All language subtitles for ATOM-078-ko-zh-TW
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,048 --> 00:00:08,192
這些天我沒有生病。
2
00:00:21,248 --> 00:00:27,392
我不記得了,因為有些事情很好。
3
00:00:34,048 --> 00:00:40,192
現在我得去上學了
4
00:01:06,048 --> 00:01:12,192
我想要見面。
5
00:01:51,104 --> 00:01:57,248
反正爸爸也不慢。我不想看太多。
6
00:01:57,504 --> 00:02:03,648
沒有什麼
7
00:02:03,904 --> 00:02:10,048
工作或休息
8
00:02:10,304 --> 00:02:16,448
或提前退休
9
00:02:16,704 --> 00:02:22,848
我們快點去看雪吧。
10
00:02:35,904 --> 00:02:42,048
這個條件不無道理。
11
00:02:42,304 --> 00:02:48,448
待會兒我們四個人去吃飯吧。我想吃。
12
00:02:48,704 --> 00:02:52,800
那
13
00:02:53,568 --> 00:02:54,336
小的
14
00:02:54,592 --> 00:02:56,128
很難說但是
15
00:02:56,640 --> 00:02:57,664
那
16
00:02:59,456 --> 00:03:00,224
跟媽媽一起
17
00:03:02,528 --> 00:03:03,552
你想要什麼
18
00:03:05,344 --> 00:03:06,112
如果可能的話
19
00:03:09,184 --> 00:03:10,720
媽媽默默地
20
00:03:17,888 --> 00:03:23,264
由紀
21
00:03:23,520 --> 00:03:29,664
滿臉汗水
22
00:03:34,272 --> 00:03:35,808
你還好嗎
23
00:03:37,600 --> 00:03:38,624
某物
24
00:03:39,136 --> 00:03:40,416
這是一件好事
25
00:03:41,696 --> 00:03:45,280
因為是托哥
26
00:03:48,864 --> 00:03:53,216
上個月在車站前開了一家點心店。
27
00:03:58,848 --> 00:04:01,152
我給我爸買了
28
00:04:03,456 --> 00:04:05,760
謝謝
29
00:04:07,552 --> 00:04:11,648
好的晚點吃
30
00:04:13,952 --> 00:04:15,488
晚一點做
31
00:04:16,000 --> 00:04:18,815
像是可以離開的感覺
32
00:04:19,071 --> 00:04:21,631
我喜歡雪。
33
00:04:27,007 --> 00:04:32,383
你說得對。
34
00:04:32,639 --> 00:04:38,783
你還好嗎?
35
00:04:39,039 --> 00:04:45,183
對不起對不起我有點擔心
36
00:04:45,439 --> 00:04:51,583
驚訝。
37
00:04:51,839 --> 00:04:57,983
甚至不要看你的眼睛。
38
00:04:58,239 --> 00:05:04,383
當這種情況發生時,就沒有比這更多的了。
39
00:05:04,639 --> 00:05:10,783
沒關係
40
00:05:11,039 --> 00:05:17,183
還
41
00:05:17,695 --> 00:05:19,743
都在家裡
42
00:05:19,999 --> 00:05:23,583
我們還是去個地方吧。
43
00:05:30,495 --> 00:05:35,871
好吧,如果你覺得可以帶上米奇,畢竟動物園或者遊樂園也不錯。
44
00:05:37,919 --> 00:05:39,711
非常高興
45
00:05:40,223 --> 00:05:44,575
這是你的愛好。
46
00:05:46,111 --> 00:05:52,255
所有取消都已停止。
47
00:05:52,511 --> 00:05:54,559
嗯,不快,你的眼睛會健康
48
00:05:54,815 --> 00:05:55,839
什麼
49
00:05:57,631 --> 00:06:03,775
如果自己的女兒受了這樣的重傷,任誰都會擔心。
50
00:06:04,031 --> 00:06:10,175
我要在我冷酷的媽媽面前見米奇,等一下
51
00:06:10,431 --> 00:06:11,967
花時間和你在一起
52
00:06:12,479 --> 00:06:14,783
因為有 Mikino 的接送時間
53
00:06:17,087 --> 00:06:19,903
已經是時候了。
54
00:06:20,159 --> 00:06:21,695
我來了媽媽
55
00:06:22,719 --> 00:06:23,231
好的
56
00:06:24,255 --> 00:06:26,047
這是什麼故事
57
00:06:28,607 --> 00:06:29,887
很難說。
58
00:06:30,143 --> 00:06:36,031
彼此
59
00:06:36,287 --> 00:06:42,431
因為是女生之間,是因為你在很多方面都麻木不仁
60
00:06:42,687 --> 00:06:45,247
如果你不快點
61
00:06:45,503 --> 00:06:47,551
我明天回來
62
00:06:48,063 --> 00:06:48,575
好的
63
00:06:49,343 --> 00:06:53,183
然後適當聽老師和護士的話。
64
00:06:53,439 --> 00:06:54,719
好的,我知道了。
65
00:06:56,511 --> 00:06:57,279
沒關係,因為它來了。
66
00:06:58,815 --> 00:07:03,167
那麼請
67
00:07:03,423 --> 00:07:09,567
你不能碰由希的身體。
68
00:07:09,823 --> 00:07:15,711
那麼請
69
00:07:15,967 --> 00:07:18,271
勞森
70
00:07:34,399 --> 00:07:35,679
媽媽想說什麼
71
00:07:38,239 --> 00:07:39,007
分別地
72
00:07:41,311 --> 00:07:44,383
嘿,我好久沒去學校了。
73
00:07:44,639 --> 00:07:47,455
如果你想听點什麼
74
00:07:48,223 --> 00:07:52,319
不知何故,我說這是我媽媽的秘密故事,但它並沒有真正發生
75
00:07:59,999 --> 00:08:01,791
不要告訴媽媽
76
00:08:05,119 --> 00:08:06,655
什麼
77
00:08:08,703 --> 00:08:09,983
你知道
78
00:08:11,263 --> 00:08:13,311
這很傷人
79
00:08:13,823 --> 00:08:15,359
請勿觸摸
80
00:08:17,151 --> 00:08:18,943
好痛?
81
00:08:22,527 --> 00:08:25,087
對不起
82
00:08:28,415 --> 00:08:29,695
爸爸
83
00:08:30,975 --> 00:08:34,815
非常喜歡它的眼睛。
84
00:08:38,399 --> 00:08:39,679
我真的很抱歉。
85
00:08:45,311 --> 00:08:47,103
所以
86
00:08:47,615 --> 00:08:49,663
這是媽媽的秘密。
87
00:08:52,223 --> 00:08:57,343
你懂的?
88
00:08:57,599 --> 00:08:58,623
請講
89
00:09:05,279 --> 00:09:11,423
我不知道我父親的感受。
90
00:09:12,959 --> 00:09:19,103
我喜歡這個由紀
91
00:09:19,359 --> 00:09:23,711
它是什麼
92
00:09:24,223 --> 00:09:26,271
好痛?
93
00:09:30,623 --> 00:09:36,767
你好
94
00:09:37,791 --> 00:09:40,351
爸爸剛來。
95
00:09:40,863 --> 00:09:43,423
現在是時候刷刷刷了,不過沒關係。
96
00:09:44,959 --> 00:09:49,567
小時?
97
00:09:51,103 --> 00:09:52,895
但是Ayuki
98
00:09:54,175 --> 00:09:59,039
如果像那樣不流汗也很有趣
99
00:09:59,807 --> 00:10:01,855
因為我覺得我很忙
100
00:10:02,111 --> 00:10:03,391
我
101
00:10:04,415 --> 00:10:05,439
好嗎?
102
00:10:06,463 --> 00:10:12,607
繃帶很
103
00:10:12,863 --> 00:10:15,935
我會這樣做,因為我認為沒有別的地方可去
104
00:10:16,959 --> 00:10:20,031
如果我問你可以嗎?
105
00:10:21,567 --> 00:10:22,847
因為爸爸在這裡
106
00:10:23,103 --> 00:10:25,663
紅請
107
00:10:25,919 --> 00:10:31,295
很抱歉我沒有。
108
00:10:31,551 --> 00:10:32,575
我收到了你的郵件。
109
00:10:34,623 --> 00:10:40,767
那我很抱歉。
110
00:10:41,023 --> 00:10:43,839
是的,對不起。
111
00:10:57,919 --> 00:10:59,455
是時候清理了嗎?
112
00:11:05,343 --> 00:11:06,367
本來會出汗
113
00:11:08,671 --> 00:11:09,695
哪有這回事
114
00:11:12,255 --> 00:11:16,351
如果你學習
115
00:11:18,655 --> 00:11:20,703
沒關係,因為我真的不流汗。
116
00:11:26,847 --> 00:11:27,871
爸爸?
117
00:11:28,639 --> 00:11:29,919
我給你擦
118
00:11:34,783 --> 00:11:35,551
好的
119
00:11:38,879 --> 00:11:43,231
為什麼你聽不到爸爸的聲音
120
00:11:43,743 --> 00:11:48,863
就算你覺得不好,爸爸說他會幫你收拾乾淨
121
00:11:56,543 --> 00:11:57,823
該部門
122
00:12:22,143 --> 00:12:25,215
你為什麼不寫
123
00:12:29,567 --> 00:12:32,383
我什至沒有洗澡
124
00:12:43,647 --> 00:12:46,719
在這個地方流汗
125
00:13:01,055 --> 00:13:02,079
不疼嗎。
126
00:13:11,551 --> 00:13:14,367
腋下全是汗水
127
00:13:25,375 --> 00:13:27,679
你可能會出汗。
128
00:13:32,031 --> 00:13:33,055
你還好嗎
129
00:13:49,439 --> 00:13:51,487
會擦乾淨
130
00:13:55,071 --> 00:13:57,887
怎麼了?
131
00:14:32,447 --> 00:14:33,727
為什麼
132
00:14:37,567 --> 00:14:39,359
這只是雅達的衣服
133
00:15:25,183 --> 00:15:27,231
我聽不見爸爸在說什麼。
134
00:15:42,079 --> 00:15:43,103
我感覺很好。
135
00:15:49,503 --> 00:15:52,319
1分鐘內使用
136
00:15:52,831 --> 00:15:54,879
你不癢嗎?
137
00:15:55,391 --> 00:15:56,927
已經好了
138
00:15:58,463 --> 00:15:59,231
眼睛是
139
00:16:00,511 --> 00:16:02,303
因為你有大胸
140
00:16:03,071 --> 00:16:05,375
汗水不會堆積嗎?
141
00:16:10,751 --> 00:16:11,519
不
142
00:16:13,055 --> 00:16:14,847
沒有人來
143
00:16:16,383 --> 00:16:21,503
沒關係,因為我從護士佐佐木那裡拿回來了。
144
00:16:29,695 --> 00:16:30,975
好的
145
00:16:34,559 --> 00:16:36,607
汗水不會像這樣堆積起來。
146
00:16:44,287 --> 00:16:50,431
我會把你擦乾淨
147
00:17:27,295 --> 00:17:33,439
你為什麼不知道那裡
148
00:17:58,527 --> 00:18:00,831
已經好了
149
00:18:04,159 --> 00:18:10,303
不好。
150
00:18:36,159 --> 00:18:37,951
會擦乾淨
151
00:18:57,151 --> 00:18:59,455
如果不干淨
152
00:19:31,967 --> 00:19:36,063
不決定
153
00:19:36,319 --> 00:19:38,367
爸爸讓它乾淨
154
00:19:53,727 --> 00:19:59,871
嘿漂亮
155
00:20:00,127 --> 00:20:06,271
你快樂嗎?
156
00:20:12,927 --> 00:20:15,487
我不冒汗潛水員。
157
00:20:15,743 --> 00:20:21,887
這不好
158
00:20:24,959 --> 00:20:28,543
汗流浹背的車站
159
00:20:40,831 --> 00:20:42,367
不要出汗
160
00:20:49,791 --> 00:20:55,935
為什麼去
161
00:21:02,591 --> 00:21:08,479
對不起。
162
00:21:08,735 --> 00:21:12,319
米奇是
163
00:21:12,831 --> 00:21:18,976
由於公交車換了,爸爸想他會以某種方式把它扔掉。
164
00:21:37,920 --> 00:21:39,712
不
165
00:21:45,344 --> 00:21:51,488
漂亮的
166
00:22:15,296 --> 00:22:17,600
別碰那裡
167
00:22:45,760 --> 00:22:51,136
另一方面,不要寫。
168
00:22:51,392 --> 00:22:55,232
車庫裡有什麼潮濕的東西?
169
00:23:18,272 --> 00:23:24,160
不要。大量的汗水從這裡流出。
170
00:23:34,912 --> 00:23:36,448
那麼首先
171
00:23:36,960 --> 00:23:43,104
我們要檢查汗水嗎?
172
00:23:46,432 --> 00:23:47,712
爸爸
173
00:23:57,696 --> 00:24:00,000
好孩子
174
00:24:39,168 --> 00:24:40,960
要我自己清理嗎?
175
00:24:43,008 --> 00:24:49,152
已經好了
176
00:24:53,248 --> 00:24:59,392
嘿
177
00:24:59,648 --> 00:25:02,464
出汗太多
178
00:25:04,512 --> 00:25:06,048
別看
179
00:25:28,832 --> 00:25:30,624
多麼美好的早晨。
180
00:25:32,416 --> 00:25:34,464
為什麼不寫漫畫?
181
00:25:34,976 --> 00:25:37,536
爸爸剛才用手指擦過
182
00:25:37,792 --> 00:25:40,352
它會出來
183
00:25:46,496 --> 00:25:48,288
這是一個美好的早晨。
184
00:26:01,600 --> 00:26:06,464
你說得對。
185
00:26:40,768 --> 00:26:44,096
藤田由紀夫
186
00:26:55,104 --> 00:26:58,432
汗水從哪裡來
187
00:27:01,760 --> 00:27:03,808
那麼,爸爸會不會徹查呢?
188
00:27:04,832 --> 00:27:06,624
不調查
189
00:27:14,048 --> 00:27:17,376
很多汗都出來了。
190
00:27:40,416 --> 00:27:44,256
真的雅達
191
00:27:55,008 --> 00:28:01,152
像這樣出汗
192
00:28:01,408 --> 00:28:07,552
怎麼了
193
00:29:05,152 --> 00:29:11,296
多麼偉大的島田先生
194
00:29:11,552 --> 00:29:17,184
爸爸
195
00:29:17,952 --> 00:29:24,096
擦乾淨
196
00:29:50,464 --> 00:29:56,608
雖然我很乾淨
197
00:29:56,864 --> 00:29:58,144
不要停下來
198
00:30:22,464 --> 00:30:25,280
我很孤獨,因為我沒有勇氣。
199
00:30:41,408 --> 00:30:47,552
我還在等待好事發生
200
00:31:10,080 --> 00:31:11,360
平常人
201
00:31:12,128 --> 00:31:18,272
我在醫院
202
00:31:18,528 --> 00:31:24,672
村由紀惠
203
00:31:24,928 --> 00:31:31,072
青二
204
00:31:56,416 --> 00:32:02,560
我一直很孤獨
205
00:32:34,304 --> 00:32:40,448
找這個
206
00:32:40,704 --> 00:32:46,848
看看爸爸父親的
207
00:32:47,104 --> 00:32:53,248
你會喜歡你父親的愛
208
00:32:53,504 --> 00:32:59,648
矢郎
209
00:33:18,336 --> 00:33:24,480
醒來
210
00:33:47,776 --> 00:33:53,152
為什麼
211
00:34:02,112 --> 00:34:08,256
亞娜
212
00:35:04,320 --> 00:35:10,464
很快就不是會員
213
00:35:12,512 --> 00:35:17,632
眼睛在這裡
214
00:35:19,680 --> 00:35:25,824
等不及了
215
00:35:26,080 --> 00:35:32,224
騎這個滿
216
00:35:53,472 --> 00:35:59,616
這裡
217
00:35:59,872 --> 00:36:06,016
因為他住院了
218
00:36:06,272 --> 00:36:12,416
思考。
219
00:36:19,072 --> 00:36:20,352
我會把它。
220
00:37:34,848 --> 00:37:40,992
堡壘之夜
221
00:38:13,248 --> 00:38:19,392
我在這
222
00:40:22,528 --> 00:40:28,672
這傢伙
223
00:40:44,288 --> 00:40:50,432
自己
224
00:40:50,688 --> 00:40:56,832
爸爸感覺很好
225
00:40:57,088 --> 00:41:03,232
快點
226
00:42:19,263 --> 00:42:25,407
在最後
227
00:45:59,167 --> 00:46:05,311
調查
228
00:46:11,967 --> 00:46:18,111
我會盡力而為
229
00:46:43,967 --> 00:46:50,111
經驗
230
00:47:15,199 --> 00:47:16,735
由紀惠
231
00:47:16,991 --> 00:47:19,295
這是媽媽的秘密。
232
00:47:30,815 --> 00:47:35,167
因為他是個眼睛很好的孩子
233
00:47:35,423 --> 00:47:36,447
我明白。
234
00:47:42,847 --> 00:47:44,895
好的
235
00:47:49,247 --> 00:47:55,391
Yoshi Yuki真是個好孩子。
236
00:47:56,671 --> 00:47:59,231
如果能快點出院就好了。
237
00:47:59,487 --> 00:48:05,631
如果我們能出院,我們再和爸爸一起玩吧。
12922