Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,840 --> 00:02:03,358
'This spring was the first I felt
tired, and realised I was ageing.
2
00:02:03,440 --> 00:02:06,398
'Maybe it was the rotten weather
we'd had,
3
00:02:06,480 --> 00:02:10,996
'or the rotten cases I'd had -
mostly chasing missing husbands
4
00:02:11,080 --> 00:02:15,358
'and then their wives
once I'd found them, to get paid.
5
00:02:15,440 --> 00:02:20,753
'Or maybe it was just the plain fact
that I am tired and growing old.
6
00:02:20,840 --> 00:02:24,037
'The only real pleasure
I'd had at all
7
00:02:24,120 --> 00:02:27,874
'was following Joe DiMaggio
of the New York Yankees.
8
00:02:27,960 --> 00:02:33,910
'Well, it's the middle of July now
and things are worse than in spring.
9
00:02:34,000 --> 00:02:39,950
'In the spring, I wasn't holed up in
a dingy hotel ducking the police.'
10
00:02:48,160 --> 00:02:49,593
Hello.
11
00:02:49,680 --> 00:02:52,433
Let me have Richmond 4421, please.
12
00:02:56,720 --> 00:02:58,676
Lieutenant Nulty, please.
13
00:03:01,400 --> 00:03:02,833
Nulty!
14
00:03:04,000 --> 00:03:06,639
I'm at the Casa Marina, room 502.
15
00:03:08,080 --> 00:03:10,514
Is Moose there?
16
00:03:11,120 --> 00:03:12,269
Come alone.
17
00:03:12,360 --> 00:03:17,912
- I asked if Moose was there.
- And I said come alone.
18
00:03:29,880 --> 00:03:32,713
Two more murders.
That's a total of seven.
19
00:03:32,800 --> 00:03:34,836
Do you know where Marlowe is?
20
00:03:34,920 --> 00:03:37,798
Casa Marina.
He asked me to come alone.
21
00:03:37,880 --> 00:03:39,996
That's not a good idea.
22
00:03:40,080 --> 00:03:44,153
Now, you understand why
we want him brought in, don't you?
23
00:03:44,240 --> 00:03:45,832
Yes, Commissioner.
24
00:03:45,920 --> 00:03:47,273
Good.
25
00:04:01,080 --> 00:04:02,433
Wait here.
26
00:04:02,520 --> 00:04:05,910
- How long?
- Until you make Lieutenant.
27
00:04:06,000 --> 00:04:07,752
(Police siren )
28
00:04:10,760 --> 00:04:12,512
(Knocking)
29
00:04:13,560 --> 00:04:15,755
- Yeah?
- It's Snow White.
30
00:04:15,840 --> 00:04:19,230
- With or without the dwarfs?
- Without.
31
00:04:19,320 --> 00:04:21,072
Come on in.
32
00:04:27,360 --> 00:04:29,112
Malloy with you?
33
00:04:29,200 --> 00:04:32,988
Relax. There's nowhere
he could hide, under the bed or...
34
00:04:33,080 --> 00:04:36,470
This case has busted wide open
and you're the patsy.
35
00:04:36,560 --> 00:04:39,154
- I wanna tell you...
- It won't change anything.
36
00:04:39,240 --> 00:04:43,472
You gonna listen or aren't you?
Sit down, will you?
37
00:04:43,560 --> 00:04:45,312
Sit down!
38
00:04:55,120 --> 00:04:57,270
I was working on a $25-a-day breeze,
39
00:04:57,360 --> 00:05:00,079
looking for a 15-year-old runaway
from Carmel -
40
00:05:00,160 --> 00:05:02,720
an honours student, majoring in men.
41
00:05:02,800 --> 00:05:06,509
She had all ''A's'',
none of them on a report card.
42
00:05:06,600 --> 00:05:09,558
She had only one other interest -
dancing.
43
00:05:10,640 --> 00:05:14,349
# It seems to me
I've heard that song before
44
00:05:15,720 --> 00:05:19,554
# It's from an old familiar score
45
00:05:19,760 --> 00:05:20,715
# I know it well...
46
00:05:26,520 --> 00:05:34,438
# It's funny how a theme
recalls a favourite dream
47
00:05:34,520 --> 00:05:36,158
# A dream...#
48
00:05:36,240 --> 00:05:39,198
You know, you remind me of Harry.
49
00:05:39,280 --> 00:05:44,354
You're very much like Harry.
The same type - strong and silent.
50
00:05:44,600 --> 00:05:47,558
I used to dance
with Harry like this.
51
00:05:47,640 --> 00:05:50,837
I may not be the most
beautiful girl...
52
00:05:50,920 --> 00:05:53,070
but I could make a man as happy...
53
00:05:53,160 --> 00:05:56,675
Really upset when it ended,
but I got over it.
54
00:05:56,760 --> 00:06:00,912
- What did you say your name was?
- Harry.
55
00:06:07,400 --> 00:06:11,518
My parents sent you, didn't they?
I'm not going.
56
00:06:11,600 --> 00:06:17,994
Look, do you want to dance your way
out, walk out, or be carried out?
57
00:06:18,080 --> 00:06:20,514
Makes no difference to me.
58
00:06:29,040 --> 00:06:30,393
(Tram bells)
59
00:06:33,160 --> 00:06:35,515
(Music continues in distance )
60
00:06:40,520 --> 00:06:43,432
Do you realise
we missed a dinner party
61
00:06:43,520 --> 00:06:46,398
to drive here
from Carmel to get you?
62
00:06:46,480 --> 00:06:49,074
Can't you settle that on the way?
63
00:06:49,160 --> 00:06:52,869
There's the matter of $25
plus $5 in expenses.
64
00:06:52,960 --> 00:06:55,838
Pay him, Charles.
And give him a tip.
65
00:06:55,920 --> 00:06:58,673
I don't accept tips
for finding kids.
66
00:06:58,760 --> 00:07:01,911
Pets, yes -
$5 for dogs, $10 for elephants...
67
00:07:02,000 --> 00:07:02,955
Thank you.
68
00:07:03,040 --> 00:07:04,792
Get in the car.
69
00:07:07,560 --> 00:07:09,118
(Thump and groan )
70
00:07:13,720 --> 00:07:17,156
Next time she runs away,
get somebody else.
71
00:07:17,800 --> 00:07:19,153
(Deep sigh)
72
00:07:19,240 --> 00:07:22,118
'I was tryin' to stabilise
below the belt
73
00:07:22,200 --> 00:07:27,194
'when this guy the size of the
Statue of Liberty walks up to me.'
74
00:07:27,280 --> 00:07:29,396
What are you, a cop?
75
00:07:29,480 --> 00:07:31,550
No, I'm your fairy godmother.
76
00:07:31,640 --> 00:07:33,756
'I started to walk away...'
77
00:07:33,840 --> 00:07:35,512
Private dick, huh?
78
00:07:35,600 --> 00:07:41,118
'when a hand I could have sat in
took hold of my shoulder.'
79
00:07:41,200 --> 00:07:43,077
What's your name?
80
00:07:43,160 --> 00:07:45,037
Marlowe, what's yours?
81
00:07:45,120 --> 00:07:48,078
- Moose Malloy.
- Get down!
82
00:07:55,440 --> 00:07:59,752
'He didn't bat an eye.
Fear wasn't built into his frame.'
83
00:07:59,840 --> 00:08:02,274
I want you to work for me.
84
00:08:02,360 --> 00:08:06,911
You want me to find the guys
who were tryin' to shoot you?
85
00:08:07,000 --> 00:08:12,279
I want you to find my Velma.
I ain't seen her in seven years.
86
00:08:12,360 --> 00:08:14,032
She ain't wrote in six.
87
00:08:14,120 --> 00:08:18,113
Where the hell have you been
for seven years?
88
00:08:18,200 --> 00:08:19,952
In the can.
89
00:08:20,040 --> 00:08:22,918
The Great Bend bank robbery?
90
00:08:23,000 --> 00:08:24,991
Eighty grand?
91
00:08:25,200 --> 00:08:26,872
I did it solo.
92
00:08:26,960 --> 00:08:28,712
Ain't that somethin'?
93
00:08:30,040 --> 00:08:31,155
Yeah.
94
00:08:31,240 --> 00:08:33,754
I want you to find my Velma.
95
00:08:33,840 --> 00:08:37,674
Look, man,
that's a long time not to hear.
96
00:08:37,760 --> 00:08:40,513
- She'll have a reason.
- Sure.
97
00:08:40,600 --> 00:08:43,990
Why the hell
were they shootin' at you?
98
00:08:44,080 --> 00:08:49,598
Maybe we ought to go to Florian's.
That's the last place Velma worked.
99
00:08:49,680 --> 00:08:52,513
What was she like...
this, um...Velma?
100
00:08:54,360 --> 00:08:55,759
Cute.
101
00:08:56,760 --> 00:08:58,512
Cute as lace pants.
102
00:08:59,800 --> 00:09:01,950
That's somethin' to go on.
103
00:09:06,200 --> 00:09:11,320
'He walked me slowly across half
of LA until we got downtown.'
104
00:09:11,400 --> 00:09:13,152
(Chatter in street)
105
00:09:15,440 --> 00:09:17,556
(Man ) Hello, Momma, how you doin'?
106
00:09:17,640 --> 00:09:20,154
(Woman ) You the last
of the good time Charlies...
107
00:09:23,720 --> 00:09:29,033
This is a coloured neighbourhood now
it's been that way for a long time.
108
00:09:29,120 --> 00:09:32,829
Let's you and me go up.
Maybe nibble a couple.
109
00:09:32,920 --> 00:09:35,354
They might know something
about my Velma.
110
00:09:35,440 --> 00:09:40,116
How the hell would they know
anything? It's a coloured joint.
111
00:09:40,800 --> 00:09:43,758
Let's you and me go on up, huh?
112
00:09:43,840 --> 00:09:48,152
OK, but leave off carryin' me.
I can walk by myself.
113
00:09:48,240 --> 00:09:52,074
I go to the bathroom by myself
and everything.
114
00:09:56,040 --> 00:09:58,600
(Man ) Uh-oh, look who's here.
115
00:09:59,000 --> 00:10:00,752
(Moody blues )
116
00:10:01,800 --> 00:10:03,995
(Indistinct chatter)
117
00:10:05,720 --> 00:10:07,551
A shine palace.
118
00:10:10,880 --> 00:10:16,432
(Man ) 52 years old and ain't never
had enough of nothin', but used...
119
00:10:16,520 --> 00:10:18,909
What did I do this time?
120
00:10:20,360 --> 00:10:23,796
I'm looking for a white girl
named Velma.
121
00:10:23,880 --> 00:10:25,632
Hey, Henry.
122
00:10:30,720 --> 00:10:33,996
No white boys here, brother.
Just for the coloured.
123
00:10:34,080 --> 00:10:35,479
I'm looking for Velma.
124
00:10:35,560 --> 00:10:42,033
Velma, you says? No Velma here.
No hooch, no girls, no nothing.
125
00:10:42,320 --> 00:10:44,834
Just scram, white boy. Just scram.
126
00:10:45,600 --> 00:10:48,034
Velma used to work here.
127
00:10:48,120 --> 00:10:51,590
Velma USED to work here.
Velma done retired.
128
00:10:51,680 --> 00:10:53,796
(Group laugh) Send him home, Henry.
129
00:10:53,880 --> 00:10:55,393
You shouldn't laugh.
130
00:10:56,440 --> 00:10:59,352
Maybe I should do this.
(Piano stops )
131
00:10:59,440 --> 00:11:00,793
(Woman shrieks )
132
00:11:05,160 --> 00:11:06,878
(Excited chatter)
133
00:11:10,240 --> 00:11:11,992
(Piano starts )
134
00:11:21,160 --> 00:11:25,551
Well...looks like
you just may have the lonely job
135
00:11:25,640 --> 00:11:29,030
of spending that eighty grand
all by yourself.
136
00:11:29,120 --> 00:11:33,398
Now, you goin' to tell me
where your boss is?
137
00:11:33,480 --> 00:11:37,314
Mr Montgomery is in the back.
Big fella.
138
00:11:48,800 --> 00:11:52,679
Can I speak to you a minute,
Mr Montgomery?
139
00:11:55,280 --> 00:11:57,794
- What's that?
- A sawn-off.
140
00:11:57,880 --> 00:12:01,793
That's illegal. Besides,
I don't think it'd stop him anyway.
141
00:12:01,880 --> 00:12:03,233
(Gunshot)
142
00:12:08,480 --> 00:12:12,189
All I wanted to know
was where my Velma is.
143
00:12:12,800 --> 00:12:15,553
He tried to tell me with this.
144
00:12:20,560 --> 00:12:23,074
Jesus! You've had a busy day.
145
00:12:23,160 --> 00:12:27,597
It's a good thing you don't
get out of the slammer too often.
146
00:12:27,680 --> 00:12:32,037
- I want you to find my Velma.
- Yeah, I will.
147
00:12:32,120 --> 00:12:35,715
Meanwhile...ah,
maybe you'd better beat it, huh?
148
00:12:35,800 --> 00:12:39,156
Because the cops might think
you've sprained your parole.
149
00:12:39,240 --> 00:12:42,038
You got somethin' there.
I'll keep in touch.
150
00:12:42,120 --> 00:12:45,476
- I'm in the telephone book.
- OK.
151
00:12:56,240 --> 00:12:59,550
- Help me find my Velma, huh?
- Yeah.
152
00:13:03,800 --> 00:13:05,677
Hey, ah...Malloy?
153
00:13:06,120 --> 00:13:09,556
This Velma. She got a last name?
154
00:13:09,640 --> 00:13:12,234
Valento. Velma Valento.
155
00:13:12,320 --> 00:13:13,992
Velma Valento.
156
00:13:18,240 --> 00:13:21,596
'The fifty bucks felt snug
against my ribs.
157
00:13:21,680 --> 00:13:23,750
'The joint had emptied out,
158
00:13:23,840 --> 00:13:27,389
'so I called you, Nulty,
and had a few drinks.
159
00:13:27,480 --> 00:13:29,630
'Mr Montgomery didn't seem to mind.'
160
00:13:39,280 --> 00:13:41,032
Right here, fellas.
161
00:13:41,440 --> 00:13:43,192
Big, black and dead.
162
00:13:49,520 --> 00:13:52,956
35 minutes.
That's not bad for a killing.
163
00:13:53,800 --> 00:13:55,870
Lucky it wasn't somethin' serious.
164
00:13:55,960 --> 00:13:59,839
Don't worry about it Marlowe.
It's just another shine killing.
165
00:13:59,920 --> 00:14:03,276
No space in the papers,
no pictures, no nothin'.
166
00:14:03,360 --> 00:14:05,874
Your picture will be in the papers -
167
00:14:05,960 --> 00:14:10,715
front, sideways, back, numbers,
don't you worry about it.
168
00:14:10,800 --> 00:14:14,156
No sweat.
It was self-defence, Nulty.
169
00:14:14,240 --> 00:14:17,516
The guy that killed him
is your...client?
170
00:14:17,600 --> 00:14:19,158
Yeah, that's right.
171
00:14:19,240 --> 00:14:24,519
When he gets in touch, tell him come
to the station, sign a deposition.
172
00:14:24,600 --> 00:14:26,670
Oh, he can write, can't he?
173
00:14:26,760 --> 00:14:29,115
Oh, yeah...he might be a little shy.
174
00:14:29,200 --> 00:14:34,399
For that kind of a killing
who cares? You explain it to him.
175
00:14:34,480 --> 00:14:39,156
We gotta follow procedure or I get
in trouble...with Eleanor Roosevelt.
176
00:14:39,240 --> 00:14:40,992
Eleanor Roosevelt.
177
00:14:41,960 --> 00:14:45,669
'I couldn't find any Florian
in the phone book
178
00:14:45,760 --> 00:14:50,788
'but I had a vague hunch about
the fleabag across the street.
179
00:14:50,880 --> 00:14:54,270
'I sparred with the night clerk
for a minute,
180
00:14:54,360 --> 00:14:58,558
'but it was like tryin' to open
a busted sardine can.
181
00:14:58,640 --> 00:15:00,995
'Abraham Lincoln's picture
loosened him up.'
182
00:15:01,080 --> 00:15:05,153
I'm looking for anybody that knows
the place across the street...
183
00:15:05,240 --> 00:15:07,310
Florians?
When it was a white joint?
184
00:15:08,280 --> 00:15:13,195
There's a man, played in the band,
upstairs in room 210.
185
00:15:15,040 --> 00:15:17,554
Is there an elevator around here?
186
00:15:17,640 --> 00:15:21,918
- If it is, I ain't seen it.
- Thanks.
187
00:15:24,000 --> 00:15:26,514
'The corridor gave me the willies.
188
00:15:26,600 --> 00:15:31,355
'It was the kind of place
I've always dreaded I'd wind up in,
189
00:15:31,440 --> 00:15:33,192
'alone and broke.'
190
00:15:35,680 --> 00:15:36,999
Who is it?
191
00:15:37,080 --> 00:15:40,868
My name is Philip Marlowe.
I'm a private investigator.
192
00:15:40,960 --> 00:15:44,270
I'm not with the City,
the State or the Feds.
193
00:15:44,360 --> 00:15:46,874
I'm not with any collection agency.
194
00:15:46,960 --> 00:15:52,114
I'm looking for a...Florian. You
used to work for him, didn't you?
195
00:15:59,000 --> 00:16:00,752
Come in.
196
00:16:03,000 --> 00:16:04,558
Thank you.
197
00:16:05,640 --> 00:16:08,200
- Please, sit down.
- Thanks.
198
00:16:08,280 --> 00:16:13,673
The clerk tells me you used to have
a band across the street.
199
00:16:13,760 --> 00:16:15,910
Yeah. Tommy Ray and the Sunrays.
200
00:16:16,000 --> 00:16:20,073
I had a couple of records.
You ever hear 'em?
201
00:16:20,160 --> 00:16:23,311
- What you play?
- Trumpet.
202
00:16:23,400 --> 00:16:26,756
This, um...Florian,
did he have a first name?
203
00:16:27,280 --> 00:16:28,793
Mike.
204
00:16:28,880 --> 00:16:32,714
- Know where I can find him?
- He's dead.
205
00:16:33,920 --> 00:16:35,148
Was he married?
206
00:16:35,240 --> 00:16:36,593
Could be.
207
00:16:36,680 --> 00:16:38,432
Know where she lives?
208
00:16:38,520 --> 00:16:40,875
What's in it for you?
209
00:16:40,960 --> 00:16:42,996
- A job.
- Who for?
210
00:16:43,080 --> 00:16:46,390
A fellow's tryin' to find
a Velma Valento.
211
00:16:46,480 --> 00:16:48,675
Remember her? She worked there too.
212
00:16:48,760 --> 00:16:51,035
I didn't know they had names.
213
00:16:51,120 --> 00:16:54,590
This, um...Mrs Florian
have a first name?
214
00:16:56,120 --> 00:16:57,678
Jessie.
215
00:17:01,720 --> 00:17:05,554
You...ah, don't know
where I could find her, huh?
216
00:17:05,800 --> 00:17:07,950
Couple of bucks in it.
217
00:17:09,680 --> 00:17:14,196
Well, if it comes back to you...
get in touch, eh?
218
00:17:14,280 --> 00:17:15,872
You never know.
219
00:17:16,240 --> 00:17:17,912
So long.
220
00:17:19,640 --> 00:17:21,471
(Opens door)
221
00:17:25,040 --> 00:17:26,792
Mister! Mister!
222
00:17:27,680 --> 00:17:31,309
- Hey mister, my daddy wants you.
- What for?
223
00:17:31,400 --> 00:17:34,551
- Are you a policeman?
- No. Are you?
224
00:17:34,640 --> 00:17:39,794
- No. I'm a baseball player.
- A baseball player. Come 'ere.
225
00:17:45,080 --> 00:17:49,835
'Tommy Ray said she was listed under
her maiden name, Jessie Halstead.
226
00:17:49,920 --> 00:17:54,152
'Turned out she was living
in a dried-out brown house
227
00:17:54,240 --> 00:17:56,435
'with a dried-out brown lawn.
228
00:17:56,520 --> 00:18:01,071
'He told me a pint of bourbon
could be my best friend.
229
00:18:01,160 --> 00:18:05,438
'I wondered if I should add it
to the expenses.'
230
00:18:10,800 --> 00:18:12,552
(Dance-hall music)
231
00:18:21,000 --> 00:18:22,718
(Buzzer)
232
00:18:25,600 --> 00:18:27,033
Hello. Anybody home?
233
00:18:33,680 --> 00:18:35,557
Mrs Florian?
234
00:18:36,040 --> 00:18:37,678
Jessie Florian?
235
00:18:42,160 --> 00:18:44,310
Tommy Ray says you are.
236
00:18:44,400 --> 00:18:47,358
That a fact? You got a name?
237
00:18:47,440 --> 00:18:48,953
Oh.
238
00:18:50,120 --> 00:18:51,678
Marlowe.
239
00:18:52,080 --> 00:18:54,036
I'm a, ah...private detective.
240
00:18:55,120 --> 00:19:00,035
Can't be about Mike, he was put
in a coffin four years ago.
241
00:19:00,120 --> 00:19:03,078
I feel like a fly out here.
242
00:19:04,200 --> 00:19:05,952
Come on in.
243
00:19:16,440 --> 00:19:20,718
I didn't have time
to get fixed up or nothin'.
244
00:19:20,800 --> 00:19:22,597
(Music stops )
245
00:19:22,680 --> 00:19:24,910
All the company I got.
246
00:19:25,000 --> 00:19:28,072
At least it doesn't give you
an argument.
247
00:19:28,160 --> 00:19:29,752
Yeah. (Sniffs )
248
00:19:29,840 --> 00:19:32,354
Well, Philip Marlowe,
private investigator.
249
00:19:32,440 --> 00:19:34,237
Come in.
250
00:19:38,520 --> 00:19:41,432
Tommy Ray still living
across the street
251
00:19:41,520 --> 00:19:44,717
with that nigger he married
and that kid?
252
00:19:44,800 --> 00:19:46,552
Yeah, same place.
253
00:19:46,640 --> 00:19:50,394
Just about ruined him
in show business, marryin' a nigger.
254
00:19:50,480 --> 00:19:54,632
He come to Mike's funeral.
What d'you want to know?
255
00:19:54,720 --> 00:19:59,077
I'm looking for a girl.
Velma. Velma Valento.
256
00:20:02,120 --> 00:20:07,752
A hot day, huh? Funny, when I'm
thirsty it's all I can think about.
257
00:20:07,840 --> 00:20:10,400
It just so happens I, ah...
258
00:20:11,120 --> 00:20:12,712
Ooh! Careful mister.
259
00:20:13,000 --> 00:20:16,436
Don't want to be dropping
anything this valuable.
260
00:20:16,520 --> 00:20:20,752
Why don't you, ah...step out
and get us a couple of glasses?
261
00:20:20,840 --> 00:20:24,594
- Take a load off your feet.
- Thanks.
262
00:20:24,680 --> 00:20:28,514
Velma. You know,
I was in show business too.
263
00:20:28,600 --> 00:20:30,750
- Oh, yeah?
- Yeah.
264
00:20:31,280 --> 00:20:33,430
Did a...song and dance act.
265
00:20:38,440 --> 00:20:42,592
That's how I met Mike.
I used to work for him.
266
00:20:42,680 --> 00:20:45,513
He had a nice place
for entertainment.
267
00:20:45,600 --> 00:20:47,556
I sure miss the business.
268
00:20:51,560 --> 00:20:52,993
Anyway...
269
00:20:53,080 --> 00:20:54,593
Jessie Harry.
270
00:20:55,960 --> 00:20:59,396
That was my, ah... That was my name.
271
00:21:01,080 --> 00:21:02,513
I was good.
272
00:21:07,160 --> 00:21:09,310
Had an agent and everything.
273
00:21:10,600 --> 00:21:11,953
Hmm.
274
00:21:17,200 --> 00:21:19,760
Did you ever catch my act?
275
00:21:19,840 --> 00:21:22,798
No, I don't believe I ever did.
276
00:21:22,880 --> 00:21:25,235
(Starts humming)
277
00:21:31,000 --> 00:21:35,198
# I'm blue all day Monday
278
00:21:35,280 --> 00:21:38,352
# Thinkin' of you Sunday
279
00:21:38,440 --> 00:21:39,509
(Hums again )
280
00:21:39,600 --> 00:21:42,558
# That's one day when I'm with you
281
00:21:44,280 --> 00:21:48,432
# It seems like I cried
all day Tuesday
282
00:21:49,440 --> 00:21:51,874
# I died all day Wednesday
283
00:21:52,040 --> 00:21:55,430
# Oh, my, how I long for you
284
00:21:55,520 --> 00:21:56,555
(Sniffling)
285
00:21:56,640 --> 00:21:58,392
# And then comes Thursday...#
286
00:22:07,280 --> 00:22:09,475
I was good, honest I was.
287
00:22:09,560 --> 00:22:11,312
I'm sure you were.
288
00:22:12,960 --> 00:22:18,751
Better than Velma. Maybe not as
pretty, but I had a lot of pep.
289
00:22:18,840 --> 00:22:20,193
It's funny,
290
00:22:20,280 --> 00:22:23,716
she was the only tramp
ever worked for Mike
291
00:22:23,800 --> 00:22:26,473
that he didn't use like a mattress.
292
00:22:26,560 --> 00:22:28,312
Oh? How come?
293
00:22:28,400 --> 00:22:33,110
I guess he was afraid. She had this
boyfriend, a half-crazy hooligan.
294
00:22:33,200 --> 00:22:37,955
Built like a beer truck -
Moose Malloy. He's in the can.
295
00:22:39,080 --> 00:22:40,911
Hmm...I get it.
296
00:22:42,720 --> 00:22:47,271
He's out of the can
and he's lookin' for her, huh?
297
00:22:47,360 --> 00:22:51,399
You, ah...wouldn't have any idea
where Velma is, would you?
298
00:22:54,600 --> 00:22:56,750
But I can find out.
299
00:22:56,840 --> 00:23:00,276
If I like a guy,
ceiling's the limit.
300
00:23:03,760 --> 00:23:05,432
How about another drink?
301
00:23:05,520 --> 00:23:06,794
Sure.
302
00:23:07,400 --> 00:23:12,155
This stuff dies painless with me.
Don't know what hit it.
303
00:23:12,240 --> 00:23:16,995
You wouldn't happen to have a
picture of her around, would you?
304
00:23:17,080 --> 00:23:19,150
But Tommy Ray must have one.
305
00:23:19,240 --> 00:23:22,118
He didn't even know her name.
306
00:23:22,200 --> 00:23:23,952
Why would he say that?
307
00:23:24,040 --> 00:23:26,793
What was the name
of that hotel again?
308
00:23:26,880 --> 00:23:28,598
Crescent.
309
00:23:32,360 --> 00:23:34,157
(Dials phone number)
310
00:23:37,280 --> 00:23:39,032
Tommy Ray, please.
311
00:23:40,320 --> 00:23:42,880
Tommy! Jessie Florian.
312
00:23:44,040 --> 00:23:46,793
Oh, it's OK, it's OK. He's here.
313
00:23:46,880 --> 00:23:53,035
'It took her nearly ten minutes
to convince Tommy Ray I was kosher.
314
00:23:53,560 --> 00:23:58,156
'Then I went back to Ray's hotel
to get a picture of Velma
315
00:23:58,240 --> 00:24:00,356
'that he'd held out on me.'
316
00:24:00,440 --> 00:24:02,192
Andrew, got that picture?
317
00:24:16,480 --> 00:24:19,950
'I figured there were plenty
of girls as cute as lace pants,
318
00:24:20,040 --> 00:24:23,237
'who'd passed through Hollywood
in the last seven years.
319
00:24:23,320 --> 00:24:28,075
'Most of them had taken those pants
off while tryin' to make it.
320
00:24:28,160 --> 00:24:33,518
'A friend who ran a club gave me an
agent's name who knew most of them.
321
00:24:33,600 --> 00:24:38,071
(Agent) Cute little redhead.
Song and dance gal.
322
00:24:38,160 --> 00:24:41,516
I never forget a face.
Nice legs, too.
323
00:24:42,040 --> 00:24:43,792
And generous with 'em.
324
00:24:44,680 --> 00:24:46,910
But it's not a Velma.
325
00:24:47,000 --> 00:24:48,399
It's a...
326
00:24:49,240 --> 00:24:52,994
Linda! Linda...Gilbert.
327
00:24:53,880 --> 00:24:55,552
What happened to her?
328
00:24:55,640 --> 00:25:00,794
Did a couple of Busby Berkeley
pictures, then she went nuts.
329
00:25:00,880 --> 00:25:04,156
But I really mean...ah, nuts.
330
00:25:04,240 --> 00:25:05,639
Where is she?
331
00:25:05,720 --> 00:25:07,312
Camarillo.
332
00:25:09,200 --> 00:25:10,952
May I?
333
00:25:27,000 --> 00:25:31,073
'Changing her name to Linda Gilbert
didn't help her make it,
334
00:25:31,160 --> 00:25:33,720
'or keep her out of an asylum.
335
00:25:33,800 --> 00:25:38,510
'When I saw her I knew why
she hadn't contacted Moose.
336
00:25:38,600 --> 00:25:41,751
'She wasn't getting in touch
with anybody ever.
337
00:25:45,280 --> 00:25:49,990
'I'd found Velma in only two days.
DiMaggio was doing pretty good too.
338
00:25:50,080 --> 00:25:52,548
'He'd now hit in 33 straight games.
339
00:25:52,640 --> 00:25:56,076
'Nine away from the consecutive
game hitting record.'
340
00:25:56,320 --> 00:25:57,548
Hi, Mr Marlowe.
341
00:25:57,640 --> 00:25:59,756
Kiss your five bucks goodbye,
Georgie.
342
00:25:59,840 --> 00:26:01,956
Di Maggio's going all the way.
343
00:26:02,040 --> 00:26:07,114
We'll see. He's got nine more games
to go. Each game gets tougher.
344
00:26:07,200 --> 00:26:11,990
I know what pressure is, Mr Marlowe.
One time I won 19 straight.
345
00:26:12,080 --> 00:26:15,789
So you better watch
how you spend that five bucks.
346
00:26:15,880 --> 00:26:19,190
- What about this Hitler?
- What about him?
347
00:26:19,280 --> 00:26:22,158
- He invaded Russia.
- So did Napoleon.
348
00:26:22,240 --> 00:26:26,119
It's a lot easier
than hitting a 42 straight, right?
349
00:26:27,640 --> 00:26:29,756
Read all about it.
Hitler invades Russia.
350
00:26:33,640 --> 00:26:37,030
'I was thinking
I was out of work again,
351
00:26:37,120 --> 00:26:40,237
'with my bank account
still under a duck,
352
00:26:40,320 --> 00:26:42,436
'when I smelled my next client.'
353
00:26:43,760 --> 00:26:45,876
You're Philip Marlowe,
private detective?
354
00:26:45,960 --> 00:26:47,473
Check.
355
00:26:53,120 --> 00:26:55,918
(Sniffs )
'He smelled great.'
356
00:26:56,000 --> 00:26:57,558
Come on in.
357
00:27:02,320 --> 00:27:04,231
You've been recommended to me
358
00:27:04,320 --> 00:27:08,757
as someone who can be trusted
to say, ah...keep his mouth shut.
359
00:27:08,840 --> 00:27:13,038
I'd like to discuss a matter.
My name's Lindsay Marriott.
360
00:27:13,120 --> 00:27:14,792
Sit down.
361
00:27:15,880 --> 00:27:17,552
Well, what's the problem?
362
00:27:17,640 --> 00:27:19,153
It's a...very slight matter.
363
00:27:19,240 --> 00:27:23,791
I'm meeting some men tonight
to pay them. I want someone with me.
364
00:27:23,880 --> 00:27:25,632
Do you carry a gun?
365
00:27:25,720 --> 00:27:28,154
- Sometimes.
- You won't need it.
366
00:27:28,240 --> 00:27:34,031
I'd probably be better off going
alone...but I'm not much of a hero.
367
00:27:34,120 --> 00:27:37,351
And I'll be carrying a...
large amount of money.
368
00:27:37,440 --> 00:27:38,873
Yours?
369
00:27:38,960 --> 00:27:42,077
No. I'm acting for a friend.
370
00:27:42,160 --> 00:27:44,071
You want your hand holding?
371
00:27:44,920 --> 00:27:46,751
I don't like your manner.
372
00:27:46,840 --> 00:27:50,913
I get a lot of complaints
about that. Who recommended me?
373
00:27:52,720 --> 00:27:57,669
I have to confess that...I picked
your name out of the phone book.
374
00:27:57,760 --> 00:28:01,719
Well, why didn't you take
the Triple A Detective Agency?
375
00:28:01,800 --> 00:28:04,268
Or any that come before me?
376
00:28:04,360 --> 00:28:08,672
I liked your name best.
Really, I did. It's strong.
377
00:28:08,760 --> 00:28:11,558
(Sighs ) OK, go ahead.
378
00:28:11,640 --> 00:28:14,200
Have you heard of Fei Tsui jade?
379
00:28:14,280 --> 00:28:18,512
- No.
- It's the only kind of real value.
380
00:28:18,600 --> 00:28:23,116
A few nights ago, a friend
was wearing a necklace of it...
381
00:28:23,200 --> 00:28:25,156
and she was held up.
382
00:28:26,280 --> 00:28:30,273
- What's it worth?
- Well over a hundred thousand.
383
00:28:32,680 --> 00:28:34,033
What's the plan?
384
00:28:34,120 --> 00:28:37,715
Go where I'm told,
hand over the package of money
385
00:28:37,800 --> 00:28:39,677
and receive the necklace back.
386
00:28:39,800 --> 00:28:40,949
How much?
387
00:28:41,040 --> 00:28:44,555
$15,000, that's why I decided
to have you with me.
388
00:28:44,640 --> 00:28:48,155
And I'm willing to pay you
a hundred dollars.
389
00:28:49,160 --> 00:28:50,673
Now, wait a minute,
390
00:28:50,760 --> 00:28:54,992
You want to go off
and park in some dark petting place.
391
00:28:55,080 --> 00:28:57,116
There's only one problem.
392
00:28:58,640 --> 00:29:01,791
By now this thing's
been very well planned.
393
00:29:01,880 --> 00:29:05,031
There's not much likelihood
of them roughing you up,
394
00:29:05,120 --> 00:29:07,270
as long as you play ball.
395
00:29:07,360 --> 00:29:10,909
But I don't think they'll like
the idea of twins,
396
00:29:11,000 --> 00:29:13,560
one of us might get hurt.
397
00:29:13,640 --> 00:29:16,279
Not much I can do, Mr Marriott.
398
00:29:16,360 --> 00:29:21,070
However, I will take your $100
and tag along for the ride.
399
00:29:21,160 --> 00:29:23,071
I'll carry the shopping money.
400
00:29:23,160 --> 00:29:24,639
That means you'll come.
401
00:29:24,720 --> 00:29:27,871
What the hell,
you're goofy about my name.
402
00:29:27,960 --> 00:29:31,430
Speaking of names, this friend
of yours, what's her name?
403
00:29:31,520 --> 00:29:33,670
I'd prefer not to mention it.
404
00:29:33,760 --> 00:29:37,389
- Meet me at Beach Road at eight.
- Check.
405
00:29:37,480 --> 00:29:38,833
At eight, then.
406
00:29:39,640 --> 00:29:40,834
Hey!
407
00:29:40,920 --> 00:29:43,070
I like your name too.
408
00:29:55,400 --> 00:29:58,551
Been judging a flower show
in here, Marlowe?
409
00:29:58,640 --> 00:30:01,837
That the winning daffodil
that just walked out?
410
00:30:01,920 --> 00:30:05,230
I'd a hunch you'd be around,
so I sprayed.
411
00:30:05,320 --> 00:30:08,869
You said Malloy would come see me
when he called.
412
00:30:08,960 --> 00:30:12,919
Just pretend you're a detective
and figure out what happened.
413
00:30:13,000 --> 00:30:15,719
Can we talk alone?
He makes me nervous.
414
00:30:15,800 --> 00:30:18,712
I feel I should be
slippin' him a Finn.
415
00:30:18,800 --> 00:30:22,588
I don't have to take
that shit from you, Marlowe.
416
00:30:22,680 --> 00:30:24,750
Wait outside. Come on, wait outside!
417
00:30:26,520 --> 00:30:28,670
And don't steal the doorknobs.
418
00:30:29,320 --> 00:30:33,757
I need Malloy. I gotta bring him in.
The heat's on from upstairs.
419
00:30:33,840 --> 00:30:37,469
What happens if you don't?
They gonna take that new suit?
420
00:30:37,560 --> 00:30:39,596
Why do you care about him?
421
00:30:39,680 --> 00:30:44,470
Since King Kong, I've been a sucker
for any gorilla who falls in love.
422
00:30:44,560 --> 00:30:47,120
I'll nail you
for aiding and abetting.
423
00:30:47,200 --> 00:30:51,318
Aiding what? You've got a dead
Negro. Nobody cares. What's changed?
424
00:30:51,400 --> 00:30:53,118
Who tried to kill Malloy?
425
00:30:53,200 --> 00:30:54,553
We're working on it.
426
00:30:54,640 --> 00:30:56,358
Who's in charge, Billy Rolfe?
427
00:30:56,440 --> 00:30:57,668
What's that mean?
428
00:30:57,760 --> 00:31:02,276
Malloy's girl is in the booby hatch.
My nose is twitching, that's what.
429
00:31:02,360 --> 00:31:07,559
An ex-con kills a coloured fella in
self-defence, you wash your hands.
430
00:31:07,640 --> 00:31:12,031
Suddenly you want to get him.
Come on, Nulty, level with me.
431
00:31:12,120 --> 00:31:16,432
I don't expect that crooked
son of a bitch to level, but you!
432
00:31:16,520 --> 00:31:19,432
We're police
and you're a private dick.
433
00:31:19,520 --> 00:31:22,114
We could take your license.
Remember that!
434
00:31:22,200 --> 00:31:24,760
I'll tie a string around my finger.
435
00:31:24,840 --> 00:31:26,193
Oh, jeez, Marlowe.
436
00:31:26,640 --> 00:31:29,473
Call me when he gets in touch.
437
00:31:40,280 --> 00:31:44,831
'I started to think of ways
I could tell Moose about Velma,
438
00:31:44,920 --> 00:31:47,480
'but none of them were any good.
439
00:31:47,560 --> 00:31:51,075
'I forced myself to think
of my new client, Marriott.
440
00:31:51,160 --> 00:31:56,518
'And I knew one thing: as soon as
someone says you didn't need a gun,
441
00:31:56,600 --> 00:31:59,433
'you'd better take one along
that worked.
442
00:32:07,800 --> 00:32:14,672
'I was having some Chinese food when
a dark shadow fell on my chop suey.'
443
00:32:15,880 --> 00:32:17,598
You found my Velma yet?
444
00:32:18,360 --> 00:32:20,112
Yeah, I found her.
445
00:32:22,320 --> 00:32:23,833
Where is she?
446
00:32:25,400 --> 00:32:28,358
Moose, I'm sorry,
I really am, but...
447
00:32:28,840 --> 00:32:30,558
She's dead?
448
00:32:31,400 --> 00:32:34,278
She might as well be.
She's in Camarillo...
449
00:32:34,360 --> 00:32:36,191
and she ain't coming out.
450
00:32:36,280 --> 00:32:39,750
- You're lying.
- I wish I was.
451
00:32:39,840 --> 00:32:41,432
It's somebody else.
452
00:32:44,600 --> 00:32:46,352
It's Velma.
453
00:32:47,080 --> 00:32:52,279
I told you it was somebody else.
I want you to find my Velma.
454
00:32:52,360 --> 00:32:54,316
You mean that's not her?
455
00:32:54,400 --> 00:32:56,550
No more funny stuff, huh?
456
00:32:56,640 --> 00:33:00,315
Hey Moose, wait a minute...
Is there something...
457
00:33:18,120 --> 00:33:22,796
'Why had Tommy Ray given me a phoney
picture? I wanted to find out.'
458
00:33:22,880 --> 00:33:27,431
He ain't been here all day.
It's just not like him.
459
00:33:36,960 --> 00:33:38,916
Is my daddy comin' back?
460
00:33:55,960 --> 00:33:58,952
'I was bailing out
some rich dame's necklace.
461
00:33:59,040 --> 00:34:03,397
'but I couldn't get that kid's face
out of my mind.
462
00:34:03,480 --> 00:34:07,712
'I stopped twice to find out
if Tommy Ray had returned.
463
00:34:07,800 --> 00:34:09,552
'He hadn't.'
464
00:34:32,840 --> 00:34:36,435
Here's your fee
and the 15,000 we discussed.
465
00:34:36,520 --> 00:34:37,953
Right.
466
00:34:38,680 --> 00:34:44,232
We're to make the exchange at the
barrier at the bottom of the canyon.
467
00:34:44,320 --> 00:34:45,799
OK.
468
00:34:45,880 --> 00:34:49,509
You hop in the back.
Get down out of sight.
469
00:34:49,600 --> 00:34:52,398
They may be watching all the way.
470
00:34:52,480 --> 00:34:56,758
This car sticks out like spats
at an Iowa picnic.
471
00:35:17,440 --> 00:35:19,192
Well, there's the barrier.
472
00:35:23,280 --> 00:35:24,759
Aren't they here?
473
00:35:24,840 --> 00:35:27,354
Shh! Get down. Keep quiet.
474
00:35:27,440 --> 00:35:31,433
Looks like a try-out
to see if you'll obey orders.
475
00:35:31,520 --> 00:35:33,078
That can't be.
476
00:35:33,160 --> 00:35:36,596
- I'm going to take a look around.
- No!
477
00:35:36,680 --> 00:35:38,830
Don't you want your $100's worth?
478
00:35:38,920 --> 00:35:43,357
- They said stay near the car.
- I'm not going far.
479
00:35:51,360 --> 00:35:53,112
(Rolling waves )
480
00:35:55,760 --> 00:35:57,478
(Thump )
481
00:36:24,520 --> 00:36:26,078
(Thump )
482
00:37:09,560 --> 00:37:11,516
(Rolfe ) Why'd he come to you?
483
00:37:11,600 --> 00:37:14,876
He got my name
out of the telephone book.
484
00:37:14,960 --> 00:37:17,793
- Think we believe that?
- Found your card on him.
485
00:37:17,880 --> 00:37:19,677
They're free with bubble gum.
486
00:37:19,760 --> 00:37:22,069
You left your car on Beach Road?
487
00:37:22,160 --> 00:37:23,991
Why was it at Marriott's?
488
00:37:24,080 --> 00:37:28,835
- Obviously somebody drove it there.
- What happened to the $15,000?
489
00:37:28,920 --> 00:37:30,478
I bought Defence Bonds.
490
00:37:30,560 --> 00:37:32,994
Let's start again, huh?
From the beginning.
491
00:37:33,080 --> 00:37:38,029
Why don't I make it easy on us
and tell you what you want?
492
00:37:38,120 --> 00:37:41,476
This fairy hired me to exchange
a necklace for cash.
493
00:37:41,560 --> 00:37:45,189
We drove to the woods,
I shot him, buried the $15,000,
494
00:37:45,280 --> 00:37:49,398
drove to his place, walked 15 miles
back, knocked myself out
495
00:37:49,480 --> 00:37:50,879
and called the police.
496
00:37:50,960 --> 00:37:54,111
- We could book you now.
- Go ahead.
497
00:37:54,200 --> 00:37:56,350
What do you THINK happened?
498
00:37:56,640 --> 00:38:01,191
Marriott wanted the money and
figured me for the fall guy.
499
00:38:01,280 --> 00:38:03,430
(Rolfe ) Yeah, then killed himself.
500
00:38:03,520 --> 00:38:08,719
He had an accomplice who was to
knock us out and take the money.
501
00:38:08,800 --> 00:38:10,233
Instead, he killed Marriott,
502
00:38:10,320 --> 00:38:14,359
not me, cos he figured
you'd fit me into the frame.
503
00:38:14,440 --> 00:38:16,431
It fits the facts.
504
00:38:16,520 --> 00:38:18,272
It's a theory, anyway.
505
00:38:18,360 --> 00:38:20,954
Lieutenant,
the Commissioner wants to see you.
506
00:38:21,040 --> 00:38:23,190
Bring him in my office.
507
00:38:39,760 --> 00:38:42,672
You're in over your head
this time, Marlowe.
508
00:38:42,760 --> 00:38:48,312
Maybe so. If I am, what are you
going to charge me to fix it?
509
00:38:48,400 --> 00:38:52,552
I don't think I can, Marlowe.
Even if I wanted to.
510
00:38:52,640 --> 00:38:58,272
You can go now. We'll find out more
about Marriott before we need you.
511
00:38:58,360 --> 00:39:00,112
And forget about Malloy.
512
00:39:00,200 --> 00:39:01,872
What do you mean?
513
00:39:01,960 --> 00:39:03,632
He's lammed to Mexico.
514
00:39:03,720 --> 00:39:06,234
- Who says?
- The Commissioner.
515
00:39:06,320 --> 00:39:07,753
Well, now...
516
00:39:07,840 --> 00:39:10,479
I said lay off the case!
517
00:39:10,560 --> 00:39:12,710
That's a little more like it.
518
00:39:12,800 --> 00:39:17,590
Right on the line. No more
of that lammed to Mexico bullshit.
519
00:39:17,840 --> 00:39:19,592
How come Nulty? Why?
520
00:39:20,640 --> 00:39:24,235
Get outta here, Marlowe.
And remember, I warned you.
521
00:39:24,320 --> 00:39:28,996
'It didn't matter you were going to
look into Marriott's murder, Nulty.
522
00:39:29,080 --> 00:39:31,435
'I still had a job to do.
523
00:39:31,520 --> 00:39:35,035
'Marriott hired me to protect him,
I let him down.
524
00:39:35,120 --> 00:39:39,636
'As far as I was concerned,
I was still working for him.
525
00:39:39,720 --> 00:39:41,790
'Most of the fences I knew
526
00:39:41,880 --> 00:39:45,793
'wanted to smell my breath
when I mentioned Fei Tsui jade,
527
00:39:45,880 --> 00:39:49,270
'but one sent me
to a joint in Chinatown.'
528
00:39:56,280 --> 00:39:58,032
(Speaks Chinese )
529
00:40:08,760 --> 00:40:10,318
Yes?
530
00:40:12,120 --> 00:40:13,712
Fei Tsui jade.
531
00:40:13,800 --> 00:40:16,189
- You got?
- No.
532
00:40:16,280 --> 00:40:18,396
I no got. I want.
533
00:40:18,480 --> 00:40:20,994
- Everybody want.
- Who got?
534
00:40:21,080 --> 00:40:22,911
Only big collector got.
535
00:40:24,040 --> 00:40:26,838
- Who?
- Grayle.
536
00:40:28,720 --> 00:40:30,472
Baxter Wilson Grayle?
537
00:40:32,240 --> 00:40:33,912
He got.
538
00:40:35,920 --> 00:40:37,638
Thanks.
539
00:40:45,320 --> 00:40:47,675
'Judge Baxter Wilson Grayle,
540
00:40:47,760 --> 00:40:52,470
'the most powerful political figure
in LA for a quarter of a century.
541
00:40:52,560 --> 00:40:55,438
'His butler kept saying
the judge was unavailable,
542
00:40:55,520 --> 00:41:00,674
'until I said I was the last person
to see Lindsay Marriott alive.
543
00:41:00,760 --> 00:41:04,548
'The house wasn't much, it was
smaller than Buckingham Palace
544
00:41:04,640 --> 00:41:07,712
'and had fewer windows
than the Chrysler Building.'
545
00:41:21,480 --> 00:41:24,233
Mr Marlowe. Come this way, please.
546
00:41:24,320 --> 00:41:25,878
Thank you.
547
00:41:26,880 --> 00:41:28,598
Hello, Mr Marlowe.
548
00:41:28,680 --> 00:41:30,193
Hello.
549
00:41:46,600 --> 00:41:50,229
'Her hair was the colour of gold
in old paintings.
550
00:41:50,320 --> 00:41:55,838
'She had a full set of curves which
nobody had been able to improve on.
551
00:41:55,920 --> 00:42:01,836
'She was giving me the kinda look
I could feel in my hip pocket.'
552
00:42:01,920 --> 00:42:04,878
This is my husband,
Judge Grayle, Mr Marlowe.
553
00:42:04,960 --> 00:42:06,712
Please sit down, Mr Marlowe.
554
00:42:06,800 --> 00:42:08,950
Mix Mr Marlowe a drink, Nelson.
555
00:42:09,040 --> 00:42:10,393
Yes, ma'am.
556
00:42:11,800 --> 00:42:15,349
- You're not what I expected.
- In what way?
557
00:42:15,440 --> 00:42:20,309
The last person to see poor Lindsay,
I thought would be a friend.
558
00:42:20,400 --> 00:42:25,793
- If you know what I mean.
- He just asked me to tag along.
559
00:42:25,880 --> 00:42:31,512
He had to ransom a Fei Tsui jade
necklace stolen from a friend.
560
00:42:34,320 --> 00:42:37,630
- Thank you.
- That'll be all, Nelson.
561
00:42:39,520 --> 00:42:41,192
I'm a private detective.
562
00:42:41,280 --> 00:42:44,795
I understand you, ah...collect
Fei Tsui jade, Mr Grayle?
563
00:42:44,880 --> 00:42:48,919
I have a very fine collection,
but nothing's been stolen.
564
00:42:49,000 --> 00:42:51,878
(Marlowe ) He said
it was from a woman.
565
00:42:53,760 --> 00:42:56,718
I wonder what he had in mind.
566
00:42:57,840 --> 00:42:59,956
We only have one necklace.
567
00:43:00,040 --> 00:43:02,600
- Oh, priceless?
- Mm-hm.
568
00:43:05,960 --> 00:43:10,909
You don't have to bother with this,
honey. You should get some rest.
569
00:43:11,000 --> 00:43:14,754
I think I will go lie down a while.
570
00:43:15,840 --> 00:43:18,479
Glad to have met you,
Mr Marlowe.
571
00:43:18,560 --> 00:43:20,312
Thank you, sir.
572
00:43:23,040 --> 00:43:28,398
Mr Grayle hasn't been feeling well
for some time. He tires easily.
573
00:43:31,120 --> 00:43:33,076
Hell, I like drinking.
574
00:43:35,480 --> 00:43:38,153
Was he an old friend, Mr Marriott?
575
00:43:38,240 --> 00:43:39,958
Sort of.
576
00:43:42,040 --> 00:43:43,792
He accompanied me places.
577
00:43:48,640 --> 00:43:54,192
Well, Lindsay had to tell me
something to get me to go along.
578
00:43:54,280 --> 00:43:58,956
You're a very good-looking man
to be in this kinda business.
579
00:43:59,040 --> 00:44:02,635
Well, I hope
you don't hold that against me.
580
00:44:02,720 --> 00:44:04,836
Poor Lin.
581
00:44:04,920 --> 00:44:09,516
He was rather a heel,
but to die like that is terrible.
582
00:44:09,600 --> 00:44:13,036
- Did you trust him?
- Yes.
583
00:44:14,800 --> 00:44:16,313
Why?
584
00:44:16,400 --> 00:44:19,312
I don't know, I trust some people.
585
00:44:20,080 --> 00:44:22,036
I trust you.
586
00:44:22,120 --> 00:44:25,192
Why don't you come here
and sit beside me?
587
00:44:26,440 --> 00:44:29,159
I've been thinking about that
for some time.
588
00:44:29,240 --> 00:44:32,710
Ever since you first
crossed your legs, to be exact.
589
00:44:32,800 --> 00:44:36,554
These damn things
are always up around your neck.
590
00:44:38,640 --> 00:44:41,632
Do you do this sort of thing often?
591
00:44:41,720 --> 00:44:43,597
No, I'm usually pretty busy...
592
00:44:43,680 --> 00:44:47,036
at the monastery, praying
with the other monks.
593
00:44:48,640 --> 00:44:51,074
How long did you know Marriott?
594
00:44:51,160 --> 00:44:53,720
Oh, years. I liked him.
595
00:44:55,200 --> 00:44:57,873
I'd like to know who killed him.
596
00:44:57,960 --> 00:45:00,554
Would you find out?
597
00:45:00,640 --> 00:45:03,598
I'll pay you, of course. A lot.
598
00:45:03,680 --> 00:45:06,240
- A lot?
- Mm-hm.
599
00:45:06,320 --> 00:45:11,792
Marriott lived like he had a lot. He
wasn't borrowing from you, was he?
600
00:45:11,880 --> 00:45:14,792
You're a little old-fashioned,
aren't you?
601
00:45:17,720 --> 00:45:19,790
Your name's Phil, isn't it?
602
00:45:19,880 --> 00:45:21,438
Philip, what's yours?
603
00:45:22,040 --> 00:45:23,758
Helen, kiss me.
604
00:45:32,120 --> 00:45:33,678
(Door opens )
605
00:45:42,000 --> 00:45:43,513
Who was that?
606
00:45:43,600 --> 00:45:46,512
- That was Mr Grayle.
- Forget him.
607
00:45:46,600 --> 00:45:47,794
I'm trying to.
608
00:45:47,920 --> 00:45:50,718
He understands.
What the hell can he expect?
609
00:45:50,800 --> 00:45:52,756
I know, he tires easily.
610
00:45:52,840 --> 00:45:56,628
I tell you, it's all right.
He's a sick man.
611
00:45:56,720 --> 00:46:00,554
You'd never know from the muscle
he carries in this town.
612
00:46:00,640 --> 00:46:04,553
That kind of muscle
you can use from a wheelchair.
613
00:46:04,640 --> 00:46:09,714
- Where can I call you?
- I'm in the telephone book.
614
00:46:09,800 --> 00:46:12,758
- What's wrong?
- There's nothing wrong.
615
00:46:12,840 --> 00:46:16,196
Oh, jeez, you are old-fashioned,
aren't you?
616
00:46:17,600 --> 00:46:19,352
From the waist up.
617
00:46:31,640 --> 00:46:35,633
'After I'd parked my car
and started for my office,
618
00:46:35,720 --> 00:46:39,030
'I realised
I'd forgotten to tune in the news.
619
00:46:39,120 --> 00:46:43,079
'The Yankees were in Washington
against the Senators.
620
00:46:43,160 --> 00:46:46,994
'DiMaggio would break the record
if he hit in both games.
621
00:46:47,080 --> 00:46:50,038
'I couldn't wait
to get to my radio.'
622
00:46:53,040 --> 00:46:54,632
Howdy.
623
00:46:54,720 --> 00:46:56,438
Howdy.
624
00:46:57,600 --> 00:47:00,114
'I thought I recognised the smile,
625
00:47:00,200 --> 00:47:04,910
'but I knew there was nothing
I could do about it.
626
00:47:23,360 --> 00:47:26,750
'This phone kept ringing.
It was driving me nuts.
627
00:47:26,840 --> 00:47:28,990
'I prayed someone would answer it.
628
00:47:29,080 --> 00:47:32,356
'I didn't realise
it was ringing inside my head.'
629
00:47:50,680 --> 00:47:52,159
Where you want him?
630
00:47:52,240 --> 00:47:55,357
Sit him down, sit him over there.
631
00:47:58,480 --> 00:48:02,598
'I'd once seen a photo of Francis
Amthor, LA's famous madam.
632
00:48:02,680 --> 00:48:06,036
'And there she was...in the flesh.'
633
00:48:06,120 --> 00:48:09,556
Hey. Did I deliver, huh?
634
00:48:11,400 --> 00:48:13,789
Go on, honey.
635
00:48:20,640 --> 00:48:22,517
OK, girls.
636
00:48:37,040 --> 00:48:41,909
Nice to meet you, Mr Marlowe.
I'm so glad you could make it.
637
00:48:42,000 --> 00:48:45,197
Nice to have a night out
with the boys.
638
00:48:45,280 --> 00:48:48,829
Please, don't smoke, Mr Marlowe.
I don't like it.
639
00:48:56,200 --> 00:48:58,668
Honey, go on to your room.
640
00:49:02,240 --> 00:49:07,792
I just wanna speak to Moose Malloy.
I'm only gonna ask you once.
641
00:49:10,680 --> 00:49:13,558
I told you. I don't like smoke.
642
00:49:15,280 --> 00:49:17,840
Who told you to get up?
643
00:49:22,760 --> 00:49:25,718
I think you're a very stupid person.
644
00:49:25,800 --> 00:49:29,395
You look stupid,
you're in a stupid business
645
00:49:29,480 --> 00:49:31,835
and you're on a stupid case.
646
00:49:31,920 --> 00:49:34,559
I get it, I'm stupid.
647
00:49:48,200 --> 00:49:50,760
You shouldn't have done that,
Marlowe.
648
00:50:05,640 --> 00:50:07,392
(Evil cackling)
649
00:50:16,480 --> 00:50:18,232
(Cackling echoes )
650
00:50:36,400 --> 00:50:38,470
'The room was full of smoke.
651
00:50:38,560 --> 00:50:42,439
'The smoke hung straight up
in the air in thin lines.
652
00:50:42,520 --> 00:50:46,559
'Straight up and down like a curtain
of small, clear beads.
653
00:50:46,640 --> 00:50:50,519
'It didn't dissolve, didn't float
off, didn't move.
654
00:50:50,600 --> 00:50:55,151
'It was a grey web,
woven by a thousand spiders.
655
00:50:55,240 --> 00:50:59,028
'I wondered how they'd got them
to work together.
656
00:50:59,120 --> 00:51:05,593
'''OK, Marlowe'', I said. ''You're
a tough guy. Six feet of iron man.
657
00:51:05,840 --> 00:51:09,230
'''190 pounds stripped
and with your face washed.
658
00:51:09,320 --> 00:51:12,869
'''Hard muscles and no glass jaw.
You can take it.
659
00:51:12,960 --> 00:51:14,712
'''You've been sat down twice.
660
00:51:14,800 --> 00:51:17,314
'''You've been shot full of hop
661
00:51:17,400 --> 00:51:20,278
'''until you're as crazy
as two waltzing mice.
662
00:51:20,360 --> 00:51:24,194
'''Now what does all that amount to?
Routine.
663
00:51:24,280 --> 00:51:30,071
'''Now let's see you do something
really tough, like gettin' up.''
664
00:51:34,600 --> 00:51:37,160
'I crawled along the floor,
thinking:
665
00:51:38,080 --> 00:51:41,755
'''How the hell
can I get under that door?''
666
00:51:42,920 --> 00:51:45,878
'I sensed somebody else in the room.
667
00:51:55,960 --> 00:52:00,397
'I wished it was part
of my nightmare, but it wasn't.
668
00:52:00,480 --> 00:52:04,234
'It was Tommy Ray.
He'd never blow another horn.
669
00:52:09,760 --> 00:52:12,513
'I was torn between
making myself walk
670
00:52:12,600 --> 00:52:15,433
'and wanting to lie down on the bed.
671
00:52:15,520 --> 00:52:19,433
'It was a lovely bed.
It was made of rose leaves.
672
00:52:19,520 --> 00:52:23,274
'It was the most
beautiful bed in the world.
673
00:52:23,360 --> 00:52:28,514
'They'd got it from Carole Lombard.
It was too soft for her.
674
00:52:30,360 --> 00:52:33,397
'I was still fighting it,
though, still walking.
675
00:52:33,480 --> 00:52:38,190
'Then some footsteps I heard
made up my mind for me.
676
00:52:38,280 --> 00:52:42,273
'I had to get back into bed,
like it or not.
677
00:52:42,360 --> 00:52:48,310
'I decided to play dead. I didn't
have to be a hell of an actor.'
678
00:52:48,400 --> 00:52:50,277
(Keys rattle )
679
00:52:56,360 --> 00:52:58,999
Come on, hillbilly, rise and shine.
680
00:52:59,080 --> 00:53:01,310
Come on, Amthor wants you.
681
00:53:07,960 --> 00:53:10,679
Hey, you ain't croaked, are you?
682
00:53:20,760 --> 00:53:25,880
'If I had any sense, I would've
tried to get out of there.
683
00:53:25,960 --> 00:53:28,520
'But sometimes I'm short on sense.
684
00:53:28,600 --> 00:53:33,469
'All I could think of was
getting my hands on Francis Amthor.
685
00:53:37,480 --> 00:53:39,357
'It was an old house,
686
00:53:39,440 --> 00:53:42,477
'built as they don't build them
any more.
687
00:53:42,560 --> 00:53:45,552
'Fitting and proper
for housing the oldest profession.'
688
00:54:02,440 --> 00:54:04,510
(Sobbing)
689
00:54:19,720 --> 00:54:21,756
(Girl laughs )
690
00:54:37,640 --> 00:54:39,392
Uh-huh. No, no.
691
00:54:39,480 --> 00:54:43,996
That buzzer's no good tonight.
I put one of your boys to sleep.
692
00:54:44,080 --> 00:54:46,753
You've been a very sick man, sir.
693
00:54:46,840 --> 00:54:49,912
I can't recommend you
being up and around yet.
694
00:54:50,000 --> 00:54:53,310
I may look sick,
but don't let that fool you.
695
00:54:53,400 --> 00:54:55,675
I'm in a rare mood tonight.
696
00:54:55,760 --> 00:55:01,392
I can hear the banshees calling.
I haven't shot anybody in a month.
697
00:55:03,640 --> 00:55:05,119
Whisky?
698
00:55:13,800 --> 00:55:17,793
Nah, you first.
I've run out of trust in this joint.
699
00:55:17,880 --> 00:55:21,236
To your health, sir.
What remains of it.
700
00:55:27,840 --> 00:55:29,512
I had a nightmare.
701
00:55:29,600 --> 00:55:36,438
Silly idea, I dreamt I was shot full
of dope and locked up in a room.
702
00:55:36,520 --> 00:55:38,556
They knocked me on the head
703
00:55:38,640 --> 00:55:42,315
and took me some place
where they did that to me.
704
00:55:42,400 --> 00:55:45,597
I vaguely remember somebody
asking about Moose Malloy.
705
00:55:49,520 --> 00:55:50,669
You were saying?
706
00:55:50,760 --> 00:55:52,273
I made no remark.
707
00:55:52,360 --> 00:55:54,715
What's so important about Malloy?
708
00:55:58,120 --> 00:56:00,111
Why was Marriott killed?
709
00:56:02,400 --> 00:56:05,119
What's the matter?
Cathouse got your tongue?
710
00:56:06,080 --> 00:56:09,072
What the hell is it about Malloy?
711
00:56:10,360 --> 00:56:12,157
Look, this is a gun.
712
00:56:12,240 --> 00:56:13,992
(Laughs )
713
00:56:14,080 --> 00:56:19,029
When you got a gun on you, you're
supposed to do what you're told.
714
00:56:19,120 --> 00:56:21,680
Not when you're
about ready to collapse.
715
00:56:21,760 --> 00:56:23,193
(Evil laugh)
716
00:56:24,720 --> 00:56:29,191
What is it? What?
Tell me, come on. What do you want?
717
00:56:29,280 --> 00:56:31,032
Johnny's with your Doris.
718
00:56:32,720 --> 00:56:36,076
Wait a minute,
where do you think... Stop!
719
00:56:42,040 --> 00:56:44,918
You goddamned tramp!
720
00:56:45,440 --> 00:56:46,759
(Girl screams )
721
00:56:46,840 --> 00:56:49,115
What have you done to me!
722
00:56:59,360 --> 00:57:01,032
(Doris screaming)
723
00:57:05,080 --> 00:57:09,153
(Girl) Move it, move it. Let's go!
(2nd girl) Where's my robe?
724
00:57:23,640 --> 00:57:26,996
'I had only one place to go, Nulty.
725
00:57:27,080 --> 00:57:31,119
'And I prayed to God
that I could make it.
726
00:57:31,200 --> 00:57:32,758
(Knocking)
727
00:57:33,760 --> 00:57:35,512
(Marlowe knocks ) Georgie!
728
00:57:40,640 --> 00:57:42,198
Jeez!
729
00:57:42,680 --> 00:57:46,434
You look like you went 10 rounds
with Joe Louis.
730
00:57:47,800 --> 00:57:50,712
- Did DiMaggio do it?
- Sure.
731
00:58:12,640 --> 00:58:14,517
Thanks, Georgie.
732
00:58:29,960 --> 00:58:31,757
Ha! Ha!
733
00:58:32,480 --> 00:58:33,959
Thanks, Georgie.
734
00:58:34,360 --> 00:58:36,112
So long, Mr Marlowe.
735
00:58:48,200 --> 00:58:51,590
'I went back to my office
after a week,
736
00:58:51,680 --> 00:58:54,717
'after the toughest
few minutes of my life,
737
00:58:54,800 --> 00:58:57,951
'telling Tommy Ray's wife
she was a widow,
738
00:58:58,040 --> 00:59:01,271
'and the kid
that his daddy was gone forever.
739
00:59:01,360 --> 00:59:05,638
'But DiMaggio was still going
strong...on his own record, now.
740
00:59:05,720 --> 00:59:10,236
'Would he hit safely in every game
forever? It seemed that way.
741
00:59:10,320 --> 00:59:15,758
'And why not? He was only 26 and
playing baseball in the sunshine.
742
00:59:15,840 --> 00:59:18,957
'He heard little boys cheer...
not cry.'
743
00:59:26,120 --> 00:59:27,872
(Phone rings )
744
00:59:27,960 --> 00:59:29,518
Hello.
745
00:59:29,600 --> 00:59:31,079
It's me.
746
00:59:31,160 --> 00:59:35,915
I began to think you'd won
the Irish sweepstakes and took off.
747
00:59:36,000 --> 00:59:38,355
Ha! What else were you thinking?
748
00:59:38,440 --> 00:59:41,796
- Thinking about tonight.
- What about tonight?
749
00:59:41,880 --> 00:59:46,112
The White Orchid. There's a
private party honouring my husband.
750
00:59:46,200 --> 00:59:48,191
This is an election year.
751
00:59:48,280 --> 00:59:51,272
I can't very well get out of it.
752
00:59:51,360 --> 00:59:54,352
Why don't you meet me there
around nine?
753
00:59:54,440 --> 00:59:57,432
You're on. Nine o'clock. Bye.
754
01:00:05,520 --> 01:00:07,476
(Slow cabaret music)
755
01:00:26,240 --> 01:00:27,992
(Inaudible )
756
01:00:53,160 --> 01:00:57,711
A bourbon on the rocks
and a scotch on the rocks.
757
01:00:59,400 --> 01:01:01,152
You're right on time.
758
01:01:01,680 --> 01:01:04,274
Your husband has a lot of friends.
759
01:01:04,360 --> 01:01:08,114
Well, everyone in politics does...
enemies too.
760
01:01:12,200 --> 01:01:15,636
What about Burnette?
Is he friend or foe?
761
01:01:15,720 --> 01:01:17,472
Friend.
762
01:01:18,680 --> 01:01:20,432
He owns this club.
763
01:01:20,520 --> 01:01:22,954
- Do you know Laird?
- Yeah.
764
01:01:23,040 --> 01:01:28,034
A lot of us in the DA's office
thought of him as a hood.
765
01:01:28,120 --> 01:01:31,635
- And the DA?
- He thought I oughta leave.
766
01:01:31,720 --> 01:01:33,233
How did you meet?
767
01:01:33,320 --> 01:01:36,596
He owns a top-rate gambling boat
off-limits.
768
01:01:36,680 --> 01:01:41,549
I think Baxter helped him straighten
out a problem with the water taxis.
769
01:01:42,760 --> 01:01:47,311
Mr Burnette would like a word with
you, Mr Marlowe. It's important.
770
01:01:49,120 --> 01:01:51,953
Go on, Philip. I'll be back.
771
01:02:00,320 --> 01:02:03,471
Nice to see you, Marlowe.
You look good.
772
01:02:03,560 --> 01:02:04,913
You're cute, too.
773
01:02:05,000 --> 01:02:10,120
We go back a long way. To the time
you wanted to see me spanked.
774
01:02:10,200 --> 01:02:13,237
- I still do.
- What for?
775
01:02:13,320 --> 01:02:18,348
All I do is run towns, elect judges
and mayors, corrupt police,
776
01:02:18,440 --> 01:02:21,193
peddle dope,
ice old ladies with pearls.
777
01:02:22,160 --> 01:02:26,233
Well, you're mixing with some
pretty fancy people now, aren't you?
778
01:02:26,320 --> 01:02:29,756
Well, yeah...
You're not doing so bad yourself.
779
01:02:29,840 --> 01:02:34,675
You're the first guy I've seen with
Judge Grayle's wife who wasn't...
780
01:02:34,760 --> 01:02:38,435
About that guy, Marriott,
did you know him well?.
781
01:02:38,520 --> 01:02:41,956
She's the one who gambles,
he just tagged along.
782
01:02:42,040 --> 01:02:43,712
OK, what's so important?
783
01:02:43,800 --> 01:02:48,510
I need a little help. You ever
do a job, no questions asked?
784
01:02:48,600 --> 01:02:51,160
There's always one question.
How much?
785
01:02:51,240 --> 01:02:52,673
Fine.
786
01:02:53,080 --> 01:02:54,957
Two grand.
787
01:02:55,320 --> 01:02:56,992
Two grand! What for?
788
01:02:57,080 --> 01:02:59,514
I wanna talk to Moose Malloy.
789
01:02:59,600 --> 01:03:04,355
Hah! I don't blame you.
He's so gay, witty and charming.
790
01:03:04,440 --> 01:03:07,273
What's the matter?
Can't your boys find him?
791
01:03:07,360 --> 01:03:10,875
No. The police can't either.
I have friends, Marlowe.
792
01:03:10,960 --> 01:03:13,793
That's how I know
Moose is your client.
793
01:03:13,880 --> 01:03:15,598
I've only seen him twice.
794
01:03:15,680 --> 01:03:17,716
That's more than anybody else.
795
01:03:17,800 --> 01:03:23,716
Two thousand dollars?
It's gotta be some talk.
796
01:03:23,800 --> 01:03:27,554
If you're worried about his health,
you can be there.
797
01:03:27,640 --> 01:03:31,189
How nice. As a mediator,
or to stop the bleeding?
798
01:03:45,760 --> 01:03:48,228
Buy yourself a new suit, Marlowe.
799
01:03:52,480 --> 01:03:55,711
- Mrs Grayle.
- Hello, Laird.
800
01:03:55,800 --> 01:03:57,870
I'll be on my boat.
801
01:03:57,960 --> 01:04:01,839
- I'll see you...
- Sooner the better, Marlowe.
802
01:04:12,560 --> 01:04:14,278
Where to?
803
01:04:14,360 --> 01:04:16,999
- To my place?
- What for?
804
01:04:17,080 --> 01:04:20,197
We've got everything
we need with you.
805
01:04:29,640 --> 01:04:33,394
'She was incredibly beautiful.
And she was something, Nulty,
806
01:04:33,480 --> 01:04:35,232
'really something.
807
01:04:49,120 --> 01:04:53,238
'I had no intention of letting Moose
in a room with Burnette,
808
01:04:53,320 --> 01:04:55,880
'but there was something going on.
What?
809
01:04:55,960 --> 01:04:59,669
'Taking the money was
the best way to keep in.'
810
01:05:01,880 --> 01:05:03,313
(Gunshot)
811
01:05:03,400 --> 01:05:05,550
(Squealing tyres and another shot)
812
01:05:15,720 --> 01:05:20,077
'Two close misses.
He had to be real good to do that.
813
01:05:20,160 --> 01:05:23,596
'Good enough to hit...
if you wanted to.
814
01:05:23,680 --> 01:05:26,274
'Somebody put a show on for me.
815
01:05:27,000 --> 01:05:28,592
'Why?
816
01:05:30,800 --> 01:05:35,396
'My car was being fixed when
I got the call from Mrs Florian.
817
01:05:35,480 --> 01:05:40,031
'It was Sunday and I'd been hanging
around hoping to hear from Moose.
818
01:05:40,120 --> 01:05:43,590
'I suggested we talk
on the phone... Stupid!
819
01:05:43,680 --> 01:05:46,194
'You can't pour bourbon
on the phone.'
820
01:05:46,280 --> 01:05:47,633
Thanks.
821
01:05:53,720 --> 01:05:58,316
Where you been? I've been
tryin' to reach you for days.
822
01:05:58,400 --> 01:05:59,753
I've been sick.
823
01:06:02,480 --> 01:06:03,833
In a hospital?.
824
01:06:03,920 --> 01:06:06,354
Yeah. Pet hospital.
825
01:06:13,480 --> 01:06:16,916
Hey, take it easy on me, will you?
826
01:06:25,440 --> 01:06:30,195
Your friend, ah...Tommy Ray...
he got killed.
827
01:06:33,560 --> 01:06:36,757
What?! My God!
828
01:06:37,680 --> 01:06:39,033
Why?
829
01:06:39,240 --> 01:06:43,791
You know...he gave me
a phoney picture of Velma.
830
01:06:43,880 --> 01:06:46,075
I been in touch with Velma.
831
01:06:46,160 --> 01:06:47,912
How'd you find her?
832
01:06:48,480 --> 01:06:50,118
Through the grapevine.
833
01:06:50,200 --> 01:06:51,633
Sure it was her?
834
01:06:51,720 --> 01:06:53,836
Honey, I never forget a voice.
835
01:06:53,920 --> 01:06:56,559
OK, the next time you talk...
836
01:06:56,640 --> 01:06:59,393
She won't talk to no one but Moose.
837
01:06:59,480 --> 01:07:03,155
I'd like to talk to him.
It's been two weeks.
838
01:07:03,240 --> 01:07:04,798
What'll I tell her?
839
01:07:04,880 --> 01:07:07,553
(Sighs ) She call every day?
840
01:07:07,640 --> 01:07:09,073
Same time?
841
01:07:10,240 --> 01:07:14,995
Don't let on to the Moose
it was me tipped you off.
842
01:07:15,080 --> 01:07:17,640
No, no. Look...
843
01:07:17,720 --> 01:07:23,113
the next time he gets in touch,
I'll call you, give you his number.
844
01:07:23,200 --> 01:07:26,158
So she can call him direct, right?
845
01:07:27,040 --> 01:07:30,874
- Don't go so soon.
- I've got to, honey.
846
01:07:30,960 --> 01:07:33,520
Let me have a rain check.
847
01:07:37,240 --> 01:07:41,756
'I was followed for the next couple
of days, but it didn't bother me.
848
01:07:41,840 --> 01:07:45,389
'I knew I was safe
while nobody found the Moose.
849
01:07:45,480 --> 01:07:48,199
'As long as he breathed,
I breathed.'
850
01:07:48,280 --> 01:07:54,389
Hey, Georgie. Keep an eye on that
car. Tell me if you see it again.
851
01:08:03,280 --> 01:08:05,191
(Ringing, door slams )
852
01:08:06,120 --> 01:08:09,556
- Hello?
- This is Moose Malloy. Remember?
853
01:08:09,640 --> 01:08:12,598
Remember(? ) Yeah, somewhat(!)
854
01:08:12,680 --> 01:08:14,432
Where you been hiding?
855
01:08:14,520 --> 01:08:16,158
Where nobody found me.
856
01:08:16,240 --> 01:08:20,711
Those are the best places.
Listen, Velma wants to talk to you.
857
01:08:20,800 --> 01:08:22,358
You found my Velma?
858
01:08:22,440 --> 01:08:27,389
Almost... She'll only talk to you.
We have to wait for her call.
859
01:08:27,480 --> 01:08:28,959
Where?
860
01:08:29,040 --> 01:08:30,758
I could come to you.
861
01:08:30,840 --> 01:08:32,512
I wouldn't like that.
862
01:08:32,600 --> 01:08:35,114
Well... OK, I'll think of something.
863
01:08:35,200 --> 01:08:38,556
Listen, how well do you know
Laird Brunette?
864
01:08:38,640 --> 01:08:40,437
Never heard of him.
865
01:08:40,520 --> 01:08:42,476
How about Baxter Wilson Grayle?
866
01:08:42,560 --> 01:08:45,472
- How many people is that?
- One.
867
01:08:45,560 --> 01:08:47,710
I never heard of him.
868
01:08:47,800 --> 01:08:50,553
I just thought of a place.
869
01:08:50,640 --> 01:08:53,074
'I called Mrs Florian,
left Georgie's number,
870
01:08:53,160 --> 01:08:55,230
'now it was up to Velma.
871
01:08:55,320 --> 01:09:00,917
'I had lots of questions for Moose,
but he had one thing on his mind.'
872
01:09:01,000 --> 01:09:02,956
Why don't she call?.
873
01:09:04,760 --> 01:09:07,320
How the hell do I know?
874
01:09:08,080 --> 01:09:10,310
You said my Velma would call.
875
01:09:10,400 --> 01:09:12,994
I've been slapped, scratched,
punched, knocked unconscious,
876
01:09:13,080 --> 01:09:15,719
drugged and shot at
looking for Velma...
877
01:09:15,800 --> 01:09:19,918
so quit tryin' to make a milkshake
out of my insides.
878
01:09:20,000 --> 01:09:21,433
Stop it!
879
01:09:21,520 --> 01:09:23,431
(Phone )
880
01:09:30,360 --> 01:09:31,759
Hello?
881
01:09:31,840 --> 01:09:35,150
'It only took a second
to know who it was,
882
01:09:35,240 --> 01:09:38,630
'you could see the seven years
inside melting off him.'
883
01:09:38,720 --> 01:09:39,994
Hiya, babe.
884
01:09:41,880 --> 01:09:44,440
(Sighs ) It's been a long time.
885
01:09:48,480 --> 01:09:50,038
15 minutes.
886
01:09:54,720 --> 01:09:56,438
I got it.
887
01:09:59,280 --> 01:10:00,759
Yeah.
888
01:10:10,240 --> 01:10:11,878
Here.
889
01:10:12,720 --> 01:10:15,075
Pay me back when you can.
890
01:10:15,160 --> 01:10:17,720
Come on, I'll drop you off.
891
01:10:17,800 --> 01:10:19,597
Thanks.
892
01:10:19,680 --> 01:10:21,716
See you later, Georgie.
893
01:10:21,800 --> 01:10:23,552
So long, Mr Marlowe.
894
01:10:31,280 --> 01:10:33,840
'It was one of those
transient motels,
895
01:10:33,920 --> 01:10:37,515
'something between
a fleabag and a dive.
896
01:10:37,600 --> 01:10:39,830
'I felt like seeing Velma myself,
897
01:10:39,920 --> 01:10:43,674
'but this was
a real moment for the big guy,
898
01:10:43,760 --> 01:10:46,479
'and three would be a crowd.
899
01:11:04,040 --> 01:11:06,395
'If ever anything didn't belong...
900
01:11:07,200 --> 01:11:09,953
'that car in the alley was it.'
901
01:11:12,120 --> 01:11:13,872
(Marlowe ) Moose! Get down!
902
01:11:30,920 --> 01:11:32,512
Phew!
903
01:11:32,600 --> 01:11:37,310
'I'd hit them, but I didn't know
if they were dead or alive.
904
01:11:37,400 --> 01:11:42,155
'But that didn't stop Moose.
He was checking for his Velma.'
905
01:11:53,240 --> 01:11:56,596
You were set up, Moose.
Don't you understand?
906
01:11:56,680 --> 01:11:58,591
She said she'd be here.
907
01:11:58,680 --> 01:12:02,309
Who's tryin' to get to you, Moose?
What's goin' on?
908
01:12:02,400 --> 01:12:04,868
Was there somebody else
in the robbery?
909
01:12:04,960 --> 01:12:08,157
Are they tryin' to shut you up,
or what?
910
01:12:08,240 --> 01:12:10,310
They must have my Velma somewhere.
911
01:12:10,400 --> 01:12:12,152
Who? Moose, tell me, WHO?
912
01:12:13,720 --> 01:12:17,508
'He showed his appreciation
in his usual, gentle manner.'
913
01:12:34,440 --> 01:12:38,319
Supposed to call me
when he got in touch, remember?
914
01:12:38,400 --> 01:12:40,834
The Commissioner told me
lay off, remember?
915
01:12:40,920 --> 01:12:45,391
Don't be such a wise-ass. We could
charge you with three murders.
916
01:12:45,480 --> 01:12:46,754
Recognise him?
917
01:12:46,840 --> 01:12:49,832
No, why don't you ask Marlowe?
918
01:12:49,920 --> 01:12:52,912
I bet there's not a state
they're not wanted in.
919
01:12:53,000 --> 01:12:57,312
You're like a slot machine, Marlowe.
You'll do anything for six bits.
920
01:12:57,400 --> 01:12:58,833
What's his girl's name?
921
01:12:58,920 --> 01:13:01,912
- Velma.
- Think they got to her?
922
01:13:02,000 --> 01:13:04,150
- Could be.
- How?
923
01:13:05,960 --> 01:13:07,393
Come on.
924
01:13:13,120 --> 01:13:15,076
(Dancehall music)
925
01:13:23,160 --> 01:13:24,832
(Music blares )
926
01:13:27,040 --> 01:13:28,996
Jessie?
927
01:13:39,240 --> 01:13:41,151
Jessie?
928
01:14:07,520 --> 01:14:09,078
(Music stops )
929
01:14:46,360 --> 01:14:49,272
(Nulty ) Jesus, what a way to live.
930
01:14:49,360 --> 01:14:51,396
Maybe she beat it.
931
01:14:51,480 --> 01:14:56,395
This is the kind of place
Jessie Florian beats it to, Nulty.
932
01:14:56,480 --> 01:14:58,675
This is all she's got.
933
01:15:25,520 --> 01:15:28,034
(Nulty ) Look at those neck bruises.
934
01:15:28,120 --> 01:15:29,792
You look at 'em.
935
01:15:31,440 --> 01:15:34,159
Jeez, what a way to die.
936
01:16:06,050 --> 01:16:07,529
Marlowe.
937
01:16:09,370 --> 01:16:10,769
Marlowe!
938
01:16:21,850 --> 01:16:24,683
This card which you found
on Marriott's body.
939
01:16:24,770 --> 01:16:27,887
It's the same one
I gave to Jessie Florian.
940
01:16:27,970 --> 01:16:29,722
Then they knew each other.
941
01:16:30,530 --> 01:16:35,479
Moose got in touch last night. He's
worried about Velma, wanted to talk.
942
01:16:35,570 --> 01:16:38,687
- You get anything from him?
- Not much.
943
01:16:38,770 --> 01:16:42,843
I figure they called Mrs Florian
after they missed killing Moose.
944
01:16:42,930 --> 01:16:44,488
Who are they?
945
01:16:44,570 --> 01:16:49,405
Whoever THEY are, they knew he'd go
to Mrs Florian's looking for Velma.
946
01:16:49,490 --> 01:16:54,245
So they gave her a new radio,
a couple of bottles, she came cheap.
947
01:16:54,330 --> 01:16:57,402
They asked her to call
when Moose showed up.
948
01:16:57,490 --> 01:16:59,242
Only I showed up instead.
949
01:16:59,330 --> 01:17:01,969
(Sighs ) But...
she made the call anyway.
950
01:17:06,210 --> 01:17:11,159
They got Tommy Ray to give me
a phoney picture to keep me busy.
951
01:17:11,250 --> 01:17:13,320
They got Velma to call Moose.
952
01:17:13,410 --> 01:17:16,482
They might've been holding Velma
since Moose got out.
953
01:17:16,570 --> 01:17:17,923
Why?
954
01:17:18,010 --> 01:17:22,606
You don't think anybody else's voice
would've got Moose to that motel?.
955
01:17:22,690 --> 01:17:26,478
That was the end
of Tommy Ray and Mrs Florian.
956
01:17:26,570 --> 01:17:29,562
Probably Velma herself's
pushing up daisies now.
957
01:17:29,650 --> 01:17:32,164
Why are you telling me all this?
958
01:17:32,250 --> 01:17:35,322
Because I'm going out on that boat
with Malloy.
959
01:17:35,410 --> 01:17:38,800
I don't think I'm coming back alive
without the cops.
960
01:17:38,890 --> 01:17:42,087
If I went on that boat
I'd get busted.
961
01:17:42,170 --> 01:17:45,287
At least you're honest about it.
An honest cop.
962
01:17:45,370 --> 01:17:50,364
I'm supposed to bring you in!
If I let you go... If, Marlowe...
963
01:17:50,450 --> 01:17:52,805
I'd be sticking my neck WAY out.
964
01:17:52,890 --> 01:17:57,805
Thanks, Nulty, but that's not what I
need. What I need is another drink.
965
01:17:57,890 --> 01:18:01,405
I need a lotta life insurance,
a home in the country!
966
01:18:01,490 --> 01:18:05,688
I need a vacation! I'm tired!
Everything I touch turns to shit!
967
01:18:05,770 --> 01:18:09,479
I've got a hat,
a coat and a gun, that's it.
968
01:18:09,570 --> 01:18:12,448
We've known each other
a long time, Nulty.
969
01:18:12,530 --> 01:18:17,729
You've got to let me go or Tommy
Ray's kid will haunt me for life
970
01:18:17,810 --> 01:18:20,324
for letting them kill his old man.
971
01:18:20,410 --> 01:18:22,162
He will, you know.
972
01:18:22,250 --> 01:18:24,002
Does Burnette know you're coming?
973
01:18:24,090 --> 01:18:26,320
Not unless you tell him.
974
01:18:29,170 --> 01:18:34,164
Give me five minutes to start back
to town, then do anything you want.
975
01:18:35,210 --> 01:18:36,768
Hey, Nulty,
976
01:18:38,090 --> 01:18:40,809
- Thanks.
- Sure.
977
01:18:47,570 --> 01:18:51,927
'I had Moose meet me
at a penny arcade outside the hotel.
978
01:18:52,010 --> 01:18:56,003
'Then we went to meet Georgie
who'd got us a boat.'
979
01:18:56,090 --> 01:18:59,526
I think I found a boat for you.
980
01:19:03,250 --> 01:19:06,242
I didn't tell 'em anything,
Mr Marlowe.
981
01:19:07,850 --> 01:19:09,408
Where's the boat, Georgie?
982
01:19:09,490 --> 01:19:11,128
Out there.
983
01:19:22,010 --> 01:19:24,478
Can you get us aboard the Lido?
984
01:19:24,570 --> 01:19:26,686
The water taxis will take you.
985
01:19:26,770 --> 01:19:28,169
I don't like taxis.
986
01:19:28,250 --> 01:19:30,889
I'll take you
for a good enough reason.
987
01:19:30,970 --> 01:19:32,528
How much is the reason?
988
01:19:32,610 --> 01:19:36,489
$50, $10 extra
if you bleed in my boat.
989
01:19:39,410 --> 01:19:40,968
25?
990
01:19:43,170 --> 01:19:44,842
See you later, Georgie.
991
01:19:44,930 --> 01:19:46,602
Let's go.
992
01:20:15,810 --> 01:20:21,168
'Marriott dead, Mrs Florian dead,
Tommy Ray dead, Francis Amthor dead.
993
01:20:21,250 --> 01:20:25,846
'Only Burnette, with his $2,000
wish to see Moose, was left.
994
01:20:25,930 --> 01:20:29,320
'The answer had to be on that boat.'
995
01:20:39,010 --> 01:20:41,649
Turn around,
we're going on the boat.
996
01:20:41,730 --> 01:20:44,290
Pull over, Hank. Stop the car.
997
01:20:44,490 --> 01:20:46,242
(Rolfe ) Are you crazy?
998
01:20:46,330 --> 01:20:50,767
Seven people are dead, Rolfe, SEVEN!
And the police are driving away.
999
01:20:50,850 --> 01:20:54,047
You're talkin' about Burnette's
boat, we gotta tell him.
1000
01:20:54,130 --> 01:20:56,963
- Marlowe's not worth...
- Not worth what?
1001
01:20:57,050 --> 01:21:00,929
Missing our weekly pick-up?
Who would you turn back for?
1002
01:21:01,010 --> 01:21:05,686
Your father, mother, wife or kids?
Or is Brunette the only one?
1003
01:21:05,770 --> 01:21:11,242
Look, I'm outta here. You've got
a little too much religion for me.
1004
01:21:15,370 --> 01:21:18,089
Anybody else want to get out?
1005
01:21:22,570 --> 01:21:29,328
Don't try to warn anyone. If you do
and we get out of this, you're dead.
1006
01:21:29,890 --> 01:21:35,044
Come on, Hank. Turn on that siren.
This is a police car.
1007
01:21:35,130 --> 01:21:36,882
(Siren and squeal of tyres )
1008
01:22:12,050 --> 01:22:14,245
What are you doing down here?
1009
01:22:33,410 --> 01:22:35,366
(Jazz plays in distance )
1010
01:22:56,490 --> 01:22:58,606
(Groans )
1011
01:22:59,650 --> 01:23:01,003
Ahh!
1012
01:23:04,930 --> 01:23:07,490
You gonna take us to Burnette now?
1013
01:23:07,570 --> 01:23:09,322
Burnette's in San Diego.
1014
01:23:09,410 --> 01:23:10,604
Whoa!
1015
01:23:10,690 --> 01:23:12,920
Now would you take us?
1016
01:23:13,010 --> 01:23:15,968
OK, put me down, I'll take you.
1017
01:23:20,050 --> 01:23:22,006
(Jazz plays )
1018
01:23:50,690 --> 01:23:53,045
Tell him to open the door.
1019
01:23:53,130 --> 01:23:56,042
Hey, boss, it's me, Nick, open up.
1020
01:23:57,410 --> 01:23:58,843
Boss?
1021
01:23:59,570 --> 01:24:01,526
Are you in there, boss?
1022
01:24:01,610 --> 01:24:03,566
No. I fell overboard.
1023
01:24:03,650 --> 01:24:05,003
It's me, Nicky!
1024
01:24:06,530 --> 01:24:07,883
It's important.
1025
01:24:07,970 --> 01:24:09,688
What's so important?
1026
01:24:10,450 --> 01:24:11,849
Ahh!
1027
01:24:19,090 --> 01:24:22,685
Just keep the body
where we can see it, Burnette.
1028
01:24:22,770 --> 01:24:24,522
You want to see me?
1029
01:24:24,610 --> 01:24:28,728
What do you have in mind, Burnette?
You gonna run Moose for Mayor?
1030
01:24:28,810 --> 01:24:33,645
Or tell him why you tried to drill
him after he spoke to Velma?
1031
01:24:33,730 --> 01:24:37,405
- You know where Velma is?
- I don't know any Velma.
1032
01:24:37,490 --> 01:24:38,718
I'd stop lyin'.
1033
01:24:38,810 --> 01:24:40,562
Keep away from me, Marlowe.
1034
01:24:40,650 --> 01:24:42,800
You'd better start talkin', fast.
1035
01:24:48,490 --> 01:24:53,644
You can come out now, Mrs Grayle,
you're missing all the fun.
1036
01:24:53,730 --> 01:24:55,686
Helen, come on out.
1037
01:24:57,210 --> 01:24:58,962
Come on out, Helen.
1038
01:25:01,130 --> 01:25:02,483
(Door)
1039
01:25:10,210 --> 01:25:13,407
Hi, babe. Long time no see.
1040
01:25:20,770 --> 01:25:24,126
(Sighs ) You're looking great, babe.
1041
01:25:24,210 --> 01:25:25,768
Hello, Moose.
1042
01:25:26,850 --> 01:25:28,408
Well, hooray (!)
1043
01:25:29,250 --> 01:25:31,718
Now it all makes sense, everything.
1044
01:25:31,810 --> 01:25:34,768
Velma from the gutter,
whore from Amthor's.
1045
01:25:34,850 --> 01:25:37,967
Take away his gun,
honey, and we can go.
1046
01:25:38,050 --> 01:25:40,405
(Marlowe ) Don't you understand?
1047
01:25:40,490 --> 01:25:42,481
Prostitute marries
millionaire judge.
1048
01:25:42,570 --> 01:25:47,200
Knows nothing about her background,
not even that she was in a robbery
1049
01:25:47,290 --> 01:25:49,724
and let her boyfriend take the rap.
1050
01:25:49,810 --> 01:25:53,246
I've got the eighty thousand,
Moose, just like I said.
1051
01:25:53,330 --> 01:25:57,801
She's lying, Moose. She and Burnette
cooked up the whole thing.
1052
01:25:57,890 --> 01:26:02,088
Only two other people knew who she
had married, Amthor and Marriott.
1053
01:26:02,170 --> 01:26:03,364
They're both dead.
1054
01:26:03,450 --> 01:26:06,567
Amthor told Burnette
one of her girls married a judge,
1055
01:26:06,650 --> 01:26:07,605
that was enough.
1056
01:26:07,690 --> 01:26:09,920
Everything was hunky-dory,
Moose, till now.
1057
01:26:10,010 --> 01:26:11,807
Take his gun, honey.
1058
01:26:11,890 --> 01:26:14,848
After they'd missed
killing you on the street...
1059
01:26:14,930 --> 01:26:16,886
Hold it right there, Moose.
1060
01:26:16,970 --> 01:26:21,043
They sent me and Marriott
on some cock-and-bull story
1061
01:26:21,130 --> 01:26:24,600
and killed him
because they were afraid he'd crack.
1062
01:26:24,690 --> 01:26:27,682
Shut him up, Moose.
He's making it all up.
1063
01:26:27,770 --> 01:26:30,807
Moose, even a band leader
for Christ's sake,
1064
01:26:30,890 --> 01:26:34,360
a friend of hers, he got wiped out!
1065
01:26:34,450 --> 01:26:37,726
Don't you see, Moose?
She's using everybody!
1066
01:26:42,130 --> 01:26:43,483
(Gunshots )
1067
01:26:47,370 --> 01:26:49,042
Why?
1068
01:26:53,450 --> 01:26:56,601
OK, dragon-lady, who's next?
1069
01:26:56,850 --> 01:26:57,919
(Knocking)
1070
01:26:58,050 --> 01:27:00,610
Hey, boss, are you in there?
1071
01:27:06,770 --> 01:27:08,601
(Knocking)
1072
01:27:13,330 --> 01:27:17,323
It's me, Mickey and the boys.
We're out here!
1073
01:27:18,610 --> 01:27:19,759
You OK, boss?
1074
01:27:19,850 --> 01:27:22,762
You'll never get off
this boat alive.
1075
01:27:23,610 --> 01:27:25,362
Hold it, police!
1076
01:27:38,770 --> 01:27:41,238
Open up, Marlowe. It's me, Nulty.
1077
01:27:41,330 --> 01:27:43,480
'Moose never would've hurt her.
1078
01:27:43,570 --> 01:27:47,404
'It didn't matter to him
she hadn't written in six years.
1079
01:27:47,490 --> 01:27:51,369
'It didn't matter that she turned
him in for a reward.
1080
01:27:51,450 --> 01:27:53,406
'The big lug loved her.
1081
01:27:53,490 --> 01:27:55,765
'And if he was still alive,
1082
01:27:55,850 --> 01:27:59,604
'it wouldn't matter that she'd
pumped three bullets into him.
1083
01:27:59,690 --> 01:28:00,918
'What a world.'
1084
01:28:01,010 --> 01:28:05,640
(Nulty knocking) Come on, Marlowe,
open up, it's me, Snow White.
1085
01:28:06,730 --> 01:28:08,482
Let him in.
1086
01:28:12,890 --> 01:28:14,687
(Door)
1087
01:28:16,370 --> 01:28:18,486
You're a hero, Nulty. Headlines.
1088
01:28:18,570 --> 01:28:21,368
This is no misdemeanour,
like a coloured killing.
1089
01:28:21,450 --> 01:28:23,406
You'll probably wind up
being Commissioner.
1090
01:28:23,490 --> 01:28:25,048
What happened?
1091
01:28:25,130 --> 01:28:28,088
Let him tell you, I'm too tired.
1092
01:29:01,570 --> 01:29:02,923
'Bagby and Smith,
1093
01:29:03,010 --> 01:29:07,083
'a couple of run-of-the-mill
pitchers, stopped DiMaggio.
1094
01:29:07,170 --> 01:29:12,119
'Maybe they had a little extra last
night. Like Nulty had tonight.
1095
01:29:15,370 --> 01:29:20,319
'I had two grand inside my breast
pocket that needed a home.
1096
01:29:20,410 --> 01:29:22,799
'And I knew just the place.'
1097
01:31:10,850 --> 01:31:13,762
DVD Subtitles
by European Captioning Institute.
83432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.