All language subtitles for Industry S02E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,225 --> 00:00:19,644 Double check their shorting closure 2 00:00:19,728 --> 00:00:21,229 amid a resurgence... 3 00:00:32,407 --> 00:00:33,908 Have I got a Christopher Stefanowicz 4 00:00:33,992 --> 00:00:35,076 in research? 5 00:00:35,160 --> 00:00:36,536 Speaking. 6 00:00:36,619 --> 00:00:39,414 - You look at UK pharma, right? - I do, yeah. 7 00:00:39,497 --> 00:00:41,499 Do you cover FastAide Chemist group? 8 00:00:41,583 --> 00:00:44,085 Anything behind the rally into the close? I... I thought 9 00:00:44,169 --> 00:00:46,921 it might be the ex-Amazon guy becoming the new CTO. 10 00:00:47,005 --> 00:00:48,757 Uh, that's quite a bullish signal, 11 00:00:48,840 --> 00:00:50,025 yes, but it's already priced in 12 00:00:50,049 --> 00:00:51,610 and we don't really publish about it anymore. 13 00:00:51,634 --> 00:00:53,636 Uh, try the cash equity guys in New York. 14 00:00:53,720 --> 00:00:55,472 Sorry, I'm out to dinner. 15 00:00:55,555 --> 00:00:57,140 When asked about institutional 16 00:00:57,223 --> 00:00:58,558 investors' sums... 17 00:01:00,059 --> 00:01:02,604 Is there a pharma trader on the desk I can speak with? 18 00:01:04,355 --> 00:01:05,774 Yeah, is that London? 19 00:01:05,857 --> 00:01:07,275 It's a small UK-listed equity, 20 00:01:07,358 --> 00:01:09,444 but can you tell me what's going on with the name 21 00:01:09,527 --> 00:01:11,070 FastAide Chemist Group? 22 00:01:11,154 --> 00:01:13,865 I'm wondering why it keeps ticking up even after market. 23 00:01:14,866 --> 00:01:17,202 Where is it indicating to open? 24 00:01:17,285 --> 00:01:22,040 Sec, sec... um, plus 30. 25 00:01:22,123 --> 00:01:25,335 What the fuck? Sor... uh, excuse me for the ripe language. 26 00:01:25,418 --> 00:01:26,753 Don't apologize. 27 00:01:26,836 --> 00:01:27,921 Stock's a piece of shit. 28 00:01:28,004 --> 00:01:30,590 Uh, you know, I guess it tends to be very choppy. 29 00:01:30,673 --> 00:01:34,344 Oh, wait, hang on, one sec. I'll be right back. 30 00:01:39,265 --> 00:01:42,227 Nah, you seen Reddit? Check Wall Street Bets. 31 00:01:42,310 --> 00:01:44,813 FastAide's mentions are out of control. 32 00:01:44,896 --> 00:01:47,649 Guess it makes sense. Enormous, short base, busted company. 33 00:01:47,732 --> 00:01:49,818 Retail investors on Reddit are trying to save it 34 00:01:49,901 --> 00:01:51,701 from hedge funds, but, you know, they're short 35 00:01:51,736 --> 00:01:53,822 - and want it to fail, so... - People keep saying, 36 00:01:53,905 --> 00:01:55,883 that it's the "darling of the British high street," 37 00:01:55,907 --> 00:01:57,659 - whatever that means. - Retail investors 38 00:01:57,742 --> 00:01:59,118 are obviously nostalgic about it, 39 00:01:59,202 --> 00:02:01,329 the same way they were about GameStop, Nokia, 40 00:02:01,412 --> 00:02:03,998 Blackberry. 41 00:02:04,082 --> 00:02:06,459 Well, hold onto your hats if you're short though 42 00:02:06,543 --> 00:02:08,294 'cause this is about to rally. 43 00:02:08,378 --> 00:02:11,214 I told my biggest client to be short, in size. 44 00:02:11,297 --> 00:02:13,258 I told him FastAide was going to zero. 45 00:02:13,341 --> 00:02:14,717 Well, is he a hat guy? 46 00:02:14,801 --> 00:02:16,219 I mean, tell him to hold onto it. 47 00:02:17,053 --> 00:02:18,721 I'd get him out ASAP. 48 00:02:34,279 --> 00:02:35,697 Good evening, 49 00:02:35,780 --> 00:02:37,365 Mr. Bloom is currently unavailable, 50 00:02:37,448 --> 00:02:39,868 but please feel free to leave a message with me. 51 00:02:39,951 --> 00:02:43,913 Okay. It's Harper Stern from Pierpoint calling again. 52 00:02:43,997 --> 00:02:46,875 I... I need to talk to him about his FastAide short. 53 00:02:46,958 --> 00:02:48,585 I'll be sure to pass that on. 54 00:02:59,929 --> 00:03:01,598 - Here you go ladies. - Oh, my God. 55 00:03:01,681 --> 00:03:03,391 Why do they keep bringing us these? 56 00:03:03,474 --> 00:03:05,935 I feel like every time I finish one, there's another 57 00:03:06,019 --> 00:03:09,063 waiting to be dispatched. 58 00:03:09,147 --> 00:03:11,190 I asked them to keep them coming. 59 00:03:25,330 --> 00:03:29,459 Days go by, no reply, 60 00:03:29,542 --> 00:03:32,128 The smoke high 61 00:03:32,211 --> 00:03:35,131 On the avenue... 62 00:03:37,884 --> 00:03:40,595 Ladies. 63 00:03:40,678 --> 00:03:43,890 My antenna were up for overt displays of joy. 64 00:03:43,973 --> 00:03:45,224 Drew me over. 65 00:03:45,308 --> 00:03:49,103 So, how about a few to celebrate Yasmin's big move 66 00:03:49,187 --> 00:03:50,396 to PWM? 67 00:03:50,480 --> 00:03:54,776 - On me? Not in me, obviously. - Yeah, I hear the tonic water's 68 00:03:54,859 --> 00:03:56,819 really great here. And why don't you fuck off back 69 00:03:56,903 --> 00:03:59,405 to the bar and buy yourself one as a leaving gift to me? 70 00:04:08,957 --> 00:04:10,083 Kenny. 71 00:04:21,052 --> 00:04:23,680 Wow. That seemed like 72 00:04:23,763 --> 00:04:28,476 - an outsized reaction. - It was undersized, trust me. 73 00:04:33,564 --> 00:04:38,111 I am so glad to be leaving. 74 00:04:39,237 --> 00:04:40,363 All right. 75 00:04:42,448 --> 00:04:44,200 I'm looking forward to working on you. 76 00:04:44,283 --> 00:04:49,747 Sorry, with you... My English. 77 00:04:49,831 --> 00:04:50,832 You see? 78 00:04:50,915 --> 00:04:53,209 I think your English is better than mine. 79 00:05:12,645 --> 00:05:14,355 See? 80 00:05:15,606 --> 00:05:16,649 Simpler. 81 00:05:19,652 --> 00:05:20,862 It's, uh... 82 00:05:22,613 --> 00:05:25,033 It's not a good idea. It's the best idea, 83 00:05:25,116 --> 00:05:26,784 but it's not a good idea. 84 00:05:37,920 --> 00:05:39,297 Nothing quite like a promotion 85 00:05:39,380 --> 00:05:41,174 to make your life feel worthwhile. 86 00:05:41,257 --> 00:05:43,009 What are you doing here? 87 00:05:43,092 --> 00:05:44,594 Came down a day early. 88 00:05:45,887 --> 00:05:47,930 Thought it'd be nice to see you outside the usual 89 00:05:48,014 --> 00:05:50,683 - family context. - Oh, thanks. 90 00:05:50,767 --> 00:05:52,268 Tell me all about the new job. 91 00:05:52,351 --> 00:05:53,936 I haven't actually moved up, yet. 92 00:05:54,020 --> 00:05:55,605 It's not exactly a "SPAD" role, 93 00:05:55,688 --> 00:05:57,106 but she needs some help organizing 94 00:05:57,190 --> 00:05:58,691 this anti-competition thing 95 00:05:58,775 --> 00:06:00,610 that's taking up all of her time and, uh... 96 00:06:00,693 --> 00:06:04,530 That's so exciting. Well done. 97 00:06:06,741 --> 00:06:08,469 It's great to have someone to fight for our interests 98 00:06:08,493 --> 00:06:10,453 - on the inside. - Mm. How's it been? 99 00:06:10,536 --> 00:06:14,373 Better, obviously. But you know. 100 00:06:14,457 --> 00:06:17,210 They've advised we have PTSD therapy. 101 00:06:17,293 --> 00:06:19,670 - Oh. - But I don't have enough time. 102 00:06:19,754 --> 00:06:22,507 I think I've got an opportunity to move to Chelsea 103 00:06:22,590 --> 00:06:25,676 and Westminster hospital, if I make consultant though. 104 00:06:27,053 --> 00:06:30,640 I've been doing night shifts, and found myself half applying 105 00:06:30,723 --> 00:06:34,644 for an MRes in Experimental Neuroscience at Imperial. 106 00:06:34,727 --> 00:06:38,564 Then I drift off, wake up and get back to work. 107 00:06:42,985 --> 00:06:44,904 I don't think I'm going to take the promotion. 108 00:06:47,073 --> 00:06:48,449 I know it sounds a bit New Labour, 109 00:06:48,533 --> 00:06:50,952 but I feel like I'm making a difference in ways 110 00:06:51,035 --> 00:06:52,286 I can actually see. 111 00:06:53,704 --> 00:06:55,665 And it's tiny and tiring, but... 112 00:06:56,666 --> 00:06:57,792 it's definitely there. 113 00:06:59,585 --> 00:07:01,754 You gotta do, what you gotta do. 114 00:07:01,838 --> 00:07:03,172 But Mom would be fucking relieved, 115 00:07:03,256 --> 00:07:05,067 - if you took the new job. - I'm enjoying what I'm doing. 116 00:07:05,091 --> 00:07:06,777 You know she knows you left Pierpoint, right? 117 00:07:06,801 --> 00:07:07,927 - Sadie... - The world's best 118 00:07:08,010 --> 00:07:09,363 - worst-kept secret. - The only person I told 119 00:07:09,387 --> 00:07:10,680 about you was Auntie Mama. 120 00:07:10,763 --> 00:07:14,142 And A, they don't speak, and B, I wasn't specific. 121 00:07:14,225 --> 00:07:15,518 I just said I was writing a book. 122 00:07:15,601 --> 00:07:18,187 Lord have mercy. 123 00:07:18,271 --> 00:07:22,483 - And what did she say to that? - She told me to "stop dancing" 124 00:07:22,567 --> 00:07:25,069 and "find employment." 125 00:07:28,197 --> 00:07:29,866 Are you seeing anyone at the moment? 126 00:07:33,369 --> 00:07:36,581 Yes. 127 00:07:36,664 --> 00:07:40,042 Do you want to go up to Eton 128 00:07:40,126 --> 00:07:41,836 together tomorrow? 129 00:07:41,919 --> 00:07:44,213 I'm going to get there early and have lunch with Isaac. 130 00:07:46,632 --> 00:07:47,842 I've got to be here. 131 00:07:50,469 --> 00:07:51,470 Hmm. 132 00:07:59,562 --> 00:08:01,564 - Uh, Rish? - Yeah? 133 00:08:01,647 --> 00:08:03,774 Where's FastAide indicating to open? 134 00:08:03,858 --> 00:08:05,526 Plus 40 percent. Still top of Reddit. 135 00:08:05,610 --> 00:08:08,237 - Power to the people, eh? - Ah, the illusion of power. 136 00:08:08,321 --> 00:08:10,656 Dunno, you know, these retail investors, man. 137 00:08:10,740 --> 00:08:12,009 Any clueless knobhead with a phone 138 00:08:12,033 --> 00:08:13,427 shouldn't be allowed to download an app, 139 00:08:13,451 --> 00:08:14,731 punt around and move the market. 140 00:08:14,785 --> 00:08:18,122 Why not? It's democratic. We're just clueless knobheads 141 00:08:18,206 --> 00:08:20,374 - but with more screens. - And better tailoring. 142 00:08:20,458 --> 00:08:23,044 You know my mom bought my baby formula from FastAide. 143 00:08:23,127 --> 00:08:24,927 Be a shame if it went tits up like Woolworths. 144 00:08:25,004 --> 00:08:26,690 I don't think a couple of clueless knobheads 145 00:08:26,714 --> 00:08:28,925 are gonna save this. 146 00:08:29,008 --> 00:08:30,551 Rish, does this squeeze have any legs? 147 00:08:30,635 --> 00:08:32,303 It'd be fucking painful to be short. 148 00:08:32,386 --> 00:08:33,971 Uh, Pierpoint's axed the right way. 149 00:08:34,055 --> 00:08:37,350 Even if Reddit's just noise, it's... it's not harmful noise. 150 00:08:37,433 --> 00:08:39,769 Remember, the, uh, Bloomberg Invest conference today 151 00:08:39,852 --> 00:08:41,812 has the potential to be a dynamite catalyst 152 00:08:41,896 --> 00:08:43,790 in the medical space. There's a lot of flow around it. 153 00:08:43,814 --> 00:08:45,566 Yeah, this is a day of bloodletting 154 00:08:45,650 --> 00:08:46,650 and king-making. 155 00:08:46,692 --> 00:08:48,945 It does have an atavistic feel, yes. 156 00:08:50,029 --> 00:08:51,447 You what? 157 00:08:51,530 --> 00:08:53,658 Oh, atavistic. Uh, like, um... 158 00:08:54,951 --> 00:08:55,952 Primal. 159 00:08:56,035 --> 00:08:59,205 That's fucking right mate. That's fucking... right. 160 00:09:00,873 --> 00:09:03,417 Tell me you got Jesse to buy FastAide. 161 00:09:03,501 --> 00:09:05,221 The guy's now 40 percent of the desk's flow. 162 00:09:05,294 --> 00:09:06,837 I gave you the autonomy to cover him, 163 00:09:06,921 --> 00:09:08,941 and part of that contract means you need to sell him 164 00:09:08,965 --> 00:09:10,299 on the desk's ideas. 165 00:09:12,385 --> 00:09:14,720 It's bring your kid to work day. 166 00:09:14,804 --> 00:09:16,347 I wanted to see where Mommy worked. 167 00:09:23,437 --> 00:09:27,441 You look smart, if a little uncomfortable. 168 00:09:27,525 --> 00:09:28,725 Yeah, I better get used to it. 169 00:09:29,527 --> 00:09:31,988 Gucci ties for fireside chats. 170 00:09:32,071 --> 00:09:34,115 Can't exactly go to a Bloomberg conference wearing 171 00:09:34,198 --> 00:09:37,159 a Black Dog Tavern T-shirt from '98. 172 00:09:37,243 --> 00:09:38,661 You're going to Bloomberg Invest? 173 00:09:39,662 --> 00:09:43,582 Can't you just send a senior PM 174 00:09:43,666 --> 00:09:45,459 to present your firm's top three ideas? 175 00:09:46,836 --> 00:09:48,337 Sometimes, it's not about the idea, 176 00:09:48,421 --> 00:09:50,673 it's about the suitably attired presenter. 177 00:09:52,591 --> 00:09:55,553 They want me to talk to the future of telemedicine. 178 00:09:55,636 --> 00:09:58,014 For all intents and purposes, my investment in Rican 179 00:09:58,097 --> 00:09:59,974 makes me look like a thought-leader there. 180 00:10:00,057 --> 00:10:01,475 They don't know I got you into it. 181 00:10:02,852 --> 00:10:05,187 Mm-hmm. Plus, I'm thinking of taking 182 00:10:05,271 --> 00:10:07,690 on a more ambassadorial role. 183 00:10:07,773 --> 00:10:11,110 Presidential even. Out of the day to day, 184 00:10:11,193 --> 00:10:12,445 you know, chart watching. 185 00:10:14,864 --> 00:10:18,034 I owe you a tremendous apology for going AWOL. 186 00:10:18,117 --> 00:10:21,829 I had some personal stuff. It will never happen again. 187 00:10:24,957 --> 00:10:27,418 People have personal stuff going on all the time. 188 00:10:28,878 --> 00:10:30,880 That's literally what being alive is. 189 00:10:36,302 --> 00:10:39,764 You know, I didn't come to London to, uh, work. 190 00:10:41,766 --> 00:10:42,767 How is Leo? 191 00:10:46,562 --> 00:10:49,649 How the fuck would I know? You see him more than I do. 192 00:10:53,611 --> 00:10:54,612 Look... 193 00:10:55,946 --> 00:10:57,782 when I met you in the hotel, 194 00:10:57,865 --> 00:11:01,035 I had no intention of talking to you quite as much as I have. 195 00:11:01,118 --> 00:11:04,163 But given that I've invested all of that time, 196 00:11:04,246 --> 00:11:08,334 and given the opportunity cost of all that time invested... 197 00:11:12,254 --> 00:11:15,925 how dare you not pick up the fucking phone to me? 198 00:11:19,387 --> 00:11:20,888 I tried calling you several times. 199 00:11:20,971 --> 00:11:22,681 After missing several of my calls. 200 00:11:26,894 --> 00:11:30,481 Jesse, I have done everything to facilitate your business. 201 00:11:30,564 --> 00:11:33,359 I got you into Rican at an amazing discount. 202 00:11:33,442 --> 00:11:35,236 The telemedicine play. 203 00:11:35,319 --> 00:11:36,862 And I took you short 204 00:11:36,946 --> 00:11:38,864 on FastAide, their biggest competitor. 205 00:11:38,948 --> 00:11:40,032 How's that going for us? 206 00:11:40,116 --> 00:11:41,916 I even took the flow away to Goldman to do it. 207 00:11:41,992 --> 00:11:44,870 It was that high conviction of view. 208 00:11:44,954 --> 00:11:46,997 It simply hasn't worked yet. 209 00:11:47,081 --> 00:11:49,375 There's a group of Reddit school shooters 210 00:11:49,458 --> 00:11:52,086 trying to force me out of that fucking FastAide short. 211 00:11:52,169 --> 00:11:53,329 There's no way that they know 212 00:11:53,379 --> 00:11:55,131 you have a position. It's not personal. 213 00:11:55,214 --> 00:11:58,175 What do you know? They fucked me on GameStop too. 214 00:11:58,259 --> 00:11:59,844 They think I'm a vulture profiteering 215 00:11:59,927 --> 00:12:01,470 off of everything bad in the world. 216 00:12:01,554 --> 00:12:03,347 All my peers are stopping out. 217 00:12:03,431 --> 00:12:05,558 Well then that's their loss because FastAide 218 00:12:05,641 --> 00:12:06,851 is going to zero. 219 00:12:06,934 --> 00:12:09,186 What if Bezos comes back down to Earth and decides 220 00:12:09,270 --> 00:12:11,605 to make FastAide Amazon's next pet? 221 00:12:11,689 --> 00:12:12,815 Brick and mortar is dead. 222 00:12:14,024 --> 00:12:15,985 If not today, then tomorrow. 223 00:12:16,068 --> 00:12:18,404 No matter what any tech bro tells you. 224 00:12:22,616 --> 00:12:25,661 There he is. Dimples 2024, over here. 225 00:12:27,955 --> 00:12:31,000 I was just telling Harper here, how my, uh, coverage at Goldman 226 00:12:31,083 --> 00:12:33,711 has advised me to stop out of my FastAide short. 227 00:12:37,173 --> 00:12:40,342 Your, uh, you're short on my favorite equity story? 228 00:12:40,426 --> 00:12:42,178 Uh, I think Goldman thinks it's unbecoming 229 00:12:42,261 --> 00:12:43,345 that I'm getting pounded 230 00:12:43,429 --> 00:12:45,014 by a group of involuntary celibates. 231 00:12:45,097 --> 00:12:47,516 Think I should, uh, cut my losses, 232 00:12:47,600 --> 00:12:50,000 before I'm too deep in the red and I end up on the front page 233 00:12:50,060 --> 00:12:52,021 - of the Journal. - Well, the Reddit squeeze 234 00:12:52,104 --> 00:12:54,815 is a distraction from the acquisition story. 235 00:12:54,899 --> 00:12:57,151 The Amazon guy joining is just the first signal. 236 00:12:57,234 --> 00:12:59,612 Amazon buy FastAide, uh, 237 00:12:59,695 --> 00:13:02,531 I reckon they become favorites to win the hot NHS contracts 238 00:13:02,615 --> 00:13:05,284 and blow competitors like Rican into irrelevancy. 239 00:13:08,078 --> 00:13:09,121 Harper. 240 00:13:10,748 --> 00:13:13,918 What would you do? Would you stop out of FastAide 241 00:13:14,001 --> 00:13:15,211 or would you run it? 242 00:13:17,796 --> 00:13:21,217 Obviously, as a member of the Pierpoint CPS desk, 243 00:13:21,300 --> 00:13:23,344 I would have never taken you short. 244 00:13:25,721 --> 00:13:26,847 Wouldn't you? 245 00:13:28,140 --> 00:13:31,644 But if I were your coverage at Goldman, I would say... 246 00:13:33,229 --> 00:13:35,231 "What is your threshold for pain, 247 00:13:35,314 --> 00:13:37,691 if you believed in the idea in the first place?" 248 00:13:41,111 --> 00:13:44,615 Danny, final thing. If your coverage had gotten you 249 00:13:44,698 --> 00:13:47,409 into a structurally broken company like FastAide, 250 00:13:47,493 --> 00:13:49,662 with a massive short base, and then hid when it began 251 00:13:49,745 --> 00:13:51,622 to rip the other way, what would you do? 252 00:13:53,040 --> 00:13:55,376 Call them an amateur and pull the line. 253 00:13:55,459 --> 00:13:57,586 Oh, yeah, without a doubt, line out, finished. 254 00:13:59,171 --> 00:14:02,424 Yeah? So what have we done to deserve your presence? 255 00:14:02,508 --> 00:14:04,677 Oh, well, I just wanted to make Harper look 256 00:14:04,760 --> 00:14:06,720 like a, uh, rock star on the desk. 257 00:14:14,520 --> 00:14:17,064 You gonna tell me what the fuck's going on? 258 00:14:17,147 --> 00:14:18,416 I don't know what you're talking about. 259 00:14:18,440 --> 00:14:20,109 Spare me. What was that dance? 260 00:14:20,192 --> 00:14:22,236 - He's eccentric. - You're his coverage. 261 00:14:23,988 --> 00:14:25,799 Our highest conviction long this quarter has been FastAide. 262 00:14:25,823 --> 00:14:27,968 Why is he short at the point of pain? Explain that to me. 263 00:14:27,992 --> 00:14:29,427 Do you really think he listens to me? 264 00:14:29,451 --> 00:14:31,370 I'm a fucking third year analyst. 265 00:14:31,453 --> 00:14:33,247 He keeps me around because I'm young 266 00:14:33,330 --> 00:14:34,665 and a woman and I nod at him. 267 00:14:34,748 --> 00:14:36,333 Do you expect me to buy that shit? 268 00:14:36,417 --> 00:14:38,460 Whatever happened in Berlin, whatever is happening 269 00:14:38,544 --> 00:14:40,754 between us personally, we... 270 00:14:40,838 --> 00:14:43,132 We established a very healthy working relationship. 271 00:14:43,215 --> 00:14:44,883 So if you're in trouble, just say. 272 00:14:44,967 --> 00:14:46,302 I can't believe I'm talking 273 00:14:46,385 --> 00:14:48,363 about this on the hoot, but for better or for worse... 274 00:14:48,387 --> 00:14:49,698 - But don't lie to me. - Loads of kids... 275 00:14:49,722 --> 00:14:51,199 - on the internet... - We don't come back from that. 276 00:14:51,223 --> 00:14:53,309 Are making FastAide the market story of the day. 277 00:14:54,059 --> 00:14:56,312 I have nothing to do with this. 278 00:14:56,395 --> 00:14:58,123 This is why guys like Bloom are so hard to cover. 279 00:14:58,147 --> 00:15:00,149 You're... you're disposable. 280 00:15:00,232 --> 00:15:01,918 He's probably got a Harper working at every other place 281 00:15:01,942 --> 00:15:03,110 - on the street. - I doubt it. 282 00:15:03,193 --> 00:15:04,820 It's about over, plus 30 percent. 283 00:15:04,903 --> 00:15:08,115 So, I'll be fielding questions on flow color for ten minutes, 284 00:15:08,198 --> 00:15:13,495 and ten minutes only. This is beneath me. Thank you. 285 00:15:13,579 --> 00:15:16,498 That's your ego speaking. You might have heard 286 00:15:16,582 --> 00:15:20,252 Adler's coming over for Rif, but that's just a ruse. 287 00:15:20,336 --> 00:15:22,254 Between us, I'm not supposed to say this yet, 288 00:15:22,338 --> 00:15:25,382 but colleague to colleague, I've earmarked you for New York 289 00:15:25,466 --> 00:15:27,134 when we subsume the London desk. 290 00:15:28,260 --> 00:15:29,446 You can cover Jesse from there. 291 00:15:29,470 --> 00:15:31,013 You can have whatever glory you need. 292 00:15:31,096 --> 00:15:33,015 But I'm gonna help you call the plays. 293 00:15:33,098 --> 00:15:34,850 You've made Jesse too important to us now. 294 00:15:35,726 --> 00:15:37,037 That decision's already been made? 295 00:15:37,061 --> 00:15:38,341 What about the rest of the desk? 296 00:15:39,271 --> 00:15:41,523 Couple of weeks ago. Firmly. 297 00:15:41,607 --> 00:15:43,901 They're still deciding who to take to New York, but... 298 00:15:45,361 --> 00:15:46,820 CPS London's cooked. 299 00:15:46,904 --> 00:15:49,948 And you've known the whole time. Right? 300 00:15:50,032 --> 00:15:51,784 Adler talked to me a couple days ago and... 301 00:15:52,826 --> 00:15:54,328 he asked me who was worthy of being 302 00:15:54,411 --> 00:15:56,455 beamed up to the mothership. I said, 303 00:15:57,247 --> 00:16:00,668 you. And, of course, Bloom. 304 00:16:00,751 --> 00:16:03,212 All we have to do now is sing from the same hymn sheet 305 00:16:03,295 --> 00:16:04,630 and everything will be golden. 306 00:16:07,049 --> 00:16:10,511 You told me not to give a fuck about your personal life. 307 00:16:10,594 --> 00:16:13,889 Just don't lie to me in here, Harper. Okay? 308 00:16:19,478 --> 00:16:21,855 You still up for Tough Mudder next week then? 309 00:16:23,399 --> 00:16:26,527 Oi, Hanani. Is it possible to be long vega but short gamma 310 00:16:26,610 --> 00:16:28,445 on an option structure? 311 00:16:28,529 --> 00:16:31,907 - Uh, I don't know. - Oh, answer the question, 312 00:16:31,990 --> 00:16:33,033 you ditzy cunt. 313 00:16:35,536 --> 00:16:39,957 Yeah, yeah, answer it, you silly bitch. 314 00:16:43,669 --> 00:16:45,605 Have you ever been horrible to anyone in your life? 315 00:16:45,629 --> 00:16:46,964 That was fucking pathetic. 316 00:16:49,258 --> 00:16:52,678 Sorry, I have no idea what's going on. 317 00:16:52,761 --> 00:16:53,971 Whoo! 318 00:16:54,054 --> 00:16:55,764 - Fucking hell. - Got you a gift. 319 00:16:58,350 --> 00:16:59,768 You shouldn't have. 320 00:17:03,897 --> 00:17:07,067 Wow. Is it Tiffany's? 321 00:17:07,151 --> 00:17:09,194 Oh, fuck off, clean-shirt. 322 00:17:09,278 --> 00:17:11,613 In case you get bored on the way to the meeting. 323 00:17:11,697 --> 00:17:16,243 Well, that's very thoughtful. Thank you. 324 00:17:16,326 --> 00:17:17,703 Shame Wyndy's not here. 325 00:17:17,786 --> 00:17:20,456 Yeah, thoughts and prayers. Anyway, uh... 326 00:17:22,374 --> 00:17:23,667 I didn't realize... 327 00:17:24,835 --> 00:17:27,921 how much I enjoyed having you around. 328 00:17:29,173 --> 00:17:30,466 I appreciate you. 329 00:17:33,177 --> 00:17:34,178 Nice one. 330 00:17:40,559 --> 00:17:43,145 Kenny. Uh, I'm really sorry about last night. 331 00:17:43,228 --> 00:17:46,398 I'm not exactly sure what I said, I know it was heinous, 332 00:17:46,482 --> 00:17:49,443 - given that I woke up ashamed. - Ah... 333 00:17:49,526 --> 00:17:52,613 they asked me to weigh in with a practical joke as well. 334 00:17:52,696 --> 00:17:54,948 I didn't know if it was inappropriate or not. 335 00:17:55,032 --> 00:17:57,409 And also, I didn't know how long it was gonna take, 336 00:17:57,493 --> 00:18:00,078 but once it was started, I was all in, so... 337 00:18:10,088 --> 00:18:13,467 - I don't really use a stapler. - Yeah, I had to Amazon it. 338 00:18:14,384 --> 00:18:16,011 Joke still stands though. 339 00:18:45,332 --> 00:18:47,000 Is that like a sober thing? 340 00:18:47,084 --> 00:18:50,629 - I'm really lost. - You should, uh... 341 00:18:50,712 --> 00:18:52,548 you should really watch more telly. 342 00:18:54,925 --> 00:18:56,468 Good luck. 343 00:18:59,638 --> 00:19:00,681 Thanks, guys. 344 00:19:11,942 --> 00:19:14,695 - Nice one. Fucking LOL. - Uh-huh. 345 00:19:16,029 --> 00:19:17,364 Pierpoint, Yasmin speaking. 346 00:19:17,447 --> 00:19:19,241 It's your new boss. 347 00:19:19,324 --> 00:19:21,410 Can you take an hour off for lunch? 348 00:19:22,160 --> 00:19:24,204 Yeah. Sure. 349 00:19:26,039 --> 00:19:27,207 I'm very free. 350 00:19:27,291 --> 00:19:29,626 You're based in Notting Hill, right? 351 00:19:35,799 --> 00:19:38,844 FastAide opens up at 45 percent. 352 00:19:38,927 --> 00:19:40,012 That is wild, wild shit. 353 00:19:40,095 --> 00:19:41,430 How'd they pull themselves away 354 00:19:41,513 --> 00:19:43,491 from their stepsister porn long enough to buy the stock? 355 00:19:43,515 --> 00:19:45,726 Fuck's sake, go down you piece of shit. 356 00:19:48,103 --> 00:19:50,355 Uh, you know it's like CVS or Boots in the UK. 357 00:19:50,439 --> 00:19:52,190 Oh, do you have, uh, a Robinhood account? 358 00:19:52,274 --> 00:19:54,294 Yeah, they're... they're not... Actually not allowed here. 359 00:19:54,318 --> 00:19:57,112 I know we haven't really spoken, um, since Berlin. 360 00:19:58,572 --> 00:20:00,324 I'm here to talk about it whenever you want. 361 00:20:00,407 --> 00:20:02,910 I mean, obviously, not right now. 362 00:20:02,993 --> 00:20:04,786 Whenever else. 363 00:20:04,870 --> 00:20:07,998 There's nothing really to say. Super fun trip though, right? 364 00:20:09,833 --> 00:20:12,127 Yeah. Super fun. 365 00:20:13,378 --> 00:20:14,588 You sure you're okay? 366 00:20:17,841 --> 00:20:19,718 I've drunk myself into infamy. 367 00:20:19,801 --> 00:20:21,470 Can I have one of your vitamin C tablets? 368 00:20:21,553 --> 00:20:23,597 I have a client lunch, um, 369 00:20:23,680 --> 00:20:25,617 - need to equilibrate the brain. - You don't have to ask, 370 00:20:25,641 --> 00:20:26,934 you can just come take it. 371 00:20:29,394 --> 00:20:31,104 It's my last day on the desk today. 372 00:20:31,188 --> 00:20:33,565 Nice. Congratulations. 373 00:20:33,649 --> 00:20:35,835 It means we're not going to be seeing so much of each other. 374 00:20:35,859 --> 00:20:37,819 I'm not gonna be in your eyeline. 375 00:20:37,903 --> 00:20:40,238 - It's not a very big building. - It's quite big... 376 00:20:40,322 --> 00:20:42,008 Sorry, is there something else that I can help you with? 377 00:20:42,032 --> 00:20:44,451 It's just this morning has been a bit crazy. 378 00:20:44,534 --> 00:20:46,870 Fuck's sake, I should have been in long PA. 379 00:20:46,954 --> 00:20:48,622 This thing is moving. 380 00:20:48,705 --> 00:20:50,016 You sure you're not gonna miss this? 381 00:20:50,040 --> 00:20:52,125 Well, you should come over for dinner sometime. 382 00:20:52,209 --> 00:20:54,419 I've got a new pizza oven, in the garden and it's harder 383 00:20:54,503 --> 00:20:56,672 to get going than a nuclear reactor. 384 00:20:56,755 --> 00:20:58,090 You might be able to work it. 385 00:20:58,173 --> 00:21:00,259 H, have you seen Bloomie? Gus' boss 386 00:21:00,342 --> 00:21:01,569 just got elevated to Health Minister. 387 00:21:01,593 --> 00:21:03,071 So that's bearish FastAide, bullish Rican? 388 00:21:03,095 --> 00:21:04,888 Nah, it's bullish FastAide, bearish Rican. 389 00:21:04,972 --> 00:21:07,641 - That's right, ain't it, Harper? - Sounds good. Let's find a time. 390 00:21:09,810 --> 00:21:11,853 - I'll miss you. - Miss you too. 391 00:21:12,437 --> 00:21:14,856 What, when Bono retires? 392 00:21:16,024 --> 00:21:17,275 What? 393 00:21:19,987 --> 00:21:22,197 Fuck the FCA, mate. I think I'm gonna have to get 394 00:21:22,280 --> 00:21:25,575 a burner and download Robinhood. These geeks are making money. 395 00:21:38,422 --> 00:21:42,217 Turin in '05, I bunked onto the plane, 396 00:21:42,300 --> 00:21:45,512 - and bumped into the ground. - You did? 397 00:21:45,595 --> 00:21:48,348 The first time we played Juventus since Heysel. 398 00:21:48,432 --> 00:21:53,478 It was fucking heavy, lad. F... Police escorts, 399 00:21:53,562 --> 00:21:56,857 fucking raining bottles of piss and coins. 400 00:21:56,940 --> 00:22:00,902 That's when you feel alive. I went missing for two days 401 00:22:00,986 --> 00:22:03,363 - after, you know? - You stop going? 402 00:22:05,115 --> 00:22:06,700 Sorta fell away, you know. 403 00:22:07,784 --> 00:22:11,830 Tickets were expensive and then my mates... 404 00:22:13,123 --> 00:22:15,417 they stopped sorting me 'cause I kept going missing. 405 00:22:17,419 --> 00:22:21,631 Hey, I think I'm too much for some people, you know, lad. 406 00:22:21,715 --> 00:22:25,343 - Nah, you're all right mate. - Yeah? 407 00:22:25,427 --> 00:22:28,597 Hey, listen, look have you, um, 408 00:22:28,680 --> 00:22:30,223 have you managed to find a counsellor? 409 00:22:31,475 --> 00:22:32,601 No, it's just, look, um... 410 00:22:32,684 --> 00:22:34,084 It's just that I've been given, a... 411 00:22:35,103 --> 00:22:36,563 A few months wait they said. 412 00:22:39,316 --> 00:22:43,653 - Well, come on, given what? - Nothing. 413 00:22:44,780 --> 00:22:47,240 But look, it's... I'm not qualified to talk to you 414 00:22:47,324 --> 00:22:50,202 about that kinda thing. It's irresponsible. 415 00:22:50,285 --> 00:22:52,412 What about the guy I connected you with? 416 00:22:52,496 --> 00:22:53,789 Oh, him? Nah... 417 00:22:54,915 --> 00:22:55,957 crap. 418 00:22:56,041 --> 00:22:57,435 There's this service we're hoping to roll out 419 00:22:57,459 --> 00:22:58,960 to the public eventually. 420 00:22:59,044 --> 00:23:00,324 At the moment, it's a bit pricey, 421 00:23:00,378 --> 00:23:02,464 but I'll be happy to cover you for a few sessions. 422 00:23:02,547 --> 00:23:03,965 Nah, you don't have to do that, lad. 423 00:23:04,049 --> 00:23:06,593 No, no, look, as many as you need. Just go to the app store 424 00:23:06,676 --> 00:23:07,719 and look for Rican. 425 00:23:10,013 --> 00:23:11,807 - Hey, what's funny? - Oh, 426 00:23:11,890 --> 00:23:12,974 you got no idea, have ya? 427 00:23:13,058 --> 00:23:16,144 - What? - A fucking app store on that? 428 00:23:16,228 --> 00:23:17,979 - That's your phone? - Yeah. 429 00:23:18,063 --> 00:23:20,440 - Looks like Lego. - Look, it vibrates and everything. 430 00:23:21,691 --> 00:23:23,693 Hey, bum head, have you never seen one of these? 431 00:23:23,777 --> 00:23:27,030 Look, um, I've... I've got, uh, I've got a thing 432 00:23:27,114 --> 00:23:29,116 out of town today, but... 433 00:23:29,199 --> 00:23:31,119 I'll be right here when you're back this evening. 434 00:23:32,452 --> 00:23:34,371 - Yeah? - Yeah. 435 00:23:34,454 --> 00:23:35,789 Sound. 436 00:23:42,754 --> 00:23:46,633 My house isn't exactly a renowned lunch spot. 437 00:23:46,716 --> 00:23:49,076 Although, there is the original Ottolenghi round the corner, 438 00:23:49,136 --> 00:23:51,012 if you want to order in. 439 00:23:51,096 --> 00:23:54,015 - Would you like a drink? - Water, if you have it. 440 00:23:55,767 --> 00:23:56,768 Yeah. 441 00:23:56,852 --> 00:24:00,480 I have water. 442 00:24:00,564 --> 00:24:03,066 I live in a major conurbation. 443 00:24:03,733 --> 00:24:06,236 London, so, uh... 444 00:24:07,279 --> 00:24:08,321 Yeah. 445 00:24:09,739 --> 00:24:12,033 I have water. 446 00:24:16,121 --> 00:24:17,164 Don't be nervous. 447 00:24:19,499 --> 00:24:20,542 I'm not nervous. 448 00:25:55,011 --> 00:25:56,680 I want to taste you. 449 00:26:59,451 --> 00:27:02,203 I don't really think your little brother's confirmation 450 00:27:02,287 --> 00:27:04,456 is the most apposite place for you 451 00:27:04,539 --> 00:27:07,542 to show up with a puckish little twink. 452 00:27:07,625 --> 00:27:08,710 Within the queer taxonomy, 453 00:27:08,793 --> 00:27:10,211 I wouldn't say you're very twinkish. 454 00:27:11,546 --> 00:27:14,674 Yeah. 455 00:27:14,758 --> 00:27:16,402 They're not totally backwards, but there will be 456 00:27:16,426 --> 00:27:20,138 a few pregnant stares for sure. It's not fair on Isaac. 457 00:27:20,221 --> 00:27:21,848 Have you told them about your promotion? 458 00:27:23,350 --> 00:27:24,392 I'm not taking it. 459 00:27:27,312 --> 00:27:29,481 Enjoying speaking to troubled people 460 00:27:29,564 --> 00:27:31,941 on the margins too much? 461 00:27:32,025 --> 00:27:34,003 See, that's exactly the kind of tone that you pretend to hate 462 00:27:34,027 --> 00:27:35,612 though it comes out your mouth a lot. 463 00:27:38,156 --> 00:27:41,326 I actually really fucking enjoy that work. 464 00:27:41,409 --> 00:27:43,095 It's rewarding in a way that I know my family 465 00:27:43,119 --> 00:27:44,245 just won't understand. 466 00:27:45,580 --> 00:27:46,998 Mum's been in Ghana. 467 00:27:47,082 --> 00:27:49,918 Dad's not been able to get out of Angola. Until now. 468 00:27:50,960 --> 00:27:51,961 It's weird. 469 00:27:53,088 --> 00:27:55,090 Jesse moved to London 470 00:27:55,173 --> 00:27:59,677 and it feels like we're in a longer-distance relationship. 471 00:27:59,761 --> 00:28:01,262 He took me to the British Museum 472 00:28:01,346 --> 00:28:04,099 on the weekend, and was like, "Look at all this cool 473 00:28:04,182 --> 00:28:07,394 old shit." And I was like, 474 00:28:07,477 --> 00:28:13,108 "Yeah, it is cool, all this old shit." 475 00:28:13,191 --> 00:28:17,112 And like, I mean, I didn't say this obviously, but... 476 00:28:18,154 --> 00:28:19,364 those years are gone. 477 00:28:21,324 --> 00:28:22,492 What about your offer? 478 00:28:23,535 --> 00:28:24,828 Apparently, it's still pending. 479 00:28:27,664 --> 00:28:30,750 Hey, they give them out in December. 480 00:28:34,045 --> 00:28:36,047 Why didn't you just tell me you didn't get in? 481 00:28:38,800 --> 00:28:40,677 You worked really hard. 482 00:28:40,760 --> 00:28:42,846 It's okay to admit you're disappointed. 483 00:28:51,229 --> 00:28:52,439 I wanted to get in. 484 00:28:55,024 --> 00:28:56,943 You made me wanna get in. 485 00:28:57,026 --> 00:28:58,903 And I didn't and that's fine. 486 00:28:58,987 --> 00:29:01,322 Billionaire's son doesn't get into Oxford. 487 00:29:02,782 --> 00:29:04,284 Cry me a fucking river. 488 00:29:13,918 --> 00:29:15,170 Train's been cancelled. 489 00:29:16,296 --> 00:29:17,922 Frozen track. Fuck. 490 00:29:19,215 --> 00:29:20,383 Fuck it. 491 00:29:21,843 --> 00:29:22,886 I'll play the card. 492 00:29:27,056 --> 00:29:31,936 Jesse, can you, um, send a car to take us to school? 493 00:29:41,404 --> 00:29:42,614 Harper! 494 00:29:45,408 --> 00:29:46,409 How are you? 495 00:29:48,620 --> 00:29:52,332 I've thrown myself headlong into my new opportunity 496 00:29:52,415 --> 00:29:55,460 from the spacious confines of my garret. 497 00:29:57,045 --> 00:30:00,006 You're fucking miserable? 498 00:30:02,383 --> 00:30:03,426 Are you okay? 499 00:30:06,137 --> 00:30:07,138 Uh... 500 00:30:08,681 --> 00:30:09,682 no. 501 00:30:10,892 --> 00:30:12,143 No, I'm in trouble. 502 00:30:13,937 --> 00:30:15,730 - Past fucked? - Yeah. 503 00:30:17,106 --> 00:30:20,151 "Past fucked. Do not collect 200 dollars"? 504 00:30:20,235 --> 00:30:22,153 - No, yeah. I'm fucked. - Oh, boy. 505 00:30:22,237 --> 00:30:25,448 Ignorance is bliss. 506 00:30:29,369 --> 00:30:30,370 Thank you. 507 00:30:31,287 --> 00:30:33,081 In all honesty, 508 00:30:33,164 --> 00:30:36,501 I've been thinking of finally hitting a bid away. 509 00:30:37,502 --> 00:30:39,087 I've started taking calls, 510 00:30:39,170 --> 00:30:42,298 stopped hanging up on headhunters. 511 00:30:42,382 --> 00:30:45,385 - High time I hitched a lift. - So, nothing's sticking? 512 00:30:45,468 --> 00:30:48,304 Surely you could just walk into any other job. 513 00:30:48,388 --> 00:30:52,934 At the same level? Course, I've got the contacts. 514 00:30:54,018 --> 00:30:57,105 I'm not sure they love me for me. 515 00:30:57,188 --> 00:30:59,774 I'm pretty sure they never loved me... 516 00:30:59,857 --> 00:31:00,900 just for me. 517 00:31:03,403 --> 00:31:05,029 I've started talking about my feelings 518 00:31:05,113 --> 00:31:06,739 a little more as you can see. 519 00:31:06,823 --> 00:31:08,616 Text when you're waiting for me, yeah? 520 00:31:10,368 --> 00:31:11,411 When I hired you... 521 00:31:12,537 --> 00:31:13,746 what'd I look like to you? 522 00:31:14,831 --> 00:31:16,416 Mr. Pierpoint, right? 523 00:31:18,376 --> 00:31:22,380 But I could be, Mr. Morgan Stanley, Mr. Nomura. 524 00:31:22,463 --> 00:31:23,965 I wouldn't want to be Mr. Nomura, 525 00:31:24,048 --> 00:31:25,425 but that's by the by. 526 00:31:25,508 --> 00:31:28,469 These institutions are just shells 527 00:31:28,553 --> 00:31:31,306 that shelter you and your key-client relationship 528 00:31:31,389 --> 00:31:32,432 and if you keep that, 529 00:31:32,515 --> 00:31:34,225 you can manage someone like Bloom, 530 00:31:34,309 --> 00:31:35,935 you can migrate from place to place. 531 00:31:36,019 --> 00:31:37,979 They'll fucking house you, pay you up, 532 00:31:38,062 --> 00:31:39,147 and call you family. 533 00:31:39,230 --> 00:31:41,316 You become bigger than the institution. 534 00:31:42,358 --> 00:31:44,777 You have Bloom, you don't need Pierpoint. 535 00:31:47,196 --> 00:31:48,239 What about your skills? 536 00:31:51,826 --> 00:31:54,746 What are my transferable skills, I mean, really? 537 00:31:56,205 --> 00:31:58,791 And my current client list isn't exactly something 538 00:31:58,875 --> 00:32:00,918 you'd pay up for. 539 00:32:01,002 --> 00:32:03,254 Don't sound so defeated, it doesn't suit you. 540 00:32:05,173 --> 00:32:07,508 Well, who was responsible for my defeat? 541 00:32:11,763 --> 00:32:12,764 You were. 542 00:32:13,890 --> 00:32:15,808 The moment you'd accepted you lost. 543 00:32:16,934 --> 00:32:19,187 And Daniel, of course. 544 00:32:19,270 --> 00:32:22,148 It's the quietly motivated ones you gotta watch out for. 545 00:32:24,901 --> 00:32:26,069 What are you talking about? 546 00:32:27,528 --> 00:32:29,197 You don't feel the knife 547 00:32:29,280 --> 00:32:31,366 when it goes in right between your ribs. 548 00:32:40,917 --> 00:32:42,794 FastAide coming off its high here. 549 00:32:48,966 --> 00:32:51,552 Rish-Rish, what's behind this reversal in FastAide? 550 00:32:51,636 --> 00:32:53,221 Any ideas? 551 00:32:53,304 --> 00:32:57,392 Sec. Sec. It does look that way. I'm just digging on IB. Sec. 552 00:33:06,401 --> 00:33:09,987 So, This is where it happens, huh? All that learning. 553 00:33:10,071 --> 00:33:12,532 Um, Leo said you needed transport, 554 00:33:12,615 --> 00:33:14,951 is he here? Hmm? 555 00:33:15,034 --> 00:33:19,038 Ah, hey. I didn't see, uh, taxicab driver 556 00:33:19,122 --> 00:33:21,916 in my future but, uh, we are where we are. 557 00:33:23,459 --> 00:33:25,002 Why are you here? 558 00:33:25,086 --> 00:33:26,838 You know, I ask myself the same thing 559 00:33:26,921 --> 00:33:28,381 every time I'm away from my rig. 560 00:33:30,133 --> 00:33:32,135 You know I can do whatever I want right? 561 00:33:36,723 --> 00:33:39,851 So I have two very conspicuous looking escalades 562 00:33:39,934 --> 00:33:42,353 waiting outside. It's like I'm moving weight. 563 00:33:42,437 --> 00:33:44,105 One is going to take you 564 00:33:44,188 --> 00:33:46,107 to the chief nursery of England's statesmen, 565 00:33:46,190 --> 00:33:48,401 and the other one is gonna take you and I 566 00:33:48,484 --> 00:33:50,570 wherever you wanna go, Leo. 567 00:33:50,653 --> 00:33:52,238 Can you just give me a lift into town? 568 00:33:55,825 --> 00:33:59,495 Gus. When am I gonna see some ROI on all that cash 569 00:33:59,579 --> 00:34:02,206 I dropped on Leo's tutelage? I mean, you're fucking my son, 570 00:34:02,290 --> 00:34:04,059 the least you could do is get him into college, right? 571 00:34:04,083 --> 00:34:05,418 - What the fuck? - Don't worry, 572 00:34:05,501 --> 00:34:06,627 you know I'm an ally. 573 00:34:06,711 --> 00:34:08,629 It's not financially viable not to be 574 00:34:08,713 --> 00:34:09,797 in the current culture. 575 00:34:12,508 --> 00:34:15,303 He's, um, he's still waiting to hear back. 576 00:34:16,512 --> 00:34:19,974 All right. I cleared my entire schedule for today... 577 00:34:20,975 --> 00:34:23,227 and you are gonna have lunch with me. 578 00:34:23,311 --> 00:34:25,354 Why are you dressed like pound shop GQ? 579 00:34:25,438 --> 00:34:26,939 I don't know what that is. 580 00:34:27,023 --> 00:34:28,900 I have an evening engagement. 581 00:34:28,983 --> 00:34:32,779 I am a public figure, Leopold. Your father's a public figure. 582 00:34:32,862 --> 00:34:35,656 All right? Are you not in any way proud of that? 583 00:34:35,740 --> 00:34:36,908 Not particularly, Dad, no. 584 00:34:36,991 --> 00:34:38,493 Well, you know what? Neither am I. 585 00:34:38,576 --> 00:34:40,286 Apple does not fall far from the tree. 586 00:34:40,369 --> 00:34:42,663 Sorry, sorry, Jesse, I really do need to go. 587 00:34:42,747 --> 00:34:43,974 Are you okay to let yourself out? 588 00:34:43,998 --> 00:34:45,625 Yeah. Yeah, the car is waiting for you. 589 00:34:45,708 --> 00:34:47,210 We can continue this on the way home? 590 00:34:47,293 --> 00:34:48,853 - Just drop me off in town. - Hey, dude. 591 00:34:48,920 --> 00:34:50,230 Uh, hey. I'm... I'm really trying now. 592 00:34:50,254 --> 00:34:51,614 Can you... can you give me a break? 593 00:34:51,672 --> 00:34:53,758 Can you not do this in front of Gus? 594 00:34:53,841 --> 00:34:55,802 It's not what he expects from a public figure. 595 00:35:04,393 --> 00:35:06,020 I really do appreciate the lift. 596 00:35:06,103 --> 00:35:09,482 I bet your parents are proud. 597 00:35:12,109 --> 00:35:14,654 All we have is work, huh? 598 00:35:17,198 --> 00:35:18,675 Listen Jesse, I think this thing is about to move 599 00:35:18,699 --> 00:35:20,827 - our fucking way. - I'm done with you. 600 00:35:20,910 --> 00:35:22,829 - Why did I pick up? - Why did you pick up? 601 00:35:22,912 --> 00:35:24,789 I'm fucked if I know, but we can psychoanalyze 602 00:35:24,872 --> 00:35:27,166 the whys of you and me when I'm old and you're older. 603 00:35:27,250 --> 00:35:29,377 But, right now, you just need to listen. 604 00:35:29,460 --> 00:35:31,420 FastAide very fucking fragile 605 00:35:31,504 --> 00:35:32,864 up here now. Most of the key shorts 606 00:35:32,922 --> 00:35:36,425 have been cleared out and positioning is much cleaner. 607 00:35:36,509 --> 00:35:38,886 I assume there's a couple of big institutional guys 608 00:35:38,970 --> 00:35:40,250 still to go. Those Reddit virgins 609 00:35:40,304 --> 00:35:42,241 don't ever really stand a chance against fundamentals 610 00:35:42,265 --> 00:35:43,266 and gravity. 611 00:35:44,892 --> 00:35:46,727 So the party's over? 612 00:35:46,811 --> 00:35:48,354 Our short's moving in our direction. 613 00:35:48,437 --> 00:35:50,523 Prudent to stop out at a more favorable level. 614 00:35:54,944 --> 00:35:56,195 No, our party's just starting. 615 00:35:57,780 --> 00:35:58,781 Do you trust me? 616 00:35:58,865 --> 00:36:01,367 I don't know where you're going with this. 617 00:36:01,450 --> 00:36:05,830 That whatever, ineffable, subconscious thing, 618 00:36:05,913 --> 00:36:09,375 do you have that with me? Do you trust me? 619 00:36:09,458 --> 00:36:12,253 Look your trader says it's held up by air. 620 00:36:12,336 --> 00:36:14,839 After the last guy stops out, it's cratering. 621 00:36:14,922 --> 00:36:16,424 And that last guy is me. 622 00:36:16,507 --> 00:36:19,385 That's not the trade. That's not our trade. 623 00:36:19,468 --> 00:36:21,508 I'm not stopping out. I am not letting you walk away 624 00:36:21,554 --> 00:36:24,724 from this with a loss. We sell more into the reversal. 625 00:36:24,807 --> 00:36:27,435 And we pummel this bitch until she yelps. 626 00:36:27,518 --> 00:36:29,979 That's all very cute, but you heard your trader. 627 00:36:30,062 --> 00:36:33,357 He thinks it's going down now, from his lips to God's ears. 628 00:36:33,441 --> 00:36:35,026 He's not going to put in a strong bid. 629 00:36:35,109 --> 00:36:37,429 - I mean, w... what's the catalyst? - Yes, it's going down. 630 00:36:37,486 --> 00:36:39,697 But that is the trade after the trade. 631 00:36:39,780 --> 00:36:42,241 First, he needs to think it's going up... 632 00:36:42,325 --> 00:36:45,494 because a big investor still needs to buy to cover 633 00:36:45,578 --> 00:36:47,246 in order to stop out. 634 00:36:47,330 --> 00:36:50,416 You are gonna be that big investor. 635 00:36:50,499 --> 00:36:52,376 I'll make sure he reads you the wrong way. 636 00:36:53,669 --> 00:36:55,755 We are going to cheat him. 637 00:36:55,838 --> 00:36:57,965 We're gonna tell him that you're stopping out, 638 00:36:58,049 --> 00:37:00,760 he'll think you're buying to cover the short, 639 00:37:00,843 --> 00:37:02,929 so he'll set his price high. 640 00:37:03,012 --> 00:37:05,556 We'll get his price, and then we'll sell through him 641 00:37:05,640 --> 00:37:07,308 and move this thing our direction. 642 00:37:07,391 --> 00:37:10,102 - You pull this off... - Then you are my client. 643 00:37:11,062 --> 00:37:12,813 And you will tell everyone. 644 00:37:12,897 --> 00:37:19,403 And if I wanna go to MS, GS, CS, Citi, fucking Mars, 645 00:37:19,487 --> 00:37:21,614 you will tell them that I am the guarantor 646 00:37:21,697 --> 00:37:22,740 of your business. 647 00:37:23,866 --> 00:37:26,953 You make this happen, maybe we are talking again. 648 00:37:29,205 --> 00:37:32,375 Sec. 649 00:37:32,458 --> 00:37:37,004 Rish, Bloom's in max pain. He shorted a ton of FastAide 650 00:37:37,088 --> 00:37:39,590 through Goldman and he wants to stop out through us, 651 00:37:39,674 --> 00:37:41,634 cut his short. Can we help? 652 00:37:43,594 --> 00:37:46,472 If he can hear me, if the prick can hear me... 653 00:37:47,390 --> 00:37:48,557 He get that? 654 00:37:49,934 --> 00:37:51,686 Tell him I, uh, I love the name. 655 00:37:51,769 --> 00:37:54,855 No, no. I... I adore the name. I introduced the name 656 00:37:54,939 --> 00:37:57,191 to my parents after I rattled her seven ways to Sunday. 657 00:37:57,274 --> 00:37:59,318 That's how much I love FastAide. 658 00:37:59,402 --> 00:38:00,653 Getting out is gonna cost him. 659 00:38:00,736 --> 00:38:02,822 Okay, he gets it. You have a big dick. 660 00:38:02,905 --> 00:38:03,906 You know his direction? 661 00:38:03,990 --> 00:38:05,491 He has to buy to cover to stop out. 662 00:38:05,574 --> 00:38:06,934 He wants to know how wide you'll be 663 00:38:06,993 --> 00:38:09,203 - in 19 million shares. - Actually, tell him, 664 00:38:09,286 --> 00:38:11,872 the exact amount is 18.952 million, 665 00:38:11,956 --> 00:38:13,666 then he'll definitely think it's an unwind 666 00:38:13,749 --> 00:38:14,917 and I'm getting out. 667 00:38:15,001 --> 00:38:18,713 Sorry the exact amount is, um, 18.952 million shares. 668 00:38:18,796 --> 00:38:21,007 Full size, only you. 669 00:38:22,258 --> 00:38:25,469 Okay, last trade was 92, trading up. 670 00:38:26,595 --> 00:38:28,556 I can make him 60 points wide around my mid 671 00:38:28,639 --> 00:38:32,893 on 18.952 million, if he guarantees to trade now. 672 00:38:32,977 --> 00:38:34,520 Fuck Dodd Frank. How're you left? 673 00:38:34,603 --> 00:38:35,730 Tell him to wait. 674 00:38:38,024 --> 00:38:40,276 85/45 around 3. He like it? 675 00:38:40,359 --> 00:38:42,028 Make him wait. We'll get a better price. 676 00:38:42,111 --> 00:38:45,865 Off. Higher now, make him 95/55. I'm taking him to the cleaners. 677 00:38:45,948 --> 00:38:46,949 Do the man there. 678 00:38:47,033 --> 00:38:48,659 - Yours. Sell, sell, sell. - Yours. 679 00:38:48,743 --> 00:38:52,371 Bloom sells 18.952 million at 295. 680 00:38:52,455 --> 00:38:53,914 I'm quietly impressed. 681 00:38:54,623 --> 00:38:55,623 Um... 682 00:38:55,666 --> 00:38:57,418 "yours"? What do you mean fucking yours? 683 00:38:57,501 --> 00:38:59,628 I mean, he sells. 684 00:39:00,796 --> 00:39:01,857 Are you mentally challenged? 685 00:39:01,881 --> 00:39:03,174 Are you out of your fucking tree? 686 00:39:03,257 --> 00:39:05,760 He guaranteed you a trade. On your spread. On your price. 687 00:39:05,843 --> 00:39:07,011 Not a direction. 688 00:39:08,596 --> 00:39:11,766 You read him too far, took the piss, he called you out 689 00:39:11,849 --> 00:39:12,892 and that's that. 690 00:39:15,853 --> 00:39:17,229 Do you think I'm soft? 691 00:39:19,732 --> 00:39:22,610 You put your hand up to signal we were done and he was a buyer. 692 00:39:22,693 --> 00:39:23,903 You misread my signal. 693 00:39:23,986 --> 00:39:27,490 I told you to wait, and then I signaled to sell. 694 00:39:27,573 --> 00:39:29,992 Rish, we have a verbal contract. You know that. 695 00:39:30,076 --> 00:39:34,080 Shit happens. Let's just eat it. It's Bloom. He's satisfied... 696 00:39:34,163 --> 00:39:37,291 Harper, I'm the fucking spiv. You don't spiv the spiv. 697 00:39:37,375 --> 00:39:39,835 You knowingly helped Rishi read him the wrong way. 698 00:39:39,919 --> 00:39:42,379 So Rishi laid three points above the fair price, 699 00:39:42,463 --> 00:39:43,923 expecting Jesse to buy it off him. 700 00:39:44,006 --> 00:39:46,050 Right! And now I'm long a load more of this shit 701 00:39:46,133 --> 00:39:49,386 at a shit price. I'm in a 75-million-dollar hole. 702 00:39:49,470 --> 00:39:51,806 I heard the whole sorry fucking thing. 703 00:39:51,889 --> 00:39:54,183 I was patched into your line, Harper. 704 00:39:54,266 --> 00:39:55,869 Well, then, why didn't you fucking step in? 705 00:39:55,893 --> 00:39:58,145 I wanted proof of who she was. 706 00:39:58,229 --> 00:40:00,606 She's blown up my entire year. 707 00:40:00,689 --> 00:40:02,483 You're gonna be losing friends 708 00:40:02,566 --> 00:40:04,777 - with this kind of behavior. - And who are you then? 709 00:40:06,320 --> 00:40:09,573 Face value? I knew you were full of shit. 710 00:40:11,242 --> 00:40:12,284 Go fuck yourself. 711 00:40:14,411 --> 00:40:16,413 I have to take this upstairs immediately. 712 00:40:17,498 --> 00:40:19,333 Immediately. Log out of your Bloomie. 713 00:40:19,416 --> 00:40:21,418 Fucking now! I'm not fucking around! 714 00:40:44,066 --> 00:40:46,318 Well, would you look at that, it's starting to tick up. 715 00:40:50,781 --> 00:40:52,861 Turns out your man's no match for the internet, love. 716 00:40:57,997 --> 00:40:59,456 Get off my fucking floor. 717 00:41:23,105 --> 00:41:27,151 “The room was in that disorder, produced only by those 718 00:41:27,234 --> 00:41:29,612 who have always had servants.” 719 00:41:31,405 --> 00:41:32,698 Hemingway. 720 00:41:32,781 --> 00:41:35,117 About a very rich girl who doesn't know 721 00:41:35,201 --> 00:41:37,244 what she's doing with her life. 722 00:41:38,579 --> 00:41:42,416 Was she hot at least? 723 00:41:47,004 --> 00:41:49,506 I've never come that many times. 724 00:41:52,009 --> 00:41:56,388 So many... stages. 725 00:41:56,472 --> 00:41:59,433 And I've never been with a married person before. 726 00:42:03,103 --> 00:42:04,688 I've never thought of myself as 727 00:42:04,772 --> 00:42:07,441 - I'autre femme. - La maîtresse. 728 00:42:08,776 --> 00:42:10,236 I wouldn't worry. 729 00:42:12,154 --> 00:42:15,032 Elsa and I have our rules. 730 00:42:15,115 --> 00:42:18,535 When it developed to the stage it got to last night, 731 00:42:18,619 --> 00:42:19,787 I had to tell her. 732 00:42:21,997 --> 00:42:25,000 It's just how we operate. It works for us. 733 00:42:28,921 --> 00:42:30,881 What did you say? 734 00:42:30,965 --> 00:42:36,387 I told her I was in danger of breaking one of our rules. 735 00:42:37,346 --> 00:42:39,098 Surely people don't actually have rules 736 00:42:39,181 --> 00:42:42,476 - around these things. - Uh, yes. 737 00:42:42,559 --> 00:42:43,644 We established them 738 00:42:43,727 --> 00:42:47,856 when we established that she was the more 739 00:42:47,940 --> 00:42:50,901 open partner in our open arrangement. 740 00:42:53,696 --> 00:42:57,616 Sorry, I didn't mean to freak you out. 741 00:42:57,700 --> 00:43:00,452 I don't mean to use such practical language. 742 00:43:00,536 --> 00:43:04,456 Elsa is very exacting. She's a QC, you see. 743 00:43:06,292 --> 00:43:08,002 How long have you been open? 744 00:43:08,085 --> 00:43:09,420 That's Elsa's phrasing. 745 00:43:10,337 --> 00:43:12,840 I prefer polyamorous. 746 00:43:14,383 --> 00:43:16,093 She's not one for monogamy. 747 00:43:17,261 --> 00:43:21,557 She was very promiscuous, and, I guess it was the '70s. 748 00:43:22,725 --> 00:43:27,271 Then she had a cancer scare in her 50s, 749 00:43:28,063 --> 00:43:30,024 but I needed some parameters. 750 00:43:34,486 --> 00:43:37,865 She's seeing someone, so why can't I? 751 00:43:42,703 --> 00:43:45,539 It's nice to be in an institution as comforting 752 00:43:45,622 --> 00:43:47,666 as marriage and not feel trapped. 753 00:43:49,626 --> 00:43:51,337 I know you're younger than me, but surely 754 00:43:51,420 --> 00:43:53,922 you're not naïve enough to think... 755 00:43:54,006 --> 00:43:56,383 I'm not just a little... messy, huh? 756 00:44:20,491 --> 00:44:21,742 Good lunch? 757 00:44:24,286 --> 00:44:25,430 Have you seen what that analyst 758 00:44:25,454 --> 00:44:27,456 at Alliance Bernstein's saying about FastAide? 759 00:44:27,539 --> 00:44:28,874 The Gerry Adams looking one. 760 00:44:28,957 --> 00:44:30,834 Nah, I'd say he's more Harold Shipman. 761 00:44:30,918 --> 00:44:32,336 Similar vibe, though. 762 00:44:32,419 --> 00:44:34,463 Is this... is this Robert? 763 00:44:34,546 --> 00:44:35,672 Oh, yeah, the old glasses... 764 00:44:35,756 --> 00:44:36,965 - Um. - Beard aesthetic. 765 00:44:37,049 --> 00:44:39,169 Big criminal energy that combo. You rock that combo... 766 00:44:39,218 --> 00:44:40,511 - In joke. - Hmm. 767 00:44:40,594 --> 00:44:41,762 What is he saying? 768 00:44:41,845 --> 00:44:43,239 Nothing interesting actually, the more I listen. 769 00:44:43,263 --> 00:44:45,182 Our sense of humor has matured since then. 770 00:44:47,434 --> 00:44:48,435 Do you know him? 771 00:44:48,519 --> 00:44:52,773 He's kind of mentoring me. I think. 772 00:44:52,856 --> 00:44:55,109 Interesting path to follow. 773 00:44:55,192 --> 00:44:56,527 Gerry Adams and Harold Shipman 774 00:44:56,610 --> 00:44:58,380 would make a better equity analyst than this fella... 775 00:44:58,404 --> 00:44:59,571 Actually, 776 00:44:59,655 --> 00:45:02,074 I'm more and more certain he is one of the good ones. 777 00:45:02,157 --> 00:45:04,743 Uh, don't worry, 778 00:45:04,827 --> 00:45:08,080 I'd never let myself get used and abused. 779 00:45:10,999 --> 00:45:14,586 Good. So, you shouldn't, me neither. 780 00:45:26,056 --> 00:45:29,059 I know I've not been much of a mentor. 781 00:45:29,143 --> 00:45:31,186 At all. 782 00:45:31,270 --> 00:45:33,981 But if you ever need anything, I'm just upstairs. 783 00:45:39,153 --> 00:45:40,612 Thank you. 784 00:45:41,530 --> 00:45:42,698 Okay. 785 00:46:00,466 --> 00:46:02,509 Somewhere to be? 786 00:46:02,593 --> 00:46:04,803 Oh, just a work thing later. 787 00:46:05,846 --> 00:46:08,015 We're staying in London for a week. 788 00:46:08,098 --> 00:46:11,685 Come round for dinner. You and Leo. 789 00:46:11,768 --> 00:46:15,230 You can see your nephews. You know, in person. 790 00:46:15,314 --> 00:46:16,982 I'm sorry I've been a bit absent. 791 00:46:19,318 --> 00:46:20,486 How are they? 792 00:46:20,569 --> 00:46:22,988 Walking reminders that we're all going to die. 793 00:46:23,071 --> 00:46:25,282 They're walking, already? 794 00:46:26,074 --> 00:46:27,826 I look at them and think "Fuck", 795 00:46:27,910 --> 00:46:31,330 we haven't got much left, have we?" 796 00:46:31,413 --> 00:46:35,375 - That sounds morbid. - It's fantastic! 797 00:46:35,459 --> 00:46:38,086 Reminds me I'm alive. 798 00:46:39,713 --> 00:46:43,050 You know, we'll blink and be back here with both of them. 799 00:46:43,133 --> 00:46:45,135 Kwaku tried to sign them up from the hospital 800 00:46:45,219 --> 00:46:46,303 the moment they were born. 801 00:46:46,386 --> 00:46:48,055 Apparently, they don't do that anymore. 802 00:46:48,138 --> 00:46:49,973 Well, seems more meritocratic. 803 00:46:51,642 --> 00:46:53,685 It's a miracle we got him here. 804 00:46:53,769 --> 00:46:56,939 He's having some behavioral issues. 805 00:46:57,022 --> 00:46:59,107 I think they'd appreciate it if you visited him 806 00:46:59,191 --> 00:47:02,611 once in a while. Talk to him. Get him back on the right track. 807 00:47:07,449 --> 00:47:10,369 You know you have to take that promotion, right? 808 00:47:12,454 --> 00:47:14,039 It's admirable, what you've been doing, 809 00:47:14,122 --> 00:47:16,208 it really is. And we're all proud of you... 810 00:47:17,125 --> 00:47:18,752 but you need to get going again. 811 00:47:18,835 --> 00:47:20,921 We're not going to just let you throw your life away. 812 00:47:21,004 --> 00:47:22,190 That seems a bit melodramatic. 813 00:47:22,214 --> 00:47:25,008 Well, we're all prone to melodrama in this family. 814 00:47:26,843 --> 00:47:29,555 You told them you'd do three years at Pierpoint. 815 00:47:30,347 --> 00:47:32,307 You did less than a year. 816 00:47:32,391 --> 00:47:35,394 You spend a year treading water. 817 00:47:35,477 --> 00:47:38,522 Frankly, wasting time, not contributing. 818 00:47:38,605 --> 00:47:42,734 Static yet unstable. You've barely seen any of us. 819 00:47:42,818 --> 00:47:45,070 They give you latitude in other parts of your life. 820 00:47:45,153 --> 00:47:47,033 - What does that mean? - You know what it means. 821 00:47:48,198 --> 00:47:50,659 And they don't really care anymore. 822 00:47:50,742 --> 00:47:54,413 I mean, they care as little now as they're ever going to care, 823 00:47:54,496 --> 00:47:57,082 but this instability, 824 00:47:57,165 --> 00:47:59,126 they won't tell you this, but it kills them. 825 00:47:59,209 --> 00:48:01,628 I'm working now. And it's tantamount to social work. 826 00:48:01,712 --> 00:48:04,506 It has no visible trajectory. 827 00:48:04,590 --> 00:48:06,693 You're bailing out the boat but the water's just rushing 828 00:48:06,717 --> 00:48:08,135 back in through the holes. 829 00:48:09,094 --> 00:48:10,572 One man can't make a difference there. 830 00:48:10,596 --> 00:48:12,574 Oh, that's a virtuoso piece of rhetoric, well done. 831 00:48:12,598 --> 00:48:14,284 - She'd be proud. - She'd be a lot less subtle 832 00:48:14,308 --> 00:48:15,392 if she got going. 833 00:48:17,894 --> 00:48:21,148 They just want us to live up to their expectations. 834 00:48:21,231 --> 00:48:24,359 Otherwise, what else was all this for? 835 00:48:29,114 --> 00:48:32,534 I'm not sure that's physically or spiritually possible. 836 00:48:32,618 --> 00:48:34,828 Well, then just live up to your own. 837 00:48:35,871 --> 00:48:37,623 Don't you think you have a responsibility 838 00:48:37,706 --> 00:48:39,166 to give your kids what you got? 839 00:48:42,252 --> 00:48:44,630 You going to do that on seventeen grand a year? 840 00:48:50,135 --> 00:48:51,803 It's time to stop dancing. 841 00:48:55,599 --> 00:48:58,018 In the name of the Father and of the Son, 842 00:48:58,101 --> 00:48:59,227 and of the Holy Spirit. 843 00:48:59,978 --> 00:49:01,313 Amen. 844 00:49:01,396 --> 00:49:02,956 Oh, thank fuck I don't work in equities. 845 00:49:03,023 --> 00:49:04,816 Yas, who's Mark Michaelides' 846 00:49:04,900 --> 00:49:06,109 number two at Millennium? 847 00:49:06,193 --> 00:49:08,362 Sorry, it was a Wyndy contact. He's about to jump on. 848 00:49:08,820 --> 00:49:09,905 Samuel Shinner. 849 00:49:11,031 --> 00:49:15,035 Sam! Uh, S... Samuel. Are you going now? 850 00:49:15,118 --> 00:49:17,079 Samuel, can I call you back in five? 851 00:49:18,205 --> 00:49:19,331 Cheers, buddy, thank you. 852 00:49:20,666 --> 00:49:22,918 I'm gonna concede I have too active of a sex life 853 00:49:23,001 --> 00:49:24,169 - to be a Redditor. - Hey! 854 00:49:24,252 --> 00:49:25,545 But I respect them. 855 00:49:25,629 --> 00:49:26,713 Thanks. 856 00:49:27,964 --> 00:49:29,174 So, 857 00:49:29,257 --> 00:49:31,843 how many times a week do you expect to be entertaining then? 858 00:49:31,927 --> 00:49:34,680 Five. Couple of lunches, 859 00:49:34,763 --> 00:49:37,391 the odd weekend here and there, my entire life. 860 00:49:37,474 --> 00:49:39,351 Silverstone, Ascot, Henley that sort of thing? 861 00:49:39,434 --> 00:49:41,978 Stamps on a drunken asshole's passport. 862 00:49:43,230 --> 00:49:44,582 You know, you spend that much time with your boss 863 00:49:44,606 --> 00:49:46,233 and they're effectively your spouse. 864 00:49:47,776 --> 00:49:49,903 Well, that's why you don't cross a line, do you? 865 00:49:52,280 --> 00:49:56,201 Uh, fuck, Kenny that really was not a dig at you, um... 866 00:49:57,828 --> 00:50:01,164 Uh, honestly, it was a promise to my future self. 867 00:50:01,248 --> 00:50:05,085 Future selves, eh? They are pesky fuckers to please. 868 00:50:05,168 --> 00:50:06,169 Mm-hmm. 869 00:50:07,170 --> 00:50:09,172 Look, I don't know if it's having 870 00:50:09,256 --> 00:50:10,424 to pick up Wyndy's slack 871 00:50:10,507 --> 00:50:12,592 or the prospect of actually having to manage people 872 00:50:12,676 --> 00:50:14,654 with some degree of competency, but I feel like I need to... 873 00:50:14,678 --> 00:50:19,057 Oh, no, no, please. It's, um, it's entirely unnecessary. 874 00:50:19,141 --> 00:50:20,993 - Honestly you don't need to... - You give someone like me 875 00:50:21,017 --> 00:50:24,271 - a little bit of power and... I dunno... - It's a hierarchy. 876 00:50:24,354 --> 00:50:27,065 - I... I get it, I get it. - No. 877 00:50:27,149 --> 00:50:29,860 Nah, that's shit. It's scapegoating. 878 00:50:31,153 --> 00:50:32,237 I sat under Wyndham 879 00:50:32,320 --> 00:50:35,031 and he was never anything but fair to me, 880 00:50:35,115 --> 00:50:38,702 and sometimes I wonder what my career would look like 881 00:50:38,785 --> 00:50:42,330 if I had to work under someone like me. Y'know, like I was. 882 00:50:43,540 --> 00:50:45,834 Well, it's a lottery who you get to sit next to. 883 00:50:45,917 --> 00:50:50,338 Um... I've won plenty of those in my life, so it's fine. 884 00:50:50,422 --> 00:50:52,215 - Honestly, it's fine. - I'm, uh... 885 00:50:54,384 --> 00:50:55,528 I'm glad you're ending up somewhere 886 00:50:55,552 --> 00:50:56,636 you're gonna flourish. 887 00:50:56,720 --> 00:50:59,139 Because I... I actually do, I want that for you. 888 00:50:59,723 --> 00:51:01,475 And, um... 889 00:51:01,558 --> 00:51:03,643 I'm sure you don't want to hear anything about me 890 00:51:03,727 --> 00:51:04,936 for the millionth time. 891 00:51:05,020 --> 00:51:08,523 Um, and you're probably worried that this is just, uh, 892 00:51:08,607 --> 00:51:10,817 some more bullshit about my own bullshit, but... 893 00:51:12,986 --> 00:51:14,237 from a place of empathy... 894 00:51:15,697 --> 00:51:18,533 or like, as close as anyone can physically hope 895 00:51:18,617 --> 00:51:21,244 to understand how somebody else must have felt. 896 00:51:21,328 --> 00:51:23,371 And I need to say this to you, um... 897 00:51:27,083 --> 00:51:29,920 I am so sorry, Yasmin. 898 00:51:37,052 --> 00:51:39,429 Hey, Leo. I think you should give your dad a call. 899 00:51:41,473 --> 00:51:43,600 No, I just don't think you should lie to your family. 900 00:51:45,268 --> 00:51:46,728 Yeah, call him. 901 00:51:51,066 --> 00:51:53,151 You telling him will be way more meaningful 902 00:51:53,235 --> 00:51:55,070 than the content of what you actually say. 903 00:51:57,239 --> 00:51:59,449 Okay. Okay, gotta go, good luck. 904 00:52:18,677 --> 00:52:22,055 Martingale always loses, eventually. 905 00:52:24,724 --> 00:52:27,435 I'm gonna eat the loss. Stop out through Goldman. 906 00:52:32,232 --> 00:52:33,400 Jesse, who are we kidding? 907 00:52:34,693 --> 00:52:37,195 This is you. This is not about the money. 908 00:52:38,655 --> 00:52:41,449 What is it about then? You tell me. 909 00:52:45,287 --> 00:52:47,038 I look like I'm about to go on Leno. 910 00:52:48,456 --> 00:52:49,666 Like a fucking clown. 911 00:52:50,625 --> 00:52:52,627 What is this about? 912 00:52:54,296 --> 00:52:56,256 You can't buy the first flush of a career. 913 00:52:57,924 --> 00:53:03,763 That white heat of a career trajectory just starting out. 914 00:53:05,181 --> 00:53:08,226 You gave that to me so you could feel it again. 915 00:53:10,228 --> 00:53:12,063 You really gonna let the fucking mob win? 916 00:53:13,231 --> 00:53:18,737 Over you? Jesse fucking Bloom? 917 00:53:18,820 --> 00:53:21,656 You're... you're appealing to the worst part of me. 918 00:53:22,949 --> 00:53:26,161 It's the part that thrills you. 919 00:53:27,662 --> 00:53:30,874 I don't have to tell you, life is gamified. 920 00:53:30,957 --> 00:53:34,210 You strip away the jargon, the expertise, 921 00:53:34,294 --> 00:53:36,171 the fucking ceremony. 922 00:53:36,254 --> 00:53:38,715 You chose a career in the ultimate game. 923 00:53:40,091 --> 00:53:41,134 And you chose me... 924 00:53:42,802 --> 00:53:44,554 because I remind you 925 00:53:44,638 --> 00:53:48,141 that it can still have meaning if we win. 926 00:53:48,224 --> 00:53:51,186 Go out there, talk your fucking book, 927 00:53:51,269 --> 00:53:52,669 just like you did with the pandemic. 928 00:53:57,943 --> 00:53:59,152 You are gonna go out there. 929 00:53:59,235 --> 00:54:00,880 You're gonna say the highest conviction short 930 00:54:00,904 --> 00:54:03,949 of your lifetime is FastAide. It's a piece of shit. 931 00:54:04,032 --> 00:54:05,367 It belongs in the dirt. 932 00:54:06,534 --> 00:54:08,578 You have the power to obliterate it 933 00:54:09,371 --> 00:54:11,206 just by dint of who you are. 934 00:54:14,501 --> 00:54:15,835 Welcome to the feeling. 935 00:54:15,919 --> 00:54:17,462 Healthcare and telemedicine, 936 00:54:17,545 --> 00:54:20,840 and who is better qualified to talk about these things 937 00:54:20,924 --> 00:54:22,258 than Jesse Bloom? 938 00:54:23,468 --> 00:54:24,761 Harper, it's my son. 939 00:54:27,263 --> 00:54:28,598 Hey. Yeah. 940 00:54:30,767 --> 00:54:34,104 It's fine. It's... it's fine. 941 00:54:35,438 --> 00:54:37,565 No, now's good. Can you get lost? 942 00:54:40,402 --> 00:54:42,070 I'm here. Yeah. 943 00:54:43,071 --> 00:54:44,823 Please take your seats, 944 00:54:44,906 --> 00:54:46,717 - the talk is about to begin. - I'll see you out there. 945 00:54:46,741 --> 00:54:49,411 This is our last chance. I'm already done at Pierpoint. 946 00:54:51,204 --> 00:54:52,789 Easy, easy 947 00:54:54,708 --> 00:54:56,835 Hold it down, Hold it down... 948 00:55:19,607 --> 00:55:20,608 Rat. 949 00:55:26,948 --> 00:55:28,992 Oh my gosh 950 00:55:30,702 --> 00:55:32,495 Oh my gosh 951 00:55:34,205 --> 00:55:35,623 Easy, easy 952 00:55:37,792 --> 00:55:39,669 Hold it down, hold it down 953 00:55:39,753 --> 00:55:41,546 Hold it down... 954 00:55:43,339 --> 00:55:47,093 Apologies, but due to unforeseen 955 00:55:47,177 --> 00:55:50,013 circumstances, Jesse Bloom will not be gracing us 956 00:55:50,096 --> 00:55:51,181 with his presence. 957 00:55:51,264 --> 00:55:54,059 We'll be moving straight on to Diana Amoa 958 00:55:54,142 --> 00:55:57,020 on telemedicine from an ESG perspective. 959 00:56:29,594 --> 00:56:30,804 Why are you here then? 960 00:56:32,222 --> 00:56:33,431 Are we worth a bid away? 961 00:56:38,019 --> 00:56:41,064 Shut the door, take a seat. 962 00:57:36,077 --> 00:57:37,328 In Ireland, France, Belgium 963 00:57:37,412 --> 00:57:39,998 Wherever you can Pick this up, man 964 00:57:40,081 --> 00:57:43,459 Many thanks for still Keeping the vibe alive 73604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.