Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,641 --> 00:00:43,775
Oh.
2
00:00:44,844 --> 00:00:46,644
Hi.
3
00:00:46,646 --> 00:00:48,513
Hi.
4
00:00:58,324 --> 00:01:00,158
Now the holiday has started.
5
00:01:02,995 --> 00:01:03,928
Ma'am?
6
00:01:05,698 --> 00:01:06,631
Your carriage awaits.
7
00:01:06,633 --> 00:01:07,665
Sir.
8
00:01:10,636 --> 00:01:12,003
Wow...
9
00:01:12,005 --> 00:01:13,438
Onward, James!
10
00:01:20,045 --> 00:01:21,646
I found the one.
11
00:01:26,485 --> 00:01:27,452
We did it!
12
00:01:53,112 --> 00:01:56,080
She is
going to love this.
13
00:01:56,082 --> 00:01:57,048
Isn't it great?
14
00:01:57,050 --> 00:01:58,783
Yup, perfect.
15
00:02:02,389 --> 00:02:03,421
Whoa, hey there.
16
00:02:03,423 --> 00:02:04,756
Are you okay?
17
00:02:04,758 --> 00:02:05,723
Donna?
18
00:02:06,660 --> 00:02:08,092
Donna!
19
00:02:08,094 --> 00:02:09,027
What...
20
00:02:10,629 --> 00:02:11,896
Charlie?
21
00:02:15,901 --> 00:02:18,670
It's a miracle you're alive.
22
00:02:20,840 --> 00:02:22,540
We'll never have a family now.
23
00:02:22,542 --> 00:02:24,576
Hey...
24
00:02:26,779 --> 00:02:28,379
We're going to have each other.
25
00:02:29,715 --> 00:02:32,817
We'll be
each other's family.
26
00:02:41,327 --> 00:02:43,194
How can I help?
27
00:02:44,964 --> 00:02:47,799
I thought maybe I'd just...
28
00:02:47,801 --> 00:02:50,902
Give everything to a shelter.
29
00:02:50,904 --> 00:02:53,738
I feel like it's the only way
I'm going to get through this,
30
00:02:53,740 --> 00:02:57,675
is by helping others.
31
00:03:08,888 --> 00:03:11,823
I think I know
how we can do it.
32
00:03:13,859 --> 00:03:16,227
A bookstore?
33
00:03:16,229 --> 00:03:18,496
Where people
can go, and...
34
00:03:18,498 --> 00:03:19,664
And disappear,
35
00:03:19,666 --> 00:03:20,899
or choose
a bigger life, or...
36
00:03:20,901 --> 00:03:22,467
Heal.
37
00:03:22,469 --> 00:03:23,401
And move forward
38
00:03:23,403 --> 00:03:25,136
from the pain of the past.
39
00:03:25,138 --> 00:03:28,373
To the promise of tomorrow.
40
00:03:28,375 --> 00:03:30,174
Yeah.
41
00:03:30,176 --> 00:03:32,477
A bridge.
42
00:03:34,079 --> 00:03:35,613
That's what we'll call it.
43
00:03:36,682 --> 00:03:38,416
The bridge.
44
00:03:38,418 --> 00:03:39,350
Love it.
45
00:04:01,240 --> 00:04:03,608
Are you kidding me?
46
00:04:12,484 --> 00:04:13,918
Are you seeing this?
47
00:04:13,920 --> 00:04:16,187
This is amazing.
48
00:04:18,490 --> 00:04:20,525
People will come,
49
00:04:20,527 --> 00:04:23,094
stay,
50
00:04:23,096 --> 00:04:24,829
connect to something.
51
00:04:29,168 --> 00:04:32,136
This could be our home.
52
00:04:33,439 --> 00:04:34,472
Our family.
53
00:04:49,823 --> 00:04:51,055
Ah-hah.
54
00:04:51,057 --> 00:04:52,056
Oh, good.
55
00:04:52,058 --> 00:04:53,558
Watch this.
56
00:04:59,332 --> 00:05:00,331
Ah...
57
00:05:00,333 --> 00:05:01,265
That's more like it.
58
00:05:11,377 --> 00:05:12,343
Perfect.
59
00:05:12,345 --> 00:05:13,344
Yeah?
60
00:05:13,346 --> 00:05:14,278
Come and see.
61
00:05:16,782 --> 00:05:18,182
I love it.
62
00:05:22,788 --> 00:05:24,756
Here you go, sir.
63
00:05:24,758 --> 00:05:27,291
Grand opening tomorrow.
64
00:05:27,293 --> 00:05:28,259
Thank you.
65
00:05:28,261 --> 00:05:29,260
Mm-hmm.
66
00:05:29,262 --> 00:05:33,364
Tomorrow, we open that door,
67
00:05:33,366 --> 00:05:36,868
and we welcome in
the rest of the world,
68
00:05:36,870 --> 00:05:39,337
but today...
69
00:05:39,339 --> 00:05:42,006
Come here.
70
00:05:42,008 --> 00:05:45,643
Today, it's still...
71
00:05:45,645 --> 00:05:48,780
Just our dream come true.
72
00:05:49,748 --> 00:05:52,517
What do you think,
my heart?
73
00:05:52,519 --> 00:05:55,820
Who will walk through
those doors tomorrow?
74
00:06:07,499 --> 00:06:09,734
Dad, we agreed that
if you want me to come back
75
00:06:09,736 --> 00:06:11,002
and take over the place,
76
00:06:11,004 --> 00:06:12,336
I get to go away to college,
77
00:06:12,338 --> 00:06:13,337
and I get to choose
my own courses.
78
00:06:13,339 --> 00:06:15,173
Sweetheart
I only have your...
79
00:06:15,175 --> 00:06:16,741
...best interests
at heart, I know.
80
00:06:16,743 --> 00:06:18,443
I'm six hours by plane.
81
00:06:18,445 --> 00:06:19,911
I'm used to having you
down the hall.
82
00:06:19,913 --> 00:06:21,412
Yeah.
83
00:06:21,414 --> 00:06:22,580
Just you and me
against the world.
84
00:06:24,249 --> 00:06:25,716
You know, there is
this new technology,
85
00:06:25,718 --> 00:06:26,684
I don't know
if you've heard of it,
86
00:06:26,686 --> 00:06:27,752
it's called a cell phone,
87
00:06:27,754 --> 00:06:28,719
so you could just...
88
00:06:29,689 --> 00:06:30,655
- That whole thing.
- All right.
89
00:06:30,657 --> 00:06:31,589
Yeah.
90
00:06:31,591 --> 00:06:32,590
That'll be Ronnie.
91
00:06:32,592 --> 00:06:33,691
Well, actually, I, um...
92
00:06:34,693 --> 00:06:35,960
Preston.
93
00:06:36,995 --> 00:06:38,863
Ta-dah!
94
00:06:38,865 --> 00:06:39,897
Oh, wow.
95
00:06:40,933 --> 00:06:41,933
Business cards.
96
00:06:41,935 --> 00:06:42,934
Thanks, Preston.
97
00:06:42,936 --> 00:06:45,236
"Molly callens,
future ceo," see?
98
00:06:46,238 --> 00:06:47,238
Hi, Mr. callens.
99
00:06:47,240 --> 00:06:48,539
Thanks for the invite.
How are you?
100
00:06:48,541 --> 00:06:49,507
Wait.
101
00:06:49,509 --> 00:06:50,475
I told you.
102
00:06:50,477 --> 00:06:51,943
I can't, but thanks.
103
00:06:51,945 --> 00:06:53,077
Is that Molly's
course book?
104
00:06:53,079 --> 00:06:54,078
I suggested macroeconomics.
105
00:06:54,080 --> 00:06:55,746
There's also
a global business course.
106
00:06:55,748 --> 00:06:57,348
Ooh, global business,
I like it.
107
00:06:57,350 --> 00:06:58,850
Global business,
yeah.
108
00:06:58,852 --> 00:07:00,618
I'm jumping
out of my skin.
109
00:07:00,620 --> 00:07:02,587
You really should let him
take you to the airport.
110
00:07:02,589 --> 00:07:04,155
No. Ronnie's taking me
to the airport.
111
00:07:04,157 --> 00:07:05,323
Ronnie...
112
00:07:05,325 --> 00:07:06,924
Yeah, Ronnie, my best friend
for the last 300 years?
113
00:07:06,926 --> 00:07:08,059
Cute, funny...
114
00:07:09,229 --> 00:07:11,129
She's always
right on time. Yeah.
115
00:07:12,265 --> 00:07:14,298
Excuse me.
116
00:07:14,300 --> 00:07:15,266
- Hi.
- Hey.
117
00:07:15,268 --> 00:07:16,667
We need to go
118
00:07:16,669 --> 00:07:17,935
before my dad decides he wants
to be my roommate, too.
119
00:07:17,937 --> 00:07:20,138
Oh, dad's in fine form, huh?
120
00:07:20,140 --> 00:07:21,572
He's driving me crazy.
121
00:07:21,574 --> 00:07:23,040
Okay.
Hey, Preston.
122
00:07:23,042 --> 00:07:24,108
I'll get
the bags.
123
00:07:24,110 --> 00:07:26,544
I can do that.
I'll do it.
124
00:07:27,613 --> 00:07:28,646
Hey, Ronnie.
125
00:07:28,648 --> 00:07:30,548
Hey, Mr. callens.
126
00:07:31,550 --> 00:07:33,618
Oh, Molly...
127
00:07:33,620 --> 00:07:35,486
No distractions.
128
00:07:35,488 --> 00:07:37,088
No sororities, no frat parties,
no drinking, no late nights...
129
00:07:37,090 --> 00:07:38,122
Dad...
130
00:07:38,124 --> 00:07:39,190
And no boys.
131
00:07:39,192 --> 00:07:40,625
If you need anything,
132
00:07:40,627 --> 00:07:42,093
the duffys are in the house.
They've got a direct line to me.
133
00:07:42,095 --> 00:07:43,327
I have a direct line to you.
134
00:07:43,329 --> 00:07:44,762
You do.
135
00:07:44,764 --> 00:07:46,364
Yeah.
136
00:07:46,366 --> 00:07:48,366
Hey, mol'?
137
00:07:49,801 --> 00:07:51,602
We did okay, yeah?
138
00:07:51,604 --> 00:07:53,037
Yeah, we did great.
139
00:07:56,742 --> 00:07:59,510
Your mother would be
really proud of you.
140
00:08:01,013 --> 00:08:02,413
But just one... business course?
141
00:08:02,415 --> 00:08:03,881
Dad!
142
00:08:03,883 --> 00:08:05,316
Look, it's still you and me
against the world.
143
00:08:05,318 --> 00:08:08,052
It's just a couple more Miles
between us.
144
00:08:08,054 --> 00:08:10,188
I'll call every Sunday,
like I promised.
145
00:08:10,190 --> 00:08:11,155
Maybe the occasional
Tuesday.
146
00:08:11,157 --> 00:08:13,457
- Love you.
- I love you, too.
147
00:08:13,459 --> 00:08:14,492
Hi. Thanks.
148
00:08:14,494 --> 00:08:15,459
You're going to
do great.
149
00:08:15,461 --> 00:08:16,427
Thanks.
150
00:08:16,429 --> 00:08:17,862
I'm gonna go. Okay.
151
00:08:17,864 --> 00:08:19,163
Drive safe, Ronnie.
152
00:08:22,067 --> 00:08:23,301
Hey.
153
00:08:24,636 --> 00:08:25,636
Hey...
154
00:08:25,638 --> 00:08:26,637
What is it?
155
00:08:27,673 --> 00:08:29,974
I just,
I don't even have a major.
156
00:08:29,976 --> 00:08:30,975
Maybe I should have
gone to Stanford
157
00:08:30,977 --> 00:08:32,476
like my dad wanted, and...
158
00:08:32,478 --> 00:08:35,646
And let him make the decisions
for the rest of your life, too?
159
00:08:35,648 --> 00:08:39,183
I'd know what comes next.
160
00:08:39,185 --> 00:08:42,520
You chose 3,000 Miles away
161
00:08:42,522 --> 00:08:44,255
so you could see
what it was like
162
00:08:44,257 --> 00:08:45,923
to live without someone
over your shoulder.
163
00:08:45,925 --> 00:08:47,959
You're in charge.
164
00:08:47,961 --> 00:08:52,063
That means
you could be anything.
165
00:08:52,065 --> 00:08:55,166
Who will you be
when no one is looking?
166
00:09:37,810 --> 00:09:38,776
Sorry!
167
00:09:45,051 --> 00:09:47,818
This place goes a little
catty-wampus on the first day.
168
00:09:47,820 --> 00:09:49,220
Sorry.
169
00:09:49,222 --> 00:09:50,354
Catty-who?
170
00:09:50,356 --> 00:09:52,356
Wampus.
171
00:09:52,358 --> 00:09:53,291
You're not from around here,
172
00:09:53,293 --> 00:09:54,358
are you?
173
00:09:54,360 --> 00:09:55,493
Seattle.
174
00:09:55,495 --> 00:09:57,128
Never heard of it.
175
00:09:57,130 --> 00:09:58,095
Are you serious?
176
00:09:58,097 --> 00:09:59,563
It's up,
it's in the northwest...
177
00:09:59,565 --> 00:10:00,531
Yeah.
178
00:10:00,533 --> 00:10:01,599
Right, okay, yeah.
179
00:10:02,568 --> 00:10:04,101
Well, you look out
for those pickup trucks,
180
00:10:04,103 --> 00:10:05,836
unless they don't have them in...
181
00:10:05,838 --> 00:10:06,804
Where are you from again?
182
00:10:06,806 --> 00:10:08,205
- Seattle?
- Oh.
183
00:10:08,207 --> 00:10:09,206
Yeah.
184
00:10:09,208 --> 00:10:10,174
Seattle.
185
00:10:30,295 --> 00:10:31,762
I'd like to sign up for...
186
00:10:31,764 --> 00:10:33,264
...Music appreciation?
187
00:10:35,567 --> 00:10:36,534
Music major.
188
00:10:36,536 --> 00:10:38,836
Stepping out of
my comfort zone.
189
00:10:38,838 --> 00:10:40,371
Nice.
190
00:10:47,979 --> 00:10:49,080
Can I get...
191
00:10:49,082 --> 00:10:50,915
...19th-century literature?
192
00:10:52,984 --> 00:10:55,186
Now I'm stepping
out of my comfort zone.
193
00:10:56,389 --> 00:10:57,455
Okay.
194
00:11:00,325 --> 00:11:02,660
You're not taking
macroeconomics, too?
195
00:11:02,662 --> 00:11:03,661
Macro...
196
00:11:03,663 --> 00:11:04,895
No.
197
00:11:04,897 --> 00:11:07,264
That is way too far
out of my comfort zone.
198
00:11:07,266 --> 00:11:08,299
Okay.
199
00:11:08,301 --> 00:11:09,266
I'm all registered,
200
00:11:09,268 --> 00:11:11,335
just all that's left now
is books.
201
00:11:11,337 --> 00:11:13,070
My favorite part.
202
00:11:13,072 --> 00:11:14,905
Campus bookstore?
203
00:11:14,907 --> 00:11:16,807
It's too bad there
isn't another place
204
00:11:16,809 --> 00:11:18,476
we can at least get
the 19th-century lit books.
205
00:11:18,478 --> 00:11:20,411
What, like
a real bookstore?
206
00:11:20,413 --> 00:11:22,813
Yeah, is there one nearby?
207
00:11:22,815 --> 00:11:24,181
- What?
- You trust me?
208
00:11:24,183 --> 00:11:25,816
Trust you?
I don't even know your name.
209
00:11:25,818 --> 00:11:27,151
Ryan. Ryan Kelly.
210
00:11:27,153 --> 00:11:28,185
Hey... shoot.
211
00:11:28,187 --> 00:11:29,954
- Thanks.
- I got it.
212
00:11:29,956 --> 00:11:31,055
Sorry.
213
00:11:32,023 --> 00:11:32,990
And you are?
214
00:11:32,992 --> 00:11:34,592
Molly. Callens.
215
00:11:34,594 --> 00:11:35,726
- Yeah
- hey.
216
00:11:36,728 --> 00:11:37,695
Want to head out?
217
00:11:48,573 --> 00:11:49,974
This is it.
218
00:11:49,976 --> 00:11:50,941
Okay.
219
00:12:03,523 --> 00:12:04,522
Wait'll you meet
Charlie and Donna,
220
00:12:04,524 --> 00:12:05,856
who run the place.
221
00:12:05,858 --> 00:12:07,525
Most amazing couple ever.
222
00:12:08,528 --> 00:12:09,527
You'll love it,
223
00:12:09,529 --> 00:12:10,461
you'll see.
224
00:12:14,500 --> 00:12:16,300
"The bridge."
225
00:12:18,537 --> 00:12:20,137
I don't see...
226
00:12:20,139 --> 00:12:22,072
Oh, I know
where it is, come on.
227
00:12:22,074 --> 00:12:24,175
Here it is.
228
00:12:24,177 --> 00:12:25,376
You...
229
00:12:25,378 --> 00:12:26,911
Are going to love this.
230
00:12:26,913 --> 00:12:28,179
I promise.
231
00:12:41,426 --> 00:12:42,893
Here you go.
232
00:12:42,895 --> 00:12:45,296
Coffee crumble,
two raspberry scones.
233
00:12:45,298 --> 00:12:46,597
Enjoy.
234
00:12:46,599 --> 00:12:48,232
- Hi, Luther.
- Hey, Donna.
235
00:12:48,234 --> 00:12:50,167
I think you promised to bring
some of your specialties
236
00:12:50,169 --> 00:12:51,135
to taste?
237
00:12:51,137 --> 00:12:53,337
I do soul food,
not dessert.
238
00:12:53,339 --> 00:12:57,475
Well, I can't sell soul food,
but we can eat it.
239
00:12:57,477 --> 00:12:58,476
Come on,
240
00:12:58,478 --> 00:13:00,244
Sunday brunch with Charlie
before we open?
241
00:13:00,246 --> 00:13:01,278
We'll host.
242
00:13:02,280 --> 00:13:03,247
Done.
243
00:13:03,249 --> 00:13:04,949
Yes!
244
00:13:04,951 --> 00:13:06,150
I can't wait.
245
00:13:06,152 --> 00:13:07,585
See you Sunday.
246
00:13:07,587 --> 00:13:08,552
What...
247
00:13:09,821 --> 00:13:10,888
Sunday?
248
00:13:10,890 --> 00:13:12,556
Yeah, taste tests
249
00:13:12,558 --> 00:13:13,891
for Luther's
future catering company.
250
00:13:13,893 --> 00:13:16,193
We are lucky people.
251
00:13:16,195 --> 00:13:17,161
Ah-ah!
252
00:13:17,163 --> 00:13:18,195
Those are for customers!
253
00:13:18,197 --> 00:13:19,196
I can't resist.
254
00:13:19,198 --> 00:13:20,164
N-n-n...
255
00:13:20,166 --> 00:13:23,300
Hey, how goes
constitutional law?
256
00:13:23,302 --> 00:13:24,301
Slow.
257
00:13:24,303 --> 00:13:25,436
Try a cupcake.
258
00:13:25,438 --> 00:13:27,004
I think that'll help.
259
00:13:28,974 --> 00:13:30,174
Hey!
260
00:13:30,176 --> 00:13:33,277
"Freddy
and the dreamers."
261
00:13:33,279 --> 00:13:34,245
How's our favorite landlord?
262
00:13:34,247 --> 00:13:35,846
Donna just made
some fresh cupcakes.
263
00:13:35,848 --> 00:13:38,082
There's one for each of you,
264
00:13:38,084 --> 00:13:39,049
it's on the house.
265
00:13:39,051 --> 00:13:40,718
Come on, go. Go!
266
00:13:40,720 --> 00:13:41,719
Come on, buddy.
267
00:13:44,624 --> 00:13:46,624
The young adolescent
at it again?
268
00:13:46,626 --> 00:13:48,759
All I can say is,
thank goodness for this place.
269
00:13:48,761 --> 00:13:49,760
It's our escape.
270
00:13:49,762 --> 00:13:51,529
You know what I think?
271
00:13:51,531 --> 00:13:52,563
Science fiction.
272
00:13:52,565 --> 00:13:55,599
It's a world
he can disappear into.
273
00:13:55,601 --> 00:13:57,935
Oh, and uh, have a cupcake.
274
00:13:57,937 --> 00:13:59,837
You look like
you could use one.
275
00:14:02,274 --> 00:14:03,440
Ah, music man!
276
00:14:03,442 --> 00:14:05,075
The great
Charlie bartons.
277
00:14:05,077 --> 00:14:07,311
I'd like to
introduce Molly...
278
00:14:07,313 --> 00:14:08,946
Callens.
279
00:14:08,948 --> 00:14:10,080
Welcome, Molly callens.
280
00:14:10,082 --> 00:14:11,615
Are you new
to belmont?
281
00:14:11,617 --> 00:14:13,117
Yeah. Yeah, uh,
new to the South, actually.
282
00:14:13,119 --> 00:14:15,286
But you've traveled a lot.
283
00:14:15,288 --> 00:14:17,321
Out of
the country even.
284
00:14:17,323 --> 00:14:19,223
Yeah, how did you know?
285
00:14:19,225 --> 00:14:20,291
And you're a sports fan.
286
00:14:20,293 --> 00:14:21,292
You prefer sweet to salty,
287
00:14:21,294 --> 00:14:22,259
and your favorite books
as a child
288
00:14:22,261 --> 00:14:24,261
were the
little house series?
289
00:14:25,665 --> 00:14:27,097
Charlie is a magician.
290
00:14:27,099 --> 00:14:28,065
Well...
291
00:14:28,067 --> 00:14:29,066
Charlie bartons,
292
00:14:29,068 --> 00:14:30,267
are you giving away
cupcakes again?
293
00:14:30,269 --> 00:14:31,235
Oops, gotta run.
294
00:14:32,338 --> 00:14:33,571
Oh, hey, hey,
you didn't see me.
295
00:14:33,573 --> 00:14:34,538
Got it.
296
00:14:34,540 --> 00:14:35,539
Pinky swear.
297
00:14:36,509 --> 00:14:37,474
Hey, Bert.
298
00:14:37,476 --> 00:14:38,442
Huh?
299
00:14:38,444 --> 00:14:39,376
Yup.
300
00:14:41,079 --> 00:14:42,012
Ryan Kelly.
301
00:14:42,014 --> 00:14:43,781
Hey...
302
00:14:47,152 --> 00:14:48,919
Weren't you going
after Charlie?
303
00:14:48,921 --> 00:14:50,254
Ah, I know where he lives.
304
00:14:50,256 --> 00:14:51,288
Who's this?
305
00:14:51,290 --> 00:14:52,923
This is Molly callens.
306
00:14:52,925 --> 00:14:54,325
Hi.
307
00:14:54,327 --> 00:14:55,359
She's from Seattle.
308
00:14:55,361 --> 00:14:57,094
She's not very good
at parking lots,
309
00:14:57,096 --> 00:14:58,195
loves bookstores,
310
00:14:58,197 --> 00:15:00,331
and has a weakness
for all things Southern.
311
00:15:00,333 --> 00:15:01,699
I made
that last one up.
312
00:15:01,701 --> 00:15:03,334
You guessed right.
313
00:15:03,336 --> 00:15:05,102
Well, it's very nice
to meet you, Molly.
314
00:15:05,104 --> 00:15:06,070
I'm Donna,
315
00:15:06,072 --> 00:15:07,838
Charlie's
partner in crime.
316
00:15:07,840 --> 00:15:09,073
Welcome to the bridge.
317
00:15:09,075 --> 00:15:10,074
Thank you.
318
00:15:10,076 --> 00:15:11,241
Come on, let me
show you the best part.
319
00:15:11,243 --> 00:15:12,242
Okay. Bye.
320
00:15:15,714 --> 00:15:16,647
You're going to love it.
321
00:15:16,649 --> 00:15:17,615
Okay.
322
00:15:29,527 --> 00:15:31,929
It's like my dad's library,
only better.
323
00:15:31,931 --> 00:15:33,631
Your father works
at a library?
324
00:15:33,633 --> 00:15:35,265
No, I...
325
00:15:35,267 --> 00:15:36,967
Never mind.
326
00:15:38,003 --> 00:15:39,536
It's somewhere I've gone
to escape before.
327
00:15:41,840 --> 00:15:43,741
So, yeah,
328
00:15:43,743 --> 00:15:46,710
I'm gonna need a lot of help
with 19th-century lit.
329
00:15:47,947 --> 00:15:49,279
Well, I am definitely
going to need someone
330
00:15:49,281 --> 00:15:51,115
to carry me through
music appreciation.
331
00:15:52,183 --> 00:15:53,984
If only we had
someplace to study.
332
00:16:03,728 --> 00:16:05,529
You can just stop here,
this is good.
333
00:16:08,199 --> 00:16:10,601
You...
Live in the woods.
334
00:16:11,570 --> 00:16:12,569
You're a nymph?
335
00:16:12,571 --> 00:16:14,405
I mean... that might
explain a lot, but...
336
00:16:14,407 --> 00:16:16,974
No, I didn't get
enough exercise today
337
00:16:16,976 --> 00:16:19,009
and this is the perfect amount
for the walk I need.
338
00:16:19,011 --> 00:16:20,210
Okay.
339
00:16:20,212 --> 00:16:21,145
I'll see you tomorrow.
340
00:16:21,147 --> 00:16:23,914
All right.
341
00:16:41,966 --> 00:16:44,334
Yes, dad, I did sign up
for macroeconomics,
342
00:16:44,336 --> 00:16:47,337
those lit classes that
i told you about before.
343
00:16:47,339 --> 00:16:49,106
I look both ways
before I cross the street,
344
00:16:49,108 --> 00:16:51,075
my mittens are attached
to my jacket,
345
00:16:51,077 --> 00:16:52,242
and I promise that
I will sleep at naptime.
346
00:16:53,244 --> 00:16:54,344
Very funny.
347
00:16:54,346 --> 00:16:56,213
You want me to put
a video camera on my shoulder
348
00:16:56,215 --> 00:16:57,981
so you can just
follow me everywhere I go?
349
00:16:57,983 --> 00:16:59,583
Yeah, that'd be great.
350
00:16:59,585 --> 00:17:01,018
Rae Ann's here.
351
00:17:01,020 --> 00:17:02,019
She can vouch for me.
352
00:17:02,021 --> 00:17:02,986
Rae Ann, tell my dad
353
00:17:02,988 --> 00:17:04,421
I'm doing everything
I'm supposed to do.
354
00:17:04,423 --> 00:17:05,456
It's real, Mr. callens.
355
00:17:05,458 --> 00:17:06,890
Molly's shooting straight.
356
00:17:06,892 --> 00:17:08,659
See?
I arrived safe.
357
00:17:08,661 --> 00:17:10,461
My schedule is complete.
358
00:17:10,463 --> 00:17:11,695
I'm unpacked.
359
00:17:11,697 --> 00:17:13,130
Rae Ann testified under oath
360
00:17:13,132 --> 00:17:14,531
that I'm doing everything
I'm supposed to do.
361
00:17:14,533 --> 00:17:16,533
More details, please.
362
00:17:16,535 --> 00:17:18,502
Uh, there's not
much more to tell.
363
00:17:18,504 --> 00:17:20,904
Classes start tomorrow.
364
00:17:20,906 --> 00:17:22,906
Uh, I did find
a really good place to study.
365
00:17:25,044 --> 00:17:28,145
Oh, speaking of which,
that's my study partner,
366
00:17:28,147 --> 00:17:29,613
so I'm going to let you go...
367
00:17:29,615 --> 00:17:30,781
Study partner already?
368
00:17:30,783 --> 00:17:31,849
Can I...
369
00:17:31,851 --> 00:17:33,450
Bye, dad. I love you.
I'll call you soon.
370
00:17:35,754 --> 00:17:36,820
Hello?
371
00:17:36,822 --> 00:17:39,623
Hey, it's Ryan,
from belmont and the bridge.
372
00:17:39,625 --> 00:17:40,591
Yeah.
373
00:17:40,593 --> 00:17:42,159
Long time no see.
374
00:17:42,161 --> 00:17:44,361
Um, I just realized
375
00:17:44,363 --> 00:17:46,997
that both of us have classes
that get out at 3:00,
376
00:17:46,999 --> 00:17:48,065
and since
you're new to Franklin,
377
00:17:48,067 --> 00:17:49,800
and we probably won't
have too much work,
378
00:17:49,802 --> 00:17:52,136
I thought maybe
I could show you around.
379
00:17:52,138 --> 00:17:53,237
Tomorrow?
380
00:17:54,205 --> 00:17:55,572
You bet.
381
00:17:55,574 --> 00:17:56,840
Well...
382
00:17:56,842 --> 00:17:57,908
Great.
383
00:17:57,910 --> 00:18:00,410
Uh... I'll...
I'll see you then.
384
00:18:00,412 --> 00:18:02,679
Cool. Bye.
385
00:18:05,484 --> 00:18:06,550
Hey, mom.
386
00:18:06,552 --> 00:18:07,684
Dinner at 6:00?
387
00:18:07,686 --> 00:18:09,253
Oh. Yeah.
388
00:18:09,255 --> 00:18:10,687
Um, yeah, I'm on it.
389
00:18:11,823 --> 00:18:13,056
Who was on the phone?
390
00:18:14,025 --> 00:18:15,392
Nobody.
391
00:18:16,628 --> 00:18:17,594
Dinner in 15.
392
00:18:18,897 --> 00:18:20,264
Everything okay?
393
00:18:20,266 --> 00:18:21,799
Everything is really great.
394
00:18:31,109 --> 00:18:32,676
Okay...
395
00:18:32,678 --> 00:18:33,811
There you go.
396
00:18:33,813 --> 00:18:35,712
Oh, almost forgot.
397
00:18:37,115 --> 00:18:38,448
Pick a bookmark.
398
00:18:39,450 --> 00:18:40,617
How about this one?
399
00:18:40,619 --> 00:18:42,286
- Like it?
- Thanks.
400
00:18:42,288 --> 00:18:43,887
And please, come back
when you're done.
401
00:18:43,889 --> 00:18:45,756
I really want to know
what you think.
402
00:18:45,758 --> 00:18:46,757
I'm Donna.
403
00:18:46,759 --> 00:18:48,525
I own the store
with my husband, Charlie.
404
00:18:48,527 --> 00:18:49,526
Edna.
405
00:18:49,528 --> 00:18:51,528
Thank you very much.
406
00:18:51,530 --> 00:18:54,698
No, thank you.
407
00:19:00,438 --> 00:19:02,239
So, most people head
straight for Nashville,
408
00:19:02,241 --> 00:19:03,473
but Franklin is really
hitting its stride.
409
00:19:03,475 --> 00:19:06,476
It's gotten five times larger
in the last 30 years.
410
00:19:06,478 --> 00:19:08,312
Well, it's not
Seattle, but...
411
00:19:08,314 --> 00:19:09,813
Where is that again?
412
00:19:10,916 --> 00:19:12,783
I think you might need
to be taking geography.
413
00:19:12,785 --> 00:19:14,551
Probably. Probably...
414
00:19:14,553 --> 00:19:15,786
This entire are
was a giant battlefield
415
00:19:15,788 --> 00:19:16,887
during the civil war.
416
00:19:16,889 --> 00:19:19,523
Over 6,000 soldiers died.
417
00:19:19,525 --> 00:19:21,491
But if you want
something lighter,
418
00:19:21,493 --> 00:19:23,460
they have a pumpkin festival
every Halloween,
419
00:19:23,462 --> 00:19:25,262
and a bluegrass one
in the spring.
420
00:19:25,264 --> 00:19:26,263
Hmm.
421
00:19:26,265 --> 00:19:27,431
You would not believe
the players that show up,
422
00:19:27,433 --> 00:19:28,765
they are ridiculous,
423
00:19:28,767 --> 00:19:29,733
and at night,
424
00:19:29,735 --> 00:19:31,468
they descend on a club
called lucky's,
425
00:19:31,470 --> 00:19:33,303
where all the greats
have played.
426
00:19:33,305 --> 00:19:35,606
They try out new material,
and people get discovered.
427
00:19:35,608 --> 00:19:36,640
Like you?
428
00:19:37,643 --> 00:19:38,575
Me? At lucky's?
429
00:19:38,577 --> 00:19:39,576
No way.
430
00:19:39,578 --> 00:19:40,878
What?
431
00:19:40,880 --> 00:19:42,846
Isn't that what you're
getting a music degree for?
432
00:19:42,848 --> 00:19:44,248
To set the world
on fire?
433
00:19:44,250 --> 00:19:45,883
"Ring of fire."
434
00:19:45,885 --> 00:19:46,917
"Come on baby,
light my fire."
435
00:19:46,919 --> 00:19:47,951
Okay, okay...
436
00:19:47,953 --> 00:19:49,186
- "Great balls of fire."
- I get it, I get it.
437
00:19:49,188 --> 00:19:50,187
"We didn't
start the fire."
438
00:19:50,189 --> 00:19:51,722
Sorry.
439
00:19:51,724 --> 00:19:52,689
I'm just saying,
440
00:19:52,691 --> 00:19:54,024
if I'm gonna be ceo
of my father's company
441
00:19:54,026 --> 00:19:55,692
when I'm 25,
442
00:19:55,694 --> 00:19:56,793
the least
you can do is...
443
00:19:56,795 --> 00:19:57,761
What?
444
00:19:57,763 --> 00:19:59,296
Nothing.
445
00:20:00,932 --> 00:20:02,532
It's just the way
446
00:20:02,534 --> 00:20:05,335
that music can change
your entire mood,
447
00:20:05,337 --> 00:20:09,273
say things that you've never
even had words for, but...
448
00:20:09,275 --> 00:20:11,008
But even more that that,
it's like this...
449
00:20:11,010 --> 00:20:12,876
What?
450
00:20:12,878 --> 00:20:15,245
Okay, what is
music to you?
451
00:20:15,247 --> 00:20:17,614
It's what
I was born to do.
452
00:20:17,616 --> 00:20:19,650
I'm rambling, aren't I?
453
00:20:19,652 --> 00:20:20,784
Wow, um...
454
00:20:20,786 --> 00:20:22,052
You look bored.
Is it boring?
455
00:20:22,054 --> 00:20:23,120
- No.
- No? Not bored at all?
456
00:20:23,122 --> 00:20:24,688
- No, no.
- Okay.
457
00:20:24,690 --> 00:20:27,357
I was... I was just thinking
that you're really lucky
458
00:20:27,359 --> 00:20:28,458
to know what
you're supposed to do.
459
00:20:28,460 --> 00:20:29,526
I mean,
you do, too.
460
00:20:29,528 --> 00:20:31,194
You're gonna be
ceo of your dad's company
461
00:20:31,196 --> 00:20:33,797
by the time you're 25, and...
462
00:20:33,799 --> 00:20:35,565
Wait.
463
00:20:35,567 --> 00:20:36,967
Molly callens.
464
00:20:36,969 --> 00:20:38,268
Seattle...
465
00:20:38,270 --> 00:20:39,303
Is that callens media?
466
00:20:41,272 --> 00:20:42,506
- Yup.
- Wow.
467
00:20:42,508 --> 00:20:43,874
You're...
Really rich.
468
00:20:43,876 --> 00:20:44,841
No, no, no.
469
00:20:44,843 --> 00:20:45,809
Yeah.
470
00:20:45,811 --> 00:20:47,611
Man, and you're gonna be
taking over
471
00:20:47,613 --> 00:20:49,746
by the time you're 25?
472
00:20:49,748 --> 00:20:50,881
You must feel the same way
about business
473
00:20:50,883 --> 00:20:52,883
as I do about music.
474
00:20:55,553 --> 00:20:57,621
You'll be some
billionaire big shot
475
00:20:57,623 --> 00:21:00,157
and I'm gonna be
in the suburbs of Nashville.
476
00:21:00,159 --> 00:21:02,192
In your giant country home
from all your records...
477
00:21:02,194 --> 00:21:03,560
- Teaching.
- ...Record sales.
478
00:21:03,562 --> 00:21:05,395
What, teaching?
479
00:21:05,397 --> 00:21:07,130
I'm doing a music education
double major.
480
00:21:07,132 --> 00:21:09,466
That way, I can wind up
with something steady,
481
00:21:09,468 --> 00:21:11,301
and take care of the people
who took care of me.
482
00:21:12,837 --> 00:21:14,037
I mean, I really think
it's the greatest gift of all
483
00:21:14,039 --> 00:21:15,839
to make a living
off of something that you love,
484
00:21:15,841 --> 00:21:16,873
don't you?
485
00:21:16,875 --> 00:21:18,275
Yeah, I think
that sounds amazing.
486
00:21:18,277 --> 00:21:20,243
Well, that's what we'll do,
487
00:21:20,245 --> 00:21:22,012
I'll do music,
488
00:21:22,014 --> 00:21:22,980
and you'll do business.
489
00:21:22,982 --> 00:21:24,047
Okay.
490
00:21:25,150 --> 00:21:26,116
Um...
491
00:21:26,118 --> 00:21:27,084
Are you finished?
492
00:21:27,086 --> 00:21:28,085
Yeah.
493
00:21:39,030 --> 00:21:40,664
Let's go.
494
00:21:40,666 --> 00:21:43,567
Oh, man...
495
00:21:43,569 --> 00:21:45,102
You know, I really
don't think
496
00:21:45,104 --> 00:21:46,036
you need
this much exercise.
497
00:21:46,038 --> 00:21:47,070
Just let me take you...
498
00:21:47,072 --> 00:21:48,071
No, it's okay.
499
00:21:48,073 --> 00:21:49,406
I spend all my time
on the computer, reading.
500
00:21:49,408 --> 00:21:51,375
I mean,
it's getting late, though.
501
00:21:51,377 --> 00:21:53,176
I don't mind.
Thanks again.
502
00:21:53,178 --> 00:21:54,544
Welcome.
503
00:22:18,302 --> 00:22:19,369
That.
504
00:22:19,371 --> 00:22:20,370
During the renaissance,
505
00:22:20,372 --> 00:22:22,272
the bassoon was
a brand-new instrument,
506
00:22:22,274 --> 00:22:23,907
and composers
were making new sounds.
507
00:22:23,909 --> 00:22:26,410
The whole world
was breaking wide open.
508
00:22:26,412 --> 00:22:27,911
What?
509
00:22:27,913 --> 00:22:29,012
Nothing.
510
00:22:29,014 --> 00:22:30,947
You're going to make
a really amazing teacher.
511
00:22:32,950 --> 00:22:35,452
You know what I could
really use right now?
512
00:22:35,454 --> 00:22:37,721
Your favorites.
513
00:22:37,723 --> 00:22:40,424
And Donna is
coming with some...
514
00:22:40,426 --> 00:22:41,892
Study-sized caffeine.
515
00:22:41,894 --> 00:22:43,226
Thank you.
516
00:22:43,228 --> 00:22:45,362
No cream,
45 sugars.
517
00:22:45,364 --> 00:22:46,530
Your usual.
518
00:22:46,532 --> 00:22:48,298
Mm, you know me
so well.
519
00:22:48,300 --> 00:22:49,366
Are we okay
with me being awake
520
00:22:49,368 --> 00:22:50,600
for the next
three weeks?
521
00:22:50,602 --> 00:22:53,036
Well, there are
900 pages left
522
00:22:53,038 --> 00:22:54,237
in "jude the obscure,"
523
00:22:54,239 --> 00:22:56,173
which, if he's so obscure,
524
00:22:56,175 --> 00:22:58,141
why does he need
900 pages?
525
00:22:58,143 --> 00:23:00,710
Why are
these books so long?
526
00:23:00,712 --> 00:23:02,012
Well, they were
serialized,
527
00:23:02,014 --> 00:23:02,979
in magazines.
528
00:23:02,981 --> 00:23:05,048
They were, like,
the 1800s version of TV.
529
00:23:05,050 --> 00:23:06,183
And then,
they were cheap,
530
00:23:06,185 --> 00:23:07,818
so people who didn't
really read before
531
00:23:07,820 --> 00:23:09,653
got sucked in.
532
00:23:09,655 --> 00:23:10,654
Now who's the teacher?
533
00:23:11,623 --> 00:23:12,689
Okay, come on,
a hundred more pages,
534
00:23:12,691 --> 00:23:15,826
and then maybe we can watch
the movie as a reward.
535
00:23:15,828 --> 00:23:18,328
Wait. There's a movie?
536
00:23:18,330 --> 00:23:20,097
Mm-hmm.
537
00:23:20,099 --> 00:23:21,264
Come on.
538
00:23:21,266 --> 00:23:23,467
"Jane eyre's" next,
it's my favorite.
539
00:23:23,469 --> 00:23:24,468
Cheers.
540
00:23:25,604 --> 00:23:26,570
Two months.
541
00:23:26,572 --> 00:23:31,274
I am never wrong about love.
542
00:23:37,915 --> 00:23:39,082
Here we are.
543
00:23:41,786 --> 00:23:43,620
Oh, man.
544
00:23:43,622 --> 00:23:44,654
Okay, seriously,
545
00:23:44,656 --> 00:23:45,822
why do I have to park
so far away
546
00:23:45,824 --> 00:23:47,424
from where you actually live?
547
00:23:47,426 --> 00:23:49,059
What, you're married?
548
00:23:49,061 --> 00:23:50,160
You have five kids?
549
00:23:50,162 --> 00:23:51,528
Turn into a werewolf
at midnight?
550
00:23:51,530 --> 00:23:52,496
Yeah, yeah, that's...
551
00:23:52,498 --> 00:23:53,463
Come on.
552
00:23:54,566 --> 00:23:55,966
Look, it's, um...
553
00:23:56,935 --> 00:23:59,803
My dad is overprotective,
554
00:23:59,805 --> 00:24:02,639
and he rented me
a house in Franklin
555
00:24:02,641 --> 00:24:03,740
because he doesn't want me
in the belmont dorms.
556
00:24:03,742 --> 00:24:04,708
They're distracting.
557
00:24:04,710 --> 00:24:05,876
Hang on,
558
00:24:05,878 --> 00:24:07,944
you live in an entire house
by yourself?
559
00:24:07,946 --> 00:24:09,546
No, no, there's a groundsman and
a housekeeper.
560
00:24:09,548 --> 00:24:10,514
There's a groundsman
561
00:24:10,516 --> 00:24:13,350
and housekeeper for...
562
00:24:13,352 --> 00:24:14,417
How dirty are you?
563
00:24:14,419 --> 00:24:16,520
No! No, no, no, no,
it's not like that.
564
00:24:16,522 --> 00:24:19,322
He just wants me
to stay in the house,
565
00:24:19,324 --> 00:24:20,323
and-and work...
566
00:24:20,325 --> 00:24:21,324
In some big mansion.
567
00:24:21,326 --> 00:24:22,392
No, please...
568
00:24:22,394 --> 00:24:24,161
It's, just,
it's just a place off-campus.
569
00:24:24,163 --> 00:24:25,162
Because...
570
00:24:25,164 --> 00:24:27,864
I'm the distraction, or...?
571
00:24:27,866 --> 00:24:28,932
No, no.
572
00:24:28,934 --> 00:24:30,467
No, he doesn't even
know about you.
573
00:24:41,179 --> 00:24:42,112
Thanks.
574
00:24:44,382 --> 00:24:45,782
Ow! Ow...
575
00:24:45,784 --> 00:24:47,250
You okay?
576
00:24:47,252 --> 00:24:48,952
Yeah.
577
00:24:49,888 --> 00:24:51,555
Here's your bag.
578
00:24:51,557 --> 00:24:52,756
Thanks.
579
00:24:59,397 --> 00:25:03,300
My mom died when I was seven,
580
00:25:03,302 --> 00:25:06,136
so, it's just been
me and my dad
581
00:25:06,138 --> 00:25:07,604
for as long as I can remember,
582
00:25:07,606 --> 00:25:10,106
and he really,
really needs me to...
583
00:25:10,108 --> 00:25:11,541
Follow the rules?
584
00:25:12,944 --> 00:25:14,411
I'm really sorry
about your mom.
585
00:25:17,048 --> 00:25:18,315
It's not just that.
586
00:25:18,317 --> 00:25:20,217
He really does have
my best interests at heart.
587
00:25:20,219 --> 00:25:22,619
He can just be
a little... opinionated
588
00:25:22,621 --> 00:25:24,721
about what he wants me
to pursue.
589
00:25:24,723 --> 00:25:27,157
Is that why you're going to
take over his company?
590
00:25:27,159 --> 00:25:28,992
Is that what he wants you to do?
591
00:25:28,994 --> 00:25:30,327
I don't know.
592
00:25:30,329 --> 00:25:31,328
He's so smart.
593
00:25:31,330 --> 00:25:32,963
Everything he's ever
pushed me to do
594
00:25:32,965 --> 00:25:34,397
has turned out amazingly,
595
00:25:34,399 --> 00:25:37,200
and I don't have
this burning passion for music
596
00:25:37,202 --> 00:25:38,201
like you do...
597
00:25:38,203 --> 00:25:40,837
So, you'll just let him
drive your life?
598
00:25:40,839 --> 00:25:42,839
I'm sorry, it's just...
599
00:25:42,841 --> 00:25:44,674
Forget about
what your dad wants
600
00:25:44,676 --> 00:25:45,709
for one second.
601
00:25:45,711 --> 00:25:46,676
What would you do,
602
00:25:46,678 --> 00:25:50,614
if you could do
anything at all?
603
00:25:50,616 --> 00:25:53,483
That's the thing,
I don't know.
604
00:25:53,485 --> 00:25:54,851
I don't know,
and if I don't know,
605
00:25:54,853 --> 00:25:55,819
then what he's offering is...
606
00:25:55,821 --> 00:25:56,786
Amazing.
607
00:25:56,788 --> 00:25:57,754
Yeah.
608
00:25:57,756 --> 00:25:59,456
But is it right?
609
00:25:59,458 --> 00:26:00,423
Right for you?
610
00:26:03,895 --> 00:26:05,328
"I would do anything
for you, sir.
611
00:26:05,330 --> 00:26:06,963
Anything that was right."
612
00:26:08,833 --> 00:26:11,835
It's from "Jane eyre,"
the next one.
613
00:26:11,837 --> 00:26:12,936
Your favorite.
614
00:26:12,938 --> 00:26:14,971
Mm-hmm.
615
00:26:14,973 --> 00:26:17,107
Look, I don't
mean to...
616
00:26:17,109 --> 00:26:18,074
It's just that
I've got this video
617
00:26:18,076 --> 00:26:19,576
for media class,
618
00:26:19,578 --> 00:26:21,378
"what will you be doing
in 10 years?"
619
00:26:21,380 --> 00:26:23,647
And it's been...
Awful...
620
00:26:24,750 --> 00:26:25,815
...trying to put it together,
621
00:26:25,817 --> 00:26:27,584
but it's...
622
00:26:27,586 --> 00:26:29,486
It's good to ask
the questions, right?
623
00:26:29,488 --> 00:26:30,687
Yeah.
624
00:26:30,689 --> 00:26:32,122
Yeah, it is.
625
00:26:32,124 --> 00:26:34,391
I just, uh...
626
00:26:34,393 --> 00:26:37,394
Wish I had the answers.
627
00:26:37,396 --> 00:26:38,395
Yeah.
628
00:26:38,397 --> 00:26:40,096
- I gotta go.
- Yeah.
629
00:26:40,098 --> 00:26:41,464
- Bye.
- Bye.
630
00:27:26,510 --> 00:27:28,078
Hey, stranger.
631
00:27:30,047 --> 00:27:31,581
Kristen, what are
you doing here?
632
00:27:31,583 --> 00:27:32,749
Drove home for the weekend.
633
00:27:32,751 --> 00:27:34,617
Want to grab some dinner?
634
00:27:35,820 --> 00:27:37,554
Yeah, sure.
635
00:27:37,556 --> 00:27:39,222
That'd be great.
636
00:27:45,529 --> 00:27:47,764
So, I needed a break,
637
00:27:47,766 --> 00:27:49,265
faces I've known
longer than two months,
638
00:27:49,267 --> 00:27:50,967
someone to do my laundry.
639
00:27:50,969 --> 00:27:51,968
So, a two-hour drive
and presto.
640
00:27:54,472 --> 00:27:55,705
So... what about you?
How's it going?
641
00:27:55,707 --> 00:27:56,906
Good.
642
00:27:56,908 --> 00:27:57,874
Good, yeah.
643
00:27:57,876 --> 00:28:00,276
Um, it's tougher
than I expected.
644
00:28:00,278 --> 00:28:02,545
19th-century lit
is killing me.
645
00:28:02,547 --> 00:28:05,548
19th... who?
You're... what?
646
00:28:05,550 --> 00:28:06,649
I know, I know,
647
00:28:06,651 --> 00:28:08,685
I stepped outside of
my comfort zone.
648
00:28:08,687 --> 00:28:10,053
Listen to you.
649
00:28:11,288 --> 00:28:13,289
So, um...
650
00:28:13,291 --> 00:28:15,258
The million-dollar question.
651
00:28:16,861 --> 00:28:18,061
I've been thinking about you.
652
00:28:18,063 --> 00:28:19,662
Me too.
653
00:28:19,664 --> 00:28:20,864
I can't tell you
how hard it's been
654
00:28:20,866 --> 00:28:21,865
to not pick up the phone.
655
00:28:21,867 --> 00:28:23,700
Yeah, it's weird, huh?
656
00:28:23,702 --> 00:28:24,834
It's so weird.
657
00:28:24,836 --> 00:28:26,903
It's so weird to not
have you across the street,
658
00:28:26,905 --> 00:28:28,671
or in biology.
659
00:28:28,673 --> 00:28:31,508
I was thinking maybe...
660
00:28:31,510 --> 00:28:34,544
We could shift the agreement?
661
00:28:34,546 --> 00:28:36,613
Or maybe just
be in touch more?
662
00:28:36,615 --> 00:28:38,081
Because maybe it's hard for us
663
00:28:38,083 --> 00:28:39,115
to figure out
what we really want
664
00:28:39,117 --> 00:28:40,083
without talking.
665
00:28:40,085 --> 00:28:41,918
You know?
666
00:28:41,920 --> 00:28:44,687
I think, um...
667
00:28:44,689 --> 00:28:46,523
I need some more time
to be apart.
668
00:28:46,525 --> 00:28:47,924
You know,
keep it like this,
669
00:28:47,926 --> 00:28:48,892
if that's okay.
670
00:28:48,894 --> 00:28:49,859
Yeah. Yeah, of course.
671
00:28:49,861 --> 00:28:51,594
We said until Christmas,
672
00:28:51,596 --> 00:28:52,796
so I wouldn't want to
spring myself...
673
00:28:52,798 --> 00:28:53,897
No, no, I mean,
it's your home,
674
00:28:53,899 --> 00:28:55,231
you can bring your laundry...
675
00:28:55,233 --> 00:28:56,699
I didn't come
for my laundry, ry.
676
00:28:56,701 --> 00:28:59,769
You get that, right?
677
00:28:59,771 --> 00:29:01,304
I came to see you.
678
00:29:03,073 --> 00:29:04,441
Yeah.
679
00:29:06,143 --> 00:29:07,911
More coffee?
680
00:29:07,913 --> 00:29:09,979
Oh, I'll float away.
681
00:29:09,981 --> 00:29:11,714
I should have left
an hour ago,
682
00:29:11,716 --> 00:29:13,983
but your recommendations
have been so good.
683
00:29:13,985 --> 00:29:15,084
This one made me laugh.
684
00:29:15,086 --> 00:29:16,085
I needed that.
685
00:29:16,087 --> 00:29:17,253
Wait, do you work?
686
00:29:17,255 --> 00:29:19,055
I never asked.
687
00:29:19,057 --> 00:29:20,924
I do medical billing,
not far away.
688
00:29:20,926 --> 00:29:22,425
I was going to quit
at Thanksgiving.
689
00:29:22,427 --> 00:29:25,061
I got married
last Thanksgiving.
690
00:29:25,063 --> 00:29:28,264
Oh, well, that's wonderful.
691
00:29:28,266 --> 00:29:29,732
Isn't it?
692
00:29:30,935 --> 00:29:35,104
Tom and I were
high school sweethearts.
693
00:29:35,106 --> 00:29:37,674
Then he joined the army
and went overseas,
694
00:29:37,676 --> 00:29:39,542
until about
a year and a half ago,
695
00:29:39,544 --> 00:29:43,012
when he was stationed
at fort Campbell nearby.
696
00:29:43,014 --> 00:29:44,914
We fell hard again.
697
00:29:47,251 --> 00:29:51,221
And then in December,
on his last tour...
698
00:29:52,858 --> 00:29:54,924
Oh, no.
699
00:29:56,660 --> 00:29:59,596
We'd only been married
three weeks.
700
00:29:59,598 --> 00:30:01,264
Oh...
701
00:30:06,237 --> 00:30:07,370
I can't imagine
702
00:30:07,372 --> 00:30:09,606
what you must be
going through right now,
703
00:30:09,608 --> 00:30:10,907
but, you know, I...
704
00:30:10,909 --> 00:30:13,810
I do know what it's like
705
00:30:13,812 --> 00:30:14,777
when life turns out
706
00:30:14,779 --> 00:30:18,381
differently than
you expected, so...
707
00:30:18,383 --> 00:30:20,884
I'm just, um...
708
00:30:20,886 --> 00:30:22,685
I'm so sorry.
709
00:30:23,889 --> 00:30:25,121
You're not
supposed to cry
710
00:30:25,123 --> 00:30:26,990
when someone's
being kind to you.
711
00:30:26,992 --> 00:30:28,625
Oh, are you kidding me?
712
00:30:28,627 --> 00:30:31,027
That's the best
time to cry.
713
00:30:31,029 --> 00:30:32,562
Can I hug you?
714
00:30:32,564 --> 00:30:33,997
You know what,
you need a hug.
715
00:30:33,999 --> 00:30:35,498
I just have to hug you.
716
00:30:35,500 --> 00:30:36,466
Here I come.
717
00:30:39,069 --> 00:30:41,538
Okay, you know what,
718
00:30:41,540 --> 00:30:43,273
I have another one for you.
719
00:30:43,275 --> 00:30:44,541
I know you're still
in the middle of this,
720
00:30:44,543 --> 00:30:47,043
but it's just
something about it...
721
00:30:47,045 --> 00:30:49,279
It's the Clara barton biography.
722
00:30:50,815 --> 00:30:52,048
I mean,
it's brand-new.
723
00:30:52,050 --> 00:30:54,217
The nurse
who founded the red cross?
724
00:30:54,219 --> 00:30:55,251
How did you know?
725
00:30:57,221 --> 00:30:58,821
I've been working
in medical administration
726
00:30:58,823 --> 00:31:00,123
so long, but...
727
00:31:00,125 --> 00:31:02,792
What I've always really
wanted to do is nursing.
728
00:31:04,428 --> 00:31:06,896
Well, lookie there.
729
00:31:08,399 --> 00:31:09,666
That's the gift of the bridge.
730
00:31:09,668 --> 00:31:11,301
Right?
731
00:31:11,303 --> 00:31:12,602
Connecting.
732
00:31:17,007 --> 00:31:19,208
As we turn
to the second chapter
733
00:31:19,210 --> 00:31:20,977
of "jude the obscure,"
734
00:31:20,979 --> 00:31:24,013
where we'll discuss
jude's unfortunate upbringing.
735
00:31:31,789 --> 00:31:34,190
Hey.
736
00:31:35,993 --> 00:31:38,494
I've been reading
about bookstores
737
00:31:38,496 --> 00:31:39,963
going out of business.
738
00:31:39,965 --> 00:31:42,498
What makes us special?
739
00:31:42,500 --> 00:31:44,601
Talk to me.
740
00:31:44,603 --> 00:31:45,935
What's going on?
741
00:31:45,937 --> 00:31:47,303
E-readers,
they're not slowing down,
742
00:31:47,305 --> 00:31:50,573
and magazines,
and newspapers
743
00:31:50,575 --> 00:31:52,308
are going to be
on them soon,
744
00:31:52,310 --> 00:31:53,376
along with writers
who can self-publish
745
00:31:53,378 --> 00:31:55,545
straight to websites.
746
00:31:55,547 --> 00:31:57,213
This could wipe out books.
747
00:31:58,416 --> 00:31:59,415
Honey...
748
00:31:59,417 --> 00:32:01,050
Nothing is going to
wipe out books.
749
00:32:01,052 --> 00:32:03,286
I don't know.
750
00:32:03,288 --> 00:32:06,089
People are buying
more and more downloads.
751
00:32:06,091 --> 00:32:07,657
I mean, they're
browsing on computers
752
00:32:07,659 --> 00:32:09,525
instead of going
into a store.
753
00:32:09,527 --> 00:32:12,996
We have to counter that
with more than just...
754
00:32:12,998 --> 00:32:14,397
Faith.
755
00:32:14,399 --> 00:32:15,798
Well, what should we do?
756
00:32:15,800 --> 00:32:17,567
That's just it.
757
00:32:17,569 --> 00:32:18,835
I don't know yet.
758
00:32:21,105 --> 00:32:23,072
Look...
759
00:32:23,074 --> 00:32:25,174
I'm going to go
to church tomorrow.
760
00:32:27,078 --> 00:32:28,044
Charlie...
761
00:32:28,046 --> 00:32:29,479
Come with me.
762
00:32:29,481 --> 00:32:31,547
It's where I get
my best thinking done.
763
00:32:31,549 --> 00:32:33,916
It's a place of peace.
764
00:32:33,918 --> 00:32:37,787
Where there's time
and space to... to breathe,
765
00:32:37,789 --> 00:32:40,256
and figure things out.
766
00:32:40,258 --> 00:32:41,991
Just this one time.
767
00:32:41,993 --> 00:32:43,059
Come on.
768
00:32:45,964 --> 00:32:46,963
Okay.
769
00:32:46,965 --> 00:32:48,898
After closing, a movie?
770
00:32:48,900 --> 00:32:50,566
There's another
cheesy action flick
771
00:32:50,568 --> 00:32:51,534
at the carmike.
772
00:32:51,536 --> 00:32:53,169
Now, that's more like it.
773
00:32:54,139 --> 00:32:55,705
You're getting
the popcorn.
774
00:32:55,707 --> 00:32:58,408
So, in your 10-year plan,
775
00:32:58,410 --> 00:33:01,978
here's you with kids...
776
00:33:01,980 --> 00:33:03,746
And this is an...
777
00:33:03,748 --> 00:33:06,616
Interesting house.
778
00:33:06,618 --> 00:33:08,284
Here's Franklin,
779
00:33:08,286 --> 00:33:12,922
and here's you
playing music, a lot.
780
00:33:12,924 --> 00:33:14,323
So...
781
00:33:14,325 --> 00:33:15,792
Ry?
782
00:33:15,794 --> 00:33:18,661
I'm here for
my education degree.
783
00:33:18,663 --> 00:33:20,163
But you can't find
a place for it.
784
00:33:20,165 --> 00:33:21,698
I'm supposed to be a teacher.
785
00:33:23,167 --> 00:33:24,500
Say it.
786
00:33:36,313 --> 00:33:38,981
What if...
787
00:33:38,983 --> 00:33:42,552
The 10-year plan
in my head right now
788
00:33:42,554 --> 00:33:44,654
is different
than it's been for years?
789
00:33:44,656 --> 00:33:46,856
Is that what's happening?
790
00:33:46,858 --> 00:33:48,558
Just forget the video
for a minute,
791
00:33:48,560 --> 00:33:49,525
just tell me.
792
00:33:50,894 --> 00:33:53,362
I want to write songs.
793
00:33:53,364 --> 00:33:54,597
I've been writing songs.
794
00:33:54,599 --> 00:33:55,598
You have?
795
00:33:55,600 --> 00:33:56,566
They're not any good, but...
796
00:33:56,568 --> 00:33:57,600
Ry', of course they are.
797
00:33:57,602 --> 00:33:58,634
You don't know.
798
00:33:58,636 --> 00:34:00,036
Yes, I do.
Of course, they are...
799
00:34:00,038 --> 00:34:02,271
Do you know how many people
try to make it in this business?
800
00:34:02,273 --> 00:34:04,941
I'd be just
one more broke musician.
801
00:34:04,943 --> 00:34:06,709
Or you'll be amazing,
802
00:34:06,711 --> 00:34:07,877
and you'll succeed
803
00:34:07,879 --> 00:34:09,645
beyond your wildest dreams.
804
00:34:09,647 --> 00:34:11,214
I mean, if this is
what you really want to do,
805
00:34:11,216 --> 00:34:13,116
and you pursue it...
806
00:34:13,118 --> 00:34:15,485
What if in 10 years
you've written the music,
807
00:34:15,487 --> 00:34:16,519
and taken that chance?
808
00:34:16,521 --> 00:34:19,388
How can I go back
and tell my mom
809
00:34:19,390 --> 00:34:20,923
she's paying for
a college education
810
00:34:20,925 --> 00:34:24,293
so I can go out and be
some... performer?
811
00:34:25,395 --> 00:34:27,396
If that's what
you really want to do?
812
00:34:27,398 --> 00:34:28,564
Could you tell your dad
813
00:34:28,566 --> 00:34:29,632
you don't want
to run his company?
814
00:34:29,634 --> 00:34:31,467
No. That's
completely different.
815
00:34:31,469 --> 00:34:33,136
How?
816
00:34:33,138 --> 00:34:36,739
Because you've been
mad passionate about music
817
00:34:36,741 --> 00:34:38,174
for how long now?
818
00:34:38,176 --> 00:34:39,308
As long as I can remember.
819
00:34:40,778 --> 00:34:42,044
Exactly.
820
00:34:42,046 --> 00:34:43,579
You can't back off, not now.
821
00:34:44,548 --> 00:34:45,848
You have to do this.
822
00:34:45,850 --> 00:34:47,683
You have to tell her.
823
00:34:50,287 --> 00:34:51,487
Okay.
824
00:34:53,690 --> 00:34:56,092
I want to make a deal with you.
825
00:34:56,094 --> 00:34:59,095
I'll try and figure out a way
to pursue my music
826
00:34:59,097 --> 00:35:00,596
if you start figuring out
what you really want.
827
00:35:01,698 --> 00:35:03,299
'Cause it's
your choice, too,
828
00:35:03,301 --> 00:35:05,034
who you become
in 10 years.
829
00:35:06,036 --> 00:35:07,970
But you have to start now.
830
00:35:07,972 --> 00:35:09,071
Will you?
831
00:35:09,073 --> 00:35:11,040
So, we hold each other
accountable?
832
00:35:11,042 --> 00:35:13,309
Being exactly
who we want to be.
833
00:35:13,311 --> 00:35:15,011
Within 10 years,
834
00:35:15,013 --> 00:35:16,078
become who we want.
835
00:35:16,080 --> 00:35:17,480
Our choice.
Step outside of...
836
00:35:17,482 --> 00:35:19,015
...Our comfort zone.
837
00:35:22,319 --> 00:35:24,420
Because I think
you could be really amazing.
838
00:35:29,459 --> 00:35:30,560
What are you doing
on Thanksgiving?
839
00:35:30,562 --> 00:35:31,994
I'm going home on Thursday.
840
00:35:31,996 --> 00:35:33,229
Why?
841
00:35:33,231 --> 00:35:36,165
Come over to my house
on Wednesday night.
842
00:35:36,167 --> 00:35:38,100
Have a home-cooked meal
with my mom.
843
00:35:38,102 --> 00:35:39,902
I mean, not that
she cooks, but...
844
00:35:39,904 --> 00:35:41,871
You cook?
845
00:35:41,873 --> 00:35:43,172
Only if I wanted to survive.
846
00:35:44,876 --> 00:35:46,676
Mol'?
847
00:35:46,678 --> 00:35:48,044
You want me to meet
your mother?
848
00:35:48,046 --> 00:35:49,512
I think you guys
would hit it off.
849
00:35:49,514 --> 00:35:51,480
You'd get to know her, and...
850
00:35:51,482 --> 00:35:53,716
Maybe someday you can
introduce me to your dad.
851
00:35:54,918 --> 00:35:57,286
Yeah.
852
00:35:58,288 --> 00:35:59,589
Mol...?
853
00:35:59,591 --> 00:36:00,890
Yeah...
854
00:36:00,892 --> 00:36:02,291
Yeah.
855
00:36:02,293 --> 00:36:03,726
Yeah.
856
00:36:03,728 --> 00:36:04,694
Day before Thanksgiving.
857
00:36:05,663 --> 00:36:06,996
Meet your mom.
I'd love to.
858
00:36:06,998 --> 00:36:08,431
Great.
859
00:36:08,433 --> 00:36:09,832
Great.
860
00:36:11,034 --> 00:36:14,737
So, any plans
for Thanksgiving plans, Fred?
861
00:36:14,739 --> 00:36:15,872
We're having
our annual dinner.
862
00:36:15,874 --> 00:36:17,240
The boys and I were going
to spend it at home together.
863
00:36:17,242 --> 00:36:18,808
Hmm.
864
00:36:18,810 --> 00:36:19,775
Who's cooking?
865
00:36:21,011 --> 00:36:22,812
Horrible idea.
866
00:36:22,814 --> 00:36:24,180
Luther?
867
00:36:24,182 --> 00:36:25,848
Four more for the table.
868
00:36:25,850 --> 00:36:27,650
You got it.
869
00:36:28,619 --> 00:36:30,453
We'll expect you at 3:00.
870
00:36:32,456 --> 00:36:33,789
How goes the job hunt?
871
00:36:33,791 --> 00:36:34,857
Let's not talk about it.
872
00:36:34,859 --> 00:36:37,193
None of the three
callback interviews panned out.
873
00:36:41,231 --> 00:36:42,231
Your billing service
874
00:36:42,233 --> 00:36:44,533
does some work for
a law firm, too,
875
00:36:44,535 --> 00:36:45,501
doesn't it?
876
00:36:45,503 --> 00:36:47,036
Next door.
877
00:36:47,038 --> 00:36:49,939
I think they're still looking
for summer associates.
878
00:36:49,941 --> 00:36:52,208
If you like,
I can ask.
879
00:36:53,210 --> 00:36:54,911
Yes, please.
880
00:36:59,249 --> 00:37:00,850
Whoa.
881
00:37:00,852 --> 00:37:02,184
Hey, Bert!
882
00:37:03,153 --> 00:37:04,987
It's just...
883
00:37:04,989 --> 00:37:05,922
Never mind.
884
00:37:09,359 --> 00:37:11,527
Okay, um...
885
00:37:11,529 --> 00:37:12,528
First kiss?
886
00:37:12,530 --> 00:37:13,596
No way.
887
00:37:13,598 --> 00:37:14,764
Prom date?
888
00:37:14,766 --> 00:37:17,867
Come on, there's got to be
a childhood sweetheart,
889
00:37:17,869 --> 00:37:18,834
something.
890
00:37:18,836 --> 00:37:20,202
Kristen.
891
00:37:20,204 --> 00:37:21,203
Her name was kristen.
892
00:37:21,205 --> 00:37:22,305
Ooh...
893
00:37:22,307 --> 00:37:23,306
Kristen's a pretty-girl name.
894
00:37:24,541 --> 00:37:25,975
Okay, what about you?
895
00:37:25,977 --> 00:37:27,209
Who's yours?
896
00:37:27,211 --> 00:37:28,577
Uh, there's
this guy, Preston,
897
00:37:28,579 --> 00:37:29,545
but it's not...
898
00:37:29,547 --> 00:37:30,813
"Preston."
899
00:37:30,815 --> 00:37:32,381
Of course.
A rich boy's name.
900
00:37:32,383 --> 00:37:33,883
Preston what?
901
00:37:33,885 --> 00:37:35,217
Millington the third.
902
00:37:35,219 --> 00:37:36,352
Stop. Stop it!
903
00:37:37,355 --> 00:37:38,354
Stop.
904
00:37:38,356 --> 00:37:40,089
Hey, wait, wait, wait.
905
00:37:40,091 --> 00:37:41,190
That's it, isn't it?
906
00:37:41,192 --> 00:37:42,258
Lucky.
907
00:37:42,260 --> 00:37:43,893
That club you were
talking about.
908
00:37:43,895 --> 00:37:44,860
Yeah.
909
00:37:44,862 --> 00:37:45,861
Yeah?
910
00:37:45,863 --> 00:37:46,996
Well, 10 years or less,
911
00:37:46,998 --> 00:37:48,497
that's where
you're going to be.
912
00:37:48,499 --> 00:37:49,598
Let's film
in front of it.
913
00:37:49,600 --> 00:37:50,933
- Molly...
- Come on, come on.
914
00:37:50,935 --> 00:37:51,901
No, no...
915
00:37:51,903 --> 00:37:53,269
It's perfect.
Ry', you said.
916
00:37:53,271 --> 00:37:54,270
Okay.
917
00:37:54,272 --> 00:37:55,371
Look...
918
00:37:55,373 --> 00:37:56,372
If you want to make
these things happen,
919
00:37:56,374 --> 00:37:57,373
you have to say them out loud.
920
00:37:57,375 --> 00:37:58,574
Come on.
921
00:37:58,576 --> 00:37:59,642
Go.
922
00:37:59,644 --> 00:38:00,609
Okay.
923
00:38:00,611 --> 00:38:02,511
Within 10 years,
924
00:38:02,513 --> 00:38:05,147
I'd like to play
at that club,
925
00:38:05,149 --> 00:38:06,349
have my music there,
926
00:38:06,351 --> 00:38:07,383
and be considered
927
00:38:07,385 --> 00:38:09,752
in the company of those
who have been there.
928
00:38:12,223 --> 00:38:13,255
Now you.
929
00:38:13,257 --> 00:38:14,590
No. Hey, why?
Come on.
930
00:38:14,592 --> 00:38:15,958
Stop. Stop it.
931
00:38:15,960 --> 00:38:17,026
Come on, we've got
to say stuff out loud.
932
00:38:17,028 --> 00:38:17,994
It's your turn.
933
00:38:17,996 --> 00:38:19,128
It's your video.
934
00:38:19,130 --> 00:38:21,931
Yeah, but you'll be in my life
in 10 years, so...
935
00:38:23,734 --> 00:38:25,768
So, what do you think?
936
00:38:26,770 --> 00:38:28,571
What?
937
00:38:28,573 --> 00:38:30,206
Say it.
Say it right now.
938
00:38:32,909 --> 00:38:34,910
I don't think I want to run
my dad's company,
939
00:38:34,912 --> 00:38:35,911
and...
940
00:38:35,913 --> 00:38:38,014
I'm not even sure
I want to stay in Seattle.
941
00:38:39,349 --> 00:38:41,083
Molly.
942
00:38:42,920 --> 00:38:44,487
I can't believe
I just said that.
943
00:38:44,489 --> 00:38:46,122
But is it true?
944
00:38:48,526 --> 00:38:49,725
Everything's changing.
945
00:38:49,727 --> 00:38:51,694
Is that a bad thing?
946
00:38:54,731 --> 00:38:56,532
Shoot, what time is it?
947
00:38:56,534 --> 00:38:57,767
We've been doing this all day.
948
00:38:57,769 --> 00:38:59,001
I have midterms,
I have to study.
949
00:38:59,003 --> 00:39:00,036
I have to go.
950
00:39:00,038 --> 00:39:00,970
All right, well,
let me give you a ride.
951
00:39:00,972 --> 00:39:01,937
Home?
952
00:39:01,939 --> 00:39:03,272
Actually, the bridge?
953
00:39:03,274 --> 00:39:04,240
- Yeah.
- Okay.
954
00:39:16,653 --> 00:39:18,354
Molly?
955
00:39:18,356 --> 00:39:19,388
Hey.
956
00:39:19,390 --> 00:39:20,556
Hi.
957
00:39:20,558 --> 00:39:21,757
I, um...
958
00:39:21,759 --> 00:39:24,060
My mom read
the first one to me out loud
959
00:39:24,062 --> 00:39:25,261
when I was little
960
00:39:25,263 --> 00:39:27,363
and then my dad
bought the whole set.
961
00:39:28,398 --> 00:39:30,099
I hadn't thought about them
until Charlie said something.
962
00:39:32,135 --> 00:39:33,869
I came to pick them up.
963
00:39:34,871 --> 00:39:36,138
I'm not exactly sure why.
964
00:39:37,874 --> 00:39:39,708
Your mom
must miss you being away.
965
00:39:39,710 --> 00:39:41,043
You have any brothers
and sisters?
966
00:39:41,045 --> 00:39:42,044
Mm-mm.
967
00:39:42,046 --> 00:39:44,480
Well, I'm sure your parents
are very proud.
968
00:39:46,316 --> 00:39:47,683
You know, I came to belmont
969
00:39:47,685 --> 00:39:50,252
to get the education
that I'd always wanted,
970
00:39:50,254 --> 00:39:51,320
but...
971
00:39:51,322 --> 00:39:52,488
Got more than
you bargained for?
972
00:39:52,490 --> 00:39:54,023
Yeah.
973
00:39:54,025 --> 00:39:55,424
College can be
like that.
974
00:39:55,426 --> 00:39:57,126
Is it about being
away from home?
975
00:39:57,128 --> 00:39:59,995
Uh, no...
Well, a bit, but it's...
976
00:39:59,997 --> 00:40:01,697
Is it about Ryan?
977
00:40:02,833 --> 00:40:04,133
Is it that obvious?
978
00:40:06,703 --> 00:40:08,537
For him, too.
979
00:40:08,539 --> 00:40:09,572
Hmm.
980
00:40:12,442 --> 00:40:15,411
My mom actually died
when I was seven,
981
00:40:15,413 --> 00:40:17,780
really unexpectedly.
982
00:40:17,782 --> 00:40:19,181
She, um...
983
00:40:19,183 --> 00:40:20,549
She was diagnosed
with lung cancer,
984
00:40:20,551 --> 00:40:23,385
and then seven weeks later...
985
00:40:23,387 --> 00:40:24,353
Honey.
986
00:40:24,355 --> 00:40:26,388
Honey...
987
00:40:26,390 --> 00:40:28,157
My dad dove
into his work.
988
00:40:28,159 --> 00:40:30,626
He's really
overprotective of me,
989
00:40:30,628 --> 00:40:33,929
and telling me
what my life should be.
990
00:40:33,931 --> 00:40:35,865
He's trying
to hold on to you.
991
00:40:35,867 --> 00:40:38,534
Really tight.
992
00:40:38,536 --> 00:40:41,237
I'm sure
you remind him of her.
993
00:40:43,273 --> 00:40:44,840
Yeah.
994
00:40:46,276 --> 00:40:48,410
I love him, I really do.
995
00:40:48,412 --> 00:40:50,613
I just...
996
00:40:50,615 --> 00:40:52,448
What if the life that I want
997
00:40:52,450 --> 00:40:54,450
and the life that
he wants for me just don't...
998
00:40:54,452 --> 00:40:56,318
I mean, I don't even know
how to say it.
999
00:40:59,089 --> 00:41:02,224
Respecting those
that love you
1000
00:41:02,226 --> 00:41:04,226
is very important,
1001
00:41:04,228 --> 00:41:07,596
but you know as well as anyone,
1002
00:41:07,598 --> 00:41:11,433
that things can change
in the blink of an eye.
1003
00:41:13,637 --> 00:41:16,772
So when you find passion,
for a person,
1004
00:41:16,774 --> 00:41:21,043
or a life that
you always dreamt of...
1005
00:41:22,179 --> 00:41:24,513
You just can't back up.
1006
00:41:27,784 --> 00:41:31,787
Don't give up
on something so rare.
1007
00:41:31,789 --> 00:41:33,055
It's scary.
1008
00:41:33,057 --> 00:41:35,024
Terrifying.
1009
00:41:37,093 --> 00:41:39,395
But you can do it.
1010
00:41:39,397 --> 00:41:40,396
Hmm?
1011
00:41:40,398 --> 00:41:41,830
Thanks.
1012
00:41:41,832 --> 00:41:44,867
Do you remember
the beginning with us?
1013
00:41:44,869 --> 00:41:46,869
Molly was in the store
today, alone.
1014
00:41:46,871 --> 00:41:47,937
Ah.
1015
00:41:49,273 --> 00:41:51,307
She's like this hummingbird,
you know?
1016
00:41:51,309 --> 00:41:54,109
Everything just shimmering
right on the surface.
1017
00:41:54,111 --> 00:41:55,477
Do I remember...
1018
00:41:55,479 --> 00:41:56,912
We're still that age.
1019
00:41:56,914 --> 00:41:59,148
In your dreams.
1020
00:42:01,384 --> 00:42:03,018
Come with me to church tonight.
1021
00:42:03,020 --> 00:42:07,356
Come on,
you believe so much.
1022
00:42:07,358 --> 00:42:09,124
Just listen to how you invest.
1023
00:42:09,126 --> 00:42:11,760
You act on your faith every day,
1024
00:42:11,762 --> 00:42:12,962
just admit it.
1025
00:42:12,964 --> 00:42:15,664
The bridge is my ritual,
1026
00:42:15,666 --> 00:42:16,632
my tradition.
1027
00:42:16,634 --> 00:42:18,000
It's...
1028
00:42:18,002 --> 00:42:21,003
Okay, it's my connection to
doing good in the world.
1029
00:42:21,005 --> 00:42:23,505
It's my family.
1030
00:42:23,507 --> 00:42:27,109
I have everything I need
with you and the bridge.
1031
00:42:37,020 --> 00:42:38,387
I'll get it!
1032
00:42:40,190 --> 00:42:42,758
You must be Molly.
1033
00:42:42,760 --> 00:42:43,792
Come in, come in!
1034
00:42:43,794 --> 00:42:44,893
I've heard
so much about you.
1035
00:42:44,895 --> 00:42:45,861
I'm kristen.
1036
00:42:45,863 --> 00:42:46,996
Kristen.
1037
00:42:46,998 --> 00:42:47,997
Kristen is
home on break
1038
00:42:47,999 --> 00:42:48,998
earlier
than I thought.
1039
00:42:49,000 --> 00:42:51,200
Kristen, this is
Molly, my...
1040
00:42:51,202 --> 00:42:52,534
Study partner.
1041
00:42:52,536 --> 00:42:54,403
This is kristen...
1042
00:42:54,405 --> 00:42:55,938
Uh, childhood sweetheart.
1043
00:42:55,940 --> 00:42:57,373
Hi.
1044
00:42:57,375 --> 00:42:58,340
Come on in.
1045
00:42:58,342 --> 00:43:00,442
And I see someone
was raised with manners.
1046
00:43:00,444 --> 00:43:02,645
Jeanette,
something for you!
1047
00:43:18,228 --> 00:43:19,295
And of course,
1048
00:43:19,297 --> 00:43:20,729
it's more than some girl
he went to prom with.
1049
00:43:20,731 --> 00:43:22,731
They've been a couple
since they were 11,
1050
00:43:22,733 --> 00:43:23,799
and I had to sit there
1051
00:43:23,801 --> 00:43:25,134
while she recounted
all the hilarious things
1052
00:43:25,136 --> 00:43:26,268
that happened
while they were growing up.
1053
00:43:26,270 --> 00:43:27,236
I mean...
1054
00:43:27,238 --> 00:43:29,705
Oh, honey.
1055
00:43:29,707 --> 00:43:31,073
Why I let you
talk me into thinking
1056
00:43:31,075 --> 00:43:32,174
this was something more.
1057
00:43:32,176 --> 00:43:33,809
Just 'cause I have feelings
doesn't mean that...
1058
00:43:33,811 --> 00:43:35,744
And thank God she was there
when I got there.
1059
00:43:35,746 --> 00:43:36,712
Can you imagine?
1060
00:43:36,714 --> 00:43:38,514
I admit I really like him,
and then boom.
1061
00:43:38,516 --> 00:43:39,481
Hello, girlfriend.
1062
00:43:39,483 --> 00:43:40,949
What did Ryan say?
1063
00:43:40,951 --> 00:43:43,452
What could he say?
1064
00:43:43,454 --> 00:43:45,788
You didn't give him
a chance to explain?
1065
00:43:45,790 --> 00:43:47,756
It's not like
anything's going on.
1066
00:43:47,758 --> 00:43:50,225
Just because you don't
admit them out loud
1067
00:43:50,227 --> 00:43:52,594
doesn't mean
you don't have feelings.
1068
00:43:52,596 --> 00:43:54,063
They're your feelings.
1069
00:43:54,065 --> 00:43:55,164
What if he's
the kind of guy
1070
00:43:55,166 --> 00:43:56,699
that's "on" with
whatever girl he's with?
1071
00:43:56,701 --> 00:43:59,201
What if he has other girls
in other classes?
1072
00:43:59,203 --> 00:44:03,505
What if he likes you
as much as you like him,
1073
00:44:03,507 --> 00:44:06,442
and kristen
is his Preston?
1074
00:44:06,444 --> 00:44:07,609
That face?
1075
00:44:07,611 --> 00:44:08,577
That's the one.
1076
00:44:08,579 --> 00:44:09,878
Wow.
Thanks for the support.
1077
00:44:09,880 --> 00:44:11,547
Anytime.
1078
00:44:14,452 --> 00:44:16,185
Come in.
1079
00:44:16,187 --> 00:44:18,220
Hey.
1080
00:44:18,222 --> 00:44:19,955
You left these
on the table.
1081
00:44:21,057 --> 00:44:22,391
Been busy, huh?
1082
00:44:22,393 --> 00:44:24,259
Yeah. I can't, uh...
1083
00:44:24,261 --> 00:44:25,961
Seem to stop writing.
1084
00:44:25,963 --> 00:44:26,895
That's good, right?
1085
00:44:30,033 --> 00:44:31,667
What?
1086
00:44:31,669 --> 00:44:34,703
I always thought
I'd end up in Franklin...
1087
00:44:34,705 --> 00:44:36,171
Be with kristen,
1088
00:44:36,173 --> 00:44:37,272
and teach,
1089
00:44:37,274 --> 00:44:38,273
like you.
1090
00:44:38,275 --> 00:44:39,241
And now?
1091
00:44:41,177 --> 00:44:43,479
Teaching's steady,
dependable.
1092
00:44:43,481 --> 00:44:44,446
And kristen...
1093
00:44:44,448 --> 00:44:47,282
...is also steady
and dependable.
1094
00:44:50,420 --> 00:44:51,954
Ry...
1095
00:44:51,956 --> 00:44:53,188
Do you think
I would ever want you
1096
00:44:53,190 --> 00:44:54,890
to have a life
that you could describe
1097
00:44:54,892 --> 00:44:56,959
as "steady" or "dependable"?
1098
00:44:56,961 --> 00:44:58,894
I just wanted to take care
of you for once.
1099
00:45:00,497 --> 00:45:02,798
Don't tell me that's why
you signed on to teach?
1100
00:45:02,800 --> 00:45:04,700
It's why you did...
To take care of me.
1101
00:45:04,702 --> 00:45:05,701
No!
1102
00:45:05,703 --> 00:45:08,237
Ryan, teaching
was my life raft.
1103
00:45:12,009 --> 00:45:14,076
My life expectation
1104
00:45:14,078 --> 00:45:16,278
was that I would marry
and raise a family.
1105
00:45:16,280 --> 00:45:17,780
The end.
1106
00:45:17,782 --> 00:45:21,583
Maybe I'd travel,
go to Italy one day.
1107
00:45:21,585 --> 00:45:24,520
That was my dream.
1108
00:45:24,522 --> 00:45:26,855
Then, when
your dad left,
1109
00:45:26,857 --> 00:45:29,425
you were so little.
1110
00:45:29,427 --> 00:45:31,360
I had to go to work.
1111
00:45:33,430 --> 00:45:37,399
But, teaching...
Teaching made me happy...
1112
00:45:37,401 --> 00:45:39,401
Every single day.
1113
00:45:41,137 --> 00:45:44,339
That's all
I've ever wanted for you.
1114
00:45:45,942 --> 00:45:48,110
And, ry...
1115
00:45:49,179 --> 00:45:52,781
Honey, I took care of you
because I love you,
1116
00:45:52,783 --> 00:45:55,584
and it's made me
genuinely happy.
1117
00:45:55,586 --> 00:45:57,953
And if you don't go out
and chase your own dreams
1118
00:45:57,955 --> 00:45:58,954
after all that...
1119
00:46:00,523 --> 00:46:03,392
Honestly, what
was it all for?
1120
00:46:06,429 --> 00:46:07,996
Okay?
1121
00:46:07,998 --> 00:46:09,932
Okay. Okay.
1122
00:46:13,303 --> 00:46:16,104
Okay. If we're gonna
be ready for people,
1123
00:46:16,106 --> 00:46:17,473
I'd better start chopping.
1124
00:46:17,475 --> 00:46:18,440
Okay.
1125
00:46:18,442 --> 00:46:21,143
Okay, you can chop
and you can stir,
1126
00:46:21,145 --> 00:46:22,177
and you can
set the table.
1127
00:46:22,179 --> 00:46:23,312
- Mm-hmm?
- But anything past that...
1128
00:46:23,314 --> 00:46:25,380
Mm!
1129
00:46:37,460 --> 00:46:38,460
- See?
- Mm-hmm.
1130
00:46:39,896 --> 00:46:42,431
Donna refuses
to decorate the tree
1131
00:46:42,433 --> 00:46:44,266
before Thanksgiving, but...
1132
00:46:44,268 --> 00:46:46,435
..."Once
Thanksgiving day starts..."
1133
00:46:46,437 --> 00:46:49,404
Okay, so I prefer Christmas
to any other holiday,
1134
00:46:49,406 --> 00:46:51,173
so sue me.
1135
00:46:51,175 --> 00:46:53,642
Who wants to help me, fellas?
1136
00:46:53,644 --> 00:46:55,544
Come on!
1137
00:46:55,546 --> 00:46:57,913
That's it!
Come over here.
1138
00:46:57,915 --> 00:47:00,415
Grab one and put it up there!
1139
00:47:00,417 --> 00:47:01,483
That's it.
1140
00:47:05,321 --> 00:47:10,058
♪ Jingle bells, jingle bells
jingle all the way ♪
1141
00:47:10,060 --> 00:47:15,063
♪ oh, what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh ♪
1142
00:47:15,065 --> 00:47:16,465
♪ hey! ♪
1143
00:47:16,467 --> 00:47:20,936
♪ Jingle bells, jingle bells
jingle all the way... ♪
1144
00:47:20,938 --> 00:47:23,171
Oh, thanks.
1145
00:47:30,680 --> 00:47:32,281
Come on, seahawks!
Pull it together!
1146
00:47:32,283 --> 00:47:34,383
You see that?
1147
00:47:34,385 --> 00:47:37,252
Not a good season
for your boys, huh?
1148
00:47:37,254 --> 00:47:39,087
Let's not talk about it.
1149
00:47:39,089 --> 00:47:40,989
You look great.
1150
00:47:41,958 --> 00:47:44,092
The food's really good.
1151
00:47:44,094 --> 00:47:45,694
Well, I had 'em make
all your favorites.
1152
00:47:45,696 --> 00:47:47,563
Oh, and I made
a reservation
1153
00:47:47,565 --> 00:47:49,498
at ning wah tomorrow.
1154
00:47:49,500 --> 00:47:51,500
My favorite
hole-in-the-wall Chinese!
1155
00:47:51,502 --> 00:47:53,268
Thought you hate
that place?
1156
00:47:53,270 --> 00:47:54,536
I do.
But you love it.
1157
00:47:54,538 --> 00:47:56,171
And it's close
to the office,
1158
00:47:56,173 --> 00:47:58,106
so I thought
maybe we could...
1159
00:47:58,108 --> 00:48:00,142
- Dad.
- What?
1160
00:48:00,144 --> 00:48:02,277
You sure you're okay?
1161
00:48:02,279 --> 00:48:04,913
Your phone calls are short,
but you seem...
1162
00:48:04,915 --> 00:48:06,348
Yeah.
1163
00:48:06,350 --> 00:48:08,016
Classes are challenging,
1164
00:48:08,018 --> 00:48:10,252
but the people
are incredibly nice, so.
1165
00:48:10,254 --> 00:48:11,820
You making friends there?
1166
00:48:11,822 --> 00:48:13,522
I talk to Ronnie
on the phone.
1167
00:48:13,524 --> 00:48:14,957
Oh, and I found this bookstore
called the bridge.
1168
00:48:14,959 --> 00:48:16,758
It's run by
this amazing older couple...
1169
00:48:16,760 --> 00:48:18,460
What about... didn't you have
a study partner?
1170
00:48:18,462 --> 00:48:20,762
Ryan! Yeah. Yeah.
He grew up in Franklin,
1171
00:48:20,764 --> 00:48:22,397
so he knows the town
really well.
1172
00:48:22,399 --> 00:48:24,533
He and his girlfriend grew up
next to each other.
1173
00:48:24,535 --> 00:48:25,601
Hey, mol!
1174
00:48:25,603 --> 00:48:26,802
Hi, Preston.
1175
00:48:26,804 --> 00:48:29,571
I can't stay,
my parents are expecting me,
1176
00:48:29,573 --> 00:48:31,173
but wade insisted.
1177
00:48:31,175 --> 00:48:32,140
"Wade" now, huh?
1178
00:48:32,142 --> 00:48:33,208
- Mm-hmm.
- Yeah.
1179
00:48:33,210 --> 00:48:34,910
I've been spending
weekends at the office.
1180
00:48:34,912 --> 00:48:37,079
I'll be there
on Christmas break too,
1181
00:48:37,081 --> 00:48:38,981
so you and I can...
1182
00:48:40,583 --> 00:48:41,950
I...
1183
00:48:41,952 --> 00:48:43,719
...spoiled the surprise.
1184
00:48:43,721 --> 00:48:45,187
I'm going to have you
come by the office,
1185
00:48:45,189 --> 00:48:46,421
get your hands dirty
1186
00:48:46,423 --> 00:48:47,623
over the long
Christmas break.
1187
00:48:47,625 --> 00:48:48,957
And I got
something special
1188
00:48:48,959 --> 00:48:50,926
to show you there
tomorrow.
1189
00:48:50,928 --> 00:48:52,361
Come have a bite.
1190
00:49:03,106 --> 00:49:04,973
Remember when
we set you up
1191
00:49:04,975 --> 00:49:06,508
with a kid's desk
and office toys?
1192
00:49:06,510 --> 00:49:08,343
Yeah.
1193
00:49:13,683 --> 00:49:14,883
This will
be waiting for you,
1194
00:49:14,885 --> 00:49:18,153
every summer
and every break.
1195
00:49:18,155 --> 00:49:20,422
You like it?
1196
00:49:20,424 --> 00:49:22,491
Yeah, I love it.
1197
00:49:22,493 --> 00:49:23,792
Thanks.
1198
00:49:23,794 --> 00:49:25,360
Come on, let's
take you shopping.
1199
00:49:25,362 --> 00:49:26,495
Really? I love
black Friday.
1200
00:49:26,497 --> 00:49:28,430
I could actually...
I could use a new pair of...
1201
00:49:28,432 --> 00:49:30,465
At the office
supply store.
1202
00:49:30,467 --> 00:49:32,067
- Oh.
- Come on.
1203
00:49:52,922 --> 00:49:54,990
Hey! Don't want to be
late for movie night.
1204
00:49:54,992 --> 00:49:57,125
Yeah, I'll be
right there.
1205
00:50:52,248 --> 00:50:56,618
I skipped our Thanksgiving
weekend movie ritual.
1206
00:50:56,620 --> 00:50:58,887
I don't know
what's going on with me.
1207
00:51:01,325 --> 00:51:04,159
Things are changing.
1208
00:51:05,528 --> 00:51:07,662
Everything I thought
three months ago...
1209
00:51:07,664 --> 00:51:10,532
I'm so grateful for
everything that I have...
1210
00:51:11,968 --> 00:51:13,935
How did you know
that Donna was "the one"?
1211
00:51:13,937 --> 00:51:16,004
I have watched
1212
00:51:16,006 --> 00:51:18,907
you and Molly together.
1213
00:51:20,143 --> 00:51:21,777
You already know.
1214
00:51:21,779 --> 00:51:24,746
Just like I knew.
1215
00:51:24,748 --> 00:51:26,047
Right?
1216
00:51:29,553 --> 00:51:31,620
Right?
1217
00:51:31,622 --> 00:51:33,822
It's very obvious.
1218
00:51:59,115 --> 00:52:01,016
Talk to you?
1219
00:52:09,592 --> 00:52:11,326
I am so sorry.
1220
00:52:13,729 --> 00:52:16,198
You don't think,
that maybe in the future,
1221
00:52:16,200 --> 00:52:18,033
we could...?
1222
00:52:18,035 --> 00:52:19,201
I can't imagine
1223
00:52:19,203 --> 00:52:20,969
you not being in my life.
1224
00:52:20,971 --> 00:52:22,938
You mean the world to me.
1225
00:52:22,940 --> 00:52:24,940
And I want to stay
as close to you
1226
00:52:24,942 --> 00:52:26,007
as I possibly can...
1227
00:52:27,944 --> 00:52:30,245
But not the way I want.
1228
00:52:33,115 --> 00:52:34,416
Um...
1229
00:52:34,418 --> 00:52:36,885
I'm just gonna, uh...
1230
00:52:36,887 --> 00:52:38,854
Have a good, uh...
1231
00:52:38,856 --> 00:52:39,888
Kristen.
1232
00:52:39,890 --> 00:52:41,156
Have a good holiday.
1233
00:52:45,228 --> 00:52:47,329
Bye, Ryan.
1234
00:53:09,118 --> 00:53:10,852
- Hello?
- Donna?
1235
00:53:10,854 --> 00:53:12,854
Hi. It's Molly callens.
1236
00:53:12,856 --> 00:53:14,289
I hope
I'm not calling too late.
1237
00:53:14,291 --> 00:53:16,391
No! No, not at all.
Is everything okay?
1238
00:53:16,393 --> 00:53:19,361
Yeah. I just
wanted, uh...
1239
00:53:20,563 --> 00:53:23,131
I really missed
the bookstore today.
1240
00:53:24,867 --> 00:53:25,901
And...
And Franklin.
1241
00:53:25,903 --> 00:53:27,869
Is that stupid?
1242
00:53:29,005 --> 00:53:31,940
I guess that's really
all I called to say.
1243
00:53:31,942 --> 00:53:34,743
Well, I think
that's the perfect reason.
1244
00:53:34,745 --> 00:53:35,744
It's beginning
1245
00:53:35,746 --> 00:53:38,013
to look a lot like
Christmas around here.
1246
00:53:38,015 --> 00:53:39,948
How's Seattle?
1247
00:53:40,950 --> 00:53:43,051
It's good.
1248
00:53:48,157 --> 00:53:50,825
You remember feeling
that deeply for each other?
1249
00:53:50,827 --> 00:53:53,395
When everything
was changing
1250
00:53:53,397 --> 00:53:57,098
and you were about to
crack into something?
1251
00:53:57,100 --> 00:53:59,267
They have it
for each other.
1252
00:53:59,269 --> 00:54:01,703
And they have it
because of each other.
1253
00:54:01,705 --> 00:54:03,738
Mm. And the bridge.
1254
00:54:03,740 --> 00:54:06,207
And the bridge.
1255
00:54:06,209 --> 00:54:08,476
Because
of the bridge!
1256
00:54:08,478 --> 00:54:11,012
Charlie...
1257
00:54:11,014 --> 00:54:13,114
Remember how we talked
about finding a way
1258
00:54:13,116 --> 00:54:14,482
to counter technology
1259
00:54:14,484 --> 00:54:15,517
and what's coming
down the pike?
1260
00:54:15,519 --> 00:54:16,584
Yeah.
1261
00:54:16,586 --> 00:54:19,387
I think
our two friends
1262
00:54:19,389 --> 00:54:21,790
may have just
showed us what that is.
1263
00:54:25,762 --> 00:54:28,530
People come here for
the camaraderie, right?
1264
00:54:28,532 --> 00:54:29,631
A book recommendation
1265
00:54:29,633 --> 00:54:32,100
from a trusted
source. Right?
1266
00:54:32,102 --> 00:54:33,134
Yeah. Uh... found it!
1267
00:54:33,136 --> 00:54:34,569
This is perfect
for the long plane ride
1268
00:54:34,571 --> 00:54:35,570
to visit the grandkids.
1269
00:54:35,572 --> 00:54:37,939
Enjoy it.
1270
00:54:37,941 --> 00:54:40,108
Coffee made just their way.
1271
00:54:40,110 --> 00:54:41,276
Homemade food.
1272
00:54:41,278 --> 00:54:43,378
Savory
gingerbread...
1273
00:54:43,380 --> 00:54:44,446
Try it.
1274
00:54:44,448 --> 00:54:45,613
Okay.
1275
00:54:47,583 --> 00:54:49,217
Mm!
1276
00:54:49,219 --> 00:54:51,219
You make that here,
1277
00:54:51,221 --> 00:54:52,854
we will
absolutely sell it.
1278
00:54:52,856 --> 00:54:54,089
That is good!
1279
00:54:54,091 --> 00:54:55,890
- We offer so much more.
- Yeah.
1280
00:54:55,892 --> 00:54:57,692
Something downloads
can't give you.
1281
00:54:57,694 --> 00:54:59,527
A whole experience,
reasons to come back.
1282
00:54:59,529 --> 00:55:00,795
Yeah. Yeah.
1283
00:55:00,797 --> 00:55:02,697
Because... the people.
1284
00:55:02,699 --> 00:55:03,765
Yes!
1285
00:55:03,767 --> 00:55:07,035
That's what folks
can't get online.
1286
00:55:07,037 --> 00:55:09,004
Huh? The connections
1287
00:55:09,006 --> 00:55:12,407
that make being in a store
feel...
1288
00:55:12,409 --> 00:55:13,441
Like a "must."
1289
00:55:13,443 --> 00:55:15,210
So we capitalize
on that, right?
1290
00:55:15,212 --> 00:55:17,912
We bring in local authors
to do a reading.
1291
00:55:17,914 --> 00:55:19,147
Oh, yeah, authors
who'd bring
1292
00:55:19,149 --> 00:55:20,849
their friends and family,
might be new to the place.
1293
00:55:20,851 --> 00:55:22,851
Or what about an open Mike
night for poetry?
1294
00:55:22,853 --> 00:55:24,786
- Or musicians.
- Yes!
1295
00:55:24,788 --> 00:55:25,954
I know
tons of artists
1296
00:55:25,956 --> 00:55:27,655
in Nashville who would love
to try out their new stuff.
1297
00:55:27,657 --> 00:55:28,857
We meant you.
1298
00:55:28,859 --> 00:55:30,759
Think about it. Huh?
1299
00:55:30,761 --> 00:55:32,293
"The bookstore unplugged."
1300
00:55:32,295 --> 00:55:33,428
Acoustic.
1301
00:55:33,430 --> 00:55:34,763
That is brilliant!
1302
00:55:34,765 --> 00:55:36,598
- I need a pen and paper.
- Okay.
1303
00:55:36,600 --> 00:55:38,533
Wait.
1304
00:55:51,113 --> 00:55:53,181
You're a genius.
1305
00:56:05,327 --> 00:56:07,362
Hey.
1306
00:56:07,364 --> 00:56:09,531
Hey.
1307
00:56:09,533 --> 00:56:11,099
I just
wanted to, uh...
1308
00:56:11,101 --> 00:56:12,300
Good morning, everyone.
1309
00:56:12,302 --> 00:56:13,735
As you'll recall, last time,
1310
00:56:13,737 --> 00:56:15,537
we were finishing off
our discussion
1311
00:56:15,539 --> 00:56:17,539
of pre-postmodern auteur theory,
1312
00:56:17,541 --> 00:56:18,907
and today, we will discuss...
1313
00:56:24,413 --> 00:56:26,714
Hey,
will you hop in?
1314
00:56:26,716 --> 00:56:27,715
I can't.
1315
00:56:27,717 --> 00:56:28,983
Seriously!
Just get in.
1316
00:56:28,985 --> 00:56:30,318
Look, I'm really behind, okay?
I can't.
1317
00:56:30,320 --> 00:56:32,487
Mol, will you please
talk to me?
1318
00:56:36,392 --> 00:56:38,193
What?
1319
00:56:43,232 --> 00:56:46,201
I've known kristen
since I was six.
1320
00:56:46,203 --> 00:56:48,303
She was my best friend
from across the street.
1321
00:56:48,305 --> 00:56:49,804
You really don't have to
explain. It's okay.
1322
00:56:49,806 --> 00:56:50,905
She was there for me
when my dad left.
1323
00:56:51,907 --> 00:56:52,941
And I was there
1324
00:56:52,943 --> 00:56:55,210
through her brother's deployment
after 9/11.
1325
00:56:55,212 --> 00:56:56,177
When it came time for college,
1326
00:56:56,179 --> 00:56:57,679
we said
we were gonna separate
1327
00:56:57,681 --> 00:56:59,547
and see if we really
wanted to be together,
1328
00:56:59,549 --> 00:57:00,815
or if it was just
out of habit.
1329
00:57:00,817 --> 00:57:02,117
I've never had
1330
00:57:02,119 --> 00:57:03,685
any other kind of relationship,
and I've never met anybody...
1331
00:57:03,687 --> 00:57:04,719
Okay, I get it, okay?
1332
00:57:04,721 --> 00:57:06,054
Until you.
1333
00:57:18,634 --> 00:57:20,135
Kristen's the past.
1334
00:57:20,137 --> 00:57:21,836
You...
1335
00:57:21,838 --> 00:57:24,272
I'm in the middle of
writing a song for you.
1336
00:57:24,274 --> 00:57:25,940
I mean,
it's not done,
1337
00:57:25,942 --> 00:57:30,044
and I'm not sure if it's...
If it's any good or not, but...
1338
00:57:30,046 --> 00:57:32,213
I never wrote anything
for kristen.
1339
00:57:32,215 --> 00:57:33,948
You wrote me a song?
1340
00:57:33,950 --> 00:57:36,050
I've written, like,
12 songs since we met.
1341
00:57:36,052 --> 00:57:39,287
I mean, it's practically
all that I do.
1342
00:57:39,289 --> 00:57:40,989
And over Thanksgiving break,
1343
00:57:40,991 --> 00:57:42,757
I told kristen
1344
00:57:42,759 --> 00:57:44,459
I thought our break
should be permanent.
1345
00:57:44,461 --> 00:57:47,262
I just... I don't
want the life
1346
00:57:47,264 --> 00:57:48,329
that I thought
I did anymore.
1347
00:57:48,331 --> 00:57:50,298
I want...
1348
00:57:50,300 --> 00:57:52,233
I want...
1349
00:57:54,336 --> 00:57:56,938
Charlie and Donna have
this new idea for the bridge,
1350
00:57:56,940 --> 00:57:57,972
to help bring people in.
1351
00:57:57,974 --> 00:58:01,176
They're featuring
local artists, authors, bakers,
1352
00:58:01,178 --> 00:58:02,944
setting up for one big night
to kick it off
1353
00:58:02,946 --> 00:58:04,612
a few nights before Christmas.
1354
00:58:04,614 --> 00:58:07,148
I thought maybe we could
help 'em put it together?
1355
00:58:07,150 --> 00:58:09,684
Yeah. Yeah. I mean...
1356
00:58:09,686 --> 00:58:13,755
They'll probably
need musicians, too. Right?
1357
00:58:13,757 --> 00:58:15,390
Maybe a local musician
1358
00:58:15,392 --> 00:58:17,625
who loves
the bookstore so much
1359
00:58:17,627 --> 00:58:18,693
and should totally
perform there in public?
1360
00:58:20,130 --> 00:58:22,964
I've got a job for you,
if you're still looking.
1361
00:58:24,533 --> 00:58:26,167
Agent.
1362
00:58:26,169 --> 00:58:28,269
Well, let's see.
I'd really only want one client.
1363
00:58:35,812 --> 00:58:37,712
Oh...
1364
00:58:37,714 --> 00:58:40,081
I wish it could
be Christmas always.
1365
00:58:41,918 --> 00:58:44,252
Yes! Yes!
1366
00:58:54,731 --> 00:58:57,098
Lord,
that is so good!
1367
00:58:57,100 --> 00:58:58,900
Hey, Bert.
You have to try these.
1368
00:58:58,902 --> 00:59:02,270
They are fabulous!
Did you paint all of these?
1369
00:59:02,272 --> 00:59:05,340
Yeah, that's the one
van gogh wishes he painted.
1370
00:59:05,342 --> 00:59:06,841
Will you relax?
1371
00:59:06,843 --> 00:59:09,744
You're gonna be great.
I promise.
1372
00:59:13,416 --> 00:59:14,382
Thank you.
1373
00:59:15,384 --> 00:59:18,453
I wrote this song
for one special person,
1374
00:59:18,455 --> 00:59:20,555
but it's perfect
for a place like this,
1375
00:59:20,557 --> 00:59:23,758
because we all have
"a story to tell,"
1376
00:59:23,760 --> 00:59:26,027
because, uh,
that's the title of the song.
1377
00:59:27,297 --> 00:59:28,830
Okay, so...
1378
00:59:28,832 --> 00:59:30,932
I'm just gonna
start playing now.
1379
00:59:39,842 --> 00:59:42,610
♪ Candlelit sweet memories ♪
1380
00:59:42,612 --> 00:59:43,578
♪ of all the nights ♪
1381
00:59:43,580 --> 00:59:47,448
♪ that always meant
so much to me ♪
1382
00:59:52,354 --> 00:59:55,056
♪ we're chasing
all our hopes and dreams ♪
1383
00:59:55,058 --> 00:59:58,993
♪ and, baby, you bring out
the best in me ♪
1384
01:00:02,298 --> 01:00:06,034
♪ oh, I'm fallin' ♪
1385
01:00:06,036 --> 01:00:08,903
♪ I'm fallin' ♪
1386
01:00:08,905 --> 01:00:11,773
♪ for you ♪
1387
01:00:16,478 --> 01:00:20,114
♪ one day
I will tell my grandson ♪
1388
01:00:22,251 --> 01:00:25,853
♪ how I met
this perfect girl ♪
1389
01:00:28,524 --> 01:00:33,194
♪ and how my life
have never been the same ♪
1390
01:00:33,196 --> 01:00:35,063
♪ since then ♪
1391
01:00:35,065 --> 01:00:37,799
♪ the way that I felt ♪
1392
01:00:37,801 --> 01:00:40,501
♪ is a story to tell ♪
1393
01:00:51,480 --> 01:00:54,549
♪ When you don't know
where to go ♪
1394
01:00:54,551 --> 01:00:58,186
♪ I will be the light
to guide you on ♪
1395
01:01:02,991 --> 01:01:05,793
♪ your smile lifts me
off my feet ♪
1396
01:01:05,795 --> 01:01:07,462
♪ lost control ♪
1397
01:01:07,464 --> 01:01:10,465
♪ you pull me in
like gravity ♪
1398
01:01:14,370 --> 01:01:17,605
♪ oh, I'm fallin' ♪
1399
01:01:17,607 --> 01:01:20,508
♪ still fallin' ♪
1400
01:01:20,510 --> 01:01:23,077
♪ for you ♪
1401
01:01:24,446 --> 01:01:26,481
Some place
you got here.
1402
01:01:26,483 --> 01:01:28,316
♪ One day, I'll... ♪
1403
01:01:28,318 --> 01:01:29,717
Hats off to ya.
1404
01:01:29,719 --> 01:01:31,652
♪ Tell my grandson ♪
1405
01:01:33,856 --> 01:01:37,458
♪ how we met
in this huge, huge world ♪
1406
01:01:37,460 --> 01:01:38,426
Merry Christmas.
1407
01:01:39,661 --> 01:01:43,931
♪ And how our lives
have never been the same ♪
1408
01:01:43,933 --> 01:01:46,200
♪ since then ♪
1409
01:01:46,202 --> 01:01:49,504
♪ the way that we felt ♪
1410
01:01:49,506 --> 01:01:51,806
♪ is a story to tell ♪
1411
01:01:55,611 --> 01:01:57,445
Whoo!
1412
01:02:06,155 --> 01:02:07,355
Are you kidding me?
1413
01:02:07,357 --> 01:02:09,557
Are you kidding me?
1414
01:02:09,559 --> 01:02:10,825
This whole time,
1415
01:02:10,827 --> 01:02:12,994
you're acting like you're not
this singer and this writer?
1416
01:02:12,996 --> 01:02:14,095
You're gonna be
at lucky tomorrow!
1417
01:02:14,097 --> 01:02:15,897
- Are you kidding me?
- Hey, guys! Look over here.
1418
01:02:18,968 --> 01:02:20,902
Great! Yeah.
1419
01:02:22,137 --> 01:02:23,337
Hey, um, listen.
1420
01:02:23,339 --> 01:02:24,472
My dad's staff
1421
01:02:24,474 --> 01:02:25,673
is going to be out of
the house next week,
1422
01:02:25,675 --> 01:02:26,774
so I'm gonna be
all by myself
1423
01:02:26,776 --> 01:02:28,409
the night before
Christmas Eve. Do you...
1424
01:02:28,411 --> 01:02:30,211
- Yes.
- Do you want...
1425
01:02:30,213 --> 01:02:31,979
I didn't finish
my question.
1426
01:02:31,981 --> 01:02:33,147
The answer's yes.
1427
01:02:33,149 --> 01:02:34,215
Okay. Great.
1428
01:02:34,217 --> 01:02:36,150
Christmas-Christmas Eve,
dinner at my house.
1429
01:02:36,152 --> 01:02:37,318
Well, what can I bring?
1430
01:02:37,320 --> 01:02:38,386
Um, dinner.
1431
01:02:38,388 --> 01:02:39,821
Okay.
1432
01:02:39,823 --> 01:02:41,022
And your guitar.
1433
01:02:41,024 --> 01:02:42,190
Perfect.
1434
01:02:42,192 --> 01:02:43,257
Okay.
1435
01:02:46,762 --> 01:02:47,829
Pork chops are in.
1436
01:02:47,831 --> 01:02:48,863
What do we got?
1437
01:02:48,865 --> 01:02:50,765
Oh! Oh, boy. Here we go.
1438
01:02:50,767 --> 01:02:53,768
Give me this.
Easy... easy!
1439
01:02:53,770 --> 01:02:55,736
Oh, man.
What do you think?
1440
01:02:55,738 --> 01:02:57,038
Green?
Green and red?
1441
01:02:57,040 --> 01:02:58,272
- Uh...
- It's...
1442
01:02:58,274 --> 01:02:59,307
We don't have
enough red.
1443
01:02:59,309 --> 01:03:00,541
We don't have...
1444
01:03:00,543 --> 01:03:02,176
You're right...
We don't have enough red.
1445
01:03:02,178 --> 01:03:04,479
It's a serious
emergency.
1446
01:03:04,481 --> 01:03:06,147
You all right?
1447
01:03:06,149 --> 01:03:08,149
Yep.
1448
01:03:08,151 --> 01:03:09,250
- Oh...
- Let me give you that.
1449
01:03:09,252 --> 01:03:11,018
I'm making...
Oh, thank you.
1450
01:03:11,020 --> 01:03:12,253
- No.
- You're sweet.
1451
01:03:12,255 --> 01:03:13,688
I'll just be
one second.
1452
01:03:14,991 --> 01:03:16,958
Oh...
1453
01:03:20,196 --> 01:03:21,529
Hi, dad.
1454
01:03:21,531 --> 01:03:22,830
Actually, it's Preston.
1455
01:03:22,832 --> 01:03:24,365
I'm calling
from your dad's office.
1456
01:03:24,367 --> 01:03:26,033
- I have news.
- Oh.
1457
01:03:26,035 --> 01:03:28,836
I start at callens media
as soon as I graduate.
1458
01:03:28,838 --> 01:03:31,138
Isn't that great? Mol?
1459
01:03:31,140 --> 01:03:32,340
Yeah. Yeah.
1460
01:03:32,342 --> 01:03:34,408
That's so great.
Congratulations, Preston.
1461
01:03:34,410 --> 01:03:35,576
You're perfect
for the company.
1462
01:03:35,578 --> 01:03:37,144
Now our future's
all mapped out.
1463
01:03:37,146 --> 01:03:39,947
You and I'll be
working together and...
1464
01:03:39,949 --> 01:03:40,982
You know.
1465
01:03:40,984 --> 01:03:42,517
Hey, maybe I'm not meant
to run the company.
1466
01:03:42,519 --> 01:03:44,252
Maybe I'll, uh,
maybe I'll stay in Tennessee.
1467
01:03:44,254 --> 01:03:45,887
Don't be ridiculous.
1468
01:03:45,889 --> 01:03:46,821
Of course, you'll come home.
1469
01:03:46,823 --> 01:03:48,956
Preston...
1470
01:03:48,958 --> 01:03:50,858
Look, you're the best.
1471
01:03:50,860 --> 01:03:52,059
I mean it.
1472
01:03:52,061 --> 01:03:53,628
And...
1473
01:03:53,630 --> 01:03:55,796
I love you, Preston.
1474
01:03:55,798 --> 01:03:57,798
I always have...
1475
01:03:57,800 --> 01:03:59,667
As a friend.
1476
01:04:01,236 --> 01:04:03,137
Only ever
as a friend.
1477
01:04:03,139 --> 01:04:04,505
Look, I'm sorry.
1478
01:04:04,507 --> 01:04:05,573
You should
be celebrating.
1479
01:04:05,575 --> 01:04:06,707
You've wanted
to work there forever,
1480
01:04:06,709 --> 01:04:08,242
and you're perfect
for the job.
1481
01:04:08,244 --> 01:04:10,111
I'll be in Seattle
on Wednesday,
1482
01:04:10,113 --> 01:04:14,115
and then we can be together,
talk more.
1483
01:04:14,117 --> 01:04:15,349
Okay?
1484
01:04:16,818 --> 01:04:18,119
Preston?
1485
01:04:18,121 --> 01:04:20,054
I think...
1486
01:04:21,723 --> 01:04:23,491
...that once
you're away from Tennessee,
1487
01:04:23,493 --> 01:04:25,693
you'll see what's here.
1488
01:04:25,695 --> 01:04:27,695
Your dad will show you
what your future is,
1489
01:04:27,697 --> 01:04:29,630
like always.
1490
01:04:30,632 --> 01:04:32,800
And you'll come home.
1491
01:04:32,802 --> 01:04:34,468
I know it.
1492
01:04:34,470 --> 01:04:36,604
I'll see you soon.
1493
01:04:37,606 --> 01:04:39,540
Bye.
1494
01:04:49,718 --> 01:04:53,087
Mm! This is so good.
1495
01:04:53,089 --> 01:04:56,123
Are you sure music
is your calling?
1496
01:04:56,125 --> 01:04:57,425
You're just biased.
1497
01:04:57,427 --> 01:04:58,459
Mm-mm!
1498
01:04:58,461 --> 01:04:59,860
You can cook for me anytime.
1499
01:04:59,862 --> 01:05:01,596
Maybe I will.
1500
01:05:04,433 --> 01:05:06,067
Cheers.
1501
01:05:07,102 --> 01:05:08,202
Cheers.
1502
01:05:12,975 --> 01:05:14,241
It's snowing.
1503
01:05:26,788 --> 01:05:29,357
It's beautiful.
1504
01:05:29,359 --> 01:05:31,258
Pretty great, huh?
1505
01:05:33,762 --> 01:05:35,563
I'm so full.
1506
01:05:35,565 --> 01:05:37,365
I may never eat again.
1507
01:05:37,367 --> 01:05:39,133
So, it's
kind of hard
1508
01:05:39,135 --> 01:05:41,469
to put a bow around
an envelope, but...
1509
01:05:41,471 --> 01:05:42,903
I didn't get
you anything.
1510
01:05:42,905 --> 01:05:43,971
Well, it's okay.
1511
01:05:45,374 --> 01:05:46,941
Yeah.
1512
01:05:46,943 --> 01:05:48,876
Please.
1513
01:05:54,616 --> 01:05:56,117
The line
from " Jane eyre"...
1514
01:05:56,119 --> 01:05:57,852
As soon as
you mentioned it,
1515
01:05:57,854 --> 01:05:59,553
I knew it was a song title.
1516
01:05:59,555 --> 01:06:00,821
And you wrote it?
1517
01:06:00,823 --> 01:06:02,990
My first one.
1518
01:06:02,992 --> 01:06:04,492
- It's for you.
- Ooh! Where's your guitar?
1519
01:06:04,494 --> 01:06:05,993
Right now. Right now!
You have to play it.
1520
01:06:05,995 --> 01:06:06,961
I will, I will,
1521
01:06:06,963 --> 01:06:08,195
but first, there's...
There's more. Come on.
1522
01:06:08,197 --> 01:06:10,131
Okay. All right.
1523
01:06:12,367 --> 01:06:14,068
I finished
the video.
1524
01:06:14,070 --> 01:06:15,136
It's your copy.
1525
01:06:15,138 --> 01:06:17,071
I used the song
to score it.
1526
01:06:18,073 --> 01:06:21,909
I couldn't have done it...
Any of it... without you.
1527
01:06:55,444 --> 01:06:57,812
Okay... wrap
the cookies in wax paper
1528
01:06:57,814 --> 01:06:59,180
whenever
they cool off.
1529
01:06:59,182 --> 01:07:00,247
And don't
eat 'em all.
1530
01:07:00,249 --> 01:07:01,348
I'm expecting
some tomorrow
1531
01:07:01,350 --> 01:07:02,316
when I take you
to the airport.
1532
01:07:02,318 --> 01:07:04,151
Perfect breakfast.
1533
01:07:04,153 --> 01:07:05,553
And, mol...
1534
01:07:05,555 --> 01:07:06,520
Hmm?
1535
01:07:06,522 --> 01:07:08,155
Watch the video. Okay?
1536
01:07:08,157 --> 01:07:09,590
Okay.
1537
01:07:25,707 --> 01:07:29,076
Ything for you ♪
1538
01:07:29,078 --> 01:07:31,512
♪ anything that is right ♪
1539
01:07:31,514 --> 01:07:34,448
♪ I would go anywhere
with you ♪
1540
01:07:34,450 --> 01:07:37,318
♪ long as you're by my side ♪
1541
01:07:37,320 --> 01:07:38,953
♪ you've captured my heart ♪
1542
01:07:38,955 --> 01:07:41,122
In 10 years,
I'd like to
1543
01:07:41,124 --> 01:07:43,657
have played at that club.
1544
01:07:43,659 --> 01:07:44,892
Have my music there,
1545
01:07:44,894 --> 01:07:45,993
and be considered
1546
01:07:45,995 --> 01:07:47,962
in the company of people
that have been there.
1547
01:07:49,999 --> 01:07:52,066
Now you.
1548
01:07:52,068 --> 01:07:53,300
Why?
1549
01:07:53,302 --> 01:07:54,335
Because.
1550
01:07:54,337 --> 01:07:55,603
- Hey, come on!
- It's your turn.
1551
01:07:55,605 --> 01:07:57,438
- Say your stuff out loud.
- Cut it out! Stop it!
1552
01:07:57,440 --> 01:07:59,540
- Yeah.
- Why?
1553
01:07:59,542 --> 01:08:01,709
Because you'll be in my life
in 10 years, so...
1554
01:08:01,711 --> 01:08:04,645
What do you think?
What? Say it.
1555
01:08:04,647 --> 01:08:07,882
Say it right now.
1556
01:08:19,294 --> 01:08:20,861
Ryan Kelly?
1557
01:08:20,863 --> 01:08:21,929
Help you?
1558
01:08:21,931 --> 01:08:23,998
I represent jessie Taylor.
1559
01:08:24,000 --> 01:08:24,999
He saw you sing
1560
01:08:25,001 --> 01:08:26,367
at the bridge
the other night.
1561
01:08:26,369 --> 01:08:28,836
Jessie tay...
The j...
1562
01:08:29,938 --> 01:08:31,539
Please! Come in.
1563
01:08:36,311 --> 01:08:38,179
He was very impressed.
1564
01:08:38,181 --> 01:08:39,947
We've had
a backup guitar player
1565
01:08:39,949 --> 01:08:42,183
fall out of his upcoming
U.S. tour, last minute.
1566
01:08:42,185 --> 01:08:43,884
I got your address
from the couple
1567
01:08:43,886 --> 01:08:44,819
that runs
that bookstore.
1568
01:08:44,821 --> 01:08:45,820
Yeah.
1569
01:08:45,822 --> 01:08:47,755
Jessie was wondering
if you could sub in.
1570
01:08:49,225 --> 01:08:51,158
It starts after
the first of the year,
1571
01:08:51,160 --> 01:08:52,760
so you'll need to knock out
the paperwork quick.
1572
01:08:52,762 --> 01:08:53,727
The pay's good...
1573
01:08:53,729 --> 01:08:54,829
Th-the first
of the year...
1574
01:08:54,831 --> 01:08:56,096
That means I'd have to
drop out of school,
1575
01:08:56,098 --> 01:08:57,765
and be away from...
1576
01:08:57,767 --> 01:09:00,034
Well, when would
you need to know by?
1577
01:09:00,036 --> 01:09:01,535
You can't tell me
"yes" or "no" now?
1578
01:09:01,537 --> 01:09:03,404
I can't believe
I'm asking you this,
1579
01:09:03,406 --> 01:09:04,371
but is there any way
1580
01:09:04,373 --> 01:09:05,439
I could let you
know tomorrow?
1581
01:09:05,441 --> 01:09:07,842
You got guts,
I'll give you that.
1582
01:09:07,844 --> 01:09:09,443
But you also got
jessie's attention,
1583
01:09:09,445 --> 01:09:11,111
so you get one day.
1584
01:09:11,113 --> 01:09:12,313
My number's
on that card.
1585
01:09:12,315 --> 01:09:14,949
After that,
I gotta move on.
1586
01:09:14,951 --> 01:09:16,917
Well... can you let
Mr. Taylor know
1587
01:09:16,919 --> 01:09:18,285
how much
I appreciate this?
1588
01:09:18,287 --> 01:09:20,020
He already knows.
1589
01:09:20,022 --> 01:09:21,355
Here's your chance, kid.
1590
01:09:21,357 --> 01:09:23,390
Don't blow it.
1591
01:09:24,893 --> 01:09:27,261
Thank you!
1592
01:09:40,409 --> 01:09:41,575
Sorry. I'm leaving right now.
1593
01:09:41,577 --> 01:09:44,044
You will not believe
what just happened.
1594
01:09:44,046 --> 01:09:45,012
Ryan?
1595
01:09:45,014 --> 01:09:47,381
This is
wade callens. I'm...
1596
01:09:47,383 --> 01:09:48,482
Molly's father.
1597
01:09:48,484 --> 01:09:50,184
I understand
that you and Molly
1598
01:09:50,186 --> 01:09:52,119
have been studying together.
1599
01:09:52,121 --> 01:09:53,821
I also understand
that this relationship
1600
01:09:53,823 --> 01:09:55,623
might be developing
into something more.
1601
01:09:55,625 --> 01:09:56,624
Sir?
1602
01:09:56,626 --> 01:09:57,658
Molly has a path
that she's on.
1603
01:09:57,660 --> 01:09:59,593
You need to leave her alone.
1604
01:09:59,595 --> 01:10:01,462
With all due respect,
I know Molly...
1605
01:10:01,464 --> 01:10:04,365
"Know?" You met her, what,
three months ago?
1606
01:10:04,367 --> 01:10:05,900
She's coming back to Seattle
to work for me,
1607
01:10:05,902 --> 01:10:07,801
- and...
- Sir...
1608
01:10:07,803 --> 01:10:10,170
And she's going to
marry Preston millington.
1609
01:10:10,172 --> 01:10:13,173
That's... that's impossible.
1610
01:10:13,175 --> 01:10:15,042
If Molly was engaged,
she would have told me.
1611
01:10:15,044 --> 01:10:16,677
Molly spoke
to him yesterday.
1612
01:10:16,679 --> 01:10:19,046
She told him
that she loved him
1613
01:10:19,048 --> 01:10:21,815
and she was looking forward
to being in Seattle with him.
1614
01:10:21,817 --> 01:10:22,983
I'm sorry, sir.
1615
01:10:22,985 --> 01:10:24,985
I spent yesterday
with your daughter, and...
1616
01:10:24,987 --> 01:10:28,689
Except for
one phone call, right?
1617
01:10:28,691 --> 01:10:30,524
That came from you.
1618
01:10:30,526 --> 01:10:32,059
From my office.
1619
01:10:32,061 --> 01:10:34,828
Preston was here
accepting a job I'd offered him.
1620
01:10:34,830 --> 01:10:36,764
If you don't believe me...
1621
01:10:37,732 --> 01:10:39,566
Take a listen.
1622
01:10:39,568 --> 01:10:41,168
I love you, Preston.
1623
01:10:41,170 --> 01:10:43,304
I always have.
1624
01:10:43,306 --> 01:10:45,105
I'll be in Seattle
on Wednesday
1625
01:10:45,107 --> 01:10:49,810
and then we can be together...
Talk more.
1626
01:10:51,246 --> 01:10:53,414
Preston and Molly
are going to work together
1627
01:10:53,416 --> 01:10:55,282
and be married.
1628
01:10:55,284 --> 01:10:57,751
The life
Molly is supposed to have.
1629
01:10:57,753 --> 01:10:59,620
The one
that she has chosen.
1630
01:11:01,022 --> 01:11:02,690
Be realistic.
1631
01:11:02,692 --> 01:11:05,592
What could you possibly
offer Molly?
1632
01:11:05,594 --> 01:11:07,494
Aren't you
just a musician?
1633
01:11:07,496 --> 01:11:09,630
Do the right thing, Ryan.
1634
01:11:09,632 --> 01:11:11,632
Merry Christmas.
1635
01:11:34,789 --> 01:11:36,223
Thanks.
1636
01:11:36,225 --> 01:11:38,859
Ry? Did I do
something wrong?
1637
01:11:38,861 --> 01:11:40,794
No. No.
1638
01:11:41,997 --> 01:11:43,664
Ryan! Hey, hey,
hey, hey, hey.
1639
01:11:43,666 --> 01:11:45,099
Wait.
1640
01:11:49,504 --> 01:11:50,838
Merry Christmas.
1641
01:11:53,008 --> 01:11:55,409
Hey, listen, about...
About last night.
1642
01:11:55,411 --> 01:11:56,910
I shouldn't have kissed you.
1643
01:11:56,912 --> 01:11:58,746
I really need
to apologize.
1644
01:11:58,748 --> 01:11:59,780
I mean, you have
your whole life
1645
01:11:59,782 --> 01:12:01,148
in Seattle,
1646
01:12:01,150 --> 01:12:03,717
and I have my life here,
so, you know, we're friends.
1647
01:12:03,719 --> 01:12:06,086
Right. Yeah...
1648
01:12:06,088 --> 01:12:07,855
No. I shouldn't have
crossed the line.
1649
01:12:07,857 --> 01:12:08,822
It was a mistake.
1650
01:12:10,825 --> 01:12:13,360
Actually, yeah, I might be
dropping out of belmont.
1651
01:12:13,362 --> 01:12:15,996
You're... wait!
What are you saying.
1652
01:12:15,998 --> 01:12:18,599
Jessie Taylor, uh, he saw me
at the bridge thing.
1653
01:12:18,601 --> 01:12:20,601
Jessie tay...
Are you joking?
1654
01:12:20,603 --> 01:12:21,869
- That's amazing!
- Yeah. Yeah, yeah.
1655
01:12:21,871 --> 01:12:23,637
He wants me as his backup
guitarist for his U.S. tour.
1656
01:12:23,639 --> 01:12:26,507
It's, um,
it starts in early January, so.
1657
01:12:26,509 --> 01:12:28,442
Okay.
1658
01:12:30,578 --> 01:12:32,279
I... I don't understand.
1659
01:12:32,281 --> 01:12:34,848
So I spoke to kristen
last night.
1660
01:12:34,850 --> 01:12:36,583
Um...
1661
01:12:36,585 --> 01:12:38,218
We're gonna make a go of it.
1662
01:12:40,722 --> 01:12:42,923
You spoke to her last night?
1663
01:12:42,925 --> 01:12:44,558
After...
1664
01:12:44,560 --> 01:12:47,027
But you wrote me
a song, and...
1665
01:12:47,029 --> 01:12:49,696
Your video.
1666
01:12:51,766 --> 01:12:53,767
Why are you
saying these things?
1667
01:12:53,769 --> 01:12:56,170
Kristen and I, um...
1668
01:12:56,172 --> 01:12:58,806
You know,
we have more in common.
1669
01:12:58,808 --> 01:13:00,140
Same background,
1670
01:13:00,142 --> 01:13:02,543
same...
1671
01:13:02,545 --> 01:13:04,945
Hey, you know, it's better
we figure this out
1672
01:13:04,947 --> 01:13:06,847
between us now anyway, right?
1673
01:13:08,183 --> 01:13:10,317
Yeah.
1674
01:13:11,419 --> 01:13:13,187
Yeah. Okay.
1675
01:13:13,189 --> 01:13:14,354
I get it. Um...
1676
01:13:17,425 --> 01:13:18,992
Wow.
1677
01:13:18,994 --> 01:13:22,096
Well, I hope you two are...
1678
01:13:22,098 --> 01:13:24,231
Both very happy together.
1679
01:13:28,703 --> 01:13:29,870
Uh, Molly, wait.
1680
01:13:29,872 --> 01:13:31,638
You forgot this.
1681
01:13:35,043 --> 01:13:36,743
Keep it.
1682
01:14:40,408 --> 01:14:42,342
Hey.
1683
01:14:49,551 --> 01:14:52,553
It's okay.
1684
01:15:20,616 --> 01:15:22,883
Sorry, we're closed.
1685
01:15:27,822 --> 01:15:28,855
What?
1686
01:15:28,857 --> 01:15:30,123
Oh!
1687
01:15:30,125 --> 01:15:31,358
Merry Christmas!
1688
01:15:31,360 --> 01:15:33,093
I knew
you'd be here.
1689
01:15:33,095 --> 01:15:34,361
Is Charlie at
church already?
1690
01:15:34,363 --> 01:15:36,930
No, he's in the back,
getting ready to leave.
1691
01:15:37,966 --> 01:15:40,267
You didn't
have to get me anything.
1692
01:15:40,269 --> 01:15:42,002
Of course I did.
1693
01:15:42,004 --> 01:15:43,237
That's what friends do.
1694
01:15:43,239 --> 01:15:44,638
And it's only because of you
1695
01:15:44,640 --> 01:15:46,073
I've been able
to pick my head up
1696
01:15:46,075 --> 01:15:47,507
these last few months.
1697
01:15:47,509 --> 01:15:49,509
And do
this other thing...
1698
01:15:49,511 --> 01:15:51,745
I signed up
for nursing school.
1699
01:15:51,747 --> 01:15:53,046
What?
1700
01:15:53,048 --> 01:15:54,815
Edna!
1701
01:15:54,817 --> 01:15:56,883
I know!
I start in January.
1702
01:15:56,885 --> 01:15:58,919
It's night school,
so it's gonna take some time,
1703
01:15:58,921 --> 01:16:01,154
but... I'm doing it.
1704
01:16:01,156 --> 01:16:03,557
I am so proud of you.
1705
01:16:03,559 --> 01:16:04,558
I never would've done it
1706
01:16:04,560 --> 01:16:06,994
if I hadn't have
met you or Charlie.
1707
01:16:06,996 --> 01:16:08,695
Or found this place.
1708
01:16:08,697 --> 01:16:09,963
Oh!
1709
01:16:09,965 --> 01:16:11,498
Open it.
1710
01:16:18,339 --> 01:16:21,074
Oh, edna...
1711
01:16:24,045 --> 01:16:25,579
Look inside.
1712
01:16:28,950 --> 01:16:31,985
"Love is the only thing
we can carry with us when we go,
1713
01:16:31,987 --> 01:16:34,288
and it makes the end
so easy."
1714
01:16:35,290 --> 01:16:36,757
"Little women."
1715
01:16:38,059 --> 01:16:39,326
Look at the next one.
1716
01:16:40,628 --> 01:16:44,598
"It's only with the heart
that we can see rightly.
1717
01:16:44,600 --> 01:16:46,500
What is essential
is invisible to the eye."
1718
01:16:46,502 --> 01:16:48,168
Oh, "little prince."
1719
01:16:48,170 --> 01:16:49,803
That is so Luther!
1720
01:16:49,805 --> 01:16:52,072
What you and Charlie
have created
1721
01:16:52,074 --> 01:16:53,807
on the heels of your loss...
1722
01:16:53,809 --> 01:16:55,342
It inspired me.
1723
01:16:56,711 --> 01:16:59,112
You know...
1724
01:16:59,114 --> 01:17:00,881
I'd like to think
1725
01:17:00,883 --> 01:17:04,017
our daughter
knows what she inspired...
1726
01:17:05,019 --> 01:17:05,986
In us,
1727
01:17:05,988 --> 01:17:08,789
so many years ago.
1728
01:17:10,792 --> 01:17:12,859
You know what?
1729
01:17:12,861 --> 01:17:14,261
Do you mind?
1730
01:17:14,263 --> 01:17:15,529
I need
to catch Charlie.
1731
01:17:15,531 --> 01:17:17,464
- Of course. Go!
- Okay.
1732
01:17:20,401 --> 01:17:22,035
Merry Christmas.
1733
01:17:22,037 --> 01:17:23,303
Merry Christmas.
1734
01:17:24,539 --> 01:17:27,040
Wait! Charlie!
1735
01:17:27,042 --> 01:17:28,542
Donna?
Something wrong?
1736
01:17:28,544 --> 01:17:30,010
I do have faith.
1737
01:17:31,045 --> 01:17:32,212
Are you...?
1738
01:17:32,214 --> 01:17:33,513
You're right.
1739
01:17:33,515 --> 01:17:35,482
I've always had faith.
1740
01:17:36,484 --> 01:17:37,484
In you.
1741
01:17:37,486 --> 01:17:40,187
You're the one
I turn to
1742
01:17:40,189 --> 01:17:42,089
when I need comfort,
1743
01:17:42,091 --> 01:17:44,791
when I need reassurance
1744
01:17:44,793 --> 01:17:47,127
that things are gonna
turn out okay,
1745
01:17:47,129 --> 01:17:49,262
because they always do.
1746
01:17:50,264 --> 01:17:53,100
With you.
1747
01:17:54,635 --> 01:17:56,536
Wow.
1748
01:17:56,538 --> 01:17:58,638
That's sweet.
1749
01:17:59,774 --> 01:18:02,175
So...
1750
01:18:02,177 --> 01:18:03,877
Are you coming
to church?
1751
01:18:03,879 --> 01:18:05,045
No.
1752
01:18:07,049 --> 01:18:10,817
I just... I just
wanted to tell you.
1753
01:18:23,798 --> 01:18:25,332
Thank you.
1754
01:18:32,541 --> 01:18:35,142
Ho, ho, ho!
Merry Christmas!
1755
01:18:46,187 --> 01:18:47,921
It's Christmas Eve.
1756
01:18:47,923 --> 01:18:49,356
Our tradition.
1757
01:18:50,992 --> 01:18:52,626
One present.
1758
01:18:55,830 --> 01:18:57,998
Open it.
1759
01:19:03,938 --> 01:19:05,439
Your mother
wanted you to have it
1760
01:19:05,441 --> 01:19:08,041
as a college
graduation gift,
1761
01:19:08,043 --> 01:19:10,877
but I thought...
1762
01:19:15,183 --> 01:19:17,784
I don't like
seeing you like this.
1763
01:19:17,786 --> 01:19:19,653
If this
is about belmont,
1764
01:19:19,655 --> 01:19:21,788
we could have
a transfer processed
1765
01:19:21,790 --> 01:19:23,089
by next semester.
1766
01:19:23,091 --> 01:19:26,059
You don't ever have to
go back there again.
1767
01:19:27,528 --> 01:19:28,929
I would love
to have you closer...
1768
01:19:29,964 --> 01:19:31,465
You and me
against the world.
1769
01:19:33,067 --> 01:19:36,470
Think about where
you're meant to be.
1770
01:19:38,406 --> 01:19:43,009
You know, I only want
what's best for you.
1771
01:19:43,011 --> 01:19:45,745
I know, dad.
1772
01:19:45,747 --> 01:19:47,781
Thank you.
I love you.
1773
01:19:49,517 --> 01:19:51,518
I love you.
1774
01:21:07,863 --> 01:21:08,995
We are unable
1775
01:21:08,997 --> 01:21:10,430
to take your call
at the moment...
1776
01:21:10,432 --> 01:21:13,166
...please leave your name
and phone number after the beep.
1777
01:21:25,080 --> 01:21:26,846
Hello?
1778
01:21:26,848 --> 01:21:28,148
It's Ryan.
1779
01:21:28,150 --> 01:21:31,151
It seems wrong
letting Christmas
1780
01:21:31,153 --> 01:21:33,954
go by without...
1781
01:21:35,022 --> 01:21:37,290
In the book...
"Jane eyre..."
1782
01:21:39,060 --> 01:21:40,560
You opened it?
1783
01:21:40,562 --> 01:21:43,530
I re-read it.
Cover to cover, and...
1784
01:21:43,532 --> 01:21:45,532
Couldn't help
but think of you.
1785
01:21:48,002 --> 01:21:49,603
Your song...
1786
01:21:49,605 --> 01:21:51,471
You listened
to it?
1787
01:21:51,473 --> 01:21:53,540
Yeah, it was beautiful.
1788
01:21:57,612 --> 01:22:01,081
So do think you'll
get a white Christmas, mol?
1789
01:22:01,083 --> 01:22:05,318
Uh, no. No.
Snow in Seattle's really...
1790
01:22:05,320 --> 01:22:06,953
Hang on.
1791
01:22:15,397 --> 01:22:18,231
It's coming down.
1792
01:22:18,233 --> 01:22:20,367
Tell me what it's like.
1793
01:22:21,602 --> 01:22:24,304
It makes all the lights
feel magical.
1794
01:22:25,906 --> 01:22:28,875
Makes everything
feel like...
1795
01:22:28,877 --> 01:22:31,544
Like what?
1796
01:22:31,546 --> 01:22:33,546
Like a blank slate.
1797
01:22:36,317 --> 01:22:38,518
New and promising.
116924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.