Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,490 --> 00:00:22,690
Юрий Георгиевич Куценко снялся в
2
00:00:22,690 --> 00:00:23,290
нашем кино.
3
00:00:25,580 --> 00:00:26,920
Стой, стой, стой.
4
00:00:27,000 --> 00:00:27,940
Кто так делает?
5
00:00:28,300 --> 00:00:28,780
Стой.
6
00:00:29,300 --> 00:00:30,700
Дайте снимайте кто-нибудь.
7
00:00:30,800 --> 00:00:31,980
Включите телефон-то.
8
00:00:32,140 --> 00:00:32,480
Не надо.
9
00:00:32,860 --> 00:00:33,860
На Сергея.
10
00:00:33,980 --> 00:00:35,780
Юрий Георгиевич Куценко снялся в
11
00:00:35,780 --> 00:00:36,360
нашем кино.
12
00:00:36,900 --> 00:00:37,900
Спасибо тебе большое.
13
00:00:38,020 --> 00:00:38,420
Ура.
14
00:00:38,780 --> 00:00:39,780
Было круто, Гоша.
15
00:00:41,620 --> 00:00:45,000
Товарищи бойцы 17-03.
16
00:00:46,000 --> 00:00:46,900
Поздравляю вас.
17
00:00:47,540 --> 00:00:48,620
Поздравляю с победой.
18
00:00:49,000 --> 00:00:49,520
Ура!
19
00:00:49,860 --> 00:00:50,300
Ура!
20
00:00:50,580 --> 00:00:51,300
Ура!
21
00:01:01,240 --> 00:01:02,840
Я играл в детстве в игру, она
22
00:01:02,840 --> 00:01:03,940
называется Дискворл Нуар.
23
00:01:04,080 --> 00:01:05,960
По Терри Пратчу эта игра была сделана.
24
00:01:06,040 --> 00:01:07,760
Терри Пратчу это известный фантаст.
25
00:01:08,060 --> 00:01:09,900
Ночной город, дождь, и герой
26
00:01:09,900 --> 00:01:11,500
разговаривает постоянно со всеми
27
00:01:11,500 --> 00:01:12,980
диалоги, длинные и ироничные.
28
00:01:13,180 --> 00:01:14,520
Я, собственно, создал тот же самый
29
00:01:14,520 --> 00:01:16,640
Дискворл Нуар и перенес это все в Питер.
30
00:01:16,920 --> 00:01:17,500
Это не то.
31
00:01:18,480 --> 00:01:19,020
Чем чеки?
32
00:01:19,480 --> 00:01:21,020
Денис Артамонов, с которым мы
33
00:01:21,020 --> 00:01:22,800
познакомились, наверное, лет 13
34
00:01:22,800 --> 00:01:25,140
назад, перешел совершенно молодым
35
00:01:25,140 --> 00:01:28,960
сценаристом ко мне в агентство, и
36
00:01:28,960 --> 00:01:31,100
за, в общем-то, эти 13-14 лет это
37
00:01:31,100 --> 00:01:32,420
первое целостное произведение,
38
00:01:32,600 --> 00:01:33,580
которое написал Денис.
39
00:01:33,700 --> 00:01:34,980
Довольно долго мы его писали,
40
00:01:35,080 --> 00:01:39,420
фактически три года, но это того стоило.
41
00:01:40,080 --> 00:01:40,980
Но это был один из самых
42
00:01:40,980 --> 00:01:42,320
талантливых сценариев, который я
43
00:01:42,320 --> 00:01:45,120
читал, и было понятно, что это
44
00:01:45,120 --> 00:01:46,720
невозможно не запустить.
45
00:01:46,980 --> 00:01:47,880
Сценарий был такой классный, что
46
00:01:47,880 --> 00:01:48,840
мы захотели снимать, но потом
47
00:01:48,840 --> 00:01:50,240
осознали, что нам все-таки нужно
48
00:01:50,240 --> 00:01:51,700
закончить постпродакшн наши первые
49
00:01:51,700 --> 00:01:52,700
режиссерские проекты и потом
50
00:01:52,700 --> 00:01:53,560
приступать к другому.
51
00:01:54,160 --> 00:01:58,180
Короче, москвичи чудесные люди,
52
00:01:58,880 --> 00:02:00,660
превосходные, отличная компания,
53
00:02:00,860 --> 00:02:01,720
шикарный офис.
54
00:02:01,880 --> 00:02:03,060
То есть, ну, я первый раз, когда
55
00:02:03,060 --> 00:02:05,580
приехал, раз-два-три, ну, такой
56
00:02:05,580 --> 00:02:07,260
классный коллектив, все здорово.
57
00:02:07,320 --> 00:02:09,200
Я первое, что говорю, слушайте, с
58
00:02:09,200 --> 00:02:12,360
концепцией ночного сериала, я вам,
59
00:02:12,420 --> 00:02:13,800
как петербуржец, живущий в
60
00:02:13,800 --> 00:02:15,320
Петербурге 40 лет, говорю,
61
00:02:15,960 --> 00:02:20,100
достаточно рискованно снимать
62
00:02:20,100 --> 00:02:21,640
полностью ночной сериал в
63
00:02:21,640 --> 00:02:23,840
Петербурге с апреля по июль.
64
00:02:24,000 --> 00:02:26,800
На что мне говорят, да ладно тебе.
65
00:02:27,200 --> 00:02:28,500
Я говорю, ну, там белая ночь.
66
00:02:29,180 --> 00:02:31,820
И вот эта вот фраза, я навсегда ее запомнил.
67
00:02:31,860 --> 00:02:33,160
Ну, ладно тебе, прям белая.
68
00:02:33,520 --> 00:02:35,940
Ага, Москва знает.
69
00:02:36,240 --> 00:02:39,080
Если в обычном проекте есть
70
00:02:39,080 --> 00:02:41,020
какие-то ночные смены, то это
71
00:02:41,020 --> 00:02:44,080
такое приятное ночное развлечение.
72
00:02:44,540 --> 00:02:47,060
А в этой картине все происходит ночью.
73
00:02:47,780 --> 00:02:49,400
Поэтому мы снимаем...
74
00:02:51,320 --> 00:02:54,600
И первая же ночная смена, мы не
75
00:02:54,600 --> 00:02:56,240
успеваем доснять, как всегда.
76
00:02:56,600 --> 00:02:58,320
Чуть снимаем, снимаем, снимаем, и
77
00:02:58,320 --> 00:03:01,560
последний кадр выключают фонари просто-напросто.
78
00:03:01,840 --> 00:03:03,440
И город становится совсем другим,
79
00:03:03,520 --> 00:03:05,160
и нам просто не снять дальше.
80
00:03:05,480 --> 00:03:07,320
И тут вот я помню лицо нашего
81
00:03:07,320 --> 00:03:10,580
Никиты-оператора, и Сергея, и
82
00:03:10,580 --> 00:03:12,920
Дениса, которые говорят, что-то и
83
00:03:12,920 --> 00:03:15,040
вправду как бы светловато.
84
00:03:15,040 --> 00:03:17,920
Я говорю, да, парни, и вам я об
85
00:03:17,920 --> 00:03:18,680
этом говорил.
86
00:03:19,800 --> 00:03:21,040
Не судьба.
87
00:03:21,380 --> 00:03:22,620
Мы должны были снимать осенью,
88
00:03:22,680 --> 00:03:24,340
поэтому мы не...
89
00:03:24,820 --> 00:03:27,600
Так сразу и не скажешь.
90
00:03:27,940 --> 00:03:29,860
Меня приглашает один из продюсеров
91
00:03:29,860 --> 00:03:31,800
1.2.3 Нелли Яралова.
92
00:03:32,280 --> 00:03:33,720
Она предложила бы сотрудничать,
93
00:03:33,800 --> 00:03:35,120
говорит, давайте пришлю сценарий,
94
00:03:35,180 --> 00:03:36,280
на который мы делаем ставку,
95
00:03:36,360 --> 00:03:38,280
почитай, скажи, что тебе понравится.
96
00:03:38,360 --> 00:03:41,680
Тогда это была заявка и была
97
00:03:41,680 --> 00:03:43,140
первая серия.
98
00:03:43,600 --> 00:03:44,320
Больше ничего не было.
99
00:03:44,320 --> 00:03:45,040
Приготовились!
100
00:03:45,160 --> 00:03:45,480
Тишина!
101
00:03:46,700 --> 00:03:47,640
Начали, ребят!
102
00:03:50,920 --> 00:03:55,040
КРЯХТИТ ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА КРИЧИТ
103
00:04:19,020 --> 00:04:21,540
История странная, необычная.
104
00:04:21,680 --> 00:04:23,860
Очевидно, что только один
105
00:04:23,860 --> 00:04:25,540
нормальный персонаж в бытовом
106
00:04:25,540 --> 00:04:26,740
смысле это Вадик, который
107
00:04:26,740 --> 00:04:29,360
приезжает из Москвы и попадает в
108
00:04:29,360 --> 00:04:31,520
какое-то совершенно мистическое
109
00:04:31,520 --> 00:04:33,560
место, где существует законный,
110
00:04:33,580 --> 00:04:34,560
как сказал бы Порфирин,
111
00:04:34,580 --> 00:04:35,600
магического реализма.
112
00:04:35,720 --> 00:04:37,520
Понятно, что нуар, понятно, что
113
00:04:37,520 --> 00:04:38,420
чёрная комедия.
114
00:04:38,440 --> 00:04:40,580
Но вот когда я для себя понял, что
115
00:04:40,580 --> 00:04:42,940
эта история про Алису в стране
116
00:04:42,940 --> 00:04:44,620
чудес, оно как бы стало все на
117
00:04:44,620 --> 00:04:45,120
свои места.
118
00:04:45,420 --> 00:04:46,560
То есть герой попадает в
119
00:04:46,560 --> 00:04:48,040
совершенно другой мир для себя.
120
00:04:48,700 --> 00:04:49,340
Совершенно другой.
121
00:04:49,520 --> 00:04:52,620
Вот так люди не ходят в Петербурге.
122
00:04:52,780 --> 00:04:54,780
То есть я хожу по улице, и на меня
123
00:04:54,780 --> 00:04:55,940
даже смотрят, потому что очень
124
00:04:55,940 --> 00:05:00,000
яркий костюм, очень бросающийся в
125
00:05:00,000 --> 00:05:01,980
этом всем черном ночном Питере.
126
00:05:02,140 --> 00:05:03,640
В сценарии мы смотрим на Москву из
127
00:05:03,640 --> 00:05:06,360
высока и ржем над ней тем, что
128
00:05:06,360 --> 00:05:08,860
Питер настоящий труп, а Москва,
129
00:05:08,900 --> 00:05:09,820
она такая фейковая.
130
00:05:09,940 --> 00:05:11,420
И из нее приезжает вот этот герой
131
00:05:11,420 --> 00:05:13,640
Кузьмы в этом светлом плаще, в
132
00:05:13,640 --> 00:05:14,660
этих белых кроссовках.
133
00:05:15,140 --> 00:05:17,020
И он как белая ворона существует.
134
00:05:17,120 --> 00:05:18,200
Ну, типа, это очень красиво, этот
135
00:05:18,200 --> 00:05:19,900
белый плащ на фоне черного города.
136
00:05:20,320 --> 00:05:22,480
Это прям москвич в Петербурге.
137
00:05:22,640 --> 00:05:23,300
Всем привет.
138
00:05:24,420 --> 00:05:24,960
Я Вадик.
139
00:05:26,180 --> 00:05:27,620
Ты помнишь, как тебе прислали
140
00:05:27,620 --> 00:05:28,600
сценарий в первый раз?
141
00:05:29,400 --> 00:05:29,680
Да.
142
00:05:29,720 --> 00:05:30,600
А ты позвали на пробу.
143
00:05:30,600 --> 00:05:32,100
Там была сразу сцена для проб
144
00:05:32,100 --> 00:05:35,140
финальная в пилоте — это монолог стендапа.
145
00:05:35,200 --> 00:05:36,860
Отбирать мёд у пчёл — это
146
00:05:36,860 --> 00:05:39,460
эксплуатация пчёл.
147
00:05:40,540 --> 00:05:42,340
Я понял, что просто актёрская
148
00:05:42,340 --> 00:05:43,520
кладезь, то есть по нему сразу
149
00:05:43,520 --> 00:05:46,120
будет видно, какой ты артист,
150
00:05:46,220 --> 00:05:48,040
потому что там нужно переключение,
151
00:05:48,280 --> 00:05:50,600
нужно какое-то твоё внутреннее
152
00:05:50,600 --> 00:05:52,580
подключение к этому материалу.
153
00:05:52,640 --> 00:05:53,840
То есть там в одной сцене очень
154
00:05:53,840 --> 00:05:57,780
много, ну, смены состояний, и это
155
00:05:57,780 --> 00:05:59,800
как бы финал серии, к этому нужно прийти.
156
00:05:59,800 --> 00:06:01,480
И для меня было сразу все понятно,
157
00:06:01,580 --> 00:06:02,700
если ее сыграть, свой вариант
158
00:06:02,700 --> 00:06:04,660
показать очень уверенный и
159
00:06:04,660 --> 00:06:07,820
какой-то интересный, то тебя сразу
160
00:06:07,820 --> 00:06:09,240
будет видно, как человека, как
161
00:06:09,240 --> 00:06:11,260
артиста и очень много всего там.
162
00:06:11,540 --> 00:06:12,500
Кузьма Сопрыгин постоянно
163
00:06:12,500 --> 00:06:13,680
жалуется, что у него так себе
164
00:06:13,680 --> 00:06:14,940
шутки, но мне кажется, в этом и
165
00:06:14,940 --> 00:06:16,380
есть идея, что он хочет стать
166
00:06:16,380 --> 00:06:19,040
стендап-комиком, но он не
167
00:06:19,040 --> 00:06:23,580
стендап-комик, и никто не украдет
168
00:06:23,580 --> 00:06:24,040
мой рюкзак.
169
00:06:24,300 --> 00:06:27,780
Ну, если честно, единственный
170
00:06:27,780 --> 00:06:29,880
человек, которому я рассказал этот
171
00:06:29,880 --> 00:06:33,120
стендап про мёд, он покончил с собой.
172
00:06:40,750 --> 00:06:42,830
Я зарекался никогда больше не
173
00:06:42,830 --> 00:06:43,390
играть в ментов.
174
00:06:43,910 --> 00:06:45,650
Но в этот раз, когда я читал
175
00:06:45,650 --> 00:06:47,470
сценарий, мне, конечно,
176
00:06:49,410 --> 00:06:51,690
понравились эти нарушения.
177
00:06:51,690 --> 00:06:54,370
И мой персонаж такой пробитый,
178
00:06:54,470 --> 00:06:57,450
честный, питерский, непоколебимый сыщик.
179
00:06:57,650 --> 00:07:01,130
Я работаю в полиции, и у меня есть напарник.
180
00:07:02,090 --> 00:07:03,850
Да, его зовут Гоша.
181
00:07:04,070 --> 00:07:06,590
И он слушает только Буланову.
182
00:07:07,630 --> 00:07:11,230
Ну, 10 песен по кругу.
183
00:07:11,230 --> 00:07:13,070
Представляете, что у него в голове?
184
00:07:13,930 --> 00:07:17,710
Хочешь знать, что в голове у
185
00:07:17,710 --> 00:07:21,270
мента, который слушает Буланову?
186
00:07:21,270 --> 00:07:22,430
Наверное, о таком человеке можно
187
00:07:22,430 --> 00:07:23,530
сказать, что у него хороший вкус,
188
00:07:24,310 --> 00:07:26,730
что он добрый, что он душевный,
189
00:07:27,430 --> 00:07:29,130
что ничто человеческое ему не чуждо.
190
00:07:29,550 --> 00:07:31,250
Я считаю, что это положительный человек.
191
00:07:31,790 --> 00:07:32,690
Стреляй!
192
00:07:34,810 --> 00:07:36,230
Здесь она просто как идеальный
193
00:07:36,230 --> 00:07:37,490
саундтрек для Гоши «Новое
194
00:07:37,490 --> 00:07:39,770
мироощущение», но его заклинило на
195
00:07:39,770 --> 00:07:42,230
Булановой после того, как он узнал
196
00:07:42,230 --> 00:07:43,490
о том, что жена ему изменяет.
197
00:07:43,730 --> 00:07:45,310
Одна из задач была, как сделать
198
00:07:45,310 --> 00:07:49,210
Гошу вот таким вот странным психопатом-суицидником.
199
00:07:49,870 --> 00:07:51,510
Гоша предложил картавить, он в
200
00:07:51,510 --> 00:07:52,530
детстве картавил.
201
00:07:52,730 --> 00:07:54,050
И я вот за полгода, она с ума
202
00:07:54,050 --> 00:07:55,910
занималась, она нашла систему
203
00:07:55,910 --> 00:07:58,610
дореволюционную, что «Р» — это
204
00:07:58,610 --> 00:07:59,790
между «Д» и «Ж».
205
00:07:59,790 --> 00:08:00,890
Такого нет сейчас.
206
00:08:01,290 --> 00:08:02,630
И я задержаствователь.
207
00:08:02,730 --> 00:08:05,390
До последнего дня я читал вот так
208
00:08:05,390 --> 00:08:07,010
вот эти методы.
209
00:08:07,410 --> 00:08:11,070
А я зацепился за заикание, потому
210
00:08:11,070 --> 00:08:13,950
что это связано с какой-то травмой
211
00:08:13,950 --> 00:08:16,710
психической, либо травмы,
212
00:08:16,950 --> 00:08:19,050
полученные во время его работы,
213
00:08:19,350 --> 00:08:21,270
то, возможно, это была какая-то контузия.
214
00:08:21,890 --> 00:08:24,530
И когда он волнуется, он начинает
215
00:08:24,530 --> 00:08:25,770
больше заикаться.
216
00:08:26,150 --> 00:08:28,110
Опять же, это объясняет его такую
217
00:08:28,110 --> 00:08:30,410
немногословность, делает его
218
00:08:30,410 --> 00:08:32,310
реально персонажем Нуара.
219
00:08:32,410 --> 00:08:33,850
Я всем говорил, не нужно брать
220
00:08:33,850 --> 00:08:35,510
этот характер, потому что потом на
221
00:08:35,510 --> 00:08:37,150
монтаже вы будете вырезать меня.
222
00:08:37,430 --> 00:08:38,970
Потому что я буду тормозить действия.
223
00:08:39,190 --> 00:08:41,270
Все так и происходит на самом деле.
224
00:08:41,790 --> 00:08:42,930
Но мне не жалко.
225
00:08:45,290 --> 00:08:45,810
Давай!
226
00:08:46,530 --> 00:08:47,770
Пли!
227
00:08:51,750 --> 00:08:54,590
Поначалу как-то было сложно, ему
228
00:08:54,590 --> 00:08:56,750
было неудобно, некомфортно, он
229
00:08:56,750 --> 00:08:58,190
всячески отнекивался, а потом,
230
00:08:58,690 --> 00:08:59,770
когда мы посмотрели материал,
231
00:08:59,910 --> 00:09:01,910
поняли, что это работает и еще
232
00:09:01,910 --> 00:09:03,410
сбивает пафос.
233
00:09:03,850 --> 00:09:04,870
Да, нам хотелось, чтобы он
234
00:09:04,870 --> 00:09:06,470
все-таки был трогативный и
235
00:09:06,470 --> 00:09:08,230
все-таки существовал в жанре комедии.
236
00:09:08,370 --> 00:09:10,210
Когда ему добавили это заикание,
237
00:09:10,290 --> 00:09:12,490
когда этот суперкрутой чувак в
238
00:09:12,490 --> 00:09:14,070
кожанке, ну как бы, не может
239
00:09:14,070 --> 00:09:17,090
произнести, ну, какое-то слово.
240
00:09:17,250 --> 00:09:18,430
Это прям даёт ему какую-то
241
00:09:18,430 --> 00:09:19,890
изюминку, которой, на самом деле,
242
00:09:19,950 --> 00:09:20,630
в сценарии не было.
243
00:09:21,030 --> 00:09:23,210
Не было или не помните?
244
00:09:24,290 --> 00:09:25,250
Не было.
245
00:09:25,850 --> 00:09:28,010
Когда я появился на площадке,
246
00:09:28,150 --> 00:09:29,270
Горш, например, был удивлён.
247
00:09:29,370 --> 00:09:31,030
И потом и Федорцов был удивлён,
248
00:09:31,090 --> 00:09:32,110
потому что они представляли, может
249
00:09:32,110 --> 00:09:35,770
быть, это что-то такое, какое-то
250
00:09:35,770 --> 00:09:36,950
большое угрожающее.
251
00:09:37,930 --> 00:09:39,670
Ну что, ну, такой вот, какой-то вот.
252
00:09:39,690 --> 00:09:42,970
А ещё, говорят, у него в кабинете
253
00:09:42,970 --> 00:09:46,650
стоит гильотина.
254
00:09:46,870 --> 00:09:48,310
Такой противоречивый герой,
255
00:09:48,670 --> 00:09:49,510
противоречивый человек.
256
00:09:49,610 --> 00:09:50,430
Человек с судьбой.
257
00:09:50,790 --> 00:09:52,310
Человек, который судьболится со
258
00:09:52,310 --> 00:09:54,170
собственными демонами.
259
00:09:54,790 --> 00:09:56,350
И этих демонов он лучше выплеснет
260
00:09:56,350 --> 00:09:58,850
на тех людей, которых сажает.
261
00:09:59,190 --> 00:10:01,510
Но я к нему не отношусь к чему-то отрицательному.
262
00:10:01,750 --> 00:10:02,830
Его воплощать весело.
263
00:10:11,370 --> 00:10:13,910
Попробовали 25-30 девчонок,
264
00:10:13,950 --> 00:10:15,750
наверное, и всё было не то.
265
00:10:16,090 --> 00:10:16,930
А кто такая Аврора?
266
00:10:20,250 --> 00:10:21,290
Крейсер.
267
00:10:21,950 --> 00:10:27,410
Она вызывающе загадочна.
268
00:10:27,750 --> 00:10:30,090
Одевайтесь и выходите в гостиную.
269
00:10:30,770 --> 00:10:31,530
В гостиную?
270
00:10:32,330 --> 00:10:32,850
А это где?
271
00:10:33,610 --> 00:10:35,910
Я помню, что я пришла, и я поняла,
272
00:10:36,090 --> 00:10:36,330
что это не моя комната.
273
00:10:36,510 --> 00:10:38,030
что, чтобы не выглядеть
274
00:10:38,030 --> 00:10:40,810
одуванчиком, мне нужна какая-то задача.
275
00:10:41,070 --> 00:10:43,990
И мне нужно сейчас всех охмурить.
276
00:10:44,170 --> 00:10:45,390
Я понял, что ту же самую задачу он
277
00:10:45,390 --> 00:10:46,410
решал и с нами абсолютно.
278
00:10:46,530 --> 00:10:47,890
На встрече нашей, когда мы делали
279
00:10:47,890 --> 00:10:48,570
актерские пробы.
280
00:10:48,750 --> 00:10:49,710
Я потом начал играть.
281
00:10:49,870 --> 00:10:51,370
И мы таки с режиссером переглянулись.
282
00:10:52,050 --> 00:10:54,310
И поняли, что да, это Аврора.
283
00:10:54,310 --> 00:10:56,550
К концу проб я подумала, что,
284
00:10:56,710 --> 00:10:58,650
наверное, у меня получилось их охмурить.
285
00:10:58,790 --> 00:11:00,150
Потому что они начали задавать
286
00:11:00,150 --> 00:11:01,110
много вопросов.
287
00:11:01,390 --> 00:11:03,550
И вечером они пришли ко мне на спектакль.
288
00:11:03,550 --> 00:11:05,250
И у нас вебкам очень театральный.
289
00:11:05,470 --> 00:11:07,050
Какие-то целые шоу из этого.
290
00:11:07,130 --> 00:11:08,390
То есть совершенно ничего общего с
291
00:11:08,390 --> 00:11:09,370
реальной жизнью он не имеет.
292
00:11:09,570 --> 00:11:11,470
И в принципе у нас своя вселенная
293
00:11:11,470 --> 00:11:12,110
и свой вебкам.
294
00:11:12,210 --> 00:11:15,450
Каждый вебкам это как будто бы
295
00:11:15,450 --> 00:11:17,830
разный спектакль, разный выход на сцену.
296
00:11:17,910 --> 00:11:20,130
И она полностью в этом образе, она
297
00:11:20,130 --> 00:11:23,450
верит в него и чувствует себя в
298
00:11:23,450 --> 00:11:26,550
этом очень сильной, уверенной и достоверной.
299
00:11:26,690 --> 00:11:28,370
Мы думали, что с этим будет много проблем.
300
00:11:28,510 --> 00:11:30,570
Сыграть трансгендера – большой вызов.
301
00:11:31,090 --> 00:11:32,630
Тоже пробовали много разных ребят.
302
00:11:32,770 --> 00:11:33,890
И Паше Табакову изначально
303
00:11:33,890 --> 00:11:34,950
предлагали роль Вадика.
304
00:11:35,970 --> 00:11:38,130
Когда меня позвали на пробы, меня
305
00:11:38,130 --> 00:11:40,550
изначально звали на главную роль.
306
00:11:40,610 --> 00:11:41,210
Я прочел сценарий.
307
00:11:41,310 --> 00:11:42,590
Говорю, нет, я ментом уже был.
308
00:11:43,230 --> 00:11:44,910
У вас есть там другая роль.
309
00:11:45,330 --> 00:11:46,690
Мне говорят, нет, нет, там все
310
00:11:46,690 --> 00:11:47,310
остальные возрастные.
311
00:11:47,450 --> 00:11:48,230
Я говорю, да, да, да, там
312
00:11:48,230 --> 00:11:49,690
возрастные, но у вас есть Родя.
313
00:11:54,500 --> 00:11:57,200
Ты что с собой сделал?
314
00:11:59,280 --> 00:12:01,980
Сиськи себе отрастил?
315
00:12:04,940 --> 00:12:08,000
Родя, это молодой парень, который
316
00:12:08,000 --> 00:12:11,560
совершает переход из тела парня в
317
00:12:11,560 --> 00:12:12,280
тело девушки.
318
00:12:12,720 --> 00:12:15,440
Он занимается танцами и мечтает о
319
00:12:15,440 --> 00:12:16,900
нормальной жизни и свалить в
320
00:12:16,900 --> 00:12:20,360
Европу, поскольку при пьющем
321
00:12:20,360 --> 00:12:22,980
ментя, которым является его отец,
322
00:12:23,500 --> 00:12:24,680
жить невозможно.
323
00:12:25,580 --> 00:12:26,000
Ну давай!
324
00:12:27,080 --> 00:12:28,780
Давай, стреляй, пап, ну!
325
00:12:29,000 --> 00:12:30,780
Человек хочет просто жить.
326
00:12:31,020 --> 00:12:31,960
Он никого не трогает.
327
00:12:31,960 --> 00:12:33,260
И поэтому он не понимает, почему
328
00:12:33,260 --> 00:12:34,960
трогают его.
329
00:12:35,900 --> 00:12:37,640
Прекрати это делать!
330
00:12:37,760 --> 00:12:39,080
Ну, наверное, я похож на Родзю,
331
00:12:39,220 --> 00:12:41,100
Родзя на меня в том, что я и Родзя
332
00:12:41,100 --> 00:12:43,020
достаточно рано ушли от
333
00:12:43,020 --> 00:12:43,940
родительской опеки.
334
00:12:44,420 --> 00:12:46,180
Они начали сами зарабатывать, сами жить.
335
00:12:46,480 --> 00:12:48,260
Короче, 15-16 лет, я закончил 9
336
00:12:48,260 --> 00:12:49,480
класс, я поступил в колледж, начал
337
00:12:49,480 --> 00:12:50,900
жить в пощежитии и после этого я
338
00:12:50,900 --> 00:12:53,120
возвращался в квартиру родителей,
339
00:12:53,200 --> 00:12:54,740
ну, на очень короткие периоды времени.
340
00:12:54,960 --> 00:12:55,820
Меня отец...
341
00:12:55,820 --> 00:12:58,040
Нет, он очень трезво ко мне
342
00:12:58,040 --> 00:12:59,480
относился, понимал, что я не
343
00:12:59,480 --> 00:13:01,000
упарываюсь То есть по подворотням,
344
00:13:01,140 --> 00:13:03,360
и по подвалам, и по ночлежкам.
345
00:13:03,780 --> 00:13:07,600
Поэтому, в принципе, можно не
346
00:13:07,600 --> 00:13:08,960
отдавать определенную свободу.
347
00:13:09,340 --> 00:13:13,200
В ситуации с героем Роди этого не было.
348
00:13:13,480 --> 00:13:16,020
Отец считает, что это некое
349
00:13:16,020 --> 00:13:17,960
психологическое заболевание,
350
00:13:18,060 --> 00:13:19,760
вызванное богемной жизнью.
351
00:13:20,880 --> 00:13:22,700
Где наркотаз?
352
00:13:22,980 --> 00:13:23,720
В шопе у тебя.
353
00:13:24,040 --> 00:13:27,300
Родя, сын Гоши, у него он трансгендер.
354
00:13:27,840 --> 00:13:29,200
когда пластический грим, ему
355
00:13:29,200 --> 00:13:32,020
заказывали грудь в каких-то
356
00:13:32,020 --> 00:13:33,200
откровенных нарядах.
357
00:13:33,300 --> 00:13:35,120
Он с этой грудью работал, она
358
00:13:35,120 --> 00:13:36,360
периодически отваливалась.
359
00:13:36,500 --> 00:13:39,300
Он ее придерживал, не останавливая съемку.
360
00:13:39,660 --> 00:13:41,140
Да, по женским программам отца.
361
00:13:41,880 --> 00:13:43,260
Короче, это было типа две
362
00:13:43,260 --> 00:13:45,040
силиконовые такие фигни.
363
00:13:45,560 --> 00:13:47,120
Меня подкладывали, типа у меня был топ.
364
00:13:47,480 --> 00:13:48,680
Мне сначала их приклеили.
365
00:13:49,500 --> 00:13:51,000
Они очень странные еще, типа,
366
00:13:51,100 --> 00:13:52,360
поскольку они...
367
00:13:52,360 --> 00:13:55,260
Ну, тут выпуклые, а тут плоские.
368
00:13:55,640 --> 00:13:57,980
а тело, оно не конкретно плоское,
369
00:13:58,480 --> 00:14:00,060
и они очень хреново приклеивались,
370
00:14:00,640 --> 00:14:02,600
и что-то не могли определиться с
371
00:14:02,600 --> 00:14:04,720
костюмом, и на третий раз я
372
00:14:04,720 --> 00:14:05,380
понимаю, что у меня просто
373
00:14:05,380 --> 00:14:07,080
отваливается то, что меня приклеили.
374
00:14:11,320 --> 00:14:17,140
А когда мы уже снимали сезон, я
375
00:14:17,140 --> 00:14:18,860
прям поставил условие, говорю,
376
00:14:18,920 --> 00:14:19,860
ребят, если вы хотите это
377
00:14:19,860 --> 00:14:21,660
продолжать, то давайте сделаем нормально.
378
00:14:22,080 --> 00:14:23,680
У меня это в школе первая любовь
379
00:14:23,680 --> 00:14:25,200
была, так она наоборот решила из
380
00:14:25,200 --> 00:14:26,360
девчонки в пацаны податься.
381
00:14:26,740 --> 00:14:28,220
Тебя навстречку гонят.
382
00:14:29,600 --> 00:14:31,180
Мент, к которому я играю, он
383
00:14:31,180 --> 00:14:33,420
немножечко отмороженный,
384
00:14:33,580 --> 00:14:35,340
непонятный человек такой, которого
385
00:14:35,340 --> 00:14:37,420
непонятно, что у него за душой.
386
00:14:37,720 --> 00:14:40,020
Своими шутками иногда люблю посмеяться.
387
00:14:40,120 --> 00:14:41,920
Вот Мирон тоже шутит и сам.
388
00:14:43,180 --> 00:14:44,600
Это нормальная же тема, да?
389
00:14:45,200 --> 00:14:46,620
А все думают, дебил какой-то.
390
00:14:46,660 --> 00:14:47,000
Ну ладно.
391
00:14:47,700 --> 00:14:49,920
И вот человек такой, все, что про
392
00:14:49,920 --> 00:14:52,440
него не думают, ему по барабану,
393
00:14:52,560 --> 00:14:53,260
как и мне.
394
00:14:55,720 --> 00:14:57,180
Услышал про жениха.
395
00:14:57,680 --> 00:14:58,700
Вот сырнички привез.
396
00:14:59,680 --> 00:15:01,480
А Порфирин сволочь.
397
00:15:02,600 --> 00:15:05,740
В каждой профессии такие бывают.
398
00:15:06,220 --> 00:15:08,560
Такие люди, у них самая большая
399
00:15:08,560 --> 00:15:10,280
беда, они плохо спят.
400
00:15:10,780 --> 00:15:12,180
И они будут спать и после.
401
00:15:12,420 --> 00:15:13,820
И на пенсии будут плохо спать.
402
00:15:13,920 --> 00:15:16,560
Потому что рано или поздно вскроют
403
00:15:16,560 --> 00:15:17,360
какие-то дела.
404
00:15:17,660 --> 00:15:19,660
И цепочка пойдет, пойдет, и придут
405
00:15:19,660 --> 00:15:20,300
к Порфирину.
406
00:15:25,590 --> 00:15:27,370
Обожаю Андрея Федорцова.
407
00:15:27,570 --> 00:15:29,050
Я рад писать для него эти тексты.
408
00:15:29,110 --> 00:15:30,750
В уста Порфирина я вкладывал свои
409
00:15:30,750 --> 00:15:32,330
самые, наверное, лучшие монологи.
410
00:15:32,330 --> 00:15:35,270
Схватит нас всех за простату.
411
00:15:35,850 --> 00:15:37,690
Да так ее отмастирует, что рак из
412
00:15:37,690 --> 00:15:38,510
жопы вылезет.
413
00:15:38,650 --> 00:15:39,430
Главное, не в тексте.
414
00:15:39,510 --> 00:15:41,010
Я могу и без текста все сделать.
415
00:15:41,150 --> 00:15:42,650
Ну и при этом это хороший привет
416
00:15:42,650 --> 00:15:44,730
улицам разбитых фонарей и убойной силе.
417
00:15:44,930 --> 00:15:46,470
Вот он вырос и стал вот таким
418
00:15:46,470 --> 00:15:48,490
начальником отделения, коррупционером.
419
00:15:48,710 --> 00:15:49,690
Наговорил же.
420
00:15:50,670 --> 00:15:56,610
Доченьки, здесь, здесь учитесь.
421
00:15:57,510 --> 00:15:59,410
Мне *** баллон, да надо!
422
00:15:59,990 --> 00:16:01,550
У нас очень много
423
00:16:01,550 --> 00:16:03,510
непрофессиональных актёров.
424
00:16:03,630 --> 00:16:05,870
Мы приглашали ребят из комедии.
425
00:16:05,950 --> 00:16:08,330
То есть сам себя у нас сыграл Илья Соболев.
426
00:16:08,530 --> 00:16:10,570
Человек с хорошим чувством юмора,
427
00:16:10,610 --> 00:16:11,690
но и с самой иронией.
428
00:16:11,890 --> 00:16:12,810
Встали за дворец.
429
00:16:17,520 --> 00:16:18,620
Это шутка.
430
00:16:18,700 --> 00:16:19,520
Встали за дворец.
431
00:16:19,680 --> 00:16:21,240
Это *** какая-то.
432
00:16:21,600 --> 00:16:22,680
У меня все шутки смешные.
433
00:16:22,880 --> 00:16:24,520
Мы пригласили Костю Кушкина,
434
00:16:24,780 --> 00:16:26,080
который никогда не снимался.
435
00:16:26,260 --> 00:16:27,720
Тоже известный стендап-комик.
436
00:16:28,180 --> 00:16:30,540
Сыграл такого хирурга, который
437
00:16:30,540 --> 00:16:32,520
разделывает тела девушек.
438
00:16:32,920 --> 00:16:34,080
Я только поэтому и приехал.
439
00:16:35,460 --> 00:16:37,680
Ну, конечно, всегда хотел девочку разрезать.
440
00:16:38,380 --> 00:16:39,920
Всегда мечтал об этом.
441
00:16:40,280 --> 00:16:42,400
Я хотел завладеть ее сердцем.
442
00:16:42,500 --> 00:16:43,660
Костя, ты забыл про крючки.
443
00:16:43,940 --> 00:16:45,740
Работа с непрофессиональными
444
00:16:45,740 --> 00:16:48,020
актерами требует больше времени гораздо.
445
00:16:48,840 --> 00:16:50,880
больше репетиций, и у них не
446
00:16:50,880 --> 00:16:53,860
набита рука, они как бы не могут
447
00:16:53,860 --> 00:16:56,160
на 100 процентов, да даже там на
448
00:16:56,160 --> 00:16:57,800
50 процентов использовать те
449
00:16:57,800 --> 00:16:59,260
инструменты, которые у них есть.
450
00:16:59,340 --> 00:17:01,720
Ну, тем интереснее задача.
451
00:17:01,720 --> 00:17:04,260
Оказалось, что нет такого, что
452
00:17:04,260 --> 00:17:06,360
разрезает с тела и по чуть-чуть достаёт.
453
00:17:06,480 --> 00:17:07,460
То есть человек объяснил.
454
00:17:07,460 --> 00:17:10,300
Вот так вот язык, ему и кишку, и
455
00:17:10,300 --> 00:17:12,220
вот весь органокомплекс я поднимаю
456
00:17:12,220 --> 00:17:13,800
и кладу для исследования.
457
00:17:14,220 --> 00:17:16,280
Пойдём с трубным мешком осваиваться.
458
00:17:16,280 --> 00:17:18,140
Вот кроме Ильи Соболева, который
459
00:17:18,140 --> 00:17:20,700
играл сам себя, снимался Ваня Голунов.
460
00:17:20,920 --> 00:17:23,440
Сейчас с легендой познакомимся.
461
00:17:23,820 --> 00:17:26,500
Журналист, расследователь, который
462
00:17:26,500 --> 00:17:30,020
сыграл сам себя, он по истории
463
00:17:30,020 --> 00:17:32,300
находится в дружеских отношениях с
464
00:17:32,300 --> 00:17:35,760
Гошей, и он один из его источников.
465
00:17:35,940 --> 00:17:37,500
Риталко любит тишину.
466
00:17:37,900 --> 00:17:39,640
И самый высокий человек России у
467
00:17:39,640 --> 00:17:41,140
нас сыграл Паша Подколзин, у
468
00:17:41,140 --> 00:17:42,820
которого не было опыта съемок.
469
00:17:42,820 --> 00:17:44,240
Я бывший профессиональный
470
00:17:44,240 --> 00:17:47,120
баскетболист с 20-летним стажем.
471
00:17:47,460 --> 00:17:50,040
Я играю в грозного дядьку, который
472
00:17:50,040 --> 00:17:50,780
сидел в тюрьме.
473
00:17:51,100 --> 00:17:52,400
Он человек добрый по натуре, а я
474
00:17:52,400 --> 00:17:54,020
играл такого безжалостного,
475
00:17:54,100 --> 00:17:56,240
немножко аутичного убийцу.
476
00:17:58,020 --> 00:17:59,280
Ветер в хату.
477
00:17:59,820 --> 00:18:02,160
Мой ассистент очень детально
478
00:18:02,160 --> 00:18:04,640
изучала тему тюремных татуировок.
479
00:18:05,020 --> 00:18:08,000
Всё, что нанесено на единорога,
480
00:18:08,000 --> 00:18:10,060
всё имеет определённый смысл, всё
481
00:18:10,060 --> 00:18:11,860
соответствует нашей истории.
482
00:18:11,960 --> 00:18:13,660
Скоро все закончится.
483
00:18:14,420 --> 00:18:15,960
Что закончится?
484
00:18:16,640 --> 00:18:18,080
Больно не будет.
485
00:18:18,820 --> 00:18:21,500
У нас и маленький человек сыграл.
486
00:18:21,660 --> 00:18:23,140
Замечательный Тёма Бокцов.
487
00:18:23,380 --> 00:18:25,160
Звезда домашнего ареста.
488
00:18:25,800 --> 00:18:26,320
Хотите чай?
489
00:18:26,500 --> 00:18:28,400
Получается вот наш мир, как
490
00:18:28,400 --> 00:18:30,340
кунсткамера питерская, населен
491
00:18:30,340 --> 00:18:32,600
какими-то такими невероятными
492
00:18:32,600 --> 00:18:36,040
персонажами, которых было дико
493
00:18:36,040 --> 00:18:37,440
жалко убивать, потому что у
494
00:18:37,440 --> 00:18:39,760
человека там 2-3 сценки, А потом,
495
00:18:39,900 --> 00:18:41,060
даже быстрее, чем в «Игре
496
00:18:41,060 --> 00:18:44,960
престолов», мы его безжалостно уничтожали.
497
00:18:45,020 --> 00:18:47,320
Один из таких героев у нас ожил.
498
00:18:47,480 --> 00:18:51,460
Это певец Шарлотт, который сыграл ром-музыкант.
499
00:18:51,660 --> 00:18:55,140
Мы ему дали возможность дальнейшей жизни.
500
00:18:55,340 --> 00:18:56,760
Он существует в сознании Вадика.
501
00:19:13,810 --> 00:19:16,430
Мы вообще из музыки, в принципе,
502
00:19:17,130 --> 00:19:20,970
из рэпа, из артистов, из
503
00:19:20,970 --> 00:19:22,350
выступлений и тому подобное.
504
00:19:22,410 --> 00:19:26,150
Мы делаем саундтреки к фильмам как
505
00:19:26,150 --> 00:19:27,990
песни, так и просто пишем музыку.
506
00:19:28,170 --> 00:19:30,030
И несколько фильмов мы сделали, и
507
00:19:30,030 --> 00:19:32,150
родилась такая идея попробовать
508
00:19:32,150 --> 00:19:34,310
сделать что-то совместно с 123 Production.
509
00:19:35,110 --> 00:19:37,630
Я приехал в офис, и мне показали
510
00:19:37,630 --> 00:19:38,290
два сериала.
511
00:19:38,430 --> 00:19:39,630
Один из них был 1703.
512
00:19:39,710 --> 00:19:43,210
Мне очень понравилась история с
513
00:19:43,210 --> 00:19:44,130
первой самой серии,
514
00:19:45,050 --> 00:19:46,390
соответственно, я ее забрал в этот
515
00:19:46,390 --> 00:19:48,610
же день, сделал пилот, и через
516
00:19:48,610 --> 00:19:50,890
какое-то время нам позвонили, а я
517
00:19:50,890 --> 00:19:52,010
позвонил Ильевану.
518
00:19:52,090 --> 00:19:53,130
Вот все было так, примерно.
519
00:19:53,470 --> 00:19:54,990
В общем, мы написали около двух
520
00:19:54,990 --> 00:19:55,770
часов музыки.
521
00:19:55,950 --> 00:19:59,610
Это где-то 75-80 музыкальных композиций.
522
00:19:59,950 --> 00:20:00,290
Правильно.
523
00:20:00,590 --> 00:20:01,790
Вообще, изначально, когда первую
524
00:20:01,790 --> 00:20:03,330
серию мы взяли и сдали пилот,
525
00:20:03,410 --> 00:20:04,750
показали Сергею Сенцову.
526
00:20:04,890 --> 00:20:06,490
Он сказал, все круто, мне нравится.
527
00:20:06,610 --> 00:20:10,010
Мы пообщались по телефону, по видеоконференции.
528
00:20:10,190 --> 00:20:12,010
Он описал свои чувства, которые
529
00:20:12,010 --> 00:20:13,410
оказались совершенно другими.
530
00:20:13,870 --> 00:20:15,170
И музыка должна была быть
531
00:20:15,170 --> 00:20:16,090
совершенно другой.
532
00:20:16,370 --> 00:20:17,990
Мы очень сильно задумывались в тот момент.
533
00:20:18,390 --> 00:20:22,270
Мы попробовали сделать то, что он предложил.
534
00:20:22,330 --> 00:20:24,450
Получилось очень сильно плохо.
535
00:20:25,730 --> 00:20:28,390
И мы думали, что у нас не
536
00:20:28,390 --> 00:20:29,570
получится, и мы откажемся.
537
00:20:30,010 --> 00:20:31,790
Но мы Мы попробовали сделать всё
538
00:20:31,790 --> 00:20:33,270
ровно наоборот и сделать всё
539
00:20:33,270 --> 00:20:34,430
совершенно по-другому.
540
00:20:34,710 --> 00:20:37,090
Сделали то, как мы сами бы хотели
541
00:20:37,090 --> 00:20:37,670
это видеть.
542
00:20:38,210 --> 00:20:40,570
И Сергей вдруг сказал, да, вот оно
543
00:20:40,570 --> 00:20:41,510
то, о чём я говорил.
544
00:20:47,820 --> 00:20:51,610
Когда пишешь музыку, это на первый
545
00:20:51,610 --> 00:20:53,510
взгляд кажется, что да что там,
546
00:20:53,810 --> 00:20:55,370
подставь любое, лишь бы звучок
547
00:20:55,370 --> 00:20:55,910
какой-то был.
548
00:20:55,950 --> 00:20:57,510
Ни фига, не работает это.
549
00:20:58,150 --> 00:20:59,970
Нужно досконально каждый звучок,
550
00:21:00,130 --> 00:21:02,010
чтобы подходил по цвету стен,
551
00:21:02,150 --> 00:21:03,070
водичка капает.
552
00:21:03,070 --> 00:21:04,970
нужна такая музыка, там люди
553
00:21:04,970 --> 00:21:06,690
целуются, нужна такая музыка.
554
00:21:07,090 --> 00:21:08,330
То есть это все не так просто.
555
00:21:08,850 --> 00:21:10,410
Да, еще было очень интересно брать
556
00:21:10,410 --> 00:21:11,950
референсы, которые нам любезно
557
00:21:11,950 --> 00:21:13,850
предоставлял Сергей, и
558
00:21:13,850 --> 00:21:17,090
отталкиваясь от опыта сделать все
559
00:21:17,090 --> 00:21:19,570
наоборот, делать все наоборот.
560
00:21:19,750 --> 00:21:21,890
Он выражал свои мысли таким
561
00:21:21,890 --> 00:21:24,190
образом, что для нас это было
562
00:21:24,190 --> 00:21:25,250
чуть-чуть по-другому.
563
00:21:25,670 --> 00:21:27,470
И когда мы поняли, что мы движемся
564
00:21:27,470 --> 00:21:29,010
в этом направлении что нужно взять
565
00:21:29,010 --> 00:21:32,690
от задумки режиссера 50 процентов
566
00:21:32,690 --> 00:21:34,610
и 50 процентов убрать и добавить
567
00:21:34,610 --> 00:21:36,470
своего тогда у нас срабатывала все
568
00:21:36,470 --> 00:21:41,150
в это лето ты пришла ко мне
569
00:21:42,870 --> 00:21:50,570
появилась сегодня одна из крайних
570
00:21:50,570 --> 00:21:52,870
смен совершенно точно крайнее в
571
00:21:52,870 --> 00:21:55,570
этом объекте, это двор-отделение полиции.
572
00:21:55,970 --> 00:21:58,430
Уже больше 50 смен ночных.
573
00:21:58,950 --> 00:22:00,470
Это уже стало привычным, как-то
574
00:22:00,470 --> 00:22:02,350
уже Питер воспринимается
575
00:22:02,350 --> 00:22:03,410
совершенно иначе.
576
00:22:03,630 --> 00:22:06,510
Днем он туристический, бытовой, а
577
00:22:06,510 --> 00:22:09,030
ночью мистический, полный волшебства.
578
00:22:09,350 --> 00:22:12,130
Мы изначально решили, что хотим
579
00:22:12,130 --> 00:22:14,550
рассказывать о центре Питера,
580
00:22:14,710 --> 00:22:17,090
поэтому как раз и родилась идея с
581
00:22:17,090 --> 00:22:18,770
ночью, потому что, во-первых,
582
00:22:18,770 --> 00:22:20,670
Во-первых, практически нет машин,
583
00:22:21,050 --> 00:22:23,590
во-вторых, практически нет людей.
584
00:22:25,090 --> 00:22:28,830
Сколько я здесь подряд ездил на
585
00:22:28,830 --> 00:22:30,690
рассвете на велосипеде по три часа.
586
00:22:30,810 --> 00:22:31,930
У меня ж такого в жизни никогда не
587
00:22:31,930 --> 00:22:33,710
будет по этому красивому городу.
588
00:22:33,830 --> 00:22:35,830
Никого нет, я один с камерой,
589
00:22:36,250 --> 00:22:37,490
проезды, холодно.
590
00:22:37,730 --> 00:22:39,150
Не знаю, предстоит ли мне такое
591
00:22:39,150 --> 00:22:40,370
вообще когда-нибудь увидеть этот
592
00:22:40,370 --> 00:22:42,430
город с такой стороны, с ночной стороны.
593
00:22:42,770 --> 00:22:46,610
Ночь, она такая романтическая пара суток.
594
00:22:48,210 --> 00:22:49,930
Поэтому все лирические сцены
595
00:22:49,930 --> 00:22:51,250
удались, как никогда.
596
00:22:51,750 --> 00:22:56,850
Георгий, давайте трахаться, а?
597
00:23:02,910 --> 00:23:04,810
Для меня сегодня, знаете чего, это
598
00:23:04,810 --> 00:23:06,190
просто утренняя смена.
599
00:23:06,770 --> 00:23:06,990
Ранняя.
600
00:23:07,370 --> 00:23:08,890
А я тусовался всю ночь и приехал
601
00:23:08,890 --> 00:23:09,270
на смену.
602
00:23:09,610 --> 00:23:11,690
У меня не удалось сегодня поспать.
603
00:23:13,370 --> 00:23:15,150
Дин-дин-дин-дин-дин-дин-дин.
604
00:23:15,470 --> 00:23:19,230
Единственное, что ночные смены на натуре.
605
00:23:19,230 --> 00:23:21,190
Тут такая натура, что мне каждый
606
00:23:21,190 --> 00:23:22,390
раз так страшно.
607
00:23:40,720 --> 00:23:44,040
То лес, то кладбище, то
608
00:23:44,040 --> 00:23:46,160
какая-нибудь безлюдная улица.
609
00:23:46,480 --> 00:23:48,660
А у меня ещё такие наряды и такой
610
00:23:48,660 --> 00:23:49,420
внешний вид.
611
00:23:49,800 --> 00:23:51,820
Я каждый раз готовлюсь кричать,
612
00:23:51,960 --> 00:23:53,880
что мне нельзя воровать, у меня ребёнок.
613
00:23:54,040 --> 00:23:56,980
Мне девочки гримеры, художники по
614
00:23:56,980 --> 00:23:59,420
гриму, простите, рассказывали, что
615
00:23:59,420 --> 00:24:02,260
есть чат, в котором по времени
616
00:24:02,260 --> 00:24:04,600
пишут, когда я кормлю.
617
00:24:04,600 --> 00:24:06,960
А у меня строгий график, я кормлю
618
00:24:06,960 --> 00:24:09,720
каждые три часа, и как только я
619
00:24:09,720 --> 00:24:11,980
покормлю, я ассистенту по актерам
620
00:24:11,980 --> 00:24:14,320
Гале говорю, что «вот, в следующий
621
00:24:14,320 --> 00:24:15,660
раз вас только-то».
622
00:24:15,660 --> 00:24:17,660
И она всех извещает.
623
00:24:17,860 --> 00:24:19,620
А я сначала не понимала, потому
624
00:24:19,620 --> 00:24:22,680
что там кто-нибудь может, не знаю,
625
00:24:22,980 --> 00:24:25,480
из реквизита подойти и сказать «ты
626
00:24:25,480 --> 00:24:26,980
сейчас через 15 минут пойдешь
627
00:24:26,980 --> 00:24:30,180
кормить ?» Я говорю «да, откуда вы
628
00:24:30,180 --> 00:24:32,720
знаете ?» Так что всё чётко.
629
00:24:33,280 --> 00:24:35,160
Не забалуешь на этой площадке.
630
00:24:37,060 --> 00:24:38,960
Она постоянно трансформируется.
631
00:24:39,080 --> 00:24:40,120
У неё разные образы.
632
00:24:40,220 --> 00:24:43,420
То она принцесса Лея, то она Лолита.
633
00:24:43,780 --> 00:24:46,080
Следующий образ там мексиканский,
634
00:24:46,200 --> 00:24:48,420
потом Гермиона, потом ещё что-то.
635
00:24:48,580 --> 00:24:49,460
Миллион образов.
636
00:24:49,560 --> 00:24:50,800
Нужно было придумать прическу,
637
00:24:50,920 --> 00:24:52,700
нужно было придумать мейкап, нужно
638
00:24:52,700 --> 00:24:55,080
было быстро подготовить и
639
00:24:55,080 --> 00:24:57,400
отправить актрису на площадку.
640
00:24:57,540 --> 00:24:59,100
Не считалось, сколько они образов
641
00:24:59,100 --> 00:24:59,440
в итоге.
642
00:24:59,440 --> 00:25:00,920
Мне кажется, больше 20 точно.
643
00:25:01,140 --> 00:25:03,100
И каждый раз, когда наш прекрасный
644
00:25:03,100 --> 00:25:04,620
сценарист Денис и наш прекрасный
645
00:25:04,620 --> 00:25:06,360
режиссер Сергей придумывали
646
00:25:06,360 --> 00:25:07,840
что-нибудь очередное, какой-нибудь
647
00:25:07,840 --> 00:25:09,100
образ, я каждый раз хваталась за
648
00:25:09,100 --> 00:25:11,700
голову и говорила, «Ребята, мы не успеем».
649
00:25:11,700 --> 00:25:12,820
Вот, потому что часто это
650
00:25:12,820 --> 00:25:14,380
придумывается накануне, но тем не
651
00:25:14,380 --> 00:25:15,460
менее спасибо им, что они
652
00:25:15,460 --> 00:25:16,160
успокаивают, говорят, «Всё,
653
00:25:16,240 --> 00:25:17,880
успеем, всё это найдёшь».
654
00:25:17,880 --> 00:25:18,740
И, кстати, вот здесь тоже
655
00:25:18,740 --> 00:25:20,240
проявляется мистицизм, потому что
656
00:25:20,240 --> 00:25:21,800
мы, например, буквально там
657
00:25:21,800 --> 00:25:24,180
сегодня придумываем, что мы хотим
658
00:25:24,180 --> 00:25:26,040
сделать «Аврору» в образе Умы
659
00:25:26,040 --> 00:25:27,500
Турмана из «Киллвилла», нам нужна
660
00:25:27,500 --> 00:25:30,120
кожаная желтая куртка из киллбилла
661
00:25:30,120 --> 00:25:31,820
и понятно что вообще за ночь
662
00:25:31,820 --> 00:25:34,240
невозможно шить и то что продается
663
00:25:34,240 --> 00:25:35,620
среди карнавальных костюмов это
664
00:25:35,620 --> 00:25:37,580
все бутафория это дико некрасиво и
665
00:25:37,580 --> 00:25:39,460
каким-то чудом там на авито я
666
00:25:39,460 --> 00:25:42,740
нахожу ту куртку которая нужна и в
667
00:25:42,740 --> 00:25:44,480
общем все складывается в день у
668
00:25:44,480 --> 00:25:47,080
меня 3-4 переодевания перегрима и
669
00:25:47,080 --> 00:25:49,040
так далее как вот фантазия мне это
670
00:25:49,040 --> 00:25:50,580
очень нравится и мне нравится ее
671
00:25:50,580 --> 00:25:53,260
воплощать и мне нравится самой
672
00:25:53,260 --> 00:25:55,320
погружаться в эту игру и как бы
673
00:25:55,320 --> 00:25:57,960
несерьезно к этому относиться А
674
00:25:57,960 --> 00:25:59,900
вот каждая эта сцена — это
675
00:25:59,900 --> 00:26:01,480
какая-то авантюра.
676
00:26:01,740 --> 00:26:05,840
И на какой-то день я спросила у
677
00:26:05,840 --> 00:26:08,920
группы хит-парад самых сексуальных
678
00:26:08,920 --> 00:26:09,820
моих образов.
679
00:26:10,380 --> 00:26:12,460
Моя любимая сцена — «Неприличные».
680
00:26:12,460 --> 00:26:14,420
Это как бы Калинка-Малинка,
681
00:26:15,260 --> 00:26:16,880
пер-нарцисс, вебкам.
682
00:26:17,520 --> 00:26:17,900
Смотрите.
683
00:26:18,140 --> 00:26:19,800
Шире, шире.
684
00:26:24,390 --> 00:26:26,150
В один сторон и сторону.
685
00:26:26,310 --> 00:26:27,610
Если снимать на закрытой
686
00:26:27,610 --> 00:26:29,190
диафрагме, картинка резкая, если
687
00:26:29,190 --> 00:26:30,750
она открытая, то картинка более
688
00:26:30,750 --> 00:26:32,710
мягкая, но мы это используем тоже.
689
00:26:32,970 --> 00:26:35,010
У нас есть, например, кадры с
690
00:26:35,010 --> 00:26:37,870
Авророй, да, то там у нас больше
691
00:26:37,870 --> 00:26:40,110
мягкое изображение, чем, например,
692
00:26:40,190 --> 00:26:41,910
с Гошей, потому что с Гошей у нас
693
00:26:41,910 --> 00:26:43,270
в основном всегда жёсткое, потому
694
00:26:43,270 --> 00:26:44,830
что он жёсткий человек, поэтому
695
00:26:44,830 --> 00:26:46,110
изображение тоже должно быть
696
00:26:46,110 --> 00:26:47,010
немножко жёстким.
697
00:26:47,130 --> 00:26:50,790
Кино — это игра света и тени, и
698
00:26:50,790 --> 00:26:52,090
здесь, в этом смысле,
699
00:26:52,150 --> 00:26:55,510
изобразительно мы, конечно, ушли в
700
00:26:55,510 --> 00:26:56,590
огромные трудности.
701
00:26:56,590 --> 00:26:59,010
В Питере много розетного света,
702
00:26:59,130 --> 00:27:00,790
фонарей, которые мешают нам
703
00:27:00,790 --> 00:27:01,730
снимать нуар.
704
00:27:01,850 --> 00:27:04,230
Поэтому приходится тратить много
705
00:27:04,230 --> 00:27:05,810
времени и прилагать много усилий
706
00:27:05,810 --> 00:27:07,650
для того, чтобы либо
707
00:27:07,650 --> 00:27:09,590
договариваться и выключать
708
00:27:09,590 --> 00:27:12,070
городское освещение, что не всегда
709
00:27:12,070 --> 00:27:15,610
бывает возможно, либо на скайлифте
710
00:27:15,610 --> 00:27:18,430
или на стремянках его перекрывать
711
00:27:18,430 --> 00:27:20,010
и ставить свой свет.
712
00:27:20,270 --> 00:27:22,750
То есть все, что мы снимаем на
713
00:27:22,750 --> 00:27:25,250
натуре, это всегда наше освещение.
714
00:27:25,950 --> 00:27:28,990
Мы купили несколько фонарных ламп,
715
00:27:29,270 --> 00:27:31,810
именно это натриевый свет, которым
716
00:27:31,810 --> 00:27:33,370
освещен весь Питер, по сути дела.
717
00:27:33,470 --> 00:27:34,590
Потому что в Москве это все
718
00:27:34,590 --> 00:27:36,530
диодные фонари, все белые, все
719
00:27:36,530 --> 00:27:37,870
такое новое.
720
00:27:38,290 --> 00:27:39,590
А здесь это все-таки, в этом есть
721
00:27:39,590 --> 00:27:40,630
история какая-то.
722
00:27:40,790 --> 00:27:42,290
Свет здесь абсолютно мрачный,
723
00:27:42,470 --> 00:27:44,530
желтый, такой ядрено-оранжевый, я
724
00:27:44,530 --> 00:27:44,930
бы сказал.
725
00:27:45,490 --> 00:27:46,350
Вот эта вот история будет
726
00:27:46,350 --> 00:27:47,430
работать, потому что вот эти
727
00:27:47,430 --> 00:27:48,910
фонари не проблема отключить.
728
00:27:49,210 --> 00:27:51,150
Для себя мы визуально выбрали
729
00:27:51,150 --> 00:27:53,430
концепцию такого цветного нуара.
730
00:27:53,550 --> 00:27:55,330
Например, мы используем красный
731
00:27:55,330 --> 00:27:59,530
свет для перехода в мир, где герой
732
00:27:59,530 --> 00:28:01,790
Кузьмы Сопрыкин находится в неком
733
00:28:01,790 --> 00:28:03,890
состоянии транса, и входит в этот
734
00:28:03,890 --> 00:28:06,410
транс и видит героя Шарлотта.
735
00:28:06,530 --> 00:28:08,170
Мы использовали там аноморфотную
736
00:28:08,170 --> 00:28:09,830
оптику, потому что должно было
737
00:28:09,830 --> 00:28:12,070
быть ощущение некой абстрактности
738
00:28:12,070 --> 00:28:13,910
и условности этого мира, в котором
739
00:28:13,910 --> 00:28:15,730
Вадик пребывает в этот момент.
740
00:28:16,530 --> 00:28:19,410
Я умер, но остался в сердцах тех,
741
00:28:19,510 --> 00:28:20,230
кто меня любил.
742
00:28:20,530 --> 00:28:22,110
Не помню того, чтобы я тебя любил.
743
00:28:22,110 --> 00:28:24,630
У нас история не бытовая, и
744
00:28:24,630 --> 00:28:26,610
требования соответствующие как бы
745
00:28:26,610 --> 00:28:30,170
у нас всё странное, всё штучное,
746
00:28:30,330 --> 00:28:31,570
всё индивидуальное.
747
00:28:32,110 --> 00:28:34,390
Количество персонажей огромное, и
748
00:28:34,390 --> 00:28:36,170
каждому нужно придумать костюм,
749
00:28:36,530 --> 00:28:38,590
нужно вложиться в средства, нужно
750
00:28:38,590 --> 00:28:39,130
его найти.
751
00:28:39,430 --> 00:28:40,610
Мы довольно-таки быстро вошли в
752
00:28:40,610 --> 00:28:41,390
проект, если честно.
753
00:28:41,510 --> 00:28:42,630
То есть меня пригласили, и через
754
00:28:42,630 --> 00:28:43,930
три недели, по-моему, мы уже
755
00:28:43,930 --> 00:28:45,150
приехали в Петербург снимать.
756
00:28:45,150 --> 00:28:46,790
И у нас было очень мало примерок в
757
00:28:46,790 --> 00:28:47,750
Москве, то есть мы померили
758
00:28:47,750 --> 00:28:49,170
буквально, ну, может быть, 10
759
00:28:49,170 --> 00:28:51,590
актёров из всех, а у нас их вместе
760
00:28:51,590 --> 00:28:52,850
с групповочными даже, не знаю,
761
00:28:52,950 --> 00:28:53,690
больше ста точно.
762
00:28:53,850 --> 00:28:55,570
Мы начали изучать город и местное
763
00:28:55,570 --> 00:28:56,850
население, просто смотреть, как
764
00:28:56,850 --> 00:28:58,630
кто одевается, потому что всё-таки
765
00:28:58,630 --> 00:29:00,250
история про Питер, да, а не про
766
00:29:00,250 --> 00:29:01,350
Москву, а мы москвичи.
767
00:29:01,810 --> 00:29:03,030
И в этом плане нам очень был
768
00:29:03,030 --> 00:29:05,090
понятен Вадик, но всё остальное не
769
00:29:05,090 --> 00:29:06,070
очень нам было понятно.
770
00:29:06,170 --> 00:29:07,610
И мы очень быстро пытались
771
00:29:07,610 --> 00:29:09,890
вникнуть в местную среду и очень
772
00:29:09,890 --> 00:29:11,090
радовались, когда заходили в
773
00:29:11,090 --> 00:29:12,830
какой-нибудь, не знаю, вечером бар
774
00:29:12,830 --> 00:29:14,390
и видели персонажей а-ля Гоши.
775
00:29:14,390 --> 00:29:16,330
То есть мы понимали, а, вот почему
776
00:29:16,330 --> 00:29:17,950
Гош выглядит и говорит как Гош.
777
00:29:18,090 --> 00:29:19,530
И сложность была в том, что я
778
00:29:19,530 --> 00:29:21,410
здесь не знала ни торговые центры,
779
00:29:21,530 --> 00:29:22,430
ни костюмерки.
780
00:29:22,530 --> 00:29:23,930
Здесь всё приходилось изучать
781
00:29:23,930 --> 00:29:25,650
заново, знакомиться с местными
782
00:29:25,650 --> 00:29:27,430
какими-то костюмерами, пытаться
783
00:29:27,430 --> 00:29:28,350
там что-то найти.
784
00:29:28,730 --> 00:29:29,790
То есть это всё было немножко
785
00:29:29,790 --> 00:29:31,810
стрессовое новшество, но в
786
00:29:31,810 --> 00:29:33,270
конечном итоге дико интересно.
787
00:29:33,610 --> 00:29:35,670
Вот опять косяки из костюма.
788
00:29:35,990 --> 00:29:37,510
Вообще много работы с гримом,
789
00:29:37,610 --> 00:29:39,950
потому что мы всех персонажей
790
00:29:39,950 --> 00:29:42,170
трансформировали, пытались менять
791
00:29:42,170 --> 00:29:44,250
внешность, искали какие-то...
792
00:29:44,250 --> 00:29:47,170
Детали, акценты для того, чтобы
793
00:29:47,170 --> 00:29:48,690
персонаж заиграл.
794
00:29:49,050 --> 00:29:51,450
Грим у Кузьмы несложный, но он
795
00:29:51,450 --> 00:29:53,270
меняется буквально каждую сцену,
796
00:29:53,350 --> 00:29:55,430
поэтому у него бесконечные перегримы.
797
00:29:55,690 --> 00:29:57,370
У меня столько перегрима и столько
798
00:29:57,370 --> 00:29:59,550
не было вообще ни в одном проекте.
799
00:29:59,670 --> 00:30:02,030
Ай, это всё так прикольно и так тяжело.
800
00:30:02,690 --> 00:30:04,650
Но это круто, потому что это интересно.
801
00:30:05,090 --> 00:30:08,150
Пилоте ударяет Гоша в нос, и из-за
802
00:30:08,150 --> 00:30:09,550
этого у него огромный синяк.
803
00:30:09,630 --> 00:30:11,990
И мы решили показать эту историю
804
00:30:11,990 --> 00:30:14,850
максимально достоверно, как
805
00:30:14,850 --> 00:30:16,630
заживает в жизни синяк, так мы и
806
00:30:16,630 --> 00:30:18,450
провели эту линию от первой до
807
00:30:18,450 --> 00:30:19,290
восьмой серии.
808
00:30:19,510 --> 00:30:21,190
Ну, во всяком случае, нам всегда весело.
809
00:30:21,330 --> 00:30:22,950
Четыре часа делать грим — это
810
00:30:22,950 --> 00:30:24,790
невероятно смешно и весело.
811
00:30:25,390 --> 00:30:26,910
Большая работа связана с
812
00:30:26,910 --> 00:30:28,430
бутафорскими деталями.
813
00:30:28,650 --> 00:30:30,730
То есть это детали рук отдельные,
814
00:30:30,990 --> 00:30:32,570
трупы силиконовые.
815
00:30:32,810 --> 00:30:35,550
Делали рассеченные полости, органы
816
00:30:35,550 --> 00:30:38,570
с наполнением, вытаскивание этих органов.
817
00:30:41,650 --> 00:30:43,090
Лена изготавливала несколько
818
00:30:43,090 --> 00:30:45,470
дублей руки, репетиционный дубль
819
00:30:45,470 --> 00:30:47,750
получился, но там была не такая
820
00:30:47,750 --> 00:30:49,370
классная рука, потому что сделать
821
00:30:49,370 --> 00:30:51,350
одинаково дорогие руки у нас
822
00:30:51,350 --> 00:30:52,570
бюджет не позволяет.
823
00:30:52,790 --> 00:30:54,910
Когда ставили в кадр дорогую руку,
824
00:30:54,950 --> 00:30:57,110
он не туда попал, все сломал.
825
00:30:57,330 --> 00:30:57,850
Сладо!
826
00:30:58,050 --> 00:30:58,530
И еще!
827
00:30:58,910 --> 00:31:00,190
У нас есть очень интересный
828
00:31:00,190 --> 00:31:02,050
персонаж, которому мы делали
829
00:31:02,050 --> 00:31:03,510
полный пластический грим.
830
00:31:03,930 --> 00:31:07,550
Это маска на лицо, парик, грим рук.
831
00:31:07,730 --> 00:31:08,950
Это делалось по слепку.
832
00:31:09,350 --> 00:31:11,730
Нужно было несколько отдельных
833
00:31:11,730 --> 00:31:14,490
деталей прикрепить к лицу, все это свести.
834
00:31:15,210 --> 00:31:17,710
И, по сути, мы взяли лицо нашего актера.
835
00:31:18,570 --> 00:31:20,630
И, исходя из его физиогномики,
836
00:31:20,710 --> 00:31:23,130
анатомии, сделали глубокое старение.
837
00:31:23,310 --> 00:31:24,130
103 года.
838
00:31:24,330 --> 00:31:26,610
У всех есть у артистов на гриме
839
00:31:26,610 --> 00:31:28,210
есть своя сумочка, где он поправляет.
840
00:31:28,550 --> 00:31:31,250
У меня это не сумочка, у меня это аптечка.
841
00:31:31,250 --> 00:31:33,270
Знаете, есть такое поверье, что
842
00:31:33,270 --> 00:31:36,590
если на сцене порежешься или в
843
00:31:36,590 --> 00:31:39,350
кадре произойдет травма, то в
844
00:31:39,350 --> 00:31:41,710
итоге материал будет замешан на
845
00:31:41,710 --> 00:31:42,790
крови, что называется.
846
00:31:42,910 --> 00:31:44,110
Он будет более прочный.
847
00:31:44,530 --> 00:31:46,410
Кузьма, главный потерпевший на
848
00:31:46,410 --> 00:31:47,050
этом проекте.
849
00:31:47,450 --> 00:31:49,110
Какой-то был нервный срыв.
850
00:31:49,230 --> 00:31:51,530
Он понервничал, ударил кулаком в
851
00:31:51,530 --> 00:31:53,770
стену, что-то себе сломал, ему
852
00:31:53,770 --> 00:31:55,630
поставили в руку штифты, потом мы
853
00:31:55,630 --> 00:31:56,410
это обыгрывали.
854
00:31:56,610 --> 00:31:58,010
Он ходит с лангеткой.
855
00:31:58,190 --> 00:32:00,650
Но он знал, на что подписывался всё-таки.
856
00:32:00,690 --> 00:32:02,730
Такие люди бывают, они просто
857
00:32:02,730 --> 00:32:05,930
недолго, ну...
858
00:32:05,930 --> 00:32:07,730
Есть такое подозрение, что Кузьма
859
00:32:07,730 --> 00:32:09,070
вообще проходит, в принципе,
860
00:32:09,250 --> 00:32:12,990
проживает историю своего героя в реальности.
861
00:32:13,130 --> 00:32:15,350
Он настолько сросся с Вадиком, в
862
00:32:15,350 --> 00:32:17,790
жизни которого в этой стране чудес
863
00:32:17,790 --> 00:32:19,850
происходили просто невероятные
864
00:32:19,850 --> 00:32:22,690
события, встречи, 33 несчастья.
865
00:32:22,910 --> 00:32:26,090
Вдруг это отразилось и в его жизни?
866
00:32:26,310 --> 00:32:28,170
Я, правда, не верю в всякие
867
00:32:28,170 --> 00:32:29,890
мистические там штуки, но это,
868
00:32:30,070 --> 00:32:31,510
правда, происходит так, что я прям
869
00:32:31,510 --> 00:32:34,150
прохожу этот путь просто с ним.
870
00:32:34,510 --> 00:32:35,610
Ну, то есть я тоже приехал в
871
00:32:35,610 --> 00:32:36,970
Москву на съемки «Питер».
872
00:32:36,970 --> 00:32:38,550
Мой герой тоже приезжает из Москвы
873
00:32:38,550 --> 00:32:39,170
в Петербург.
874
00:32:39,690 --> 00:32:41,290
И я тут проживаю вот эти...
875
00:32:41,290 --> 00:32:42,310
Правда, он проживает это все за
876
00:32:42,310 --> 00:32:44,030
две недели, а я проживаю все за
877
00:32:44,030 --> 00:32:45,110
пять месяцев.
878
00:32:45,310 --> 00:32:46,650
Мне кажется, его прокляли.
879
00:32:47,050 --> 00:32:48,650
А он сам, да, мне тоже сказал, что
880
00:32:48,650 --> 00:32:49,430
его прокляли.
881
00:32:49,610 --> 00:32:51,790
Я говорю, господи, Кусь, кто на
882
00:32:51,790 --> 00:32:52,450
это способен?
883
00:32:52,870 --> 00:32:54,090
Возможно...
884
00:32:54,090 --> 00:32:55,550
Возможно, Костюм, потому что у
885
00:32:55,550 --> 00:32:56,310
него один тренч.
886
00:32:56,310 --> 00:32:58,070
Тренч Вадика мы просто сожжем
887
00:32:58,070 --> 00:32:59,350
после того, как закончится проект,
888
00:32:59,450 --> 00:33:00,750
потому что мы всего ненавидим этот
889
00:33:00,750 --> 00:33:01,950
тренч Вадика бежевый.
890
00:33:02,070 --> 00:33:03,770
Он в этом тренче в могиле, в
891
00:33:03,770 --> 00:33:05,430
говне, в дожде, везде.
892
00:33:05,730 --> 00:33:08,470
Просто весь уже в грязи и крови.
893
00:33:08,730 --> 00:33:10,790
Он сломал руку, сломал ногу, у
894
00:33:10,790 --> 00:33:12,170
него сгорел вагон.
895
00:33:12,390 --> 00:33:15,070
Кузьма заболел ковидом во время съемок.
896
00:33:15,370 --> 00:33:16,810
Одним днем только у нас, мне
897
00:33:16,810 --> 00:33:18,190
кажется, может заболеть главный
898
00:33:18,190 --> 00:33:19,710
герой и оператор-постановщик.
899
00:33:19,870 --> 00:33:23,290
Мы остановились, мы стояли, это, в
900
00:33:23,290 --> 00:33:24,330
принципе, пошло на пользу.
901
00:33:24,330 --> 00:33:26,530
Потом что-то там дописали, что-то доготовились.
902
00:33:26,850 --> 00:33:27,950
Вот это, кстати, о мистических
903
00:33:27,950 --> 00:33:30,190
моментах во время съемок.
904
00:33:30,350 --> 00:33:33,870
Как-то раз мы снимали в тире, и во
905
00:33:33,870 --> 00:33:36,090
время выстрела Гоши на Вадика
906
00:33:36,090 --> 00:33:37,650
сверху упала лампа.
907
00:33:38,230 --> 00:33:40,030
Так и оставили это в кадре, и это
908
00:33:40,030 --> 00:33:41,230
было визуально красиво.
909
00:33:41,430 --> 00:33:43,190
Он, кстати, молодец, он доиграл.
910
00:33:43,290 --> 00:33:44,810
То есть она на него упала, он
911
00:33:44,810 --> 00:33:47,450
сделал реакцию на нее и доиграл сцену.
912
00:33:47,530 --> 00:33:48,310
Это было классно.
913
00:33:48,610 --> 00:33:51,030
Мы сняли общий план, мы сняли
914
00:33:51,030 --> 00:33:53,330
проходку на стадикаме, И Кузя там
915
00:33:53,330 --> 00:33:55,030
присел отдохнуть на корточке,
916
00:33:55,370 --> 00:33:56,470
где-то под кустом.
917
00:33:56,570 --> 00:33:58,030
И когда его позвали в кадр, он
918
00:33:58,030 --> 00:33:59,990
резко встал, и у него вылетели мениски.
919
00:34:00,090 --> 00:34:01,450
Он не смог не ходить, ничего.
920
00:34:02,230 --> 00:34:03,970
Но это бывает.
921
00:34:04,490 --> 00:34:05,690
Жизнь, она такая.
922
00:34:06,070 --> 00:34:07,450
Если актер сломал ногу, ну,
923
00:34:07,530 --> 00:34:08,490
значит, снимаем с дублером.
924
00:34:08,750 --> 00:34:09,270
Ну, а как еще?
925
00:34:09,270 --> 00:34:11,050
Актерская профессия, что что бы с
926
00:34:11,050 --> 00:34:13,530
тобой ни произошло, если ты жив,
927
00:34:13,890 --> 00:34:15,750
то ты должен быть на площадке и
928
00:34:15,750 --> 00:34:17,150
работать, несмотря ни на что.
929
00:34:17,530 --> 00:34:19,470
Потом у него еще плюс ко всему
930
00:34:19,470 --> 00:34:21,930
сгорел вагон, И все, со всех
931
00:34:21,930 --> 00:34:25,350
сторон старые, говорят, что у Кузя
932
00:34:25,350 --> 00:34:27,170
другого варианта нет, иди в церковь.
933
00:34:27,570 --> 00:34:28,470
Ты сатанист.
934
00:34:29,830 --> 00:34:30,970
Что?
935
00:34:34,280 --> 00:34:36,900
А ты знаешь, я говорю, что, а, ну
936
00:34:36,900 --> 00:34:38,540
ты не знаешь, не буду говорить.
937
00:34:38,740 --> 00:34:40,880
Говорю, в смысле, да у Кузьмы
938
00:34:40,880 --> 00:34:42,800
вагончик сгорел, но не говори ему.
939
00:34:43,080 --> 00:34:44,740
И потом просто я услышала, как
940
00:34:44,740 --> 00:34:47,440
орёт Кузьма, и я сразу поняла, что
941
00:34:47,440 --> 00:34:48,680
ему всё-таки сказали.
942
00:34:51,060 --> 00:34:53,420
Мы снимаем про город, в котором
943
00:34:53,420 --> 00:34:54,840
нельзя расслабляться.
944
00:34:55,680 --> 00:34:58,160
Черный пес в Петербург, он на посту.
945
00:34:58,640 --> 00:34:59,880
А ты на четвереньках давай.
946
00:35:00,560 --> 00:35:04,420
Есть история такая, что творцы и
947
00:35:04,420 --> 00:35:06,660
актеры, которые в раже находятся,
948
00:35:07,120 --> 00:35:08,540
они начинают в какой-то момент
949
00:35:08,540 --> 00:35:10,120
забывать о том, что там это могут
950
00:35:10,120 --> 00:35:11,500
быть улицы, что там могут быть
951
00:35:11,500 --> 00:35:12,580
какие-то машины, может быть еще
952
00:35:12,580 --> 00:35:14,000
что-то, и начинают кричать, все,
953
00:35:14,100 --> 00:35:15,680
камеру сюда поставили, погнали,
954
00:35:16,040 --> 00:35:17,700
здесь отсюда, уберите людей,
955
00:35:18,280 --> 00:35:20,260
перекройте эту улицу срочно.
956
00:35:20,580 --> 00:35:22,300
Улица не планировалась перекрываться.
957
00:35:22,940 --> 00:35:24,440
И в этот момент становится
958
00:35:24,440 --> 00:35:25,460
опасность просто.
959
00:35:25,720 --> 00:35:27,260
Я понимаю, чем это может закончиться.
960
00:35:35,110 --> 00:35:37,470
Машина – один из главных героев,
961
00:35:37,570 --> 00:35:39,770
потому что она связана с Гошей.
962
00:35:39,770 --> 00:35:41,570
Самое дорогое, что у него есть –
963
00:35:41,570 --> 00:35:42,330
это его машина.
964
00:35:42,590 --> 00:35:45,090
Собственно, здесь название – 1703.
965
00:35:45,990 --> 00:35:48,030
в пилоте там наезд на вот это вот
966
00:35:48,030 --> 00:35:49,790
выцарапанной 1703, которая
967
00:35:49,790 --> 00:35:50,930
превращается в заставку.
968
00:35:51,050 --> 00:35:53,030
Но это не та машина, которая ездит
969
00:35:53,030 --> 00:35:54,710
Гоша, это машина-дублер, которую
970
00:35:54,710 --> 00:35:55,910
мы взяли специально для того,
971
00:35:55,970 --> 00:35:56,750
чтобы она сгорела.
972
00:35:57,310 --> 00:35:58,550
Не, ну так-то красиво горит.
973
00:35:58,990 --> 00:36:01,570
Снимали мы в таком месте, как
974
00:36:01,570 --> 00:36:02,130
Лисий нос.
975
00:36:02,490 --> 00:36:04,190
По сценарию мы хотели, чтобы шел
976
00:36:04,190 --> 00:36:06,090
дождь, естественно, его не было.
977
00:36:06,290 --> 00:36:08,430
Финский залив, конец апреля, ты
978
00:36:08,430 --> 00:36:10,970
стоишь на берегу, залива, ночь.
979
00:36:11,390 --> 00:36:14,330
Градусов 10 температура тебя
980
00:36:14,330 --> 00:36:15,690
поливает из поливалок.
981
00:36:17,230 --> 00:36:18,910
Это была одна из тех смен, когда
982
00:36:18,910 --> 00:36:21,750
актерам пришлось, труднее всего,
983
00:36:21,870 --> 00:36:23,150
испытание на прочность, потому что
984
00:36:23,150 --> 00:36:24,430
мы снимали с крана, стояли
985
00:36:24,430 --> 00:36:27,110
дождевые установки, кран снимал с
986
00:36:27,110 --> 00:36:29,270
верхней точки, актеры задирали
987
00:36:29,270 --> 00:36:31,270
головы, дождь хлистал в лицо,
988
00:36:31,830 --> 00:36:33,610
нужно было говорить еще реплики.
989
00:36:34,730 --> 00:36:37,290
Ты из Зевса, что ли?
990
00:36:39,110 --> 00:36:40,970
Вот это ощущение, когда ты
991
00:36:40,970 --> 00:36:44,090
превращаешься в какой-то мокрый носок.
992
00:36:44,330 --> 00:36:46,530
Холодно, был дождь, был ветер.
993
00:36:46,790 --> 00:36:48,910
Снимать было прям невозможно, но надо.
994
00:36:49,170 --> 00:36:51,330
Там было классно как-то поощущенчески.
995
00:36:51,630 --> 00:36:52,510
Она тяжело шла.
996
00:36:53,030 --> 00:36:54,570
Мы выходили в переработку.
997
00:36:54,670 --> 00:36:56,570
Мы, как всегда, встретили рассвет
998
00:36:56,570 --> 00:36:57,610
со словами ***.
999
00:36:58,430 --> 00:37:00,730
Но то, что получилось в конце, это
1000
00:37:00,730 --> 00:37:01,430
прям круто.
1001
00:37:01,750 --> 00:37:03,430
Наверное, вот апрельские ночные
1002
00:37:03,430 --> 00:37:05,270
смены, я говорю, дождливые, были
1003
00:37:05,270 --> 00:37:07,470
самые отвратительные.
1004
00:37:07,490 --> 00:37:08,390
В принципе, работа в кино
1005
00:37:08,390 --> 00:37:09,690
подразумевает, ты каждый день
1006
00:37:09,690 --> 00:37:10,790
проводишь в каком-то новой
1007
00:37:10,790 --> 00:37:12,530
локации, и это очень интересная
1008
00:37:12,530 --> 00:37:13,770
жизнь с этой точки зрения.
1009
00:37:13,890 --> 00:37:15,270
Типа, постоянно новое место, и
1010
00:37:15,270 --> 00:37:16,610
каждое новое место поражает.
1011
00:37:16,710 --> 00:37:17,670
Типа, или это какой-то мрачный
1012
00:37:17,670 --> 00:37:18,930
склад, или дворец.
1013
00:37:19,410 --> 00:37:21,170
Весь художественный цех, очень
1014
00:37:21,170 --> 00:37:23,850
крутые питерские ребята, потрясающие.
1015
00:37:24,010 --> 00:37:25,690
Вот, собственно, вся наша команда,
1016
00:37:25,810 --> 00:37:28,130
которая создавала все это дело.
1017
00:37:28,790 --> 00:37:30,930
Мы находимся в тайном подземелье
1018
00:37:30,930 --> 00:37:32,990
Петропавловской крепости, как бы.
1019
00:37:33,390 --> 00:37:34,570
Но на самом деле все это
1020
00:37:34,570 --> 00:37:37,350
происходит в Кронштадте, в Форт-Риф.
1021
00:37:37,830 --> 00:37:39,630
В Форт-Риф, где обычно снимают
1022
00:37:39,630 --> 00:37:42,290
военное кино, там сохранились
1023
00:37:42,290 --> 00:37:44,290
подземные переходы, где был
1024
00:37:44,290 --> 00:37:45,950
военный гарнизон.
1025
00:37:46,170 --> 00:37:47,310
Мы нашли такое любопытное
1026
00:37:47,310 --> 00:37:49,570
помещение, где будем снимать
1027
00:37:49,570 --> 00:37:52,930
алхимика, который создает некое
1028
00:37:52,930 --> 00:37:54,930
средство бессмертия.
1029
00:37:57,230 --> 00:37:58,830
Вокруг алхимические приборы,
1030
00:37:59,310 --> 00:38:01,750
колбы, порошки и прочее.
1031
00:38:02,130 --> 00:38:04,850
Подземелье, все на факелах.
1032
00:38:05,170 --> 00:38:07,590
Мистический ритуал, мертвые девушки.
1033
00:38:08,010 --> 00:38:10,670
Нимфы, ворон, который периодически
1034
00:38:10,670 --> 00:38:12,790
появляется в нашей картине и
1035
00:38:12,790 --> 00:38:14,170
служит таким предвестником
1036
00:38:14,170 --> 00:38:15,670
драматических, странных,
1037
00:38:15,850 --> 00:38:16,770
мистических событий.
1038
00:38:17,010 --> 00:38:19,650
Такой Петербург нам интересен, его
1039
00:38:19,650 --> 00:38:20,950
мы стараемся снимать.
1040
00:38:21,250 --> 00:38:21,930
То, что раньше было
1041
00:38:21,930 --> 00:38:23,630
Конституционным судом, У нас там
1042
00:38:23,630 --> 00:38:24,770
дворец бракосочетаний.
1043
00:38:25,270 --> 00:38:27,690
И мы строили туалет дворца бракосочетаний.
1044
00:38:27,810 --> 00:38:28,650
У нас много туалетов.
1045
00:38:28,770 --> 00:38:30,250
И вот у нас сцены были, почему-то
1046
00:38:30,250 --> 00:38:31,950
мы все время вместе с сыном.
1047
00:38:32,450 --> 00:38:33,730
Мы, наверное, в одно время пьем
1048
00:38:33,730 --> 00:38:34,710
воду или что-то.
1049
00:38:34,930 --> 00:38:36,750
И, соответственно, настроены так
1050
00:38:36,750 --> 00:38:38,310
весь участок, что мы в одно время
1051
00:38:38,310 --> 00:38:39,070
идем в туалет.
1052
00:38:39,410 --> 00:38:40,310
Там получились какие-то самые
1053
00:38:40,310 --> 00:38:41,810
смешные комедийные сцены.
1054
00:38:41,930 --> 00:38:43,030
И почему-то туалет очень хорошо
1055
00:38:43,030 --> 00:38:44,510
вписывается в черную комедию.
1056
00:38:45,210 --> 00:38:45,390
Че?
1057
00:39:00,940 --> 00:39:02,340
Да, это мой дебют.
1058
00:39:02,660 --> 00:39:03,800
Это гигантский реально опыт.
1059
00:39:03,980 --> 00:39:05,600
Работать с таким режиссером, как
1060
00:39:05,600 --> 00:39:06,740
Сергей Сенцов.
1061
00:39:06,740 --> 00:39:08,500
Потому что все-таки там «Физрул» и
1062
00:39:08,500 --> 00:39:09,580
все остальные сериалы — это,
1063
00:39:09,760 --> 00:39:10,880
конечно, большой опыт у него.
1064
00:39:11,140 --> 00:39:13,120
И я благодарен, что теперь у меня
1065
00:39:13,120 --> 00:39:13,620
есть такой опыт.
1066
00:39:14,000 --> 00:39:15,840
Это корабль, на котором мы все плывем.
1067
00:39:16,000 --> 00:39:17,880
И капитан наш Сережа, конечно, он
1068
00:39:17,880 --> 00:39:18,500
очень хитрый.
1069
00:39:18,680 --> 00:39:20,560
Он очень тактичный, он очень удержанный.
1070
00:39:20,720 --> 00:39:22,340
Он перфекционист, и он всегда
1071
00:39:22,340 --> 00:39:23,240
добивается своего.
1072
00:39:24,160 --> 00:39:26,180
Я посмотрю, там какая-то херня.
1073
00:39:26,200 --> 00:39:28,420
Часто это в ступор меня немножко
1074
00:39:28,420 --> 00:39:29,940
вводит, но он мне сам говорит, что
1075
00:39:29,940 --> 00:39:31,920
«Аня, значит, по тебе очень хорошо
1076
00:39:31,920 --> 00:39:33,740
видно, и я точно знаю, что когда
1077
00:39:33,740 --> 00:39:34,880
тебя ставят в критические
1078
00:39:34,880 --> 00:39:36,940
ситуации, ты продумываешь даже
1079
00:39:36,940 --> 00:39:38,320
лучше, чем когда у тебя есть время
1080
00:39:38,320 --> 00:39:39,080
на подготовку.
1081
00:39:39,320 --> 00:39:40,860
Серёжа Станиславович очень круто работал.
1082
00:39:40,960 --> 00:39:41,860
Я прям доволен.
1083
00:39:42,200 --> 00:39:42,960
Было классно.
1084
00:39:48,320 --> 00:39:50,520
Понятно, что есть сценарий Дениса,
1085
00:39:50,580 --> 00:39:52,580
который классный, крутой, но
1086
00:39:52,580 --> 00:39:54,480
Серёга просто сделал невозможно.
1087
00:39:54,660 --> 00:39:55,580
Это же очень тяжело, на самом
1088
00:39:55,580 --> 00:39:56,620
деле, когда ты снимаешь восемь
1089
00:39:56,620 --> 00:39:57,720
серий, это огромное количество
1090
00:39:57,720 --> 00:39:59,100
съемочных дней, тем более ночных,
1091
00:39:59,600 --> 00:40:01,660
и тут придуманы все персонажи,
1092
00:40:01,780 --> 00:40:03,140
отыграны реакции, ну то есть по
1093
00:40:03,140 --> 00:40:05,000
режиссуре мне кажется, что Ну,
1094
00:40:05,420 --> 00:40:06,380
блин, я прям кайфую.
1095
00:40:06,660 --> 00:40:08,000
Я сам хочу стать режиссером.
1096
00:40:08,240 --> 00:40:10,720
И наблюдаю за тем, как он работает.
1097
00:40:10,920 --> 00:40:12,500
Удивляет он всегда количеством
1098
00:40:12,500 --> 00:40:14,560
энергии, которая в нем остается до
1099
00:40:14,560 --> 00:40:15,900
самого последнего кадра.
1100
00:40:16,100 --> 00:40:18,720
Мы с Денисом как Гоша с Вадиком.
1101
00:40:19,340 --> 00:40:23,140
Такой бывалый, матерый полицейский.
1102
00:40:23,440 --> 00:40:28,080
И такой полный грез, мечтаний, иллюзий.
1103
00:40:28,640 --> 00:40:30,380
Молодой коп.
1104
00:40:30,580 --> 00:40:31,440
Но тандем классный.
1105
00:40:31,540 --> 00:40:32,420
Получается хорошо.
1106
00:40:32,540 --> 00:40:34,360
Мне нравится, когда они спорят,
1107
00:40:34,420 --> 00:40:35,640
мне нравится, когда они ругаются.
1108
00:40:35,740 --> 00:40:37,560
Я потом думаю такое, думаю, так, а
1109
00:40:37,560 --> 00:40:39,500
сейчас у тебя чувство внузание, а нет.
1110
00:40:39,600 --> 00:40:40,800
Здесь, мне кажется, всё-таки я на
1111
00:40:40,800 --> 00:40:41,720
стороне Дениса.
1112
00:40:42,020 --> 00:40:44,040
С Сергеем хорошо работает ещё в
1113
00:40:44,040 --> 00:40:45,760
том смысле, что он даёт огромное
1114
00:40:45,760 --> 00:40:47,540
поле для творчества.
1115
00:40:47,700 --> 00:40:49,220
Ну, можно своё тут приносить.
1116
00:40:49,300 --> 00:40:51,220
Есть некоторые проекты, где вообще
1117
00:40:51,220 --> 00:40:52,300
нельзя своё приносить.
1118
00:40:52,380 --> 00:40:54,400
Только слово в слово, как Денис
1119
00:40:54,400 --> 00:40:55,620
написал, так и говори.
1120
00:40:55,700 --> 00:40:57,460
Хотите на коте покататься?
1121
00:40:57,660 --> 00:40:58,080
Ну, на коте.
1122
00:40:58,440 --> 00:40:59,280
Наконец-то!
1123
00:41:00,120 --> 00:41:02,320
Есть такая профессия, потрясающая,
1124
00:41:02,440 --> 00:41:03,160
как шоураннер.
1125
00:41:03,580 --> 00:41:05,100
Это люди, которые непосредственно
1126
00:41:05,100 --> 00:41:07,060
ручками каждый день и головой
1127
00:41:07,060 --> 00:41:08,280
трудятся над проектом.
1128
00:41:08,380 --> 00:41:11,040
Как правило, это авторы, авторы сценариев.
1129
00:41:11,220 --> 00:41:14,360
И дальше они пытаются то, что они
1130
00:41:14,360 --> 00:41:16,600
написали, и то, каким это является
1131
00:41:16,600 --> 00:41:18,940
уже в их голове, воплотить,
1132
00:41:18,980 --> 00:41:20,160
собственно, в реальную жизнь.
1133
00:41:20,480 --> 00:41:22,500
Твои галлюцинации все воплотились!
1134
00:41:23,220 --> 00:41:25,000
Да, это тот редкий случай, когда
1135
00:41:25,000 --> 00:41:27,020
автор на площадке, Он работает
1136
00:41:27,020 --> 00:41:27,760
каждый день.
1137
00:41:28,000 --> 00:41:29,960
Кузя все время шутит, говорит,
1138
00:41:30,020 --> 00:41:31,420
бесполезно научить текст, потому
1139
00:41:31,420 --> 00:41:32,800
что утром тебе принесут новый.
1140
00:41:33,040 --> 00:41:34,460
Первые, наверное, пару недель
1141
00:41:34,460 --> 00:41:36,220
просто поражало это, что вот он
1142
00:41:36,220 --> 00:41:37,780
утром проснулся, придумал какую-то
1143
00:41:37,780 --> 00:41:39,180
идею, там, через четыре часа
1144
00:41:39,180 --> 00:41:41,880
съемка, и надо ее там как-то реализовать.
1145
00:41:42,300 --> 00:41:44,220
Я не знаю, он обновляет, наверное,
1146
00:41:44,580 --> 00:41:46,000
сценарий каждый вечер.
1147
00:41:46,500 --> 00:41:48,420
Иногда даже делает это внутри
1148
00:41:48,420 --> 00:41:49,920
сцены, все это переписывается,
1149
00:41:50,040 --> 00:41:51,560
переделывается, передумывается.
1150
00:41:51,560 --> 00:41:54,040
Для меня Денис был тот человек,
1151
00:41:54,180 --> 00:41:55,620
который приходил и говорил, как бы
1152
00:41:55,620 --> 00:41:57,180
я переписал сцену, и там
1153
00:41:57,180 --> 00:41:59,060
переписалось, поменялось объекты.
1154
00:41:59,340 --> 00:42:00,960
Он был не то чтобы врагом, но он
1155
00:42:00,960 --> 00:42:02,040
был человеком, которого ты ждешь
1156
00:42:02,040 --> 00:42:03,680
как бы постоянно, что он что-то
1157
00:42:03,680 --> 00:42:06,720
сделает, что усложнит жизнь очень сильно.
1158
00:42:07,080 --> 00:42:08,420
Гоша Куценко порадовал.
1159
00:42:08,500 --> 00:42:10,920
Я думал, такие величины актерские,
1160
00:42:11,120 --> 00:42:12,260
как Куценко, они будут ходить
1161
00:42:12,260 --> 00:42:15,060
такие по площадке, типа, ну, вы не
1162
00:42:15,060 --> 00:42:15,800
подходите сюда.
1163
00:42:16,720 --> 00:42:17,980
Нет, абсолютно простой мужик.
1164
00:42:18,320 --> 00:42:20,180
У нас с Гошей все прекрасно.
1165
00:42:20,680 --> 00:42:22,740
Мы вместе придумываем, вместе создаем.
1166
00:42:23,280 --> 00:42:25,860
Он такой артист, и мне так
1167
00:42:25,860 --> 00:42:27,260
приятно, что он слышит то, что я
1168
00:42:27,260 --> 00:42:29,800
говорю, прислушивается вообще, и
1169
00:42:29,800 --> 00:42:31,120
даже делает, когда подсказывает.
1170
00:42:31,160 --> 00:42:32,340
Ты смотришь еще по
1171
00:42:32,340 --> 00:42:34,100
профессионализму, по
1172
00:42:34,100 --> 00:42:35,600
административному, скажем так.
1173
00:42:35,680 --> 00:42:37,520
Во сколько приехал, во сколько уехал.
1174
00:42:37,900 --> 00:42:39,440
Вовремя вышел из гостиницы,
1175
00:42:39,540 --> 00:42:40,760
вовремя сел в машину.
1176
00:42:41,200 --> 00:42:42,200
Испортил костюм?
1177
00:42:42,300 --> 00:42:43,080
Не испортил.
1178
00:42:43,440 --> 00:42:44,540
Прокурил костюм?
1179
00:42:44,740 --> 00:42:45,620
Не прокурил.
1180
00:42:45,860 --> 00:42:48,040
Как он поступил со звуком, с петлей?
1181
00:42:48,200 --> 00:42:49,780
дергивает себя или зовет
1182
00:42:49,780 --> 00:42:52,500
звукорежиссера с Гошей где-то не
1183
00:42:52,500 --> 00:42:54,620
сходились где-то спорили где-то
1184
00:42:54,620 --> 00:42:57,220
казалось что не получается где-то
1185
00:42:57,220 --> 00:42:59,960
случалось первого раза вот что вот
1186
00:42:59,960 --> 00:43:01,980
я пойму от тебя все бежишь беги я
1187
00:43:01,980 --> 00:43:03,940
распорядился не хочется что ты его
1188
00:43:03,940 --> 00:43:06,140
сразу видел а ты нет а как это где
1189
00:43:06,140 --> 00:43:09,520
распорядился а как если отсюда
1190
00:43:09,520 --> 00:43:11,200
побежит и куда мне воткнет мне
1191
00:43:11,200 --> 00:43:14,080
нужно подставить это место но она
1192
00:43:14,080 --> 00:43:16,700
выдержит меня она трипельс Она,
1193
00:43:16,920 --> 00:43:19,000
если лопнет, она лопнет квадратиками.
1194
00:43:19,580 --> 00:43:20,180
Хорошо.
1195
00:43:20,920 --> 00:43:22,680
Но это на самом деле реально хорошо.
1196
00:43:22,940 --> 00:43:25,000
Не делай резких движений, всё плавненько.
1197
00:43:25,280 --> 00:43:26,500
Мы сейчас ещё отрепетируем, чтобы
1198
00:43:26,500 --> 00:43:27,560
ты был спокоен абсолютно.
1199
00:43:28,100 --> 00:43:30,140
Тебе нужно прицелиться и идти, не
1200
00:43:30,140 --> 00:43:32,080
играть, точно смотреть то место,
1201
00:43:32,520 --> 00:43:34,140
чтобы не проткнуть куртку, и точно
1202
00:43:34,140 --> 00:43:34,740
прийти сюда.
1203
00:43:35,320 --> 00:43:36,620
Я прилягу, попробуй подожди.
1204
00:43:37,160 --> 00:43:39,520
То есть вот так, и я лягу вот так.
1205
00:43:39,600 --> 00:43:41,620
Не-не, твое лицо должно быть вот здесь.
1206
00:43:41,780 --> 00:43:43,600
Вниз, либо в укрытие.
1207
00:43:44,140 --> 00:43:46,700
Подожди, нет, я так не лягу.
1208
00:43:46,840 --> 00:43:47,580
Вот так.
1209
00:43:48,740 --> 00:43:50,120
Вот так.
1210
00:43:50,660 --> 00:43:51,520
Вот сюда.
1211
00:43:55,020 --> 00:43:57,260
А еще ему рукой же потянуться
1212
00:43:57,260 --> 00:43:57,900
нужно, типа.
1213
00:43:58,020 --> 00:43:58,300
Куда?
1214
00:43:59,120 --> 00:43:59,880
Туда, за бутылкой?
1215
00:43:59,960 --> 00:44:02,580
Типа ты потянешься и на ПФД просто ударишь.
1216
00:44:02,860 --> 00:44:04,160
Просто на ПФД ударишь.
1217
00:44:04,260 --> 00:44:06,520
Мы ее спрячем потом.
1218
00:44:06,880 --> 00:44:08,520
Так это я его вью, по идее?
1219
00:44:08,540 --> 00:44:09,080
Ну конечно.
1220
00:44:12,960 --> 00:44:15,180
6-38-1-1 Приготовились!
1221
00:44:15,180 --> 00:44:15,760
Начали!
1222
00:44:36,180 --> 00:44:42,880
Жалко.
1223
00:44:44,000 --> 00:44:45,400
Ну не коньяк же бьем.
1224
00:44:48,820 --> 00:44:50,500
Гош, давай еще раз сначала.
1225
00:44:50,620 --> 00:44:51,520
Много состояния.
1226
00:44:51,800 --> 00:44:52,800
Вообще Гоша Куценко, как он
1227
00:44:52,800 --> 00:44:54,160
сказал, наш любимый актер.
1228
00:44:54,240 --> 00:44:55,400
Я обращаюсь лично к тебе.
1229
00:44:55,540 --> 00:44:57,360
Ты такой крутой, и такой крутой
1230
00:44:57,360 --> 00:44:58,540
артист, и такой крутой человек.
1231
00:44:58,660 --> 00:45:00,780
Это такое редкое сочетание.
1232
00:45:00,860 --> 00:45:02,260
Я никогда не умел рисовать и показывать.
1233
00:45:02,420 --> 00:45:03,580
Но, Гоша, надеюсь, что ты поймешь,
1234
00:45:03,620 --> 00:45:05,180
что это сердечко, которое я тебе
1235
00:45:05,180 --> 00:45:06,640
отправляю в этом фильме о фильме.
1236
00:45:07,020 --> 00:45:07,680
Очень надеюсь, что ты его
1237
00:45:07,680 --> 00:45:08,360
посмотришь, а если нет, то
1238
00:45:08,360 --> 00:45:09,640
кто-нибудь вырежет и отправит тебе
1239
00:45:09,640 --> 00:45:10,800
этот фрагмент.
1240
00:45:11,080 --> 00:45:11,480
А-а-а!
1241
00:45:13,480 --> 00:45:14,040
А-а-а!
1242
00:45:16,000 --> 00:45:16,980
А-а-а!
1243
00:45:17,720 --> 00:45:19,340
Почему пистолет не нагрели?
1244
00:45:19,800 --> 00:45:24,780
То холодно, то жарко, то 0
1245
00:45:24,780 --> 00:45:27,020
градусов, то 35 градусов, да,
1246
00:45:27,040 --> 00:45:28,520
потому что мы снимали и в этих, и
1247
00:45:28,520 --> 00:45:29,340
в тех условиях.
1248
00:45:29,460 --> 00:45:31,220
Съемочная группа, которая прошла
1249
00:45:31,220 --> 00:45:34,540
этот бой, этих 80 ночных смен,
1250
00:45:34,780 --> 00:45:36,380
продакшен, раз в три продакшен,
1251
00:45:36,540 --> 00:45:38,200
вообще, уважение, почет.
1252
00:45:38,440 --> 00:45:40,520
Я счастлив, что мы доснимаем наш
1253
00:45:40,520 --> 00:45:43,600
проект, что останется у нас такая память.
1254
00:45:43,940 --> 00:45:45,300
Через неделю я буду скучать по
1255
00:45:45,300 --> 00:45:45,900
этому всему.
1256
00:45:47,320 --> 00:45:48,240
Просто невероятно.
1257
00:45:48,480 --> 00:45:50,060
И это бесконечный хохот на
1258
00:45:50,060 --> 00:45:51,940
съемочной площадке, и вот для меня
1259
00:45:51,940 --> 00:45:52,980
этот проект будет вспоминаться,
1260
00:45:53,080 --> 00:45:54,780
как один большой стендап, если честно.
1261
00:45:54,780 --> 00:45:56,840
Так, в целом, буду скучать по
1262
00:45:56,840 --> 00:45:59,040
проекту, потому что, ну, это
1263
00:45:59,040 --> 00:45:59,940
просто пи***.
1264
00:46:00,780 --> 00:46:02,120
Ну, тут вообще надо понимать, что
1265
00:46:02,120 --> 00:46:03,480
этот сериал — это в каком-то
1266
00:46:03,480 --> 00:46:05,760
смысле такая безжалостная пародия
1267
00:46:05,760 --> 00:46:08,840
на все милицейские, полицейские
1268
00:46:08,840 --> 00:46:11,520
сериалы про тот самый пресловутый
1269
00:46:11,520 --> 00:46:13,380
бандитский Петербург, который мы
1270
00:46:13,380 --> 00:46:16,300
последние 25 лет смотрели.
1271
00:46:16,300 --> 00:46:19,000
Классические улицы, типа, разбитых
1272
00:46:19,000 --> 00:46:20,460
фонарей — это вообще не то.
1273
00:46:20,460 --> 00:46:21,760
Вообще, первая идея, отправная
1274
00:46:21,760 --> 00:46:24,140
точка для 1703, была, что двое
1275
00:46:24,140 --> 00:46:26,020
каких-то чуваков проникают в морги
1276
00:46:26,020 --> 00:46:27,560
и занимаются там сексом с трупами.
1277
00:46:28,220 --> 00:46:28,880
Я подумал, наверное, это
1278
00:46:28,880 --> 00:46:29,680
происходит в Питере.
1279
00:46:29,880 --> 00:46:31,540
Это чёрная комедия, как бы не надо
1280
00:46:31,540 --> 00:46:33,520
относиться ко всему слишком серьёзно.
1281
00:46:33,560 --> 00:46:35,180
У нас нет, да, положительных,
1282
00:46:35,260 --> 00:46:36,000
откровенных героев.
1283
00:46:36,240 --> 00:46:36,900
Как мы?
1284
00:46:37,060 --> 00:46:38,300
Мы не положительные, не
1285
00:46:38,300 --> 00:46:39,880
отрицательные, просто люди,
1286
00:46:40,040 --> 00:46:43,260
которые допускают ошибки, иногда фатальные.
1287
00:46:44,620 --> 00:46:46,540
Здесь у характеров подложены
1288
00:46:46,540 --> 00:46:48,460
какие-то изъяны, какие-то
1289
00:46:48,460 --> 00:46:49,940
извращения какие-то.
1290
00:46:50,540 --> 00:46:51,680
Нет таких прям ровных.
1291
00:46:51,960 --> 00:46:54,120
Такие вот у нас ровные люди.
1292
00:46:54,260 --> 00:46:56,480
Мы оделись, встали, покушали, пошли.
1293
00:46:56,820 --> 00:47:00,460
Персонажи вывихнутые, каждый по-своему.
1294
00:47:00,980 --> 00:47:02,540
Один коррупционер, второй сын
1295
00:47:02,540 --> 00:47:03,980
трансгендер, третий вообще не
1296
00:47:03,980 --> 00:47:04,780
хочет быть ментом.
1297
00:47:04,920 --> 00:47:06,860
Не попал сюда по папиной протекции.
1298
00:47:07,120 --> 00:47:09,100
Драмы не связаны с работой, их
1299
00:47:09,100 --> 00:47:10,760
драмы связаны с личной жизнью.
1300
00:47:10,760 --> 00:47:12,720
Очень странное произведение
1301
00:47:12,720 --> 00:47:16,020
получается, необычное, неожиданное.
1302
00:47:16,740 --> 00:47:20,100
Хочется верить, что это как бы зайдёт.
1303
00:47:21,060 --> 00:47:23,820
Но опять же из-за того, что мы
1304
00:47:23,820 --> 00:47:26,840
идём какой-то отдельной дорогой, у
1305
00:47:26,840 --> 00:47:29,560
нас нет чётких ориентиров, а мы,
1306
00:47:29,720 --> 00:47:31,740
как первопроходцы, вот для себя мы
1307
00:47:31,740 --> 00:47:34,780
такой путь избрали, не знаем.
1308
00:47:35,340 --> 00:47:36,740
Посмотрим, как отреагирует.
1309
00:47:36,940 --> 00:47:38,800
Я надеюсь, что будет второй сезон.
1310
00:47:38,800 --> 00:47:40,620
Денис его даже уже придумал.
1311
00:47:40,980 --> 00:47:42,540
И мы с Валерой, и с Женей, и с
1312
00:47:42,540 --> 00:47:44,080
Машей, и всей нашей командой уже
1313
00:47:44,080 --> 00:47:44,740
его обсудили.
1314
00:47:45,100 --> 00:47:46,560
Мы уже даже написали первую серию.
1315
00:47:47,060 --> 00:47:49,440
И даже уже синопсис целого второго сезона.
1316
00:47:49,720 --> 00:47:51,380
Поэтому надеюсь, что если зрителям
1317
00:47:51,380 --> 00:47:53,980
история понравится, то мы очень
1318
00:47:53,980 --> 00:47:55,260
хотели бы снять продолжение.
1319
00:47:55,860 --> 00:47:57,280
Короче, вы если посмотрели, если
1320
00:47:57,280 --> 00:47:59,540
понравилось, то ставьте два лайка.
1321
00:48:00,320 --> 00:48:02,160
Как вы думаете, нас покажут по телевидению?
1322
00:48:02,420 --> 00:48:03,680
Хороший вопрос.
1323
00:48:04,220 --> 00:48:06,560
Это выйдет на канале Культура в
1324
00:48:06,560 --> 00:48:08,040
2053 году.
1325
00:48:08,040 --> 00:48:09,080
запомните эти слова.
1326
00:48:09,320 --> 00:48:11,060
22.00 на спецпоказ.
1327
00:48:11,200 --> 00:48:13,600
Шедевры 21 века.
1328
00:48:16,240 --> 00:48:18,340
Коша постоянно с чем-то
1329
00:48:18,340 --> 00:48:20,080
заблюренным, с заблюренным
1330
00:48:20,080 --> 00:48:21,940
половиной лица складывает что-то
1331
00:48:21,940 --> 00:48:23,800
заблюренное в корзину и в этот
1332
00:48:23,800 --> 00:48:25,300
момент пищание будет еще.115748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.