Come again, please! Come here more often, okay? -My little son. Come to me.
191
00:29:49,460 --> 00:29:50,420
-Be careful.
192
00:29:59,740 --> 00:30:04,000
-Well, Mrs. Neriman? -Go with hints, I said. -About what?
193
00:30:04,100 --> 00:30:20,820
-My life, you guide him. Listen, my love. Men cannot make their own decisions. Even though they want to do it themselves. We choose their choice. As if. -How is it?
194
00:30:21,140 --> 00:30:30,820
-We make them think imperceptibly about what needs to be done. -We?
195
00:30:30,820 --> 00:30:32,760
-Mhm .. We women.
196
00:30:33,240 --> 00:30:48,440
Listen. For example, in fact, we make the decision to get married. But they make an offer. And we are as surprised by each proposal as if we did not expect it.
197
00:30:48,440 --> 00:30:53,980
-Is it normal that I don't understand? I will not listen to you, Mrs. Neriman. I am still offended at you.
198
00:30:53,980 --> 00:31:05,460
-Oh, oh .. Defne, is it possible? We've become a family, sweetheart. We put all resentments aside and forget.
199
00:31:05,660 --> 00:31:14,440
-Listen, only me can give you such advice. Everything will be in the family anyway. -I mean what?
200
00:31:14,440 --> 00:31:20,840
-Listen my dear. I'm already talking. Give him signs of what you want imperceptibly.
201
00:31:20,920 --> 00:31:28,220
-But don't go too far. Make him want to be your hero. To make my beloved's dream come true.
202
00:31:39,700 --> 00:31:45,720
-And most importantly, you should show him snapshots of the pink world that you will build together.
203
00:31:46,500 --> 00:31:50,240
- Behave in such a way that it is obvious that you will be a good wife, a good mother and the like.
204
00:31:50,560 --> 00:31:55,880
- Keep showing him that you are wonderful in taking care of the children. Let him imagine you with the baby.
205
00:31:56,700 --> 00:31:58,700
-Make him wish you had a baby for him.
206
00:32:07,700 --> 00:32:17,180
-No, I can't do it like that! -You can! I want grandchildren! I want to babysit my Omer's children. That's because my birdie is still too young. She can not.
207
00:32:17,180 --> 00:32:25,220
-Sude, right? -Yes. First, I will marry her to a prince. It doesn't matter, it's a different topic. We are talking about you. Come on, get married.
208
00:32:25,460 --> 00:32:26,560
-Can you do that, Mrs. Neriman?
209
00:32:26,700 --> 00:32:33,080
-You can! Of course you can and you must! Look at me! Or maybe you don't want to get married?
210
00:32:33,080 --> 00:32:35,820
-I don't .. want to. I'm not far from that idea, just ... now ..
211
00:32:35,820 --> 00:32:46,180
-What now? Come on, get married. Have a baby! I want! Go meet with Omer. Do whatever. Don't just sit there. Come on! Run! Come on!
212
00:32:46,180 --> 00:32:51,440
-I wasn't just sitting there just like that! I worked here! For example, I recently sent a letter to Mr. Zafer.
213
00:32:51,600 --> 00:32:55,840
-Zafer and who else? So it is from him that we expect a request for a hand and a heart? -Oh no...
214
00:32:55,920 --> 00:33:02,500
-Then it can't be called a job! Come on, now get up and go play in front of Omer. Come on!
215
00:33:05,680 --> 00:33:08,260
-Do I really listen to someone else's advice all the time? Look what happened to me.
216
00:33:08,260 --> 00:33:19,920
-It's because you want it. You want, but you don't know it yourself. My life, show it! What could happen? I'm on your side. I am your ally! It's no shame, my sweet!
217
00:33:19,920 --> 00:33:24,460
-You just want to start a family together with your beloved man. Don't hesitate! You have my permission!
218
00:33:24,540 --> 00:33:30,440
-But before Omer you have to be intimidated. Or at least give the impression that you are shy. Go ahead. I will look at you.
219
00:33:30,720 --> 00:33:32,140
- Looks like I got confused.
220
00:33:32,140 --> 00:33:38,560
-No cause for confusion. Wedding, veil, flowers. You are to think about it. Go get your right! We will see!
221
00:33:40,180 --> 00:33:42,180
-Well. I'm coming, I'm coming.
222
00:33:58,960 --> 00:34:05,840
-So I came. But how am I now going to instill something like this in a man? I don't like it at all!
223
00:34:10,520 --> 00:34:12,780
- Whatever, though he'll try.
224
00:34:22,440 --> 00:34:25,560
Word of honor, girl, you are very smart! Bravo!
225
00:34:43,480 --> 00:34:45,220
-Honey, are you okay? Has something happened to your leg?
226
00:34:46,520 --> 00:34:48,680
-It was in the leg? -Yes, did you hurt yourself?
227
00:34:49,739 --> 00:34:52,539
-Oh yes, I twisted a little. -When? Why don't I know anything about it?
228
00:34:52,540 --> 00:34:58,080
-It's in the office, I twisted a little. Nothing like that happened. Now is good. See! It's all gone!
229
00:34:58,740 --> 00:34:59,840
-Where do these flowers come from?
230
00:35:01,960 --> 00:35:05,760
- These flowers are very beautiful. I liked them very much. Thought I'd buy one for my home.
231
00:35:05,760 --> 00:35:09,560
-Well. We will buy. -Mush!
232
00:35:09,900 --> 00:35:13,960
-What again, say Koraj? -Aj .. girl, say something to your future husband.
233
00:35:13,960 --> 00:35:16,880
-It is not yet. No, he hasn't stayed yet.
234
00:35:17,200 --> 00:35:23,940
-Look. My amazing idea. My Omusz, I sew your initials here with a special method, sweetheart.
235
00:35:23,940 --> 00:35:30,020
This hat will only belong to you. You will do it in the presence of your beloved woman. Come on, put it on.
236
00:35:30,020 --> 00:35:32,660
-What a lampshade is that. What are you doing? -What is this cap?
237
00:35:32,660 --> 00:35:40,380
-Girl, even the deaf Sultan heard, and you haven't heard yet? This is my New Years concept, sweetie. Everyone in the whole office will wear one.
238
00:35:40,380 --> 00:35:43,760
-Only this stubborn Omusz all the time - I will not and will not.
239
00:35:43,800 --> 00:35:45,880
-I mean, did you think he'd wear it for a moment?
240
00:35:45,880 --> 00:35:52,920
-And you stop helping him always, okay ?! Go and stay always with Omusz. And just because you are together you have become like him.
241
00:35:53,020 --> 00:35:59,320
-Ij .. My life, before that you were like a little goose chick or something similar. What happend to you?
242
00:35:59,320 --> 00:36:02,600
-Koraj, go ahead, are you having a party, or a concept maker or whatever else you're doing. Go finally. Come on!
243
00:36:02,600 --> 00:36:08,880
-Like regret. This is my handiwork, window light. It means that you won't wear this special design cap? You say so
244
00:36:08,880 --> 00:36:13,640
-I won't, Koraj. -You'll bet!
245
00:36:19,680 --> 00:36:23,420
-And if I ask, will you assume? -Do you want it?
246
00:36:23,420 --> 00:36:28,800
-No, I was just kidding. Don't assume. I have a meeting soon. Then I'll go to the meeting. -All right, my love.
247
00:36:33,060 --> 00:36:39,060
-Something happened? -Omer .. I .. yesterday yes ..
248
00:36:39,060 --> 00:36:41,720
-Girl! Come here! -What's happening?
249
00:36:41,840 --> 00:36:47,500
-My life, I'll buy you some clothes, buy you sweets and something else. Let's go already. -Save me!
250
00:36:52,940 --> 00:36:57,600
-Girls! -What is it? -You'll assume it.
251
00:36:57,680 --> 00:36:59,800
-What else! -You seriously, Koraj?
252
00:36:59,940 --> 00:37:05,480
-Yes, my life. This is the basic theme of the concept. Every man will wear. Eeyore will wear it too.
253
00:37:05,480 --> 00:37:09,280
-I won't wear it. -Ah you, a copy of Omer! -Me too.
254
00:37:09,280 --> 00:37:14,040
-Girl! Your husband will wear it! Wear! -Koraj bey, what about you? He wants to embarrass us?
255
00:37:14,040 --> 00:37:17,580
-But this is a workplace. Everyone is serious. We will not go crazy.
256
00:37:17,580 --> 00:37:27,000
-Aj .. I mean, you're asking me to save you. This is my most favorite activity. You know how effective I am in these things, right?
257
00:37:29,960 --> 00:37:36,560
-Daddy! Daddy! My mommy is going to be a Christmas mom, right? She still loves me, right?
258
00:37:36,560 --> 00:37:52,000
-O God, how sad it is! At this time, when all the children are happy, I am the only one, all alone, completely innocent. Why? Why do you do this to me, dear Lord?
259
00:37:52,000 --> 00:37:54,440
-What a pity. -Really?
260
00:37:54,600 --> 00:38:06,520
-Children, even sun Gigi Hadid (American top model) put on a hat, walked down the catwalk, turned around. Even Zayn Malik (British singer) himself melted, word of honor.
261
00:38:06,660 --> 00:38:17,740
-My sweet! It is like a talisman. If there is a red flower in business, sweetheart, then love happens and happiness and sensuality appear. Everything happens, my life!
262
00:38:17,740 --> 00:38:19,740
- On the one hand, he may even be telling the truth.
263
00:38:20,880 --> 00:38:27,140
- Saint Nicholas was Turkish after all. He was a very gifted man. I don't know if you knew about this.
264
00:38:27,260 --> 00:38:27,900
-Impossible.
265
00:38:27,960 --> 00:38:40,740
-Because he showed his generosity first in our country. Of course, thanks to his eye-catching costume, all the kids were gathering. He was handing out gifts. Some asked for a fart, others for a sweet chick.
266
00:38:40,740 --> 00:38:51,680
-My life, this is just an achievement. Hence this children's tradition. Of course, it comes from us, then it spreads on and on like madness. This is the story, children.
267
00:38:51,680 --> 00:38:53,680
-Nothing to myself. Interesting.
268
00:38:54,120 --> 00:39:03,080
-And there is also Mrs. Claus. Mrs. Claus is the wife of Santa Claus. Now, of course, Santa Claus is already an old man, he is often sick, so it is Mrs. Claus who travels with gifts.
269
00:39:03,240 --> 00:39:08,880
-Aj .. Looks like the woman has surpassed him. You can see that women can benefit from it too, right?
270
00:39:14,360 --> 00:39:18,960
-How do I look? -Word, really good. But what happened here? What happened to us?
271
00:39:18,960 --> 00:39:27,900
-Girls! You guys look wonderful! You look great! You know what? I want to capture this moment. We're about to take a selfi.
272
00:39:28,620 --> 00:39:36,780
-Aj .. wait, I gotta turn it on. -Girls, come here like this. Closer! Girl! We smile!
273
00:39:39,300 --> 00:39:40,140
Maybe it is enough?
274
00:39:48,920 --> 00:39:51,160
-Come on. At the meeting of the logistics department.
275
00:39:55,140 --> 00:39:57,120
-Will you wear it? -I definitely won't wear it.
276
00:39:58,240 --> 00:40:01,980
-I won't wear either. I just wanted to tell you that I am planning an escape before I find myself in Koraj's eyes.
277
00:40:01,980 --> 00:40:02,880
-Very clever.
278
00:40:04,620 --> 00:40:08,540
-He called? -He called, he called. I talked to him. All right. I even got along with the car. We drive.
279
00:40:08,540 --> 00:40:10,620
-It's wonderful. -Come on.
280
00:40:11,400 --> 00:40:14,080
-Omer, getting you to the meeting is art, I swear.
281
00:40:22,100 --> 00:40:27,560
-This date, right? -L will. No, that day cannot be. We have delivery.
282
00:40:27,820 --> 00:40:29,320
-And the next day doesn't suit us.
283
00:41:08,460 --> 00:41:12,560
-Is it real? See what I see? Truth?
284
00:41:31,040 --> 00:41:33,820
-A .. Sinan. We develop an outline of the schedule.
285
00:41:34,980 --> 00:41:40,520
- Both companies are approaching the shipping date. If we arrange it in pairs during the week, we could sort things out.
286
00:41:42,220 --> 00:41:43,080
-We will solve ..
287
00:41:45,220 --> 00:41:54,060
-These dates are the best, but they don't match Still. So we moved it a week later. Do these dates suit you? Are there any other plans?
288
00:41:58,400 --> 00:41:59,200
-Are? -Hm?
289
00:42:00,540 --> 00:42:03,700
-Other plans? -No, there isn't. Probably.
290
00:42:03,700 --> 00:42:05,700
-No no. There are no other plans.
291
00:42:06,920 --> 00:42:10,800
-We'll do that .. We'll ask Daria. She will.
292
00:42:11,880 --> 00:42:14,100
-Well. No problem then. -No no.
293
00:42:19,680 --> 00:42:21,820
-Wait a minute. You..
294
00:42:30,200 --> 00:42:34,200
-Hello! Merry Christmas! (Hello! Happy Holidays!). How do you like me?
295
00:42:34,980 --> 00:42:36,600
- Lovely. -Just in time.
296
00:42:37,400 --> 00:42:43,760
-If these dates match, then I'll mark them. -So good. If we settle this matter by next week, things will go smoothly later.
297
00:42:43,900 --> 00:42:48,660
-Yes, of course, my soul. We will handle it lightly and quickly. My point is, no one will interrupt us later.
298
00:42:49,360 --> 00:42:58,480
-What's going on here? Can you be more precise? What do you mean, problem solved? If you like, I can give you one of my ideas. Take the chance while I'm here.
299
00:42:58,700 --> 00:43:06,560
-We've resolved the case. -Okay, sweetie, but is it possible? Tell me, tell me too. After all, I'm the master brain. Anyway, I am a specialist in these matters.
300
00:43:09,100 --> 00:43:21,240
-What was that? Something about sending and taking orders next week. Yes, Mrs. Neriman?
301
00:43:23,620 --> 00:43:34,080
-Sweetie, why are you screaming so? You're making this girl work very hard. Send her on vacation. She got lost.
302
00:43:40,700 --> 00:43:47,560
-Come to me. How beautiful you have become. -And this is the work of Lord Koraj.
303
00:43:48,160 --> 00:43:49,720
-What did you bring for me? -What?
304
00:43:49,820 --> 00:43:54,460
- Judging by the fact that you came in that outfit, you couldn't come empty-handed. Is it not? -My love.
305
00:43:54,580 --> 00:43:58,880
-So yes. I have to do something. -You are so rude!
306
00:43:59,460 --> 00:44:07,720
-I will ask for something! What happened to my Aunt Neriman? What's up? -Aa .. oo .. this .. Mr. Koraj's neighbor died a cat.
307
00:44:07,720 --> 00:44:12,580
-A story about Koraj's cat. I understand. I just don't understand how you are related to this story.
308
00:44:12,640 --> 00:44:19,320
-It's because I like animals very much and I could help them. -The search for a cat?
309
00:44:19,320 --> 00:44:21,320
-Mhm. -Well. -What?
310
00:44:22,080 --> 00:44:22,900
-And what did you decide?
311
00:44:23,080 --> 00:44:24,440
- Overall we'll see, honey.
312
00:44:25,100 --> 00:44:34,400
The kitty is supposedly ginger. He has such darker spots. Feel sorry for him. Now she is definitely looking for her home. I know this because in our garden there was a cat that we fed ..
313
00:44:34,400 --> 00:44:40,160
-Defne. Will this conversation find its ending? You and Koraj started to err. -You're right, don't pay attention.
314
00:44:40,160 --> 00:44:46,540
-Well, we won't be paying attention. What could I do? Maybe I'll steal you? For a fun lunch, for example. I wonder where should I take you?
315
00:44:46,540 --> 00:44:51,560
-You're so nice, honey. But we have business that we have to settle. We will have fun when the work day is over.
316
00:44:51,740 --> 00:44:57,200
-After work, I have a business to do. This is a very important matter. You will go too. -Well. What's that?
317
00:44:57,200 --> 00:45:01,720
-Surprise. -Surprise for me? I love surprises. -You will be delighted.
318
00:45:07,560 --> 00:45:15,600
-It'll work out. I mean, to my eye, we are not in such a hopeless situation. What Ayszegul?
319
00:45:16,380 --> 00:45:25,800
As a result, everything has an end. Moreover, as they say, everything can be born with a new day.
320
00:45:28,720 --> 00:45:31,360
-I didn't understand anything.
321
00:45:32,680 --> 00:45:40,220
-Yes. Because I didn't explain anything. My dear, I'm talking about the Defne situation. -Ha .. Yes.
322
00:45:42,500 --> 00:45:51,220
-The most important thing is that everyone should be happy .. Wrong? In the end, everyone has good intentions. We are family after all. Why not?
323
00:45:53,040 --> 00:45:56,440
-That means if the intentions are good, you say everything will work out, right?
324
00:45:56,880 --> 00:46:04,240
-Exactly. Look, our Iso has a saying. He says that if you stay straight, your path will be straight.
325
00:46:08,100 --> 00:46:11,300
-Ismail says that? -Well. He said beautifully, right?
326
00:46:12,680 --> 00:46:21,140
-The wise sparrow, our Iso. I give you my word. Such a serious, strange but wise man. -It could be.
327
00:46:33,800 --> 00:46:47,140
-Ayszegul? How's the Iso with you? -Well .. I mean.
328
00:46:47,240 --> 00:46:49,480
-No. In a senta, wrong.
329
00:46:57,480 --> 00:46:58,260
-It means?
330
00:46:58,720 --> 00:47:16,420
-My dear, kind of like .. Never mind. I don't know what I'm talking about. Do not forget. It's okay. I didn't say anything. I have no control over the language, Ayszegul.
331
00:47:19,240 --> 00:47:25,940
-Nihan, and you did not intend to go shopping? -Yes Yes. I'll go. This is the last one.
332
00:47:26,240 --> 00:47:32,480
-Nihan, the child has been waiting for you for a long time, go. -My life, I'll be right out. Word of honor i will go. One last.
333
00:47:33,860 --> 00:47:41,800
-Nihan, come on, go. Hurry up. -Oh my God! Once I start, I can't stop. They waited so long, let them wait two more minutes.
334
00:47:42,020 --> 00:47:45,940
- I swear, the last one. -Come on, go on. Come on out. Come on.
335
00:49:15,040 --> 00:49:25,300
-Listen to me. If you don't put on this hat, I'll splash on gasoline. Do you know what the consequences will be if Koraj Sargin is missing?
336
00:49:25,380 --> 00:49:43,660
-Ah, ah .. You'll all be left without me. And you will be tormented by remorse all your life. Listen to me. My fans and fans will tear you apart. They will pick one hair at a time from your beard. They won't leave you alone.
337
00:49:43,920 --> 00:49:49,780
-Aj .. You mean man, bad man. Agree finally. -Koraj, get out of here. I am working.
338
00:49:52,260 --> 00:49:54,120
-You wanted it.
339
00:50:06,940 --> 00:50:13,020
-He's crazy, he actually did. -Aj .. No, I can't watch it. -He does pour gasoline.
340
00:50:13,500 --> 00:50:21,580
-How this Mr. Omer is ruthless. Is it possible? -Aj .. Don't talk like that about the boss. What can it do? Can you really deal with Mr. Koraj?
341
00:50:23,960 --> 00:50:33,520
-What are you looking at? This time I will be careful. How do I know it's not a hologram in front of us. How do I know no more coming. -In fact, it will burn.
342
00:50:35,840 --> 00:50:47,700
-Are you sure? See, you're gonna have to live it here. When I burn in silence here in the show, will you sit here like that? Because of some hat.
343
00:50:50,160 --> 00:50:55,360
-Wait a minute. What's happening here? -Sinan bey, come here please. Koraj bey wants to set himself on fire.
344
00:51:01,120 --> 00:51:05,820
-Listen to me. I'll start counting down from ten. Then I'll set myself on fire.
345
00:51:08,100 --> 00:51:47,140
-Aj .. 10, 9, 8, 7, oh .. 6, 5, 4, 3, 2. -Step back. Nooo ...
346
00:51:48,260 --> 00:51:49,840
-One.
347
00:52:09,940 --> 00:52:14,660
-What are you doing? Idiot. -This place used to be fit for work.
348
00:52:14,860 --> 00:52:18,620
-Koraj bey, I saved the Lord. Please have a look. The flames did not reach you. I saved you. Me, me.
349
00:52:18,760 --> 00:52:24,220
-Aj .. idiot. Of course they wouldn't. My dear, there was water inside. Not gasoline.
350
00:52:27,220 --> 00:52:36,880
-Aj .. Actually, my dear, it's gasoline. If it were water, it would be fine. That's what I meant, my life.
351
00:52:37,220 --> 00:52:52,440
-Koraj, stop it already. I knew from the beginning. -Aj .. He knew everything. Mean man, bad man. Just look how I look. I'm all wet. I feel very bad, very bad. Now I will cry.
352
00:52:52,660 --> 00:53:01,680
-Koraj bey, please don't cry. - Mean Zubir. Crazy, unpleasant, unpleasant boy.
353
00:53:03,020 --> 00:53:13,800
-Aj .. everyone gathered. They are all looking at me now. Aj .. Omusz, my life, maybe I would stay here for a while?
354
00:53:13,800 --> 00:53:15,120
-If you shut up, sit down.
355
00:53:16,080 --> 00:53:24,700
-All right. What are you still doing here? What are you doing here? This is the boss's office. We already lost our energy. Come on, get out!
356
00:53:24,800 --> 00:53:28,140
-Okay, I'm leaving, Koraj bey. -Take that with you too.
357
00:53:28,140 --> 00:53:31,000
-It's okay. I'm leaving. -Pest.
358
00:53:33,300 --> 00:53:40,260
-Aj .. Omusz, I was a little cold. Maybe I could have a coffee here or something else? To stay warm.
359
00:53:43,660 --> 00:53:48,900
-I am not supposed to ask, right? Okay, my life, I'll drink coffee later.
360
00:54:07,600 --> 00:54:10,200
-Hello. -Hello.
361
00:54:14,100 --> 00:54:19,180
-What is up? -So-so. Nothing has changed.
362
00:54:23,120 --> 00:54:28,960
-And with you? -What else could be?
363
00:54:32,720 --> 00:54:33,400
-Ayszegul.
364
00:54:44,540 --> 00:54:46,720
-Don't come home. We'll go to my uncle now.
365
00:54:49,320 --> 00:54:54,040
-Listen to me. Are they giving you your money? Did you take the money -I took.
366
00:54:54,280 --> 00:55:00,020
-You took? Just look at Ayszegul. Why don't you give them to me, Ayszegul? You don't have enough money?
367
00:55:00,020 --> 00:55:04,940
-Dyewded, what are you saying? Ragyp has grown out of the shoes. I wanted to buy him a new one. Here they are.
368
00:55:09,200 --> 00:55:17,720
-Ayszegul, Ragyp will wait a bit. I need them. Close your mouths. Come on, Ayszegul. go ahead.
369
00:55:27,400 --> 00:55:33,260
-How are you? -Oh yes. You know. We roll, we rub. We cook the jam.
370
00:55:34,840 --> 00:55:37,800
-Now you cook the jam?
371
00:55:41,020 --> 00:55:48,420
- We get the impression that everything is normal. We even continue cooking the jam. Grandma can't do it anymore. That's why I do it.
372
00:55:52,660 --> 00:55:57,680
-I'm gonna ask you something. Are you talking to each other with Defne? - She called because of the last game.
373
00:55:58,980 --> 00:56:00,960
-He is asking about us? Does he say anything?
374
00:56:01,220 --> 00:56:07,760
-It is the fifth time we talk about it. You brother, you really don't know your little sister Serdar. After all, she is constantly thinking about you.
375
00:56:07,760 --> 00:56:20,700
-I missed you. How long can you still be? Let all this crap stop now. -It will end, it will end. Some time is needed. Do not panic. How's Aunt Turkan?
376
00:56:21,200 --> 00:56:28,200
-So-so. He doesn't talk much. It just is. - I'll see how she's doing. He's in, isn't he?
377
00:56:45,380 --> 00:56:59,900
- It turns out that this is my Aunt Turkan? I wonder how she lives? What he does? She sits so sad. My God. What's up? How are you living?
378
00:57:01,580 --> 00:57:06,560
-But you can see how things are going. You know best.
379
00:57:06,720 --> 00:57:14,380
-Look, let me tell you something. Come on, I'll take you to a cafe and give you whatever you want. Together, we reminisce about the old days and warm up. It will be fine.
380
00:57:14,380 --> 00:57:21,220
-I really don't want to. It's quite cold. -I hug you tight, we'll sit inside. I won't let you get cold. I swear. Come on.
381
00:57:21,220 --> 00:57:27,980
-I swear, I really don't feel like it. -Then maybe I'll buy you your favorite ice cream?
382
00:57:28,300 --> 00:57:30,980
-Do not bother me. I don't feel like it at all.
383
00:57:30,980 --> 00:57:40,640
-Granny, I wanted to ask you something. What are we going to do for the New Year? Why not invite our neighbors, for example? There will be tons of people.
384
00:57:40,640 --> 00:57:47,820
-For God, I only missed the New Year. Forget it. I'll go, lie down for a while.
385
00:57:48,560 --> 00:57:56,840
-Granny, you don't sleep during the day. -That means I've gotten old. I'll take a little nap.
386
00:59:27,800 --> 00:59:29,020
-My Defne.
387
01:00:01,640 --> 01:00:02,640
-My Defne.
388
01:00:22,760 --> 01:00:24,240
- How are you, Defne?
389
01:00:25,860 --> 01:00:28,700
- Brother Szukru, you better not ask.
390
01:00:29,160 --> 01:00:30,880
- You miss yours, don't you?
391
01:00:30,940 --> 01:00:35,940
- How do you know? I'm just thinking about it lately.
392
01:00:36,000 --> 01:00:38,900
- It's clear. Something's bothering you.
393
01:00:38,940 --> 01:00:51,380
- Is that how you see it? I thought I could do it. How did it come about? My appetite is gone.
394
01:00:53,100 --> 01:01:02,240
- You know one of the hardest things in the world, Defne? The reunion of the family you grew up in with the one you start. It is very hard.
395
01:01:02,360 --> 01:01:18,280
- You'll have to make a choice eventually. Either your family, with whom you grew up, lived and shared problems .. or your husband and your children. Who can you call 'we'?
396
01:01:19,000 --> 01:01:19,840
- Both of you.
397
01:01:19,880 --> 01:01:21,920
- But if you compare?
398
01:01:21,980 --> 01:01:34,260
- If you compare .. Omer is my family. I can breathe with him. When I think about something else, it makes me sick.
399
01:01:34,300 --> 01:01:44,640
- Hold on, Defne. Wait. Life is not always the same. Everything changes. They say that water will find its way everywhere .. Don't be sad.
400
01:01:48,160 --> 01:01:51,160
- Defne, where are you, daughter? We have a lot to do.
401
01:01:55,600 --> 01:01:57,460
- I'll leave you alone.
402
01:01:57,540 --> 01:01:58,500
- See you later, brother Szukru.
403
01:01:58,520 --> 01:01:59,320
- See you soon.
404
01:02:09,180 --> 01:02:09,820
- What is it?
405
01:02:09,980 --> 01:02:15,240
- Wedding magazines. Let them be here now. When Omer comes here, let him see them. Like salt in the eyes ..
406
01:02:16,200 --> 01:02:17,320
- Salt in the eyes?
407
01:02:17,720 --> 01:02:25,260
- I understand, love. Until you say what I told you, you won't understand. Come on, it's not too bad. Well.
408
01:02:25,300 --> 01:02:25,800
- Ha?
409
01:02:26,300 --> 01:02:36,420
- I say Omer should see pictures of wedding dresses! I'm gonna go upstairs now and take matters into my own hands. And you wait for instructions from me, okay?
410
01:02:36,580 --> 01:02:37,420
- Waiting for instructions?
411
01:02:37,480 --> 01:02:38,480
- Come on, look!
412
01:02:38,520 --> 01:02:39,700
- What is happening with me?
413
01:02:43,180 --> 01:02:45,520
- What I am doing? What's wrong with me, look?
414
01:02:52,960 --> 01:03:05,500
- How weird. Just what I said, I'm not gonna get married, I'm not gonna fall in love again. Wedding dresses and stuff. What is this? There was supposed to be a second chance ..
415
01:03:07,420 --> 01:03:14,880
- There is no need to overdo it. More simplicity, individuality is needed. Here, take a look. Everything is shiny here, for example. For what?
416
01:03:15,140 --> 01:03:17,460
- You said they had to stand out.
417
01:03:17,480 --> 01:03:27,380
"But they shouldn't be conspicuous." You can reach it with a calmer and more minimalist style. This is how it is with these shoes. Think about it.
418
01:03:29,860 --> 01:03:34,920
- Omushum! My dark-eyed! I missed you so much, did you?
419
01:03:34,960 --> 01:03:35,700
- Aunt, what's going on?
420
01:03:35,840 --> 01:03:37,180
- And you want something to happen?
421
01:03:37,780 --> 01:03:39,560
- I'm talking about the phone, Auntie. About the phone.
422
01:03:40,400 --> 01:03:42,160
- Is calling.
423
01:03:43,880 --> 01:03:44,640
- Hello.
424
01:03:54,560 --> 01:03:56,020
- What's happening?
425
01:03:56,600 --> 01:03:58,040
- Where's the music from?
426
01:03:58,280 --> 01:03:59,860
- Isn't that a wedding march?
427
01:04:14,460 --> 01:04:20,340
- He might be a little interested, right? He makes me nervous.
428
01:04:26,040 --> 01:04:30,300
- It's your turn, love. Let's see you in action. Don't you dare to spoil anything.
429
01:04:31,580 --> 01:04:40,200
- No no. I will not do it. I can not do that. But if it doesn't ... I don't, it'll be a shame.
430
01:04:42,920 --> 01:04:48,160
- What a shame, love? Do it and that's it. To work!
431
01:04:53,700 --> 01:04:54,460
- Omer?
432
01:04:54,580 --> 01:04:55,300
- Sweetheart?
433
01:04:57,020 --> 01:04:58,120
- I wanted to ask..
434
01:04:58,160 --> 01:04:58,660
- Ask.
435
01:04:59,040 --> 01:04:59,800
- This..
436
01:05:00,900 --> 01:05:01,620
- Something happened?
437
01:05:01,640 --> 01:05:03,900
- No. What are you viewing?
438
01:05:04,820 --> 01:05:05,820
- Designs.
439
01:05:07,200 --> 01:05:21,040
- Ay, phone. Excuse me. Hello. Bedia, what are you doing girl? Are you getting married? Immediately?
440
01:05:21,060 --> 01:05:28,260
- Of course, no wonder. If a person thinks about it, it means everything is arranged in the head. You're so happy right now, aren't you?
441
01:05:28,320 --> 01:05:46,960
- Bride's house, wedding dress, wedding ... How lucky you are! The phone hung up. And I'm talking here! I'll call you then. Yes, I'm listening.
442
01:05:58,000 --> 01:06:03,640
- Well. Start at home. Together, create a life together in one house.
443
01:06:04,840 --> 01:06:09,140
- Omer! Do you like chandeliers?
444
01:06:09,160 --> 01:06:09,840
- Chandeliers?
445
01:06:09,880 --> 01:06:10,980
- Yes, let's get a chandelier.
446
01:06:11,000 --> 01:06:11,620
- Okay, we'll buy it.
447
01:06:11,640 --> 01:06:13,400
- And the carpet. So colorful.
448
01:06:13,480 --> 01:06:14,300
- You want a rug?
449
01:06:14,400 --> 01:06:16,020
- Why don't we buy a blender?
450
01:06:16,040 --> 01:06:16,900
- What is it needed for?
451
01:06:16,940 --> 01:06:19,200
- No, the blender does not come with a sensor. Let's go back to the chandeliers. Chandeliers were better.
452
01:06:19,200 --> 01:06:19,720
- Chandeliers?
453
01:06:19,720 --> 01:06:22,160
- Yes. For example, what do you think about chandeliers?
454
01:06:22,200 --> 01:06:23,560
- Defne, are you okay?
455
01:06:24,260 --> 01:06:30,440
- I have a very important meeting. I'd better go, I won't keep waiting for myself. Later .. this meeting is important ..
456
01:06:35,660 --> 01:06:37,920
- Mrs. Neriman, I can't. Let's give up this idea.
457
01:06:37,940 --> 01:06:39,040
- How do we quit?
458
01:06:39,460 --> 01:06:41,020
- Are you saying you won't get married?
459
01:06:41,060 --> 01:06:42,220
- I will not go out.
460
01:06:42,580 --> 01:06:46,620
- Sweetie, this requires a proposal. That's why we try so hard.
461
01:06:46,640 --> 01:06:48,400
- I thought about it.
462
01:06:51,820 --> 01:06:53,160
- I'll propose.
463
01:06:55,100 --> 01:07:04,920
- Do not you dare! Look, this is the worst idea I've ever heard in my life. You will live your whole life with a score of 0: 1. Do not you dare!
464
01:07:04,940 --> 01:07:05,600
- Why?
465
01:07:05,640 --> 01:07:09,740
- Look at me, love. You will be together all your life.
466
01:07:13,420 --> 01:07:14,160
- Dumb.
467
01:07:14,720 --> 01:07:15,700
- I'm listening, madam.
468
01:07:15,880 --> 01:07:22,640
- You and Omer will be together all your life. There will be good days and there will also be arguments.
469
01:07:22,640 --> 01:07:39,900
- I don't know, there will come a time when you want a bigger car or more carats on your ring. You will then only have one advantage. “But you wanted me so badly. You wanted to get married. "
470
01:07:40,360 --> 01:07:46,020
- No no. There is no need. Because I don't care about such things. It doesn't matter to me.
471
01:07:48,160 --> 01:07:56,740
- Look at the girl Omer Iplikci is dating. A leader among stupidity. Oh god, I'm gonna go crazy in here.
472
01:07:56,760 --> 01:08:04,880
- Daughter, listen to me. In the future, when you have children, you will be winning by 10-0.
473
01:08:04,900 --> 01:08:11,240
- Because you bore them to him. But until that day, you need an asset, can you hear me? Look in my eyes.
474
01:08:11,820 --> 01:08:12,440
- I'm looking.
475
01:08:12,460 --> 01:08:13,200
- You're not looking!
476
01:08:13,380 --> 01:08:14,480
- I'm watching.
477
01:08:14,960 --> 01:08:24,420
- Don't you dare propose to him, do you hear? We'll get these marriage proposals out of Omer.
478
01:08:27,240 --> 01:08:28,660
- We'll pull it out.
479
01:08:45,319 --> 01:08:49,759
- Mr. Koray, why am I wearing a reindeer costume? Please explain to me!
480
01:08:49,840 --> 01:08:52,060
- My life, why are you ugly.
481
01:08:52,100 --> 01:08:53,040
- Who's ugly? I?
482
01:08:53,060 --> 01:09:07,860
- Not me! And I will not leave without punishment how you poured foam on me. Better pray for being in my concept. Now go away! So that my eyes can't see you. And the horns grew up. Go away! Repulsive!
483
01:09:10,700 --> 01:09:25,880
My life, how beautiful you have become! How suits you! You're lucky, sweetheart. Look how beautiful it turned out! There are those who don't wear it. Really, what do you need this for, sweetie?
484
01:09:25,899 --> 01:09:38,939
- How beautiful to participate in something. Be part of some team! Why do people like standing out from the crowd? Wait a minute, I couldn't keep my voice under control.
485
01:09:38,979 --> 01:09:44,639
- My life, there is one saying. The wolf eats the lamb that separates from the herd.
486
01:09:44,700 --> 01:09:46,720
- Sinan! Sinan!
487
01:09:46,939 --> 01:09:50,499
- I'm coming. Are we leaving?
488
01:09:50,859 --> 01:09:52,039
- Yes, Defne goes too.
489
01:09:52,080 --> 01:09:53,380
- Okay, let's go.
490
01:09:56,380 --> 01:09:59,480
- Zubeir, we'll talk later, okay?
491
01:09:59,500 --> 01:10:01,900
- Of course, Mr. Sinan. With pleasure.
492
01:10:04,240 --> 01:10:13,740
- Terrible bosses. It got boring! Girl give it to me. It doesn't suit you ugly.
493
01:10:20,540 --> 01:10:21,220
- Defne.
494
01:10:23,000 --> 01:10:28,820
- Hello. How do you do, what are you doing? I was just doing my report. What should I do, order you some tea?
495
01:10:28,880 --> 01:10:29,760
- Fine?
496
01:10:29,780 --> 01:10:32,300
- Yes alright. Even better.
497
01:10:32,320 --> 01:10:33,160
- Come on, let's go.
498
01:10:33,200 --> 01:10:34,860
- Okay, have a nice evening.
499
01:10:35,480 --> 01:10:38,280
- Defne, what are you doing? We're going together, did you forget?
500
01:10:39,980 --> 01:10:46,840
- Surprise, surprise. Okay, I'll go. I will go too. I'll just take the magazine .. I mean, I'll take my jacket and we'll go.
501
01:10:46,940 --> 01:10:49,880
- Come on, tell me, because I'm very interested in it, what is it?
502
01:10:53,040 --> 01:10:57,460
- What you did is wonderful. I got very excited.
503
01:10:57,480 --> 01:10:59,240
- I'm excited too.
504
01:10:59,260 --> 01:11:01,980
- Could it be otherwise? I'm so excited.
505
01:11:03,220 --> 01:11:06,320
- Mr. Omer, the car has arrived. We are ready.
506
01:11:06,800 --> 01:11:07,600
- Brother Szukru ..
507
01:11:07,640 --> 01:11:08,500
- You too, Szukru?
508
01:11:09,480 --> 01:11:12,900
- Mr. Koray insisted, Mr. Omer. The concept requires it.
509
01:11:12,900 --> 01:11:14,260
- I think it suits you.
510
01:11:15,060 --> 01:11:16,100
- So let's go.
511
01:11:16,100 --> 01:11:16,840
- Come on.
512
01:11:21,760 --> 01:11:22,980
- Come on.
513
01:11:23,200 --> 01:11:26,660
- And I! And I! And I!
514
01:11:28,820 --> 01:11:32,280
- Good good. Calmly. Look, there is enough for everyone. For everyone. Please.
515
01:11:32,320 --> 01:11:33,520
- And for you there isn't.
516
01:11:33,580 --> 01:11:34,740
- No.
517
01:11:34,740 --> 01:11:35,860
- I joked.
518
01:11:35,880 --> 01:11:36,980
- Thank you.
519
01:11:39,720 --> 01:11:42,580
- Look what's in that red box? Take it and see.
520
01:11:46,300 --> 01:11:47,340
- And for me! And for me!
521
01:11:47,360 --> 01:11:48,260
- Not for you.
522
01:11:48,300 --> 01:11:49,400
- No?
523
01:11:49,420 --> 01:11:50,540
- I joked! Hold on.
524
01:11:50,560 --> 01:11:51,900
- Thank you.
525
01:12:19,400 --> 01:12:21,820
- I'll ask you something. Are you Santa Claus?
526
01:12:22,220 --> 01:12:23,140
- If you say so..
527
01:12:23,180 --> 01:12:26,360
- I think I'm Santa Claus because you brought us so many gifts.
528
01:12:26,560 --> 01:12:28,120
- All right, I'll be Santa Claus.
529
01:12:28,120 --> 01:12:33,240
- Then you have to put on a hat. We proclaimed you Santa Claus.
530
01:12:33,440 --> 01:12:36,580
- Yes!
531
01:12:38,560 --> 01:12:40,460
- I understand. Does it fit?
532
01:12:40,700 --> 01:12:41,480
- I didn't get it.
533
01:12:42,300 --> 01:12:44,880
- Huraaa!
534
01:12:46,920 --> 01:12:50,360
- Mr. Sinan, will we tell Mr. Koray about this?
535
01:12:50,980 --> 01:12:53,100
- Another pair of boots from Santa Claus. Please.
536
01:12:53,360 --> 01:12:57,860
- If you don't say anything, neither will I. Well? Have we got along?
537
01:13:00,160 --> 01:13:02,080
- Who didn't get? Hold on.
538
01:13:02,140 --> 01:13:04,260
- And I! And I! I also want to.
539
01:13:04,520 --> 01:13:08,240
- Come on, who hasn't got yet? So hold on.
540
01:13:27,020 --> 01:13:35,060
- You should have seen these kids. How happy they were, got excited. But it was Omer who was the hero of the day. He became Santa Claus.
541
01:13:35,440 --> 01:13:38,140
- Of course, if it concerns children ..
542
01:13:39,560 --> 01:13:49,820
- Of course, love. No matter what he is, he has a really good heart. Everything inside us trembled as we walked back. I wasn't myself, I don't know.
543
01:13:49,820 --> 01:13:53,160
- You should be proud of yourselves. You did something so good.
544
01:13:53,160 --> 01:13:59,080
- We always did this at the beginning of the new year, but now it will be a New Year's tradition. We will see.
545
01:14:15,240 --> 01:14:26,780
Oh wait. I heard about it. Have you read Sinan left behind a time of suffering from great pain. What is it about?
546
01:14:27,040 --> 01:14:35,680
- Romance. It tells about the loneliness that appears in a person.
547
01:14:36,040 --> 01:14:42,400
- Do not worry. You will never know loneliness again. Never.
548
01:14:56,960 --> 01:15:00,440
- I can not believe. There is no second?
549
01:15:11,480 --> 01:15:13,160
- You're kidding! Cause?
550
01:15:13,180 --> 01:15:14,920
- What should I do? I love it.
551
01:15:16,260 --> 01:15:19,460
- I love you too, but I haven't taken another one.
552
01:15:22,180 --> 01:15:28,020
- I have a lot of things, right? It won't fit. We can throw something away if you want.
553
01:15:28,020 --> 01:15:40,720
- Honey, don't be silly. Do what you want. This house is yours now. If you want you can kick me out. But put everything where you want. Well? As You want.
554
01:15:42,020 --> 01:15:43,940
- We have to furnish a room for Lara.
555
01:15:44,520 --> 01:15:45,480
- I've already done everything.
556
01:15:45,500 --> 01:15:46,360
- How did you do that?
557
01:15:46,380 --> 01:15:57,440
- There is one spacious room. I called and ordered some pieces of furniture. I have arranged it in my own style, but when she comes, she will arrange it the way she wants. I hid some presents. That she would be glad to find them.
558
01:15:58,960 --> 01:16:00,720
- What are you such a reward for me?
559
01:16:01,180 --> 01:16:07,320
- Prize? And I like it very much.
560
01:16:13,100 --> 01:16:17,760
- I'll go get Lara. Let him see peace. She will love it when she sees it.
561
01:16:17,780 --> 01:16:19,640
- Okay, I'll be unpacking on.
562
01:16:19,640 --> 01:16:20,140
- Well.
563
01:16:20,140 --> 01:16:23,820
- We'll finish when you get back.
564
01:16:36,280 --> 01:16:38,500
- We will celebrate the New Years tomorrow at breakfast time.
565
01:16:39,240 --> 01:16:40,520
- Two of you. Well.
566
01:16:40,580 --> 01:16:46,180
- No. I invited a few people. I do not know. I'm used to company.
567
01:16:46,200 --> 01:16:50,980
- Well, as you like. So I also get used to the company, what should I do?
568
01:16:51,500 --> 01:16:57,880
- No no. There's no need to. Don't change. I will not change either. We will always complement each other this way.
569
01:16:57,900 --> 01:16:59,940
- Deal. But will you not get bored later?
570
01:16:59,940 --> 01:17:00,540
- I?
571
01:17:00,880 --> 01:17:07,800
- Do not make me laugh. And you won't get bored? You're with a woman who talks hard.
572
01:17:11,980 --> 01:17:14,240
- I have a knife in my hand. Carefully.
573
01:17:16,080 --> 01:17:28,560
- Do what will remind him of the wedding. And there is a bride at the wedding. Make him imagine you in the bride's dress, okay?
574
01:17:31,140 --> 01:17:35,320
- Mr. Sinan is getting married. How weird isn't it? As soon.
575
01:17:35,580 --> 01:17:36,380
- Yes.
576
01:17:36,580 --> 01:17:52,640
- Well, it would be different if they met for a long time. If one of them was the assistant of the other. If they had been dating for so long that it led to a wedding. Bond, union of souls.
577
01:17:53,500 --> 01:18:07,560
- I do not know. When they talked about Mrs. Juda, they would mention Mr. Sinan. When they were talking about Mr. Sinan, they would be mentioning Mrs. Seda. But it's not like that. It means that when a person decides something, everything goes well in his head.
578
01:18:07,600 --> 01:18:12,140
- Means. How was your day?
579
01:18:12,220 --> 01:18:26,740
- Do not change the subject. I say wedding. It is hard. Hard. So many things. It's hard, isn't it? Hard? Doesn't that seem difficult to you?
580
01:18:26,920 --> 01:18:27,600
- How's that?
581
01:18:27,780 --> 01:18:38,500
- Well, guests, wedding dress. A place for an engagement, wedding dress. Groom's suit. Various things.
582
01:18:38,640 --> 01:18:42,860
- You're right. They need help.
583
01:20:10,080 --> 01:20:10,860
- Hello, Nihan.
584
01:20:10,900 --> 01:20:21,980
- Defo. You were thinking about me too, right? I'm just closing the cafe, I'm going home. And then we would drink tea and nibble seeds for hours.
585
01:20:21,980 --> 01:20:25,840
- But it's not like that now? Things are unfinished, Defo.
586
01:20:26,440 --> 01:20:30,300
- Well. We will make up, we will go back to what was. Now I need your advice.
587
01:20:30,320 --> 01:20:32,320
- Okay, come on. Speak. Listen.
588
01:20:32,380 --> 01:20:34,320
- How am I supposed to marry Omer?
589
01:20:35,300 --> 01:20:41,900
- It's very easy. An official comes and says something. You just have to say yes. Like last time.
590
01:20:41,920 --> 01:20:45,300
- Nihan, am I talking about it? I'm saying he hasn't proposed to me yet.
591
01:20:47,040 --> 01:20:57,400
- Friend, he's right. In case you didn't notice, he proposed to you 50 times that year. What about you? You didn't answer. It's karma. Like a boomerang.
592
01:20:57,420 --> 01:21:03,760
- Maybe I should take offense at you now? I seem to have exaggerated your skills. Your mind has been useless.
593
01:21:03,800 --> 01:21:09,220
- That's all I can say. Ask Mrs. Neriman. This is an incarnate tactic.
594
01:21:09,280 --> 01:21:18,420
- It was she who gave me this idea. She said the child, she said a lot and I don't know anymore. Okay, I'm hanging up. Omer is coming.
595
01:21:19,100 --> 01:21:20,120
- Who did you talk to?
596
01:21:20,360 --> 01:21:26,360
- With Nihan. We made up. She said she was going to Sema's hamman.
597
01:21:26,440 --> 01:21:27,280
- Who is Sema?
598
01:21:27,400 --> 01:21:28,500
- Bride.
599
01:21:29,280 --> 01:21:30,200
- At such a time?
600
01:21:30,860 --> 01:21:32,720
- Brides don't mind their age, Omer.
601
01:21:33,160 --> 01:21:34,360
- No, I'm talking about the hamman.
602
01:21:35,760 --> 01:21:41,300
- Hammam is tomorrow, love. Nihan simply says he cannot silence the bride at all.
603
01:21:41,340 --> 01:21:44,400
- I understand. God give them happiness. I make you coffee. You want?
604
01:21:44,580 --> 01:21:45,360
- Want.
605
01:22:10,580 --> 01:22:16,360
- Hello. I finished everything, I'm waiting for you. Well.
606
01:22:47,020 --> 01:22:48,300
- He came.
607
01:22:49,420 --> 01:22:54,320
- I'm here, darling. Come on.
608
01:22:54,340 --> 01:22:54,960
- Come on.
609
01:22:55,040 --> 01:22:57,460
- Wait a minute, wait a minute. Something happened.
610
01:22:57,560 --> 01:22:59,380
- No, what happened?
611
01:22:59,460 --> 01:23:06,380
- Then you tell me. You were uncomfortable this morning. And now you are radiant.
612
01:23:07,200 --> 01:23:15,060
- Honey, it will be spring soon. Flowers will bloom and so on.
613
01:23:15,160 --> 01:23:34,000
- Ah, what will happen? My sweetie. But it's cool now. Defne abandoned us. Sister Medjut is ruthless. I don't want to spoil your mood.
614
01:23:34,680 --> 01:23:44,360
- Sweetheart. Everything will be fine. Really. Everything will be fine. I belive it.
615
01:23:45,160 --> 01:23:48,180
- Okay, I will believe too.
616
01:23:58,420 --> 01:24:07,980
- Where are they? Don't look at your watch for 10 seconds. Enough. Calm down.
617
01:24:11,180 --> 01:24:20,320
- I can not believe. Lara and Seda are about to come and we will start a new life, we will become a family.
618
01:24:28,420 --> 01:24:36,940
- You could have come in using the keys. It is also your home now. You don't have to ring the doorbell. - Lara dear, welcome to your new home.
619
01:24:38,080 --> 01:24:42,580
- I'm so excited, Brother Sinan. I want to see the new room so much.
620
01:24:42,600 --> 01:24:47,780
- Me too, me too. Do you like it, go ahead and see.
621
01:24:57,460 --> 01:25:01,320
- Maybe she didn't like it? What if you didn't like it?
622
01:25:01,360 --> 01:25:05,220
- Lara will come and see. And why would he dislike it?
623
01:25:05,280 --> 01:25:09,080
- I do not know. He is very nervous, very ..
624
01:25:28,960 --> 01:25:32,740
- I LOVE. Thank you very much!
625
01:25:32,800 --> 01:25:36,620
- I thank you, my only one, for agreeing to live with me.
626
01:25:36,640 --> 01:25:38,900
- In my opinion, we will be very happy here.
627
01:25:39,120 --> 01:25:39,900
- Mine too.
628
01:25:40,040 --> 01:25:41,000
- Mine too.
629
01:25:48,640 --> 01:25:52,660
- Bravo Mr. Sinan. Well thought to come to work 2 hours later.
630
01:25:52,820 --> 01:25:54,600
- Well, everybody has business.
631
01:25:54,620 --> 01:25:56,640
- Yeah. We too.
632
01:25:57,600 --> 01:25:58,260
- Come on?
633
01:25:58,280 --> 01:26:01,500
- Why? Have you never written with artificial snow on glass before?
634
01:26:01,560 --> 01:26:02,100
- No.
635
01:26:02,120 --> 01:26:03,880
- So we'll write together. Come.
636
01:26:10,920 --> 01:26:12,340
- I first.
637
01:26:13,520 --> 01:26:15,040
- Come on.
638
01:26:28,140 --> 01:26:29,280
-What to write?
639
01:26:29,380 --> 01:26:30,760
- Goodbye 2013.
640
01:26:30,780 --> 01:26:31,680
- The joker.
641
01:26:31,940 --> 01:26:33,600
- I didn't ask you, write it yourself.
642
01:26:33,620 --> 01:26:34,460
- Well.
643
01:26:53,680 --> 01:26:54,680
- It means?
644
01:26:58,300 --> 01:26:59,840
- Happy New Year my love.
645
01:27:02,440 --> 01:27:03,700
- Cookies are baked.
646
01:27:15,100 --> 01:27:16,600
-It came out beautiful.
647
01:27:16,640 --> 01:27:17,960
- Great.
648
01:27:18,360 --> 01:27:19,580
- Wait a minute.
649
01:27:37,160 --> 01:27:39,000
- That won't be a problem?
650
01:27:40,940 --> 01:27:43,880
- No. Now I will tell you.
651
01:27:50,620 --> 01:27:54,680
"Omer, in fact I would like to ask you something."
652
01:27:55,140 --> 01:27:59,460
- Ask, love. Ask, my love. Ask for what you want.
653
01:27:59,480 --> 01:28:02,160
- Well. But if you keep doing that, I won't be able to.
654
01:28:02,180 --> 01:28:07,700
- Let me say something. Maybe we can have fun? As long as there is no one and there is some time. How are things?
655
01:28:08,400 --> 01:28:09,080
- Well.
656
01:28:09,100 --> 01:28:10,940
- Will you wear that red blouse again?
657
01:28:10,980 --> 01:28:11,960
- Should I wear it?
658
01:28:12,200 --> 01:28:12,900
- Put on.
659
01:28:14,140 --> 01:28:18,780
- I'll ask you something. Do you know that you made these children very happy? Really, you are an amazing person.
660
01:28:18,840 --> 01:28:28,560
- Maybe we can talk a little about you? And we're not gonna talk about me? For example, with your red hair. About a tiny nose .. About white skin ..
661
01:28:36,320 --> 01:28:38,160
- Someone came early? Who came?
662
01:28:38,360 --> 01:28:39,300
- What do you think?
663
01:28:40,400 --> 01:28:41,420
- I'll see.
664
01:28:51,200 --> 01:29:04,000
- TADAM! I am opening the trend of the new year. I. With your active social media account. I. Me and me again. The unforgettable Koray Sargin.
665
01:29:04,020 --> 01:29:04,940
- Will you come in?
666
01:29:05,000 --> 01:29:08,360
- I will come in, my life. Girl, the table is set?
667
01:29:08,840 --> 01:29:09,660
- Ready.
668
01:29:12,100 --> 01:29:28,700
- Girl, get this too. Where are they? Was it me who came first? It can not be. Disgrace. Wait.
669
01:29:28,760 --> 01:29:36,100
- What should I do? I'll go. Let someone else come first, and I'll come in later. Look, don't tell anyone I came first, okay?
670
01:29:36,120 --> 01:29:37,040
- Why?
671
01:29:37,340 --> 01:29:51,760
- My life, the point is, you have to be late. Whoever comes last is the busiest and most respected man. And now I look like a slack here. I'm going now.
672
01:29:51,780 --> 01:29:54,360
- Koray, come on, you talk too much, come in.
673
01:29:54,760 --> 01:30:01,240
- My life, a high standard of hospitality, but receiving a guest at zero. Oh God. I'm going now.
674
01:30:01,300 --> 01:30:13,100
- I don't know, maybe I'll come back. If you insist .. It's bruschetta! My favorite! Wait wait. Girl.
675
01:30:23,760 --> 01:30:24,640
- Listen.
676
01:30:24,680 --> 01:30:25,660
- Come here.
677
01:30:25,780 --> 01:30:26,580
- Listen?
678
01:30:27,120 --> 01:30:37,120
- My life, I say come to me. You're used to him already. And you even invited guests to your place. Why should she marry you?
679
01:30:37,140 --> 01:30:40,000
- But you said to show him the future life.
680
01:30:40,020 --> 01:30:48,020
- You got me wrong. Come on, come see me. I also invited Sinosz and Seda. I'll brainwash Omer.
681
01:30:48,040 --> 01:30:49,180
- The brain? Omer?
682
01:30:49,200 --> 01:30:56,640
- Yes, my dear. I sent Nedjmosz to play golf so he wouldn't mess up. Me and you will hit Omer together.
683
01:30:56,660 --> 01:30:57,600
- We? Omera?
684
01:30:57,620 --> 01:31:06,760
- But you can't. Don't repeat my words like some duck, my life. You can't, because you'll get used to it.
685
01:31:06,820 --> 01:31:14,920
- What? Good good. We'll take Mr. Koray and come. Well. See you soon.
686
01:31:17,320 --> 01:31:32,800
- What I am doing? I sit down at the same table with the devil. How can you be an ally of Mrs. Neriman? But God knows she knows these things. He has been practicing this for so many years. No no. I'm on the right track. Yes.
687
01:31:35,600 --> 01:31:38,500
- Omer. Plans have changed.
688
01:31:48,540 --> 01:31:50,120
- And how? Did you sleep well?
689
01:31:50,140 --> 01:31:53,620
- I really like my new room. It turned out very beautiful.
690
01:31:53,660 --> 01:32:03,040
- Just wait, it will be even more beautiful. I thought about something. In my opinion we need to buy a large aquarium and put it in your room, how about that?
691
01:32:03,360 --> 01:32:04,280
- Really?
692
01:32:04,300 --> 01:32:10,760
- Of course it really is. You love fish very much. I don't know, maybe we'll buy a tiger shark, huh?
693
01:32:10,780 --> 01:32:13,180
- Brother Sinan, how sweet you are!
694
01:32:13,200 --> 01:32:16,960
- And you are cute too! Wait, we'll see.
695
01:32:24,660 --> 01:32:27,960
- Eat your omelette so you won't be late. Hurry up.
696
01:32:33,140 --> 01:32:35,560
- My dad can come here, right?
697
01:32:37,580 --> 01:32:49,720
- Lara dear, I told you this is our home. It means friends and your dad and anyone you want to see can come. From now on, it is the home of the three of us. Yours too. Have we got along?
698
01:33:10,460 --> 01:33:15,040
- Lara dear, come on, we can't be late for the school bus. They may not find this place. Come on, let's wait at the door.
699
01:33:15,180 --> 01:33:29,780
- Wait a minute, one more bite. Come on, one more, Lara. Cheek. And a big sip. And a kiss. Come on.
700
01:33:48,260 --> 01:33:54,800
- Give me that. Haven't I told you once to play normally?
701
01:33:54,880 --> 01:33:55,500
- Pass it.
702
01:33:55,520 --> 01:34:03,380
- Pass it. I will not give. I'll blow your ball first and then you. Who should I destroy first?
703
01:34:03,400 --> 01:34:05,080
- I'll tell my father everything, horrible.
704
01:34:05,100 --> 01:34:12,620
- Say and say hello. Come on, play in a different place. Come on. Go now.
705
01:34:18,580 --> 01:34:19,880
- Cevdet, how's it going?
706
01:34:19,900 --> 01:34:21,320
- Good, and you?
707
01:34:21,400 --> 01:34:23,500
- Well. I'm on my way to the cafe. Come on, have some tea.
708
01:34:23,560 --> 01:34:25,780
- I can, let's go.
709
01:34:36,360 --> 01:34:37,500
- Thank you.
710
01:34:40,160 --> 01:34:42,240
- Get some tea?
711
01:34:42,260 --> 01:34:49,920
- I already ate, but I could have a bite to eat. Serdar, by the way, this is my last day, I caught a bigger fish. I'm leaving here.
712
01:34:49,960 --> 01:34:50,760
- Something good?
713
01:34:50,800 --> 01:34:51,900
- To Germany.
714
01:34:52,060 --> 01:34:52,740
- Oh no.
715
01:34:55,660 --> 01:34:57,560
- And we are so used to Aishegul.
716
01:34:57,740 --> 01:35:03,360
- Ah, Aysegul, yes. You're used to it, but what to do.
717
01:35:03,400 --> 01:35:08,340
- And what about the residence permit? They say it's very hard.
718
01:35:08,360 --> 01:35:16,020
- I solved everything, I solved it. A good house, really. I'm saving this life, Serdar. Enough.
719
01:35:17,260 --> 01:35:19,200
- Well. Good luck.
720
01:35:19,240 --> 01:35:20,800
- He will. He will.
721
01:35:22,620 --> 01:35:23,880
- Good morning.
722
01:35:23,920 --> 01:35:26,360
- Good morning, Ajszegul. Come.
723
01:35:35,000 --> 01:35:36,300
- I'll be in the kitchen.
724
01:35:37,100 --> 01:35:42,660
- Okay, I'll be right there. Cevdet, I was worried about you.
725
01:35:44,140 --> 01:35:50,380
- You were worried? What were you worried about, Aishegul? Do you even look at my eyes?
726
01:35:50,420 --> 01:35:57,160
- No, you weren't there in the evening, and when I didn't see you in the morning, I started to worry. You could have at least warned you.
727
01:35:57,180 --> 01:36:02,060
- Aysegul, don't bother me. Come on, go ahead and work. Come on.
728
01:36:07,800 --> 01:36:28,200
- Well, no .. How wrong sometimes we pick each other's halves. With Iso standing there .. you check this out. All right, Serdar, good. Forget it.
729
01:36:39,340 --> 01:36:41,740
- Go about your own business, shame.
730
01:37:00,720 --> 01:37:07,580
- It looks very nice, but I can't eat such things. Oh, my life, and you ...
731
01:37:10,980 --> 01:37:20,900
- Yes. Hello my sweethearts. Let me make the main toast as hostess of this house.
732
01:37:20,940 --> 01:37:25,240
- Aunt, why not just say 'Happy New Year' and stop? We all have business, right? We still have to go to the company.
733
01:37:25,260 --> 01:37:32,480
- Come on, sweetie? Let work wait. We all got together. Welcome together forever!
734
01:37:32,500 --> 01:37:39,640
- My Nero, speak, my life. Do not pay attention to these borers. Eloquent toasts suit you!
735
01:37:41,120 --> 01:38:01,860
- Yes. We left a year full of sorrow and joy behind us. Then we cried, then we laughed. We rejoiced and ran away into the embrace of our loved ones. We were sad and we were crying on the breasts of our loved ones.
736
01:38:01,880 --> 01:38:17,560
- We walked and had fun. We were at weddings. We shared the happiness of people in love! Isn't it, Defne dear?
737
01:38:17,920 --> 01:38:18,540
- Yes.
738
01:38:19,080 --> 01:38:32,520
- We will see what surprises this year brings us. Sinosz and Seda have announced happy news for us this year.
739
01:38:32,580 --> 01:38:37,520
"Brother, I wasn't here at my wedding with Yasemin." Now I am ready to help as I can.
740
01:38:37,700 --> 01:38:38,360
- Thank you.
741
01:38:38,380 --> 01:38:41,260
- Stop talking! I'm trying to manipulate here!
742
01:38:41,280 --> 01:38:41,980
- Listen?
743
01:38:43,400 --> 01:38:58,120
- Aj .. I rose a little. I say I'm trying to say something sweetie. I want to say something. Sedoszum, Sinoszum, I congratulate you with all my heart.
744
01:38:58,160 --> 01:39:12,880
“You've made up your mind on something that a lot of people can't. I wish it all in love. Isn't it, Defne dear?
745
01:39:15,400 --> 01:39:32,800
- What could be better than marriage? Even more so if you are in love! Especially if you've found yourself a life partner. Every minute spent alone is a waste of time.
746
01:39:32,820 --> 01:39:34,760
Isn't it, Defne dear? What do you think?
747
01:39:34,820 --> 01:39:36,060
- Oh, yeah.
748
01:39:36,400 --> 01:39:43,160
- Nero, my life .. Can I say something too? I can even sing. I just have a beautiful voice, that's why.
749
01:39:43,180 --> 01:39:44,540
- Come on, please.
750
01:39:44,820 --> 01:39:45,560
- Take it easy.
751
01:39:46,120 --> 01:39:57,260
- Sinoshum, Sedoshum. I wish you luck! Let everything be as you want it! Never be apart! Now I can go singing. Eeyore, toss the beat.
752
01:40:01,120 --> 01:40:08,800
- One two Three. My Sinosh, my Sedoszum. you are the sweetest in the world ..
753
01:40:08,820 --> 01:40:09,700
- Koray.
754
01:40:11,440 --> 01:40:12,800
- Terrible man!
755
01:40:19,520 --> 01:40:28,480
- I talked, no problems. The goods can wait in the warehouse for 2 days. Just contact the customer and send a gift so that it doesn't seem ugly. Well?
756
01:40:28,480 --> 01:40:29,200
- Of course, Mr. Defne.
757
01:40:29,220 --> 01:40:30,600
- Okay, light work.
758
01:40:33,100 --> 01:40:37,020
- Excuse me, am I in the right place? Omer Ipikci is here?
759
01:40:37,240 --> 01:40:39,340
- No, he's here, it's a good place. Please.
760
01:40:39,420 --> 01:40:43,720
- I'm from an organizing company. I was supposed to meet him to arrange a wedding. He invited me here.
761
01:40:43,740 --> 01:40:48,820
- Really? Great, great! Please go to him, I will help too ..
762
01:40:48,840 --> 01:40:49,600
- I do not understand?
763
01:40:49,620 --> 01:40:53,080
- There's an elevator over there. Please go to the second floor.
764
01:40:53,100 --> 01:40:53,980
- Thank you.
765
01:40:54,120 --> 01:40:57,560
- Please. By the way .. lilies.
766
01:40:57,600 --> 01:40:58,360
- Listen?
767
01:40:58,920 --> 01:41:12,720
- I love lilies very much. Though chamomile too, but .. do something in the middle. Yes, Mr. Omer will help. She will guide you. Okay, I won't stop you.
768
01:41:12,740 --> 01:41:14,460
- Organize, go ahead. Have a nice day.
769
01:41:14,500 --> 01:41:15,680
- Have a nice day.
770
01:41:17,900 --> 01:41:30,960
- It worked, it did. Thank God it worked. It worked, it worked. Thank God it worked. Managed to! This time it worked. Thank God. Aytekin?
771
01:41:31,900 --> 01:41:32,560
- Defne?
772
01:41:33,520 --> 01:41:34,180
- Job?
773
01:41:34,220 --> 01:41:36,560
- No I can not. Where's Mrs. Neriman?
774
01:41:36,580 --> 01:41:38,940
- What? Should I call her to dance together?
775
01:41:38,960 --> 01:41:40,920
- What do you mean, Aytekin? Call me.
776
01:41:40,940 --> 01:41:41,440
- Call?
777
01:41:41,460 --> 01:41:42,800
- Call me, how many seconds will you call?
778
01:41:42,840 --> 01:41:46,860
- I'll send a pigeon. When he does, then he will come, for sure.
779
01:41:46,880 --> 01:41:49,860
- Don't be kidding, Aytkin. You're joking.
780
01:41:50,180 --> 01:41:56,440
- And you? When was the last time you were joking? You don't like my jokes?
781
01:41:56,460 --> 01:42:02,860
- They don't. Come on, run, call me. Run. If you don't run, I'll run after you and then you'll be forced to run.
782
01:42:02,880 --> 01:42:04,200
- All right. I'll call you.
783
01:42:04,380 --> 01:42:05,080
- Run.
784
01:42:05,400 --> 01:42:06,100
- All right.
785
01:42:06,180 --> 01:42:06,760
- Run.
786
01:42:07,060 --> 01:42:07,740
- Well.
787
01:42:29,040 --> 01:42:32,060
- Mr. Omer, are you still offended?
788
01:42:32,320 --> 01:42:33,080
- Offended?
789
01:42:33,140 --> 01:42:38,780
"I mean, are you still mad at me?" I mean, starting with this, I'm not supposed to show myself to you, hide in corners.
790
01:42:39,320 --> 01:42:40,600
- Just do your job, Daria.
791
01:42:40,660 --> 01:42:43,520
- Okay, I'll be there. One lady has come and she wants to see you.
792
01:42:43,540 --> 01:42:44,060
- Who is this?
793
01:42:44,100 --> 01:42:45,200
- Lale Ozmer.
794
01:42:45,520 --> 01:42:46,380
- All right, let him come in.
795
01:42:46,400 --> 01:42:51,340
- Well. Invite.
796
01:42:53,700 --> 01:42:54,900
- Mr. Omer.
797
01:42:56,780 --> 01:42:58,220
- Mrs. Lale, hello.
798
01:42:58,420 --> 01:42:59,040
- Thank you.
799
01:42:59,060 --> 01:42:59,840
- Please sit down.
800
01:43:10,740 --> 01:43:18,260
- I can not believe! I did it again! Look at me, I'm number one in manipulation. I congratulate myself. Congratulate me.
801
01:43:18,280 --> 01:43:19,980
- I'm getting married! Maybe I need to be congratulated?
802
01:43:20,000 --> 01:43:30,180
- My life, I did it. How I brainwashed my brain in two minutes. How it went into operation. Look, you are getting married and I will help you with the baby right away.
803
01:43:30,200 --> 01:43:33,760
- Miss Neriman, I am a little afraid of our alliance.
804
01:43:33,840 --> 01:43:47,360
- Do not be afraid. How can you be afraid? Don't make me say those words. Daughter, you have now found the right path in life. If you've got a man like Omer, the rest is a matter of tactics.
805
01:43:47,400 --> 01:43:51,800
"It means strategy and struggle to keep it with you." Learn.
806
01:43:51,880 --> 01:44:01,420
- No. No, I can't learn such things. My head doesn't work on things like that. But don't pay attention to it. Let's comfort ourselves a little more, I'm getting married!
807
01:44:01,740 --> 01:44:03,020
- You're getting married!
808
01:44:03,060 --> 01:44:03,960
- Wedding Dress!
809
01:44:04,440 --> 01:44:05,260
- Wedding!
810
01:44:06,580 --> 01:44:09,160
- Wedding sweets, the bride's bouquet.
811
01:44:09,700 --> 01:44:12,200
- Decorations, golden sets, honeymoon.
812
01:44:12,620 --> 01:44:13,300
- And this
813
01:44:14,020 --> 01:44:20,880
- Listen. Tell me where do you want to go? I will point to Omer's thoughts on this. I'll take care of it.
814
01:44:21,000 --> 01:44:22,320
- I'm getting married!
815
01:44:22,400 --> 01:44:25,000
- Thanks to me. Do not forget about it.
816
01:44:25,040 --> 01:44:26,640
- Come on, go to Omer now.
817
01:44:26,680 --> 01:44:27,420
- Why?
818
01:44:27,560 --> 01:44:34,780
- My life, you have to fish while it takes. Listen to what she is talking about with the organizer. You must always be at the center of everything.
819
01:44:34,800 --> 01:44:37,460
- Yes, that's right. Okay, then I'm going.
820
01:44:45,260 --> 01:44:48,380
- Defne, come in. We're talking about the wedding.
821
01:44:48,400 --> 01:44:51,160
- O really? Hello.
822
01:44:51,180 --> 01:44:51,740
- Hello.
823
01:44:51,740 --> 01:44:52,440
- Sit down.
824
01:44:52,980 --> 01:44:55,440
- Better if there was a proposal first, but ..
825
01:44:55,700 --> 01:45:01,060
- Right now. The main thing is what the bride wants. It means that everything should be as she dreamed of.
826
01:45:01,960 --> 01:45:06,000
- We'll do whatever it takes. Money doesn't matter, we're not going to save.
827
01:45:06,000 --> 01:45:07,860
- You don't need to overdo it, but never mind.
828
01:45:07,920 --> 01:45:15,160
- Yes, and the bride wants something simple. Rather, it is meant to be a modest ceremony. Because he doesn't like to do anything for show, does he?
829
01:45:15,180 --> 01:45:18,380
- I'll take that as a compliment, but ... it's true.
830
01:45:18,420 --> 01:45:26,820
- I understand, Mr. Omer. In my opinion, the chosen place is very good. What flowers will we choose for decoration? We need to know about it from the beginning to order it.
831
01:45:27,680 --> 01:45:29,900
- I have no idea. What do you say, Defne?
832
01:45:29,920 --> 01:45:35,660
- In fact, I thought about it before, but when you asked now, I don't know ...
833
01:45:35,940 --> 01:45:39,100
- In my opinion, it is the bride who should decide.
834
01:45:39,160 --> 01:45:41,020
- Thank you very much, darling. I think so too.
835
01:45:41,040 --> 01:45:42,860
- Okay, we'll ask her about it.
836
01:45:43,160 --> 01:45:43,860
- I?
837
01:45:44,500 --> 01:45:53,220
- Sede. We'll talk to Sinan, let Seda decide. After all, they're the ones getting married, right?
838
01:46:00,080 --> 01:46:02,020
- Sweetheart? All good?
839
01:46:04,120 --> 01:46:06,680
- Well. I felt a little dizzy.
840
01:46:07,020 --> 01:46:08,420
- Maybe we can measure the pressure?
841
01:46:08,440 --> 01:46:11,580
- No, you don't. It was and it was.
842
01:46:12,040 --> 01:46:16,320
- Maybe you got hungry. I'm going to Sinan's now, and then we're going to have dinner, okay?
843
01:46:18,080 --> 01:46:21,060
- What a difference now whether we will eat or not.
844
01:46:21,600 --> 01:46:22,680
- I do not understand.
845
01:46:22,820 --> 01:46:24,620
- Ah, good. We'll eat dinner.
846
01:46:33,780 --> 01:46:37,040
- Come here. We'll talk a little.
847
01:46:41,620 --> 01:46:42,660
- Listen.
848
01:46:42,740 --> 01:46:44,300
- We're going to Adedi, Aishegul.
849
01:46:44,320 --> 01:46:45,140
- Why?
850
01:46:46,160 --> 01:46:49,220
- What happened? Your brother again? What he did?
851
01:46:49,240 --> 01:46:50,920
- It's not about my brother.
852
01:46:51,200 --> 01:46:54,980
- Shut up and listen. I am divorcing you.
853
01:46:58,820 --> 01:46:59,380
- What?
854
01:46:59,400 --> 01:47:08,600
- We're getting divorced, Aishegul. We're just going to get divorced. I've had enough. I want it to be like that. At this age, I am wasted here.
855
01:47:08,620 --> 01:47:16,680
- That's why that's enough. I'm getting married to a German woman. I'm going to Germany. To Berlin
856
01:47:17,820 --> 01:47:19,040
- To Berlin?
857
01:47:19,560 --> 01:47:20,320
- Berlin.
858
01:47:20,980 --> 01:47:31,740
- How great. I will finally start living. Enough. At such a young age, I carry your weight on my back. I swear I'm sick of this. Besides, you are a strong woman. You will find some way out.
859
01:47:31,760 --> 01:47:53,720
- Don't think about child support enforcement. You will not wait. Ajszegul. Understand? Ajszegul. I'm going home. You apologize too and come on. Well?
860
01:47:55,180 --> 01:47:56,000
- Well.
861
01:47:56,040 --> 01:47:56,940
- Gosh.
862
01:48:00,540 --> 01:48:13,320
- By the way, don't tell them anything. They will start to convince. They will say 'keep going, try again.' Let them not mix. Come on, I'm running away.
863
01:48:33,960 --> 01:48:36,940
- Aysegul, are you okay?
864
01:48:38,980 --> 01:48:40,260
- Are you sure?
865
01:48:48,120 --> 01:48:49,020
- What's happening?
866
01:48:49,040 --> 01:48:52,040
- I do not understand. It stands there.
867
01:48:52,060 --> 01:48:55,280
- Aishegul. Something happened?
868
01:48:56,040 --> 01:49:09,960
- No. Fine. Really, very good. You don't know what tomorrow will bring, right?
869
01:49:27,820 --> 01:49:32,480
- Defne, you're gonna freeze. Maybe you'd better close?
870
01:49:32,500 --> 01:49:38,900
- What will happen? I want to breathe air. Nothing will happen. And even if that's who it worries?
871
01:49:40,300 --> 01:49:46,040
- I lived to such an age, what difference is it whether I will be beautiful or not. What is it good for me?
872
01:49:46,320 --> 01:49:48,920
- I'll rather close them. I need you.
873
01:49:49,360 --> 01:49:50,520
- Yes.
874
01:49:51,420 --> 01:49:52,500
- Defne, what's with you?
875
01:49:52,540 --> 01:50:05,160
- Thread. Fine. Nothing special. What? Something is wrong? As if it meant something. Of course not. We were supposed to go somewhere else.
876
01:50:05,180 --> 01:50:06,160
- I changed my mind.
877
01:50:06,220 --> 01:50:10,540
- Well. As you wish. You keep changing your mind. Who is Defne?
878
01:50:32,120 --> 01:50:35,420
- Are we going to eat here? Better that Mr. Ruza doesn't see me.
879
01:50:35,460 --> 01:50:38,360
- We didn't come here to visit old friends, Defne.
880
01:50:42,980 --> 01:50:45,920
- This is where it all began.
881
01:50:47,020 --> 01:50:48,040
- Exactly.
882
01:50:53,120 --> 01:50:58,960
- Defne my love, are you working today? Forgive me, darling. Be understanding, it's just lunch.
883
01:50:59,180 --> 01:51:03,540
- What's happening? What's happening here? I think I'm getting nervous.
884
01:51:03,560 --> 01:51:07,080
- God, you goddamn idiot! Let me go! - Don't push me. Just come out with me and that's enough.
885
01:51:07,080 --> 01:51:08,580
- Let me go! - Come on, come on.
886
01:51:11,020 --> 01:51:12,860
- I met a girl here.
887
01:51:13,940 --> 01:51:18,220
- The most passionate and quarrelsome girl I've ever seen in my life.
888
01:51:21,080 --> 01:51:24,340
"Brother, we don't provide such services here!" What are you thinking?
889
01:51:24,440 --> 01:51:28,020
- Okay, okay, don't dramatize. I just wanted to get rid of that girl. That's all.
890
01:51:28,260 --> 01:51:29,000
- Girls?
891
01:51:29,040 --> 01:51:30,120
- Omush!
892
01:51:32,940 --> 01:51:40,480
- I confess. On the pretext of a problem, I kissed her. And she hit me pretty well ..
893
01:51:40,580 --> 01:51:42,420
- What you did then ..
894
01:51:42,440 --> 01:51:50,160
- But it was worth it. And that cheek from you. And chasing you.
895
01:51:51,500 --> 01:51:56,940
- Everything for the most beautiful girl in this world. I was very lucky to be with me.
896
01:51:58,000 --> 01:51:59,960
- Where did that come from? It made me lucky.
897
01:52:00,180 --> 01:52:10,080
- I don't want you to part with me from now on. Let your life be entwined with mine. Let's live one life from now on. You and me.
898
01:52:27,540 --> 01:52:29,040
- Defne
899
01:52:33,020 --> 01:52:35,060
- Will you marry me?
900
01:52:54,340 --> 01:52:57,600
"Who lets you play a game like this and get me into it?"
901
01:52:57,680 --> 01:53:00,900
- Omush! - You are disgusting! You are a complete bastard ...
93764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.