Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:11,363
Rosemary, marry me in the summer night
2
00:00:14,520 --> 00:00:22,371
The stars will shine for you
and I until we die
3
00:00:26,120 --> 00:00:31,540
Top of the hill is where you'll say yes
4
00:00:31,640 --> 00:00:34,405
And she says no...
5
00:00:53,480 --> 00:00:56,450
It's delicious.
6
00:00:57,800 --> 00:01:00,340
It was a very good year.
7
00:01:00,440 --> 00:01:02,090
No, awesome.
8
00:01:07,080 --> 00:01:09,220
I'm glad you brought me here.
9
00:01:09,320 --> 00:01:11,607
I'm glad you wanted to be here.
10
00:01:12,840 --> 00:01:15,020
I feel like I'm in high school again
11
00:01:15,120 --> 00:01:18,283
like we are out on lover's lane.
12
00:01:19,800 --> 00:01:24,203
Well, I better get you back
before your curfew then.
13
00:01:28,920 --> 00:01:31,260
Muy fascinate.
14
00:01:31,360 --> 00:01:33,647
You're the fascinating one.
15
00:03:02,760 --> 00:03:04,260
Humanity, Jack.
16
00:03:04,360 --> 00:03:06,380
That's what's being lost.
When you buy a smartphone,
17
00:03:06,480 --> 00:03:08,500
you lose a little bit of that humanity.
18
00:03:08,600 --> 00:03:10,260
It's simple social skills.
19
00:03:10,360 --> 00:03:13,020
People don't look people in the eye
when they fucking to them, anymore.
20
00:03:13,120 --> 00:03:15,980
Do you know how hard it is to pick up
a chick in a Laundromat nowadays?
21
00:03:16,080 --> 00:03:18,420
You can't do it, dude,
because she's on her fucking phone
22
00:03:18,520 --> 00:03:20,780
in her goddamned Twitter account
with her goddamned followers
23
00:03:20,880 --> 00:03:23,700
tweeting about the goddamned guy hitting
on her in the fucking Laundromat.
24
00:03:23,800 --> 00:03:25,940
Don't you find any
benefits of technology?
25
00:03:26,040 --> 00:03:28,340
Last week, your piece
of shit Dodge intrepid
26
00:03:28,440 --> 00:03:30,660
broke down on the I-10 freeway.
27
00:03:30,760 --> 00:03:34,380
All you had to do was pickup your
cell phone, called AAA up and say,
28
00:03:34,480 --> 00:03:36,060
"Can you come pick my sorry ass up?"
29
00:03:36,160 --> 00:03:38,460
Well, a kind man pulled over
and helped me out.
30
00:03:38,560 --> 00:03:39,660
Let's see. I got to meet him
31
00:03:39,760 --> 00:03:42,460
and that was an actual reaction,
you know what I mean?
32
00:03:42,560 --> 00:03:45,140
When I was in Iraq, I could
contact Dad through Skype.
33
00:03:45,240 --> 00:03:48,780
Vietnam, all they had was a pen,
a piece of paper,
34
00:03:48,880 --> 00:03:52,601
and a 50% chance that
would even reach the States.
35
00:03:56,400 --> 00:03:58,060
Dude, we got to go back.
There's onions in this thing.
36
00:03:58,160 --> 00:04:00,100
No. Fuck no. We ain't going anywhere.
37
00:04:00,200 --> 00:04:02,740
- I don't fucking eat onions.
- We're not going back. You know why?
38
00:04:02,840 --> 00:04:05,220
- No.
- Onions have penicillin.
39
00:04:05,320 --> 00:04:07,180
- Do you know what that is?
- I don't care.
40
00:04:07,280 --> 00:04:09,860
Dude, it's an antibiotic
that combats syphilis
41
00:04:09,960 --> 00:04:12,540
and I think you should
probably look into it.
42
00:04:12,640 --> 00:04:14,020
What the fuck is that supposed to mean?
43
00:04:14,120 --> 00:04:17,980
Well, you are a desperate guy
that does desperate things.
44
00:04:18,080 --> 00:04:20,860
Go to massage parlors,
go to strip clubs...
45
00:04:20,960 --> 00:04:21,660
Massage parlors?
46
00:04:21,760 --> 00:04:24,140
I don't think you can get that
from there, those places.
47
00:04:24,240 --> 00:04:26,340
Yeah, Happy endings.
48
00:04:26,440 --> 00:04:28,740
- You can get that from a hand job? Syphilis?
- Absolutely.
49
00:04:28,840 --> 00:04:30,500
- Really?
- Yeah, man.
50
00:04:30,600 --> 00:04:33,045
- You don't want that shit.
- Shit.
51
00:04:36,320 --> 00:04:38,620
Oh, Christ.
52
00:04:38,720 --> 00:04:39,500
Who's that?
53
00:04:39,600 --> 00:04:40,700
Who do you think, man?
54
00:04:40,800 --> 00:04:42,140
- Jasmine?
- Yeah.
55
00:04:42,240 --> 00:04:43,500
What the hell does she want?
56
00:04:43,600 --> 00:04:45,460
Wants me to go pick up my shit.
57
00:04:45,560 --> 00:04:46,180
Bitch.
58
00:04:46,280 --> 00:04:48,180
She broke it off, man.
59
00:04:48,280 --> 00:04:50,886
You're so much better than that, dude.
60
00:04:52,560 --> 00:04:54,220
I really liked her though, man.
61
00:04:54,320 --> 00:04:56,900
Beautiful, smart...
62
00:04:57,000 --> 00:04:58,740
I thought she was a fucking cunt.
63
00:04:58,840 --> 00:05:00,740
You think that about
every girl you meet.
64
00:05:00,840 --> 00:05:02,380
No, she was a Grade-A bitch.
65
00:05:02,480 --> 00:05:03,620
She was an elitist.
66
00:05:03,720 --> 00:05:05,780
Dude, you know you couldn't
lose an argument with her.
67
00:05:05,880 --> 00:05:07,860
And she didn't love you.
You know how I know?
68
00:05:07,960 --> 00:05:08,580
How?
69
00:05:08,680 --> 00:05:09,900
She didn't remember your birthday.
70
00:05:10,000 --> 00:05:11,420
She didn't even know
what's coming up, dude.
71
00:05:11,520 --> 00:05:12,660
She just walked away.
72
00:05:12,760 --> 00:05:14,900
It's the little things
in the relationship.
73
00:05:15,000 --> 00:05:16,460
Women always say that.
74
00:05:16,560 --> 00:05:18,620
You know, if a guy
forgot a woman's birthday,
75
00:05:18,720 --> 00:05:20,740
she'd go fucking ape shit, dude.
76
00:05:20,840 --> 00:05:22,180
- Yeah.
- Yeah.
77
00:05:22,280 --> 00:05:24,380
You know, I bet she remembers the
dead boyfriend's birthday though.
78
00:05:24,480 --> 00:05:27,220
I mean, they dated for five years,
and then, all of a sudden,
79
00:05:27,320 --> 00:05:30,420
he gets gunned down in broad
daylight for his fucking car.
80
00:05:30,520 --> 00:05:33,260
I mean, of course, she's going to
remember his fucking birthday.
81
00:05:33,360 --> 00:05:36,060
But that was three years ago.
82
00:05:36,160 --> 00:05:38,260
I mean, people get over shit,
don't they?
83
00:05:38,360 --> 00:05:40,900
- Well, I hope so.
- I would think so.
84
00:05:41,000 --> 00:05:42,780
Dude, it was doomed
from the beginning, man.
85
00:05:42,880 --> 00:05:44,500
He's a martyr, all right?
86
00:05:44,600 --> 00:05:46,780
He's dead. He can't fuck up.
87
00:05:46,880 --> 00:05:48,962
Dead people never fuck up.
88
00:05:53,680 --> 00:05:55,660
This is it, man.
89
00:05:55,760 --> 00:05:57,460
All right.
90
00:05:57,560 --> 00:05:59,020
Jesus Christ.
91
00:05:59,120 --> 00:06:01,168
High society up in here.
92
00:06:28,360 --> 00:06:31,091
Did you really think
Jasmine was an elitist?
93
00:06:32,560 --> 00:06:34,324
Undoubtedly.
94
00:06:58,640 --> 00:07:00,210
Don't move.
95
00:07:02,760 --> 00:07:04,205
Got it?
96
00:07:13,920 --> 00:07:15,649
Emma?
97
00:07:20,520 --> 00:07:22,700
We got a nosy neighbor over here?
98
00:07:22,800 --> 00:07:23,940
Are you all right?
99
00:07:24,040 --> 00:07:26,964
Get in the van and don't
make me hurt you.
100
00:07:28,960 --> 00:07:32,681
Oh, we got a baseball player over here?
101
00:07:33,440 --> 00:07:35,220
Come on, motherfucker.
102
00:07:35,320 --> 00:07:36,890
Come on.
103
00:07:37,480 --> 00:07:38,970
Batter up.
104
00:07:39,160 --> 00:07:40,500
Like that.
105
00:07:40,600 --> 00:07:42,380
Get in the fucking van.
106
00:07:42,480 --> 00:07:45,211
The bigger they are,
the harder they fall.
107
00:07:51,760 --> 00:07:53,100
I told you no shooting.
108
00:07:53,200 --> 00:07:55,140
I should have gave you an
empty gun, you fucking child.
109
00:07:55,240 --> 00:07:57,100
Yeah, and then Babe Ruth back there
110
00:07:57,200 --> 00:07:59,580
could have knocked my head
out of the fucking park.
111
00:07:59,680 --> 00:08:02,500
- We got to get out of here quickly.
- No shit.
112
00:08:02,600 --> 00:08:03,500
Fuck man.
113
00:08:03,600 --> 00:08:05,500
That bitch is going to call the cops.
114
00:08:05,600 --> 00:08:07,260
She's getting the plates, man.
We got to kill her.
115
00:08:07,360 --> 00:08:09,220
The plates are fake.
She's got the make of the van.
116
00:08:09,320 --> 00:08:12,380
You can't leave witnesses.
It's unprofessional.
117
00:08:12,480 --> 00:08:14,005
What the fuck are you looking at?
118
00:08:17,720 --> 00:08:20,660
- The fucking bitch tried to bite me.
- Serves you right, asshole.
119
00:08:20,760 --> 00:08:24,900
Don't fucking talk to me like that.
You're supposed to have my back.
120
00:08:25,000 --> 00:08:26,411
I'm going to fucking kill you.
121
00:08:27,640 --> 00:08:29,220
I told you, don't touch her.
122
00:08:29,320 --> 00:08:31,620
I'm just easing the tension.
123
00:08:31,720 --> 00:08:34,580
What the fuck did you do?
You knocked her out?
124
00:08:34,680 --> 00:08:35,940
That or I killed her.
125
00:08:36,040 --> 00:08:38,771
You better pray you didn't.
126
00:08:40,160 --> 00:08:42,700
She's still breathing, man.
Her stomach is moving, relax.
127
00:08:42,800 --> 00:08:44,860
I swear the fuck, man, you keep this up,
128
00:08:44,960 --> 00:08:47,700
I'm going to have you drive
and then Shane can watch her.
129
00:08:47,800 --> 00:08:49,140
Fuck, man. Shane?
130
00:08:49,240 --> 00:08:51,180
Well, he follows orders
unlike somebody that I know.
131
00:08:51,280 --> 00:08:53,203
I hate that fucking guy.
132
00:09:02,520 --> 00:09:04,860
Did you bring the shotgun?
133
00:09:04,960 --> 00:09:07,406
Yeah, it's in the back.
It's in the briefcase.
134
00:09:12,160 --> 00:09:14,060
Don't give it to Shane.
135
00:09:14,160 --> 00:09:15,180
I don't trust him...
136
00:09:15,280 --> 00:09:16,500
I trust you with a weapon.
137
00:09:16,600 --> 00:09:18,940
He's not wearing his fucking mask.
138
00:09:19,040 --> 00:09:21,327
You're driving, bro.
139
00:09:30,640 --> 00:09:31,260
Is that her?
140
00:09:31,360 --> 00:09:33,980
No, it's some hooker we're all
going to want to train on later.
141
00:09:34,080 --> 00:09:36,048
Of course, it's her.
142
00:09:37,000 --> 00:09:38,900
Oh, she's giving me a fucking eyeball.
143
00:09:39,000 --> 00:09:41,060
Oh, fuck she's awake.
144
00:09:41,160 --> 00:09:42,740
And she just saw his face.
145
00:09:42,840 --> 00:09:43,900
Congratulations, Shane.
146
00:09:44,000 --> 00:09:46,300
You just fucked up the whole operation.
147
00:09:46,400 --> 00:09:47,980
I'm sorry, Max. I just got here.
148
00:09:48,080 --> 00:09:49,100
That's my name!
149
00:09:49,200 --> 00:09:50,660
That's my fucking name!
150
00:09:50,760 --> 00:09:53,100
I know that's your name.
That's why I said it.
151
00:09:53,200 --> 00:09:54,780
What are you doing?
152
00:09:54,880 --> 00:09:57,060
I'm sweating my ass off in that thing.
153
00:09:57,160 --> 00:09:58,420
Dude...
154
00:09:58,520 --> 00:10:00,580
She saw his face. She knows my name.
155
00:10:00,680 --> 00:10:01,620
We're fucked.
156
00:10:01,720 --> 00:10:03,940
I guess it doesn't matter now.
157
00:10:04,040 --> 00:10:05,500
I'm sorry, guys, Jesus!
158
00:10:05,600 --> 00:10:08,420
I'm... I'm just here to drive, you know?
159
00:10:08,520 --> 00:10:10,100
You know, Jack and I,
we're brothers in arms.
160
00:10:10,200 --> 00:10:11,620
We're... We were in combat together.
161
00:10:11,720 --> 00:10:14,724
You know, he needs a favor, I oblige.
162
00:10:16,000 --> 00:10:17,740
I don't know who this squirrel
dick in the back thinks he is.
163
00:10:17,840 --> 00:10:19,922
He can't talk to me like that.
164
00:10:20,800 --> 00:10:22,500
Did you just call me a
fucking squirrel dick?
165
00:10:22,600 --> 00:10:23,740
Max, cool it, dude.
166
00:10:23,840 --> 00:10:27,168
Don't point a loaded gun at somebody
unless you intend to pull the trigger.
167
00:10:28,360 --> 00:10:29,820
You're fucked up.
168
00:10:29,920 --> 00:10:32,140
What did you do over
there in Afghanistan?
169
00:10:32,240 --> 00:10:35,020
Did you ever drive a Humvee
through a fucking minefield?
170
00:10:35,120 --> 00:10:36,500
I've fucking seen it, man.
171
00:10:36,600 --> 00:10:37,820
I've seen it all.
172
00:10:37,920 --> 00:10:40,260
I know you have, buddy.
Just calm down, alright?
173
00:10:40,360 --> 00:10:41,500
I know you know.
174
00:10:41,600 --> 00:10:45,940
Your fucking friend here needs an
education in dealing with the pressure.
175
00:10:46,040 --> 00:10:47,929
I'm fucking calm.
176
00:10:49,880 --> 00:10:50,700
All right, Emma.
177
00:10:50,800 --> 00:10:52,100
We don't want to hurt you.
178
00:10:52,200 --> 00:10:55,727
We just want you to
calmly state that you're OK.
179
00:10:57,520 --> 00:10:58,980
Oh...
180
00:10:59,080 --> 00:11:00,340
Shit.
181
00:11:00,440 --> 00:11:02,568
Where are those damn onions?
182
00:11:07,080 --> 00:11:08,580
Hey, dad.
183
00:11:08,680 --> 00:11:10,900
It's me, Emma.
184
00:11:11,000 --> 00:11:13,660
I know we haven't talked in four years,
185
00:11:13,760 --> 00:11:16,620
and believe me, if I had it my way,
186
00:11:16,720 --> 00:11:19,980
we wouldn't be talking right now.
187
00:11:20,080 --> 00:11:22,340
I've been kidnapped.
188
00:11:22,440 --> 00:11:24,260
I know you're probably pissed.
189
00:11:24,360 --> 00:11:29,180
I am, too, but I guess, in your
line of work, shit happens, right?
190
00:11:29,280 --> 00:11:31,420
Please just read from the paper.
191
00:11:31,520 --> 00:11:33,980
They want five million dollars.
192
00:11:34,080 --> 00:11:36,020
Now, you see I couldn't
tell them that there's not
193
00:11:36,120 --> 00:11:38,340
a snowball's chance in hell
that you would pay that much
194
00:11:38,440 --> 00:11:40,020
for a daughter that you disowned,
195
00:11:40,120 --> 00:11:44,820
but I think they're too stupid
to comprehend that metaphor.
196
00:11:44,920 --> 00:11:49,140
Call them when you see
this video on this number.
197
00:11:49,240 --> 00:11:52,642
There's three of them, Dad,
and they're fucking amateurs.
198
00:11:55,680 --> 00:11:57,489
Go ahead, Shane.
199
00:11:58,840 --> 00:12:02,860
OK, she just said that she hadn't
talked to her father in four years.
200
00:12:02,960 --> 00:12:06,580
I mean, what makes you
think he's going to pay?
201
00:12:06,680 --> 00:12:09,260
He's too high profile a man to
face an embarrassment like this.
202
00:12:09,360 --> 00:12:10,100
He'll pay.
203
00:12:10,200 --> 00:12:12,060
How do you know so much about me?
204
00:12:12,160 --> 00:12:14,900
My name, my address, my dad.
205
00:12:15,000 --> 00:12:16,100
We're friends on Facebook.
206
00:12:16,200 --> 00:12:17,300
Are you fucking kidding me?
207
00:12:17,400 --> 00:12:18,020
Not at all.
208
00:12:18,120 --> 00:12:20,260
Let me just go ahead
and pull us up real quick.
209
00:12:20,360 --> 00:12:21,500
Status update.
210
00:12:21,600 --> 00:12:22,700
"I'm bored as hell."
211
00:12:22,800 --> 00:12:24,740
"I'm going to be trapped
in my house all day long
212
00:12:24,840 --> 00:12:26,820
"studying for my psychology final.
213
00:12:26,920 --> 00:12:30,060
"Come through the backdoor, Bobby, LOL."
214
00:12:30,160 --> 00:12:30,660
LOL?
215
00:12:30,760 --> 00:12:32,980
Yeah, laugh out loud, you know,
216
00:12:33,080 --> 00:12:34,580
like when you're standing
in front of a mirror
217
00:12:34,680 --> 00:12:36,660
staring at what a piece of shit you are.
218
00:12:36,760 --> 00:12:39,620
Oh, well, that's very well easy
for a rich bitch like you
219
00:12:39,720 --> 00:12:41,060
to criticize, isn't it now?
220
00:12:41,160 --> 00:12:43,820
Oh, give me a break.
That was my mom's house.
221
00:12:43,920 --> 00:12:47,220
I fucking live in a dorm
and I work at Applebee's.
222
00:12:47,320 --> 00:12:48,540
I like Applebee's.
223
00:12:48,640 --> 00:12:51,086
Hey, man, can you take
a right, right here?
224
00:12:52,280 --> 00:12:56,540
OK. So, I may have added you as a friend,
but that doesn't explain the address.
225
00:12:56,640 --> 00:12:59,740
There's GPS data embedded in any
photo you take from your cell phone.
226
00:12:59,840 --> 00:13:03,060
I extracted that data from
the pictures you uploaded.
227
00:13:03,160 --> 00:13:04,180
Shit.
228
00:13:04,280 --> 00:13:07,368
Kind of makes you think twice about
bragging about girls' night out?
229
00:13:08,120 --> 00:13:10,361
Go ahead. Pull in that
driveway right there.
230
00:13:18,600 --> 00:13:20,648
Are you fucking oblivious?
231
00:13:27,480 --> 00:13:29,380
Jasmine? What the...
232
00:13:29,480 --> 00:13:31,140
What are you doing? Stop.
233
00:13:31,240 --> 00:13:32,380
Come on.
234
00:13:32,480 --> 00:13:33,700
You don't have to do this.
235
00:13:33,800 --> 00:13:37,620
I called you three fucking hours
ago to come get your shit.
236
00:13:37,720 --> 00:13:38,860
Don't... well... You know what?
237
00:13:38,960 --> 00:13:40,020
- I had something important to do...
- Where have you been?
238
00:13:40,120 --> 00:13:41,860
Do you not think that that
I have something to do
239
00:13:41,960 --> 00:13:44,060
- with my fucking day, huh? Huh?
- Oh, come on, Jasmine.
240
00:13:44,160 --> 00:13:46,420
- Oh, Shane is here? Hi, Shane, how are you?
- Please, Shane, don't
241
00:13:46,520 --> 00:13:48,060
- How lovely of you to join us.
- bother her.
242
00:13:48,160 --> 00:13:49,940
Is that loser Max in there, too?
243
00:13:50,040 --> 00:13:51,540
You couldn't even fucking text me
244
00:13:51,640 --> 00:13:54,300
to fucking let me know
what you were doing...
245
00:13:54,400 --> 00:13:55,580
What?
246
00:13:55,680 --> 00:13:59,300
I have an idea, why don't you and
your dumb-ass friends move in together
247
00:13:59,400 --> 00:14:02,260
so you can play circle jerk while you
play Call of Duty all fucking day.
248
00:14:02,360 --> 00:14:03,500
Don't mind her. She doesn't mean it.
249
00:14:03,600 --> 00:14:06,960
- She's just out of her mind right now.
- Let go of my fucking hand, Jack.
250
00:14:07,480 --> 00:14:08,500
What are you doing?
251
00:14:08,600 --> 00:14:10,340
I'm just... Oh, just...
252
00:14:10,440 --> 00:14:12,540
I'm trying to watch that crazy bitch
out there, that's... that's it, OK?
253
00:14:12,640 --> 00:14:14,180
- Is that what you're doing?
- That's it.
254
00:14:14,280 --> 00:14:16,820
I know what you're
trying to do, all right?
255
00:14:16,920 --> 00:14:18,340
Do not fuck with me.
256
00:14:18,440 --> 00:14:20,380
Hey, hey, what are you doing to her?
257
00:14:20,480 --> 00:14:22,340
I'm telling Jack.
258
00:14:22,440 --> 00:14:24,740
I'm not doing nothing
to nobody, shell shock.
259
00:14:24,840 --> 00:14:27,127
You mind your fucking business.
260
00:14:29,480 --> 00:14:34,180
And you, who was that guy back
there at that fucking house?
261
00:14:34,280 --> 00:14:36,140
The guy that swung for the fences?
262
00:14:36,240 --> 00:14:37,980
Is that your boyfriend?
263
00:14:38,080 --> 00:14:39,889
Is that your fuck buddy?
264
00:14:42,000 --> 00:14:44,660
I mean, he really looked all
heroic over there, you know?
265
00:14:44,760 --> 00:14:46,660
And I was thinking I'm willing to bet
266
00:14:46,760 --> 00:14:50,700
that your naked body was the last
thing that went through his mind.
267
00:14:50,800 --> 00:14:54,020
I mean, well,
other than that baseball bat.
268
00:14:54,120 --> 00:14:55,849
You're going to pay.
269
00:14:58,120 --> 00:14:59,940
No, I'm going to collect.
270
00:15:00,040 --> 00:15:01,700
You are going to pay.
271
00:15:01,800 --> 00:15:06,460
Uppity bitches like you who look
down on me my whole fucking life.
272
00:15:06,560 --> 00:15:09,086
You're the one that's going to pay.
273
00:15:15,360 --> 00:15:16,805
Oh.
274
00:15:20,680 --> 00:15:21,420
What happened?
275
00:15:21,520 --> 00:15:23,180
Your crazy friend was talking shit.
276
00:15:23,280 --> 00:15:24,660
He was scaring the poor girl.
277
00:15:24,760 --> 00:15:27,380
Your job is to watch her,
not to harass her,
278
00:15:27,480 --> 00:15:29,420
not to talk to her, not to touch her.
279
00:15:29,520 --> 00:15:30,260
Understood?
280
00:15:30,360 --> 00:15:32,140
Yeah, yeah, I got that, OK?
281
00:15:32,240 --> 00:15:35,420
But I'm sitting here and you're
doing this Days of Our Lives scene
282
00:15:35,520 --> 00:15:37,220
out in the fucking neighborhood.
283
00:15:37,320 --> 00:15:40,420
She tried to move to the door.
284
00:15:40,520 --> 00:15:41,780
Take the tape off her wrist.
285
00:15:41,880 --> 00:15:43,020
What?
286
00:15:43,120 --> 00:15:44,980
Take the tape off her wrist.
287
00:15:45,080 --> 00:15:47,447
Dude, why? She's going to try some shit.
288
00:15:50,840 --> 00:15:52,490
She won't.
289
00:16:03,640 --> 00:16:05,340
All yours.
290
00:16:05,440 --> 00:16:07,020
All right, I got supplies.
291
00:16:07,120 --> 00:16:09,060
Max, want a beer?
292
00:16:09,160 --> 00:16:10,180
Oh, nice.
293
00:16:10,280 --> 00:16:11,930
Road pops.
294
00:16:24,560 --> 00:16:26,660
I would have asked for 10 million.
295
00:16:26,760 --> 00:16:27,740
What?
296
00:16:27,840 --> 00:16:28,460
The ransom.
297
00:16:28,560 --> 00:16:30,620
I mean, you didn't have to kidnap me.
298
00:16:30,720 --> 00:16:32,020
You could have just asked.
299
00:16:32,120 --> 00:16:34,020
You and me could have split it 50/50.
300
00:16:34,120 --> 00:16:36,380
Without all this unnecessary bullshit.
301
00:16:36,480 --> 00:16:37,700
Yeah, right.
302
00:16:37,800 --> 00:16:40,041
Give me that fucking beer.
303
00:16:42,000 --> 00:16:43,650
Here you go, man.
304
00:16:49,480 --> 00:16:51,580
You look so familiar to me.
305
00:16:51,680 --> 00:16:56,180
Max played a car mechanic in one of
the Smile car insurance commercials?
306
00:16:56,280 --> 00:16:58,220
Oh, shit.
307
00:16:58,320 --> 00:16:59,740
Wait, I think I saw that.
308
00:16:59,840 --> 00:17:03,740
What, you were... you were the guy
who was singing that jingle, right?
309
00:17:03,840 --> 00:17:06,420
- How did that work out for you, pal?
- Not like I'd hoped.
310
00:17:06,520 --> 00:17:08,540
- Jesus!
- You jerk!
311
00:17:08,640 --> 00:17:10,220
I almost hit a kid in a stroller.
312
00:17:10,320 --> 00:17:13,540
You had unprotected sex!
Big fucking deal!
313
00:17:13,640 --> 00:17:16,140
Stupid mothers and their kids,
man, so entitled.
314
00:17:16,240 --> 00:17:17,620
Can someone please turn on the radio?
315
00:17:17,720 --> 00:17:19,100
Yeah, well, we don't jam to
Shakira in this car.
316
00:17:19,200 --> 00:17:21,140
Oh, give me a fucking break, man.
317
00:17:21,240 --> 00:17:24,380
I listen to The Doors, Jimi Hendrix,
The fucking Stones.
318
00:17:24,480 --> 00:17:25,980
Those are good bands.
319
00:17:26,080 --> 00:17:29,580
The girl's got some... some...
Got some good taste in music.
320
00:17:29,680 --> 00:17:32,570
All right. Everybody,
everybody keep quiet. This is it.
321
00:17:34,600 --> 00:17:36,140
- Hello?
- Hello.
322
00:17:36,240 --> 00:17:36,700
Who is this?
323
00:17:36,800 --> 00:17:40,220
I'm the last person you want
to send a threatening video to.
324
00:17:40,320 --> 00:17:43,420
I'm going to assume this is Carlos,
Carlos Rodriguez.
325
00:17:43,520 --> 00:17:45,300
I'm going to assume
this is the fucking idiot
326
00:17:45,400 --> 00:17:47,820
who doesn't know what
he's got himself into.
327
00:17:47,920 --> 00:17:50,900
This will go a lot easier if you assume
I'm the smartest motherfucker alive
328
00:17:51,000 --> 00:17:52,380
because if you don't,
329
00:17:52,480 --> 00:17:56,260
things will turn out very
bad for you very quickly.
330
00:17:56,360 --> 00:17:58,380
Let me talk to my daughter.
331
00:17:58,480 --> 00:18:00,050
Talk to your dad.
332
00:18:01,400 --> 00:18:02,340
Hola Papa?
333
00:18:02,440 --> 00:18:03,940
It's been a long time, hija.
334
00:18:04,040 --> 00:18:05,326
Are they treating you OK?
335
00:18:08,040 --> 00:18:09,724
Give me that.
336
00:18:10,680 --> 00:18:11,940
Hey, reunion is over.
337
00:18:12,040 --> 00:18:14,220
You dare interrupt us when
I haven't spoken to her...
338
00:18:14,320 --> 00:18:17,140
Listen here, you can make up
lost years when we get paid.
339
00:18:17,240 --> 00:18:19,860
The five million dollars you requested.
340
00:18:19,960 --> 00:18:22,580
That's a lot of dinero.
You'll have to give me some time.
341
00:18:22,680 --> 00:18:25,660
No, you have until tomorrow afternoon.
Outside Barstow.
342
00:18:25,760 --> 00:18:28,060
Take the 35, exit 15.
343
00:18:28,160 --> 00:18:30,820
Take the freeway east,
2 miles on a dirt road.
344
00:18:30,920 --> 00:18:34,651
You come alone, you put the money
in briefcases, low denominations.
345
00:18:35,480 --> 00:18:36,740
Now, wait a goddamn minute.
346
00:18:36,840 --> 00:18:40,580
No, no. You wait a minute.
This is the last time we will speak.
347
00:18:40,680 --> 00:18:42,460
If you do anything that
we didn't just discuss
348
00:18:42,560 --> 00:18:44,660
- or you don't show...
- Then what?
349
00:18:44,760 --> 00:18:47,684
I'll fucking bury her
out there, asshole!
350
00:19:11,680 --> 00:19:13,682
Welcome to LA.
351
00:19:23,040 --> 00:19:24,500
Fuck.
352
00:19:24,600 --> 00:19:26,140
It only opens from the outside.
353
00:19:26,240 --> 00:19:28,740
Yeah. You can't blame a girl for trying.
354
00:19:28,840 --> 00:19:30,649
Yeah, I guess not.
355
00:19:35,800 --> 00:19:39,540
God, my mom used to say that she could
get from downtown to Santa Monica
356
00:19:39,640 --> 00:19:43,140
in like 15 minutes flat
back in the '70s.
357
00:19:43,240 --> 00:19:45,100
Do you just see your mom
on the weekends?
358
00:19:45,200 --> 00:19:47,220
You should know, Mr. Facebook.
359
00:19:47,320 --> 00:19:48,940
She's gone.
360
00:19:49,040 --> 00:19:50,180
Dead?
361
00:19:50,280 --> 00:19:53,250
No, just gone.
362
00:19:54,680 --> 00:19:56,580
I like to think that
she met someone special
363
00:19:56,680 --> 00:19:59,220
and is on a beach in Mexico somewhere
364
00:19:59,320 --> 00:20:02,380
sipping on margaritas,
living the good life.
365
00:20:02,480 --> 00:20:04,847
I take it your mother and
father didn't get along?
366
00:20:06,160 --> 00:20:08,140
Yeah, that's an understatement.
367
00:20:08,240 --> 00:20:12,420
I mean, my mom was way too
much of a free spirit for him.
368
00:20:12,520 --> 00:20:14,140
He tried to control her.
369
00:20:14,240 --> 00:20:17,660
He tried to control me and that's
why we don't talk anymore.
370
00:20:17,760 --> 00:20:20,340
I don't know why the fuck
I'm telling you guys this.
371
00:20:20,440 --> 00:20:23,330
I mean, you're all way
more fucked up than I am.
372
00:20:25,400 --> 00:20:26,860
Speak for yourself.
373
00:20:26,960 --> 00:20:28,500
Oh, really?
374
00:20:28,600 --> 00:20:30,260
- Yeah.
- OK.
375
00:20:30,360 --> 00:20:32,500
When was the last
time you got laid, pal?
376
00:20:32,600 --> 00:20:34,807
Jack, don't answer that.
377
00:21:08,200 --> 00:21:09,460
All right. I got two rooms.
378
00:21:09,560 --> 00:21:12,260
Shane, you're with Max.
379
00:21:12,360 --> 00:21:14,203
Emma is with me.
380
00:21:14,360 --> 00:21:16,220
Oh, come on.
381
00:21:16,320 --> 00:21:18,180
Come on, Jack. I'll protect her.
382
00:21:18,280 --> 00:21:20,681
You like getting bit,
don't you, asshole?
383
00:21:23,080 --> 00:21:25,860
Jack, with all due respect,
384
00:21:25,960 --> 00:21:28,340
I don't think it's a good idea
that I room with Max either.
385
00:21:28,440 --> 00:21:30,740
I won't bite Shane, I promise.
386
00:21:30,840 --> 00:21:32,460
I swear I won't.
387
00:21:32,560 --> 00:21:34,860
You see what I mean?
Your friend is a fucking fruitcake.
388
00:21:34,960 --> 00:21:38,580
Now, I'm going to get out real slow
389
00:21:38,680 --> 00:21:40,500
and then you're going to follow me, OK?
390
00:21:40,600 --> 00:21:43,500
You try to run,
I will shoot you in your face.
391
00:21:43,600 --> 00:21:45,887
Let's make this quick.
I don't want anyone seeing us.
392
00:21:50,000 --> 00:21:50,740
Let's go, Max.
393
00:21:50,840 --> 00:21:52,251
OK.
394
00:21:53,760 --> 00:21:54,540
Come on, Emma.
395
00:21:54,640 --> 00:21:56,460
You know, we need to have
a serious conversation
396
00:21:56,560 --> 00:21:59,768
about your idiot friend here,
compromising this whole ordeal.
397
00:22:00,280 --> 00:22:03,060
You know, under different circumstances,
398
00:22:03,160 --> 00:22:04,700
I think we would have
made a hell of a couple.
399
00:22:04,800 --> 00:22:06,740
I would have killed you in your sleep.
400
00:22:06,840 --> 00:22:08,569
My kind of girl.
401
00:24:59,680 --> 00:25:01,409
Is exactly what I thought!
402
00:25:21,800 --> 00:25:23,380
What's going on, Jack?
403
00:25:23,480 --> 00:25:25,289
Are those bodies down there?
404
00:25:27,840 --> 00:25:30,161
Shane, get her out of the room now!
405
00:25:30,960 --> 00:25:32,300
I don't know what room you put her in.
406
00:25:32,400 --> 00:25:35,487
- What room is she in?
- Room 6. Move your ass, soldier.
407
00:25:41,920 --> 00:25:43,160
OK.
408
00:25:48,560 --> 00:25:51,020
That was bad ass, man.
Where did they come from?
409
00:25:51,120 --> 00:25:52,740
They were just hoodlums
trying to steal the van.
410
00:25:52,840 --> 00:25:54,808
I guess they thought wrong, huh?
411
00:25:55,160 --> 00:25:58,100
Max, won't you do me a favor and
take a look at Emma's purse for me?
412
00:25:58,200 --> 00:26:00,740
- Yeah.
- Wait, you have my purse?
413
00:26:00,840 --> 00:26:02,444
Yeah.
414
00:26:03,200 --> 00:26:04,940
I mean, we took it when
you were in the house.
415
00:26:05,040 --> 00:26:07,420
We figured if you were on the rag
or something and needed a tampon.
416
00:26:07,520 --> 00:26:08,700
Great.
417
00:26:08,800 --> 00:26:10,340
- Jack?
- Yeah.
418
00:26:10,440 --> 00:26:12,020
What the fuck am I looking for?
419
00:26:12,120 --> 00:26:13,980
Her phone.
420
00:26:14,080 --> 00:26:16,211
- Jack?
- Yeah, give that to me.
421
00:26:18,760 --> 00:26:19,682
What the fuck?
422
00:26:24,440 --> 00:26:26,020
Why the hell are you
talking to her in Spanish?
423
00:26:26,120 --> 00:26:28,140
I'm freaking out here, man.
424
00:26:28,240 --> 00:26:30,220
I'm fucking lost and I'm exhausted.
425
00:26:30,320 --> 00:26:34,020
Just relax. We're going to find a place off
the freeway and hide out for the night.
426
00:26:34,120 --> 00:26:35,420
Well, well, well.
427
00:26:35,520 --> 00:26:38,460
I guess it looks like we're going
to be shacking up after all.
428
00:26:38,560 --> 00:26:40,881
Oh, yay! I can't wait.
429
00:26:45,160 --> 00:26:46,780
Emma...
430
00:26:46,880 --> 00:26:48,900
Wakey wakey...
431
00:26:49,000 --> 00:26:51,660
- Time to go home.
- You ain't ever getting out of this...
432
00:26:51,760 --> 00:26:54,460
it's time to die.
433
00:26:54,560 --> 00:26:55,420
Emma.
434
00:26:55,520 --> 00:26:57,580
Why don't you suck my cock, Emma?
435
00:26:57,680 --> 00:26:58,620
I would love to.
436
00:26:58,720 --> 00:27:00,449
Oh, I know you'd like to.
437
00:27:06,720 --> 00:27:08,220
Wakey wakey, sunshine.
438
00:27:08,320 --> 00:27:09,020
Are you OK?
439
00:27:09,120 --> 00:27:13,780
Yeah. I just had a bad dream.
440
00:27:13,880 --> 00:27:15,340
I see I'm still in it.
441
00:27:15,440 --> 00:27:17,860
Don't worry, Emma.
Just a few more hours with us.
442
00:27:17,960 --> 00:27:18,820
We'll get you home.
443
00:27:18,920 --> 00:27:22,646
You'll pass that exam, become that
great psychologist you want to be.
444
00:27:25,600 --> 00:27:27,170
I'm good, thanks.
445
00:27:28,360 --> 00:27:29,460
Are we going to the drop-off?
446
00:27:29,560 --> 00:27:32,220
I mean, do I need a gun, you know,
what if he brings the cops?
447
00:27:32,320 --> 00:27:34,940
He isn't that kind of a guy.
He won't bring the cops.
448
00:27:35,040 --> 00:27:37,140
All right. So now what?
449
00:27:37,240 --> 00:27:40,340
There's a diner 3 miles north of
here I saw coming in last night.
450
00:27:40,440 --> 00:27:42,090
We'll go get us some grub there.
451
00:27:43,800 --> 00:27:45,060
It's 8 a.m., Max.
452
00:27:45,160 --> 00:27:46,889
What does that have to do with anything?
453
00:27:48,080 --> 00:27:49,820
Shane, you want a beer?
454
00:27:49,920 --> 00:27:51,460
Here.
455
00:27:51,560 --> 00:27:52,900
No, no, no, man. I'm good.
456
00:27:53,000 --> 00:27:55,580
Come on, man. It's good for the nerves.
457
00:27:55,680 --> 00:27:59,440
- I got something for that right here.
- You son-of-a-bitch.
458
00:28:00,040 --> 00:28:02,407
You've been holding out
on me this whole time.
459
00:28:03,560 --> 00:28:07,100
No, man. I need to be sober
and focused, all of you do, put it out.
460
00:28:07,200 --> 00:28:09,220
I'm going to have some of that.
461
00:28:09,320 --> 00:28:10,100
Nope.
462
00:28:10,200 --> 00:28:11,060
Dude.
463
00:28:11,160 --> 00:28:11,980
Jack said no.
464
00:28:12,080 --> 00:28:13,860
What the fuck?! I gave you a beer!
465
00:28:13,960 --> 00:28:15,060
Jack said no.
466
00:28:15,160 --> 00:28:17,561
Sheisty motherfucker, you know that?
467
00:28:19,160 --> 00:28:20,380
Oh, Jesus, dude.
468
00:28:20,480 --> 00:28:21,820
- Fuck.
- He just hit me with a can.
469
00:28:21,920 --> 00:28:23,940
What are you going to
do about it, pussy?
470
00:28:24,040 --> 00:28:25,451
Dick.
471
00:28:29,320 --> 00:28:30,820
What is all this shit?
472
00:28:30,920 --> 00:28:33,420
Why are all these tools laying around?
473
00:28:33,520 --> 00:28:34,700
It's dad's work van.
474
00:28:34,800 --> 00:28:36,689
You knew he was a mechanic.
475
00:28:38,760 --> 00:28:41,001
Could you just mind your own business.
476
00:28:44,120 --> 00:28:48,300
You know, I was thinking
last night about your culture.
477
00:28:48,400 --> 00:28:52,300
Your men, they got too much pride
mixed with too much poverty,
478
00:28:52,400 --> 00:28:54,700
which makes them overly aggressive.
479
00:28:54,800 --> 00:28:57,700
Your women, they're just
skanks with high sex drives,
480
00:28:57,800 --> 00:28:59,740
makes them uncontrollable.
481
00:28:59,840 --> 00:29:04,260
And on top of that, you guys are all
under the conservative hypocrisy
482
00:29:04,360 --> 00:29:06,900
which is the Catholic church.
483
00:29:07,000 --> 00:29:08,660
That's a recipe for violence.
484
00:29:08,760 --> 00:29:11,820
I mean, look no further than
your home country of Mexico.
485
00:29:11,920 --> 00:29:14,220
How's that for a psychoanalysis?
486
00:29:14,320 --> 00:29:17,220
And I'm sure America's
addiction to illegal drugs
487
00:29:17,320 --> 00:29:20,608
has nothing to do with
the problems in Mexico.
488
00:29:21,600 --> 00:29:24,140
Now, don't look at me like that.
I got a... I got a card for this.
489
00:29:24,240 --> 00:29:25,140
It's perfectly legal.
490
00:29:25,240 --> 00:29:29,604
Oh, well, one of your children just
put a bullet in my head already.
491
00:29:31,760 --> 00:29:33,660
- Fuck.
- Fuck, man.
492
00:29:33,760 --> 00:29:36,140
- Fuck, fuck.
- Fuck, dude, it's the cops.
493
00:29:36,240 --> 00:29:38,140
Dude, do you think they
know about the kidnapping?
494
00:29:38,240 --> 00:29:40,020
Do you think they know
about the fucking guns?
495
00:29:40,120 --> 00:29:42,340
Do you think they know
about the... the hotel?
496
00:29:42,440 --> 00:29:43,820
Do you think they recognized her?
497
00:29:43,920 --> 00:29:45,260
Can they even see her?
Can they see in here?
498
00:29:45,360 --> 00:29:46,740
Shut the fuck up, Shane.
499
00:29:46,840 --> 00:29:50,162
My, my, what a predicament
you boys have yourselves in.
500
00:29:51,080 --> 00:29:53,260
- Max, hide the beers.
- I mean, who gives a shit, man.
501
00:29:53,360 --> 00:29:55,460
The whole fucking van
smells like pot and alcohol.
502
00:29:55,560 --> 00:29:57,050
Just do it!
503
00:30:01,800 --> 00:30:04,648
- She's got perfume.
- Spray it all over the van, please.
504
00:30:06,800 --> 00:30:09,060
OK, Jesus, not in my fucking face.
505
00:30:09,160 --> 00:30:10,740
Oh, fuck, man.
506
00:30:10,840 --> 00:30:12,780
All right, everybody, I'm pulling over.
507
00:30:12,880 --> 00:30:16,090
Remain calm. I'll do the talking.
508
00:30:27,480 --> 00:30:29,660
Emma, you see this?
509
00:30:29,760 --> 00:30:32,100
You give that pig so much
as a seductive wink,
510
00:30:32,200 --> 00:30:35,900
I'm going to blow a hole in your head
big enough to skull fuck you in.
511
00:30:36,000 --> 00:30:37,140
That's a small hole.
512
00:30:37,240 --> 00:30:39,846
You shut up, smart ass.
I'll shoot you, too.
513
00:30:59,560 --> 00:31:01,244
Shit.
514
00:31:03,680 --> 00:31:05,740
Good morning, Officer.
How can I help you?
515
00:31:05,840 --> 00:31:10,340
Well, for starters, how about
some personal identification?
516
00:31:10,440 --> 00:31:14,140
Van registration,
proof of insurance, please.
517
00:31:14,240 --> 00:31:15,260
OK.
518
00:31:15,360 --> 00:31:17,060
Shane, can you...
519
00:31:17,160 --> 00:31:19,820
- Can you go ahead and get that for me?
- Copy.
520
00:31:19,920 --> 00:31:21,820
What, are you military, boy?
521
00:31:21,920 --> 00:31:23,540
Yes, sir.
522
00:31:23,640 --> 00:31:25,404
Jack.
523
00:31:30,680 --> 00:31:32,921
It's just a paper cut.
524
00:31:39,480 --> 00:31:41,369
Paper cut, my ass.
525
00:31:43,040 --> 00:31:44,860
It looks like somebody's makeup.
526
00:31:44,960 --> 00:31:49,460
Is there anything else
I can help you with?
527
00:31:49,560 --> 00:31:51,642
You know why I pulled you over?
528
00:31:54,640 --> 00:31:56,165
No?
529
00:31:59,200 --> 00:32:01,100
You got a faulty taillight, dude.
530
00:32:02,560 --> 00:32:03,700
I've been meaning to fix that.
531
00:32:03,800 --> 00:32:06,020
I've just been kinda strapped
for cash lately, you know?
532
00:32:06,120 --> 00:32:06,660
Yeah.
533
00:32:06,760 --> 00:32:09,060
Like my granddaddy always said,
534
00:32:09,160 --> 00:32:12,820
"if it's got tits or tires,
it's going to cost you."
535
00:32:12,920 --> 00:32:14,980
Wait right here. I'm going to run this.
536
00:32:15,080 --> 00:32:17,481
Don't nobody leave the vehicle.
537
00:32:31,600 --> 00:32:35,620
Dude, you just handed an officer of the
law a registration with blood on it, man.
538
00:32:35,720 --> 00:32:36,820
Classic.
539
00:32:36,920 --> 00:32:37,940
Everything's fine.
540
00:32:38,040 --> 00:32:40,420
He's going to run the
plates which are clean.
541
00:32:40,520 --> 00:32:43,300
He's going to come back and just
give me a fix it ticket, all right?
542
00:32:43,400 --> 00:32:44,860
We're good.
543
00:32:44,960 --> 00:32:47,884
He's not the friendliest
guy I've ever run into, huh?
544
00:32:48,400 --> 00:32:50,209
He's just doing his job.
545
00:32:50,880 --> 00:32:53,700
Yeah. But how many people do you think
come down this road in a given day?
546
00:32:53,800 --> 00:32:56,220
I mean, he's got to be...
He's got to be bored out of his mind.
547
00:32:56,320 --> 00:32:58,460
You know, we got... we got to
be the first ones this week.
548
00:32:58,560 --> 00:32:59,620
Bored pigs?
549
00:32:59,720 --> 00:33:01,220
They mean trouble, Jack. All right?
550
00:33:01,320 --> 00:33:02,940
They sniff around looking for shit.
551
00:33:03,040 --> 00:33:04,140
And I don't care who you are.
552
00:33:04,240 --> 00:33:06,980
Everyone is hiding a big
pile of shit somewhere.
553
00:33:07,080 --> 00:33:07,940
That's a fact.
554
00:33:08,040 --> 00:33:10,088
Let's just see it through, OK?
555
00:33:11,320 --> 00:33:12,560
OK.
556
00:33:24,480 --> 00:33:29,060
This vehicle is registered
to one Edward Banks.
557
00:33:29,160 --> 00:33:31,300
Yeah, that's my pops.
558
00:33:31,400 --> 00:33:32,820
Then you don't need me to tell you that
559
00:33:32,920 --> 00:33:35,900
he's been reported missing
for the last three months?
560
00:33:36,000 --> 00:33:37,820
No, no need to remind me, sir.
561
00:33:37,920 --> 00:33:41,300
Hey, I don't mean to
bring up personal issues.
562
00:33:41,400 --> 00:33:44,940
You just make sure you get
this registration upgraded.
563
00:33:45,040 --> 00:33:46,690
You got it.
564
00:33:50,720 --> 00:33:53,007
What is that funky smell?
565
00:33:54,680 --> 00:33:55,540
It's...
566
00:33:55,640 --> 00:33:56,940
Squirrel Lips,
567
00:33:57,040 --> 00:34:00,300
are you wearing women's perfume?
568
00:34:00,400 --> 00:34:02,820
No, sir, sorry, that's me.
569
00:34:02,920 --> 00:34:04,420
Yeah, three guys and a girl.
570
00:34:04,520 --> 00:34:06,180
A woman's got to impress, you know?
571
00:34:06,280 --> 00:34:09,250
Yeah, so why skimp on the makeup?
572
00:34:09,960 --> 00:34:12,220
Oh, I must look horrible.
573
00:34:12,320 --> 00:34:15,700
Yeah, we were on our way back from
a camping trip in Joshua Tree
574
00:34:15,800 --> 00:34:17,660
and I was climbing and the cord broke
575
00:34:17,760 --> 00:34:20,900
and my face violently kissed a boulder.
576
00:34:21,000 --> 00:34:24,288
Lucky boulder.
577
00:34:27,800 --> 00:34:29,460
What is that?
578
00:34:29,560 --> 00:34:31,460
Oh, that... oh.
579
00:34:31,560 --> 00:34:33,722
Hand that over, boy.
580
00:34:40,480 --> 00:34:42,700
Well, well, well.
581
00:34:42,800 --> 00:34:46,180
Now, you kids wouldn't be
drinking alcohol out here
582
00:34:46,280 --> 00:34:47,860
on my roadways, would you?
583
00:34:47,960 --> 00:34:49,540
We're just out celebrating.
584
00:34:49,640 --> 00:34:52,660
We just forgot to dispose
some cans, you know?
585
00:34:52,760 --> 00:34:54,060
You could test me, yeah.
586
00:34:54,160 --> 00:34:56,527
No, that won't be necessary.
587
00:34:59,440 --> 00:35:00,740
I'll be back.
588
00:35:00,840 --> 00:35:02,604
OK.
589
00:35:12,560 --> 00:35:14,180
What the fuck are you doing, Max?
590
00:35:14,280 --> 00:35:15,940
What do you think I'm doing?
I'm going to smoke him.
591
00:35:16,040 --> 00:35:17,780
It's your fault he found the beer can.
592
00:35:17,880 --> 00:35:19,700
Fuck the can.
This guy knows something's up.
593
00:35:19,800 --> 00:35:20,740
How do you know?
594
00:35:20,840 --> 00:35:23,380
He saw Emma's face.
He saw the blood on the registration.
595
00:35:23,480 --> 00:35:25,860
He knows something is up.
This guy isn't stupid.
596
00:35:25,960 --> 00:35:28,460
- Did you change the plates back?
- Yeah, at the hotel.
597
00:35:28,560 --> 00:35:30,180
I mean, rock climbing, bitch?
598
00:35:30,280 --> 00:35:33,921
- Where the fuck did that come from?
- I didn't see you come up with anything.
599
00:35:36,680 --> 00:35:38,220
Oh, fuck, he's on the CB, man.
600
00:35:38,320 --> 00:35:40,380
He's calling a backup.
He's calling for backup.
601
00:35:40,480 --> 00:35:42,940
Hide that fucking piece, Max.
602
00:35:43,040 --> 00:35:45,042
Here he comes again.
603
00:35:57,440 --> 00:35:58,980
All right.
604
00:35:59,080 --> 00:36:01,180
I'm real upset now.
605
00:36:01,280 --> 00:36:05,604
I got beer drops all over my
patent leather trooper shoes.
606
00:36:08,680 --> 00:36:11,220
It took me two hours
to get those things buffed.
607
00:36:11,320 --> 00:36:17,220
Now, I'm going to let
you go for the taillight
608
00:36:17,320 --> 00:36:22,281
and the fact that you got a sofa
back there without seat belts,
609
00:36:24,760 --> 00:36:29,460
but I got to give you a ticket
for the open container.
610
00:36:29,560 --> 00:36:30,820
Understandable, sir.
611
00:36:30,920 --> 00:36:35,140
You bohemians, you try to
behave yourself out here.
612
00:36:35,240 --> 00:36:37,340
We get a lot of weirdoes
that come out to the desert
613
00:36:37,440 --> 00:36:40,260
to participate in the
devil's activities,
614
00:36:40,360 --> 00:36:43,460
Squirrel sacrifices and such shit.
615
00:36:43,560 --> 00:36:47,620
Try not to venture off of
the Yellow Brick Road.
616
00:36:47,720 --> 00:36:49,500
If you catch my drift.
617
00:36:49,600 --> 00:36:50,540
Got it.
618
00:36:50,640 --> 00:36:52,165
Yes, sir.
619
00:36:55,560 --> 00:36:57,642
Have a great day, Officer.
620
00:36:59,240 --> 00:37:01,163
Wait a minute.
621
00:37:01,880 --> 00:37:03,530
Do I know you?
622
00:37:04,720 --> 00:37:05,660
Me?
623
00:37:05,760 --> 00:37:06,580
Yeah.
624
00:37:06,680 --> 00:37:08,500
Have we met?
625
00:37:08,600 --> 00:37:11,740
Never in my life I would...
I wouldn't remember a cop.
626
00:37:11,840 --> 00:37:12,620
No, no, no.
627
00:37:12,720 --> 00:37:15,820
I swear on a dopehead's crack pipe
628
00:37:15,920 --> 00:37:18,380
that I've seen you before.
629
00:37:18,480 --> 00:37:20,180
I'm positive.
630
00:37:20,280 --> 00:37:23,170
Wait a minute. Wait a minute.
631
00:37:24,200 --> 00:37:25,940
Now, I know where from.
632
00:37:26,040 --> 00:37:28,060
"For the best insurance rates in town.
633
00:37:28,160 --> 00:37:30,060
"You'd be crazy not to come on down.
634
00:37:30,160 --> 00:37:32,940
We'll turn that frown upside down."
635
00:37:33,040 --> 00:37:34,780
Ain't that right? Ain't that right?
636
00:37:34,880 --> 00:37:36,900
Yeah, we got a TV star
in our midst, you know.
637
00:37:37,000 --> 00:37:38,660
Man, I love commercials.
638
00:37:38,760 --> 00:37:39,740
I hate TV.
639
00:37:39,840 --> 00:37:42,740
I hate movies, but I'd tape me
some commercials on VHS.
640
00:37:42,840 --> 00:37:43,980
Hot damn!
641
00:37:44,080 --> 00:37:45,320
I love your work!
642
00:37:47,280 --> 00:37:48,180
Fuck.
643
00:37:48,280 --> 00:37:49,860
Fuck me, man.
644
00:37:49,960 --> 00:37:52,820
Jesus Christ. We got to
get the fuck out of here.
645
00:37:52,920 --> 00:37:53,900
What the fuck?
646
00:37:54,000 --> 00:37:55,100
Why did you do that?
647
00:37:55,200 --> 00:37:55,780
He made me.
648
00:37:55,880 --> 00:37:57,820
He was a fan of your fucking
commercial. That's it.
649
00:37:57,920 --> 00:37:59,900
No, man. No, he knew
something was up, man.
650
00:38:00,000 --> 00:38:03,260
All he had to do was see that this van
was connected to the LA kidnapping.
651
00:38:03,360 --> 00:38:04,940
He would've known me
from that commercial.
652
00:38:05,040 --> 00:38:08,260
He would've known you because your
dad's name is on the car registration
653
00:38:08,360 --> 00:38:09,580
and if I would have got nabbed,
654
00:38:09,680 --> 00:38:11,860
well, I would've gave this
dumb son-of-a-bitch up,
655
00:38:11,960 --> 00:38:14,500
so the bottom line is,
we'd all be fucked.
656
00:38:14,600 --> 00:38:16,660
I hope they fucking fry you, psycho.
657
00:38:16,760 --> 00:38:17,660
That's it, man.
658
00:38:17,760 --> 00:38:18,900
You know, we killed
an officer of the law.
659
00:38:19,000 --> 00:38:21,020
You can't... you can't do that
and get away with it.
660
00:38:21,120 --> 00:38:22,540
Jack, you've got to
stop your friend here.
661
00:38:22,640 --> 00:38:24,180
He's going to get us all fucking killed.
662
00:38:24,280 --> 00:38:26,180
- Shut up.
- Don't touch her.
663
00:38:26,280 --> 00:38:30,580
Why is the kidnap victim not tied up?
664
00:38:30,680 --> 00:38:33,940
What fucking kind of
amateur bullshit is this?
665
00:38:34,040 --> 00:38:36,740
The kidnap victim stays tied up
666
00:38:36,840 --> 00:38:39,700
until the end of the fucking kidnapping.
667
00:38:39,800 --> 00:38:41,220
I'm done. Take me home, man.
668
00:38:41,320 --> 00:38:45,803
Why the hell am I the most
professional of this whole group?
669
00:38:46,960 --> 00:38:48,620
You want to get shot?
670
00:38:48,720 --> 00:38:51,340
You're going to shoot your own
brother for following orders?
671
00:38:51,440 --> 00:38:52,380
He's your brother?
672
00:38:52,480 --> 00:38:54,340
Half brother.
673
00:38:54,440 --> 00:38:56,260
We had the same mom until she got sick.
674
00:38:56,360 --> 00:38:58,300
And who's been looking
out for you ever since?
675
00:38:58,400 --> 00:39:00,420
You're out of fucking control, man.
676
00:39:00,520 --> 00:39:04,100
The guy at Emma's place, the cop
that was going to let us go.
677
00:39:04,200 --> 00:39:06,060
You are a fucking liability.
678
00:39:06,160 --> 00:39:08,860
Yeah. What about the
carjackers at the motel?
679
00:39:08,960 --> 00:39:10,660
I know as well as the day is long
680
00:39:10,760 --> 00:39:13,140
that those guys weren't some
run-of-the-mill thieves.
681
00:39:13,240 --> 00:39:15,641
They had fucking silencers.
682
00:39:18,680 --> 00:39:22,340
They were hit men
for the Mexican cartel.
683
00:39:22,440 --> 00:39:25,340
Cartel hit men? Fuck me, man.
684
00:39:25,440 --> 00:39:29,020
- And what does she have to do with it?
- Her father is their boss. He sent them.
685
00:39:29,120 --> 00:39:31,580
What's going on here, Jack?
You didn't give me this intel.
686
00:39:31,680 --> 00:39:36,020
Shane, if I would have told you
we were kidnapping the daughter
687
00:39:36,120 --> 00:39:38,500
of a Mexican drug cartel kingpin,
688
00:39:38,600 --> 00:39:41,420
your free schedule would
all of a sudden filled up.
689
00:39:41,520 --> 00:39:44,940
Yeah, but I thought this guy was some
investment banker con man or something?
690
00:39:45,040 --> 00:39:46,820
Like, fucking Gordon Sachs.
691
00:39:46,920 --> 00:39:48,580
No, man.
692
00:39:48,680 --> 00:39:50,820
He's a mass murdering, drug dealing,
693
00:39:50,920 --> 00:39:53,460
and not-to-be-fucked-with
bad motherfucker.
694
00:39:53,560 --> 00:39:55,608
Then why are we fucking with him?
695
00:40:02,160 --> 00:40:03,340
Because of this.
696
00:40:03,440 --> 00:40:05,220
A ring?
697
00:40:05,320 --> 00:40:08,881
Emma, do you recognize
the name on this ring?
698
00:40:12,240 --> 00:40:13,980
Carlos Rodriguez.
699
00:40:14,080 --> 00:40:15,420
That's right.
700
00:40:15,520 --> 00:40:19,100
I found this underneath
a seat in this van,
701
00:40:19,200 --> 00:40:21,380
my father's work van.
702
00:40:21,480 --> 00:40:23,020
What the fuck is this now?
703
00:40:23,120 --> 00:40:25,088
A wedding proposal?
704
00:40:30,080 --> 00:40:32,660
What the hell is that doing in here?
705
00:40:32,760 --> 00:40:37,340
The last known place my father
was seen was Casa Vega.
706
00:40:37,440 --> 00:40:39,940
He was on a dinner date
with a Mexican woman
707
00:40:40,040 --> 00:40:44,329
the night of January 20th,
three months ago.
708
00:40:46,040 --> 00:40:49,260
I found this ring the next day.
709
00:40:49,360 --> 00:40:53,046
They found his van vacant
off the Mulholland Drive.
710
00:40:55,000 --> 00:40:57,740
Nobody has seen him since.
711
00:40:57,840 --> 00:40:59,700
Oh, God. I fucking knew it.
712
00:40:59,800 --> 00:41:02,660
I knew she was seeing someone.
713
00:41:02,760 --> 00:41:05,730
Did your mother mention
anything about a new man?
714
00:41:07,680 --> 00:41:08,660
No.
715
00:41:08,760 --> 00:41:11,820
No, no, she would never admit
to dating outside of father.
716
00:41:11,920 --> 00:41:15,740
She was always trying
to set a good example.
717
00:41:15,840 --> 00:41:17,300
My research has led me to this.
718
00:41:17,400 --> 00:41:19,180
I got a ring.
719
00:41:19,280 --> 00:41:20,940
I got the guy's name on it.
720
00:41:21,040 --> 00:41:23,700
His wife goes missing the
same time my father does.
721
00:41:23,800 --> 00:41:26,540
So, this isn't about the money.
722
00:41:26,640 --> 00:41:28,540
You know your father better than I do.
723
00:41:28,640 --> 00:41:30,500
Would he have paid up?
724
00:41:30,600 --> 00:41:31,806
No.
725
00:41:32,640 --> 00:41:35,260
A love triangle gone bad.
Are you shitting me?
726
00:41:35,360 --> 00:41:37,540
Is that what this is all about?
727
00:41:37,640 --> 00:41:39,860
I'm out here in the fucking desert
728
00:41:39,960 --> 00:41:43,420
with a kidnapped daughter
of a drug cartel kingpin
729
00:41:43,520 --> 00:41:46,700
to confront him, to get
a confession out of him
730
00:41:46,800 --> 00:41:49,380
and to put a bullet in his fucking head.
731
00:41:49,480 --> 00:41:51,050
That simple.
732
00:41:55,240 --> 00:41:57,100
No, man. It's not that simple.
733
00:41:57,200 --> 00:41:57,980
I needed the money.
734
00:41:58,080 --> 00:42:00,420
I wouldn't have fucking come, otherwise.
735
00:42:00,520 --> 00:42:01,300
What?
736
00:42:01,400 --> 00:42:03,050
I'm sorry.
737
00:42:04,200 --> 00:42:06,460
I got a drug problem, man.
738
00:42:06,560 --> 00:42:09,820
It's smack, you know?
I can't stop using, you know?
739
00:42:09,920 --> 00:42:11,620
I thought... I thought,
with my cut of the money,
740
00:42:11,720 --> 00:42:13,540
I could move out of the city.
741
00:42:13,640 --> 00:42:16,180
They say that addicts need
a change of scenery
742
00:42:16,280 --> 00:42:17,780
or something like that. I don't know.
743
00:42:17,880 --> 00:42:19,962
Fuck, dude. How bad has it gotten?
744
00:42:24,320 --> 00:42:26,620
I sucked a cock once for a fix.
745
00:42:26,720 --> 00:42:28,643
Oh, fuck.
746
00:42:31,480 --> 00:42:34,882
Has anybody else have
anything to confess?
747
00:42:35,880 --> 00:42:37,928
Yeah, I got something to say.
748
00:42:40,680 --> 00:42:43,020
Jack, I'm your brother, man.
749
00:42:43,120 --> 00:42:47,220
And, you know, if you want to get money,
let's go steal some money.
750
00:42:47,320 --> 00:42:49,700
If you want to get revenge
on cartel bosses,
751
00:42:49,800 --> 00:42:54,500
then let's kill us some
fucking cartel bosses.
752
00:42:54,600 --> 00:42:57,780
But she would have never
came back to you.
753
00:42:57,880 --> 00:42:59,780
What are you talking about?
754
00:42:59,880 --> 00:43:01,140
Jasmine.
755
00:43:01,240 --> 00:43:04,700
If Greg had lived, they probably
would have gotten married.
756
00:43:04,800 --> 00:43:06,020
And your point is?
757
00:43:06,120 --> 00:43:07,700
If I hadn't taken action,
758
00:43:07,800 --> 00:43:10,420
you wouldn't have got a second change.
759
00:43:10,520 --> 00:43:12,100
What are you trying to say?
760
00:43:12,200 --> 00:43:14,100
I was the carjacker.
761
00:43:14,200 --> 00:43:16,460
He drove a red Mustang, right?
762
00:43:16,560 --> 00:43:18,180
Some drug dealer was blamed.
763
00:43:18,280 --> 00:43:22,500
They tracked the LoJack on the vehicle
all the way back to his house.
764
00:43:22,600 --> 00:43:25,780
Santiago was the drug dealer's name.
765
00:43:25,880 --> 00:43:29,060
He was my Adderall supplier.
766
00:43:29,160 --> 00:43:30,140
You couldn't...
767
00:43:30,240 --> 00:43:31,900
Do you think it was fate?
768
00:43:32,000 --> 00:43:34,300
Some gangbangin' nigger
gets 50 years to life
769
00:43:34,400 --> 00:43:36,780
and you magically get Jasmine?
770
00:43:36,880 --> 00:43:37,900
No, Aladdin.
771
00:43:38,000 --> 00:43:41,020
Unfortunately, no fucking genie
is going to pop out of a vase.
772
00:43:41,120 --> 00:43:43,980
He didn't do that for you.
I did that for you.
773
00:43:44,080 --> 00:43:45,420
She's miserable now.
774
00:43:45,520 --> 00:43:48,060
No, I think she was always miserable.
775
00:43:48,160 --> 00:43:51,721
It just took a relationship with
her for you to figure that out.
776
00:43:52,360 --> 00:43:54,260
Oh, my God, dude.
777
00:43:54,360 --> 00:43:55,420
Come on, man.
778
00:43:55,520 --> 00:43:57,900
I mean, we're a team.
This is no big deal.
779
00:43:58,000 --> 00:43:58,820
It isn't.
780
00:43:58,920 --> 00:44:01,580
Dude, everybody has got
skeletons in their closet.
781
00:44:01,680 --> 00:44:03,140
Look at Shane over there.
782
00:44:03,240 --> 00:44:05,260
He's a fucking freak, man.
783
00:44:05,360 --> 00:44:09,402
I bet Emma has got her own fucking
issues that we don't know about.
784
00:44:11,240 --> 00:44:15,820
Carlos is my adopted dad.
785
00:44:15,920 --> 00:44:18,860
My parents are gone.
786
00:44:18,960 --> 00:44:24,820
When I was little, I lived in this
nice community in Northern California.
787
00:44:24,920 --> 00:44:25,860
I mean, it was great.
788
00:44:25,960 --> 00:44:29,660
I had a swing set and a dog named Ruffy
789
00:44:29,760 --> 00:44:31,980
and all sorts of cool stuff.
790
00:44:32,080 --> 00:44:35,020
There was one Christmas
that came around where
791
00:44:35,120 --> 00:44:38,700
all I wanted was this,
My Little Pony ranch.
792
00:44:38,800 --> 00:44:40,020
Like, I was obsessed with it.
793
00:44:40,120 --> 00:44:43,220
I was just like, I need to have this.
794
00:44:43,320 --> 00:44:45,460
And my parents knew that,
795
00:44:45,560 --> 00:44:48,860
so they waited in line for
hours on Black Friday,
796
00:44:48,960 --> 00:44:53,740
just like, knew that I had to have
this and Christmas rolls around
797
00:44:53,840 --> 00:44:55,820
and they couldn't find it
798
00:44:55,920 --> 00:44:59,540
and they even offered to buy me a horse,
799
00:44:59,640 --> 00:45:04,020
but I was stubborn and I refused.
800
00:45:04,120 --> 00:45:06,900
And they were devastated.
801
00:45:07,000 --> 00:45:11,300
So, that night, I went to the bathroom
802
00:45:11,400 --> 00:45:13,820
and I looked through these pill bottles
803
00:45:13,920 --> 00:45:19,420
and I found this one that was
my mom's sleeping medication
804
00:45:19,520 --> 00:45:24,780
and I gave it to them
to help them relax.
805
00:45:24,880 --> 00:45:27,140
Then I went to the tool shed
806
00:45:27,240 --> 00:45:31,100
and I found this big thing of gasoline.
807
00:45:31,200 --> 00:45:35,300
I don't even know how I carried
it into the house, but I did.
808
00:45:35,400 --> 00:45:37,820
And I poured it over everything.
809
00:45:37,920 --> 00:45:42,740
Her Christmas tree,
their bed like, everything,
810
00:45:42,840 --> 00:45:46,100
and then I lit a match.
811
00:45:46,200 --> 00:45:48,420
It's funny, I was watching the flames
812
00:45:48,520 --> 00:45:52,100
and I just couldn't stand thinking about
813
00:45:52,200 --> 00:45:56,540
the fact that my parents
had failed me, you know.
814
00:45:56,640 --> 00:45:59,500
I told the cops that Ruffy had
bit through an electrical wire
815
00:45:59,600 --> 00:46:01,500
and that's what caused
the fire, but really,
816
00:46:01,600 --> 00:46:05,685
I snapped his neck and I
let him burn with my family.
817
00:46:13,760 --> 00:46:16,260
I'm fucking with you.
818
00:46:16,360 --> 00:46:17,660
You guys are fucking pathetic.
819
00:46:17,760 --> 00:46:20,380
I mean, seriously, I've never
been around a bigger group of
820
00:46:20,480 --> 00:46:23,580
pussies in my entire fucking life.
821
00:46:23,680 --> 00:46:25,900
Can we please just get this shit
over with so I can watch my dad
822
00:46:26,000 --> 00:46:29,049
put a bullet through your
whiny-ass brains, please?
823
00:46:29,480 --> 00:46:32,820
I guess we're all on a highway to hell.
824
00:46:32,920 --> 00:46:34,729
I'm hungry.
825
00:46:35,760 --> 00:46:37,683
Good idea.
826
00:46:39,600 --> 00:46:40,660
OK, I got all the orders.
827
00:46:40,760 --> 00:46:42,820
Shane, I don't have to tell you this
828
00:46:42,920 --> 00:46:44,888
- but watch our guest, all right?
- All right.
829
00:46:46,800 --> 00:46:48,940
Hey, Shane.
Why don't you let me out, too?
830
00:46:49,040 --> 00:46:50,690
All right.
831
00:47:04,480 --> 00:47:06,260
All right.
832
00:47:06,360 --> 00:47:07,540
Emma?
833
00:47:07,640 --> 00:47:08,860
Emma, I need to talk to you.
834
00:47:08,960 --> 00:47:10,980
OK. You don't need to whisper.
835
00:47:11,080 --> 00:47:14,100
We have to get away from that guy.
836
00:47:14,200 --> 00:47:16,700
We have to get away from that psycho.
837
00:47:16,800 --> 00:47:19,420
Yes, yes, agreed.
838
00:47:19,520 --> 00:47:23,460
OK. When I was first taken,
they were talking about a shotgun
839
00:47:23,560 --> 00:47:24,860
and it's in here somewhere
840
00:47:24,960 --> 00:47:26,980
and Max specifically said
not to give it to you.
841
00:47:27,080 --> 00:47:28,900
So, you need to come
back here and find it, OK?
842
00:47:29,000 --> 00:47:30,570
OK.
843
00:47:31,680 --> 00:47:34,449
- Are they looking over here?
- No. But you got to hurry, come on.
844
00:47:37,200 --> 00:47:38,420
Oh, shit.
845
00:47:38,520 --> 00:47:39,740
Do you see it?
846
00:47:39,840 --> 00:47:41,020
No.
847
00:47:41,120 --> 00:47:42,723
Fuck.
848
00:47:44,520 --> 00:47:46,220
- I... I think I found it.
- OK.
849
00:47:46,320 --> 00:47:48,860
- A silver briefcase.
- Come on.
850
00:47:48,960 --> 00:47:50,610
It's kinda heavy though.
851
00:47:51,560 --> 00:47:52,700
- Here let me see.
- OK.
852
00:47:52,800 --> 00:47:56,140
I need you to see if it fits
underneath the passenger seat, OK?
853
00:47:56,240 --> 00:47:57,685
OK.
854
00:47:59,400 --> 00:48:00,980
Does it fit?
855
00:48:01,080 --> 00:48:01,820
Yeah, yeah.
856
00:48:01,920 --> 00:48:03,763
OK, good, good, sit down.
857
00:48:04,080 --> 00:48:05,020
Did they see me?
858
00:48:05,120 --> 00:48:06,620
No, you're good.
859
00:48:06,720 --> 00:48:07,260
OK.
860
00:48:07,360 --> 00:48:10,940
So, the plan is,
once we're back on the road,
861
00:48:11,040 --> 00:48:13,980
I'm going to say that I need to
go pee or something, all right?
862
00:48:14,080 --> 00:48:15,540
And then, we'll pull over
863
00:48:15,640 --> 00:48:18,380
and I'll take them as far into
the woods as I possibly can,
864
00:48:18,480 --> 00:48:20,820
and then, you...
you get out the gun, OK?
865
00:48:20,920 --> 00:48:22,340
All right, yeah. Yeah, I got that.
866
00:48:22,440 --> 00:48:23,740
OK, cool.
867
00:48:23,840 --> 00:48:25,569
I'm fucking hot.
868
00:48:28,520 --> 00:48:30,300
Is that the key?
869
00:48:30,400 --> 00:48:31,180
Yeah.
870
00:48:31,280 --> 00:48:32,700
Wait, have you had that the entire time?
871
00:48:32,800 --> 00:48:33,580
I'm the driver.
872
00:48:33,680 --> 00:48:35,660
Well, then, let's get the
fuck out of here now.
873
00:48:35,760 --> 00:48:37,091
OK.
874
00:48:38,120 --> 00:48:39,300
What are you doing, Shane?
875
00:48:39,400 --> 00:48:41,020
Emma... Emma was hot.
876
00:48:41,120 --> 00:48:43,740
I'm just... I'm just turning on
the air conditioning.
877
00:48:43,840 --> 00:48:45,524
OK.
878
00:48:46,480 --> 00:48:47,700
You know what?
879
00:48:47,800 --> 00:48:49,340
Why don't you drive?
880
00:48:49,440 --> 00:48:51,180
Yeah, I'm...
881
00:48:51,280 --> 00:48:54,620
I insist, man. I've been driving
for a while. I could use a break.
882
00:48:54,720 --> 00:48:56,643
- OK, OK.
- All right.
883
00:49:00,400 --> 00:49:03,404
Ready in 15 minutes
and we're good to go.
884
00:49:25,920 --> 00:49:27,220
Hey, Shane. Can you pull over?
885
00:49:27,320 --> 00:49:28,890
I got to go pee.
886
00:49:30,840 --> 00:49:32,740
You ask Jack if you
need to go pee not Shane.
887
00:49:32,840 --> 00:49:34,460
He ain't got no say in the matter.
888
00:49:34,560 --> 00:49:36,900
Jack, can I please go to the bathroom?
889
00:49:37,000 --> 00:49:40,620
I don't really feel like meeting my dad
after four years of not seeing him
890
00:49:40,720 --> 00:49:42,060
sporting a urine stain.
891
00:49:42,160 --> 00:49:44,540
Shane, why don't you just go
ahead and pull over right here?
892
00:49:44,640 --> 00:49:46,130
10-4.
893
00:49:52,320 --> 00:49:53,700
OK, Emma. You come with me.
894
00:49:53,800 --> 00:49:56,500
Max, Shane, you're both to stay in here.
895
00:49:56,600 --> 00:49:57,940
No, I got to go outside.
896
00:49:58,040 --> 00:49:59,340
No, you won't.
897
00:49:59,440 --> 00:50:00,540
I insist.
898
00:50:00,640 --> 00:50:02,340
I could use a wilderness walk.
899
00:50:02,440 --> 00:50:04,420
What the fuck ever. Shane, you're good?
900
00:50:04,520 --> 00:50:05,540
Absolutely.
901
00:50:05,640 --> 00:50:07,130
All right.
902
00:50:09,120 --> 00:50:10,690
Hey, Shane.
903
00:50:13,960 --> 00:50:16,260
You look a little nervous.
904
00:50:16,360 --> 00:50:17,460
I'm fine.
905
00:50:17,560 --> 00:50:19,100
Mind your fucking business.
906
00:50:19,200 --> 00:50:21,580
Must be those withdrawal symptoms?
907
00:50:21,680 --> 00:50:24,500
Hey Jack, we better get out of here
before he starts sucking our dicks.
908
00:50:24,600 --> 00:50:25,820
Hey, fuck you, man.
909
00:50:25,920 --> 00:50:28,207
Watch your fucking mouth.
910
00:50:35,840 --> 00:50:37,444
Whatever, man.
911
00:50:45,280 --> 00:50:46,361
Alright, fuck.
912
00:51:02,440 --> 00:51:03,362
Fuck!
913
00:51:04,760 --> 00:51:06,091
Fuck.
914
00:51:32,680 --> 00:51:33,820
Fuck!
915
00:51:33,920 --> 00:51:37,129
Fuckin... the fuckin' keys, keys, keys.
916
00:51:55,160 --> 00:51:56,446
Fuckin'...
917
00:51:57,960 --> 00:51:59,450
That one.
918
00:51:59,800 --> 00:52:01,564
Oh, yes, yes, yes, yes.
919
00:52:12,320 --> 00:52:13,924
The fuckin' keys.
920
00:52:15,920 --> 00:52:16,860
Hey!
921
00:52:16,960 --> 00:52:18,928
Jesus, fuck.
922
00:52:21,560 --> 00:52:23,220
Are you OK?
923
00:52:23,320 --> 00:52:24,620
You scared me.
924
00:52:24,720 --> 00:52:26,643
Calm down, tweeker.
925
00:52:27,880 --> 00:52:29,380
Why is the van turned off?
926
00:52:29,480 --> 00:52:32,420
It's just that I was...
927
00:52:32,520 --> 00:52:34,100
I was nervous that I was...
928
00:52:34,200 --> 00:52:37,340
- I was afraid it was going to overheat.
- You look like you're about to overheat.
929
00:52:37,440 --> 00:52:39,180
Christ, you're sweating
like a whore in church.
930
00:52:39,280 --> 00:52:41,020
I'm just nervous about the drop is all.
931
00:52:41,120 --> 00:52:44,980
There's no need to be.
Everything will be fine.
932
00:52:45,080 --> 00:52:47,003
So, what's going on?
933
00:52:49,000 --> 00:52:50,420
Oh, you know,
934
00:52:50,520 --> 00:52:53,580
I just had to grab Jack's
phone for a second.
935
00:52:53,680 --> 00:52:56,020
Why is it in here?
936
00:52:56,120 --> 00:52:58,691
Oh, I hid it.
937
00:53:00,520 --> 00:53:01,100
Why?
938
00:53:01,200 --> 00:53:02,725
Oh, reconnaissance.
939
00:53:04,080 --> 00:53:05,580
What?
940
00:53:05,680 --> 00:53:08,460
You know. Like, spy shit.
941
00:53:08,560 --> 00:53:10,060
It's pretty trippy, man.
942
00:53:10,160 --> 00:53:12,260
I mean, I'm actually starting
to get into these whole
943
00:53:12,360 --> 00:53:14,140
benefits of technology.
944
00:53:14,240 --> 00:53:16,140
Yeah, it's the way of the world.
945
00:53:16,240 --> 00:53:19,380
Did you know that there are
kids in elementary school
946
00:53:19,480 --> 00:53:23,620
as young as 6, 7 years old,
they got their own laptops now?
947
00:53:23,720 --> 00:53:24,700
Spoiled brats.
948
00:53:24,800 --> 00:53:25,500
Yeah.
949
00:53:25,600 --> 00:53:29,540
In Arizona, they got cars
that drive themselves.
950
00:53:29,640 --> 00:53:30,900
Do you know how cool that's going to be?
951
00:53:31,000 --> 00:53:34,660
It's going to be available for mass
production in the next 10 years.
952
00:53:34,760 --> 00:53:37,740
I'd finally be able to...
to nap in LA traffic.
953
00:53:37,840 --> 00:53:41,860
And they've got cameras everywhere
954
00:53:41,960 --> 00:53:45,540
and I mean everywhere.
955
00:53:45,640 --> 00:53:48,380
From outer space to cyberspace,
956
00:53:48,480 --> 00:53:51,340
they watch us eat, sleep,
957
00:53:51,440 --> 00:53:57,020
fuck, chat, shit, and...
958
00:53:57,120 --> 00:53:59,300
And what?
959
00:53:59,400 --> 00:54:01,020
And conspire...
960
00:54:01,120 --> 00:54:03,168
We... we need to get away from that guy.
961
00:54:04,960 --> 00:54:07,260
He is a psycho.
962
00:54:07,360 --> 00:54:09,020
That's not it.
963
00:54:09,120 --> 00:54:13,060
You know, I cannot wait
to show Jack this footage.
964
00:54:13,160 --> 00:54:15,940
I have had his back from the beginning.
965
00:54:16,040 --> 00:54:17,460
I always have.
966
00:54:17,560 --> 00:54:22,043
And besides, what the fuck could
you two possibly have in common?
967
00:54:24,280 --> 00:54:26,700
That was a wrong move, motherfucker.
968
00:54:26,800 --> 00:54:30,900
Hey, throw it out the window, psycho.
969
00:54:31,000 --> 00:54:32,740
The cocksucker is getting cocky?
970
00:54:32,840 --> 00:54:34,140
I'm not going to ask you again.
971
00:54:34,240 --> 00:54:35,844
OK.
972
00:54:42,000 --> 00:54:43,940
Jack is going to be pissed.
973
00:54:44,040 --> 00:54:47,420
No, man. He'll understand.
974
00:54:47,520 --> 00:54:49,500
He's a reasonable guy.
975
00:54:49,600 --> 00:54:51,780
He's going to know
you're the real problem.
976
00:54:51,880 --> 00:54:54,260
What happened to this whole
brothers in arms thing?
977
00:54:54,360 --> 00:54:56,940
You know, you're really
letting your buddy down.
978
00:54:57,040 --> 00:55:00,860
No, I knew people like
you in the military.
979
00:55:00,960 --> 00:55:02,180
You mean war heroes?
980
00:55:02,280 --> 00:55:06,740
No, I mean, sick fucks, guys with
murder and mayhem in their blood.
981
00:55:06,840 --> 00:55:09,340
I'm not the one scheming
behind people's backs.
982
00:55:09,440 --> 00:55:10,860
Shut up!
983
00:55:10,960 --> 00:55:13,500
You bastards all have
one thing in common:
984
00:55:13,600 --> 00:55:16,020
a hatred for humanity.
985
00:55:16,120 --> 00:55:17,380
You can't be reasoned with.
986
00:55:17,480 --> 00:55:20,620
You can't be saved
because you have no soul.
987
00:55:20,720 --> 00:55:23,405
You're the one pointing a gun at me.
988
00:55:26,760 --> 00:55:29,060
It takes a psycho to know a psycho.
989
00:55:29,160 --> 00:55:31,606
Yeah, you got that right.
990
00:55:36,680 --> 00:55:41,580
All that military experience and you
forgot to load the fucking gun?
991
00:55:41,680 --> 00:55:43,420
Really?
992
00:55:43,520 --> 00:55:47,020
You stupid, pathetic asshole.
993
00:55:47,120 --> 00:55:48,500
I'll be damned.
994
00:55:48,600 --> 00:55:50,648
The phone still works.
995
00:56:11,960 --> 00:56:14,770
Oh, God!
996
00:56:31,840 --> 00:56:34,260
Shane, what the fuck?
997
00:56:34,360 --> 00:56:36,860
- Hey!
- He was a madman.
998
00:56:36,960 --> 00:56:38,700
He attacked me.
999
00:56:38,800 --> 00:56:41,420
- He was going to get us all killed.
- Are you crazy?
1000
00:56:41,520 --> 00:56:44,420
No, you're the crazy one.
1001
00:56:44,520 --> 00:56:47,020
Let this lunatic come
along on the mission?
1002
00:56:47,120 --> 00:56:48,980
Put the gun down, Shane.
1003
00:56:49,080 --> 00:56:52,700
I'm going to have to ask you
to step away from the van.
1004
00:56:52,800 --> 00:56:54,900
- Think about what you're doing.
- Now!
1005
00:56:55,000 --> 00:56:58,322
And take that piece of shit
psycho with you.
1006
00:57:13,320 --> 00:57:15,180
I'm sorry, Jack.
1007
00:57:15,280 --> 00:57:16,740
But Emma and I can't be involved
1008
00:57:16,840 --> 00:57:19,700
in this crazy vendetta plan
of yours any longer.
1009
00:57:19,800 --> 00:57:22,041
You're going to get us all killed.
1010
00:57:25,640 --> 00:57:28,020
He's right, Jack.
1011
00:57:28,120 --> 00:57:29,340
What about your mom?
1012
00:57:29,440 --> 00:57:30,420
Don't you want to know?
1013
00:57:30,520 --> 00:57:33,500
Yes, of course, I fucking do.
1014
00:57:33,600 --> 00:57:35,820
Not in some cinematic
shootout in the desert.
1015
00:57:35,920 --> 00:57:38,685
This is my fucking life
for Christ's sake.
1016
00:57:40,240 --> 00:57:42,322
Close that door, Jack.
1017
00:57:45,240 --> 00:57:46,924
I'm sorry, Jack.
1018
00:57:47,720 --> 00:57:49,484
Bury your brother.
1019
00:57:54,640 --> 00:57:55,721
Fuck!
1020
00:58:07,160 --> 00:58:09,340
I feel bad.
1021
00:58:09,440 --> 00:58:12,249
I mean, you guys were the
ones who kidnapped me, but...
1022
00:58:13,280 --> 00:58:14,443
Jack...
1023
00:58:15,800 --> 00:58:21,420
You know, I know he meant well,
but that was a wrong approach.
1024
00:58:21,520 --> 00:58:25,003
I mean, going against your father's men
like that, that's a suicide mission.
1025
00:58:26,640 --> 00:58:29,700
Where am I taking you anyway?
1026
00:58:29,800 --> 00:58:32,660
I guess back to LA?
1027
00:58:32,760 --> 00:58:35,380
God. This is all so fucked.
1028
00:58:35,480 --> 00:58:38,580
My mom disappears and I
can't confront my dad about it,
1029
00:58:38,680 --> 00:58:41,001
and then, you guys show up.
1030
00:58:42,520 --> 00:58:44,500
It'll be OK. I mean, I can...
I can help you.
1031
00:58:44,600 --> 00:58:46,900
And then, my neighbor.
1032
00:58:47,000 --> 00:58:49,446
I don't even know if he's OK.
1033
00:58:50,680 --> 00:58:53,020
- Was he a nice guy?
- Yeah.
1034
00:58:53,120 --> 00:58:54,340
He was awesome.
1035
00:58:54,440 --> 00:58:58,340
He had these two little girls.
He coached their soccer team...
1036
00:58:58,440 --> 00:58:59,580
Came over...
1037
00:58:59,680 --> 00:59:03,020
I don't know. I'm sorry.
I don't know why I'm telling you this.
1038
00:59:03,120 --> 00:59:05,820
Oh, we're friends now, aren't we?
1039
00:59:05,920 --> 00:59:08,860
Yes, something like that.
1040
00:59:08,960 --> 00:59:10,300
Oh, we got through this, you know.
1041
00:59:10,400 --> 00:59:13,380
I mean, someday, you know,
we might look back
1042
00:59:13,480 --> 00:59:15,642
and we'll laugh on it, you know?
1043
00:59:22,160 --> 00:59:23,780
You think we can pull over for a second
1044
00:59:23,880 --> 00:59:25,580
just so I can get this
tape off my wrist?
1045
00:59:25,680 --> 00:59:27,100
Oh, sure.
1046
00:59:27,200 --> 00:59:30,540
I'm sorry. I for...
I forgot all about that.
1047
00:59:30,640 --> 00:59:32,820
You know what? We'll pull over here.
1048
00:59:32,920 --> 00:59:35,002
It should be far enough away.
1049
00:59:47,000 --> 00:59:48,060
All right.
1050
00:59:48,160 --> 00:59:51,926
Turn towards me so I can
take care of that for you.
1051
00:59:54,760 --> 00:59:55,620
You know what?
1052
00:59:55,720 --> 00:59:58,803
Let me... let me just load
this gun first actually.
1053
01:00:02,200 --> 01:00:04,180
How did you say you know Jack?
1054
01:00:04,280 --> 01:00:06,965
We're old war buddies. Afghanistan.
1055
01:00:08,880 --> 01:00:12,740
You guys must have seen some
pretty bad stuff out there.
1056
01:00:12,840 --> 01:00:15,460
You have no idea.
1057
01:00:15,560 --> 01:00:19,260
He was... he was a big help
when my girlfriend left me.
1058
01:00:19,360 --> 01:00:22,740
Oh, I'm sorry to hear that.
What... what happened?
1059
01:00:22,840 --> 01:00:25,060
I beat her.
1060
01:00:25,160 --> 01:00:26,780
Yeah, you... you what?
1061
01:00:26,880 --> 01:00:28,140
It's not my fault.
1062
01:00:28,240 --> 01:00:30,900
You know, I...
doctors prescribed me with that
1063
01:00:31,000 --> 01:00:33,580
post traumatic stress disorder.
1064
01:00:33,680 --> 01:00:37,380
You know, bouts of anger and rage.
1065
01:00:37,480 --> 01:00:40,060
I had blackouts.
I couldn't even remember them.
1066
01:00:40,160 --> 01:00:43,340
That's actually why I use the smack,
you know, to calm down from that.
1067
01:00:43,440 --> 01:00:45,522
It worked for a while.
1068
01:00:46,960 --> 01:00:50,460
Can you, can you
take this tape off me now?
1069
01:00:50,560 --> 01:00:51,980
Is my story boring you?
1070
01:00:52,080 --> 01:00:53,340
No, no, not at all,
1071
01:00:53,440 --> 01:00:56,540
I just, I don't want Jack
catching up to us, that's it.
1072
01:00:56,640 --> 01:00:57,820
That's all.
1073
01:00:57,920 --> 01:00:59,968
Yeah, about Jack.
1074
01:01:00,480 --> 01:01:04,724
Jack... Jack really helped
me out, you know?
1075
01:01:06,760 --> 01:01:11,020
Yeah, I remember, about six months ago,
I had one of my blackouts
1076
01:01:11,120 --> 01:01:14,780
and when... and when
I came to, you know,
1077
01:01:14,880 --> 01:01:16,740
I had my hands around her neck
1078
01:01:16,840 --> 01:01:20,860
and I was just strangling
the life out of her.
1079
01:01:20,960 --> 01:01:25,700
I... I don't... I don't
want to get too graphic.
1080
01:01:25,800 --> 01:01:29,260
Anyway, you know,
he testified on my behalf
1081
01:01:29,360 --> 01:01:30,980
and the court said, you know,
1082
01:01:31,080 --> 01:01:33,980
I didn't get the proper
psychiatric treatment.
1083
01:01:34,080 --> 01:01:37,300
Yeah, you know, I've actually been
studying a lot about that in psychology.
1084
01:01:37,400 --> 01:01:40,020
It's a fucking shame what they
do to our war vets, you know?
1085
01:01:40,120 --> 01:01:42,580
Yeah, you know what? I agree.
1086
01:01:42,680 --> 01:01:44,603
It really is.
1087
01:01:46,760 --> 01:01:48,780
Can you turn around for me for a sec?
1088
01:01:48,880 --> 01:01:51,486
Yeah, sure, sure.
1089
01:01:56,200 --> 01:01:57,620
Why are you crying?
1090
01:01:57,720 --> 01:01:59,420
I'm not... I'm not upset at all.
1091
01:01:59,520 --> 01:02:01,420
- Are you scared of me?
- No.
1092
01:02:01,520 --> 01:02:03,020
- I'm a good guy.
- I believe you.
1093
01:02:03,120 --> 01:02:04,260
Woman always misjudge me.
1094
01:02:04,360 --> 01:02:07,051
- I am not misjudging you. I swear.
- Don't lie to me!
1095
01:02:09,120 --> 01:02:10,531
All right.
1096
01:02:11,800 --> 01:02:14,371
Finally, a little alone time.
1097
01:02:19,920 --> 01:02:22,446
I bet you know what that means for you.
1098
01:02:23,840 --> 01:02:27,180
Oh, yeah, socially awkward,
woman hating, fucking psychopath
1099
01:02:27,280 --> 01:02:28,620
doing what he does best.
1100
01:02:28,720 --> 01:02:30,580
Oh, yeah? What's that, baby?
1101
01:02:30,680 --> 01:02:32,660
Humiliate yourself
with your little dick size,
1102
01:02:32,760 --> 01:02:35,620
lack of experience,
and lack of fucking stamina.
1103
01:02:35,720 --> 01:02:37,449
- Yeah...
- Get off me.
1104
01:02:44,120 --> 01:02:48,660
When I raided Kabul,
I raped so many women,
1105
01:02:48,760 --> 01:02:51,180
everybody just turned their backs.
1106
01:02:51,280 --> 01:02:54,980
I missed that submissive quality
of women here in the States.
1107
01:02:55,080 --> 01:02:56,020
- Oh, yeah?
- Yeah.
1108
01:02:56,120 --> 01:02:57,740
A little too bitchy.
1109
01:02:57,840 --> 01:03:01,060
You are by far the most pathetic
of all your fucking friends.
1110
01:03:01,160 --> 01:03:05,740
I'm going to choke the life right
out of those pretty little eyes!
1111
01:03:05,840 --> 01:03:09,180
Like Jack says,
we're all on a highway to hell.
1112
01:03:09,280 --> 01:03:12,900
I'm just going to make sure
the whore gets the express lane.
1113
01:03:13,000 --> 01:03:13,940
Quiet.
1114
01:03:14,040 --> 01:03:15,460
Just try to sleep.
1115
01:03:15,560 --> 01:03:18,166
Baby.
1116
01:03:29,240 --> 01:03:31,846
I'm bleeding, dammit.
1117
01:03:42,640 --> 01:03:45,883
Goddamn, look what you
fucking did to me.
1118
01:04:13,920 --> 01:04:14,700
God.
1119
01:04:14,800 --> 01:04:16,580
No, come back here.
1120
01:04:16,680 --> 01:04:18,045
Come with me.
1121
01:04:19,480 --> 01:04:20,242
Come with me.
1122
01:04:21,560 --> 01:04:22,641
Where are you going?
1123
01:04:23,800 --> 01:04:25,529
I got a shotgun, motherfucker.
1124
01:04:29,320 --> 01:04:31,527
- Fuck.
- Whoa, don't shoot.
1125
01:05:20,200 --> 01:05:22,020
Where are those bastards?
1126
01:05:22,120 --> 01:05:24,088
They're dead, Papa.
1127
01:05:25,120 --> 01:05:26,620
- Dead?
- I killed them.
1128
01:05:26,720 --> 01:05:28,404
How?
1129
01:05:43,600 --> 01:05:46,260
You look like hell, mija.
Let's get you cleaned up.
1130
01:05:46,360 --> 01:05:47,820
I'm fine.
1131
01:05:47,920 --> 01:05:50,446
You've been taking care
of yourself in LA?
1132
01:05:52,920 --> 01:05:54,500
I was about to graduate.
1133
01:05:54,600 --> 01:05:56,500
That's right. High school.
1134
01:05:56,600 --> 01:05:58,540
College. But thanks for trying.
1135
01:05:58,640 --> 01:06:01,620
I don't know what I've done
to get you into this situation.
1136
01:06:01,720 --> 01:06:05,300
You know, there are some people,
they just want what I have.
1137
01:06:05,400 --> 01:06:09,580
You mean, a wife that's gone and
a daughter you don't speak to?
1138
01:06:09,680 --> 01:06:11,648
Hopefully, we can fix that, mija.
1139
01:06:13,560 --> 01:06:17,940
We'll take care of this thing
that's between us.
1140
01:06:18,040 --> 01:06:21,328
Why didn't you contact me
after mom disappeared?
1141
01:06:23,920 --> 01:06:25,140
What are you talking about?
1142
01:06:25,240 --> 01:06:27,100
Can we discuss this some other time?
1143
01:06:27,200 --> 01:06:29,567
I've been sweating my ass off out here.
1144
01:06:31,040 --> 01:06:33,500
Sure. Sure thing.
1145
01:06:33,600 --> 01:06:35,409
Atta girl.
1146
01:06:38,960 --> 01:06:40,724
Hey, Papa.
1147
01:06:43,600 --> 01:06:46,046
I found this in mother's things.
1148
01:06:51,160 --> 01:06:53,500
Is it yours?
1149
01:06:53,600 --> 01:06:57,180
Yeah, I've been looking all over for it.
1150
01:06:57,280 --> 01:06:59,965
Then what was it doing in this van?
1151
01:07:06,360 --> 01:07:07,940
I don't know what you're talking about?
1152
01:07:08,040 --> 01:07:12,300
Three months ago, you were in this van.
1153
01:07:12,400 --> 01:07:15,380
No, I've... I've never seen this
piece of shit before in my life.
1154
01:07:15,480 --> 01:07:17,820
Where is she? Where is Mama?
1155
01:07:17,920 --> 01:07:19,260
Please, Daddy, I am begging you.
1156
01:07:19,360 --> 01:07:21,260
Just tell me where she is.
1157
01:07:21,360 --> 01:07:23,340
Your mother abandoned us, both of us.
1158
01:07:23,440 --> 01:07:25,580
Don't say those things to me, OK?
1159
01:07:25,680 --> 01:07:28,260
- I need to know what you did with her.
- Your mother had problems.
1160
01:07:28,360 --> 01:07:30,700
She... She wanted to get away
for a while... leave America.
1161
01:07:30,800 --> 01:07:32,620
Don't like to me.
1162
01:07:32,720 --> 01:07:34,900
Where is she? What did you do to her?
1163
01:07:35,000 --> 01:07:36,540
Well, you found out that she was happy,
1164
01:07:36,640 --> 01:07:39,882
that she was with someone else and you
couldn't fucking stand on that, could you?
1165
01:07:44,800 --> 01:07:46,220
I've been sweating out
here in this desert,
1166
01:07:46,320 --> 01:07:48,020
trying to save you from them gringos.
1167
01:07:48,120 --> 01:07:50,248
I was better off with them.
1168
01:07:54,560 --> 01:07:59,900
Your mother thought she was
better off with one, too,
1169
01:08:00,000 --> 01:08:01,460
a mechanic.
1170
01:08:01,560 --> 01:08:06,300
She thought she'd have a...
a romantic rendezvous.
1171
01:08:06,400 --> 01:08:09,420
Ironic, a mechanic.
1172
01:08:09,520 --> 01:08:11,682
That's a spic job.
1173
01:08:13,640 --> 01:08:19,060
My men followed him to Mulholland Drive.
1174
01:08:19,160 --> 01:08:21,700
That's where I found them.
1175
01:08:21,800 --> 01:08:22,900
I hate you.
1176
01:08:23,000 --> 01:08:25,060
I always have.
1177
01:08:25,160 --> 01:08:27,401
Like mother, like daughter.
1178
01:08:33,080 --> 01:08:36,180
I suppose you want to
see where she's at?
1179
01:08:36,280 --> 01:08:40,900
Maybe, I'll lay you right
next to her for eternity.
1180
01:08:41,000 --> 01:08:42,968
Adios, mi amor.
1181
01:08:49,160 --> 01:08:51,003
Is that all you got?
1182
01:09:03,600 --> 01:09:05,284
You bitch.
1183
01:09:06,920 --> 01:09:08,445
You mother puto!
1184
01:09:10,040 --> 01:09:11,326
Die, gringo!
1185
01:09:14,320 --> 01:09:17,324
You fucked with the
wrong mechanic, asshole.
1186
01:09:22,280 --> 01:09:24,362
It's over, Emma.
1187
01:10:11,840 --> 01:10:13,126
Come on.
1188
01:10:50,320 --> 01:10:52,500
Where to now?
1189
01:10:52,600 --> 01:10:55,171
A hospital would be nice.
1190
01:10:58,800 --> 01:11:03,089
Hey, do you think you can
grab my dad's ring for me?
1191
01:11:05,520 --> 01:11:07,443
Yeah.
1192
01:11:35,920 --> 01:11:37,922
Thank you.
87962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.