All language subtitles for Jacquot de Nantes.1991.BDRip.1080p.FRx264 AAC-mHDgz

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Edited with Jubler subtitle editor Title: Original Script: laila Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,22,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H4B000000,&H4B404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:03:06.44,0:03:09.54,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!أعلم فن استحضار اللحظات السعيدة" Dialogue: 0,0:03:09.61,0:03:12.66,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تلك الوعود، تلك العطور، تلك القبلات اللا منتهية Dialogue: 0,0:03:12.74,0:03:15.75,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،هل ستولد من جديد من تلك الهاوية المبهمة Dialogue: 0,0:03:15.83,0:03:17.96,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كشمس متجددة تشرق على جنة Dialogue: 0,0:03:18.04,0:03:20.01,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}من بعد غوصها في أعماق البحار؟ Dialogue: 0,0:03:20.08,0:03:25.06,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا للوعود، يا للعطور، يا للقبلات اللا منتهية Dialogue: 0,0:03:25.13,0:03:27.14,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان الليل يزداد كثافة كجدار محوّط Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:29.23,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وعيناي في الظلمة شعرت بنظرتك الملتهبة Dialogue: 0,0:03:29.30,0:03:30.35,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وشربت أنفاسك Dialogue: 0,0:03:30.43,0:03:33.40,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا للعذوبة، يا للسم Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:35.61,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تجد قدماك منزلها بين يديّ المُرحِّبة Dialogue: 0,0:03:35.69,0:03:38.84,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"كان الليل يزداد كثافة كجدار محوّط Dialogue: 0,0:03:57.51,0:03:58.48,*Default,,0000,0000,0000,,هل انتهى العرض؟ Dialogue: 0,0:03:58.55,0:03:59.56,*Default,,0000,0000,0000,,لا، لم ينتهي Dialogue: 0,0:03:59.64,0:04:01.65,*Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا، جاك ، إنها النهاية Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:03.65,*Default,,0000,0000,0000,,أحياناً تبدأ من جديد Dialogue: 0,0:04:03.73,0:04:06.82,*Default,,0000,0000,0000,,لا، لن تبدأ، لنذهب\Nوالدك ينتظرنا، لقد انتهت Dialogue: 0,0:04:06.90,0:04:10.12,*Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست النهاية، في بعض الأحيان\Nيُحييون مرة أخرى، سأنتظر Dialogue: 0,0:04:15.24,0:04:21.31,*Default,,0000,0000,0000,,(جاك الصغير مِن نانتس)\Nترجمة : ليلى\N@Ljjmov Dialogue: 0,0:06:41.35,0:06:44.38,*Default,,0000,0000,0000,,هيا ، جاك ، دعنا نرى Dialogue: 0,0:06:45.52,0:06:46.45,*Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:46.52,0:06:48.41,*Default,,0000,0000,0000,,..لا تقلق Dialogue: 0,0:06:48.49,0:06:50.58,*Default,,0000,0000,0000,,يفعلون ذلك في الجيش Dialogue: 0,0:06:50.66,0:06:52.79,*Default,,0000,0000,0000,,يقيسون ويقارنون ليعلمون Dialogue: 0,0:06:52.87,0:06:54.89,*Default,,0000,0000,0000,,يعلمون ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:54.99,0:06:57.00,*Default,,0000,0000,0000,,انتبه، هناك شخص قادم Dialogue: 0,0:06:57.08,0:07:01.15,*Default,,0000,0000,0000,,قُم بإعادته، الأمر ليس بتلك الأهمية Dialogue: 0,0:07:34.55,0:07:37.53,*Default,,0000,0000,0000,,!أنتم الثلاثة مجدداً Dialogue: 0,0:07:39.64,0:07:41.73,*Default,,0000,0000,0000,,أهلا يا صبي، هل انتهيت من واجبك؟ Dialogue: 0,0:07:41.81,0:07:43.86,*Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، هل انتهيت؟ Dialogue: 0,0:07:43.93,0:07:44.86,*Default,,0000,0000,0000,,ليس بعد، يا أبي Dialogue: 0,0:07:44.93,0:07:46.86,*Default,,0000,0000,0000,,افعل ما يقوله والدك Dialogue: 0,0:07:46.94,0:07:49.17,*Default,,0000,0000,0000,,(أسرعي يا سيدة (ماريلو Dialogue: 0,0:07:50.19,0:07:52.16,*Default,,0000,0000,0000,,خمسة لترات بالضبط Dialogue: 0,0:07:52.24,0:07:54.39,*Default,,0000,0000,0000,,أنتِ محترفة Dialogue: 0,0:07:57.45,0:08:00.59,*Default,,0000,0000,0000,, أسرعي ، جانب واحد من شَعري مُسَرّح - \N!أنا قادمة - Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:03.69,*Default,,0000,0000,0000,,سأظهر على المسرح بعد ساعة Dialogue: 0,0:08:09.97,0:08:11.98,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}والدي لم يُرده ♪ Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:13.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولا والدتي ♪ Dialogue: 0,0:08:13.22,0:08:15.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأطفال الجيّدون ♪ Dialogue: 0,0:08:15.18,0:08:17.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يطيعون والديهم ♪ Dialogue: 0,0:08:24.57,0:08:29.64,*Default,,0000,0000,0000,,هل هذا في الفصل الثاني؟ - \Nنعم ، في مشهد الثنائي مع الحمار - Dialogue: 0,0:08:29.87,0:08:32.81,*Default,,0000,0000,0000,,المُجعّد ساخن جداً Dialogue: 0,0:08:33.83,0:08:36.09,*Default,,0000,0000,0000,,انزل وابتعد عن السلم Dialogue: 0,0:08:36.17,0:08:38.10,*Default,,0000,0000,0000,,هل انتهيت من واجبك؟ Dialogue: 0,0:08:38.17,0:08:41.33,*Default,,0000,0000,0000,,تركتُ حقيبتي في الورشة Dialogue: 0,0:08:44.43,0:08:47.42,*Default,,0000,0000,0000,,هل تم إصلاحها؟ - \N نعم - Dialogue: 0,0:08:50.56,0:08:53.62,*Default,,0000,0000,0000,,تُخرج صوتاً عندما يكون الجو بارداً\Nولكن هذا طبيعي Dialogue: 0,0:08:53.69,0:08:55.76,*Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:09:38.50,0:09:40.55,*Default,,0000,0000,0000,,"مرحبا، هذا محل "ورشة ديمي Dialogue: 0,0:09:40.63,0:09:41.81,*Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أطلب سيارة جديدة Dialogue: 0,0:09:41.88,0:09:45.81,*Default,,0000,0000,0000,,ستروين سوداء من نوع\N7 CV Dialogue: 0,0:09:45.89,0:09:49.04,*Default,,0000,0000,0000,,العميل على عجلة Dialogue: 0,0:09:56.32,0:09:58.34,*Default,,0000,0000,0000,,عليكم اللعنة يافتية Dialogue: 0,0:09:58.53,0:10:01.60,*Default,,0000,0000,0000,,دائماً تعيقون الدرج Dialogue: 0,0:10:04.79,0:10:06.84,*Default,,0000,0000,0000,,هيا جاك! لا أريد أن أتأخر Dialogue: 0,0:10:06.91,0:10:09.86,*Default,,0000,0000,0000,,أردت برتقالة فقط Dialogue: 0,0:10:46.51,0:10:49.50,*Default,,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة، أبي Dialogue: 0,0:10:50.51,0:10:52.61,*Default,,0000,0000,0000,,،كان يجب أن تأتي معنا\Nلقد كان عرض رائع Dialogue: 0,0:10:52.68,0:10:54.88,*Default,,0000,0000,0000,,"أعلم أغنية "البهلوان Dialogue: 0,0:11:01.99,0:11:04.12,*Default,,0000,0000,0000,,..عميلة والدتي ، فعلت ذلك Dialogue: 0,0:11:04.20,0:11:09.42,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحب ♪{\i0}\N{\i1}هو ما يواسي الفقراء Dialogue: 0,0:11:09.50,0:11:12.40,*Default,,0000,0000,0000,,"إلى السرير أيها "الفقير Dialogue: 0,0:11:17.72,0:11:20.79,*Default,,0000,0000,0000,,اتلو صلاتكم Dialogue: 0,0:11:23.98,0:11:28.05,*Default,,0000,0000,0000,,..أبانا الذي في السموات Dialogue: 0,0:11:33.28,0:11:35.37,*Default,,0000,0000,0000,,إنهم فتية جيّدون Dialogue: 0,0:11:35.45,0:11:38.64,*Default,,0000,0000,0000,,..السلام على مريم ممتلئة الرحمة Dialogue: 0,0:11:44.84,0:11:47.95,*Default,,0000,0000,0000,,أمي، هل أنتِ قادمة لتقبيلنا؟ Dialogue: 0,0:12:09.99,0:12:13.88,*Default,,0000,0000,0000,, ،هناك مزارع ثري"\N..شعرَ بأن وفاته وشيكة Dialogue: 0,0:12:13.96,0:12:17.03,*Default,,0000,0000,0000,,..فدعا أبنائه Dialogue: 0,0:12:17.17,0:12:19.26,*Default,,0000,0000,0000,,خاطبهم من غير شهود Dialogue: 0,0:12:19.34,0:12:22.43,*Default,,0000,0000,0000,,وقال : احذروا بيع ما نملك من آبائنا Dialogue: 0,0:12:22.51,0:12:27.20,*Default,,0000,0000,0000,,".فهناك كنز مخبأ بالداخل Dialogue: 0,0:12:28.56,0:12:30.78,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}طفولة جاك كانت كنزه Dialogue: 0,0:12:30.86,0:12:33.91,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ومصدر إلهام لأفلامه Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:35.91,*Default,,0000,0000,0000,,..والآن Dialogue: 0,0:12:35.99,0:12:38.14,*Default,,0000,0000,0000,,دعيني أكتب Dialogue: 0,0:12:40.12,0:12:44.21,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،كان يكتب عن ذكرياته\Nوتحدث لي عنها Dialogue: 0,0:12:44.29,0:12:46.22,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،عادت إليه الحكايات Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:47.34,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،والأسماء المنسية Dialogue: 0,0:12:47.42,0:12:50.53,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..وفجأة تذكّر تفاصيل Dialogue: 0,0:12:52.63,0:12:54.77,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،تحدث عن المطبخ الصغير Dialogue: 0,0:12:54.85,0:12:57.83,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}محط اهتمام العائلة Dialogue: 0,0:12:59.94,0:13:01.90,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،والأهم، والدته Dialogue: 0,0:13:01.98,0:13:05.13,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فقد كانت حياة و روح العائلة Dialogue: 0,0:13:11.49,0:13:16.52,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل تتذكرين موعدنا الأخير؟ ♪ Dialogue: 0,0:13:21.80,0:13:24.81,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان يستمتع حين يتذكر\Nخروج العائلة في كل يوم أحد Dialogue: 0,0:13:24.89,0:13:27.06,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حينما يمر الوقت ببطء Dialogue: 0,0:13:27.14,0:13:31.21,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"حضي كما يقول بـ"طفولة سعيدة Dialogue: 0,0:13:53.09,0:13:56.31,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يتذكر بابتسامة، حضور قريبة\N..من الريف Dialogue: 0,0:13:56.39,0:14:02.40,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حوّلها رجل برازيلي يعمل في الصناعة\Nإلى امرأة شبيهة بعاهرة من الطراز الرفيع Dialogue: 0,0:14:02.48,0:14:04.49,*Default,,0000,0000,0000,,انتظر هنا Dialogue: 0,0:14:04.56,0:14:07.66,*Default,,0000,0000,0000,,يا فتى، هل هذا ورشة "ريموند"؟ Dialogue: 0,0:14:07.73,0:14:09.70,*Default,,0000,0000,0000,,ريموند" هو والدي"\Nماذا تريدين؟ Dialogue: 0,0:14:09.78,0:14:10.91,*Default,,0000,0000,0000,,ألا تعلم من أنا؟ Dialogue: 0,0:14:10.99,0:14:13.93,*Default,,0000,0000,0000,,(أنا عمتك من مدينة (ريو Dialogue: 0,0:14:14.12,0:14:15.96,*Default,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:14:16.04,0:14:18.17,*Default,,0000,0000,0000,,هناك من يريد رؤيتك يا رئيس Dialogue: 0,0:14:18.25,0:14:19.17,*Default,,0000,0000,0000,,هذا هو Dialogue: 0,0:14:19.25,0:14:21.22,*Default,,0000,0000,0000,,أوه، أنتِ هنا Dialogue: 0,0:14:21.29,0:14:24.28,*Default,,0000,0000,0000,,!تبدين رائعة Dialogue: 0,0:14:25.42,0:14:28.45,*Default,,0000,0000,0000,,تعالي وقابلي زوجتي Dialogue: 0,0:14:29.60,0:14:34.75,*Default,,0000,0000,0000,,،إنها قريبتي التي أخبرتكِ عنها\Nالتي ذهبت إلى البرازيل Dialogue: 0,0:14:35.81,0:14:36.99,*Default,,0000,0000,0000,,لا تلمسها ، إنها الأورجانزا Dialogue: 0,0:14:37.07,0:14:38.95,*Default,,0000,0000,0000,,أخيرًا عرفت العائلة بأكملها Dialogue: 0,0:14:39.03,0:14:43.18,*Default,,0000,0000,0000,,سأدعوكم جميعاً إلى مطعم \Nلا سيجال) الليلة) Dialogue: 0,0:14:43.32,0:14:45.21,*Default,,0000,0000,0000,,لا تكن مُتحفظ Dialogue: 0,0:14:45.28,0:14:47.29,*Default,,0000,0000,0000,,أنت مدعو كذلك Dialogue: 0,0:14:47.37,0:14:50.40,*Default,,0000,0000,0000,,..الآن قبّل عمتك Dialogue: 0,0:14:52.50,0:14:55.65,*Default,,0000,0000,0000,,اوه! إنه أحمر الشفاه الخاص بي Dialogue: 0,0:14:57.80,0:14:59.73,*Default,,0000,0000,0000,,هل أُغني؟ Dialogue: 0,0:14:59.80,0:15:00.94,*Default,,0000,0000,0000,,أرجوك، لا، أجلس Dialogue: 0,0:15:01.01,0:15:04.12,*Default,,0000,0000,0000,,!هيا يا أبي، قُم بالغناء Dialogue: 0,0:15:05.19,0:15:08.07,*Default,,0000,0000,0000,,ألم تشتاقي إلى النبيذ المحلي؟ Dialogue: 0,0:15:08.15,0:15:10.37,*Default,,0000,0000,0000,,(نعم، كثيراُ ما أفكر بـ(جروس بلانت Dialogue: 0,0:15:10.44,0:15:14.60,*Default,,0000,0000,0000,,في أحد الأيام قال لي منتج أنه\Nبامكاني العمل في صناعة الأفلام Dialogue: 0,0:15:15.49,0:15:16.54,*Default,,0000,0000,0000,,لذلك قمت بالتجربة Dialogue: 0,0:15:16.62,0:15:20.60,*Default,,0000,0000,0000,,ولكن (جروس بلانت) في صناعة الأفلام\Nتعني التصوير القريب جداً Dialogue: 0,0:15:21.79,0:15:23.84,*Default,,0000,0000,0000,,!أعتقدت أنه يعني النبيذ الأبيض Dialogue: 0,0:15:23.92,0:15:25.99,*Default,,0000,0000,0000,,!نخب ذلك Dialogue: 0,0:15:26.96,0:15:29.12,*Default,,0000,0000,0000,,!نخبكِ Dialogue: 0,0:15:32.14,0:15:33.23,*Default,,0000,0000,0000,,..ألماس جميل Dialogue: 0,0:15:33.31,0:15:35.32,*Default,,0000,0000,0000,,نعم، إنها باهضة جداً Dialogue: 0,0:15:35.39,0:15:37.32,*Default,,0000,0000,0000,,وقد أهدتني كذلك Dialogue: 0,0:15:37.39,0:15:39.36,*Default,,0000,0000,0000,,لم يكن عليكِ فعل كل هذا Dialogue: 0,0:15:39.44,0:15:41.66,*Default,,0000,0000,0000,,هل ستنتقدني؟ Dialogue: 0,0:15:41.73,0:15:44.66,*Default,,0000,0000,0000,,لن أفعل ذلك، أنا سعيد بهديتي Dialogue: 0,0:15:44.74,0:15:47.87,*Default,,0000,0000,0000,,،أنا أحب الكازينوهات \N..لعبة الروليت بشكل خاص Dialogue: 0,0:15:47.95,0:15:52.09,*Default,,0000,0000,0000,,،حالفني حظ جيد\Nو فوز متواصل Dialogue: 0,0:15:52.16,0:15:57.15,*Default,,0000,0000,0000,,وهذا يعني هدايا للجميع \Nولي أيضاً Dialogue: 0,0:16:19.16,0:16:20.25,*Default,,0000,0000,0000,,هل سافرتي لوحدكِ؟ Dialogue: 0,0:16:20.33,0:16:23.25,*Default,,0000,0000,0000,,نعم، وسألحق بـ"بيل شوستر" في ميونخ Dialogue: 0,0:16:23.33,0:16:26.36,*Default,,0000,0000,0000,,إنه رجل جيد Dialogue: 0,0:16:26.54,0:16:29.64,*Default,,0000,0000,0000,,ولكن قبل ذلك، أود زيارة قبر جدّي Dialogue: 0,0:16:29.71,0:16:33.70,*Default,,0000,0000,0000,,لم أكن هنا حينما توفى Dialogue: 0,0:16:40.94,0:16:45.20,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سأنتظرك ♪ Dialogue: 0,0:16:45.28,0:16:50.43,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ليلاً نهاراً ♪ Dialogue: 0,0:16:54.54,0:16:58.65,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لحين عودتك ♪ Dialogue: 0,0:17:23.79,0:17:26.88,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..أنا من يضحك ♪ Dialogue: 0,0:17:26.96,0:17:29.09,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..أنا من يُرضي ♪ Dialogue: 0,0:17:29.17,0:17:31.24,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أنا "لولا ♪ Dialogue: 0,0:18:21.15,0:18:23.12,*Default,,0000,0000,0000,,هذا اسمي Dialogue: 0,0:18:23.20,0:18:26.33,*Default,,0000,0000,0000,,،نعم أعطيناك اسم جدك Dialogue: 0,0:18:26.41,0:18:29.56,*Default,,0000,0000,0000,,لكن بالنسبة لي أنت جاك الصغير Dialogue: 0,0:18:34.71,0:18:37.72,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بعد رؤية اسمي على القبر\Nفي عمر صغير Dialogue: 0,0:18:37.80,0:18:42.08,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}راودني إحساسًا بهشاشة الوجود Dialogue: 0,0:18:57.79,0:19:00.71,*Default,,0000,0000,0000,,!كم أنا محظوظ Dialogue: 0,0:19:00.79,0:19:04.01,*Default,,0000,0000,0000,,قد رأيت سيدة عجوز وسرقتُ حقيبتها Dialogue: 0,0:19:04.09,0:19:07.97,*Default,,0000,0000,0000,,،يدعوني ثعبان البحر\Nلأني زلِق مثله Dialogue: 0,0:19:08.05,0:19:11.10,*Default,,0000,0000,0000,,!"جويجنول"-\Nلقد سرق حقيبة - Dialogue: 0,0:19:11.18,0:19:12.35,*Default,,0000,0000,0000,,... لقد رأيت شرطياً Dialogue: 0,0:19:12.43,0:19:14.44,*Default,,0000,0000,0000,,لذلك اختبأت خلف الشجرة Dialogue: 0,0:19:14.52,0:19:16.48,*Default,,0000,0000,0000,,!ها هو Dialogue: 0,0:19:16.56,0:19:19.49,*Default,,0000,0000,0000,,"يوماً سعيداً، " جوينجول Dialogue: 0,0:19:19.56,0:19:21.53,*Default,,0000,0000,0000,,"يوماً سعيداً، " نافرون Dialogue: 0,0:19:21.61,0:19:23.70,*Default,,0000,0000,0000,,يوماً سعيداً أيها الضابط Dialogue: 0,0:19:23.78,0:19:25.83,*Default,,0000,0000,0000,,..هل رأيتم Dialogue: 0,0:19:25.91,0:19:27.92,Default,,0000,0000,0000,,شخصاً مشتبه به؟ Dialogue: 0,0:19:27.99,0:19:30.04,*Default,,0000,0000,0000,,!سارق حقائب Dialogue: 0,0:19:30.12,0:19:32.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنكم يا أطفال Dialogue: 0,0:19:32.12,0:19:34.05,Default,,0000,0000,0000,,هل رأيتم ذلك الشخص هنا؟ Dialogue: 0,0:19:34.13,0:19:36.40,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أخفاها تحت العشبة Dialogue: 0,0:19:40.38,0:19:41.56,Default,,0000,0000,0000,,هل تفعل هذا من أجل "رينيه"؟ Dialogue: 0,0:19:41.63,0:19:44.75,Default,,0000,0000,0000,,لا تزال تفوح منها رائحة القهوة Dialogue: 0,0:19:48.81,0:19:50.82,*Default,,0000,0000,0000,,ما أنت، سلحفاة؟ Dialogue: 0,0:19:50.90,0:19:52.87,*Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس من شأنكِ Dialogue: 0,0:19:52.94,0:19:54.91,*Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني الاحتفاظ بالصندوق؟ Dialogue: 0,0:19:54.99,0:19:56.08,*Default,,0000,0000,0000,,خذه إذا أردت Dialogue: 0,0:19:56.15,0:19:59.35,*Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أصنع مسرح دمى Dialogue: 0,0:20:04.54,0:20:07.51,*Default,,0000,0000,0000,,الأخبار عن ميونخ ليست جيدة Dialogue: 0,0:20:07.59,0:20:10.51,*Default,,0000,0000,0000,,(أتسائل ماذا سيحدث لقريبتي من (ريو Dialogue: 0,0:20:10.59,0:20:14.85,*Default,,0000,0000,0000,,"وهي ذاهبة لملاقة السيد "شوستر\Nقد يكون جاسوساً Dialogue: 0,0:20:14.93,0:20:17.96,*Default,,0000,0000,0000,,ولكنها تبدو بريئة وكريمة Dialogue: 0,0:20:18.06,0:20:23.11,*Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن لأي شيء أن يسير على ما يرام؟\Nلماذا أذهب؟ وإلى أين؟ Dialogue: 0,0:20:23.19,0:20:26.34,*Default,,0000,0000,0000,,ساره"، إن السيدة "دي سانت كلير" قد حضرت" Dialogue: 0,0:20:28.53,0:20:33.64,*Default,,0000,0000,0000,,،لنقص الشعر من الخلف\Nلتظهر الجوانب بشكل أفضل Dialogue: 0,0:20:35.75,0:20:36.84,*Default,,0000,0000,0000,,"قد عاد السيد "كافاليت Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:38.84,*Default,,0000,0000,0000,,وكيف الآن؟ Dialogue: 0,0:20:38.92,0:20:40.76,*Default,,0000,0000,0000,,... قريب Dialogue: 0,0:20:40.84,0:20:44.12,*Default,,0000,0000,0000,,سأقوم بتسريحه لآخر مرة Dialogue: 0,0:20:47.35,0:20:49.32,*Default,,0000,0000,0000,,هل صنعت شرطياً أسوداً؟ Dialogue: 0,0:20:49.39,0:20:50.36,*Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:20:50.43,0:20:52.32,*Default,,0000,0000,0000,,إذن لماذا هو أسود؟ Dialogue: 0,0:20:52.40,0:20:55.55,*Default,,0000,0000,0000,,تحولت البطاطس إلى اللون الأسود Dialogue: 0,0:20:59.61,0:21:00.79,*Default,,0000,0000,0000,,... أعلم ماذا سأفعل Dialogue: 0,0:21:00.86,0:21:03.83,*Default,,0000,0000,0000,,سأستخدم الكرتون لصناعة الرؤوس Dialogue: 0,0:21:03.91,0:21:05.96,*Default,,0000,0000,0000,,!هيا جميعاً Dialogue: 0,0:21:06.04,0:21:08.13,*Default,,0000,0000,0000,,اخرجوا سريعاً Dialogue: 0,0:21:08.21,0:21:11.05,*Default,,0000,0000,0000,,!إنّ العرض القادم بعد ١٥ دقيقة Dialogue: 0,0:21:11.13,0:21:13.18,*Default,,0000,0000,0000,, إن " سنو وايت" جميلة Dialogue: 0,0:21:13.26,0:21:15.35,*Default,,0000,0000,0000,,أحببت الساحرة Dialogue: 0,0:21:15.43,0:21:18.37,*Default,,0000,0000,0000,,علِمت ذلك Dialogue: 0,0:21:19.56,0:21:21.52,*Default,,0000,0000,0000,,غرومبي" كان غاضب دائماً" Dialogue: 0,0:21:21.60,0:21:22.69,Default,,0000,0000,0000,,لم يتوقف عن العطاس Dialogue: 0,0:21:22.77,0:21:24.78,*Default,,0000,0000,0000,,!" كان هذا "عطِس Dialogue: 0,0:21:24.86,0:21:26.87,*Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تشاهد الفيلم Dialogue: 0,0:21:26.94,0:21:28.95,*Default,,0000,0000,0000,,!كان رائع ومخيف Dialogue: 0,0:21:29.03,0:21:33.00,*Default,,0000,0000,0000,,وعدني والدي بأخذي\Nإذا حصلت على درجات جيدة Dialogue: 0,0:21:33.07,0:21:35.08,*Default,,0000,0000,0000,,سأذهب مجدداً في الغد Dialogue: 0,0:21:35.16,0:21:37.21,*Default,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك، سأذهب في يوم الأحد Dialogue: 0,0:21:37.29,0:21:39.34,*Default,,0000,0000,0000,,لقد شاهدت الفيلم أيضاً Dialogue: 0,0:21:39.42,0:21:41.34,*Default,,0000,0000,0000,,أحببت الساحرة Dialogue: 0,0:21:41.42,0:21:43.51,*Default,,0000,0000,0000,,"إنه معجب بـ"سنو وايت Dialogue: 0,0:21:43.59,0:21:44.60,*Default,,0000,0000,0000,,لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:21:44.67,0:21:46.73,*Default,,0000,0000,0000,,هذا ما ذكرته لي Dialogue: 0,0:21:46.80,0:21:48.81,*Default,,0000,0000,0000,,لا لم أقل هذا، ولكنها جيدة Dialogue: 0,0:21:48.89,0:21:51.94,*Default,,0000,0000,0000,,دائماً تُغني \N...حينما تكنس Dialogue: 0,0:21:52.02,0:21:53.98,*Default,,0000,0000,0000,,... حينما تُنظف Dialogue: 0,0:21:54.06,0:21:58.05,*Default,,0000,0000,0000,,...وحينما تخبز الكعك Dialogue: 0,0:22:05.53,0:22:08.59,*Default,,0000,0000,0000,,... مرآتي، مرآتي على الجدار Dialogue: 0,0:22:08.66,0:22:13.68,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قابلت ثلاثة فتيان في مدينتي ♪ Dialogue: 0,0:22:13.75,0:22:16.81,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قبّلني أصغرهم ♪ Dialogue: 0,0:22:16.88,0:22:18.93,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وكان أوسمهم ♪ Dialogue: 0,0:22:19.01,0:22:21.02,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أخذني إلى غرفته ♪ Dialogue: 0,0:22:21.10,0:22:24.21,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... لنتحدث عن مدينتنا ♪ Dialogue: 0,0:22:33.74,0:22:36.75,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وعاء كامل ♪ Dialogue: 0,0:22:36.83,0:22:38.84,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وعاء كامل من الحليب ♪ Dialogue: 0,0:22:38.91,0:22:41.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لطيف و دسِم ♪ Dialogue: 0,0:22:41.96,0:22:44.05,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لطيف ودسِم، إذا سمحت ♪ Dialogue: 0,0:22:44.13,0:22:48.10,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ثم ترش بعض السكر ♪ Dialogue: 0,0:22:48.17,0:22:51.19,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}و تخلط ♪ Dialogue: 0,0:22:51.26,0:22:54.37,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تخلط جيداً ♪ Dialogue: 0,0:22:56.56,0:22:59.67,*Default,,0000,0000,0000,,!أمي، إنهم بالخارج Dialogue: 0,0:23:06.07,0:23:10.06,*Default,,0000,0000,0000,,تعال وشاهد، هناك أقزام عملاقة Dialogue: 0,0:23:10.25,0:23:13.17,*Default,,0000,0000,0000,,"تملكينهم جميعاً، حتى "دوبي Dialogue: 0,0:23:13.25,0:23:14.34,*Default,,0000,0000,0000,,هل تريد شوكولاته؟ Dialogue: 0,0:23:14.42,0:23:16.26,*Default,,0000,0000,0000,,نعم من فضلك Dialogue: 0,0:23:16.34,0:23:19.45,*Default,,0000,0000,0000,,أنتِ محظوظة، تملكينهم جميعاً Dialogue: 0,0:23:20.51,0:23:21.64,*Default,,0000,0000,0000,,هل تملكين "سنو وايت"؟ Dialogue: 0,0:23:21.72,0:23:24.69,*Default,,0000,0000,0000,,لا، لا أهتم بها Dialogue: 0,0:23:24.76,0:23:26.86,*Default,,0000,0000,0000,,هي لا تستطيع تمديد رجليها هكذا Dialogue: 0,0:23:26.93,0:23:29.78,*Default,,0000,0000,0000,,وأنا أستطع Dialogue: 0,0:23:29.85,0:23:32.01,*Default,,0000,0000,0000,,حاوِل Dialogue: 0,0:23:33.07,0:23:36.18,*Default,,0000,0000,0000,,هيا، يا أخرق، حاول مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:37.16,0:23:38.29,*Default,,0000,0000,0000,,...ادفع نفسك للأسفل Dialogue: 0,0:23:38.37,0:23:40.42,*Default,,0000,0000,0000,,...مدد ساقيك Dialogue: 0,0:23:40.49,0:23:43.42,*Default,,0000,0000,0000,,يمكننا العمل كبهلوانيين Dialogue: 0,0:23:43.50,0:23:45.47,*Default,,0000,0000,0000,,ونجول العالم في سيرك Dialogue: 0,0:23:45.54,0:23:46.47,*Default,,0000,0000,0000,,إن أردتِ Dialogue: 0,0:23:46.54,0:23:48.59,*Default,,0000,0000,0000,,استمر في المحاولة Dialogue: 0,0:23:48.67,0:23:49.68,*Default,,0000,0000,0000,,!ادفع نفسك Dialogue: 0,0:23:49.76,0:23:53.87,*Default,,0000,0000,0000,,... استمر في التدحرج بعصاك Dialogue: 0,0:23:56.10,0:23:59.13,*Default,,0000,0000,0000,,!الفرسان الثلاثة Dialogue: 0,0:24:07.57,0:24:09.58,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... لقد تلقيت راتبي ♪ Dialogue: 0,0:24:09.66,0:24:11.54,*Default,,0000,0000,0000,,مرر لي مفتاح الربط Dialogue: 0,0:24:11.62,0:24:13.80,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أريد دعوتك لتناول الغداء ♪\N...على ضفاف البحيرة Dialogue: 0,0:24:13.87,0:24:16.77,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل أنت قادر على العمل؟ Dialogue: 0,0:24:17.83,0:24:21.10,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! كارولين، كارولين ♪ Dialogue: 0,0:24:21.17,0:24:25.24,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ارتدي أفضل حذاء لديكِ ♪ Dialogue: 0,0:24:27.26,0:24:30.36,*Default,,0000,0000,0000,,!بدأ الاستعداد لحرب Dialogue: 0,0:24:30.43,0:24:32.53,*Default,,0000,0000,0000,,!هذا ما نحتاجه الآن Dialogue: 0,0:24:32.60,0:24:35.59,*Default,,0000,0000,0000,,الله يعلم أين سأُرسل Dialogue: 0,0:24:36.69,0:24:39.80,*Default,,0000,0000,0000,,وأنت ستبقى هنا، برِجلك المصابة Dialogue: 0,0:24:42.91,0:24:46.13,*Default,,0000,0000,0000,, ضعهم في القبو سنصنع مأوى Dialogue: 0,0:24:46.21,0:24:48.22,*Default,,0000,0000,0000,,ونحتاج بعضها في العلية أيضاً Dialogue: 0,0:24:48.29,0:24:50.30,*Default,,0000,0000,0000,,...إذا ذهب ولداي للحرب Dialogue: 0,0:24:50.38,0:24:53.39,*Default,,0000,0000,0000,,سيُجربون أقنعة الغاز في المدرسة Dialogue: 0,0:24:53.47,0:24:55.43,*Default,,0000,0000,0000,,ستبدو "رينيه" مثل الذبابة Dialogue: 0,0:24:55.51,0:24:56.52,*Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ ذبابة؟ Dialogue: 0,0:24:56.59,0:24:59.69,*Default,,0000,0000,0000,,لديك ذبابة في أنفك \Nوفي أنف جاك أيضاً Dialogue: 0,0:24:59.77,0:25:03.71,*Default,,0000,0000,0000,,ستصبحين ذبابة جميلة Dialogue: 0,0:25:04.98,0:25:09.01,*Default,,0000,0000,0000,,لقد رسمت عليه شاربًا كبيرًا Dialogue: 0,0:25:16.45,0:25:19.38,*Default,,0000,0000,0000,,انظر، هل هذا مناسب؟ Dialogue: 0,0:25:19.46,0:25:21.53,*Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:25:21.63,0:25:24.57,*Default,,0000,0000,0000,,مناسب جداً Dialogue: 0,0:25:29.97,0:25:33.04,*Default,,0000,0000,0000,,هذه هي بشَعرها Dialogue: 0,0:25:35.15,0:25:38.16,*Default,,0000,0000,0000,,لا تضرب الدمى -\Nإنه ضرب خفيف - Dialogue: 0,0:25:38.23,0:25:40.43,*Default,,0000,0000,0000,,أتظن أنه هنا؟ Dialogue: 0,0:25:41.36,0:25:44.46,*Default,,0000,0000,0000,,رايموند مارسيل ديمي"؟" -\Nنعم، إنه أنا - Dialogue: 0,0:25:44.53,0:25:46.58,*Default,,0000,0000,0000,,مكان تجنيدك Dialogue: 0,0:25:46.66,0:25:49.67,*Default,,0000,0000,0000,,ليس باتينولس) ليست بعيدة) Dialogue: 0,0:25:49.75,0:25:52.78,*Default,,0000,0000,0000,,سأكون في المنزل كل ليلة Dialogue: 0,0:25:54.84,0:25:58.03,*Default,,0000,0000,0000,,صنع القذائف أفضل من استقبالها Dialogue: 0,0:25:59.18,0:26:03.16,*Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين أنهم نائمين؟\Nتحققي من ذلك Dialogue: 0,0:26:05.23,0:26:07.30,*Default,,0000,0000,0000,,نعم إنهم كذلك Dialogue: 0,0:26:20.91,0:26:25.15,*Default,,0000,0000,0000,,أصبحت أرتدي قبعة مختلفة - \Nحظاً موفقاً يا جار - Dialogue: 0,0:26:27.13,0:26:29.32,*Default,,0000,0000,0000,,... حقيبتك Dialogue: 0,0:26:54.42,0:26:55.34,*Default,,0000,0000,0000,,،جدتي Dialogue: 0,0:26:55.42,0:26:57.51,*Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنكِ صنع عباءة لدميتي؟ Dialogue: 0,0:26:57.59,0:27:01.73,*Default,,0000,0000,0000,,،ليست سوداء كهذه\Nبل بهذا القماش اللامع Dialogue: 0,0:27:01.80,0:27:04.86,*Default,,0000,0000,0000,,،بالطبع يا جاك\Nولكن يجب أن أُنهي هذه Dialogue: 0,0:27:04.93,0:27:07.96,*Default,,0000,0000,0000,,...انظر إلى هذه اللآلىء Dialogue: 0,0:27:08.06,0:27:10.95,*Default,,0000,0000,0000,,ستأتي مالكتها في الغد Dialogue: 0,0:27:11.02,0:27:14.05,*Default,,0000,0000,0000,,يمكنكِ صناعة العباءة بعدها Dialogue: 0,0:27:17.45,0:27:19.25,*Default,,0000,0000,0000,,غني لي أغنية أخرى Dialogue: 0,0:27:19.33,0:27:21.46,*Default,,0000,0000,0000,,أنا أحب أغانيك Dialogue: 0,0:27:21.54,0:27:26.68,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1} كان هناك ملِكاً ♪ Dialogue: 0,0:27:26.75,0:27:30.81,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وكان وافياً ♪ Dialogue: 0,0:27:30.88,0:27:35.94,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لمحبوبته ♪ Dialogue: 0,0:27:36.01,0:27:39.33,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... وترك لها كأس من الذهب ♪ Dialogue: 0,0:27:43.40,0:27:45.53,*Default,,0000,0000,0000,,أتعرف شيئاً عن الساحرات ؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:27:45.61,0:27:47.62,*Default,,0000,0000,0000,,إنهم يطيرون على عود المكنسة Dialogue: 0,0:27:47.70,0:27:49.67,*Default,,0000,0000,0000,,هل يرتدون الكومونو الياباني؟ Dialogue: 0,0:27:49.74,0:27:52.59,*Default,,0000,0000,0000,,أنت من تعرف عاداتهم Dialogue: 0,0:27:52.66,0:27:53.88,*Default,,0000,0000,0000,,... هاهي جدتي Dialogue: 0,0:27:53.95,0:27:55.98,*Default,,0000,0000,0000,,... وجاك Dialogue: 0,0:27:58.13,0:28:01.10,*Default,,0000,0000,0000,,أربع تذاكر لحضور سندريلا Dialogue: 0,0:28:01.17,0:28:04.28,*Default,,0000,0000,0000,,...أراكم لاحقاً، يا أطفالي\N...يا أفيالي Dialogue: 0,0:28:25.04,0:28:26.21,*Default,,0000,0000,0000,,كوبونات؟ Dialogue: 0,0:28:26.29,0:28:29.19,*Default,,0000,0000,0000,,١٥٠ فرانك، حسناً Dialogue: 0,0:28:46.98,0:28:49.12,*Default,,0000,0000,0000,,هناك طلب للسيارات من ألمانيا Dialogue: 0,0:28:49.19,0:28:52.21,*Default,,0000,0000,0000,,،كتب لي زوجي طالباً منّي إخفاء السيارات\Nلا أستطع أن أقرر Dialogue: 0,0:28:52.28,0:28:54.21,*Default,,0000,0000,0000,,أين هو؟ -\N(خط (الماجينو - Dialogue: 0,0:28:54.28,0:28:56.34,*Default,,0000,0000,0000,,زوجي يصنع القذائف Dialogue: 0,0:28:56.41,0:28:59.52,*Default,,0000,0000,0000,,ولكنه يعود كل ليلة إلى المنزل Dialogue: 0,0:29:17.23,0:29:18.24,*Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:29:18.32,0:29:20.28,*Default,,0000,0000,0000,,لم يحضر جمهوري Dialogue: 0,0:29:20.36,0:29:21.33,*Default,,0000,0000,0000,,كن صبوراً Dialogue: 0,0:29:21.40,0:29:23.43,*Default,,0000,0000,0000,,اذهب وانظر Dialogue: 0,0:29:23.61,0:29:26.64,*Default,,0000,0000,0000,,انتظر، لدي فكرة Dialogue: 0,0:29:42.31,0:29:45.46,*Default,,0000,0000,0000,,مستعدون يا أفيالي الصغار؟ Dialogue: 0,0:29:45.56,0:29:47.53,*Default,,0000,0000,0000,,هيا، سنفتح الستائر Dialogue: 0,0:29:47.61,0:29:49.62,*Default,,0000,0000,0000,,ها هي سندريلا Dialogue: 0,0:29:49.69,0:29:51.66,*Default,,0000,0000,0000,,...أنا تعيسة" Dialogue: 0,0:29:51.74,0:29:54.75,*Default,,0000,0000,0000,,أخواتي الشريرات قد ذهبن إلى الحفل Dialogue: 0,0:29:54.82,0:29:56.87,*Default,,0000,0000,0000,,".وأنا هنا أنظف الرماد Dialogue: 0,0:29:56.95,0:29:57.88,*Default,,0000,0000,0000,,فتاة مسكينة Dialogue: 0,0:29:57.95,0:29:58.96,*Default,,0000,0000,0000,,أنا هنا" Dialogue: 0,0:29:59.04,0:30:01.05,*Default,,0000,0000,0000,,أنا الحوريّة Dialogue: 0,0:30:01.12,0:30:03.13,*Default,,0000,0000,0000,,إنها حوريّة ليلكية Dialogue: 0,0:30:03.21,0:30:07.20,*Default,,0000,0000,0000,,تريدين الذهاب إلى الحفل؟\N..حسناً Dialogue: 0,0:30:10.51,0:30:13.52,*Default,,0000,0000,0000,,لا تنسي المغادرة عند منتصف الليل Dialogue: 0,0:30:13.60,0:30:16.57,*Default,,0000,0000,0000,,لكن أولاً، سأعطيكِ فستان جديد Dialogue: 0,0:30:16.64,0:30:18.88,*Default,,0000,0000,0000,,هذا هو غبار النجوم Dialogue: 0,0:30:19.77,0:30:21.87,*Default,,0000,0000,0000,,!هذه ليست نجوم، إنه تراب Dialogue: 0,0:30:21.94,0:30:23.87,*Default,,0000,0000,0000,,!رأسك مليء بالقمل Dialogue: 0,0:30:23.94,0:30:25.96,*Default,,0000,0000,0000,,!انظر إلى حالك Dialogue: 0,0:30:26.03,0:30:28.04,*Default,,0000,0000,0000,,انحني على الصحيفة Dialogue: 0,0:30:28.12,0:30:31.38,*Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلم أن الأطفال المتواجدين في السوق\Nممتلئة رؤوسهم بالقمل Dialogue: 0,0:30:31.46,0:30:35.51,*Default,,0000,0000,0000,,،لقد صفَّقوا يا أمي\N"وانحنيت أنا و "رينيه Dialogue: 0,0:30:35.59,0:30:37.47,*Default,,0000,0000,0000,,إن القمل منتشر Dialogue: 0,0:30:37.55,0:30:39.74,*Default,,0000,0000,0000,,أريد رؤيته Dialogue: 0,0:30:40.63,0:30:42.77,*Default,,0000,0000,0000,,لا تستطيع، القمل صغير جداً Dialogue: 0,0:30:42.84,0:30:45.91,*Default,,0000,0000,0000,,سأضع عليك المستحضر بعد العشاء Dialogue: 0,0:30:57.49,0:31:00.54,*Default,,0000,0000,0000,,لم يتبقى لدي الا واحدة -\Nلقد فزت بهم - Dialogue: 0,0:31:00.62,0:31:02.55,*Default,,0000,0000,0000,,بل سرقتهم -\Nلا تجادلا -\N Dialogue: 0,0:31:02.62,0:31:04.59,*Default,,0000,0000,0000,,"هذا ليس من شأنك يا "ديمي Dialogue: 0,0:31:04.67,0:31:07.89,*Default,,0000,0000,0000,,أعدهم لي -\N!لا، لقد فزت بهم، أنت الغشاش - Dialogue: 0,0:31:07.96,0:31:12.89,*Default,,0000,0000,0000,,لا تجادلا، يجب علينا الذهاب\Nلكي لا نتأخر Dialogue: 0,0:31:12.97,0:31:15.00,*Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أراك لاحقا Dialogue: 0,0:31:18.35,0:31:21.28,*Default,,0000,0000,0000,,!انظر، "ديمي"، ملصق جديد Dialogue: 0,0:31:21.35,0:31:24.41,*Default,,0000,0000,0000,,(الصمت، فالأعداء يستمعون) Dialogue: 0,0:31:24.48,0:31:26.45,*Default,,0000,0000,0000,,هل الأعداء في كل مكان؟ Dialogue: 0,0:31:26.53,0:31:28.50,*Default,,0000,0000,0000,,... هذه ليست مزحه Dialogue: 0,0:31:28.57,0:31:32.71,*Default,,0000,0000,0000,,جدتي وأمي قرآ كتاب\N(عنوانه: (السيد الجاسوس وابنته Dialogue: 0,0:31:32.79,0:31:35.96,*Default,,0000,0000,0000,,يتنكر فيه الجواسيس بزيّ راهبات Dialogue: 0,0:31:36.04,0:31:37.88,*Default,,0000,0000,0000,, ويجب أن تتحقق من أحذيتهم Dialogue: 0,0:31:37.96,0:31:40.07,*Default,,0000,0000,0000,,!هيا، أسرعوا Dialogue: 0,0:31:43.30,0:31:45.44,*Default,,0000,0000,0000,,!(لا تتوانى يا (ديمي Dialogue: 0,0:31:45.51,0:31:47.52,*Default,,0000,0000,0000,,هكذا جيد؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:31:47.60,0:31:49.58,*Default,,0000,0000,0000,,البس القناع Dialogue: 0,0:31:50.52,0:31:55.67,*Default,,0000,0000,0000,,،في حالة الانذار الحقيقي\Nلا أريد أي تواني Dialogue: 0,0:31:57.99,0:32:00.89,*Default,,0000,0000,0000,,!راهبات Dialogue: 0,0:32:02.12,0:32:05.06,*Default,,0000,0000,0000,,!لنتحقق Dialogue: 0,0:32:38.54,0:32:39.67,*Default,,0000,0000,0000,,تعال معي إلى المرحاض Dialogue: 0,0:32:39.75,0:32:41.63,*Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك الذهاب بمفرك؟ Dialogue: 0,0:32:41.71,0:32:43.86,*Default,,0000,0000,0000,,أنا خائف Dialogue: 0,0:32:54.31,0:32:57.32,*Default,,0000,0000,0000,,...سأتحقق من الكهف Dialogue: 0,0:32:57.40,0:33:00.33,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... بعيداً، هناك ضوء جحيم ♪ Dialogue: 0,0:33:00.40,0:33:02.60,*Default,,0000,0000,0000,,!جاك، تعال Dialogue: 0,0:33:03.70,0:33:05.71,*Default,,0000,0000,0000,,الكهف مظلم كالجحيم Dialogue: 0,0:33:05.78,0:33:08.77,*Default,,0000,0000,0000,,ما هو الجحيم؟ Dialogue: 0,0:33:42.21,0:33:45.14,*Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أذهب إلى المهرجان Dialogue: 0,0:33:45.21,0:33:47.26,*Default,,0000,0000,0000,,إنه مخصص للجنود في إجازتهم Dialogue: 0,0:33:47.34,0:33:48.52,*Default,,0000,0000,0000,,لنذهب إلى عرض الدمى Dialogue: 0,0:33:48.59,0:33:51.66,*Default,,0000,0000,0000,,لنلقي نظرة على المهرجان أولاً Dialogue: 0,0:33:53.81,0:33:56.88,*Default,,0000,0000,0000,,!ستكسب ٥ فرانك حين تضرب رأس هتلر Dialogue: 0,0:34:01.90,0:34:04.95,*Default,,0000,0000,0000,,!لنذهب الآن إلى عرض الدمى -\Nالآن؟ - Dialogue: 0,0:34:05.03,0:34:06.25,*Default,,0000,0000,0000,,أبي العزيز، أنت جيد " Dialogue: 0,0:34:06.32,0:34:08.21,*Default,,0000,0000,0000,,،ولكن قبل أن أتزوجك Dialogue: 0,0:34:08.28,0:34:11.25,*Default,,0000,0000,0000,,أريد جلد ذلك الحمار الكبير Dialogue: 0,0:34:11.33,0:34:13.38,*Default,,0000,0000,0000,,!حماري اُلمحساب؟ مستحيل Dialogue: 0,0:34:13.46,0:34:15.51,*Default,,0000,0000,0000,,أُصِرّ على ذلك با أبي العزيز Dialogue: 0,0:34:15.59,0:34:17.68,*Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع رفض طلب لكِ Dialogue: 0,0:34:17.76,0:34:20.72,*Default,,0000,0000,0000,,!اسمع ياهذا Dialogue: 0,0:34:20.80,0:34:22.77,*Default,,0000,0000,0000,,!اقتُل حماري Dialogue: 0,0:34:22.85,0:34:24.90,*Default,,0000,0000,0000,,"واحضر لي جلده Dialogue: 0,0:34:24.97,0:34:27.12,*Default,,0000,0000,0000,,...لن يقتلوه حقاً Dialogue: 0,0:34:30.27,0:34:32.28,*Default,,0000,0000,0000,,!كم هو مروّع " Dialogue: 0,0:34:32.36,0:34:34.28,*Default,,0000,0000,0000,,هذا مقرف Dialogue: 0,0:34:34.36,0:34:38.56,*Default,,0000,0000,0000,,أخبريني، ياجدتي الحوريّة\Nماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:34:39.62,0:34:41.69,*Default,,0000,0000,0000,,... تنكَّري Dialogue: 0,0:34:41.79,0:34:43.80,*Default,,0000,0000,0000,,لديكِ أفكار غريبة Dialogue: 0,0:34:43.87,0:34:46.90,*Default,,0000,0000,0000,,!هيا، اسرعي Dialogue: 0,0:34:52.18,0:34:54.23,*Default,,0000,0000,0000,,ضعي هذا الجلد عليكِ -\N !هذا مروّع - Dialogue: 0,0:34:54.30,0:34:58.21,*Default,,0000,0000,0000,,!افعلي كما أقول لك Dialogue: 0,0:34:59.39,0:35:03.67,*Default,,0000,0000,0000,,"(من الآن فصاعداً سندعوك (جلد الحمار" Dialogue: 0,0:35:32.73,0:35:34.86,*Default,,0000,0000,0000,,:أمي، لديّ أخبار رائعة\Nقد توقفت الدراسة Dialogue: 0,0:35:34.94,0:35:36.83,*Default,,0000,0000,0000,,بسبب الحرب Dialogue: 0,0:35:36.90,0:35:38.97,*Default,,0000,0000,0000,,احذر Dialogue: 0,0:35:43.20,0:35:45.21,*Default,,0000,0000,0000,,صباح الخير يا سيدة، هل المحل مفتوح؟ Dialogue: 0,0:35:45.29,0:35:49.48,*Default,,0000,0000,0000,,لا .. ولكن قد يساعدك الميكانيكي Dialogue: 0,0:35:50.50,0:35:53.70,*Default,,0000,0000,0000,,هل لي ببعض الماء؟ -\Nبالطبع، تفضلي - Dialogue: 0,0:36:04.10,0:36:05.99,*Default,,0000,0000,0000,,هل سافرتِ لوقت طويل؟ Dialogue: 0,0:36:06.06,0:36:08.24,*Default,,0000,0000,0000,,(لقد قدنا من (بروج Dialogue: 0,0:36:08.32,0:36:11.26,*Default,,0000,0000,0000,,تفضلي Dialogue: 0,0:36:11.41,0:36:13.33,*Default,,0000,0000,0000,,لقد هربنا Dialogue: 0,0:36:13.41,0:36:17.67,*Default,,0000,0000,0000,,،يُقال أنهم يغتصبون النساء\Nويقطعون أيدي الأطفال Dialogue: 0,0:36:17.75,0:36:20.86,*Default,,0000,0000,0000,,غادرنا ونحن مذعورون Dialogue: 0,0:36:23.88,0:36:25.93,*Default,,0000,0000,0000,,(انتِ متأخرة يا سيدة (ديمي\Nالمحل مُغلق Dialogue: 0,0:36:26.01,0:36:27.98,Default,,0000,0000,0000,,للأبد؟ Dialogue: 0,0:36:28.05,0:36:30.06,*Default,,0000,0000,0000,,قريباً سيحضر الألمان Dialogue: 0,0:36:30.14,0:36:32.11,*Default,,0000,0000,0000,,!إنهم يحطمون ويقتلون Dialogue: 0,0:36:32.18,0:36:33.28,*Default,,0000,0000,0000,,سنغادر Dialogue: 0,0:36:33.35,0:36:35.28,*Default,,0000,0000,0000,,جميعكم؟ Dialogue: 0,0:36:35.35,0:36:38.42,*Default,,0000,0000,0000,,سنعود إلى المزرعة Dialogue: 0,0:36:38.53,0:36:39.58,*Default,,0000,0000,0000,,هل ستغادرون أيضاً Dialogue: 0,0:36:39.65,0:36:41.68,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:36:46.74,0:36:48.98,*Default,,0000,0000,0000,,هل تريد المغادرة؟ Dialogue: 0,0:36:49.96,0:36:52.15,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:36:58.39,0:37:01.35,*Default,,0000,0000,0000,,،سيحضرون الألمان قريباً\Nهل نغادر أم نبقى هنا؟ Dialogue: 0,0:37:01.43,0:37:03.57,*Default,,0000,0000,0000,,إلى أين نذهب؟ Dialogue: 0,0:37:03.64,0:37:06.67,*Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع ترك أمي وحيدة Dialogue: 0,0:37:27.67,0:37:29.56,*Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن لأحد مساعدتنا؟ Dialogue: 0,0:37:29.63,0:37:31.69,*Default,,0000,0000,0000,,أعيرونا بعض من الملابس المدنيّة Dialogue: 0,0:37:31.76,0:37:33.73,*Default,,0000,0000,0000,,نحن مغادرين Dialogue: 0,0:37:33.81,0:37:35.88,*Default,,0000,0000,0000,,!هنا، يا فتيه Dialogue: 0,0:37:40.15,0:37:43.18,*Default,,0000,0000,0000,,احضر بعض الملابس من العلية Dialogue: 0,0:37:44.15,0:37:47.31,*Default,,0000,0000,0000,,نحن لا نعلم إذا كنا لا نزال في حالة حرب Dialogue: 0,0:37:55.79,0:37:58.65,*Default,,0000,0000,0000,,جاك، امسك Dialogue: 0,0:38:00.88,0:38:01.85,*Default,,0000,0000,0000,,ها هنا Dialogue: 0,0:38:01.93,0:38:04.08,*Default,,0000,0000,0000,,شكراً يا فتى Dialogue: 0,0:38:19.78,0:38:22.81,*Default,,0000,0000,0000,,هل "رينيه" هنا؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:38:23.75,0:38:25.88,*Default,,0000,0000,0000,,إنها تقيم عند أختي Dialogue: 0,0:38:25.96,0:38:27.05,*Default,,0000,0000,0000,,هل من أخبار جديدة عن زوجك؟ Dialogue: 0,0:38:27.13,0:38:29.10,*Default,,0000,0000,0000,,مازلت أنتظر Dialogue: 0,0:38:29.17,0:38:33.16,*Default,,0000,0000,0000,,..برغم قلقي، مازلت أعمل Dialogue: 0,0:38:42.48,0:38:44.63,*Default,,0000,0000,0000,,،لا تقلق أتحدث الفرنسية \Nسأقوم بالترجمة عنك Dialogue: 0,0:38:55.21,0:38:57.18,*Default,,0000,0000,0000,,اللغة الألمانية غريبة Dialogue: 0,0:38:57.25,0:39:01.36,*Default,,0000,0000,0000,,اصمت، سنتحدث في المنزل\Nانظر الى الملصّق Dialogue: 0,0:39:05.55,0:39:07.56,*Default,,0000,0000,0000,,ستأخذهم إلى النهر؟ Dialogue: 0,0:39:07.64,0:39:10.73,*Default,,0000,0000,0000,,نعم، سأستلم بعض المراتب Dialogue: 0,0:39:10.81,0:39:12.74,*Default,,0000,0000,0000,,سيرافقان الفتاة Dialogue: 0,0:39:12.81,0:39:14.91,*Default,,0000,0000,0000,,لا تجعلهم يسبحون لوحدهم Dialogue: 0,0:39:14.98,0:39:16.91,*Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:39:16.99,0:39:19.00,*Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,0:39:19.07,0:39:20.12,*Default,,0000,0000,0000,,اركب هنا Dialogue: 0,0:39:20.20,0:39:23.18,*Default,,0000,0000,0000,,رينيه" اركب في الخلف" Dialogue: 0,0:39:25.50,0:39:28.38,*Default,,0000,0000,0000,,إنها لاجئة، صديقة لأصدقائي Dialogue: 0,0:39:28.46,0:39:31.55,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت أُعجوبة صغيرة من منطقة"\N"سانت جنيف ديبوا" Dialogue: 0,0:39:31.63,0:39:33.77,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"وجميلة للغاية Dialogue: 0,0:39:33.84,0:39:34.85,*Default,,0000,0000,0000,,لا، ليس هكذا Dialogue: 0,0:39:34.93,0:39:37.83,*Default,,0000,0000,0000,,بل هكذا Dialogue: 0,0:39:43.02,0:39:44.07,*Default,,0000,0000,0000,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:39:44.15,0:39:48.26,*Default,,0000,0000,0000,,"جنفي" من منطقة " سانت جنيف ديبوا" Dialogue: 0,0:39:50.40,0:39:53.52,*Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تحركي يديكِ أكثر Dialogue: 0,0:40:18.61,0:40:21.64,*Default,,0000,0000,0000,,هل نُريها الدَرج؟ Dialogue: 0,0:40:28.96,0:40:31.13,*Default,,0000,0000,0000,,هناك درج صغير في الأعلى Dialogue: 0,0:40:31.21,0:40:33.24,*Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ قادمة؟ Dialogue: 0,0:40:43.64,0:40:46.71,*Default,,0000,0000,0000,,أخبرني إن رأيت أحداً Dialogue: 0,0:40:55.12,0:40:58.06,*Default,,0000,0000,0000,,حان دوري Dialogue: 0,0:41:27.32,0:41:29.33,*Default,,0000,0000,0000,,إن باب الساحرة مفتوح Dialogue: 0,0:41:29.41,0:41:32.42,*Default,,0000,0000,0000,,ربما كان هناك لصوص Dialogue: 0,0:41:32.50,0:41:34.65,*Default,,0000,0000,0000,,دعونا ننظر في الداخل Dialogue: 0,0:41:35.75,0:41:37.74,*Default,,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن أنظر؟ Dialogue: 0,0:41:38.88,0:41:40.99,*Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدان أنها ماتت؟ Dialogue: 0,0:41:56.61,0:41:59.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هاهو مجدداً ♪ Dialogue: 0,0:41:59.83,0:42:02.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عامل المعادن؟ ♪ Dialogue: 0,0:42:02.87,0:42:05.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ها هو ♪ Dialogue: 0,0:42:07.09,0:42:11.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا رائع ♪ Dialogue: 0,0:42:11.34,0:42:16.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..لا تقولي شيئاً ♪ Dialogue: 0,0:42:34.16,0:42:35.21,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:42:35.29,0:42:38.22,*Default,,0000,0000,0000,,سوف تمرح هناك Dialogue: 0,0:42:38.29,0:42:39.43,*Default,,0000,0000,0000,,لن أستطيع اللعب بالسيارات Dialogue: 0,0:42:39.50,0:42:41.39,*Default,,0000,0000,0000,,!يمكنك اللعب الآن Dialogue: 0,0:42:41.46,0:42:43.53,Default,,0000,0000,0000,,!هيا Dialogue: 0,0:42:46.64,0:42:48.69,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين نحن ذاهبين؟ Dialogue: 0,0:42:48.77,0:42:50.73,*Default,,0000,0000,0000,,(إلى ضفاف نهر (اللوار Dialogue: 0,0:42:50.81,0:42:54.01,Default,,0000,0000,0000,,احذر، أنا لا أعلم السباحة Dialogue: 0,0:43:03.45,0:43:04.46,Default,,0000,0000,0000,,..اتركه Dialogue: 0,0:43:04.54,0:43:06.50,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن لا تلعب في كل شيء Dialogue: 0,0:43:06.58,0:43:08.59,Default,,0000,0000,0000,,..اتركيهم يمرحون Dialogue: 0,0:43:08.67,0:43:11.57,Default,,0000,0000,0000,,كل هذا جديد بالنسبة لهم Dialogue: 0,0:43:12.80,0:43:14.77,Default,,0000,0000,0000,,كيف يُستخدم؟ Dialogue: 0,0:43:14.84,0:43:19.06,Default,,0000,0000,0000,,لسقي الماء، ولجعل الأودات\Nأكثر حدّة Dialogue: 0,0:43:19.14,0:43:21.07,Default,,0000,0000,0000,,إن كنت عطِش، اشرب Dialogue: 0,0:43:21.14,0:43:24.25,Default,,0000,0000,0000,,لقد أحضرت حاجياتهم Dialogue: 0,0:43:25.19,0:43:29.29,*Default,,0000,0000,0000,,أخبرني الأب "جورج" بأن\N(أُخرج الأطفال من (نانيت Dialogue: 0,0:43:29.36,0:43:31.50,*Default,,0000,0000,0000,,وأخبرني أن صانع الأحذية رجلٌ طيب Dialogue: 0,0:43:31.57,0:43:33.72,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنه محقاً Dialogue: 0,0:43:34.70,0:43:36.67,Default,,0000,0000,0000,,يبدون شاحبين Dialogue: 0,0:43:36.75,0:43:39.82,Default,,0000,0000,0000,,سيكون الهواء الطلِق جيداً لهم Dialogue: 0,0:43:52.27,0:43:53.44,Default,,0000,0000,0000,,نحن لا نرى الحرب هنا Dialogue: 0,0:43:53.52,0:43:56.41,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لا يوجد لدينا تاباكو Dialogue: 0,0:43:56.48,0:43:58.62,Default,,0000,0000,0000,,سأعطيكِ المال -\Nلاحقاً - Dialogue: 0,0:43:58.69,0:44:00.83,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نذهب Dialogue: 0,0:44:00.90,0:44:02.75,Default,,0000,0000,0000,,لم أتركهم أبداً Dialogue: 0,0:44:02.82,0:44:06.02,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي، سنهتم بهم Dialogue: 0,0:44:11.12,0:44:14.14,Default,,0000,0000,0000,,هيا، لنُطعم الأرانب Dialogue: 0,0:44:14.21,0:44:17.32,*Default,,0000,0000,0000,,أريد إطعامهم أيضاً Dialogue: 0,0:44:25.64,0:44:28.84,Default,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء يا أطفال -\Nإلى اللقاء - Dialogue: 0,0:44:45.46,0:44:47.68,*Default,,0000,0000,0000,,ألا تجرح نفسك بهذه السكينه؟ Dialogue: 0,0:44:47.76,0:44:51.87,*Default,,0000,0000,0000,,أنا أصنع الأحذية منذ ٣٠ سنة Dialogue: 0,0:45:17.88,0:45:20.91,*Default,,0000,0000,0000,,يا فتى سنذهب إلى المنزل Dialogue: 0,0:45:23.10,0:45:24.10,*Default,,0000,0000,0000,,،أعزائي" Dialogue: 0,0:45:24.18,0:45:26.15,*Default,,0000,0000,0000,,أرسلت لكم بعض الحاجيات" Dialogue: 0,0:45:26.22,0:45:29.32,*Default,,0000,0000,0000,,إلى جاك الشارة التي كنت تريدها" Dialogue: 0,0:45:29.40,0:45:31.49,*Default,,0000,0000,0000,,(والتي تحمل شعار (نانيت" Dialogue: 0,0:45:31.57,0:45:33.49,*Default,,0000,0000,0000,,(أوصل سلامي إلى العمة (ليا"\N Dialogue: 0,0:45:33.57,0:45:34.70,*Default,,0000,0000,0000,,وإلى صانع الأحذية" Dialogue: 0,0:45:34.78,0:45:36.70,*Default,,0000,0000,0000,,،قُبلة كبرة من أباك وأمك" Dialogue: 0,0:45:36.78,0:45:38.89,*Default,,0000,0000,0000,,"(مارليو) Dialogue: 0,0:45:49.09,0:45:50.26,*Default,,0000,0000,0000,,جيد، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:50.34,0:45:52.18,*Default,,0000,0000,0000,,الشاره رائعة Dialogue: 0,0:45:52.26,0:45:54.31,*Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد مثلها في الريف Dialogue: 0,0:45:54.39,0:45:55.40,Default,,0000,0000,0000,,من أين حصلت عليها؟ Dialogue: 0,0:45:55.47,0:45:57.40,Default,,0000,0000,0000,,ديمي الصغير .. لقد كبرت Dialogue: 0,0:45:57.47,0:45:58.65,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن هواء الريف كان مناسباً لك Dialogue: 0,0:45:58.73,0:46:00.65,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو غسيل والدتك Dialogue: 0,0:46:00.73,0:46:03.88,Default,,0000,0000,0000,, شكراً\N(وداعاً سيدة (لو دانتيك Dialogue: 0,0:46:07.99,0:46:11.10,Default,,0000,0000,0000,,من الجيد عودتكما Dialogue: 0,0:46:12.29,0:46:15.44,Default,,0000,0000,0000,,جاك، لا تلبس القبعة على طاولة الطعام Dialogue: 0,0:46:16.29,0:46:19.47,*Default,,0000,0000,0000,,:لقد أحضرت وليمة كبيرة\Nمعكرونة وجبن وسجق\N Dialogue: 0,0:46:19.55,0:46:21.51,Default,,0000,0000,0000,,مِن بائعة السجق Dialogue: 0,0:46:21.59,0:46:24.60,*Default,,0000,0000,0000,,لويس) التي تغني في الكنيسة؟) -\Nنعم - Dialogue: 0,0:46:24.68,0:46:27.60,*Default,,0000,0000,0000,,سعيد بالعودة، ماذا عنكم يا أولاد؟ Dialogue: 0,0:46:27.68,0:46:28.86,*Default,,0000,0000,0000,,نعم، يا أبي Dialogue: 0,0:46:28.93,0:46:32.86,*Default,,0000,0000,0000,,أريد الذهاب إلى السينما والسيرك Dialogue: 0,0:46:32.94,0:46:34.95,Default,,0000,0000,0000,,سآخذك هناك، إما أنا أو أبيك Dialogue: 0,0:46:35.02,0:46:37.26,Default,,0000,0000,0000,,(كل ما يحبه أبي هو لعبة (البوليز Dialogue: 0,0:46:40.24,0:46:43.35,Default,,0000,0000,0000,,يخالجني شعور جيد، نحن عائلة الآن Dialogue: 0,0:46:44.41,0:46:47.63,Default,,0000,0000,0000,,،ستعود إلى فصل التعليم المسيحي\Nوالمناولة الأولى ستكون في شهر مايو Dialogue: 0,0:46:47.71,0:46:49.73,Default,,0000,0000,0000,,نعم، أمي Dialogue: 0,0:46:52.80,0:46:53.89,Default,,0000,0000,0000,,... لقد تأخرت Dialogue: 0,0:46:53.97,0:46:56.85,Default,,0000,0000,0000,,فصل التعليم المسيحي كان طويلاً Dialogue: 0,0:46:56.93,0:47:00.15,Default,,0000,0000,0000,,أعلم، أتمنى أن تنجح في\Nاختبار المناولة الأولى Dialogue: 0,0:47:00.22,0:47:03.28,Default,,0000,0000,0000,,اختك نجحت في أول محاولة لها -\Nهو يعلم ذلك - Dialogue: 0,0:47:03.35,0:47:07.34,Default,,0000,0000,0000,,كما يعلم المسيحية، أو هذا ما آمل منه Dialogue: 0,0:47:13.62,0:47:15.79,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك مساعدتنا في إصلاح الأرجوحة؟ Dialogue: 0,0:47:15.87,0:47:19.90,Default,,0000,0000,0000,,،يجب أن أستأذن من أباك\N"أو يمكنك طلب المساعدة من "جي Dialogue: 0,0:47:22.04,0:47:24.24,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نحاول استهداف السقف Dialogue: 0,0:47:28.26,0:47:30.44,Default,,0000,0000,0000,,(ارفعوا أرواحكم، ولكن ابقوا متواضعين) Dialogue: 0,0:47:30.51,0:47:33.54,*Default,,0000,0000,0000,,كما يقول الكاهن Dialogue: 0,0:47:36.73,0:47:39.80,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أخطأت -\Nحان دورك - Dialogue: 0,0:47:43.99,0:47:45.96,Default,,0000,0000,0000,,هل ستفعلها يا روبرت؟ Dialogue: 0,0:47:46.04,0:47:48.19,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لاحقاً Dialogue: 0,0:47:52.42,0:47:55.26,Default,,0000,0000,0000,,نوافذ "رينيه" مازالت مغلقة\Nهل هي هنا؟ Dialogue: 0,0:47:55.34,0:47:59.48,Default,,0000,0000,0000,,،لا نراها كثيراً\Nلقد أصبحت منشغلة\N Dialogue: 0,0:47:59.55,0:48:02.56,Default,,0000,0000,0000,,أُصيب القائد الميداني هولت برصاصة في ظهره Dialogue: 0,0:48:02.64,0:48:04.79,Default,,0000,0000,0000,,هناك حظر تجول عند الساعة الرابعة مساء Dialogue: 0,0:48:04.89,0:48:06.78,Default,,0000,0000,0000,,سيُأخذ بثأره في الغالب Dialogue: 0,0:48:06.85,0:48:08.86,Default,,0000,0000,0000,,(حدث ذلك في شارع (دو رو البيرت Dialogue: 0,0:48:08.94,0:48:12.09,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت ذاهب إلى التعليم المسيحي؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:48:12.24,0:48:16.29,Default,,0000,0000,0000,,عدة من المجرمين الجبانين والعاملين"\N..لدى انجلترا وموسكو Dialogue: 0,0:48:16.37,0:48:20.42,*Default,,0000,0000,0000,,قاموا بإصابة القائد الميداني لمدينة "\Nنانتس) في ظهره) Dialogue: 0,0:48:20.50,0:48:22.38,*Default,,0000,0000,0000,,..يوم ٢٠ من شهر أكتوبر" Dialogue: 0,0:48:22.46,0:48:24.68,*Default,,0000,0000,0000,,..مازال القتلة طليقين" Dialogue: 0,0:48:24.75,0:48:26.72,*Default,,0000,0000,0000,,..عقاباً لهذه الجريمة " Dialogue: 0,0:48:26.80,0:48:30.81,*Default,,0000,0000,0000,,قد طلبت قتل خمسون شخصاً"\N من الرهائن Dialogue: 0,0:48:30.89,0:48:34.90,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،و نظراً لشدة هذه الجريمة"\N..هناك خمسون آخرين Dialogue: 0,0:48:34.97,0:48:38.07,*Default,,0000,0000,0000,, !١٥ مليون لمن يُبلغ عنهم -\N"(أكثر مما حصل عليه "جوداس(الخائن - Dialogue: 0,0:48:38.15,0:48:40.16,*Default,,0000,0000,0000,,ولكن قتل خمسون أبرياء؟ Dialogue: 0,0:48:40.23,0:48:41.37,Default,,0000,0000,0000,,أبي يؤكد أن الأمر حقيقي Dialogue: 0,0:48:41.44,0:48:43.37,Default,,0000,0000,0000,,:الاحتلال) Dialogue: 0,0:48:43.44,0:48:44.45,Default,,0000,0000,0000,,(.هو حربٌ هادئة Dialogue: 0,0:48:44.53,0:48:48.56,Default,,0000,0000,0000,,من السهل الإبقاء على القانون\Nعند استخدامك للأسلحة Dialogue: 0,0:49:18.99,0:49:21.00,Default,,0000,0000,0000,,لا يجب أن نشاهد الأفلام الألمانية Dialogue: 0,0:49:21.08,0:49:23.05,Default,,0000,0000,0000,,أعلم، أخبرني بذلك والدي Dialogue: 0,0:49:23.12,0:49:25.97,Default,,0000,0000,0000,,برغم ذلك، يبدو فلم رائع Dialogue: 0,0:49:26.04,0:49:27.18,Default,,0000,0000,0000,,وهو ملوّن أيضاً Dialogue: 0,0:49:27.25,0:49:29.36,Default,,0000,0000,0000,,يا للأسف Dialogue: 0,0:49:38.68,0:49:39.73,Default,,0000,0000,0000,,شخص منحرف كتب هذا الفلم Dialogue: 0,0:49:39.81,0:49:42.78,Default,,0000,0000,0000,,إنها قصة حب حزينة Dialogue: 0,0:49:42.86,0:49:44.88,Default,,0000,0000,0000,,لنشاهده Dialogue: 0,0:49:51.28,0:49:54.40,*Default,,0000,0000,0000,,(ثلاثة تذاكر لفيلم (زوّار المساء Dialogue: 0,0:50:07.93,0:50:09.90,Default,,0000,0000,0000,,إن الجشع خطيئة، يا ابني Dialogue: 0,0:50:09.98,0:50:11.99,Default,,0000,0000,0000,,ولكنها المناولة الأولى لك Dialogue: 0,0:50:12.06,0:50:14.07,Default,,0000,0000,0000,,...لحم خنزير مشوي Dialogue: 0,0:50:14.15,0:50:16.16,Default,,0000,0000,0000,,!أنتِ فعلاً منقذة Dialogue: 0,0:50:16.23,0:50:18.33,Default,,0000,0000,0000,,إذا وضعته هنا، سيتم طهيه Dialogue: 0,0:50:18.40,0:50:23.46,Default,,0000,0000,0000,,لا، أنا أستخدم البنزين\Nوهذا سوف يخدعهم عند نقطة التفتيش Dialogue: 0,0:50:23.54,0:50:25.50,Default,,0000,0000,0000,, "شكراً "لويس- \Nأراكِ في الغد - Dialogue: 0,0:50:25.58,0:50:28.82,Default,,0000,0000,0000,,سأحضر باكراً لمساعدة زوجتك Dialogue: 0,0:50:29.75,0:50:32.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} .. راديو باريس يكذب ♪ Dialogue: 0,0:50:32.92,0:50:36.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..راديو باريس ألماني ♪ Dialogue: 0,0:50:36.18,0:50:40.12,Default,,0000,0000,0000,,سننزع اللاصق عن النوافذ Dialogue: 0,0:51:03.21,0:51:06.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعطينا الخباز الدقيق والسكر Dialogue: 0,0:51:06.38,0:51:08.27,Default,,0000,0000,0000,,إنها رائعة Dialogue: 0,0:51:08.34,0:51:10.40,Default,,0000,0000,0000,,كما هو حالنا قبل الحرب Dialogue: 0,0:51:10.47,0:51:12.48,Default,,0000,0000,0000,,كعك جميل جداً Dialogue: 0,0:51:12.56,0:51:13.57,Default,,0000,0000,0000,,مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:51:13.64,0:51:15.53,Default,,0000,0000,0000,,لم أعد قادة على أكلها -\Nأنا قادر - Dialogue: 0,0:51:15.60,0:51:18.74,Default,,0000,0000,0000,,لا تأكلي يا "لويس" ولكن يجب أن تُغني Dialogue: 0,0:51:18.82,0:51:21.97,Default,,0000,0000,0000,,!غني لنا أغنية Dialogue: 0,0:51:24.16,0:51:29.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنّي أضحك لأرى كم أنا جميلة في المرآة ♪\N Dialogue: 0,0:51:35.51,0:51:37.60,Default,,0000,0000,0000,,أغنية أخرى Dialogue: 0,0:51:37.68,0:51:40.62,Default,,0000,0000,0000,,(ليسون الصغير) Dialogue: 0,0:51:41.64,0:51:43.69,Default,,0000,0000,0000,,الأمور تجري على مايرام Dialogue: 0,0:51:43.77,0:51:47.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هي ترفع مؤخرتها كما تفعل أمها ♪ Dialogue: 0,0:51:47.10,0:51:52.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وترفع كأسها وتقول : في صحتكم ♪ Dialogue: 0,0:51:57.53,0:51:59.55,Default,,0000,0000,0000,,تبدو وسيماً كأمير Dialogue: 0,0:51:59.62,0:52:02.47,Default,,0000,0000,0000,,ما الهدية التي حصلت عليها؟ Dialogue: 0,0:52:02.54,0:52:03.63,Default,,0000,0000,0000,,مُشغّل اسطوانات Dialogue: 0,0:52:03.71,0:52:04.68,Default,,0000,0000,0000,,وهل لديك اسطوانات؟ Dialogue: 0,0:52:04.75,0:52:05.76,*Default,,0000,0000,0000,,إثنتان Dialogue: 0,0:52:05.84,0:52:08.82,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن أُعيرك بعض الاسطوانات Dialogue: 0,0:52:12.14,0:52:14.98,Default,,0000,0000,0000,,الماء سيكون جيد لهم Dialogue: 0,0:52:15.06,0:52:17.15,Default,,0000,0000,0000,,!لا للماء Dialogue: 0,0:52:17.23,0:52:21.26,Default,,0000,0000,0000,,،شرب الماء سيء\N!والطوفان يثبت ذلك Dialogue: 0,0:52:35.04,0:52:37.93,Default,,0000,0000,0000,,جي" اسمع هذه" Dialogue: 0,0:52:38.01,0:52:41.12,Default,,0000,0000,0000,,موسيقى؟ أنا دائماً مستعد Dialogue: 0,0:52:44.47,0:52:47.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تدُق الساعة تيك-تيوك ♪ Dialogue: 0,0:52:47.48,0:52:49.57,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1} والطير يغني تشيب-تشيب ♪ Dialogue: 0,0:52:49.65,0:52:52.57,*Default,,0000,0000,0000,,وصوت الديك الرومي هو جلوب-جلوب ♪ Dialogue: 0,0:52:52.65,0:52:55.83,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}والجرس يصدر دينغ-دونغ ♪ Dialogue: 0,0:52:55.90,0:52:58.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولكن عندما يصدر قلبي صوت بوم ♪ Dialogue: 0,0:52:58.87,0:53:00.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كل شي يصدر صوت بوم ♪ Dialogue: 0,0:53:00.95,0:53:04.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لأن الحب يستفيق ♪ Dialogue: 0,0:53:14.68,0:53:17.66,Default,,0000,0000,0000,,حلقة الكُوَر رائعة Dialogue: 0,0:53:18.81,0:53:20.74,Default,,0000,0000,0000,,إنها خلّابة Dialogue: 0,0:53:20.81,0:53:23.87,*Default,,0000,0000,0000,,تستطيع رؤية كل هذا أنت محظوظ Dialogue: 0,0:53:23.94,0:53:27.01,Default,,0000,0000,0000,,تستطيع الرؤية مرة أخرى إن أردت Dialogue: 0,0:53:28.16,0:53:30.29,*Default,,0000,0000,0000,,هل فعلاً تستطيع رؤية باخرة (النورمندي)؟ Dialogue: 0,0:53:30.37,0:53:32.39,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:53:39.59,0:53:41.78,Default,,0000,0000,0000,,دعني أرى Dialogue: 0,0:53:47.93,0:53:50.12,Default,,0000,0000,0000,,سأقايضك -\Nبماذا؟ - Dialogue: 0,0:53:51.02,0:53:53.21,Default,,0000,0000,0000,,حلقة الكُوَر Dialogue: 0,0:53:54.32,0:53:56.32,Default,,0000,0000,0000,,حلقتان Dialogue: 0,0:53:56.40,0:53:59.47,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:54:11.00,0:54:13.85,Default,,0000,0000,0000,,هل فعلاً عرضت على "لي جوراك" شريط فيلم؟ Dialogue: 0,0:54:13.92,0:54:14.98,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:54:15.05,0:54:18.23,Default,,0000,0000,0000,,أريده -\Nبماذا تقايضني؟ - Dialogue: 0,0:54:18.31,0:54:20.23,Default,,0000,0000,0000,,حلقة كور Dialogue: 0,0:54:20.31,0:54:21.32,Default,,0000,0000,0000,,حلقتان Dialogue: 0,0:54:21.39,0:54:24.28,*Default,,0000,0000,0000,,أريد المِبرْاة التي تحمل صورة الباخرة Dialogue: 0,0:54:24.36,0:54:28.51,*Default,,0000,0000,0000,,حسناً. إذن أعطني شريط الفلم\Nوبلّغني أين وجدته Dialogue: 0,0:54:32.74,0:54:35.85,*Default,,0000,0000,0000,, (هل هي فعلاً باخرة (النورمندي -\Nنعم - Dialogue: 0,0:54:50.43,0:54:51.57,*Default,,0000,0000,0000,,احذر Dialogue: 0,0:54:51.64,0:54:54.61,*Default,,0000,0000,0000,,الغجر خطيرون، يجب أن\Nلا تقترب منهم Dialogue: 0,0:54:54.69,0:54:57.84,*Default,,0000,0000,0000,,لا يهمني، هذا ليس سبب مجيئي Dialogue: 0,0:55:30.19,0:55:33.16,*Default,,0000,0000,0000,,،أرى على شريطي طائرة\N(أعتقد أنها (ميسرشميت Dialogue: 0,0:55:33.24,0:55:35.41,*Default,,0000,0000,0000,,على شريطي أرى دبابة -\Nلابد أنها أخبار ألمانية - Dialogue: 0,0:55:35.49,0:55:38.50,*Default,,0000,0000,0000,,قد يكون ما فعلناه ممنوعاً Dialogue: 0,0:55:38.58,0:55:41.77,*Default,,0000,0000,0000,,!وجدناها في مكبّ نفايات Dialogue: 0,0:55:42.79,0:55:46.76,*Default,,0000,0000,0000,,يجب علينا استعادتها -\Nلا تكن سخيفاً - Dialogue: 0,0:55:46.84,0:55:48.81,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1} لقد كانت غنائم حرب " Dialogue: 0,0:55:48.88,0:55:52.10,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بعض من شرائط الأفلام، أحضرها \Nجاك بحماس إلى المنزل Dialogue: 0,0:55:52.18,0:55:55.07,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم يحضى بالوقت الكافي Dialogue: 0,0:55:55.14,0:55:57.19,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ليكوّن شغفة ويحفزه Dialogue: 0,0:55:57.27,0:55:59.32,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،تخلصت (ماريلو) منها\Nواعتبرتها قمامة Dialogue: 0,0:55:59.40,0:56:02.37,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(أو (مستندات مشبوهة Dialogue: 0,0:56:02.44,0:56:05.68,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"فقدَ جاك (النورماندي) بلا أي مقابل Dialogue: 0,0:56:12.00,0:56:13.84,*Default,,0000,0000,0000,,"العمة "نيك Dialogue: 0,0:56:13.92,0:56:17.15,*Default,,0000,0000,0000,,!إنّ خيط جوربكِ يبدو كالثعبان Dialogue: 0,0:56:20.22,0:56:23.35,*Default,,0000,0000,0000,,بما أنه طُلب مني تبرير أفعالي Dialogue: 0,0:56:23.43,0:56:26.57,*Default,,0000,0000,0000,,"كُن على علم بأن السيد "بيتو\N"يحب الآنسة "كليريت Dialogue: 0,0:56:26.64,0:56:30.55,Default,,0000,0000,0000,,وهي تحبه كذلك Dialogue: 0,0:56:39.12,0:56:41.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نعم قد أخبرتك ♪ Dialogue: 0,0:56:41.16,0:56:45.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} ...لأجلها السيد هنا ♪ Dialogue: 0,0:57:20.63,0:57:22.82,Default,,0000,0000,0000,, الطقس بارد Dialogue: 0,0:57:27.06,0:57:31.03,Default,,0000,0000,0000,,،هؤلاء الكروات قبيجون \Nو "جان ماريه" وسيم Dialogue: 0,0:57:31.10,0:57:33.20,Default,,0000,0000,0000,,إن الساعة الآن ٤:٢٠\Nماذا ينتظرون؟ Dialogue: 0,0:57:33.27,0:57:34.36,Default,,0000,0000,0000,,يحبون جعلنا ننتظر Dialogue: 0,0:57:34.44,0:57:37.28,Default,,0000,0000,0000,,يأخذون وقتهم Dialogue: 0,0:57:37.36,0:57:40.54,Default,,0000,0000,0000,,:انظر : (التصوير في مزرعة\N(جان شو وطاقمه Dialogue: 0,0:57:40.62,0:57:43.75,Default,,0000,0000,0000,,!البط أيضا -\N!ماهذا الطاقم - Dialogue: 0,0:57:43.83,0:57:46.80,Default,,0000,0000,0000,,(فلم "جان غورجيه " الجديد (الملاريا" Dialogue: 0,0:57:46.87,0:57:50.03,Default,,0000,0000,0000,,"سيكون بكامله في المناطق الاستوائية Dialogue: 0,0:57:52.05,0:57:53.06,Default,,0000,0000,0000,,حان الوقت Dialogue: 0,0:57:53.13,0:57:57.23,*Default,,0000,0000,0000,,أريد من فيلم (الملاريا) أن يحوي"\Nجوّ من الخوف Dialogue: 0,0:57:57.30,0:58:01.32,Default,,0000,0000,0000,,تلعب "ميراي بالين" دور زوجة"\Nالمستعمِر والتي تعاني من الملاريا Dialogue: 0,0:58:01.39,0:58:05.49,Default,,0000,0000,0000,,و "سيسو هاياكاوا" يلعب دور" \Nصبياً محلياً، عازف جيتار Dialogue: 0,0:58:05.56,0:58:09.84,Default,,0000,0000,0000,,"لقائهما الحامي يؤدي بهما إلى مأساة Dialogue: 0,0:58:12.87,0:58:15.00,Default,,0000,0000,0000,,إن "ميراي بالين"جميلة -\N!جميلة؟ - Dialogue: 0,0:58:15.08,0:58:17.13,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعرف ما أتحدث عنه Dialogue: 0,0:58:17.21,0:58:19.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا يبدو جيداً Dialogue: 0,0:58:19.21,0:58:23.40,Default,,0000,0000,0000,,نعم، رجل يسقط من شجرة\N!وهناك دماء كثيرة Dialogue: 0,0:58:34.85,0:58:37.82,Default,,0000,0000,0000,,إنه لطيف، فهو يقوم بنفخ إطارات سيارتي Dialogue: 0,0:58:37.90,0:58:40.09,*Default,,0000,0000,0000,,لا تنسى الصمام Dialogue: 0,0:58:43.07,0:58:44.25,*Default,,0000,0000,0000,,هل تقوم بتوصيل والدتك؟ Dialogue: 0,0:58:44.32,0:58:49.35,*Default,,0000,0000,0000,,لا، إنها جارتي\Nوهي ذاهبة للحصول على قسائمها Dialogue: 0,0:58:49.54,0:58:51.55,*Default,,0000,0000,0000,,تستطيع الخروج من هنا Dialogue: 0,0:58:51.63,0:58:55.53,*Default,,0000,0000,0000,,جي" أنا ذاهبة لأحضر البسكويت" Dialogue: 0,0:58:55.63,0:58:56.68,*Default,,0000,0000,0000,,أنا خائفة Dialogue: 0,0:58:56.76,0:58:57.81,*Default,,0000,0000,0000,,لدينا مأوى Dialogue: 0,0:58:57.88,0:59:00.91,*Default,,0000,0000,0000,,أريد الذهاب -\Nلنذهب جميعاً - Dialogue: 0,0:59:13.45,0:59:15.46,*Default,,0000,0000,0000,,ماهذا الضجيج، كالجحيم Dialogue: 0,0:59:15.53,0:59:17.42,*Default,,0000,0000,0000,,أنا خائف Dialogue: 0,0:59:17.49,0:59:19.63,*Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالمرض Dialogue: 0,0:59:19.71,0:59:21.67,*Default,,0000,0000,0000,,سينتهي قريباً Dialogue: 0,0:59:21.75,0:59:23.80,*Default,,0000,0000,0000,,انظر إلى "جاك" إنه هادىء Dialogue: 0,0:59:23.88,0:59:27.86,*Default,,0000,0000,0000,, تذكر الكهف، حيث كان مظلماً كالجحيم؟ Dialogue: 0,0:59:31.18,0:59:33.29,*Default,,0000,0000,0000,,أنا خائف Dialogue: 0,0:59:38.48,0:59:40.45,*Default,,0000,0000,0000,,في السادس عشر من شهر\Nسبتمبر من عام ١٩٤٣\N Dialogue: 0,0:59:40.52,0:59:45.76,*Default,,0000,0000,0000,,اكتشفت رعب العنف والدمار Dialogue: 0,0:59:46.70,0:59:48.75,*Default,,0000,0000,0000,,،كانت الجثث منتشرة في أنحاء المدينة Dialogue: 0,0:59:48.83,0:59:53.06,*Default,,0000,0000,0000,,والناس يصرخون، ويموتون\Nتحت الأنقاض Dialogue: 0,0:59:54.00,0:59:56.01,*Default,,0000,0000,0000,,كانت القيامة Dialogue: 0,0:59:56.09,0:59:57.22,*Default,,0000,0000,0000,,..منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:59:57.30,1:00:00.20,*Default,,0000,0000,0000,,وأنا أكره العنف Dialogue: 0,1:00:34.72,1:00:36.83,*Default,,0000,0000,0000,,...أطفالي من المدينة Dialogue: 0,1:00:37.93,1:00:40.03,Default,,0000,0000,0000,,كنت أعلم أنكم قادمون Dialogue: 0,1:00:40.10,1:00:42.95,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى أن تتفهمان Dialogue: 0,1:00:43.02,1:00:45.16,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد كهرباء، كل شيئ مُنهار ومُغلق Dialogue: 0,1:00:45.24,1:00:47.08,*Default,,0000,0000,0000,,إنّ الوضع كارثي Dialogue: 0,1:00:47.15,1:00:48.16,Default,,0000,0000,0000,,كان الأمر مروّعاً Dialogue: 0,1:00:48.24,1:00:49.29,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمعنا به من هنا Dialogue: 0,1:00:49.37,1:00:52.50,*Default,,0000,0000,0000,,،لنذهب إلى الأرانب\Nهل تتذكرين الأرنب الأبيض؟ Dialogue: 0,1:00:52.58,1:00:53.54,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,1:00:53.62,1:00:57.72,Default,,0000,0000,0000,,،كانت كلها حِفر ودخان\N...والناس يبحثون عن بعضهم البعض Dialogue: 0,1:00:57.79,1:00:59.68,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ في الشوارع أيضاً Dialogue: 0,1:00:59.75,1:01:02.85,*Default,,0000,0000,0000,,والناس محاصرين، سمعتهم يصرخون Dialogue: 0,1:01:02.92,1:01:04.94,*Default,,0000,0000,0000,,لوحدك؟ -\Nكنتُ أبحث عن أبي - Dialogue: 0,1:01:05.01,1:01:08.19,*Default,,0000,0000,0000,,كنتُ أصلح سيارة\N(في جادة (أمريكانس Dialogue: 0,1:01:08.27,1:01:10.19,*Default,,0000,0000,0000,,وكنت أسفل السيارة في ذلك الحين Dialogue: 0,1:01:10.27,1:01:12.32,*Default,,0000,0000,0000,,!الأمريكان؟ أنت جلبتهم Dialogue: 0,1:01:12.40,1:01:14.24,Default,,0000,0000,0000,,لا تكن غبياً Dialogue: 0,1:01:14.32,1:01:16.53,Default,,0000,0000,0000,,من غير المنطقي أن الحلفاء \N(يهاجمون (نانتس Dialogue: 0,1:01:16.61,1:01:19.50,Default,,0000,0000,0000,,(لقد حطموا (نانتس Dialogue: 0,1:01:19.57,1:01:20.58,Default,,0000,0000,0000,,!الألمان القذرون Dialogue: 0,1:01:20.66,1:01:21.75,Default,,0000,0000,0000,,هذا كله خطأهم Dialogue: 0,1:01:21.83,1:01:23.63,Default,,0000,0000,0000,,ألن نسبب لكم مشكلة؟ Dialogue: 0,1:01:23.70,1:01:25.88,Default,,0000,0000,0000,,لا على الطلاق، سنجد مكان لكم Dialogue: 0,1:01:25.96,1:01:27.84,Default,,0000,0000,0000,,لن أبقى هنا طويلاً Dialogue: 0,1:01:27.92,1:01:30.93,Default,,0000,0000,0000,,،سأعود حين عودة الكهرباء Dialogue: 0,1:01:31.00,1:01:33.14,*Default,,0000,0000,0000,,لا أسطتع ترك الورشة بلا مراقبة Dialogue: 0,1:01:33.21,1:01:36.28,Default,,0000,0000,0000,,معه دائماً مشغل الاسطوانات Dialogue: 0,1:01:37.30,1:01:39.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}مرحبا، مرحبا جيمس ♪ Dialogue: 0,1:01:39.35,1:01:40.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ماهو جديدك؟ ♪ Dialogue: 0,1:01:40.52,1:01:43.49,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}غبتَ لمدة أسبوعين ♪ Dialogue: 0,1:01:43.56,1:01:46.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..أنا أتصل بك لأتطمن ♪ Dialogue: 0,1:01:46.69,1:01:49.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..ماذا سأجد في عودتي ♪ Dialogue: 0,1:01:49.90,1:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"كل شيء جيد سيدة "لا ماركيز ♪ Dialogue: 0,1:01:53.08,1:01:56.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كل شيء جيد ♪ Dialogue: 0,1:01:56.12,1:01:59.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولكن عليّ إخبارك ♪ Dialogue: 0,1:01:59.21,1:02:03.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..كان هناك مشكلة صغيرة ♪ Dialogue: 0,1:02:24.20,1:02:26.35,Default,,0000,0000,0000,,هيا، ادخلوا Dialogue: 0,1:02:32.59,1:02:33.68,Default,,0000,0000,0000,,تعال إلى السرير ياجاك Dialogue: 0,1:02:33.75,1:02:35.60,Default,,0000,0000,0000,,أنا نعِس Dialogue: 0,1:02:35.67,1:02:36.81,Default,,0000,0000,0000,,اذهب للنوم بمفردك Dialogue: 0,1:02:36.88,1:02:39.87,Default,,0000,0000,0000,,تحت الأغطية يافتى Dialogue: 0,1:02:42.10,1:02:44.94,Default,,0000,0000,0000,,هل تحسّنت قدماك؟ Dialogue: 0,1:02:45.02,1:02:46.21,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:02:47.23,1:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,ستعتاد الأمر Dialogue: 0,1:02:56.74,1:02:59.85,Default,,0000,0000,0000,,ستنهي حذائك اليوم Dialogue: 0,1:03:07.17,1:03:10.18,Default,,0000,0000,0000,,لا، هذا إزميل Dialogue: 0,1:03:10.26,1:03:12.29,Default,,0000,0000,0000,,خذ Dialogue: 0,1:03:26.78,1:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,،أنا أعلمك حِرفة \Nولكن لن تستفيد منها Dialogue: 0,1:03:30.08,1:03:32.09,Default,,0000,0000,0000,,ستعمل في أمور أفضل منها Dialogue: 0,1:03:32.16,1:03:34.05,*Default,,0000,0000,0000,,سأعمل في التصميم Dialogue: 0,1:03:34.13,1:03:35.22,*Default,,0000,0000,0000,,تصميم؟ Dialogue: 0,1:03:35.29,1:03:38.22,*Default,,0000,0000,0000,,تصميم المسرح والسينما Dialogue: 0,1:03:38.30,1:03:40.45,*Default,,0000,0000,0000,,وعرض الدمى Dialogue: 0,1:03:44.72,1:03:47.75,Default,,0000,0000,0000,,(لا تقُم بدعس جسر(موفز Dialogue: 0,1:03:55.07,1:03:57.05,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أخطأت Dialogue: 0,1:04:05.42,1:04:07.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}، من بعدك ♪ Dialogue: 0,1:04:07.46,1:04:09.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لن أُحب ♪ Dialogue: 0,1:04:09.55,1:04:12.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..مرة أخرى ♪ Dialogue: 0,1:04:13.68,1:04:14.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}، من بعدك ♪ Dialogue: 0,1:04:14.93,1:04:17.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سيُغلق قلبي ♪ Dialogue: 0,1:04:17.93,1:04:21.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.. إلى الأبد ♪ Dialogue: 0,1:04:51.44,1:04:56.47,*Default,,0000,0000,0000,,،كفى قراءة، لنذهب إلى المنزل\Nفلنتبادل Dialogue: 0,1:05:13.38,1:05:17.23,*Default,,0000,0000,0000,,الفعل الماضي يتماثل Dialogue: 0,1:05:17.30,1:05:19.40,Default,,0000,0000,0000,,مع جنس وعدد المفعول به Dialogue: 0,1:05:19.47,1:05:21.53,Default,,0000,0000,0000,,حين يسبقه Dialogue: 0,1:05:21.60,1:05:23.53,Default,,0000,0000,0000,,:مثال على ذلك Dialogue: 0,1:05:23.60,1:05:25.70,*Default,,0000,0000,0000,,-الكُرة التي أخذها زرقاء- Dialogue: 0,1:05:25.77,1:05:28.84,*Default,,0000,0000,0000,,ماذا أخذ؟ الكُرة Dialogue: 0,1:05:28.94,1:05:30.87,*Default,,0000,0000,0000,,اسمعوا Dialogue: 0,1:05:30.95,1:05:33.08,*Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الوضع مُحتدّ Dialogue: 0,1:05:33.16,1:05:36.04,*Default,,0000,0000,0000,,،الكُرة اسم مؤنث\Nوتسبق الفعل Dialogue: 0,1:05:36.12,1:05:39.36,*Default,,0000,0000,0000,,واللون مؤنث كذلك Dialogue: 0,1:05:40.50,1:05:42.53,*Default,,0000,0000,0000,,لا تخاف Dialogue: 0,1:06:02.36,1:06:06.50,*Default,,0000,0000,0000,,في كل مرة أتردد حيال موافقة\N،الفعل الماضي لما يليه Dialogue: 0,1:06:06.58,1:06:10.69,*Default,,0000,0000,0000,,(أتذكر تلك الحصة الدراسية في (موف Dialogue: 0,1:06:11.54,1:06:13.64,*Default,,0000,0000,0000,,..وتلك المظلّة Dialogue: 0,1:06:13.71,1:06:16.82,*Default,,0000,0000,0000,,(وهي تطفو فوق نهر (اللوار Dialogue: 0,1:06:28.23,1:06:29.37,*Default,,0000,0000,0000,,أنا زائر متأخر Dialogue: 0,1:06:29.44,1:06:31.41,*Default,,0000,0000,0000,,تفضل Dialogue: 0,1:06:31.49,1:06:33.58,Default,,0000,0000,0000,,(زائر مسائي) Dialogue: 0,1:06:33.66,1:06:36.73,Default,,0000,0000,0000,,إنه الجار Dialogue: 0,1:06:38.83,1:06:40.92,Default,,0000,0000,0000,,،داهم الألمان المقهى Dialogue: 0,1:06:41.00,1:06:43.88,Default,,0000,0000,0000,,،ليقبضون على الشباب\N ويجبروهم على العمل القسري Dialogue: 0,1:06:43.96,1:06:46.05,Default,,0000,0000,0000,,"قبضوا على "جاستون" و "بول Dialogue: 0,1:06:46.13,1:06:49.14,Default,,0000,0000,0000,,أما الآخرون، قد نجوا Dialogue: 0,1:06:49.22,1:06:50.31,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة على الألمان Dialogue: 0,1:06:50.39,1:06:52.27,Default,,0000,0000,0000,,وقبضوا على "جايلز" أيضاً Dialogue: 0,1:06:52.35,1:06:55.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}جايلز ودومنيك ♪\Nدومنيك وجايلز Dialogue: 0,1:06:55.60,1:06:58.57,Default,,0000,0000,0000,,لا، لم يقبضوا على دومنيك Dialogue: 0,1:06:58.65,1:07:00.74,Default,,0000,0000,0000,,(إن الأغنية من فيلم (زوار المساء Dialogue: 0,1:07:00.82,1:07:03.66,Default,,0000,0000,0000,,الأفلام .. هي جُل ما يفكر به Dialogue: 0,1:07:03.74,1:07:04.87,Default,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن تذهب لترى Dialogue: 0,1:07:04.95,1:07:07.87,*Default,,0000,0000,0000,,"الأخوات المُعلمات "جالون Dialogue: 0,1:07:07.95,1:07:11.09,Default,,0000,0000,0000,,،لديهن جهاز عرض\N"وبعض أفلام "شابلن Dialogue: 0,1:07:11.16,1:07:12.13,Default,,0000,0000,0000,,وبعض الأفلام القصيرة Dialogue: 0,1:07:12.21,1:07:13.17,Default,,0000,0000,0000,,فكرة جيدة Dialogue: 0,1:07:13.25,1:07:16.28,Default,,0000,0000,0000,,إن الصبي يشعر بالضجر Dialogue: 0,1:07:19.38,1:07:21.62,Default,,0000,0000,0000,,كُن حذِر Dialogue: 0,1:07:22.55,1:07:23.60,Default,,0000,0000,0000,,بثبات و رِفق Dialogue: 0,1:07:23.68,1:07:26.69,Default,,0000,0000,0000,,لا تكن رفيقاً جداً، بل معتدل Dialogue: 0,1:07:26.77,1:07:29.84,Default,,0000,0000,0000,,ها هي الأفلام Dialogue: 0,1:07:33.15,1:07:36.26,Default,,0000,0000,0000,,سوف تعيدها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:07:44.62,1:07:47.51,*Default,,0000,0000,0000,,..إن خسّ الريف Dialogue: 0,1:07:47.59,1:07:48.59,Default,,0000,0000,0000,,لذيذ جداً Dialogue: 0,1:07:48.67,1:07:51.72,Default,,0000,0000,0000,,نحن نأكله كل يوم Dialogue: 0,1:07:51.80,1:07:54.91,Default,,0000,0000,0000,, هل أنتم سعداء برؤية والديكم؟ - \Nنعم - Dialogue: 0,1:07:55.93,1:07:57.98,Default,,0000,0000,0000,,أحضَر لي والدي هدية Dialogue: 0,1:07:58.06,1:08:01.09,Default,,0000,0000,0000,,الهدايا دائماً تجلب السعادة Dialogue: 0,1:08:08.61,1:08:11.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا نفعل؟ -\Nلا تتحركوا - Dialogue: 0,1:08:29.48,1:08:31.32,Default,,0000,0000,0000,,!دراجتك Dialogue: 0,1:08:31.40,1:08:33.55,Default,,0000,0000,0000,,اصمت Dialogue: 0,1:08:35.53,1:08:37.74,Default,,0000,0000,0000,,ادخلوا، كل شيء جاهز Dialogue: 0,1:08:37.82,1:08:40.79,Default,,0000,0000,0000,,انظري، أمي، هذا جهاز العرض Dialogue: 0,1:08:40.87,1:08:42.96,*Default,,0000,0000,0000,,لا تلمسه، أنا المسؤول عن الجهاز Dialogue: 0,1:08:43.03,1:08:45.96,Default,,0000,0000,0000,,أبي، انظر إلى الشاشة Dialogue: 0,1:08:46.04,1:08:49.03,Default,,0000,0000,0000,,اجلسوا Dialogue: 0,1:08:50.25,1:08:52.36,Default,,0000,0000,0000,,لقد شاهدته مسبقاً Dialogue: 0,1:08:56.47,1:08:57.48,Default,,0000,0000,0000,,إنه لا يعمل Dialogue: 0,1:08:57.55,1:09:00.54,Default,,0000,0000,0000,,كُن صبوراً، سيعمل Dialogue: 0,1:09:04.90,1:09:06.82,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يأكلون؟ Dialogue: 0,1:09:06.90,1:09:10.93,Default,,0000,0000,0000,,!صابون؟ إنه حساء فقاعات الصابون Dialogue: 0,1:09:18.33,1:09:20.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت أصوات الضحك تُسعد جاك" Dialogue: 0,1:09:20.42,1:09:22.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كما لو أنه صانع الفيلم Dialogue: 0,1:09:22.63,1:09:25.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنهى أيامه الأخيرة\Nلدى صانع الأحذية Dialogue: 0,1:09:25.63,1:09:27.74,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وهو يعرض الأفلام بسعادة Dialogue: 0,1:09:29.76,1:09:31.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،أصبح نهر (اللوار) خطراً Dialogue: 0,1:09:31.93,1:09:33.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،فالأمريكان متواجدين في جهة Dialogue: 0,1:09:33.98,1:09:37.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}والألمان والمقاومة، من جهة أخرى Dialogue: 0,1:09:42.49,1:09:44.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..حان وقت العودة Dialogue: 0,1:09:44.58,1:09:47.42,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إلى الرمال، والشُرف الطويلة Dialogue: 0,1:09:47.50,1:09:49.77,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}".وإلى فناء الورشة Dialogue: 0,1:10:23.04,1:10:25.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حينما نُغني ♪ Dialogue: 0,1:10:25.25,1:10:28.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}، في موسم أزهار الكرز ♪ Dialogue: 0,1:10:28.30,1:10:30.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،البُلبل ♪ Dialogue: 0,1:10:30.39,1:10:32.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،والطيور المُحاكية ♪ Dialogue: 0,1:10:32.51,1:10:36.67,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..يحضون بوقت رائع ♪ Dialogue: 0,1:11:03.81,1:11:06.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،ولكنه لا يدوم إلى الأبد ♪ Dialogue: 0,1:11:06.85,1:11:08.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}موسم أزهار الكرز ♪ Dialogue: 0,1:11:08.89,1:11:12.07,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،عندما يذهب البعض ♪ Dialogue: 0,1:11:12.15,1:11:17.31,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..لجمع الأقراط في الحلم ♪ Dialogue: 0,1:12:22.08,1:12:25.19,Default,,0000,0000,0000,,!الأمريكان هنا Dialogue: 0,1:12:30.29,1:12:32.40,Default,,0000,0000,0000,,!"نبيذ أبيض، "رايموند Dialogue: 0,1:12:59.62,1:13:02.57,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت قادم؟ Dialogue: 0,1:13:19.36,1:13:22.43,Default,,0000,0000,0000,,إنها معزوفة "شوبان"، أعرفها Dialogue: 0,1:13:23.49,1:13:26.56,Default,,0000,0000,0000,,أعجبني هذا المكان Dialogue: 0,1:13:27.58,1:13:30.73,Default,,0000,0000,0000,,حوّلوا معزوفة "شوبان" الى موسيقى الجاز Dialogue: 0,1:13:35.92,1:13:37.10,Default,,0000,0000,0000,,تبدو جيدة Dialogue: 0,1:13:37.18,1:13:40.24,Default,,0000,0000,0000,,ولكنها معزوفة كُتبت لآلة البيانو Dialogue: 0,1:13:42.26,1:13:44.28,Default,,0000,0000,0000,,شكراً، سآخدها Dialogue: 0,1:13:44.35,1:13:46.36,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,1:13:46.44,1:13:48.45,Default,,0000,0000,0000,,،لقد مررت بهذا من قبل Dialogue: 0,1:13:48.52,1:13:51.54,Default,,0000,0000,0000,,،ولكن في المرة الأولى كان اقتراض\Nوهذه المرة هدية Dialogue: 0,1:13:51.61,1:13:53.70,Default,,0000,0000,0000,,ولكنها بلا قيمة Dialogue: 0,1:13:53.78,1:13:55.83,Default,,0000,0000,0000,,سيشتري لي والدي كاميرا إلكترونية Dialogue: 0,1:13:55.91,1:13:58.88,Default,,0000,0000,0000,,،عندما تضجر منها\Nيمكنك أن تعطيها لي Dialogue: 0,1:13:58.95,1:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,أنا ابن عمك الذي يأخذ خردتك Dialogue: 0,1:14:00.08,1:14:03.09,Default,,0000,0000,0000,,!لا تكن سخيفاً Dialogue: 0,1:14:03.17,1:14:05.32,Default,,0000,0000,0000,,أراك لاحقاً Dialogue: 0,1:14:11.39,1:14:13.52,*Default,,0000,0000,0000,,أين سأضع حاجياتي؟ Dialogue: 0,1:14:13.60,1:14:16.53,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج مساحة للسينما Dialogue: 0,1:14:16.60,1:14:18.75,Default,,0000,0000,0000,,أنت لست عادلاً Dialogue: 0,1:14:23.03,1:14:27.14,Default,,0000,0000,0000,,،أحتاج صناديق من الورق المقوى\Nغراء، و أضواء Dialogue: 0,1:14:30.20,1:14:33.23,Default,,0000,0000,0000,,هل ستدفعين لي مقابل عملي؟ Dialogue: 0,1:14:53.15,1:14:54.24,Default,,0000,0000,0000,,إن "شابلن" مضحك Dialogue: 0,1:14:54.32,1:14:59.39,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعرضه لكِ، قد شاهدته من قبل\Nمراراً وتكراراً Dialogue: 0,1:15:01.54,1:15:04.51,Default,,0000,0000,0000,,:انظري إلى الشاشة\Nهذه الركائز تماماً مثل الألعاب الأولمبية Dialogue: 0,1:15:04.58,1:15:07.68,Default,,0000,0000,0000,,لقد صنع كل شيء بنفسه\Nباستثناء الستارة Dialogue: 0,1:15:07.75,1:15:09.76,Default,,0000,0000,0000,,تعالي لنشرب القهوة Dialogue: 0,1:15:09.84,1:15:11.89,Default,,0000,0000,0000,,سيضعها جانباً Dialogue: 0,1:15:11.97,1:15:13.98,Default,,0000,0000,0000,,لدي فيلم واحد Dialogue: 0,1:15:14.05,1:15:17.07,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لو أستطيع مسحه وتغييره Dialogue: 0,1:15:17.14,1:15:18.19,Default,,0000,0000,0000,,لا تطلب مني Dialogue: 0,1:15:18.27,1:15:20.24,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تشتري لي المزيد Dialogue: 0,1:15:20.31,1:15:22.34,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس الوقت المناسب Dialogue: 0,1:15:23.44,1:15:25.37,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنكِ تسريح شعري؟ Dialogue: 0,1:15:25.44,1:15:26.49,Default,,0000,0000,0000,,لم أعد أعمل ذلك Dialogue: 0,1:15:26.57,1:15:29.58,*Default,,0000,0000,0000,,..أصبحت منشغلة بالأولاد وبالورشة Dialogue: 0,1:15:29.66,1:15:32.81,*Default,,0000,0000,0000,,انظري أصبحتُ محاسبة المحل Dialogue: 0,1:15:34.91,1:15:38.03,Default,,0000,0000,0000,,..أريني شعركِ Dialogue: 0,1:16:37.46,1:16:38.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:16:38.58,1:16:41.51,Default,,0000,0000,0000,,خطرت لي فكرة، كيف أصنع فيلم جديد Dialogue: 0,1:16:41.59,1:16:43.64,Default,,0000,0000,0000,,!احذر تسميمنا Dialogue: 0,1:16:43.71,1:16:46.87,Default,,0000,0000,0000,,أوعد والدتك أنك ستنظفه جيداً Dialogue: 0,1:16:54.27,1:16:57.24,*Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع الانتظار، أريد مشاهدة الجزء الثاني -\Nوأنا كذلك - Dialogue: 0,1:16:57.31,1:17:01.37,*Default,,0000,0000,0000,,،أحببت قولها :" إنه مجرد بصيص \N"..كبصيص الجميع Dialogue: 0,1:17:01.45,1:17:04.50,*Default,,0000,0000,0000,,وحديثها عن والدتها العاملة في الغسيل Dialogue: 0,1:17:04.58,1:17:07.64,Default,,0000,0000,0000,,إنها قصة حب رائعة Dialogue: 0,1:17:08.75,1:17:10.94,Default,,0000,0000,0000,,إنها تحفة فنية Dialogue: 0,1:17:13.00,1:17:16.11,Default,,0000,0000,0000,,،لا تستطيع المشاهدة هكذا\Nستؤذي عينيك Dialogue: 0,1:17:40.08,1:17:42.17,Default,,0000,0000,0000,,(الجسر في موفز) Dialogue: 0,1:17:42.25,1:17:44.30,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني رؤية العارضات Dialogue: 0,1:17:44.38,1:17:46.26,Default,,0000,0000,0000,,كان من الصعب رسمها Dialogue: 0,1:17:46.34,1:17:48.49,Default,,0000,0000,0000,,لأنها صغيرة جداً Dialogue: 0,1:17:56.64,1:17:59.74,Default,,0000,0000,0000,,أمي، أن الموضوع جاد\Nهذا فيلم رسومي إخباري Dialogue: 0,1:17:59.82,1:18:00.87,Default,,0000,0000,0000,,إنه جيد جداً Dialogue: 0,1:18:00.94,1:18:04.14,Default,,0000,0000,0000,,(تطير الطائرات) Dialogue: 0,1:18:08.20,1:18:10.21,Default,,0000,0000,0000,,هل أعجبكم؟ Dialogue: 0,1:18:10.29,1:18:12.48,Default,,0000,0000,0000,,كان جيد جداً Dialogue: 0,1:18:14.42,1:18:16.51,Default,,0000,0000,0000,,!انظر، حمالات صدر Dialogue: 0,1:18:16.59,1:18:19.68,Default,,0000,0000,0000,, !ذهبتَ مباشرة إلى الملابس الداخلية النسائية -\Nإني أنظر فقط - Dialogue: 0,1:18:19.76,1:18:20.77,Default,,0000,0000,0000,,لغرض البحث Dialogue: 0,1:18:20.84,1:18:22.81,Default,,0000,0000,0000,,...كم هي نقية عقول شباب اليوم Dialogue: 0,1:18:22.89,1:18:26.92,Default,,0000,0000,0000,,عُد إلى منزلك وحدك يا جاك Dialogue: 0,1:18:27.02,1:18:27.98,Default,,0000,0000,0000,,تعال وانظر Dialogue: 0,1:18:28.06,1:18:32.20,Default,,0000,0000,0000,,النساء يدخلن إلى هذا المتجر ثم يختفون Dialogue: 0,1:18:32.28,1:18:33.28,Default,,0000,0000,0000,,من قال لك هذا؟ Dialogue: 0,1:18:33.36,1:18:35.47,Default,,0000,0000,0000,,قد سمعتها من أحدهم Dialogue: 0,1:18:36.36,1:18:38.37,*Default,,0000,0000,0000,,هاتان الإثنتان؟ -\Nمن الصعب المعرفة - Dialogue: 0,1:18:38.45,1:18:40.46,*Default,,0000,0000,0000,,هي قصة خيالية -\Nلا، بل قصة درامية - Dialogue: 0,1:18:40.54,1:18:45.77,Default,,0000,0000,0000,,يتم بيعهن كجواري في الأرجنتين Dialogue: 0,1:18:49.01,1:18:51.99,Default,,0000,0000,0000,,انظر، صفحة موسيقى Dialogue: 0,1:19:08.74,1:19:11.81,Default,,0000,0000,0000,,عمتي "نيك" لديها صفحة مشابهة Dialogue: 0,1:19:11.95,1:19:14.00,Default,,0000,0000,0000,, ماذا ؟ - \N..خردة قديمة - Dialogue: 0,1:19:14.08,1:19:18.23,Default,,0000,0000,0000,,فلنذهب -\Nلا ، هذا المتجر رائع - Dialogue: 0,1:19:28.56,1:19:30.57,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا، هل تبحث عن شيء محدد؟ Dialogue: 0,1:19:30.64,1:19:31.74,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,1:19:31.81,1:19:36.74,*Default,,0000,0000,0000,,نعم .. ما هو نوع الكاميرا\Nالمعروضة على النافذة؟ Dialogue: 0,1:19:36.82,1:19:37.99,Default,,0000,0000,0000,,كاميرا للأفلام Dialogue: 0,1:19:38.07,1:19:39.87,Default,,0000,0000,0000,,أفلام كالمعروضة في السينما؟ Dialogue: 0,1:19:39.95,1:19:42.04,Default,,0000,0000,0000,,٩.٥ مليمتر، كاميرا للهواة Dialogue: 0,1:19:42.12,1:19:43.17,Default,,0000,0000,0000,,وهل تعمل؟ Dialogue: 0,1:19:43.24,1:19:45.09,*Default,,0000,0000,0000,,نعم، إذا تم وضع الشريط بداخلها Dialogue: 0,1:19:45.16,1:19:47.26,Default,,0000,0000,0000,,أحتاجها، أريد أن أصبح هاوٍ Dialogue: 0,1:19:47.33,1:19:49.30,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ليس لدي مال Dialogue: 0,1:19:49.38,1:19:53.61,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك شيء للمقايضة؟\Nكتب أو ألعاب؟ Dialogue: 0,1:19:57.64,1:19:59.73,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تركض؟ Dialogue: 0,1:19:59.81,1:20:02.99,Default,,0000,0000,0000,,إنه دائماً على عجلة -\N سيتخطى هذه المرحلة - Dialogue: 0,1:20:03.06,1:20:05.07,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك سيد "ديبيسون"؟ Dialogue: 0,1:20:05.15,1:20:08.22,Default,,0000,0000,0000,,إني أملأُ خزان السيارة وأقوم بالدردشة Dialogue: 0,1:21:06.65,1:21:09.66,Default,,0000,0000,0000,,كنت أبحث عنك لأودعك Dialogue: 0,1:21:09.73,1:21:14.85,Default,,0000,0000,0000,,لم أستطيع المغادرة وأنت غاضب مني Dialogue: 0,1:21:21.29,1:21:23.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،قد حصلت على الكاميرا " Dialogue: 0,1:21:23.29,1:21:27.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولكن لم أعرف كيف أستخدمها Dialogue: 0,1:21:27.42,1:21:31.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}من حسن حظي، وجود\Nكتّيب تعليمات معها Dialogue: 0,1:21:31.51,1:21:34.77,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت حريص على تعلّم كل \N..تلك المصطلحات الغريبة Dialogue: 0,1:21:34.85,1:21:38.78,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(مثل (اف - ستوب) و (فيلم الأبيض والأسود Dialogue: 0,1:21:38.86,1:21:39.95,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(و(الرؤية الشاملة Dialogue: 0,1:21:40.02,1:21:41.95,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(و(الترشيح)، (مخزون الفيلم Dialogue: 0,1:21:42.03,1:21:44.20,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بعد القراءة قررت مباشرة Dialogue: 0,1:21:44.28,1:21:48.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تصوير الكتيّب كفيلم Dialogue: 0,1:21:48.28,1:21:49.42,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(باسم (مغامرات سولانج Dialogue: 0,1:21:49.49,1:21:50.42,Default,,0000,0000,0000,,ها أنت Dialogue: 0,1:21:50.50,1:21:53.51,*Default,,0000,0000,0000,,:لقد تعلمت كلمات جديدة\N(سرعة التحميض) (اف - ستوب) Dialogue: 0,1:21:53.58,1:21:56.72,Default,,0000,0000,0000,,(مصراع)،(أورثو) ،(بانشرو)، (عمق الميدان) Dialogue: 0,1:21:56.80,1:21:59.77,Default,,0000,0000,0000,,هذا أمر جيد، ولكن بالنسبة لي\Nيبدو وكأنه لغة صينية Dialogue: 0,1:21:59.84,1:22:03.77,Default,,0000,0000,0000,,أهذا ما تتعلمه في المدرسة؟ Dialogue: 0,1:22:03.85,1:22:05.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(مغامرات سولانج) \N:الممثلين Dialogue: 0,1:22:05.14,1:22:08.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،(سولانج ( خمس سنوات\Nوالديها، و متسكع\N Dialogue: 0,1:22:08.23,1:22:09.19,Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,1:22:09.27,1:22:13.37,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،بالرغم من منعها عن ذلك"\Nسولانج" تلعب في الشوارع" Dialogue: 0,1:22:13.44,1:22:16.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يقوم المتسكع بوعدها بالحلويات\N"ثم يخطفها Dialogue: 0,1:22:16.57,1:22:19.50,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، أنا أصنع فيلماً Dialogue: 0,1:22:19.58,1:22:21.63,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج فتى طويل ليلعب دور الغجري Dialogue: 0,1:22:21.70,1:22:23.67,Default,,0000,0000,0000,,هل تستطيع الحضور يوم الخميس إلى المحل؟ Dialogue: 0,1:22:23.75,1:22:25.72,Default,,0000,0000,0000,,محل السيارات على شارع (دينيرس)؟ Dialogue: 0,1:22:25.79,1:22:27.86,Default,,0000,0000,0000,,أعرفه، سأحضر Dialogue: 0,1:22:30.17,1:22:32.14,Default,,0000,0000,0000,,تفضلي، شكراً، سأعود الليلة متأخراً Dialogue: 0,1:22:32.22,1:22:34.10,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق، سيكون مفتوحاً Dialogue: 0,1:22:34.18,1:22:37.19,Default,,0000,0000,0000,,،أجبرها الغجري بالرقص في المعرض" Dialogue: 0,1:22:37.27,1:22:40.32,Default,,0000,0000,0000,,ولكن والدتها تعرفت عليها\N من خلال القلادة Dialogue: 0,1:22:40.40,1:22:45.53,*Default,,0000,0000,0000,,أنه فيلم عائلي سيحضى بالإعجاب\Nأكثر من فيلم بسيط Dialogue: 0,1:22:45.61,1:22:48.75,*Default,,0000,0000,0000,,من بطولة ممثلة مشهورة \N"..تقوم بالإستعراض Dialogue: 0,1:22:48.82,1:22:51.92,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما تتعلمه في المدرسة؟ -\Nقد سألتني مسبقاً هذا السؤال - Dialogue: 0,1:22:51.99,1:22:53.04,*Default,,0000,0000,0000,,هذا فِرائي Dialogue: 0,1:22:53.12,1:22:55.96,Default,,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن أستعيره؟ -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,1:22:56.04,1:22:59.05,Default,,0000,0000,0000,,لأجل "إيفون" سيقوم بلعب\N"دور والدة "سولانج Dialogue: 0,1:22:59.13,1:23:01.31,Default,,0000,0000,0000,,وأخ "رينيه" الصغير سيقوم\N"بلعب دور "سولانج Dialogue: 0,1:23:01.38,1:23:04.58,Default,,0000,0000,0000,,ماهذا كله؟ -\Nلا تدع الفراء يتسخ بالشوكولاتة - Dialogue: 0,1:23:07.56,1:23:10.73,Default,,0000,0000,0000,,لا أحب أن أكون فتاة -\N!أنا لا أمانع - Dialogue: 0,1:23:10.81,1:23:13.70,Default,,0000,0000,0000,,نحتاج إلى فستان، مكياج Dialogue: 0,1:23:13.77,1:23:14.78,Default,,0000,0000,0000,,و قبعة Dialogue: 0,1:23:14.86,1:23:17.93,Default,,0000,0000,0000,,"سأحضر الفستان من السيدة "بيردن Dialogue: 0,1:23:20.07,1:23:23.18,Default,,0000,0000,0000,,إنه جاهز -\Nشكراً - Dialogue: 0,1:23:24.24,1:23:27.36,Default,,0000,0000,0000,,عفواً، إنه أحد فساتين "رينيه" القديمة Dialogue: 0,1:23:30.63,1:23:32.68,Default,,0000,0000,0000,,سيكون الفناء كله في حالة فوضى Dialogue: 0,1:23:32.76,1:23:34.78,*Default,,0000,0000,0000,,اجعل وجهك ثابت Dialogue: 0,1:23:36.85,1:23:38.77,*Default,,0000,0000,0000,,إيفون" تبدو جميلاً" Dialogue: 0,1:23:38.85,1:23:40.92,Default,,0000,0000,0000,,اخرجوا Dialogue: 0,1:23:41.02,1:23:42.94,Default,,0000,0000,0000,,"إيفون"، اشرح لـ"سولانج" Dialogue: 0,1:23:43.02,1:23:45.07,Default,,0000,0000,0000,,أنه لا يجب أن تخرج وحدها Dialogue: 0,1:23:45.15,1:23:48.30,Default,,0000,0000,0000,,الآن، امشوا ببطء نحوي Dialogue: 0,1:23:54.53,1:23:56.59,Default,,0000,0000,0000,,جيد، سأستخدمها Dialogue: 0,1:23:56.66,1:23:59.67,Default,,0000,0000,0000,,هيا "لوركا" سأريك موقعك Dialogue: 0,1:23:59.75,1:24:01.68,Default,,0000,0000,0000,,اختبئ هنا Dialogue: 0,1:24:01.75,1:24:02.76,Default,,0000,0000,0000,,.."رينيه" Dialogue: 0,1:24:02.84,1:24:05.91,Default,,0000,0000,0000,,سيكون التصوير أمامي لوجهه كاملاً Dialogue: 0,1:24:06.05,1:24:08.14,Default,,0000,0000,0000,,سولانج" أنتِ تلعبين بالكرة" Dialogue: 0,1:24:08.22,1:24:09.98,Default,,0000,0000,0000,,ثم تُسقطينها Dialogue: 0,1:24:10.06,1:24:12.21,Default,,0000,0000,0000,,ثم تتجهين إلى اليمين Dialogue: 0,1:24:12.31,1:24:14.36,Default,,0000,0000,0000,,أنت الخاطف! انظر Dialogue: 0,1:24:14.44,1:24:18.45,Default,,0000,0000,0000,,رجل يقترب ويعرض عليها الحلويات" Dialogue: 0,1:24:18.53,1:24:20.54,Default,,0000,0000,0000,,"ثم يلفّها في رداءه Dialogue: 0,1:24:20.61,1:24:23.62,Default,,0000,0000,0000,,أنت تخطو وراءها Dialogue: 0,1:24:23.70,1:24:26.71,Default,,0000,0000,0000,,ثم تعرض عليها الحلويات Dialogue: 0,1:24:26.79,1:24:29.88,Default,,0000,0000,0000,,أيتها الفتاة الجميلة، هل تريدين الحلويات؟ -\Nنعم، يا سيد - Dialogue: 0,1:24:29.96,1:24:31.01,Default,,0000,0000,0000,,!إذن ستحصلين عليها Dialogue: 0,1:24:31.08,1:24:33.24,Default,,0000,0000,0000,,!هيا قاومي Dialogue: 0,1:24:50.78,1:24:52.95,*Default,,0000,0000,0000,,!(بعد ستة شهور)\Nهل تريد أن تكون أكبر سناً Dialogue: 0,1:24:53.03,1:24:55.04,Default,,0000,0000,0000,,لا، هذا من أجل الفيلم Dialogue: 0,1:24:55.12,1:24:58.27,Default,,0000,0000,0000,,:هناك أخبار جيدة اليوم Dialogue: 0,1:24:59.29,1:25:02.32,Default,,0000,0000,0000,,استسلمت ألمانيا Dialogue: 0,1:25:33.71,1:25:36.76,Default,,0000,0000,0000,,الرقص الشرقي يعني تحريك\Nالبطن دون تحريك القدمين Dialogue: 0,1:25:36.84,1:25:39.81,Default,,0000,0000,0000,,هيا حاول، وحرّك رأسك أيضاً Dialogue: 0,1:25:39.88,1:25:42.95,Default,,0000,0000,0000,,والآن سنقوم بذلك مع الآخرين Dialogue: 0,1:25:51.32,1:25:53.28,Default,,0000,0000,0000,,هنا موقعك، وهنا الطبل Dialogue: 0,1:25:53.36,1:25:54.45,Default,,0000,0000,0000,,هيا أرقص Dialogue: 0,1:25:54.53,1:25:56.58,Default,,0000,0000,0000,,وأنت، أضرب بشكل قوي على الطبل Dialogue: 0,1:25:56.66,1:25:58.67,Default,,0000,0000,0000,,هيا سنبدأ التصوير Dialogue: 0,1:25:58.74,1:26:01.73,Default,,0000,0000,0000,,لوركا" أضرب بشكل أقوى " Dialogue: 0,1:26:04.00,1:26:07.03,*Default,,0000,0000,0000,,ثم تصِل الأم Dialogue: 0,1:26:08.09,1:26:09.10,Default,,0000,0000,0000,,والآن، اسمع Dialogue: 0,1:26:09.17,1:26:11.10,Default,,0000,0000,0000,,تراجع إلى الخلف Dialogue: 0,1:26:11.17,1:26:12.23,Default,,0000,0000,0000,,ثم تقدم إلى الأمام Dialogue: 0,1:26:12.30,1:26:15.27,Default,,0000,0000,0000,,وحين تراها ترقص تقول\N"!مرحبا" Dialogue: 0,1:26:15.35,1:26:18.32,Default,,0000,0000,0000,,!ليس الآن، تراجع إلى الخلف Dialogue: 0,1:26:18.39,1:26:20.44,Default,,0000,0000,0000,,حين نبدأ التصوير Dialogue: 0,1:26:20.52,1:26:22.57,Default,,0000,0000,0000,,الآن أنتِ تتعرفين على ابنتك Dialogue: 0,1:26:22.65,1:26:25.72,Default,,0000,0000,0000,,!"هذه قلادة "سولانج Dialogue: 0,1:26:25.90,1:26:28.85,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,1:26:37.38,1:26:39.22,*Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:26:39.30,1:26:42.43,Default,,0000,0000,0000,,بما أنك فضولي، أنا أقوم\Nبتغليف تصويري الأول Dialogue: 0,1:26:42.51,1:26:47.54,Default,,0000,0000,0000,,وسأقوم بإرساله إلى المعمل Dialogue: 0,1:27:07.46,1:27:08.47,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء من أجلي؟ Dialogue: 0,1:27:08.54,1:27:12.74,Default,,0000,0000,0000,,لا، ليس اليوم \N {\i1}ياصبي ♪ Dialogue: 0,1:27:24.15,1:27:28.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،عندما يحلّ الليل في الغرب البعيد ♪ Dialogue: 0,1:27:28.36,1:27:32.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يتجمع رعاة البقر حول النار ♪ Dialogue: 0,1:27:32.57,1:27:36.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ويغنون أغنية قديمة ♪ Dialogue: 0,1:27:36.83,1:27:41.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..عن تيكساس الجميلة ♪ Dialogue: 0,1:27:42.88,1:27:44.93,Default,,0000,0000,0000,,ستكون سترة رائعة Dialogue: 0,1:27:45.01,1:27:47.14,Default,,0000,0000,0000,,،تأخذ الحياكة وقتاً طويلاً\Nوتحتاج الصبر Dialogue: 0,1:27:47.22,1:27:50.27,Default,,0000,0000,0000,,أنا الصبور، فقد انتظرت فيلمي لشهرين Dialogue: 0,1:27:50.35,1:27:54.24,Default,,0000,0000,0000,,يُقال لي "المعمل تمت إعادة افتتاحه\N"قريباً، يجب عليك الانتظار Dialogue: 0,1:27:54.31,1:27:56.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد سئمت Dialogue: 0,1:27:56.56,1:27:58.67,Default,,0000,0000,0000,,وأنتِ تقومين بالحياكة لأجل والدي فقط Dialogue: 0,1:28:37.12,1:28:40.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،في يوماً ما، وصل الفيلم" Dialogue: 0,1:28:40.33,1:28:42.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!كنت أشعر بالإثارة Dialogue: 0,1:28:42.33,1:28:45.55,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،وحين وضعته في جهاز العرض\Nلم يعرض شيئاً Dialogue: 0,1:28:45.63,1:28:49.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان الفيلم بأكمله فارغاً Dialogue: 0,1:28:50.72,1:28:53.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(كنت قد نسيت ضبط (ف-ستوب Dialogue: 0,1:28:54.98,1:28:58.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}توضّح لي أنه من الواجب\N"علي تعلم الطريقة الصحيحة Dialogue: 0,1:28:59.02,1:28:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,1:29:00.07,1:29:03.13,Default,,0000,0000,0000,,أريد دراسة السينما Dialogue: 0,1:29:05.28,1:29:07.37,Default,,0000,0000,0000,,سوف نسأل والدك Dialogue: 0,1:29:07.45,1:29:09.38,Default,,0000,0000,0000,,:أعلم ما سيقول Dialogue: 0,1:29:09.45,1:29:13.65,*Default,,0000,0000,0000,,هل أنت مجنون، تفكر في"\N"!السينما في سنّك هذا Dialogue: 0,1:29:16.88,1:29:19.85,Default,,0000,0000,0000,,:لقد أخبرتك من قبل \Nستتعلم حِرفة Dialogue: 0,1:29:19.92,1:29:22.06,Default,,0000,0000,0000,,وستصبح ميكانيكي Dialogue: 0,1:29:22.14,1:29:25.15,Default,,0000,0000,0000,,أريد إكمال دراستي في المرحلة الثانوية Dialogue: 0,1:29:25.22,1:29:29.21,Default,,0000,0000,0000,,!رائع، لحم العجل مع الخوخ Dialogue: 0,1:29:31.44,1:29:33.41,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أتخرج Dialogue: 0,1:29:33.49,1:29:37.72,*Default,,0000,0000,0000,,الحِرفة ستمنحك التجارة\Nوالدراسة الثانوية لن تمنحك شيئاً Dialogue: 0,1:29:45.12,1:29:48.09,Default,,0000,0000,0000,,إفعلها بشكل صحيح هذه المره Dialogue: 0,1:29:48.17,1:29:51.24,Default,,0000,0000,0000,,هيا، أدِرها Dialogue: 0,1:30:03.73,1:30:05.74,Default,,0000,0000,0000,,،إذا ضايقني مرة أخرى \Nأنا خارج Dialogue: 0,1:30:05.82,1:30:07.79,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين؟ -\Nغير مهم - Dialogue: 0,1:30:07.86,1:30:10.04,Default,,0000,0000,0000,,إلى أفريقيا، لأُعلم \Nسود البشرة الميكانيكا Dialogue: 0,1:30:10.12,1:30:14.23,Default,,0000,0000,0000,,نعم، وداعاً، ستذهب إلى \N(مدينة (تيمبوكتو Dialogue: 0,1:30:16.25,1:30:18.18,Default,,0000,0000,0000,,أنا سأذهب إلى باريس Dialogue: 0,1:30:18.25,1:30:20.47,*Default,,0000,0000,0000,,سوف أقوم بتحميل الصناديق\Nأو سأقوم بدَور صغير في دار الأوبرا Dialogue: 0,1:30:20.55,1:30:24.64,*Default,,0000,0000,0000,,أخبرتني زبونة والدتي\Nأنهم يقبلون أي شخص Dialogue: 0,1:30:24.72,1:30:28.77,Default,,0000,0000,0000,,لا تحتاج إلى موهبة، فقط تقف\Nلتعبئة المسرح Dialogue: 0,1:30:28.85,1:30:32.88,Default,,0000,0000,0000,,!موهبتي الوحيدة هي هذه المطرقة Dialogue: 0,1:30:35.02,1:30:38.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا أريد قضاء حياتي أُدرّس الرقص ♪ Dialogue: 0,1:30:38.28,1:30:42.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سأجازف وأذهب إلى باريس ♪ Dialogue: 0,1:30:42.45,1:30:46.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا أُدرّس البالية طوال اليوم ♪ Dialogue: 0,1:30:46.58,1:30:49.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بينما أستطع رقص البالية ♪\Nفي دار الأوبرا Dialogue: 0,1:30:49.79,1:30:51.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نحن توأمان ♪ Dialogue: 0,1:30:51.88,1:30:54.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ولِدنا في برج الجوزاء ♪ Dialogue: 0,1:31:08.53,1:31:11.41,Default,,0000,0000,0000,,لابد أن أذهب إلى باريس Dialogue: 0,1:31:11.49,1:31:13.54,Default,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك، ولكن لاحقاً Dialogue: 0,1:31:13.62,1:31:15.67,*Default,,0000,0000,0000,,يريد مني والدي إنهاء الدراسة الحرفيه Dialogue: 0,1:31:15.75,1:31:17.67,Default,,0000,0000,0000,,وأثناء ذلك، سأصنع أفلام Dialogue: 0,1:31:17.75,1:31:18.71,Default,,0000,0000,0000,,بهذه؟ Dialogue: 0,1:31:18.79,1:31:19.88,Default,,0000,0000,0000,,،بما أنكِ ذكرت ذلك Dialogue: 0,1:31:19.96,1:31:24.06,Default,,0000,0000,0000,,لدي فكرة لفيلم، ستكونين \Nرائعة فيه Dialogue: 0,1:31:24.13,1:31:27.27,Default,,0000,0000,0000,,أنت وكاميرتك أصغر مني Dialogue: 0,1:31:27.34,1:31:30.37,Default,,0000,0000,0000,,لدي خُطط كبيرة Dialogue: 0,1:31:31.39,1:31:33.40,Default,,0000,0000,0000,,،(تذكرين عمتي من (ريو Dialogue: 0,1:31:33.48,1:31:35.45,Default,,0000,0000,0000,,كيف كانت مُغازِلة؟ Dialogue: 0,1:31:35.52,1:31:38.74,Default,,0000,0000,0000,,،كانت تمشي وترمش عينيها\Nكانت شخصية ممتعة Dialogue: 0,1:31:38.82,1:31:42.75,Default,,0000,0000,0000,,سيكون دور رائع -\Nأليست هي المقامِرة؟ - Dialogue: 0,1:31:42.82,1:31:43.83,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هي Dialogue: 0,1:31:43.91,1:31:46.92,Default,,0000,0000,0000,,تستطيعين ربح الكثير من\Nالأموال في مشهد الكازينو Dialogue: 0,1:31:46.99,1:31:49.06,Default,,0000,0000,0000,,ماهو رأيكِ؟ Dialogue: 0,1:31:49.21,1:31:52.22,Default,,0000,0000,0000,,عُد إلى أحلامك يا جاك الصغير Dialogue: 0,1:31:52.29,1:31:55.32,Default,,0000,0000,0000,,أنا لدي أحلامي الخاصة Dialogue: 0,1:32:05.77,1:32:06.90,Default,,0000,0000,0000,,كيف هو مشروعك؟ Dialogue: 0,1:32:06.98,1:32:10.01,Default,,0000,0000,0000,,لم أجد ممثلات Dialogue: 0,1:32:11.99,1:32:14.12,*Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل صناعة الرسوم الكرتونية Dialogue: 0,1:32:14.20,1:32:17.21,Default,,0000,0000,0000,,فالنجوم رسم، والمكان رسم Dialogue: 0,1:32:17.28,1:32:19.21,Default,,0000,0000,0000,,اذن، هل تريد المزيد من الكرتون؟ Dialogue: 0,1:32:19.29,1:32:22.48,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني الحصول عليه؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,1:32:22.63,1:32:25.47,Default,,0000,0000,0000,,شكراً يا سيد الحلويات Dialogue: 0,1:32:25.55,1:32:28.66,Default,,0000,0000,0000,,هل سأظل سيد الحلويات إلى الأبد؟ Dialogue: 0,1:32:29.88,1:32:31.90,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني العودة لأخذ المزيد؟ Dialogue: 0,1:32:31.97,1:32:35.00,Default,,0000,0000,0000,,نعم، متى ما أردت يا صبي Dialogue: 0,1:32:37.15,1:32:41.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان لهذا "الصبي" مشروع"\Nوكان بحاجة إلى مساحة Dialogue: 0,1:32:42.36,1:32:47.64,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت العلية بجانب الإطارات\Nمكان مثالي، فجعلها مكان خاص به Dialogue: 0,1:32:50.58,1:32:52.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،وبدأت حياة جديدة من الهدوء والسلام Dialogue: 0,1:32:52.79,1:32:54.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،بعيداً عن ضوضاء مدرسة الحِرف الميكانيكية Dialogue: 0,1:32:54.88,1:32:58.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"وعن أصوات محل السيارات Dialogue: 0,1:33:18.82,1:33:19.88,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تصنع؟ Dialogue: 0,1:33:19.95,1:33:22.84,Default,,0000,0000,0000,,راقصة بالية -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:33:22.91,1:33:25.11,Default,,0000,0000,0000,,البالية نوع من أنواع الرقص Dialogue: 0,1:33:54.21,1:33:56.30,Default,,0000,0000,0000,,انظر إلى شعرها الأشقر المستعار Dialogue: 0,1:33:56.38,1:33:57.30,Default,,0000,0000,0000,,من؟ Dialogue: 0,1:33:57.38,1:33:59.55,Default,,0000,0000,0000,,فيفيان رومانس" كانت ممثلة"\N(في فيلم (كارمن Dialogue: 0,1:33:59.63,1:34:02.47,*Default,,0000,0000,0000,,نعم، لقد شاهدناه، كان جيداً Dialogue: 0,1:34:02.55,1:34:04.60,Default,,0000,0000,0000,,أزياء جميلة -\Nنعم - Dialogue: 0,1:34:04.68,1:34:06.73,Default,,0000,0000,0000,,(الفيلم من إخراج (مارسيل لي هيربير Dialogue: 0,1:34:06.81,1:34:09.79,Default,,0000,0000,0000,,لذلك سيكون جيد Dialogue: 0,1:34:12.10,1:34:13.11,Default,,0000,0000,0000,,أرني Dialogue: 0,1:34:13.19,1:34:15.16,Default,,0000,0000,0000,,وإلا لن أفهم Dialogue: 0,1:34:15.23,1:34:18.16,Default,,0000,0000,0000,,هيا، سأشرح لك Dialogue: 0,1:34:18.24,1:34:20.35,Default,,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,1:34:23.45,1:34:25.63,*Default,,0000,0000,0000,,تصميمك جيد Dialogue: 0,1:34:25.71,1:34:28.55,*Default,,0000,0000,0000,,لا تلمسه، إنه هش Dialogue: 0,1:34:28.63,1:34:31.76,Default,,0000,0000,0000,,لا تقف هنا، لقد أعددت الكاميرا Dialogue: 0,1:34:31.84,1:34:34.85,Default,,0000,0000,0000,,انظر، كيف سأجعلها ترقص Dialogue: 0,1:34:34.93,1:34:38.08,Default,,0000,0000,0000,,أقوم بتحريك ساقها\Nثم أصور بالكاميرا وأُكرر Dialogue: 0,1:34:42.27,1:34:44.28,Default,,0000,0000,0000,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,1:34:44.35,1:34:46.32,Default,,0000,0000,0000,,هكذا أخلق حركة مستمرة Dialogue: 0,1:34:46.40,1:34:49.51,Default,,0000,0000,0000,,..عندما تقوم بتصوير ذراعي Dialogue: 0,1:34:49.65,1:34:52.67,Default,,0000,0000,0000,,ستحصل على حركة مستمرة Dialogue: 0,1:34:52.74,1:34:57.81,Default,,0000,0000,0000,,والآن إذهب، أحتاج إلى\Nالهدوء والتركيز Dialogue: 0,1:35:17.69,1:35:19.83,Default,,0000,0000,0000,,،التصوير غير جيد\Nإنه غير واضح، والتركيز سيء Dialogue: 0,1:35:19.90,1:35:22.85,Default,,0000,0000,0000,,سيء جداً Dialogue: 0,1:35:28.08,1:35:29.13,*Default,,0000,0000,0000,,كما ترين، لديّ صبر Dialogue: 0,1:35:29.21,1:35:33.28,Default,,0000,0000,0000,,،إذا حصلت على كاميرا جديدة\Nسأبدأ من جديد Dialogue: 0,1:35:38.64,1:35:40.69,Default,,0000,0000,0000,,من اللطيف التواجد هنا معك Dialogue: 0,1:35:40.76,1:35:42.82,Default,,0000,0000,0000,,لقد زرته مرتين وتحدثت معه Dialogue: 0,1:35:42.89,1:35:45.92,Default,,0000,0000,0000,,وقال لي أنها صفقة جيدة Dialogue: 0,1:35:46.02,1:35:49.01,Default,,0000,0000,0000,,هذه Dialogue: 0,1:35:50.15,1:35:52.16,Default,,0000,0000,0000,,إنها ثابتة وأوتوماتيكية Dialogue: 0,1:35:52.24,1:35:55.12,Default,,0000,0000,0000,,أفضل من تحريك المقبض Dialogue: 0,1:35:55.20,1:35:56.33,Default,,0000,0000,0000,,..إذا كنت تعتقد هذا Dialogue: 0,1:35:56.41,1:35:58.25,Default,,0000,0000,0000,,هل ندخل؟ Dialogue: 0,1:35:58.33,1:35:59.34,Default,,0000,0000,0000,,إنها هديتي لك Dialogue: 0,1:35:59.41,1:36:01.51,Default,,0000,0000,0000,,من حسن حظي أنكِ والدتي Dialogue: 0,1:36:01.58,1:36:02.63,Default,,0000,0000,0000,,،هذه الكاميرا Dialogue: 0,1:36:02.71,1:36:06.55,Default,,0000,0000,0000,,(إركسام كاميكس) Dialogue: 0,1:36:06.63,1:36:08.91,Default,,0000,0000,0000,,هي الكاميرا التي استخدمتها Dialogue: 0,1:36:10.97,1:36:14.08,Default,,0000,0000,0000,,تصوِّر إطاراً تلو الآخر Dialogue: 0,1:36:40.05,1:36:41.10,Default,,0000,0000,0000,,أضواء السيارة Dialogue: 0,1:36:41.18,1:36:44.23,Default,,0000,0000,0000,,غيرمناسبة لإنارة الفيلم Dialogue: 0,1:36:44.31,1:36:46.27,*Default,,0000,0000,0000,,لا نملك الكثير من المال حالياً Dialogue: 0,1:36:46.35,1:36:48.28,*Default,,0000,0000,0000,,فالزبائن يدفعون متأخراً Dialogue: 0,1:36:48.35,1:36:51.49,Default,,0000,0000,0000,,"صديقك السيد "ديبيسون\Nمدين لنا بشهرين Dialogue: 0,1:36:51.57,1:36:53.53,Default,,0000,0000,0000,,إنه يتحدث لأمي Dialogue: 0,1:36:53.61,1:36:56.72,Default,,0000,0000,0000,,"مساء سعيد سيد "ديبيسون Dialogue: 0,1:37:03.16,1:37:04.17,Default,,0000,0000,0000,,كيف الدراسة؟ Dialogue: 0,1:37:04.25,1:37:06.26,Default,,0000,0000,0000,,،علاماتي جيدة\Nولكن الدراسة مملة Dialogue: 0,1:37:06.34,1:37:08.14,Default,,0000,0000,0000,,لا تبدأ مجدداً Dialogue: 0,1:37:08.21,1:37:11.39,Default,,0000,0000,0000,,تبدو الحياة مليئة بالصعاب\Nلمن يحمل روح فنان Dialogue: 0,1:37:11.47,1:37:14.52,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن ترى العلية -\Nأنتِ لم تريها من قبل - Dialogue: 0,1:37:14.60,1:37:16.56,Default,,0000,0000,0000,,أُصاب بالدوار عندما أصعد السِلّم Dialogue: 0,1:37:16.64,1:37:19.75,*Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني الرؤية؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,1:37:35.42,1:37:37.55,Default,,0000,0000,0000,,!الرسوم الكارتونية كانت رائعة Dialogue: 0,1:37:37.63,1:37:40.47,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو ما أريد فعله Dialogue: 0,1:37:40.55,1:37:41.64,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أحتاج إلى المُعدّات Dialogue: 0,1:37:41.72,1:37:45.85,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي، كل يوم أحد\N:نسمع نفس الحديث Dialogue: 0,1:37:45.93,1:37:49.02,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أصبح ميكانيكي"\N"أريد دراسة السينما Dialogue: 0,1:37:49.10,1:37:53.03,Default,,0000,0000,0000,,،اشترينا له الكاميرا\N..والآن يريد الإضاءة، الحامل Dialogue: 0,1:37:53.11,1:37:55.07,Default,,0000,0000,0000,,!ويعلم الله ماذا أيضاً Dialogue: 0,1:37:55.15,1:37:58.43,Default,,0000,0000,0000,,"إهدأ يا "ريموند -\N!أتمنى أن يهدأ هو - Dialogue: 0,1:38:09.96,1:38:12.93,Default,,0000,0000,0000,,،أنت قاسي على جاك\Nهو طالب متفوق Dialogue: 0,1:38:13.01,1:38:16.03,*Default,,0000,0000,0000,,ليحضى ببعض المرح Dialogue: 0,1:38:16.22,1:38:20.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تصل فتاة غنية إلى باريس ♪ Dialogue: 0,1:38:20.31,1:38:23.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بعد أن جالت العالم ♪ Dialogue: 0,1:38:23.52,1:38:27.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وتستقر في دولتنا الجميلة ♪ Dialogue: 0,1:38:27.61,1:38:31.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تبكي فجأة حينما تتذكر ♪ Dialogue: 0,1:38:31.61,1:38:35.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..أنها تركت شيء ♪ Dialogue: 0,1:38:36.87,1:38:40.09,Default,,0000,0000,0000,,!لقد نسيت شراء الكعك Dialogue: 0,1:38:40.17,1:38:43.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست طفلاً، والكعك\Nلن يجعلني سعيداً Dialogue: 0,1:38:43.13,1:38:46.23,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الحلويات دواء جيد للتعساء Dialogue: 0,1:38:46.30,1:38:49.35,Default,,0000,0000,0000,,مرت ساعة على جلوسك هنا وأنت تعيس Dialogue: 0,1:38:49.43,1:38:51.57,Default,,0000,0000,0000,,تعلمين لماذا، لأن\Nأبي اللعين يقودني إلى الجنون Dialogue: 0,1:38:51.64,1:38:56.66,Default,,0000,0000,0000,,لا تقُل ذلك، إنها خطيئة\N والتعاسة أيضاً خطيئة Dialogue: 0,1:38:56.73,1:38:58.74,Default,,0000,0000,0000,,هيا اضحك أيها المهرج Dialogue: 0,1:38:58.82,1:39:01.83,Default,,0000,0000,0000,,!حتى وإن كنت تعيساً Dialogue: 0,1:39:01.91,1:39:05.17,Default,,0000,0000,0000,,اطلب من أباك أن يخبرك\N(ماذا حدث عندما قَدِم إلى (نانيت Dialogue: 0,1:39:05.24,1:39:08.21,Default,,0000,0000,0000,,..من الريف Dialogue: 0,1:39:08.29,1:39:10.17,Default,,0000,0000,0000,,قد استأجر غرفة Dialogue: 0,1:39:10.25,1:39:13.44,*Default,,0000,0000,0000,,في بيت 'أرملة عقيد' سكّيرة Dialogue: 0,1:39:15.51,1:39:17.56,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"شكراً "جيلبود ♪ Dialogue: 0,1:39:17.63,1:39:21.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تعال واشرب معي ♪ Dialogue: 0,1:39:21.81,1:39:25.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا متأكدة أنك ستبتهج ♪ Dialogue: 0,1:39:26.06,1:39:28.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد شربتي بما فيه الكفاية اليوم ♪ Dialogue: 0,1:39:28.15,1:39:32.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تريد الشراب؟ إنها خسارتك ♪ Dialogue: 0,1:39:32.11,1:39:35.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنتِ مخمورة للغاية ♪ Dialogue: 0,1:39:35.28,1:39:38.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أجد لغتك ممتعة ♪ Dialogue: 0,1:39:38.45,1:39:41.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بالفعل، أنا مخمورة للغاية ♪ Dialogue: 0,1:39:41.54,1:39:46.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في صحتك، عزيزي ♪ Dialogue: 0,1:39:50.05,1:39:52.98,Default,,0000,0000,0000,,..والآن يبدأ العرض Dialogue: 0,1:39:53.06,1:39:55.17,Default,,0000,0000,0000,,"قُم بتشغيله ، "إيفون Dialogue: 0,1:39:57.31,1:40:00.36,Default,,0000,0000,0000,,وافق والده على\Nقطع الباب إلى نصفين Dialogue: 0,1:40:00.44,1:40:02.33,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:40:02.40,1:40:03.37,Default,,0000,0000,0000,,ضجيج آلة العرض Dialogue: 0,1:40:03.44,1:40:05.50,Default,,0000,0000,0000,,أصغر سينما في العالم Dialogue: 0,1:40:05.57,1:40:07.54,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالإطراء لدعوتي Dialogue: 0,1:40:07.62,1:40:09.63,Default,,0000,0000,0000,,أنت المورّد الرئيسي لابننا Dialogue: 0,1:40:09.70,1:40:11.76,Default,,0000,0000,0000,,مورّد وصديق Dialogue: 0,1:40:11.83,1:40:15.90,Default,,0000,0000,0000,,إيفون" أطفِئ الأنوار"\Nوافتح الستائر Dialogue: 0,1:40:17.00,1:40:18.14,Default,,0000,0000,0000,,!الشاشة Dialogue: 0,1:40:18.21,1:40:20.32,Default,,0000,0000,0000,,!الموسيقى Dialogue: 0,1:40:54.64,1:40:56.66,Default,,0000,0000,0000,,إيفون" الأنوار" Dialogue: 0,1:40:57.73,1:41:00.80,Default,,0000,0000,0000,,قصير، ولكن لطيف Dialogue: 0,1:41:03.02,1:41:06.01,Default,,0000,0000,0000,,إن البحّارة مرِحون Dialogue: 0,1:41:08.07,1:41:10.12,Default,,0000,0000,0000,,تسلُّق الجبال) هل أُشاهده؟) Dialogue: 0,1:41:10.20,1:41:12.21,Default,,0000,0000,0000,,الجبال تستطيع الإنتظار Dialogue: 0,1:41:12.29,1:41:14.42,Default,,0000,0000,0000,,(يجب أن تُشاهد (الجميلة والوحش Dialogue: 0,1:41:14.50,1:41:15.55,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد ذلك؟ -\Nنعم بالتأكيد - Dialogue: 0,1:41:15.62,1:41:19.57,Default,,0000,0000,0000,,،إن ذهبت للمشاهدة \Nسأشاهده معك مرة أخرى Dialogue: 0,1:41:19.71,1:41:24.69,Default,,0000,0000,0000,,،تريد مساعدتي في الرسم\Nولكن لا تريدني أن أشاهد العُلية Dialogue: 0,1:41:24.76,1:41:25.98,Default,,0000,0000,0000,,هذا طبيعي Dialogue: 0,1:41:26.05,1:41:28.86,Default,,0000,0000,0000,,ديمي" تعال وأخبرنا ماذا نشاهد" Dialogue: 0,1:41:28.93,1:41:31.13,Default,,0000,0000,0000,,هو دائماً يعلم Dialogue: 0,1:41:33.15,1:41:34.28,Default,,0000,0000,0000,,..فلنرى Dialogue: 0,1:41:34.36,1:41:38.37,*Default,,0000,0000,0000,,فيلم (قلب الأمة) للمخرج\Nدوفيفيير" جيد" Dialogue: 0,1:41:38.45,1:41:41.46,Default,,0000,0000,0000,,(وقد شاهدت فيلم (نزوة\N"من بطولة "دانييل داريو Dialogue: 0,1:41:41.53,1:41:43.54,Default,,0000,0000,0000,,نعلم ما هو رأيك حيالها Dialogue: 0,1:41:43.62,1:41:45.73,Default,,0000,0000,0000,,فلنرى Dialogue: 0,1:41:47.79,1:41:48.84,Default,,0000,0000,0000,,"إيديث بياف" Dialogue: 0,1:41:48.92,1:41:49.97,Default,,0000,0000,0000,,أحبها Dialogue: 0,1:41:50.04,1:41:52.05,Default,,0000,0000,0000,,إنها تغني بشكل رائع Dialogue: 0,1:41:52.13,1:41:54.98,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقوم بصناعة فيلما في علية المنزل Dialogue: 0,1:41:55.05,1:41:59.15,Default,,0000,0000,0000,,حول خاطف حقائب، يهرب\Nفوق أسطح باريس Dialogue: 0,1:41:59.22,1:42:03.46,Default,,0000,0000,0000,,(اسم الفلم (هجوم ليلي\Nوسيأخذ من وقتي شهور Dialogue: 0,1:42:15.91,1:42:17.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،لقد مرت أربعة مواسم" Dialogue: 0,1:42:17.16,1:42:19.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..أو وقت مشابه، على أية حال Dialogue: 0,1:42:19.13,1:42:21.13,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،مابين التركيب واللّحام Dialogue: 0,1:42:21.21,1:42:24.35,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}معلم جاك للغة الفرنسية\Nقدّم إليه الموسيقى الكلاسيكية\N Dialogue: 0,1:42:24.42,1:42:27.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}واشترى له نسخة من هذه المعزوفة Dialogue: 0,1:42:27.47,1:42:29.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولكن جاك ظلّ مخلصاً لموسيقى الوالتس Dialogue: 0,1:42:29.64,1:42:32.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(والمناسبة لفيلمه (هجوم ليلي Dialogue: 0,1:42:47.41,1:42:49.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كبُر جاك في العمر Dialogue: 0,1:42:49.42,1:42:52.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وتغيّر Dialogue: 0,1:42:54.63,1:42:57.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما ينزل لأكل وجبات الطعام Dialogue: 0,1:42:57.68,1:43:01.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،لم يتحدث كثيراً\N"مما أقلق والدته Dialogue: 0,1:43:04.98,1:43:08.13,Default,,0000,0000,0000,,هيا "إيفون" جاك قد حضر Dialogue: 0,1:43:08.23,1:43:13.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما يزور والده العليه"\N،بحثاً عن إطارات جديدة Dialogue: 0,1:43:13.28,1:43:16.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم يرى مطلقاً المدينة\Nالكرتونية التي صنعها ابنه Dialogue: 0,1:43:16.45,1:43:19.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إيفون" كان لديه إهتمامته الرياضية" Dialogue: 0,1:43:19.62,1:43:21.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،زار جاك جدته Dialogue: 0,1:43:21.75,1:43:23.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..وذهب إلى السينما كثيراً Dialogue: 0,1:43:23.92,1:43:26.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وفي بعض المرات كان يمشي\Nبجانب الميناء Dialogue: 0,1:43:26.88,1:43:28.98,*Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان يسحب المراسي Dialogue: 0,1:43:29.05,1:43:32.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إلى أن أضحى جاك الناضج Dialogue: 0,1:43:33.18,1:43:36.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"مازال يشتكي من دراسة الحِرف Dialogue: 0,1:43:37.39,1:43:41.32,Default,,0000,0000,0000,,كنت أكره مدرسة الحِرف Dialogue: 0,1:43:41.40,1:43:44.50,Default,,0000,0000,0000,,،حين أضرب الصفحة المعدنية\Nأصبحت أشعر بأنني أضرب والدي Dialogue: 0,1:43:44.57,1:43:46.71,Default,,0000,0000,0000,,أو أُنفسّ عن غضبي Dialogue: 0,1:43:46.78,1:43:51.84,Default,,0000,0000,0000,,كنت أرغب بالخروج من هناك \Nبشدة، وأردت البحث عن حلّ Dialogue: 0,1:43:51.91,1:43:56.01,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنت أعمل على التلحيم Dialogue: 0,1:43:56.09,1:44:00.20,Default,,0000,0000,0000,,كنت أفكر في هوليوود Dialogue: 0,1:44:10.69,1:44:13.70,Default,,0000,0000,0000,,أين سنضع هذا؟\N!حول عنق العميل؟ Dialogue: 0,1:44:13.78,1:44:14.95,Default,,0000,0000,0000,,ابدأ من جديد Dialogue: 0,1:44:15.03,1:44:18.04,*Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي! تنسى الإطار الداخلي Dialogue: 0,1:44:18.12,1:44:20.04,Default,,0000,0000,0000,,انتظر، سأساعدك Dialogue: 0,1:44:20.12,1:44:22.17,Default,,0000,0000,0000,,الأمر ليس كطبخ العجة Dialogue: 0,1:44:22.25,1:44:24.13,Default,,0000,0000,0000,,بماذا كنت تفكر؟ Dialogue: 0,1:44:24.21,1:44:25.30,Default,,0000,0000,0000,,بهوليوود بالطبع Dialogue: 0,1:44:25.38,1:44:28.36,Default,,0000,0000,0000,,..يالهذا الميكانيكي Dialogue: 0,1:44:31.51,1:44:33.56,Default,,0000,0000,0000,,ريتا" لديها جسم رائع" Dialogue: 0,1:44:33.64,1:44:34.69,Default,,0000,0000,0000,,استخدمها الأمريكان كرمز للحظ Dialogue: 0,1:44:34.76,1:44:36.65,Default,,0000,0000,0000,,وضعوا صورتها في كل مكان Dialogue: 0,1:44:36.72,1:44:38.90,Default,,0000,0000,0000,,حتى على قنبلة هيروشيما المروِّعة Dialogue: 0,1:44:38.98,1:44:44.05,Default,,0000,0000,0000,,هل تصدق ذلك؟ -\N!نعم، ريتا كانت هي القنبلة - Dialogue: 0,1:44:46.19,1:44:48.08,Default,,0000,0000,0000,,سنعرض هذا الفيلم Dialogue: 0,1:44:48.16,1:44:50.17,Default,,0000,0000,0000,,.. سترى Dialogue: 0,1:44:50.24,1:44:53.34,Default,,0000,0000,0000,,،لم أشاهده منذ زمن\N قد لا يكون جيداً Dialogue: 0,1:44:53.41,1:44:56.51,Default,,0000,0000,0000,,لنشاهده على أية حال Dialogue: 0,1:44:56.58,1:44:59.74,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني تشغيله؟ -\N.. انتظر - Dialogue: 0,1:45:30.96,1:45:34.24,Default,,0000,0000,0000,,من هنا، إذا سمحتم Dialogue: 0,1:45:37.26,1:45:39.36,Default,,0000,0000,0000,,:لقد نال اعجابي اسم الفلم\N(أن تملك وألا تملك) Dialogue: 0,1:45:39.43,1:45:41.36,Default,,0000,0000,0000,,نعم هذا العنوان الفرنسي Dialogue: 0,1:45:41.43,1:45:45.61,*Default,,0000,0000,0000,,هل تذكر مشهد "بوغارت" وهو\Nيلتقط الركّاب؟ Dialogue: 0,1:45:45.69,1:45:47.78,*Default,,0000,0000,0000,,نعم تم التقاطه في النهار والليل Dialogue: 0,1:45:47.86,1:45:49.83,Default,,0000,0000,0000,,بل تم التقاطه في النهار فقط Dialogue: 0,1:45:49.90,1:45:52.83,Default,,0000,0000,0000,,وضوء القمر؟ -\Nغير موجود - Dialogue: 0,1:45:52.91,1:45:56.09,Default,,0000,0000,0000,,إنه انعكاس الشمس\Nمن خلال مرشح أحمر اللون Dialogue: 0,1:45:56.16,1:45:58.01,Default,,0000,0000,0000,,،إذا أردت تصوير ضوء القمر Dialogue: 0,1:45:58.08,1:46:00.26,Default,,0000,0000,0000,,تحتاج إلى أشعة الشمس كإضاءة خلفية Dialogue: 0,1:46:00.33,1:46:04.39,Default,,0000,0000,0000,,مع انعكاسها على الماء\Nأو على أي سطح لامع Dialogue: 0,1:46:04.47,1:46:07.48,Default,,0000,0000,0000,,ويجب أن يكون لديك زاوية دقيقة Dialogue: 0,1:46:07.55,1:46:08.60,Default,,0000,0000,0000,,،ما بين الكاميرا Dialogue: 0,1:46:08.68,1:46:10.65,Default,,0000,0000,0000,,،الشخصية المُضاء عليها Dialogue: 0,1:46:10.72,1:46:12.57,Default,,0000,0000,0000,,والشمس Dialogue: 0,1:46:12.64,1:46:13.69,Default,,0000,0000,0000,,كيف تعرف كل هذا؟ Dialogue: 0,1:46:13.77,1:46:15.80,Default,,0000,0000,0000,,لقد تعلمته Dialogue: 0,1:46:36.67,1:46:39.73,Default,,0000,0000,0000,,هذا الفستان ضيق للغاية Dialogue: 0,1:46:39.80,1:46:40.94,Default,,0000,0000,0000,,نعم من أجل أن يعلموا Dialogue: 0,1:46:41.01,1:46:44.90,Default,,0000,0000,0000,,،هذا أمر لا يدعو للفخر\Nماذا أقول للناس؟ Dialogue: 0,1:46:44.98,1:46:48.16,Default,,0000,0000,0000,,أي ناس؟ الأصدقاء والجيران؟\Nهذا ليس من شأنهم Dialogue: 0,1:46:48.23,1:46:49.32,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ لا تخبريني بأي شيء Dialogue: 0,1:46:49.40,1:46:52.29,Default,,0000,0000,0000,,،قومي بالتأليف\Nقولي أنني سأتزوج Dialogue: 0,1:46:52.36,1:46:56.52,Default,,0000,0000,0000,,إنها فكرة جيدة -\Nإذن سأذهب لأجد لي زوجاً - Dialogue: 0,1:47:05.96,1:47:08.10,Default,,0000,0000,0000,,!ياله من وضع -\Nنعم، أعلم هذا \N Dialogue: 0,1:47:08.17,1:47:10.06,Default,,0000,0000,0000,,وماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,1:47:10.14,1:47:13.27,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء، أمي تريدني أن أتزوج Dialogue: 0,1:47:13.35,1:47:14.36,Default,,0000,0000,0000,,تتزوجين من؟ Dialogue: 0,1:47:14.43,1:47:16.23,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,1:47:16.31,1:47:18.40,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف أي شخص يريد ذلك Dialogue: 0,1:47:18.48,1:47:21.51,Default,,0000,0000,0000,,وأنت صغير جداً Dialogue: 0,1:47:24.86,1:47:26.89,Default,,0000,0000,0000,,هل ستذهبين إلى الكرنفال؟ Dialogue: 0,1:47:27.78,1:47:30.96,Default,,0000,0000,0000,,أكره الكرنفالات، سأعود إلى الداخل Dialogue: 0,1:47:31.04,1:47:32.01,Default,,0000,0000,0000,,وأنت، هل ستذهب؟ Dialogue: 0,1:47:32.08,1:47:35.01,Default,,0000,0000,0000,,"لا ، أنا ذاهب لأرى السيد "أوبجي Dialogue: 0,1:47:35.09,1:47:36.22,Default,,0000,0000,0000,,إنه مصوِّر للأخبار Dialogue: 0,1:47:36.30,1:47:40.37,Default,,0000,0000,0000,,أنت تقول هذا، ولكن ستذهب للرقص -\Nلا، لن أفعل - Dialogue: 0,1:47:41.55,1:47:44.52,Default,,0000,0000,0000,,!عُد، لتشهد تعميد طفلي Dialogue: 0,1:47:44.60,1:47:47.67,Default,,0000,0000,0000,,..لن أتأخر Dialogue: 0,1:48:03.25,1:48:04.38,Default,,0000,0000,0000,,ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,1:48:04.46,1:48:07.36,Default,,0000,0000,0000,,"جوسين" Dialogue: 0,1:48:20.02,1:48:22.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! ما أسخف هؤلاء الناس ♪ Dialogue: 0,1:48:22.23,1:48:25.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إني أكره الكرنفالات ♪ Dialogue: 0,1:48:25.15,1:48:28.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تكوني باغضة، يا عزيزتي ♪ Dialogue: 0,1:48:29.37,1:48:32.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كم أصبح حجمك كبير ♪ Dialogue: 0,1:48:32.45,1:48:36.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،إنتِ تحملينه في المقدمة ♪\Nسيكون فتى أو توأمان Dialogue: 0,1:48:36.67,1:48:39.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا، كل شيء طبيعي ♪ Dialogue: 0,1:48:44.97,1:48:46.98,Default,,0000,0000,0000,,لقد سئمت الأوبريت Dialogue: 0,1:48:47.06,1:48:50.32,*Default,,0000,0000,0000,,،الرؤيا من جانب واحد\Nبينما في السينما تتحرك عينيّك Dialogue: 0,1:48:50.39,1:48:55.38,*Default,,0000,0000,0000,,،تستطيع رؤية الوجوه بتفاصيلها\Nوهذا أفضل Dialogue: 0,1:49:08.04,1:49:09.88,Default,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,1:49:09.96,1:49:11.01,Default,,0000,0000,0000,,!أبي، أسرِع Dialogue: 0,1:49:11.09,1:49:12.22,*Default,,0000,0000,0000,,مدرس الفنيّة هنا Dialogue: 0,1:49:12.30,1:49:14.10,Default,,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 0,1:49:14.18,1:49:15.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك عنه، أتذكر؟ Dialogue: 0,1:49:15.38,1:49:17.50,*Default,,0000,0000,0000,,هو المدرس الذي يحبني Dialogue: 0,1:49:18.35,1:49:20.40,Default,,0000,0000,0000,,دعني أنتهي Dialogue: 0,1:49:20.48,1:49:23.55,Default,,0000,0000,0000,,لقد طلبت منه زيارتنا Dialogue: 0,1:49:23.65,1:49:24.65,Default,,0000,0000,0000,,وهو الآن مع أمي Dialogue: 0,1:49:24.73,1:49:26.78,Default,,0000,0000,0000,,تعال وتحدث معه Dialogue: 0,1:49:26.86,1:49:30.87,Default,,0000,0000,0000,,،ابنكِ يفكر كثيراً بالسينما\Nوهذا غير منطقي Dialogue: 0,1:49:30.95,1:49:33.08,Default,,0000,0000,0000,,،هو يعبث في العليه\Nلقد رأيت أعماله Dialogue: 0,1:49:33.16,1:49:34.13,Default,,0000,0000,0000,,إنه موهوب Dialogue: 0,1:49:34.20,1:49:38.09,Default,,0000,0000,0000,,بلا شك، ولكن حلم الدخول في\Nعالم السينما مختلف Dialogue: 0,1:49:38.17,1:49:40.18,*Default,,0000,0000,0000,,الكثير يتمناه والقليل يحصل عليه Dialogue: 0,1:49:40.25,1:49:44.36,Default,,0000,0000,0000,,أنصحكِ بتخليصه من أوهامه Dialogue: 0,1:49:56.11,1:49:58.95,Default,,0000,0000,0000,,هل غادر؟ -\Nنعم، كان على عجله - Dialogue: 0,1:49:59.03,1:50:00.12,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد قهوة يا "ريموند"؟ Dialogue: 0,1:50:00.19,1:50:03.16,Default,,0000,0000,0000,,هل قال شيء؟ -\Nلا شيء يُذكر - Dialogue: 0,1:50:03.24,1:50:05.42,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد قهوة أو مشروب كاكاو؟ Dialogue: 0,1:50:05.49,1:50:07.46,Default,,0000,0000,0000,,إذن لماذا أتى؟ Dialogue: 0,1:50:07.54,1:50:09.61,Default,,0000,0000,0000,,تعال بالداخل Dialogue: 0,1:50:41.79,1:50:43.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\b1}" الحب غير موجود يا "هيلين" Dialogue: 0,1:50:43.92,1:50:47.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\b1}"ولكن الدليل على الحب موجود Dialogue: 0,1:51:01.69,1:51:03.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما تُحبطك ♪ Dialogue: 0,1:51:03.86,1:51:05.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحياة وكل غموضها ♪ Dialogue: 0,1:51:05.99,1:51:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} لاتفكِّر، لا تفكِّر كثيراً ♪ Dialogue: 0,1:51:10.08,1:51:15.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا يسقط المطر من الأعلى إلى الأسفل؟ ♪ Dialogue: 0,1:51:15.21,1:51:18.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} لاتفكِّر، لا تفكِّر كثيراً ♪ Dialogue: 0,1:51:18.30,1:51:22.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا يجب أن يؤثر القمر ♪ Dialogue: 0,1:51:22.64,1:51:27.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}على تدفق المحيطات الشاسعة؟ ♪ Dialogue: 0,1:51:27.77,1:51:32.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"لماذا يُصدر الطاووس صوت "لي-أو ♪\N"بينما صوت الديوك هو "كوكل دو دو Dialogue: 0,1:51:32.86,1:51:37.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لاتفكِّر، لا تفكِّر كثيراً ♪ Dialogue: 0,1:51:39.16,1:51:40.25,Default,,0000,0000,0000,,كل شي على مايرام؟ Dialogue: 0,1:51:40.33,1:51:44.30,Default,,0000,0000,0000,,نعم -\Nماهذا؟ - Dialogue: 0,1:51:44.37,1:51:45.55,Default,,0000,0000,0000,,هل تتزلج وأنت تصنع الفيلم؟ Dialogue: 0,1:51:45.63,1:51:48.64,Default,,0000,0000,0000,,،لتصبح لقطات التصوير انسيابية Dialogue: 0,1:51:48.71,1:51:52.85,*Default,,0000,0000,0000,,قمت بوضع الكاميرا على لوح التزلج Dialogue: 0,1:51:52.93,1:51:55.81,Default,,0000,0000,0000,,،كان لدي لوح مائل Dialogue: 0,1:51:55.89,1:51:59.11,Default,,0000,0000,0000,,وقمت بقياس المَيلان \Nبالمليمتر والسنتيمتر Dialogue: 0,1:51:59.19,1:52:02.07,Default,,0000,0000,0000,,،و قمت بتحريك الكاميرا للأسفل Dialogue: 0,1:52:02.15,1:52:04.24,Default,,0000,0000,0000,,وتصوير المشهد Dialogue: 0,1:52:04.32,1:52:06.29,Default,,0000,0000,0000,,ثم تحريكها مرة أخرى للأسفل Dialogue: 0,1:52:06.36,1:52:07.41,Default,,0000,0000,0000,,ثم صورت مرة أخرى Dialogue: 0,1:52:07.49,1:52:09.54,Default,,0000,0000,0000,,ثم كان علي تحريك الرجل الصغير Dialogue: 0,1:52:09.62,1:52:12.59,Default,,0000,0000,0000,,وجعلته ينزل على الدرج Dialogue: 0,1:52:12.66,1:52:15.71,Default,,0000,0000,0000,,وخلال ذلك، كنت أحرك الكاميرا Dialogue: 0,1:52:15.79,1:52:18.76,Default,,0000,0000,0000,,وقمت بتسريع الأمر لاختباره Dialogue: 0,1:52:18.84,1:52:20.97,Default,,0000,0000,0000,,إن نجح، سأنهيه بتصوير مقرّب Dialogue: 0,1:52:21.05,1:52:24.16,Default,,0000,0000,0000,,على اللص المختبئ\Nفي فتحة التفتيش Dialogue: 0,1:52:25.14,1:52:27.10,Default,,0000,0000,0000,,،نظرياً يجب أن تنجح Dialogue: 0,1:52:27.18,1:52:28.27,Default,,0000,0000,0000,,..ولكن عند التطبيق Dialogue: 0,1:52:28.35,1:52:33.42,Default,,0000,0000,0000,,،يتطلب الأمر صبراً كبيراً\Nولكن لطالما كنت صبوراً Dialogue: 0,1:52:37.65,1:52:39.85,Default,,0000,0000,0000,,.. أنا قادمة Dialogue: 0,1:52:43.91,1:52:46.98,*Default,,0000,0000,0000,,أنتما دائماً أوّل الحاضرين Dialogue: 0,1:52:50.25,1:52:53.35,Default,,0000,0000,0000,,لم نعد نرى بعضنا البعض كثيراً -\Nليس لدي وقت - Dialogue: 0,1:52:53.42,1:52:56.35,Default,,0000,0000,0000,,..عليك أن تنهي فلمك Dialogue: 0,1:52:56.43,1:53:00.67,Default,,0000,0000,0000,,أصبحت أبطأ منذ أن خرجنا سويّة Dialogue: 0,1:53:05.82,1:53:07.95,Default,,0000,0000,0000,,من على الجانب تشبهين\N"فرانسوا كريستوف" Dialogue: 0,1:53:08.03,1:53:10.93,Default,,0000,0000,0000,,إنكِ جميلة Dialogue: 0,1:53:52.84,1:53:54.95,Default,,0000,0000,0000,,إنه جيد Dialogue: 0,1:54:19.96,1:54:22.01,Default,,0000,0000,0000,,الليلة الماضية كانت ممتعة Dialogue: 0,1:54:22.08,1:54:24.09,*Default,,0000,0000,0000,,أخيراً تبدو سعيد Dialogue: 0,1:54:24.17,1:54:26.10,Default,,0000,0000,0000,,أنت تتعلم حِرفة Dialogue: 0,1:54:26.17,1:54:29.10,Default,,0000,0000,0000,,وأدائك ممتاز في مدرسة الحِرف Dialogue: 0,1:54:29.18,1:54:31.27,Default,,0000,0000,0000,,وتعمل على فيلمك، لقد هدأت Dialogue: 0,1:54:31.35,1:54:33.27,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,1:54:33.35,1:54:35.36,Default,,0000,0000,0000,,أنا هادئ ولكن لستُ سعيد Dialogue: 0,1:54:35.43,1:54:37.61,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لاتفهم شيئا\Nلا خَيار لديّ Dialogue: 0,1:54:37.69,1:54:40.67,Default,,0000,0000,0000,,!انظر كم أنا هادئ Dialogue: 0,1:54:48.99,1:54:50.04,Default,,0000,0000,0000,,العُمال اليدويين Dialogue: 0,1:54:50.12,1:54:52.21,Default,,0000,0000,0000,,يتلقون بالعادة تعليم أولي فقط Dialogue: 0,1:54:52.29,1:54:56.30,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الأهم، أنهم يعلمون\Nكل شي حيال حِرفتهم Dialogue: 0,1:54:56.38,1:55:01.43,Default,,0000,0000,0000,,وهم بشكل عام أقوياء بدنياً Dialogue: 0,1:55:01.51,1:55:05.57,Default,,0000,0000,0000,,،ثم إن العمال المثقفون\N،البيروقراطيون على سبيل المثال Dialogue: 0,1:55:05.64,1:55:07.69,Default,,0000,0000,0000,,يحتاجون إلى تمرين بدني بعد عملهم Dialogue: 0,1:55:07.77,1:55:12.13,Default,,0000,0000,0000,,المثقفون ليسوا بقوة العُمال اليدويين Dialogue: 0,1:55:14.07,1:55:16.08,Default,,0000,0000,0000,,،الخلاصة Dialogue: 0,1:55:16.16,1:55:19.29,Default,,0000,0000,0000,,العامل اليدوي والعامل الفكري Dialogue: 0,1:55:19.37,1:55:23.38,Default,,0000,0000,0000,,مختلفون تماماً عن بعضهما البعض Dialogue: 0,1:55:23.46,1:55:24.46,Default,,0000,0000,0000,,:اكتبوا هذا Dialogue: 0,1:55:24.54,1:55:27.55,*Default,,0000,0000,0000,,(العمل المُتقن هو فخر الرجل) Dialogue: 0,1:55:27.63,1:55:30.68,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بأني -كرجالي الصغار- بلا حياة Dialogue: 0,1:55:30.76,1:55:32.93,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالضياع بعد انتهائي من الفيلم Dialogue: 0,1:55:33.01,1:55:36.90,Default,,0000,0000,0000,,خلال صناعتي له، كنت \Nسعيد و واثق من نفسي Dialogue: 0,1:55:36.97,1:55:38.94,Default,,0000,0000,0000,,والآن، لدي مدرسة الحِرف Dialogue: 0,1:55:39.02,1:55:41.11,Default,,0000,0000,0000,,والاختبارات النهائية بعد عدة أشهر Dialogue: 0,1:55:41.19,1:55:42.32,Default,,0000,0000,0000,,...ثم Dialogue: 0,1:55:42.40,1:55:46.47,Default,,0000,0000,0000,,لم أعد غاضباً، وهذا ما يُخيفني Dialogue: 0,1:55:46.57,1:55:48.54,Default,,0000,0000,0000,,أنت متعب، وهذا الشعور سيمضي Dialogue: 0,1:55:48.61,1:55:50.63,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيته من فيلمك كان ممتازاً Dialogue: 0,1:55:50.70,1:55:54.63,Default,,0000,0000,0000,,،هذا ما تقوله أنت\Nولكن لا أحد يحضر هنا غيرك Dialogue: 0,1:55:54.71,1:55:56.72,Default,,0000,0000,0000,,فيلمك (خاطف الحقائب) كان جيداً Dialogue: 0,1:55:56.79,1:55:57.97,Default,,0000,0000,0000,,(ليس (خاطف الحقائب Dialogue: 0,1:55:58.04,1:56:01.03,Default,,0000,0000,0000,,(بل (هجوم ليلي Dialogue: 0,1:56:02.05,1:56:04.10,Default,,0000,0000,0000,,قلت له يجب أن أصنع الأفلام Dialogue: 0,1:56:04.18,1:56:07.31,*Default,,0000,0000,0000,,لم أعد أُطيق الورشة Dialogue: 0,1:56:07.39,1:56:13.49,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني بلطف، أنه يجب علي الذهاب\N(لرؤية "فرناند جان" في (سينما الأبولو Dialogue: 0,1:56:13.56,1:56:14.66,Default,,0000,0000,0000,,والأخذ برأيه Dialogue: 0,1:56:14.73,1:56:16.66,Default,,0000,0000,0000,,لا تفقد الأمل Dialogue: 0,1:56:16.73,1:56:19.85,Default,,0000,0000,0000,,"سأتحدث إلى "فرناندو جان Dialogue: 0,1:56:20.95,1:56:23.00,Default,,0000,0000,0000,,(فذهبت إلى (سينما الأبولو Dialogue: 0,1:56:23.08,1:56:26.05,Default,,0000,0000,0000,,مع جهاز العرض الخاص بي Dialogue: 0,1:56:26.12,1:56:27.97,Default,,0000,0000,0000,,وعرضت فيلمي Dialogue: 0,1:56:28.04,1:56:30.14,Default,,0000,0000,0000,,في غرفة العرض الخاصة\N(بـ(سينما الأبولو Dialogue: 0,1:56:30.21,1:56:32.18,Default,,0000,0000,0000,,:عرضته على المسؤول وقال لي Dialogue: 0,1:56:32.26,1:56:35.31,*Default,,0000,0000,0000,,فيلمك جيد، يجب عليك" \N"الاستمرار بصناعة الأفلام Dialogue: 0,1:56:35.39,1:56:38.52,Default,,0000,0000,0000,,..قُلت له والديّ لا يتفقان Dialogue: 0,1:56:38.60,1:56:41.61,*Default,,0000,0000,0000,,وفي وقت لاحق، قدِم\N"كريستيان جاك" إلى "نانيت" Dialogue: 0,1:56:41.69,1:56:44.78,Default,,0000,0000,0000,,(ليعرض فلمه : (رجل لـرجل Dialogue: 0,1:56:44.86,1:56:46.91,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين ستأخذنا؟ Dialogue: 0,1:56:46.98,1:56:50.08,Default,,0000,0000,0000,,(لمشاهدة فيلم (رجل لـرجل\Nسينال إعجابكم Dialogue: 0,1:56:50.15,1:56:51.16,Default,,0000,0000,0000,,عن ماذا يدور الفيلم؟ Dialogue: 0,1:56:51.24,1:56:54.13,Default,,0000,0000,0000,,عن مؤسس الصليب الأحمر Dialogue: 0,1:56:54.20,1:56:56.29,Default,,0000,0000,0000,,و "كريستيان جاك" سيكون هناك Dialogue: 0,1:56:56.37,1:56:58.46,Default,,0000,0000,0000,,لقد شاهدنا أعمال سابقة له -\N!لقد صنع ٤٠ فيلماً- Dialogue: 0,1:56:58.54,1:57:00.34,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لنذهب Dialogue: 0,1:57:00.42,1:57:02.51,Default,,0000,0000,0000,,أنا ذاهب على دراجتي Dialogue: 0,1:57:02.59,1:57:04.47,Default,,0000,0000,0000,,،في وقت الاستراحة Dialogue: 0,1:57:04.55,1:57:07.81,Default,,0000,0000,0000,,كان "كريستيان جاك" لطيفاً بما فيه\Nالكفاية وشاهد فيلمي Dialogue: 0,1:57:07.89,1:57:10.86,Default,,0000,0000,0000,,واعتقدَ أنه ليس سيئاً Dialogue: 0,1:57:10.93,1:57:12.94,Default,,0000,0000,0000,,"وقال لي : "يجب أن تصنع الأفلام Dialogue: 0,1:57:13.02,1:57:15.07,Default,,0000,0000,0000,,:ثم قال والدي Dialogue: 0,1:57:15.15,1:57:18.28,Default,,0000,0000,0000,, حسناً، إذا كنت تعتقد أن الصبي"\Nيمكن أن يصنع أفلام جيدة Dialogue: 0,1:57:18.36,1:57:21.20,Default,,0000,0000,0000,,"إذن سيذهب إلى باريس Dialogue: 0,1:57:21.28,1:57:22.41,Default,,0000,0000,0000,,ورحلت إلى باريس Dialogue: 0,1:57:22.49,1:57:25.56,Default,,0000,0000,0000,,في شهر أكتوبر التالي Dialogue: 0,1:57:56.87,1:58:00.00,Default,,0000,0000,0000,,أولاً، درست صناعة الأفلام Dialogue: 0,1:58:00.08,1:58:04.01,Default,,0000,0000,0000,,،ثم كنت عاطل عن العمل\Nثم أصبحت مخرج أفلام Dialogue: 0,1:58:04.09,1:58:06.26,Default,,0000,0000,0000,,،وألتقيت بمخرجة أفلام Dialogue: 0,1:58:06.34,1:58:09.18,Default,,0000,0000,0000,,،وصنعنا بعض الأفلام سوية Dialogue: 0,1:58:09.26,1:58:11.35,Default,,0000,0000,0000,,ثم أهدتني ابناً جميلاً Dialogue: 0,1:58:11.43,1:58:14.42,Default,,0000,0000,0000,,والآن أنا أرسم Dialogue: 0,1:58:40.68,1:58:43.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الشياطين والعجائب ♪ Dialogue: 0,1:58:43.72,1:58:45.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الرياح والمدّ والجزر ♪ Dialogue: 0,1:58:45.97,1:58:47.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بعيداً جداً ♪ Dialogue: 0,1:58:47.94,1:58:51.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ابتعد البحر عن الشاطئ ♪ Dialogue: 0,1:58:52.07,1:58:54.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وأنت، كالأعشاب البحرية ♪ Dialogue: 0,1:58:54.32,1:58:58.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التي تداعبها الريح برِفق ♪ Dialogue: 0,1:58:58.32,1:59:00.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تنجرف وأنت تحلم ♪ Dialogue: 0,1:59:00.45,1:59:03.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في رمال السرير ♪ Dialogue: 0,1:59:03.58,1:59:06.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الشياطين والعجائب ♪\Nالرياح والمدّ والجزر Dialogue: 0,1:59:07.67,1:59:11.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ابتعد البحر عن الشاطئ ♪ Dialogue: 0,1:59:11.93,1:59:14.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولكن في عينيك النصف مفتوحة ♪ Dialogue: 0,1:59:15.06,1:59:19.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تكمن موجتان صغيرتان ♪ Dialogue: 0,1:59:19.19,1:59:22.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الشياطين والعجائب ♪\Nالرياح والمدّ والجزر Dialogue: 0,1:59:22.48,1:59:25.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،دمعتان صغيرتان ♪ Dialogue: 0,1:59:25.44,1:59:27.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}موجتان صغيرتان ♪ Dialogue: 0,1:59:27.61,1:59:30.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لأُغرق نفسي فيهما ♪ Dialogue: 0,1:59:57.95,2:00:01.02,Default,,0000,0000,0000,,ترجمة : ليلى \N@Ljjmov 155042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.