All language subtitles for Industry S02E05 1080p_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,964 --> 00:00:07,632 Take this fucking cock! 2 00:00:09,551 --> 00:00:12,762 Give me that fucking pussy. 3 00:00:12,846 --> 00:00:15,598 Oh, yes. 4 00:00:23,982 --> 00:00:26,067 Need to be in that fucking pussy. 5 00:00:26,151 --> 00:00:28,903 Oh, yeah. Give me that pussy. 6 00:00:30,321 --> 00:00:35,243 Your pussy feels so good. It's fucking good. 7 00:00:35,326 --> 00:00:37,787 Oh, I need to be in this fucking pussy. 8 00:00:37,871 --> 00:00:41,958 Oh, I need your pussy. Give me that fucking pussy. 9 00:00:42,041 --> 00:00:43,793 Uh! Oh, shit! 10 00:00:57,223 --> 00:00:59,434 What the fuck is this now? 11 00:01:02,228 --> 00:01:04,105 So, Harper, tell me... 12 00:01:04,189 --> 00:01:06,232 is Daniel stick shift or automatic? 13 00:01:07,942 --> 00:01:09,819 You seen the Christmas promotions list? 14 00:01:09,903 --> 00:01:11,112 I can't believe 15 00:01:11,196 --> 00:01:12,906 they didn't make you an MD. 16 00:01:12,989 --> 00:01:15,450 Yeah, time must not have been right. 17 00:01:15,533 --> 00:01:18,995 Haven't you been an ED for, like, ten years? 18 00:01:19,078 --> 00:01:21,623 If the cunts don't make me an MD soon, I'll hit a bid away. 19 00:01:23,041 --> 00:01:24,918 Who's officially running the desk? 20 00:01:26,795 --> 00:01:30,632 You know, I never had Eric pegged as a baby-kisser. 21 00:01:30,715 --> 00:01:32,509 I had no idea he wanted that role. 22 00:01:32,592 --> 00:01:35,512 Yeah, I guess you never really know anyone. 23 00:01:35,595 --> 00:01:37,680 Hmm. There's always the possibility 24 00:01:37,764 --> 00:01:39,891 he was pushed. Up or out. 25 00:01:44,312 --> 00:01:45,522 - This is sweet. - Thanks, man. 26 00:01:45,605 --> 00:01:47,982 I, uh, I bought my motor off a recently divorced dad 27 00:01:48,066 --> 00:01:49,234 in Chingford. 28 00:01:49,317 --> 00:01:52,320 - Distressed seller is key. - Cool. 29 00:01:54,113 --> 00:01:56,407 - Charming. - Yeah. 30 00:01:56,491 --> 00:01:59,327 Uh. P... permission to be vulnerable with you 31 00:01:59,410 --> 00:02:01,162 for just a second? 32 00:02:01,246 --> 00:02:04,165 Depends entirely on what you say. 33 00:02:04,249 --> 00:02:06,835 Okay. Um... 34 00:02:08,628 --> 00:02:10,380 Okay, yes? 35 00:02:15,802 --> 00:02:17,220 - Car's only a lease. - Oh, my God. 36 00:02:17,303 --> 00:02:19,180 Yeah. Were you gonna say, "I love..." 37 00:02:19,264 --> 00:02:20,890 - Oh, my God! - "I love you"? Yeah! 38 00:02:24,811 --> 00:02:27,355 Oh... 39 00:02:32,819 --> 00:02:34,195 Mm. 40 00:02:35,613 --> 00:02:37,532 Sensational. 41 00:02:37,615 --> 00:02:41,536 A tasty financier for a tasty financier. 42 00:02:42,704 --> 00:02:45,039 I've ceded St Moritz to Mom for Christmas. 43 00:02:47,208 --> 00:02:50,253 Azar has taken Gaza... 44 00:02:54,549 --> 00:02:55,842 Ga-zar. 45 00:03:01,681 --> 00:03:04,893 She's, um, blocked me. On everything. 46 00:03:04,976 --> 00:03:07,937 I think she's genuinely devastated I've let you back in. 47 00:03:08,938 --> 00:03:10,148 You've let me back in? 48 00:03:11,900 --> 00:03:15,320 I appreciate you letting us stay at our place in Berlin. 49 00:03:15,403 --> 00:03:16,779 One last handover on my desk 50 00:03:16,863 --> 00:03:18,448 and then I'll be on your account. 51 00:03:18,531 --> 00:03:20,992 It'll be funny going back there. 52 00:03:21,075 --> 00:03:22,535 Mm-hmm. 53 00:03:22,619 --> 00:03:24,662 My favorite bolthole. 54 00:03:26,581 --> 00:03:27,581 Fond memories. 55 00:03:29,042 --> 00:03:31,127 All I remember is the walls thudding... 56 00:03:31,210 --> 00:03:32,754 City of Techno. 57 00:03:32,837 --> 00:03:35,131 And you coming in to kiss me in the morning... 58 00:03:35,214 --> 00:03:36,341 beer breath. 59 00:03:36,424 --> 00:03:39,302 I'm pleased you finally learned the art of self-control. 60 00:03:40,887 --> 00:03:44,265 Well, at least you paid someone to watch over me. 61 00:03:44,349 --> 00:03:45,975 I should look up Theresa while I'm there. 62 00:03:46,059 --> 00:03:47,435 I haven't spoken to her in years. 63 00:03:47,518 --> 00:03:48,978 Theresa? 64 00:03:49,979 --> 00:03:51,272 My nanny out there. 65 00:03:51,356 --> 00:03:53,483 You must remember, she came everywhere with us. 66 00:03:54,651 --> 00:03:57,654 Won't work put you in some swanky hotel? 67 00:04:00,156 --> 00:04:02,700 They'd put me in a fucking Marriot. 68 00:04:03,993 --> 00:04:06,829 Is there a problem with me using it? I mean... 69 00:04:06,913 --> 00:04:08,790 you'd rather leave it as a museum? 70 00:04:08,873 --> 00:04:10,708 Not at all, not at all. 71 00:04:11,918 --> 00:04:14,587 I'm glad someone is able to enjoy it. 72 00:04:23,721 --> 00:04:25,473 So, when was the last time we had a huddle? 73 00:04:27,141 --> 00:04:28,685 Not since Eric moved up. 74 00:04:29,936 --> 00:04:31,604 Well, nature abhors a vacuum. 75 00:04:31,688 --> 00:04:33,940 Has anybody seen my creatine powder? 76 00:04:35,566 --> 00:04:37,902 All right. Uh, guys, hustle up. 77 00:04:39,737 --> 00:04:41,614 I know everyone's feeling a little disjointed 78 00:04:41,698 --> 00:04:42,991 since Eric's promotion. 79 00:04:43,074 --> 00:04:44,514 I know nothing's been formalized yet, 80 00:04:44,575 --> 00:04:46,295 but I think it would be easier for all of us 81 00:04:46,327 --> 00:04:48,913 if we clarified reporting lines, and for ease you can all report 82 00:04:48,997 --> 00:04:50,665 - to me. - Yeah, does, uh, 83 00:04:50,748 --> 00:04:52,792 does Eric's promotion free up our payment pool? 84 00:04:55,294 --> 00:04:57,005 What does it mean for London-New York? 85 00:04:57,088 --> 00:04:59,048 - Is it a signal? - As far as I know, 86 00:04:59,132 --> 00:05:00,925 it's neck and neck. But we'll prevail, 87 00:05:01,009 --> 00:05:02,218 if we rally together. 88 00:05:02,301 --> 00:05:04,178 I know London thinks it's standard operating 89 00:05:04,262 --> 00:05:05,513 procedure to hit cruise control 90 00:05:05,596 --> 00:05:07,282 in December and save all of your quality flows 91 00:05:07,306 --> 00:05:11,561 for January, but, trust me, every dollar still counts. 92 00:05:11,644 --> 00:05:14,439 Rumor has it, your girl, Yas, is taking equity sales 93 00:05:14,522 --> 00:05:15,565 to Berlin 94 00:05:15,648 --> 00:05:17,942 to hand over the FutureDawn account to Jackie Walsh, 95 00:05:18,026 --> 00:05:19,360 of all fucking people. 96 00:05:19,444 --> 00:05:21,364 I can't believe Pierpoint still lets that hoodlum 97 00:05:21,404 --> 00:05:22,405 in front of clients. 98 00:05:24,449 --> 00:05:27,243 I have the best line into Anna since the Rican shoot. 99 00:05:27,326 --> 00:05:29,078 I should be on that trip. 100 00:05:29,162 --> 00:05:30,830 I'll bump the equities guy off the trip 101 00:05:30,913 --> 00:05:33,124 and try to poach Anna for our desk. 102 00:05:33,207 --> 00:05:34,709 I like the tenacity. 103 00:05:34,792 --> 00:05:36,586 That's all, thank you so much. 104 00:05:38,129 --> 00:05:39,815 Christmas is a surprisingly pricey time of year. 105 00:05:39,839 --> 00:05:41,174 Good chance to see your brother. 106 00:05:41,257 --> 00:05:42,592 Shame I can't join you. 107 00:05:45,344 --> 00:05:48,264 Uh. To make it happen you need CRMS to sign off on it. 108 00:05:48,347 --> 00:05:51,434 I can't reassign equity coverage relationships myself. 109 00:05:51,517 --> 00:05:53,519 Eric's in charge of those decisions now. 110 00:05:53,603 --> 00:05:54,812 You'll have to ask him. 111 00:05:57,482 --> 00:05:58,733 You really want to go up there? 112 00:05:58,816 --> 00:06:02,278 Advice, don't get caught in a knock up on Boxing Day. 113 00:06:12,246 --> 00:06:13,664 Harper Stern... 114 00:06:16,667 --> 00:06:18,836 Hey. Um... 115 00:06:19,796 --> 00:06:22,048 I'm assuming... from your new 116 00:06:22,131 --> 00:06:23,800 30,000-foot view of client relationships, 117 00:06:23,883 --> 00:06:26,385 you have the granularity on what client interactions 118 00:06:26,469 --> 00:06:27,678 are the most lucrative? 119 00:06:30,348 --> 00:06:32,975 They sent me a binder full of art. 120 00:06:33,059 --> 00:06:34,977 I can choose whatever I like. 121 00:06:35,728 --> 00:06:36,979 Tasteful? 122 00:06:39,524 --> 00:06:42,860 So, you know about the FX trip to Berlin to meet 123 00:06:42,944 --> 00:06:44,695 with Anna Gearing at FutureDawn? 124 00:06:44,779 --> 00:06:48,324 Yup. Among many others. 125 00:06:49,325 --> 00:06:50,535 Right. 126 00:06:50,618 --> 00:06:54,122 So, I was thinking... I know officially, technically 127 00:06:54,205 --> 00:06:56,666 it's still an FX relationship but, um, 128 00:06:56,749 --> 00:07:00,503 I, sort of, hit it off with her at the Rican investors event. 129 00:07:00,586 --> 00:07:02,338 I'm terribly sorry to interrupt... 130 00:07:02,421 --> 00:07:04,590 - Um. - did you comprehensively 131 00:07:04,674 --> 00:07:07,135 consult the binder? You... You're certain we shouldn't go 132 00:07:07,218 --> 00:07:09,178 with the Chinese triptych? 133 00:07:09,262 --> 00:07:13,599 I comprehensively consulted the binder. 134 00:07:15,685 --> 00:07:19,188 Uh. I was wondering if maybe you could bump equities 135 00:07:19,272 --> 00:07:20,565 and send me instead? 136 00:07:22,900 --> 00:07:29,115 Uh, just so I'm clear, you want me to reassign 137 00:07:29,198 --> 00:07:31,159 equity coverage on one of the biggest 138 00:07:31,242 --> 00:07:37,790 equity accounts from the equity sales desk to you... 139 00:07:38,833 --> 00:07:41,127 a non-equity salesperson? 140 00:07:42,795 --> 00:07:43,880 Uh, yeah. 141 00:07:45,214 --> 00:07:46,883 Sure, I can do that. 142 00:07:54,140 --> 00:07:56,684 Anybody seen my fucking passport? 143 00:07:59,687 --> 00:08:02,690 Sorry to... have to pull you off 144 00:08:02,773 --> 00:08:04,859 the desk for this. I didn't want to intimidate you. 145 00:08:05,943 --> 00:08:07,778 You're not intimidating me, Kenny. 146 00:08:07,862 --> 00:08:10,990 Okay, well it... it is quite a sensitive subject. Uh... 147 00:08:13,492 --> 00:08:15,369 Stale. Decorative maybe. 148 00:08:15,453 --> 00:08:18,206 Nobody's actually bold enough to eat them. 149 00:08:18,289 --> 00:08:21,167 Uh, Wyndham's really quite sick. 150 00:08:21,250 --> 00:08:23,419 I initially put it down to his hypochondria, 151 00:08:23,502 --> 00:08:25,463 but I just spoke to his wife and he's actually 152 00:08:25,546 --> 00:08:27,048 - in the hospital. - Fucking hell. 153 00:08:27,131 --> 00:08:28,841 Hmm. He's through the worst of it, 154 00:08:28,925 --> 00:08:32,178 but we all really need to pull together in his absence. 155 00:08:32,261 --> 00:08:35,598 Look, Kenny, I'm really sorry Wyndham's sick, 156 00:08:35,681 --> 00:08:39,769 but, um, I'm not gonna be making up the shortfall. 157 00:08:39,852 --> 00:08:42,772 I'm happy to do the Berlin trip, but then I'm out. 158 00:08:42,855 --> 00:08:45,733 We just can't afford client churn with Wyndham gone. 159 00:08:45,816 --> 00:08:48,903 It makes us look like we need a daddy. 160 00:08:48,986 --> 00:08:51,781 I'd hate to have to jeopardize your move to PWM, 161 00:08:51,864 --> 00:08:54,075 but if Jackie and Anna don't jive, 162 00:08:54,158 --> 00:08:56,494 I am gonna have to keep you here to cover her. 163 00:08:56,577 --> 00:08:59,580 It wouldn't be my doing, the last thing I want to do 164 00:08:59,664 --> 00:09:02,041 is to keep you from being happy. 165 00:09:03,000 --> 00:09:04,794 It would be the needs of the business. 166 00:09:07,129 --> 00:09:09,799 Accio undergrad talent. 167 00:09:09,882 --> 00:09:12,301 Yesterday, I was out when they've got a walk-in... 168 00:09:12,385 --> 00:09:14,470 You still up for going back in time? 169 00:09:14,553 --> 00:09:16,764 Oh, yeah, the train's booked for this afternoon. 170 00:09:16,847 --> 00:09:20,434 Great. Oxford. Isn't that Harry Potter cathedral there? 171 00:09:20,518 --> 00:09:21,519 Yeah. 172 00:09:21,602 --> 00:09:23,896 "It's... it's levi-o-sa, not levio-sa." 173 00:09:23,980 --> 00:09:26,440 Right? 174 00:09:26,524 --> 00:09:29,610 I want specific attention to be paid to this girl. 175 00:09:29,694 --> 00:09:32,113 Uh, woman. 176 00:09:32,196 --> 00:09:34,949 Uh, undergraduate. Daphne Mosson. 177 00:09:35,032 --> 00:09:37,368 She was on our radar over Spring Week, 178 00:09:37,451 --> 00:09:39,620 expected a congratulatory first in PPE, 179 00:09:39,704 --> 00:09:42,039 President of the Union. McKinsey, Goldman, 180 00:09:42,123 --> 00:09:43,791 the Foreign Office all made offers. 181 00:09:43,874 --> 00:09:46,353 - That's impressive. - I want her on this desk and it'll be a smoother sell 182 00:09:46,377 --> 00:09:50,172 coming from someone closer to her in... in age. 183 00:09:50,256 --> 00:09:52,008 Failing that, you've got your background. 184 00:09:52,091 --> 00:09:53,843 Oh, you know, like... Like Brit shit? 185 00:09:53,926 --> 00:09:56,012 Go... go to this recruitment dinner, 186 00:09:56,095 --> 00:09:58,097 get her fed, put a cap on her head. 187 00:09:58,180 --> 00:10:02,393 Imagine you're Jon Gruden and you wanna make her a Raider. 188 00:10:02,476 --> 00:10:04,729 But... but something that she might actually go for. 189 00:10:05,479 --> 00:10:06,772 Right. 190 00:10:06,856 --> 00:10:08,649 Yeah, you know, charm her. 191 00:10:10,693 --> 00:10:12,320 Interpret that how you will. 192 00:10:12,403 --> 00:10:15,281 Feel free to bring a grad. Maybe the girl on FX? 193 00:10:15,364 --> 00:10:17,366 - Sorry, woman. - Cool. 194 00:10:17,450 --> 00:10:18,826 Great. 195 00:10:18,909 --> 00:10:19,952 - Cool. - Cool. 196 00:10:20,036 --> 00:10:21,912 All right. 197 00:10:24,915 --> 00:10:27,376 Wow. I don't think I've ever seen 198 00:10:27,460 --> 00:10:29,587 anyone in here pre 9:00 am. 199 00:10:29,670 --> 00:10:31,339 Once a banker always a banker. 200 00:10:31,422 --> 00:10:34,383 I just... I can't believe how much work there is to do. 201 00:10:34,467 --> 00:10:36,594 Mm. Appreciate you manning the fort. 202 00:10:38,137 --> 00:10:42,183 I'd work in this office an hour a week, tops, if I could. 203 00:10:42,266 --> 00:10:45,144 - Too much, isn't it? Real life. - Real people. 204 00:10:58,491 --> 00:11:01,994 I have been asked to become the new Minister of State 205 00:11:02,078 --> 00:11:03,954 for Technology and Health. 206 00:11:04,038 --> 00:11:06,707 I'd love for you to be a part of my team. 207 00:11:07,875 --> 00:11:09,543 What would change? 208 00:11:09,627 --> 00:11:13,297 Maybe it'll stop the PM from touching my knee 209 00:11:13,381 --> 00:11:15,383 at the Spectator summer party, eh? 210 00:11:17,009 --> 00:11:18,469 Now, um... 211 00:11:18,552 --> 00:11:20,805 this stays between these four walls... 212 00:11:20,888 --> 00:11:22,890 but Amazon are a breath away 213 00:11:22,973 --> 00:11:25,684 from acquiring every FastAide in the UK. 214 00:11:25,768 --> 00:11:28,396 I'm going to be chairing the anti-competition committee around it. 215 00:11:30,147 --> 00:11:32,483 Have you got a dog in the fight? 216 00:11:32,566 --> 00:11:35,111 Personally, I think Rican's a better landing place 217 00:11:35,194 --> 00:11:37,196 for these NHS contracts than... 218 00:11:37,279 --> 00:11:41,200 whatever hybrid Amazon are planning with FastAide. 219 00:11:41,283 --> 00:11:44,912 I... I don't think we need a physical location for this 220 00:11:44,995 --> 00:11:46,956 technology rollout. 221 00:11:47,373 --> 00:11:49,291 Point is... 222 00:11:49,375 --> 00:11:52,753 I want you to work on the prep for this committee. 223 00:11:56,799 --> 00:12:00,052 I thought you'd be a bit more animated. 224 00:12:00,136 --> 00:12:03,806 I'm so sorry. Sorry, no. 225 00:12:03,889 --> 00:12:07,601 That's a phenomenal opportunity. Th... thank you. 226 00:12:07,685 --> 00:12:11,105 Let's get you out of this fucking office, yeah? 227 00:12:11,188 --> 00:12:13,941 The thought of you stuck in here depresses me. 228 00:12:22,658 --> 00:12:25,161 - Hello. - Hi, am I speaking 229 00:12:25,244 --> 00:12:26,787 to Mr. Robert Spearing? 230 00:12:26,871 --> 00:12:28,372 Uh. Speaking. 231 00:12:28,456 --> 00:12:31,125 Hi, sorry if this is a bit intrusive, 232 00:12:31,208 --> 00:12:33,794 but I had to do a bit of digging to find you. 233 00:12:33,878 --> 00:12:35,463 My name's Jack Gove. 234 00:12:35,546 --> 00:12:39,008 I'm tying up some legal loose ends for Clement Cowan. 235 00:12:39,091 --> 00:12:41,135 I'm the executor of his estate. 236 00:12:43,804 --> 00:12:46,015 Mr. Cowan has left you a number of items, 237 00:12:46,098 --> 00:12:47,683 would you be so kind as to send us 238 00:12:47,766 --> 00:12:49,477 the correct postal address? 239 00:12:55,941 --> 00:12:57,318 Hello? 240 00:13:00,571 --> 00:13:01,655 Sorry, um... 241 00:13:05,826 --> 00:13:07,119 Sorry... 242 00:13:08,412 --> 00:13:09,848 Could you remind me when they're having 243 00:13:09,872 --> 00:13:11,665 the funeral, please? 244 00:13:11,749 --> 00:13:13,584 It's this afternoon. 245 00:13:18,380 --> 00:13:19,381 Hello? 246 00:13:22,176 --> 00:13:24,386 Hello? 247 00:13:24,470 --> 00:13:27,556 Oi, Digital Versatile Disc! You throwing money 248 00:13:27,640 --> 00:13:28,807 at it this Christmas? 249 00:13:28,891 --> 00:13:30,476 I don't know what that means. 250 00:13:30,559 --> 00:13:32,353 Are you paying for sex this Christmas? 251 00:13:32,436 --> 00:13:33,938 Only in Iran. 252 00:13:34,021 --> 00:13:36,607 Nah, we're going to Jacksonville. 253 00:14:06,011 --> 00:14:08,931 You're not pallid, fat and bald. 254 00:14:09,014 --> 00:14:12,643 Bertie in Equities is a pallid, fat, balding man. 255 00:14:12,726 --> 00:14:16,105 I don't appreciate this last minute shift. 256 00:14:16,188 --> 00:14:18,482 It's a clerical error. I was always supposed to be 257 00:14:18,566 --> 00:14:20,234 on the ticket. I speak with Anna a lot. 258 00:14:20,317 --> 00:14:22,570 There's been a lot of noise around FastAide and Rican, 259 00:14:22,653 --> 00:14:24,405 I mean, a lot of rumors. 260 00:14:24,488 --> 00:14:26,448 Well, she's not going to trade any fucking FX 261 00:14:26,532 --> 00:14:28,367 through your CPS desk while I cover her. 262 00:14:28,450 --> 00:14:29,493 I told you this already. 263 00:14:29,577 --> 00:14:31,412 Jackie, you're the stranger here. 264 00:14:31,495 --> 00:14:34,206 I have a relationship with Anna. Harper has a relationship 265 00:14:34,290 --> 00:14:36,458 with Anna. We just need a smooth transition 266 00:14:36,542 --> 00:14:38,252 for when I go to PWM. 267 00:14:38,335 --> 00:14:40,212 We'll flank you, sing your praises. 268 00:14:40,296 --> 00:14:42,756 Please, just let us do the talking. 269 00:14:44,383 --> 00:14:47,094 You girls don't even know you're born. 270 00:14:47,177 --> 00:14:48,822 If I'd pulled a stunt like this back when I was 271 00:14:48,846 --> 00:14:51,140 in my third year, you've no idea what the men on my desk 272 00:14:51,223 --> 00:14:52,433 would've called me. 273 00:14:58,314 --> 00:15:00,232 I haven't been to Berlin since Brexit. 274 00:15:00,316 --> 00:15:02,318 So, maybe let's keep our voices down. 275 00:15:02,401 --> 00:15:05,821 I'm still a proud member of the European Union, Yasmin. 276 00:15:08,198 --> 00:15:10,075 Let's go. 277 00:15:26,925 --> 00:15:29,094 You did not have to let me stay here. Thank you. 278 00:15:29,178 --> 00:15:30,638 This is incredible. 279 00:15:30,721 --> 00:15:33,515 Oh, it's just a pied-ร -terre. 280 00:15:33,599 --> 00:15:34,725 Hmm. 281 00:15:34,808 --> 00:15:37,353 The housekeeper still comes every day. 282 00:15:38,646 --> 00:15:41,815 Mad, I know, but my dad didn't want to reduce her days, 283 00:15:41,899 --> 00:15:44,735 so we pay her to clean a clean house. 284 00:15:46,904 --> 00:15:50,324 Doesn't matter how much money I earn, 285 00:15:50,407 --> 00:15:53,035 they'll never let me in these circles. 286 00:15:55,537 --> 00:15:56,872 This is really cute. 287 00:16:00,918 --> 00:16:01,960 Wow. 288 00:16:03,962 --> 00:16:05,798 Capri. 289 00:16:07,549 --> 00:16:10,886 Like, 2005? Ancient history. 290 00:16:12,971 --> 00:16:14,181 Who is this? 291 00:16:15,432 --> 00:16:16,433 Nanny. 292 00:16:17,351 --> 00:16:18,727 Family friend, I think she's like 293 00:16:18,811 --> 00:16:20,729 Maxim's third cousin. 294 00:16:20,813 --> 00:16:23,148 - Theresa. - Hmm. 295 00:16:23,232 --> 00:16:25,693 Bet your mom didn't like having her around. 296 00:16:25,776 --> 00:16:30,197 - Oh, sorry. Bad joke. - Yeah. Well... 297 00:16:30,280 --> 00:16:31,758 the same holiday, I literally walked in 298 00:16:31,782 --> 00:16:32,658 on my mom giving head 299 00:16:32,741 --> 00:16:34,827 to the guy we chartered the boat from. 300 00:16:34,910 --> 00:16:37,830 Fuck. I'd forgotten about that. 301 00:16:37,913 --> 00:16:40,207 I thought your dad was the away-from-home guy. 302 00:16:42,876 --> 00:16:45,546 Uh, Jacks and I are thinking of getting dinner later. 303 00:16:45,629 --> 00:16:48,757 There used to be this insane kebab place round the corner 304 00:16:48,841 --> 00:16:51,760 but I can't remember the last time I was here. 305 00:16:53,512 --> 00:16:56,056 Um, I was actually reading about this place on Eater 306 00:16:56,140 --> 00:16:57,933 that I thought maybe we could try. 307 00:16:59,268 --> 00:17:00,561 - Sure. - Hmm. 308 00:17:00,644 --> 00:17:03,313 Sign me up for a juicy chilled red. 309 00:17:04,773 --> 00:17:07,818 Feels good to be back on the continent, no? 310 00:17:08,986 --> 00:17:11,739 Your rooms are on the third floor. 311 00:17:11,822 --> 00:17:14,616 - Opposite the Bridget Riley. - Great. Thank you. 312 00:17:14,700 --> 00:17:16,034 No worries. 313 00:17:46,398 --> 00:17:48,609 Hey, thanks for thinking of me for this. 314 00:17:48,692 --> 00:17:51,278 I know it sounds kinda weird but FX has always given me 315 00:17:51,361 --> 00:17:53,447 too much independence. 316 00:17:53,530 --> 00:17:56,116 Well, it's nice to have someone to learn from. 317 00:17:56,200 --> 00:17:59,119 - You know, I had this, um... - 318 00:18:00,454 --> 00:18:01,872 I guess "mentor" is the right word, 319 00:18:01,955 --> 00:18:04,041 but it sounds a bit arcane. 320 00:18:04,124 --> 00:18:06,168 - What at Pierpoint? - Yeah, in my first year. 321 00:18:06,668 --> 00:18:08,170 Uh. He was a... 322 00:18:09,338 --> 00:18:12,299 uh... he was a junkie, really. 323 00:18:12,382 --> 00:18:15,177 Heroin addict. You know, like white-collar, 324 00:18:15,260 --> 00:18:16,553 high functioning. 325 00:18:16,637 --> 00:18:18,448 Sometimes, I used to cover for him in the mornings 326 00:18:18,472 --> 00:18:20,182 when he didn't come in. 327 00:18:20,265 --> 00:18:22,267 And, you know, I... I never really knew 328 00:18:22,351 --> 00:18:27,147 whether to... emulate him or... or pity him. 329 00:18:27,231 --> 00:18:30,818 It doesn't sound like he liked himself very much. 330 00:18:30,901 --> 00:18:33,320 Oh, no, no. No, he was a fucking riot. 331 00:18:33,403 --> 00:18:35,989 You know, amazing salesperson. 332 00:18:36,073 --> 00:18:39,284 And, you know, he was the first 333 00:18:39,368 --> 00:18:41,328 aspirational man that I had in my life. 334 00:18:41,411 --> 00:18:43,664 Hmm. Uh. 335 00:18:43,747 --> 00:18:46,667 It's such a weird feeling being back here. 336 00:18:46,750 --> 00:18:49,670 You know, I used to work all the time. 337 00:18:49,753 --> 00:18:52,297 - Did you get a first? - I wanted one, 338 00:18:52,381 --> 00:18:53,549 so badly. 339 00:18:53,632 --> 00:18:56,218 Though I think my mom wanted me to get one more. 340 00:18:56,301 --> 00:18:58,929 - Like, immigrant mentality. - Right. 341 00:18:59,012 --> 00:19:00,973 - Yeah, well, try growing up here. - Hmm. 342 00:19:01,056 --> 00:19:03,016 Yeah. We moved down from Hull when I was a kid 343 00:19:03,100 --> 00:19:04,852 for my dad's work. Um... 344 00:19:04,935 --> 00:19:07,271 I think that's why my mom wanted me to get in so badly. 345 00:19:07,354 --> 00:19:08,355 Yeah. 346 00:19:08,438 --> 00:19:11,525 Uh, she died, um, around the time I had 347 00:19:11,608 --> 00:19:12,860 my interviews and... 348 00:19:13,777 --> 00:19:15,737 You know, it's funny, I... 349 00:19:15,821 --> 00:19:20,075 Like, all I remember is that... I needed to get in. 350 00:19:20,158 --> 00:19:21,535 - Yeah. - You know, like, 351 00:19:21,618 --> 00:19:24,913 it was the only way I could think to honor her 352 00:19:24,997 --> 00:19:26,582 or something. 353 00:19:26,665 --> 00:19:29,001 And... and my dad didn't give two fucks. 354 00:19:29,084 --> 00:19:31,295 He's not really made for this sort of stuff. 355 00:19:31,378 --> 00:19:32,921 Probably why she left him. 356 00:19:33,839 --> 00:19:36,091 Does he still live here? 357 00:19:39,511 --> 00:19:42,055 I... had to take a year out. 358 00:19:42,139 --> 00:19:44,600 Had a bit of a breakdown. 359 00:19:44,683 --> 00:19:48,103 My tutor found me wandering Cornmarket stealing copies 360 00:19:48,186 --> 00:19:50,355 of Vogue from the WHSmith. 361 00:19:50,439 --> 00:19:51,899 Yeah. 362 00:19:51,982 --> 00:19:54,902 Uh, you must've spent your three years pissed out of your skull? 363 00:19:54,985 --> 00:19:56,570 You've never even seen me 364 00:19:56,653 --> 00:19:58,614 - have a drink. - Yeah, but I've spoken to enough 365 00:19:58,697 --> 00:20:01,074 people at work to know that before whatever 366 00:20:01,158 --> 00:20:03,201 Damascene conversion you've had, 367 00:20:03,285 --> 00:20:05,120 it sounds like you were a lot of fun. 368 00:20:06,163 --> 00:20:07,706 Yeah. 369 00:20:07,789 --> 00:20:09,917 Well, you know, I had to sing for my supper. 370 00:20:10,000 --> 00:20:11,668 - Yeah? - Yeah, uh, I was either 371 00:20:11,752 --> 00:20:16,131 hungover and singing, or actually pissed and singing, 372 00:20:16,214 --> 00:20:18,800 or singing while anticipating being pissed. 373 00:20:20,844 --> 00:20:22,137 I was in the choir. 374 00:20:22,221 --> 00:20:23,639 Oh, you're shitting me. Where? 375 00:20:23,722 --> 00:20:25,442 Yeah, I was a choral scholar, Christ Church. 376 00:20:25,515 --> 00:20:28,477 Bullshit, no. You're not a singer. 377 00:20:29,937 --> 00:20:31,897 Yeah, I'm just winding you up. 378 00:20:31,980 --> 00:20:36,652 Ah, I had this awful Tory boyfriend at Christ Church. 379 00:20:36,735 --> 00:20:38,278 Port and Policy wanker. 380 00:20:38,362 --> 00:20:40,614 I used to love going to communion there. 381 00:20:40,697 --> 00:20:43,158 I found it so calming. 382 00:20:46,787 --> 00:20:48,121 I might go tomorrow. 383 00:20:55,587 --> 00:20:57,798 Fuck's sake. Anna's postponed. 384 00:20:57,881 --> 00:21:00,550 She wants push the meeting to the afternoon. 385 00:21:00,634 --> 00:21:05,764 Well, ladies, this is a fantastically 386 00:21:05,847 --> 00:21:09,935 happy accident because now, we can tie one on together. 387 00:21:10,018 --> 00:21:13,397 Huh? Get to know each other, shock horror. 388 00:21:15,190 --> 00:21:17,943 Yeah, I think we might get one more 389 00:21:18,026 --> 00:21:19,611 and have an early night. 390 00:21:20,529 --> 00:21:23,323 I'm only fucking with you. 391 00:21:23,407 --> 00:21:26,576 What I fancy is not co-worker vibes. 392 00:21:26,660 --> 00:21:27,661 Oh. 393 00:21:27,744 --> 00:21:29,222 Well, visiting Berlin without the KitKat 394 00:21:29,246 --> 00:21:32,332 is like Christmas dinner without the Baileys. 395 00:21:32,416 --> 00:21:33,500 Are you sure? 396 00:21:33,583 --> 00:21:36,920 Absolutely! I am sick of the sight of you. 397 00:21:37,004 --> 00:21:40,757 No, you get a new clarity when you have a few strangers 398 00:21:40,841 --> 00:21:42,968 focused on your pleasure. 399 00:21:44,094 --> 00:21:45,262 Enjoy your evening. 400 00:21:46,346 --> 00:21:47,723 And morning. 401 00:21:52,144 --> 00:21:54,247 I didn't feel like we wanted to hang out with a colleague. 402 00:21:54,271 --> 00:21:55,397 Hmm. 403 00:22:00,360 --> 00:22:01,486 I can't believe 404 00:22:01,570 --> 00:22:03,071 Pierpoint's got me smoking again. 405 00:22:03,155 --> 00:22:04,698 Classic. 406 00:22:04,781 --> 00:22:06,825 Babe, should we get a taxi to Bridge? 407 00:22:06,908 --> 00:22:08,493 Um... I want to be first in there 408 00:22:08,577 --> 00:22:10,037 - so we get a table stand. - Uh... 409 00:22:10,120 --> 00:22:12,456 No. Don't worry about it. 410 00:22:12,539 --> 00:22:13,749 No, go on. 411 00:22:17,127 --> 00:22:20,172 Do you wanna grab a drink, before the dinner? 412 00:22:20,255 --> 00:22:22,257 Professionally, of course. 413 00:22:22,340 --> 00:22:25,594 Maybe with the odd casual intimacy of earlier 414 00:22:25,677 --> 00:22:27,262 here and there. 415 00:22:28,638 --> 00:22:29,639 I can't. 416 00:22:30,932 --> 00:22:32,934 I'd love to. But I've got to catch up 417 00:22:33,018 --> 00:22:34,519 with an old friend. 418 00:22:34,603 --> 00:22:36,813 See you at dinner? 419 00:22:37,272 --> 00:22:38,482 Bye. 420 00:22:40,567 --> 00:22:44,738 I've got a crew date at Jamal's. Dreading it. 421 00:22:44,821 --> 00:22:46,448 Give us a minute, mate. 422 00:22:46,531 --> 00:22:47,949 I've got two pingers and a couple 423 00:22:48,033 --> 00:22:50,077 of bags of really shoddy K. Will that be enough? 424 00:22:50,160 --> 00:22:52,245 - Small or large? - Make it a large. 425 00:22:52,329 --> 00:22:54,390 Mate, this is the commemoration ball, there's a lot us. 426 00:22:54,414 --> 00:22:55,999 Reckon we should have enough for... 427 00:22:56,083 --> 00:22:58,126 Oi! Can I get some service please? 428 00:23:00,212 --> 00:23:02,380 No fucking way. 429 00:23:05,008 --> 00:23:06,635 Hey. 430 00:23:06,718 --> 00:23:09,054 Shit. 431 00:23:09,137 --> 00:23:11,848 Why didn't you tell me you were coming? Look at this. 432 00:23:11,932 --> 00:23:14,309 You dress up for me? Good looking suit. 433 00:23:14,392 --> 00:23:17,562 Cheers. A friend bought it for me. 434 00:23:18,396 --> 00:23:20,649 But, uh, yeah. I'm here for work. 435 00:23:20,732 --> 00:23:23,026 - Recruitment. - Working in recruitment? 436 00:23:23,110 --> 00:23:24,569 Nah. Finance. 437 00:23:24,653 --> 00:23:26,363 And it's much more complex and important. 438 00:23:26,446 --> 00:23:28,949 - Right. - So, what do ya reckon? 439 00:23:29,032 --> 00:23:30,510 You should have told me you were coming, 440 00:23:30,534 --> 00:23:33,286 - I would've cleared my evening. - Yeah, well, I'm here now. 441 00:23:33,370 --> 00:23:34,788 I'm working now. 442 00:23:34,871 --> 00:23:36,414 He's pushing in. 443 00:23:37,207 --> 00:23:38,500 All right, well then... 444 00:23:39,876 --> 00:23:41,253 pour me a fucking drink then. 445 00:23:41,336 --> 00:23:44,256 Silly mug. Net's down. We're cash only today. 446 00:23:44,339 --> 00:23:46,179 Let's have a bev. I've gotta be somewhere soon. 447 00:23:46,216 --> 00:23:48,927 Mate, I was here first. 448 00:23:49,010 --> 00:23:50,637 I'm just serving someone. 449 00:23:50,720 --> 00:23:53,348 - Beers. Yeah. Thank you. - Two? Two minutes, mate. 450 00:23:53,431 --> 00:23:55,350 Why's he dressed like Alan Partridge? 451 00:23:55,433 --> 00:23:57,978 Be nice. That old sport isn't worth it. 452 00:23:58,937 --> 00:24:00,147 All right, then. 453 00:24:00,230 --> 00:24:03,483 Well, look, this is enough for our drink, this cunt's drink 454 00:24:03,567 --> 00:24:05,569 and everyone in here's next round. 455 00:24:05,652 --> 00:24:07,212 - So, have a drink with me. - Excuse me? 456 00:24:07,279 --> 00:24:09,632 Bob, I'll have a fucking drink with you when I'm done serving 457 00:24:09,656 --> 00:24:10,991 and I've finished up. 458 00:24:11,074 --> 00:24:13,535 I didn't have to come see you, you know. 459 00:24:14,578 --> 00:24:16,496 - Serve this chap here then. - I am. 460 00:24:16,580 --> 00:24:18,540 - It's what I'm doing. - That's what he was doing. 461 00:24:18,582 --> 00:24:20,393 Yeah, can you bring me a bottle of champagne as well, 462 00:24:20,417 --> 00:24:22,353 yeah, Dad? I know you've got a dusty one round here 463 00:24:22,377 --> 00:24:23,604 somewhere. So, let's dig it out. 464 00:24:23,628 --> 00:24:25,338 How would you know? You never came in here 465 00:24:25,422 --> 00:24:28,175 - when you were here. - Can you just get it, yeah? 466 00:24:28,258 --> 00:24:29,759 Serve this one here, 467 00:24:30,302 --> 00:24:31,678 and then get it. 468 00:24:33,305 --> 00:24:34,681 Chill out, mate. 469 00:24:35,557 --> 00:24:36,558 Hey! 470 00:24:36,641 --> 00:24:41,730 Merry Christmas And Happy New Year... 471 00:24:41,813 --> 00:24:45,650 Have you ordered? I didn't realize you could get Champagne. 472 00:24:46,401 --> 00:24:47,861 Can we get three bottles? 473 00:25:08,632 --> 00:25:10,550 We don't have to get another bottle, 474 00:25:10,634 --> 00:25:11,843 if you don't feel up to it. 475 00:25:14,679 --> 00:25:16,223 Was it something I said? 476 00:25:16,306 --> 00:25:19,059 No. No, not at all. I'm... 477 00:25:19,142 --> 00:25:22,187 You've been super generous. More than I deserve. Honestly. 478 00:25:22,270 --> 00:25:25,732 Okay. Phew. That's good. 479 00:25:25,815 --> 00:25:27,901 'Cause, I don't know, I've been, um... 480 00:25:29,194 --> 00:25:31,404 examining recently 481 00:25:31,488 --> 00:25:34,407 what it is I actually deserve. 482 00:25:34,491 --> 00:25:37,661 Do you ever feel like a lot of your life 483 00:25:37,744 --> 00:25:39,454 happened to someone else? 484 00:25:39,537 --> 00:25:42,749 - I try not to dwell on the past. - Yeah. 485 00:25:44,417 --> 00:25:47,379 - But it's everywhere. - It's why I like our job. 486 00:25:47,462 --> 00:25:51,800 It's like a perpetual present tense. 487 00:25:51,883 --> 00:25:55,136 Okay, forgive me for getting personal, I'm a bit pissed. 488 00:25:56,888 --> 00:26:01,685 Um, I've been seeing a lot of my dad recently, 489 00:26:01,768 --> 00:26:04,980 which is great, um, but there's still... 490 00:26:07,315 --> 00:26:10,986 I struggle to let him in completely. 491 00:26:11,069 --> 00:26:13,280 You felt like he rejected you, so I mean, you know... 492 00:26:13,363 --> 00:26:14,698 Yeah. 493 00:26:14,781 --> 00:26:16,157 There's that. 494 00:26:16,700 --> 00:26:17,784 But, um... 495 00:26:19,369 --> 00:26:20,912 it's a deeper fear. 496 00:26:22,330 --> 00:26:24,457 Well, you know what Ja Rule says... 497 00:26:25,375 --> 00:26:28,336 "Pain is loving." 498 00:26:30,714 --> 00:26:33,550 God, is it "Ja Rule"? I've always said "Ya." 499 00:26:33,633 --> 00:26:36,636 No! Oh, my God. 500 00:26:36,720 --> 00:26:41,182 Oh, my God! 501 00:26:43,310 --> 00:26:47,897 This is nice. Why can't we be more like this? You know? 502 00:26:47,981 --> 00:26:50,525 We're not getting paid to be like this, right? So... 503 00:26:53,320 --> 00:26:55,155 Right. 504 00:26:55,238 --> 00:26:58,158 I have to tell you something that's gonna make you laugh. 505 00:26:58,241 --> 00:27:00,952 And in the spirit of this and... 506 00:27:02,287 --> 00:27:05,457 I don't know, maybe, I just need to say it out loud. 507 00:27:05,540 --> 00:27:08,626 'Cause it's so fucking insane. 508 00:27:15,050 --> 00:27:17,218 I thought I was gonna see my brother here. 509 00:27:19,429 --> 00:27:21,931 I thought he fucking worked here. 510 00:27:22,015 --> 00:27:24,893 I was messaging someone on Insta and, I don't know, 511 00:27:24,976 --> 00:27:28,897 I convinced myself he was here but I didn't want to just 512 00:27:28,980 --> 00:27:30,315 get on a plane and come over here 513 00:27:30,398 --> 00:27:32,692 because that's fucking insane. And what if he wasn't? So... 514 00:27:32,776 --> 00:27:34,694 So, when you said you were coming on this trip, 515 00:27:34,778 --> 00:27:36,905 I thought, "Why not?" 516 00:27:38,239 --> 00:27:41,493 I don't know. I... I just got... 517 00:27:41,576 --> 00:27:48,541 fixated on my own... fucking conspiracy theory, I guess. 518 00:27:50,627 --> 00:27:52,379 Let's go sit soft. 519 00:27:53,004 --> 00:27:54,089 At home. 520 00:27:59,636 --> 00:28:06,434 Where are we off to now? Wearing all the doubt... 521 00:28:08,520 --> 00:28:10,397 I am here to listen... 522 00:28:10,480 --> 00:28:12,107 Could you give me two seconds please? 523 00:28:12,190 --> 00:28:15,276 - I'm sorry, I just gotta be sure. - But I can't point it out 524 00:28:16,569 --> 00:28:19,322 See you in myself 525 00:28:21,032 --> 00:28:24,494 More than I can tell 526 00:28:24,577 --> 00:28:31,751 I've had it up to here And I've barely stepped out 527 00:28:33,086 --> 00:28:36,256 Where are you off to now? 528 00:28:36,339 --> 00:28:38,842 And push on, maybe we... 529 00:28:41,428 --> 00:28:42,470 Wha... 530 00:28:45,640 --> 00:28:47,642 What the fuck? 531 00:28:47,725 --> 00:28:49,018 Harper? 532 00:28:50,228 --> 00:28:53,982 Uh, what are you doing in Berlin? 533 00:28:58,236 --> 00:29:01,364 Uh. we're here for work. I... I'm Yasmin. 534 00:29:02,240 --> 00:29:04,534 Uh, John-Daniel. 535 00:29:05,910 --> 00:29:07,912 Can we go somewhere and talk, please? 536 00:29:08,538 --> 00:29:09,747 Uh. 537 00:29:09,831 --> 00:29:14,502 Well... well, we... we've, uh, we've got plans to go out. So... 538 00:29:16,379 --> 00:29:17,672 Uh... 539 00:29:17,755 --> 00:29:21,092 Okay. 540 00:29:34,522 --> 00:29:37,525 You smell like burnt oil. 541 00:29:37,609 --> 00:29:41,112 Climb out, mate. 542 00:29:43,114 --> 00:29:45,825 - Hello. - Guess where I am. 543 00:29:45,909 --> 00:29:48,119 You're in Oxford, you told me. 544 00:29:48,203 --> 00:29:49,787 I'm outside the KA. 545 00:29:50,580 --> 00:29:52,248 Don't go and see that prick. 546 00:29:53,708 --> 00:29:55,335 I... I was unfair about him. 547 00:29:55,418 --> 00:29:57,420 - See... - I'm... I'm... I'm fucking slammed 548 00:29:57,504 --> 00:29:59,672 with constituent complaints, mate. 549 00:29:59,756 --> 00:30:01,799 Please, be careful. All right? 550 00:30:08,640 --> 00:30:10,391 All right, you can't compare the two. 551 00:30:10,475 --> 00:30:12,227 Look, for the last time, 552 00:30:12,310 --> 00:30:14,771 let's settle the debate. Tailors or mortars? 553 00:30:14,854 --> 00:30:17,023 All right. Don't you mean "Mortimer's," old boy? 554 00:30:17,106 --> 00:30:18,191 By God, you're right. 555 00:30:18,274 --> 00:30:19,526 Well, mortars used 556 00:30:19,609 --> 00:30:21,528 to surgically remove the labor. 557 00:30:21,611 --> 00:30:24,656 And no longer exist, so tailors 558 00:30:24,739 --> 00:30:26,449 win by a country mile. 559 00:30:26,533 --> 00:30:28,117 - - Trust me, once you work 560 00:30:28,201 --> 00:30:30,620 at Pierpoint, you've arrived. 561 00:30:30,703 --> 00:30:32,539 I sort of felt like that getting in here. 562 00:30:32,622 --> 00:30:34,874 Like I'd feel that, whatever that is. 563 00:30:34,958 --> 00:30:37,752 No, I totally agree. I basically smoked myself 564 00:30:37,835 --> 00:30:39,546 into an eating disorder when I was here. 565 00:30:39,629 --> 00:30:41,464 I understand that all too well. 566 00:30:41,548 --> 00:30:43,883 I mean, why would you train your whole life 567 00:30:43,967 --> 00:30:46,719 and then not take a gold medal when we're literally offering 568 00:30:46,803 --> 00:30:49,013 it to you? I mean, I read all about you 569 00:30:49,097 --> 00:30:51,015 because you're such a talked-about property. 570 00:30:51,099 --> 00:30:53,101 You know, I wanted to come meet this star. 571 00:30:53,184 --> 00:30:54,727 Oh, cringe. 572 00:30:54,811 --> 00:30:57,313 Not at all. Own it. You've earned it. 573 00:30:58,022 --> 00:30:59,732 You've worked so hard, 574 00:30:59,816 --> 00:31:03,278 so why would you pass up the ultimate garland to your achievement? 575 00:31:03,361 --> 00:31:05,589 I mean, just imagine what it'd mean to your parents, yeah? 576 00:31:05,613 --> 00:31:07,615 I'd hardly call it an "ultimate garland." 577 00:31:07,699 --> 00:31:11,452 I mean, it's a finance job. She could do anything she wants. 578 00:31:11,536 --> 00:31:13,162 Try a softer sell, jeez. 579 00:31:13,246 --> 00:31:16,583 Then why do you work for us? Hmm? 580 00:31:16,666 --> 00:31:18,346 Because you knew you were joining the best. 581 00:31:18,376 --> 00:31:20,420 You know, you two, you've got the same... 582 00:31:20,503 --> 00:31:22,046 - Sickness? - quality! 583 00:31:22,130 --> 00:31:23,715 You know, you only wanna join the best. 584 00:31:23,798 --> 00:31:26,301 You only feel, you know, satisfied, 585 00:31:26,384 --> 00:31:30,096 like, existentially satisfied when you're achieving, correct? 586 00:31:30,179 --> 00:31:33,099 Yeah. Yeah, I guess that's the case deep down. 587 00:31:33,182 --> 00:31:34,976 Not sure if that's a good thing, but yeah... 588 00:31:35,059 --> 00:31:36,539 You're gonna find out wherever you go, 589 00:31:36,603 --> 00:31:39,772 whether it's fucking politics or an NGO or whatever the fuck. 590 00:31:39,856 --> 00:31:41,542 You're gonna find out that you're buffeted around 591 00:31:41,566 --> 00:31:44,944 by market forces and competition and excesses of power, 592 00:31:45,028 --> 00:31:47,947 and all the other shit. But we don't cover any of that up. 593 00:31:48,031 --> 00:31:52,368 We are the market leaders in the worst stuff. 594 00:31:52,452 --> 00:31:55,622 It just so happens that the worst is also the truest. 595 00:31:55,705 --> 00:31:57,957 So, come along. What are you talking about? 596 00:31:58,041 --> 00:32:01,502 You know what? I'm teasing, obviously. 597 00:32:01,586 --> 00:32:03,588 But, you know, I do think it's a practical choice 598 00:32:03,671 --> 00:32:05,065 -for a girl of your intelligence. - Woman. 599 00:32:05,089 --> 00:32:07,967 And honestly, your anxiety about what to do next, 600 00:32:08,051 --> 00:32:09,844 all I'm saying is, allay it. 601 00:32:09,927 --> 00:32:11,471 You know, we can allay it for you. 602 00:32:11,554 --> 00:32:12,714 You know, you give us a year, 603 00:32:12,764 --> 00:32:14,557 you'll learn a lot, you'll get paid way more 604 00:32:14,641 --> 00:32:16,368 than any of your peers and if you don't like it 605 00:32:16,392 --> 00:32:18,019 after a year? Then you're free to go. 606 00:32:19,312 --> 00:32:21,105 And if I get there and feel nothing? 607 00:32:22,106 --> 00:32:24,108 Well, then you're dead inside. 608 00:32:27,403 --> 00:32:28,696 Look... 609 00:32:29,906 --> 00:32:31,616 you're looking at you in a year's time. 610 00:32:34,911 --> 00:32:38,790 You're an anxiety-ridden Type-A and you love it! 611 00:32:43,086 --> 00:32:46,381 They do everything they can to lock you in, in truth. 612 00:32:46,464 --> 00:32:49,592 From what I can tell, it's good to have options. 613 00:32:49,676 --> 00:32:51,886 Can I get some water? 614 00:32:51,969 --> 00:32:53,989 - Tap water is fine. - Just do your fucking job, yeah? 615 00:32:54,013 --> 00:32:56,265 What am I talking about? Port, if you've got it. 616 00:33:01,104 --> 00:33:03,022 Excuse me. 617 00:33:11,114 --> 00:33:15,868 So, shall I talk you through a potential pathway to running a desk? 618 00:33:17,120 --> 00:33:19,747 We can make you big in your own life. 619 00:34:24,145 --> 00:34:26,689 Do you have any gum? Hmm. 620 00:34:26,773 --> 00:34:28,608 Oh! Danke. 621 00:34:28,691 --> 00:34:30,276 Can we go in? It's cold. 622 00:34:32,361 --> 00:34:34,197 - Ja. - Danke. 623 00:34:34,280 --> 00:34:37,658 You know so many languages. A lot of nannies. 624 00:34:42,872 --> 00:34:47,001 - I'm cold. Can we go in? - He seems fun. 625 00:34:47,085 --> 00:34:48,961 I've never even seen him take a drink before. 626 00:34:49,045 --> 00:34:52,048 - He was an athlete. - Don't you think you should talk? 627 00:34:52,131 --> 00:34:54,801 He's not like a big talker or anything. So what? 628 00:34:54,884 --> 00:34:56,844 Uh. I'm not judging, I'm just being... 629 00:34:56,928 --> 00:34:58,513 I'm just commenting objectively. 630 00:34:58,596 --> 00:35:02,225 Well, don't. Comment objectively on your own shit. 631 00:35:02,308 --> 00:35:04,894 I can't be objective about my own shit. Just yours. 632 00:35:04,977 --> 00:35:06,687 Then don't fucking involve yourself. 633 00:35:06,771 --> 00:35:08,397 You have your shit and I have my shit. 634 00:35:08,481 --> 00:35:11,025 Let's just deal with our own fucking shit, right? 635 00:36:04,245 --> 00:36:06,080 Fuck. Fuck. 636 00:36:06,163 --> 00:36:08,124 You can help push. 637 00:36:08,207 --> 00:36:09,625 - Okay. - One sec. 638 00:36:15,923 --> 00:36:18,551 Oh, oh, oh, oh, oh. 639 00:36:18,634 --> 00:36:20,595 - You good? - Nailed it. 640 00:36:26,017 --> 00:36:28,102 Ready? Up. 641 00:36:28,185 --> 00:36:29,937 You hungry? Yeah, I think I'm finally 642 00:36:30,021 --> 00:36:31,063 coming down. 643 00:36:32,690 --> 00:36:33,858 Who's Helene? 644 00:36:33,941 --> 00:36:36,569 She liked and unliked some like shitty photo 645 00:36:36,652 --> 00:36:38,988 from a while back. And I thought it was like, you know... 646 00:36:39,989 --> 00:36:42,700 finger slip scrolling or whatever. 647 00:36:42,783 --> 00:36:44,577 Are you guys serious? 648 00:36:44,660 --> 00:36:47,079 I recognized your hands in a lot of her pictures. 649 00:36:47,163 --> 00:36:49,916 Oh, what, you mean these hands? 650 00:36:51,167 --> 00:36:53,586 Bro, how the fuck do you recognize my hands? 651 00:36:56,756 --> 00:36:58,674 Can I meet her? 652 00:36:58,758 --> 00:37:02,678 Uh, well, Helene doesn't party. So... 653 00:37:02,762 --> 00:37:05,640 Well, I didn't think you did either. 654 00:37:05,723 --> 00:37:09,477 I'm not judging, I'm just saying it was, like, a surprise. 655 00:37:09,560 --> 00:37:11,562 Yeah, well, I don't anymore. 656 00:37:13,564 --> 00:37:14,815 I'm six months sober, 657 00:37:14,899 --> 00:37:18,945 so... Well... Fuck, I was until tonight. 658 00:37:19,028 --> 00:37:20,404 Sober? 659 00:37:20,988 --> 00:37:23,115 Oh, my God. 660 00:37:23,199 --> 00:37:25,910 I can't believe you still wear that. 661 00:37:25,993 --> 00:37:28,329 I only started wearing it again recently. 662 00:37:28,412 --> 00:37:29,538 Huh? 663 00:37:29,622 --> 00:37:31,248 Do you remember where I bought this? 664 00:37:31,332 --> 00:37:36,337 Uh. Well, you stole it... on the way to Des Moines. 665 00:37:41,300 --> 00:37:44,053 You know, that was the best I think I've ever seen you play. 666 00:37:44,136 --> 00:37:46,013 I got so fucking lucky. 667 00:37:46,097 --> 00:37:49,809 What? You were amazing. 668 00:37:49,892 --> 00:37:53,062 I got, like, a dozen lucky line calls. 669 00:37:53,145 --> 00:37:56,524 Man, you got no idea the shit Mom said to me before that game. 670 00:37:56,607 --> 00:38:01,445 You know, every time I hit the ball, 671 00:38:01,529 --> 00:38:03,239 I imagined her face. 672 00:38:03,322 --> 00:38:07,493 Honestly, it was never fucking bigger. 673 00:38:07,576 --> 00:38:10,913 I just never understood why you left at your peak. 674 00:38:10,997 --> 00:38:13,332 Yeah, Helene's got me better 675 00:38:13,416 --> 00:38:15,584 at talking about this shit. 676 00:38:16,711 --> 00:38:18,421 "Arrival, fallacy." 677 00:38:18,504 --> 00:38:22,550 Uh, could... could you not try and tell me how I felt? 678 00:38:25,094 --> 00:38:27,138 You could have just asked me. 679 00:38:27,221 --> 00:38:30,349 Nobody in our family ever wanted my opinion on anything. 680 00:38:30,808 --> 00:38:31,809 But... 681 00:38:32,643 --> 00:38:35,312 fuck it. It's in the past now. 682 00:38:35,396 --> 00:38:36,689 What did Mom say to you... 683 00:38:36,772 --> 00:38:38,232 before you played? 684 00:38:38,858 --> 00:38:42,319 She said, no cap. 685 00:38:42,403 --> 00:38:46,407 Um, "You don't win, you don't have a home here." 686 00:38:48,784 --> 00:38:51,370 She was a fucking bitch. She is a fucking bitch, 687 00:38:51,454 --> 00:38:52,705 we both know that. 688 00:38:52,788 --> 00:38:54,933 Yeah, well, you were the one who forced me back out there. 689 00:38:54,957 --> 00:38:55,957 So... 690 00:38:56,834 --> 00:38:58,753 Forced you? 691 00:38:58,836 --> 00:39:00,921 What do you mean? I was encouraging you. 692 00:39:08,262 --> 00:39:12,308 Perfection. Perfection. Perfection. 693 00:39:15,144 --> 00:39:17,438 Man, I did everything I could 694 00:39:17,521 --> 00:39:19,774 to be a hundred percent perfect. 695 00:39:23,861 --> 00:39:25,863 Forced practice, 696 00:39:25,946 --> 00:39:27,573 hitting all the time, 697 00:39:28,365 --> 00:39:30,326 chronic pain. Fucking... 698 00:39:31,994 --> 00:39:34,246 hours of tape in a dark room. 699 00:39:34,330 --> 00:39:35,915 You know, and I... 700 00:39:35,998 --> 00:39:40,294 I, um, I get fixated on the weirdest shit. 701 00:39:40,377 --> 00:39:43,631 You know, like, I'd be watching and be, like... 702 00:39:46,717 --> 00:39:48,552 "Your weight's on the wrong foot." 703 00:39:54,475 --> 00:39:56,977 "Your weight's on the wrong foot." 704 00:39:57,061 --> 00:39:59,480 "Weight's on the wrong foot." 705 00:39:59,563 --> 00:40:01,732 Fucking... 706 00:40:04,610 --> 00:40:06,112 Why didn't you tell me any of this. 707 00:40:06,195 --> 00:40:07,995 The fuck, man. You were indoctrinated, Harper. 708 00:40:08,030 --> 00:40:09,281 The fucking... 709 00:40:09,365 --> 00:40:12,993 the cult of our family. 710 00:40:14,203 --> 00:40:17,164 You know I ran away too, right? 711 00:40:17,248 --> 00:40:19,583 I ran away from her, too. 712 00:40:20,876 --> 00:40:22,378 Why does it feel like I'm not talking 713 00:40:22,461 --> 00:40:23,897 - to you right now? - I don't know, dude. 714 00:40:23,921 --> 00:40:25,899 Maybe you just don't fucking like what you're looking at. 715 00:40:25,923 --> 00:40:28,026 You know, you could've pulled your head out of your ass 716 00:40:28,050 --> 00:40:30,553 and just asked me what was going on. 717 00:40:30,636 --> 00:40:32,304 I should have asked. 718 00:40:32,388 --> 00:40:34,056 You're right and I'm sorry. 719 00:40:35,391 --> 00:40:36,433 I'm sorry. 720 00:40:38,227 --> 00:40:39,687 I'm asking now. 721 00:40:45,192 --> 00:40:47,278 Fuck it. Let's go. 722 00:42:10,861 --> 00:42:12,571 You are so elegant, 723 00:42:12,655 --> 00:42:15,074 even after whatever it is you did last night. 724 00:42:17,493 --> 00:42:20,246 But all I can think about is cleaning up your vomit. 725 00:42:27,336 --> 00:42:28,796 Do you still see Maxim? 726 00:42:31,757 --> 00:42:33,384 No. 727 00:42:33,467 --> 00:42:35,302 I'm not really close with that side 728 00:42:35,386 --> 00:42:36,553 of the family anymore. 729 00:42:38,389 --> 00:42:40,641 So, can I help you with something? 730 00:42:46,981 --> 00:42:48,857 I need to know whether you had a relationship 731 00:42:48,941 --> 00:42:50,109 with my father. 732 00:42:51,944 --> 00:42:53,320 'Cause I have a mem... 733 00:42:54,613 --> 00:42:56,573 I'm not exactly sure what I remember. 734 00:42:56,657 --> 00:42:59,326 I just know that there is something I need to know. 735 00:43:01,870 --> 00:43:03,289 We had a relationship. 736 00:43:04,415 --> 00:43:07,084 - It ended. That's it. - When? 737 00:43:08,752 --> 00:43:10,504 - For how long? - This is inappropriate, 738 00:43:10,587 --> 00:43:12,339 - okay? - Why? 739 00:43:12,423 --> 00:43:13,757 Because you took his money? 740 00:43:15,426 --> 00:43:16,706 Because he paid for all of this? 741 00:43:16,760 --> 00:43:19,138 No, because you're going to wake up my daughter. 742 00:43:23,934 --> 00:43:26,687 You seem to know that, legally, I can't speak about this. 743 00:43:26,770 --> 00:43:28,272 So, why are you asking me? 744 00:43:29,773 --> 00:43:31,525 How old is your daughter? 745 00:43:39,283 --> 00:43:40,576 How old were you? 746 00:43:46,248 --> 00:43:49,001 I was legal if that's what you want to know. 747 00:43:51,712 --> 00:43:53,047 I loved your father. 748 00:43:54,631 --> 00:43:57,384 It was a long time ago and it went on for too long. 749 00:43:58,302 --> 00:43:59,511 But I loved him. 750 00:44:05,142 --> 00:44:06,602 I'm going to call you a cab. 751 00:44:45,099 --> 00:44:47,518 Nice to meet you. 752 00:44:54,608 --> 00:44:56,652 How often did you do this on tour? 753 00:44:57,528 --> 00:44:58,612 Um... 754 00:44:59,822 --> 00:45:01,323 All the time. 755 00:45:01,407 --> 00:45:04,535 And, you know, when I first got here. 756 00:45:05,536 --> 00:45:07,121 Then I stopped. 757 00:45:15,295 --> 00:45:17,423 Can't we just go home? 758 00:46:03,969 --> 00:46:05,679 Decorations look good. 759 00:46:05,762 --> 00:46:08,140 Yeah, we never take 'em down. 760 00:46:08,223 --> 00:46:11,143 You fucking overdid it again, didn't you? 761 00:46:11,226 --> 00:46:13,896 Eat something solid for fuck's sake. 762 00:46:13,979 --> 00:46:16,106 You been on that horrible pub grub gear. 763 00:46:18,484 --> 00:46:19,735 Haven't you? 764 00:46:20,569 --> 00:46:22,070 Yeah, you know me. 765 00:46:22,154 --> 00:46:24,239 You look like shit for a handsome lad. 766 00:46:26,366 --> 00:46:29,244 - Thank God, I look like Mom. - Hmm. Thank God. 767 00:46:35,667 --> 00:46:38,253 She was a tyrant, you know. 768 00:46:38,337 --> 00:46:41,298 Good word for her. She were a bit, yeah. 769 00:46:43,967 --> 00:46:46,553 She said horrible shit about you. 770 00:46:46,637 --> 00:46:51,308 She said it to my face, too. She said I was static. 771 00:46:51,391 --> 00:46:54,770 Don't worry about that. She was restless, 772 00:46:54,853 --> 00:46:56,897 just like you, always in your ear. 773 00:46:56,980 --> 00:46:58,982 She was in your ear a lot about how you should be 774 00:46:59,066 --> 00:47:00,400 and look, that's fine. 775 00:47:00,484 --> 00:47:02,444 She loved you, just 'cause I weren't, 776 00:47:02,528 --> 00:47:03,820 doesn't mean I didn't. 777 00:47:05,948 --> 00:47:07,282 Dad? 778 00:47:12,746 --> 00:47:14,039 Dad, the last few years, 779 00:47:14,122 --> 00:47:15,666 - I haven't been very... - Hey. 780 00:47:15,749 --> 00:47:16,959 You don't owe me anything. 781 00:47:17,793 --> 00:47:19,670 It's always day one with us. 782 00:47:22,798 --> 00:47:28,095 For yonder breaks A new and glorious morn... 783 00:47:28,178 --> 00:47:29,596 Are your kids in? 784 00:47:29,680 --> 00:47:33,308 Your brothers? Yeah. I was just about to get them up. 785 00:47:33,392 --> 00:47:37,354 Fall on your knees... 786 00:47:37,437 --> 00:47:38,814 Tyrants! 787 00:47:38,897 --> 00:47:40,732 Come on, you little bastards, out of bed. 788 00:47:40,816 --> 00:47:42,609 - O hear... - BOB SNR: Hey! Hey! 789 00:47:42,693 --> 00:47:46,905 The angels' voices... Your brother, Rob, is here, he's downstairs. 790 00:47:46,989 --> 00:47:49,199 If you behave yourself, mate... 791 00:47:49,283 --> 00:47:51,660 O night 792 00:47:51,743 --> 00:47:54,079 Divine... 793 00:47:56,915 --> 00:47:59,793 You have two new messages. 794 00:47:59,876 --> 00:48:02,087 First new message. 795 00:48:02,170 --> 00:48:03,964 Hi, it's Nicole, your client. 796 00:48:04,047 --> 00:48:06,049 Look, obviously, I don't miss you or anything 797 00:48:06,133 --> 00:48:08,135 but you're my coverage, so I expect you to return 798 00:48:08,218 --> 00:48:09,344 my call. 799 00:48:09,428 --> 00:48:11,471 Second new message. 800 00:48:11,555 --> 00:48:13,599 Rob, hey, it's DVD. 801 00:48:13,682 --> 00:48:16,143 So, I heard you had a good time last night then, huh? 802 00:48:16,226 --> 00:48:17,853 Well, that's great fucking work. 803 00:48:17,936 --> 00:48:20,188 Daphne's in. See you in the office. 804 00:48:22,024 --> 00:48:28,447 Fall on your knees 805 00:48:29,531 --> 00:48:36,997 O hear the angels' voices 806 00:48:37,080 --> 00:48:44,171 O night divine 807 00:48:45,297 --> 00:48:51,928 O night when Christ was born 808 00:48:53,597 --> 00:48:55,140 O night... 809 00:48:55,223 --> 00:48:57,267 "Achieving mental strength may be tough" 810 00:48:57,351 --> 00:48:59,603 but it will get you real results. 811 00:48:59,686 --> 00:49:01,480 Achieving mental strength may be tough 812 00:49:01,563 --> 00:49:03,523 but it will get you real results. 813 00:49:03,607 --> 00:49:06,151 Achieving mental strength may be tough 814 00:49:06,234 --> 00:49:08,695 "but it will get you real results." 815 00:49:10,989 --> 00:49:13,241 I want you to come back to London with me. 816 00:49:23,043 --> 00:49:24,336 Why would I do that? 817 00:49:24,419 --> 00:49:26,380 I make enough money to support us both. 818 00:49:26,463 --> 00:49:28,215 I'll look after you. 819 00:49:28,298 --> 00:49:29,675 You don't have to live like this. 820 00:49:29,758 --> 00:49:31,551 I like how I live. 821 00:49:31,635 --> 00:49:34,096 It will be our secret. 822 00:49:34,179 --> 00:49:37,099 We won't even have to speak to Mom. It will just be us. 823 00:49:37,974 --> 00:49:40,352 What us? 824 00:49:40,435 --> 00:49:45,107 There was never any us, only you. 825 00:49:46,483 --> 00:49:47,859 Why are you saying that? 826 00:49:47,943 --> 00:49:50,153 Harper, you're the most selfish person I've ever met 827 00:49:50,237 --> 00:49:51,446 in my life. 828 00:49:53,782 --> 00:49:54,825 I'm selfish? 829 00:49:55,659 --> 00:49:57,369 - Yeah. - Our whole fucking life 830 00:49:57,452 --> 00:49:59,246 was about you. 831 00:49:59,329 --> 00:50:01,415 Do you know what it was like growing up with you? 832 00:50:01,498 --> 00:50:02,541 Oh, my God. 833 00:50:02,624 --> 00:50:05,585 I have been living for you from the moment 834 00:50:05,669 --> 00:50:07,397 that I thought you were dead. Because you know 835 00:50:07,421 --> 00:50:08,564 that you're still dead to me, right? 836 00:50:08,588 --> 00:50:10,068 You know that I thought you were dead? 837 00:50:10,132 --> 00:50:12,050 You did that to me. 838 00:50:12,134 --> 00:50:15,178 Every fucking year on the day that you left, 839 00:50:15,262 --> 00:50:16,888 I have to fucking live with that. 840 00:50:16,972 --> 00:50:19,891 Oh, okay, so, um... 841 00:50:19,975 --> 00:50:22,602 So, you only thought about me once a year? 842 00:50:22,686 --> 00:50:24,855 No, thank you so much for that. I really... 843 00:50:24,938 --> 00:50:27,941 - I fucking appreciate it. - You made me fail 844 00:50:28,024 --> 00:50:30,318 the most important exam of my life. 845 00:50:30,402 --> 00:50:32,320 A fucking exam, you see what I mean? 846 00:50:32,404 --> 00:50:35,031 - Your fucking exam. - I've been living a fucking lie. 847 00:50:35,115 --> 00:50:37,909 I ma... I made you? 848 00:50:37,993 --> 00:50:40,454 Why are you hiding? Why are you hiding from me? 849 00:50:40,537 --> 00:50:42,737 You need me to forgive you for the fact that you ignored 850 00:50:42,789 --> 00:50:43,957 how bad it was for me? 851 00:50:44,040 --> 00:50:46,084 I mean, you celebrated more than Mom did. 852 00:50:46,168 --> 00:50:49,880 I was having a fucking panic attack 853 00:50:49,963 --> 00:50:54,384 and... and you pushed me out to finish a tennis match. 854 00:50:54,468 --> 00:50:56,636 - We wanted you to succeed! - Don't! 855 00:50:56,720 --> 00:50:58,305 I didn't know how bad it was. 856 00:50:58,388 --> 00:51:00,228 - I'm sorry. I'm sorry! - See, that's bullshit. 857 00:51:00,307 --> 00:51:02,559 That's fucking bullshit or you wouldn't be here 858 00:51:02,642 --> 00:51:04,936 with your fucking money trying to fucking... 859 00:51:05,020 --> 00:51:06,855 fix me. 860 00:51:07,731 --> 00:51:09,733 And you're only here now because you know 861 00:51:09,816 --> 00:51:11,318 you're as guilty as she is. 862 00:51:13,653 --> 00:51:17,324 You only give a fuck about yourself. 863 00:51:17,407 --> 00:51:20,327 You're not capable of actual love... 864 00:51:21,495 --> 00:51:23,789 'cause you're a fucking narcissist. 865 00:51:28,084 --> 00:51:29,211 You know... 866 00:51:30,629 --> 00:51:32,130 on dark days... 867 00:51:33,381 --> 00:51:34,674 I think... 868 00:51:38,011 --> 00:51:40,555 you knew we shared a womb together, but... 869 00:51:41,765 --> 00:51:43,892 you knew... 870 00:51:45,685 --> 00:51:47,562 that only one of us 871 00:51:47,646 --> 00:51:49,689 was ever really gonna make it out. 872 00:51:52,901 --> 00:51:55,153 I'm sorry. I will do anything. 873 00:51:55,237 --> 00:51:57,089 I'm begging you. I need to get back to my life. 874 00:51:57,113 --> 00:51:59,533 I need to get back to my life. I need to get back to my life. 875 00:51:59,616 --> 00:52:04,204 Helene, hey, hey, um... 876 00:52:19,511 --> 00:52:20,804 I know this is meant to be more 877 00:52:20,887 --> 00:52:23,348 of a passing of the baton, put a face to a name. 878 00:52:23,431 --> 00:52:24,975 As you know, Harper is one of our best 879 00:52:25,058 --> 00:52:27,227 young salespeople, first on everything, 880 00:52:27,310 --> 00:52:29,855 intuitive, worryingly brilliant. 881 00:52:29,938 --> 00:52:32,107 And Yasmin is probably the best young social operator 882 00:52:32,190 --> 00:52:33,567 in this job I've ever come across, 883 00:52:33,650 --> 00:52:35,360 as you well know. 884 00:52:35,443 --> 00:52:37,195 So, they're big boots to fill. 885 00:52:37,279 --> 00:52:41,700 And, obviously, I'm one person, but you're getting the totality 886 00:52:41,783 --> 00:52:43,201 of the firm. 887 00:52:43,285 --> 00:52:45,829 A united front? Right, ladies? 888 00:52:48,874 --> 00:52:51,626 Well, I'm sorry to be losing you, Yasmin, 889 00:52:51,710 --> 00:52:55,130 and I look forward to continuing the relationship with Pierpoint. 890 00:52:55,213 --> 00:52:57,424 Perhaps, if all goes well, you'll be covering me 891 00:52:57,507 --> 00:52:58,717 in Wealth Management? 892 00:52:58,800 --> 00:53:01,219 Something to aspire to. 893 00:53:02,846 --> 00:53:05,557 And, uh, apologies again for the short notice push. 894 00:53:05,640 --> 00:53:07,320 I don't need to tell you the kind of rumors 895 00:53:07,350 --> 00:53:10,061 that have been circulating the last couple of days? 896 00:53:10,145 --> 00:53:12,606 It'd be super bearish for my Rican position 897 00:53:12,689 --> 00:53:14,065 if Amazon buy FastAide 898 00:53:14,149 --> 00:53:15,775 and win those NHS contracts. 899 00:53:17,152 --> 00:53:18,403 Harper, what's your view? 900 00:53:20,280 --> 00:53:21,823 It's unsubstantiated. 901 00:53:24,326 --> 00:53:25,911 Jessie said he hadn't been able 902 00:53:25,994 --> 00:53:27,162 to get a hold of you. 903 00:53:27,245 --> 00:53:29,247 Sounds like a shitshow inside of a shitstorm. 904 00:53:29,331 --> 00:53:31,708 I like to be very transparent on hedging stuff. 905 00:53:31,791 --> 00:53:33,501 Price, levels. 906 00:53:33,585 --> 00:53:36,129 I imagine that's a side issue headache for equity investors. 907 00:53:36,212 --> 00:53:37,714 So, I'm just pain relief. 908 00:53:37,797 --> 00:53:39,382 Perfect. 909 00:53:41,718 --> 00:53:43,011 Are you okay? 910 00:53:44,971 --> 00:53:47,474 Yeah, just a slight fever I think. 911 00:53:48,850 --> 00:53:51,144 Hey, guys. Do you feel that? 912 00:53:51,770 --> 00:53:52,854 That energy? 913 00:53:54,773 --> 00:53:57,359 There is not a single penis in this room. 914 00:54:01,237 --> 00:54:02,864 This bitch is hilarious. 915 00:54:08,370 --> 00:54:09,579 Christmas at Di's. 916 00:54:09,663 --> 00:54:12,374 My dad's so posh he's basically disabled. 917 00:54:12,457 --> 00:54:14,000 I think my mom's depressed. 918 00:54:14,084 --> 00:54:15,502 Three wines in, 919 00:54:15,585 --> 00:54:17,837 she started calling me her "Chutney Prince." 920 00:54:17,921 --> 00:54:20,298 Mild incident when Di found my Viagra. 921 00:54:20,757 --> 00:54:22,175 Xmas lad! 922 00:54:22,258 --> 00:54:25,679 Beak and bubbles neuters me, old boy becomes a slug. 923 00:54:25,762 --> 00:54:27,514 Lift going down. 924 00:54:27,597 --> 00:54:30,183 Yo, you barely opened your mouth to me today. 925 00:54:30,266 --> 00:54:32,352 Did you catch up with your brother? 926 00:54:35,271 --> 00:54:37,941 Did something happen in Berlin? 927 00:54:39,985 --> 00:54:41,194 Did you like, um... 928 00:54:42,404 --> 00:54:44,614 I don't know, sleep with someone or something? 929 00:54:46,116 --> 00:54:48,868 Is that all your imagination is capable of? 930 00:54:48,952 --> 00:54:52,122 Did I sleep with someone? What if I did? 931 00:54:54,791 --> 00:54:57,085 Third floor, Pierpoint Services. 932 00:54:57,168 --> 00:54:59,671 Doors opening. 933 00:55:16,312 --> 00:55:18,565 I'm fine. 934 00:55:18,648 --> 00:55:21,026 Maybe you just don't like what you're looking at. 935 00:55:21,109 --> 00:55:23,653 Doors closing. 68815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.