All language subtitles for The.Elephant.and.the.Butterfly.2018.1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,229 --> 00:00:32,358 2 00:01:06,601 --> 00:01:10,563 EL ELEFANTE Y LA MARIPOSA 3 00:01:54,399 --> 00:01:56,192 Elsa 4 00:01:56,192 --> 00:01:58,611 ¡Vuelve a subir! ¡No has comido nada! 5 00:02:06,119 --> 00:02:08,788 Hola, has llegado a Olga. 6 00:02:14,127 --> 00:02:16,713 ¡Vamos, Elsa, apúrate! 7 00:02:28,933 --> 00:02:31,853 Hola, has llegado a Olga. Dejame un mensaje. 8 00:02:31,853 --> 00:02:33,605 Tienes que estar bromeando. 9 00:02:40,737 --> 00:02:43,531 Elsa, por favor, vamos, apúrate. 10 00:02:43,531 --> 00:02:45,909 Olga está aquí. 11 00:03:29,953 --> 00:03:31,579 Vine a ver como te va 12 00:03:48,805 --> 00:03:50,473 ¿Puedo entrar? 13 00:03:52,016 --> 00:03:53,476 Necesitamos hablar. 14 00:03:57,438 --> 00:03:58,815 ¡Mamá! 15 00:03:59,816 --> 00:04:01,567 ¡Mamá! 16 00:04:08,950 --> 00:04:11,828 ¿Quién era ese en la puerta? 17 00:04:11,828 --> 00:04:14,163 Nadie, cariño. 18 00:04:18,835 --> 00:04:20,920 Dame ese. 19 00:04:20,920 --> 00:04:23,798 Me mentiste. 20 00:04:23,798 --> 00:04:27,385 No te mentí, Elsa. Olga está llegando, ¿de acuerdo? 21 00:04:27,385 --> 00:04:29,846 Ve y vístete, por favor. 22 00:05:26,069 --> 00:05:27,195 Matisse! 23 00:05:40,541 --> 00:05:42,251 Hola matisse 24 00:05:42,251 --> 00:05:44,629 Hola cariño. - ¿Cómo estás? 25 00:05:45,922 --> 00:05:47,924 ¿Puedes venir por un segundo? 26 00:05:55,223 --> 00:05:57,016 Matisse! - ¡Oye! 27 00:05:57,016 --> 00:05:59,018 ¿Cómo estás? 28 00:05:59,018 --> 00:06:00,645 Olga no está aquí todavía. 29 00:06:00,645 --> 00:06:02,522 Qué quieres decir, ella no esta aqui? 30 00:06:02,522 --> 00:06:05,566 Bueno, ella no está aquí. No lo sé. No puedo alcanzarla 31 00:06:05,566 --> 00:06:08,319 Está bien, pero si no nos vamos ahora, Vamos a perder el vuelo. 32 00:06:08,319 --> 00:06:09,529 Si lo se. 33 00:06:09,529 --> 00:06:12,532 ¿Hola hola? ¿Hay alguien ahí? 34 00:06:12,532 --> 00:06:14,617 Hola hola quien es 35 00:06:17,286 --> 00:06:20,248 ¿Hola hola hola? - Es tarde, tenemos que irnos. 36 00:06:20,248 --> 00:06:23,584 Basta, Elsa. ¡Por favor para! 37 00:06:23,584 --> 00:06:26,754 Escucha, los llamaré Para hacerles saber. 38 00:06:26,754 --> 00:06:29,841 No, espera un segundo. - No, estás atrapado aquí. 39 00:06:35,179 --> 00:06:37,390 Es solo para decirte que Camille no podrá 40 00:06:37,390 --> 00:06:37,890 Es solo para decirte que Camille. No podrá reunirme con usted en la reunión de hoy. 41 00:06:37,890 --> 00:06:39,308 para unirme a ti en la reunión de hoy. 42 00:06:39,308 --> 00:06:39,934 para unirme a usted en la reunión de hoy. 43 00:06:43,354 --> 00:06:46,691 No, ella está en casa. Ella tiene Empresa familiar a cuidar. 44 00:06:46,691 --> 00:06:50,069 Si lo se. Eso es un recordatorio. 45 00:06:50,069 --> 00:06:55,074 Pero estaré allí a tiempo, y, uh, estoy mirando-- 46 00:06:55,074 --> 00:06:56,450 Camille 47 00:06:59,996 --> 00:07:02,582 Antoine! Antoine! 48 00:07:13,634 --> 00:07:17,471 ¿Y ahora qué? - ¿Puedes llevar las bolsas, por favor? 49 00:07:21,184 --> 00:07:23,853 Te espero en el taxi. - Bueno. 50 00:07:28,357 --> 00:07:31,652 Esta es la niñera Número, Olga. 51 00:07:31,652 --> 00:07:33,321 Ella estará aquí en 5 minutos. 52 00:07:33,321 --> 00:07:36,073 Vamos cariño. Mira, esto es Antoine. 53 00:07:36,073 --> 00:07:39,410 Elsa, ven acá. Esta es Antoine. 54 00:07:39,410 --> 00:07:44,040 ¡Ven cariño! Mira, es un amigo de mamá. 55 00:07:44,040 --> 00:07:46,751 El va a cuidar de ti Hasta que llegue Olga. 56 00:07:46,751 --> 00:07:48,753 ¿Bueno? 57 00:07:48,753 --> 00:07:51,923 No va a quedarse mucho tiempo Sólo hasta que llega Olga. 58 00:07:51,923 --> 00:07:54,300 ¿Ok, cariño? 59 00:07:54,300 --> 00:07:56,385 Camille, de verdad debo irme ahora. 60 00:07:56,385 --> 00:07:58,429 Ya voy, ya voy 61 00:07:58,429 --> 00:08:01,515 Bien, te amo, te amo, Te quiero mucho, mucho. 62 00:08:04,977 --> 00:08:08,898 Me mentiste. - Elsa, no te mentí. 63 00:08:12,568 --> 00:08:14,362 Gracias. 64 00:09:18,968 --> 00:09:21,595 Hola, has llegado a Olga. 65 00:09:28,394 --> 00:09:30,896 Tienes juegos en tu telefono? 66 00:09:30,896 --> 00:09:34,025 ¿Qué? - ¿Tienes juegos en tu teléfono? 67 00:09:34,025 --> 00:09:37,069 No. 68 00:09:37,069 --> 00:09:39,071 No tienes juguetes ¿en tu habitación? 69 00:09:39,071 --> 00:09:40,364 Sí. 70 00:09:48,122 --> 00:09:50,291 Donde esta tu cuarto 71 00:09:50,291 --> 00:09:51,876 Abajo. 72 00:10:58,734 --> 00:11:01,695 - Me has agotado. - ¿Hice? 73 00:11:01,695 --> 00:11:03,697 No me dejaste dormir. 74 00:11:05,449 --> 00:11:07,451 ¿Qué estás haciendo? 75 00:11:07,451 --> 00:11:09,328 No puedes hacer eso. 76 00:11:22,299 --> 00:11:23,759 Hola, has llegado a Olga. 77 00:11:23,759 --> 00:11:25,928 Dejame un mensaje. 78 00:12:05,009 --> 00:12:07,261 ¿Cuál es su comida favorita? 79 00:12:07,261 --> 00:12:09,555 ¿Mi comida favorita? - si 80 00:12:11,682 --> 00:12:13,267 ¿No tienes hambre? 81 00:12:15,186 --> 00:12:16,645 No. 82 00:12:18,772 --> 00:12:21,692 ¿Qué te gusta comer? ¿Helado? 83 00:12:24,153 --> 00:12:26,447 Estoy seguro de que solo comes dulces Y cosas como esa. 84 00:12:26,447 --> 00:12:28,115 No. - ¿No? ¿Te gustan los vegetales? 85 00:12:28,115 --> 00:12:32,870 Yo como helado cuando ... 86 00:12:32,870 --> 00:12:34,872 cuando... 87 00:12:34,872 --> 00:12:38,584 cuando hace mucho sol y cuando hace mucho calor. 88 00:12:38,584 --> 00:12:41,420 ¿De lo contrario comes verduras? 89 00:12:41,420 --> 00:12:44,340 Yo como verduras Yo como... 90 00:12:44,340 --> 00:12:46,300 las manzanas 91 00:12:46,300 --> 00:12:49,303 ¿Fruta? - Bueno sí. 92 00:12:56,310 --> 00:12:58,562 Muéstrame el otro lado. 93 00:13:01,649 --> 00:13:03,526 Lo tienes todo sobre mí. 94 00:13:03,526 --> 00:13:06,111 Lo tengo todo sobre ti. 95 00:13:50,823 --> 00:13:53,534 ¡Cuidadoso! ¡Cuidado con la moto! 96 00:14:22,896 --> 00:14:27,026 Bien elsa ¿No quieres volver a casa? 97 00:14:28,444 --> 00:14:30,738 Es este 98 00:14:38,912 --> 00:14:40,789 Seguir. 99 00:14:42,750 --> 00:14:44,960 Qué puerta tan pesada. 100 00:14:47,212 --> 00:14:49,840 Hey, las llaves. 101 00:16:00,160 --> 00:16:04,039 102 00:16:43,871 --> 00:16:45,539 ¿Hola? 103 00:16:47,958 --> 00:16:50,419 ¿Otra vez? 104 00:16:50,419 --> 00:16:53,922 No pero no puedo venir ahora mismo. Um ... 105 00:16:55,382 --> 00:16:58,594 Has intentado llamar mi hermano o mi hermana? 106 00:17:00,846 --> 00:17:03,307 Está bien, está bien, ya voy. 107 00:17:03,307 --> 00:17:05,601 Bien gracias. 108 00:17:08,228 --> 00:17:09,605 Elsa, ven acá. 109 00:17:12,149 --> 00:17:13,609 Vamos, Elsa. 110 00:17:18,071 --> 00:17:19,907 Iban... 111 00:17:19,907 --> 00:17:23,076 Necesitamos ir a algún lugar, ¿de acuerdo? - si 112 00:17:25,454 --> 00:17:28,373 ¿Son estas las de tu madre? ¿llaves del coche? 113 00:17:28,373 --> 00:17:30,084 Sí. 114 00:17:30,084 --> 00:17:32,127 Está bien, vas a venir conmigo. 115 00:17:35,088 --> 00:17:38,300 Listo? - No, espera, olvidé algo. 116 00:17:38,300 --> 00:17:40,302 Apúrate entonces. 117 00:17:45,474 --> 00:17:49,394 Hola, has llegado a Olga. Dejame un mensaje. 118 00:17:49,394 --> 00:17:53,273 Hola Olga. Camille me dio tu Número, pero no puedo localizarte. 119 00:17:53,273 --> 00:17:56,485 No lo sé donde estas, pero ... 120 00:17:56,485 --> 00:17:58,695 Estoy con elsa y tenemos que irnos. 121 00:17:58,695 --> 00:18:03,408 Regresaremos en aproximadamente una hora. así que llámame de vuelta. 122 00:18:24,513 --> 00:18:26,723 ¡Es el azul allí! - ¿Por ahí? 123 00:18:26,723 --> 00:18:28,684 Sí, junto al árbol. 124 00:19:13,896 --> 00:19:15,856 Quédate aquí, ¿de acuerdo? 125 00:19:21,987 --> 00:19:23,864 Mamá tienes que parar haciendo esto. 126 00:19:23,864 --> 00:19:26,617 Es tan bueno verte. 127 00:19:26,617 --> 00:19:27,951 Hola michelle - Hola, Antoine. 128 00:19:27,951 --> 00:19:29,953 No quiero Quédate aquí más. 129 00:19:29,953 --> 00:19:32,664 Lo sé. - Quiero ir a casa. 130 00:19:32,664 --> 00:19:34,499 Lo siento antoine Traté de explicarle a tu mamá 131 00:19:34,499 --> 00:19:36,752 que ella tiene que quedarse aquí un poco más, pero ... 132 00:19:36,752 --> 00:19:39,880 No te preocupes La llevaré de vuelta a su habitación. 133 00:19:55,938 --> 00:19:57,898 Dejame hacerlo. 134 00:20:44,319 --> 00:20:46,530 Aquí, pon esto ahí. 135 00:21:22,691 --> 00:21:24,860 Me tengo que ir mama 136 00:21:24,860 --> 00:21:27,529 ¿Ya te vas? - si Descansa un poco, ¿de acuerdo? 137 00:21:40,751 --> 00:21:44,046 Elsa ¿Qué estás haciendo? ¡Venga! 138 00:21:45,839 --> 00:21:48,300 ¿Cómo saliste? 139 00:21:48,300 --> 00:21:50,552 Bueno, la puerta no estaba cerrada. 140 00:21:50,552 --> 00:21:52,345 Vamos, nos vamos. 141 00:22:32,052 --> 00:22:35,972 Joder, no tengo las llaves! - Dijiste una mala palabra. 142 00:22:39,017 --> 00:22:40,644 Mierda. 143 00:22:41,895 --> 00:22:44,106 ¿Dónde están? 144 00:22:44,106 --> 00:22:46,900 Creo que son En la cocina de casa. 145 00:22:52,322 --> 00:22:53,949 Hola, has llegado a Olga. 146 00:22:53,949 --> 00:22:56,201 Dejame un mensaje. 147 00:22:56,201 --> 00:22:58,328 Eres un poco descabellado. - ¿Qué? 148 00:22:58,328 --> 00:23:00,122 Eres un poco descabellado. 149 00:23:05,293 --> 00:23:07,587 Entonces, ¿qué vamos a hacer ahora? 150 00:23:07,587 --> 00:23:10,507 Llevate el coche para comprar algunas llaves nuevas? 151 00:23:13,426 --> 00:23:14,845 Está bien, vamos. 152 00:23:16,304 --> 00:23:18,515 Vayamos a comprar algunos comestibles. 153 00:23:52,966 --> 00:23:55,510 ¿Cuándo volverá mami? 154 00:23:55,510 --> 00:23:58,346 No lo sé. Pronto, supongo. 155 00:23:58,346 --> 00:24:02,934 La llamaremos cuando lleguemos a casa. Venga. 156 00:24:07,105 --> 00:24:09,149 Pero no quiero ir en su casa. 157 00:24:09,149 --> 00:24:11,651 Quiero ver a mi mami - No, vas a venir conmigo. 158 00:24:11,651 --> 00:24:13,278 Adelante. - No. 159 00:24:13,278 --> 00:24:13,695 Adelante. - No lo siento. 160 00:24:13,695 --> 00:24:14,654 Lo siento. 161 00:24:15,655 --> 00:24:17,532 Venga. - No. 162 00:24:20,285 --> 00:24:23,079 No vas para quedarse aquí solo. 163 00:24:23,079 --> 00:24:26,291 ¿Eres tú? No vas para permanecer fuera de todo por ti mismo. 164 00:24:28,835 --> 00:24:30,795 ¿Crees que no puedo verte? 165 00:24:35,842 --> 00:24:40,639 ¿Cuál es el problema, eh? 166 00:24:40,639 --> 00:24:43,225 Mira todas las cosas He comprado. 167 00:24:44,809 --> 00:24:46,937 Mira esto. 168 00:24:49,356 --> 00:24:52,776 Escucha me voy para dejarte aqui 169 00:24:52,776 --> 00:24:54,778 Demasiado. 170 00:24:55,820 --> 00:24:57,948 Estarás todo por ti mismo. 171 00:25:04,120 --> 00:25:06,915 Vamos. ¡Darse prisa! 172 00:25:09,459 --> 00:25:11,378 Ven conmigo. 173 00:25:14,339 --> 00:25:16,299 Antoine, ¿estás bien? 174 00:25:16,299 --> 00:25:19,636 Sí, sí, estoy bien. Mi bolso resbaló. 175 00:27:26,096 --> 00:27:27,597 Elsa 176 00:27:37,273 --> 00:27:38,608 Elsa 177 00:27:42,237 --> 00:27:43,613 Elsa 178 00:27:45,990 --> 00:27:47,450 Elsa 179 00:27:56,000 --> 00:27:57,585 Elsa 180 00:28:01,339 --> 00:28:04,926 Elsa ¡Baja ese cuchillo ahora! 181 00:28:04,926 --> 00:28:06,636 Eh 182 00:28:11,349 --> 00:28:13,184 ¿Que estabas pensando? 183 00:28:15,520 --> 00:28:17,355 ¿Por qué estás gritando? 184 00:28:20,608 --> 00:28:25,280 Querrias que te grite si "era" poco? 185 00:28:34,622 --> 00:28:37,459 Cierras tu mano así, ¿ves? 186 00:28:37,459 --> 00:28:39,961 Presionas tus dedos contra el cuchillo, 187 00:28:39,961 --> 00:28:41,963 Pero ten cuidado con tus uñas. 188 00:28:41,963 --> 00:28:43,798 ¿Lo tengo? - si 189 00:28:45,967 --> 00:28:49,012 Y funciona como un péndulo. ¿Ver? 190 00:28:50,138 --> 00:28:52,515 Mete los dedos, ¿sí? 191 00:29:07,280 --> 00:29:09,324 ¡Eso es demasiado! 192 00:29:11,284 --> 00:29:13,369 ¿Crees que es demasiado? 193 00:29:16,372 --> 00:29:17,916 Aquí. 194 00:29:18,958 --> 00:29:20,710 La comida está lista. 195 00:29:26,382 --> 00:29:28,301 ¿Te gusta? - Mm-hmm. 196 00:29:30,678 --> 00:29:32,430 Aquí, espera. 197 00:29:38,561 --> 00:29:42,148 El pescado está sabroso. - Sabroso, ¿eh? 198 00:29:42,148 --> 00:29:44,984 Y también puedes comer la flor. 199 00:29:44,984 --> 00:29:46,778 ¿La flor? 200 00:29:49,239 --> 00:29:51,115 Está bien, lo intentaré. 201 00:29:54,118 --> 00:29:56,120 Sabe a avellana. 202 00:29:57,121 --> 00:29:58,706 Vamos, inténtalo. 203 00:29:59,707 --> 00:30:00,792 Mmm 204 00:30:09,717 --> 00:30:12,262 Conoces la historia de la rana? 205 00:30:12,262 --> 00:30:15,098 La rana con la boca grande. 206 00:30:15,098 --> 00:30:18,101 ¿Qué es? - La rana... 207 00:30:18,101 --> 00:30:23,731 se encuentra con un antílope y dice: "¿Cuál es tu nombre?" 208 00:30:23,731 --> 00:30:26,901 Y el antílope dice: "Antílope." 209 00:30:26,901 --> 00:30:31,656 Y entonces la rana dice: "¿Que es lo que tú comes?" 210 00:30:31,656 --> 00:30:35,535 Y entonces el antílope dice: "Yo como la hierba". 211 00:30:35,535 --> 00:30:39,747 Y luego la rana conoce a una jirafa. 212 00:30:41,416 --> 00:30:47,755 ¿Y cómo te llamas?" 213 00:30:47,755 --> 00:30:51,884 "Mi nombre es Jirafa". "¿Que es lo que tú comes?" 214 00:30:51,884 --> 00:30:53,761 "Yo como hojas". 215 00:30:53,761 --> 00:30:59,309 Y entonces la rana se encuentra con el león. y dice: "¿Cómo te llamas?" 216 00:30:59,309 --> 00:31:02,061 El león responde, "Mi nombre es León". 217 00:31:02,061 --> 00:31:06,482 Y entonces la rana dice: "¿Que es lo que tú comes?" 218 00:31:06,482 --> 00:31:08,026 "Ranas con grandes bocas. 219 00:31:08,026 --> 00:31:10,778 Hay muchos de ellos ¿por aquí?" 220 00:31:12,155 --> 00:31:14,574 Porque la rana con la boca grande 221 00:31:14,574 --> 00:31:18,870 no quiere ser comido por el leon 222 00:31:21,122 --> 00:31:22,498 Entiendo. 223 00:31:26,044 --> 00:31:28,921 ¿Puedes escribir ya? ¿Puedes leer? 224 00:31:28,921 --> 00:31:30,798 ¿Leer? No. 225 00:31:30,798 --> 00:31:36,429 ¿Aún no has aprendido a leer? - Casi puedo silbar. 226 00:31:36,429 --> 00:31:37,889 Seguir. 227 00:31:45,104 --> 00:31:46,939 Tienes que cerrar la boca. 228 00:31:48,107 --> 00:31:50,485 No como tu rana. 229 00:31:52,153 --> 00:31:54,447 Y tienes que soplar más fuerte. 230 00:32:09,337 --> 00:32:11,589 ¿Qué dice aquí, abajo? 231 00:32:13,341 --> 00:32:16,219 "Papilionáceas." 232 00:32:16,219 --> 00:32:18,554 Es el nombre latino. 233 00:32:18,554 --> 00:32:20,139 El nombre de la planta. 234 00:32:20,139 --> 00:32:23,768 ¿Quién pegó las flores? - Mi papa. 235 00:32:26,145 --> 00:32:28,439 ¿A tu papi le gustan las plantas? 236 00:32:28,439 --> 00:32:30,191 Sí. 237 00:32:30,191 --> 00:32:33,319 Cuidadoso. 238 00:32:33,319 --> 00:32:35,905 Tu ves usó recolectar plantas, 239 00:32:35,905 --> 00:32:38,574 y luego los estudió en su oficina. 240 00:32:38,574 --> 00:32:39,951 Ah 241 00:32:39,951 --> 00:32:42,161 Eso es lo que llamamos un "botánico" 242 00:32:42,161 --> 00:32:44,288 ¿Qué dice aquí, abajo? 243 00:32:45,915 --> 00:32:48,000 "Papaveráceas." 244 00:32:51,337 --> 00:32:52,922 Cuidadoso. 245 00:32:52,922 --> 00:32:54,465 Mira. 246 00:32:57,385 --> 00:32:59,637 ¿Está tu papá muerto? 247 00:33:00,722 --> 00:33:03,558 Sí. - ¿Ahora? 248 00:33:03,558 --> 00:33:06,018 No, ha pasado bastante tiempo. 249 00:33:09,772 --> 00:33:11,733 Eso es triste. 250 00:33:27,081 --> 00:33:29,709 ¿No es hora de ir a la cama? 251 00:33:33,755 --> 00:33:35,882 Creo que es hora de ir a la cama. 252 00:33:37,925 --> 00:33:40,928 ¿Me puedes contar una historia? 253 00:33:40,928 --> 00:33:43,556 Esta bien pero no se cualquier historia 254 00:33:43,556 --> 00:33:46,225 Espere. "El elefante y la mariposa ". 255 00:33:46,225 --> 00:33:50,521 ¿Que es eso? - Quédate aquí. Iré y lo conseguiré. 256 00:34:06,788 --> 00:34:10,666 Ahí. Espera, no puedo ver cual es 257 00:34:13,044 --> 00:34:14,712 Venga. 258 00:34:16,506 --> 00:34:18,174 ¿Éste? 259 00:34:18,174 --> 00:34:21,928 "El elefante y La mariposa. "¿Qué es eso? 260 00:34:21,928 --> 00:34:23,137 No. 261 00:34:23,137 --> 00:34:25,598 ¿Conoces la historia? - No. 262 00:34:27,850 --> 00:34:29,977 Si esto es. - Ese. 263 00:34:29,977 --> 00:34:31,312 "El elefante y la mariposa ". 264 00:34:31,312 --> 00:34:33,272 Sí. 265 00:34:33,272 --> 00:34:35,191 ¿Quieres que lo lea? - si 266 00:34:36,776 --> 00:34:39,737 Pero primero, el elefante. 267 00:34:41,697 --> 00:34:44,450 Había una vez, habia un elefante 268 00:34:44,450 --> 00:34:46,869 Quien no dijo nada en todo el día. 269 00:34:46,869 --> 00:34:50,081 ¡Como yo! - ¿No dices nada todo el día? 270 00:34:50,081 --> 00:34:51,666 Eso me sorprendería. 271 00:34:51,666 --> 00:34:55,002 El vivio solo en una casita 272 00:34:55,002 --> 00:34:58,339 en la parte superior de un camino de curling. 273 00:34:58,339 --> 00:35:00,091 De la casa del elefante, 274 00:35:00,091 --> 00:35:03,928 esta curva se torció hasta un valle verde, 275 00:35:03,928 --> 00:35:08,432 donde estaba la casita en la que vivía una mariposa. 276 00:35:08,432 --> 00:35:12,311 Un dia el elefante estaba sentado en su casita 277 00:35:12,311 --> 00:35:14,814 y mirando por la ventana, 278 00:35:14,814 --> 00:35:18,526 cuando a lo largo de este camino de rizado, 279 00:35:18,526 --> 00:35:24,323 vio a alguien subir y subir hacia su casita, 280 00:35:24,323 --> 00:35:28,327 y abrió los ojos como platos. y me sentí muy sorprendido. 281 00:35:28,327 --> 00:35:31,414 Y muy pronto vio que era una mariposa 282 00:35:31,414 --> 00:35:36,752 quien estaba revoloteando a lo largo del camino que se encrespa muy felizmente. 283 00:35:36,752 --> 00:35:42,884 Como la mariposa se acercó más y más, 284 00:35:42,884 --> 00:35:46,345 El elefante se sentía cada vez más. excitado dentro de si mismo. 285 00:35:46,345 --> 00:35:49,557 Subiendo los escalones de la casita. vino la mariposa, 286 00:35:49,557 --> 00:35:52,351 y él golpeó muy suavemente En la puerta con sus alas. 287 00:35:52,351 --> 00:35:56,105 "¿Hay alguien dentro?" preguntó. 288 00:35:56,105 --> 00:35:59,609 El elefante fue siempre muy contento, pero esperó. 289 00:35:59,609 --> 00:36:04,697 "Perdóneme, ¿Vive alguien aquí, por favor? 290 00:36:04,697 --> 00:36:06,908 Aún así, el elefante. nunca dijo nada 291 00:36:06,908 --> 00:36:10,411 porque estaba muy feliz hablar. 292 00:36:10,411 --> 00:36:12,246 Una tercera vez la mariposa golpeó, 293 00:36:12,246 --> 00:36:16,834 esta vez bastante fuerte, y preguntó: "¿Hay alguien en casa?" 294 00:36:16,834 --> 00:36:21,464 Y esta vez, el elefante dijo. con voz temblorosa, "yo hago". 295 00:36:21,464 --> 00:36:23,841 La mariposa asomó en la puerta y dijo, 296 00:36:23,841 --> 00:36:27,345 "¿Quién eres tú que vive? en esta casita? " 297 00:36:27,345 --> 00:36:31,641 Y el elefante Le espió y respondió: 298 00:36:31,641 --> 00:36:34,936 "Soy el elefante quien no hace nada todo el día ". 299 00:36:34,936 --> 00:36:38,064 "Oh," dijo la mariposa. "¿Y puedo entrar?" 300 00:36:38,064 --> 00:36:40,191 "Por favor hazlo" dijo el elefante con una sonrisa, 301 00:36:40,191 --> 00:36:42,568 porque estaba muy feliz. 302 00:36:42,568 --> 00:36:45,529 Así que la mariposa acaba de empujar el pequeña puerta abierta con su ala 303 00:36:45,529 --> 00:36:47,740 y entró. 304 00:37:29,031 --> 00:37:30,408 ¿Hola? 305 00:37:30,408 --> 00:37:32,243 Antoine ¿Dónde estabas? 306 00:37:32,243 --> 00:37:34,870 He estado intentando alcanzarte En casa todo este tiempo. 307 00:37:34,870 --> 00:37:36,539 ¿Dónde estás ahora mismo? 308 00:37:36,539 --> 00:37:41,293 Lo siento. Salimos a pasear, Y me olvidé de las llaves. 309 00:37:41,293 --> 00:37:44,880 ¿Qué? ¿Olvidaste mis llaves? 310 00:37:44,880 --> 00:37:46,966 Sí, olvidé tus llaves. - ¿Las llaves de mi casa? 311 00:37:46,966 --> 00:37:49,635 Sí, tenía prisa. Fui a comprar algunos comestibles. 312 00:37:49,635 --> 00:37:52,555 Bien bien. Genial. 313 00:37:52,555 --> 00:37:54,557 ¿Y donde estas ahora? - Estamos en mi casa. 314 00:37:54,557 --> 00:37:56,976 ¿En tu casa? Eso es una locura Poner a Elsa. 315 00:37:56,976 --> 00:37:58,894 - Ella está durmiendo. - Así que despiértala. 316 00:37:58,894 --> 00:38:01,522 No la voy a despertar. Ella está durmiendo. 317 00:38:01,522 --> 00:38:03,566 No la quiero dormir en tu casa 318 00:38:03,566 --> 00:38:05,776 Voy a llamar a un amigo quien vendrá a recogerla 319 00:38:05,776 --> 00:38:07,737 ¡Eso es ridículo! - no me importa 320 00:38:07,737 --> 00:38:11,073 No quiero que ella duerma en tu casa. Despertarla. 321 00:38:14,618 --> 00:38:18,039 No lo entiendo Esta mañana me pediste que la cuidara 322 00:38:18,039 --> 00:38:20,416 y ahora quieres que la lleve No se donde 323 00:38:20,416 --> 00:38:22,334 No tiene nada que ver ¡con ese! 324 00:38:22,334 --> 00:38:26,672 Te pedí que esperaras a la Niñera por cinco minutos. 325 00:38:26,672 --> 00:38:28,424 Crees que tendria la dejaste contigo? 326 00:38:28,424 --> 00:38:31,427 Pon tus pies de nuevo en el suelo! 327 00:38:31,427 --> 00:38:35,598 Crees que puedes volver, y te dejo a Elsa contigo? 328 00:38:35,598 --> 00:38:38,934 ¿Lo has perdido? Tienes que despertar! 329 00:38:45,608 --> 00:38:48,360 ¿Asi que que hacemos? 330 00:38:48,360 --> 00:38:50,362 ¿Qué quieres, antoine? 331 00:38:58,662 --> 00:39:00,748 Qué querías para decirme esta mañana? 332 00:39:05,586 --> 00:39:07,546 Nada. 333 00:39:07,546 --> 00:39:09,590 No era el momento adecuado. 334 00:39:12,384 --> 00:39:14,720 Nunca es el momento adecuado con usted. 335 00:39:14,720 --> 00:39:18,557 Escucha, ¿qué tal si la llevo? a tu amigo mañana por la mañana? 336 00:39:21,602 --> 00:39:24,355 Mi madre estará en su casa. a la 1 pm. 337 00:39:24,355 --> 00:39:26,774 Puedes dejarla. 338 00:39:26,774 --> 00:39:29,235 Genial tu madre 339 00:39:29,235 --> 00:39:30,820 Si mi madre ¿Cuál es el problema? 340 00:39:30,820 --> 00:39:33,948 No, no, no, no hay problema. Tú decides, tú decides. 341 00:39:33,948 --> 00:39:37,576 Sí, yo decido, gracias. 342 00:39:48,462 --> 00:39:50,214 ¿Qué estás haciendo aquí? 343 00:39:53,592 --> 00:39:55,636 ¿Puedes quedarte un poco? 344 00:39:57,221 --> 00:40:00,182 Me quedaré hasta que te duermas, ¿todo bien? 345 00:41:21,472 --> 00:41:25,434 Escucha apúrate porque estoy muy tarde 346 00:41:30,189 --> 00:41:32,608 No estás tan lejos de todos modos, ¿eres tú? 347 00:41:33,692 --> 00:41:35,986 Ya lo verás, ella es agradable. 348 00:41:35,986 --> 00:41:37,696 Te estoy esperando. 349 00:41:45,746 --> 00:41:47,831 Elsa, esta listo! 350 00:41:51,835 --> 00:41:53,837 Aquí. 351 00:41:53,837 --> 00:41:55,714 ¿Quieres un panqueque? 352 00:41:59,134 --> 00:42:01,720 ¿Quieres esto o algo de leche? 353 00:42:07,309 --> 00:42:08,727 Derecha. 354 00:42:12,815 --> 00:42:15,276 Quieres azucar en tu panqueque? 355 00:42:16,610 --> 00:42:19,446 ¿Qué, no te gustan los panqueques? 356 00:42:19,446 --> 00:42:22,199 Que pasa Di algo. 357 00:42:24,076 --> 00:42:26,078 ¿No lo quieres? 358 00:42:33,085 --> 00:42:35,087 Derecha. 359 00:42:35,087 --> 00:42:39,508 Mi hermano xavier viene para cuidarte bien 360 00:42:39,508 --> 00:42:41,719 Tengo una cita. 361 00:42:43,178 --> 00:42:48,225 Elsa, no te comas eso. Es desagradable. 362 00:42:51,603 --> 00:42:53,439 ¿Quién es Xavier? 363 00:42:57,651 --> 00:42:59,862 Acabo de decirte. Él es mi hermano. 364 00:43:01,989 --> 00:43:03,991 Y tu quien eres 365 00:43:05,159 --> 00:43:07,036 Soy antoine 366 00:43:08,829 --> 00:43:11,081 Sé mucho de Antoines. 367 00:43:19,798 --> 00:43:22,885 Soy elsa y tu 368 00:43:24,928 --> 00:43:28,015 Te lo dije. Soy antoine ¿Qué estás haciendo? 369 00:43:31,602 --> 00:43:35,356 Soy elsa Y tu quien eres 370 00:43:35,356 --> 00:43:37,858 Bien, eso es suficiente. Vamos a vestirte. 371 00:43:37,858 --> 00:43:40,778 Soy elsa y tu eres 372 00:43:42,071 --> 00:43:43,739 Vamos, para eso ahora. 373 00:43:53,123 --> 00:43:54,500 ¿Está abierto? 374 00:44:01,256 --> 00:44:04,259 Wow, fuiste rápido! 375 00:44:04,259 --> 00:44:08,472 Con toda tu mierda, Batí mi récord de tiempo. 376 00:44:08,472 --> 00:44:10,140 Esta es Elsa. 377 00:44:10,140 --> 00:44:14,019 Esta es Elsa. Este es Xavier. 378 00:44:14,019 --> 00:44:16,855 Hola elsa 379 00:44:16,855 --> 00:44:19,066 Le dije a Julie que se encontrara conmigo aquí. 380 00:44:19,066 --> 00:44:20,692 Tenemos una cita en el hospital 381 00:44:20,692 --> 00:44:22,736 Antes de ir a recoger a mamá. 382 00:44:22,736 --> 00:44:24,988 Volveré antes de eso. OK te veo luego. 383 00:44:24,988 --> 00:44:28,283 ¡Nos vemos más tarde! Antoine? - si 384 00:44:28,283 --> 00:44:31,078 ¿No estás diciendo nada? 385 00:44:31,078 --> 00:44:33,122 ¿Qué quieres que le diga? 386 00:44:33,122 --> 00:44:35,499 No se que seras volver pronto, por ejemplo? 387 00:44:36,959 --> 00:44:39,837 Elsa, volveré pronto. 388 00:44:41,130 --> 00:44:43,257 ¿Ver? A ella no le importa un comino. 389 00:44:46,135 --> 00:44:48,387 No me importa un comino 390 00:45:09,992 --> 00:45:13,412 Tienes tres mensajes nuevos. 391 00:45:13,412 --> 00:45:17,082 Para escuchar tus mensajes, presiona 1. 392 00:45:17,082 --> 00:45:20,043 Antoine, date prisa. Todos estamos esperando por ti 393 00:45:20,043 --> 00:45:23,088 ¿Qué demonios estás haciendo? Darse prisa. 394 00:45:23,088 --> 00:45:25,716 El mensaje será borrado. 395 00:45:25,716 --> 00:45:29,803 ¿Qué estás buscando? - Mira. 396 00:45:29,803 --> 00:45:32,973 ¿Oh, qué es eso? 397 00:45:32,973 --> 00:45:36,727 Es una diadema. ¿Quieres que te ate el pelo? 398 00:45:36,727 --> 00:45:38,687 Sí, puedes atarme el pelo. 399 00:45:38,687 --> 00:45:43,484 Está bien, lo haré. 400 00:45:43,484 --> 00:45:46,195 Esta es la primera vez Ato el pelo de alguien. 401 00:45:46,195 --> 00:45:48,322 De Verdad? 402 00:45:48,322 --> 00:45:51,033 Primera vez para mi tambien Te lo estoy diciendo. 403 00:46:05,547 --> 00:46:07,382 Debes estar bromeando. 404 00:46:11,720 --> 00:46:14,389 Sr. Neuman, buenos días. 405 00:46:14,389 --> 00:46:17,601 Sr. Cuvelliez. - Perdón por llegar tarde. 406 00:46:17,601 --> 00:46:21,647 De hecho, llegas extremadamente tarde. - ¿Has leído mi archivo? 407 00:46:21,647 --> 00:46:24,525 Tu colega ya tiene me contaste tu experiencia 408 00:46:24,525 --> 00:46:27,444 Quería asegurarte que he leído la lista de especificaciones 409 00:46:27,444 --> 00:46:28,779 para el restaurante 410 00:46:28,779 --> 00:46:30,155 y que estoy listo para respetarlas 411 00:46:30,155 --> 00:46:32,282 Sí, ya lo sé. 412 00:46:32,282 --> 00:46:35,994 Estamos muy interesados, mi pastelero y yo, 413 00:46:35,994 --> 00:46:39,289 en el lugar, el espiritu de la cocina 414 00:46:39,289 --> 00:46:42,751 Y nos gustaría preservarlo. 415 00:46:42,751 --> 00:46:45,712 La venta no se realizará. Si no se cumplen todas las condiciones. 416 00:46:45,712 --> 00:46:48,006 ¿Eres consciente de eso? 417 00:46:48,006 --> 00:46:52,427 Se me olvidó mencionar al dueño ha añadido una cláusula adicional. 418 00:46:52,427 --> 00:46:54,179 Le gustaria la señora rosenvalt 419 00:46:54,179 --> 00:46:55,764 seguir cuidando del jardin. 420 00:46:55,764 --> 00:46:57,683 Tendrás que contratarla a su cargo. 421 00:46:57,683 --> 00:46:59,226 Eso no fue parte del acuerdo. 422 00:46:59,226 --> 00:47:00,769 Lo se pero es importante para el dueño, 423 00:47:00,769 --> 00:47:02,437 Significa mucho para ella. 424 00:47:02,437 --> 00:47:04,856 Lo siento, que edad tiene ella 425 00:47:04,856 --> 00:47:07,192 Cincuenta o así. 426 00:47:07,192 --> 00:47:09,695 Está bien para nosotros. - Pero... 427 00:47:09,695 --> 00:47:11,863 Es obligatorio. Ella no va a volver sobre eso. 428 00:47:11,863 --> 00:47:13,699 Eso no fue incluido En el contrato. 429 00:47:13,699 --> 00:47:15,534 Lo sé. Ella acaba de añadirlo. 430 00:47:15,534 --> 00:47:17,452 Para preservar el espíritu de El jardín, del lugar. 431 00:47:17,452 --> 00:47:20,330 es un poco obvio - En efecto. 432 00:47:46,356 --> 00:47:48,859 ¿Muy preparado? Voy a intentarlo el "swish-swish". 433 00:47:51,820 --> 00:47:53,155 No, después, es rosa. 434 00:47:53,155 --> 00:47:55,407 Oh Dios, lo entiendo en todos lados. 435 00:47:55,407 --> 00:47:58,493 No soy bueno en esto. 436 00:47:58,493 --> 00:48:01,079 Realmente tienes que enseñarme. 437 00:48:01,079 --> 00:48:02,789 ¡Oye! 438 00:48:04,458 --> 00:48:07,336 Sí, lo sé. 439 00:48:07,336 --> 00:48:09,963 Soy terrible en esto. 440 00:48:11,923 --> 00:48:14,885 Pero en mis uñas, es mucho mas facil 441 00:48:14,885 --> 00:48:19,389 Mira, no pusiste ninguno allí. ¡Y tú pones demasiado aquí! 442 00:48:19,389 --> 00:48:22,809 Pense tu uña estirada Hasta aquí, de verdad. 443 00:48:22,809 --> 00:48:27,022 Si lo se es dificil para todo el mundo. 444 00:48:27,022 --> 00:48:28,565 UH Huh. 445 00:48:28,565 --> 00:48:30,776 Todos estamos haciendo nuestro mejor esfuerzo. 446 00:48:33,987 --> 00:48:37,032 Pero es un perro. No veo Cómo puedo explicarle eso. 447 00:48:38,825 --> 00:48:40,369 Eso es. 448 00:48:40,369 --> 00:48:44,122 ¿Cómo fue con el niño? - Espera un segundo. 449 00:48:44,122 --> 00:48:48,293 Genial. Ella dibujó algunas imágenes, Le hice una tortilla. Genial. 450 00:48:48,293 --> 00:48:50,212 ¿Sí? 451 00:48:50,212 --> 00:48:51,922 Ah, sí. 452 00:48:51,922 --> 00:48:55,467 Estoy siendo educado por lo que debe ser educado, ¿de acuerdo? 453 00:48:58,595 --> 00:49:00,263 Y no deseo tu muerte, 454 00:49:00,263 --> 00:49:02,683 pero no deberías decir eso sobre el perro. 455 00:49:04,309 --> 00:49:06,019 Hola antoine - Hola, Julie. 456 00:49:06,019 --> 00:49:08,146 Yo estaba justo detrás de ti no me viste 457 00:49:08,146 --> 00:49:10,107 No lo siento. Adelante. 458 00:49:10,107 --> 00:49:12,609 Tenemos que encontrar otra solución. 459 00:49:12,609 --> 00:49:16,697 Nuestra madre está en el hospital, todos trabajan aqui 460 00:49:16,697 --> 00:49:19,700 Ah, sí, exactamente. 461 00:49:21,702 --> 00:49:23,370 Sí. 462 00:49:23,370 --> 00:49:26,164 ¿Quieres agua? - Sí por favor. 463 00:49:26,164 --> 00:49:30,210 Creo que podrías entender. Tú también tienes un perro. 464 00:49:32,045 --> 00:49:35,507 Lo sé, pero Kurtis es solo y ansioso 465 00:49:45,058 --> 00:49:47,477 Hola. ¿Cuál es tu nombre? 466 00:49:47,477 --> 00:49:49,646 Julie 467 00:49:51,148 --> 00:49:53,608 ¿Cuándo sale el bebé? 468 00:49:53,608 --> 00:49:55,652 Todavia hay queda bastante tiempo. 469 00:49:55,652 --> 00:49:57,904 Un mes más o menos. 470 00:49:57,904 --> 00:50:01,825 ¿Es un chico o una chica? - Es una chica. 471 00:50:01,825 --> 00:50:05,537 ¿Cómo la llamaremos? - Vamos a llamarla Nola. 472 00:50:09,458 --> 00:50:10,959 Ella se esta moviendo 473 00:50:12,085 --> 00:50:14,129 Siéntelo aquí. 474 00:50:18,258 --> 00:50:22,012 Puedo dibujar algo en tu vientre 475 00:50:22,012 --> 00:50:23,805 Está bien, adelante. 476 00:50:29,102 --> 00:50:31,521 Oh! Eso da cosquillas. 477 00:50:43,575 --> 00:50:44,910 Creo que lo está sintiendo. 478 00:50:44,910 --> 00:50:48,038 Puedo estar ahi cuando sale el bebe 479 00:50:48,038 --> 00:50:50,415 Estaré en el hospital cuando eso pasa. 480 00:50:54,920 --> 00:50:57,214 Bien, que tengas un buen día también. 481 00:50:59,257 --> 00:51:02,469 Ya sabes, Nunca he visto a mi papi. 482 00:51:14,231 --> 00:51:16,733 Bueno, nos vamos. - Bueno. 483 00:51:16,733 --> 00:51:19,277 Sí, nosotros también nos vamos. 484 00:51:19,277 --> 00:51:21,196 Adiós, Elsa. - Adiós. 485 00:51:21,196 --> 00:51:23,532 Consigue tus cosas. Iban para ver a tu abuela 486 00:51:23,532 --> 00:51:25,784 Ella nos está esperando. 487 00:51:25,784 --> 00:51:27,577 No no quiero ir a mi abuela! 488 00:51:27,577 --> 00:51:30,455 Darse prisa. Iban ir a ver a tu abuela 489 00:51:30,455 --> 00:51:33,500 No, no quiero! 490 00:51:33,500 --> 00:51:35,627 Elsa Elsa 491 00:51:40,006 --> 00:51:41,299 Elsa 492 00:51:41,299 --> 00:51:44,094 Elsa, vuelve ya! 493 00:51:44,094 --> 00:51:47,138 ¡Detenlo ahora! ¡Ven aquí de inmediato! 494 00:51:47,138 --> 00:51:51,476 ¡Venga! ¿No? Venga, vamos a casa de tu abuela 495 00:51:51,476 --> 00:51:54,688 Vamos vamos de tu abuela. 496 00:51:54,688 --> 00:51:57,858 No, no quiero! 497 00:51:57,858 --> 00:51:59,734 Venga. 498 00:51:59,734 --> 00:52:03,196 ¡No! Elsa, ya es suficiente. 499 00:52:03,196 --> 00:52:05,490 Escúchame. 500 00:52:06,950 --> 00:52:07,951 Venga. 501 00:52:09,870 --> 00:52:11,872 Llamar de vuelta el remitente del mensaje, 502 00:52:11,872 --> 00:52:13,582 presione 5. 503 00:52:13,582 --> 00:52:17,210 Para borrar, presione 1. Para guardar, pulse 2. 504 00:52:18,420 --> 00:52:21,590 Mensaje guardado. Siguiente mensaje 505 00:52:21,590 --> 00:52:23,884 Hola, Antoine, soy Alice. 506 00:52:23,884 --> 00:52:26,595 No olvides el pastel para el cumpleaños de mamá 507 00:52:26,595 --> 00:52:29,139 Llámame. 508 00:52:29,139 --> 00:52:30,849 Para devolver la llamada al remitente ... 509 00:53:05,133 --> 00:53:07,928 Antoine! ¡Qué sorpresa! 510 00:53:07,928 --> 00:53:10,472 No no. 511 00:53:11,473 --> 00:53:14,184 Hola elsa 512 00:53:15,894 --> 00:53:21,149 ¡Venga! ¡Ven y mira! Vamos dame un beso Elsa 513 00:53:21,149 --> 00:53:23,652 Vamos, Elsa. - que pasa 514 00:53:23,652 --> 00:53:26,196 ¡Ven aca! ¿Sabes que? 515 00:53:26,196 --> 00:53:28,365 He preparado todo Para hacer un poco de helado. 516 00:53:28,365 --> 00:53:31,868 El helado que amas. ¿Ya sabes? El rosado. 517 00:53:31,868 --> 00:53:35,914 Es mejor si nos dejas ahora. ¡Venga! Ven, cariño, ven! 518 00:53:35,914 --> 00:53:38,124 ¿Vamos a hacer una carrera? 519 00:53:39,459 --> 00:53:41,795 ¡Vas a ganar! 520 00:53:41,795 --> 00:53:45,215 ¡Vas a ganar! ¡Lo sé! 521 00:54:18,123 --> 00:54:19,624 ¡Hola! - Hola. 522 00:55:18,933 --> 00:55:21,102 PAPI 523 00:56:55,405 --> 00:56:56,573 Elsa 524 00:57:01,995 --> 00:57:04,122 Siento haberte dejado aquí. 525 00:57:05,123 --> 00:57:06,916 Olvidaste esto. 526 00:57:08,543 --> 00:57:09,711 No importa. 527 00:57:09,711 --> 00:57:12,630 ¿Te apetece ir al mar? - si si 528 00:57:12,630 --> 00:57:14,007 Venga. 529 00:57:14,007 --> 00:57:15,967 Ella no debe vernos. - No yo se. 530 00:57:45,997 --> 00:57:49,417 Es muy alto - Y hermosa, poco a poco. 531 00:57:50,668 --> 00:57:54,005 Eso rima. - Sí, rima. 532 00:57:54,005 --> 00:57:56,507 ¡Es realmente empinado! - Sí, es muy empinado. 533 00:57:56,507 --> 00:57:59,677 ¿Estás haciendo todo bien allí? - si 534 00:57:59,677 --> 00:58:01,930 Mira el oceano. - ¡Oh, el mar! 535 00:58:01,930 --> 00:58:05,516 Espera, es mejor si caminas. 536 00:58:05,516 --> 00:58:07,977 ¡Ay, se te hace una picazón! - No, no pica. 537 00:58:07,977 --> 00:58:09,437 Seguir. 538 00:58:11,731 --> 00:58:14,525 Ah! 539 00:58:27,830 --> 00:58:29,916 Ten cuidado, ¿eh? 540 00:58:38,800 --> 00:58:41,177 ¿Podría prestarme un poco de protector solar? 541 00:58:41,177 --> 00:58:43,721 Sí, por supuesto. - Gracias. 542 00:58:43,721 --> 00:58:45,890 Ven, elsa Me pondré un poco de protector solar. 543 00:58:45,890 --> 00:58:47,558 Ella se llama Elsa. 544 00:58:52,981 --> 00:58:54,357 Mírame. 545 00:58:54,357 --> 00:58:56,818 Espera, ven aquí. - Ya basta, mamá. 546 00:59:00,655 --> 00:59:04,117 Ahí tienes, Arthur. Está bien. 547 00:59:04,117 --> 00:59:06,202 Puedes ir a jugar. Espera, déjame quitarte esto 548 00:59:06,202 --> 00:59:06,828 Puedes ir a jugar. Espera, déjame sacarte esto y puedes ir a jugar en el agua. 549 00:59:06,828 --> 00:59:08,454 y tu puedes ir a jugar en el agua. 550 00:59:15,461 --> 00:59:17,755 ¿Cuál es tu nombre? - Arthur. 551 00:59:17,755 --> 00:59:20,008 Mi nombre es Elsa. 552 00:59:27,015 --> 00:59:29,017 Te importa si me siento a tu lado? 553 00:59:29,017 --> 00:59:31,019 No, está bien, adelante. 554 00:59:40,153 --> 00:59:42,822 ¡Mi turno! Quiero seguir adelante! 555 00:59:47,869 --> 00:59:50,121 Ella es dulce - si 556 00:59:54,334 --> 00:59:56,919 ¿En qué año está ella? 557 00:59:56,919 --> 01:00:00,089 Ella tiene cinco años ahora. 558 01:00:00,089 --> 01:00:01,424 ¿Sí? 559 01:00:04,177 --> 01:00:07,221 Ella esta en primer año en escuela primaria. 560 01:00:07,221 --> 01:00:09,349 Oh ya? ¿A las cinco? 561 01:00:09,349 --> 01:00:11,434 Eso es increíble. ¿Ella se saltó un año? 562 01:00:11,434 --> 01:00:14,270 Si, iba bien 563 01:00:14,270 --> 01:00:17,857 y ella hace mucho Diferentes actividades y todo. 564 01:00:19,567 --> 01:00:24,822 La puse en Una clase de instrumentos musicales. 565 01:00:26,282 --> 01:00:28,534 Una clase de iniciación a la musica verdad 566 01:00:28,534 --> 01:00:31,245 El hizo eso, pero no le gustó en absoluto. 567 01:00:31,245 --> 01:00:34,540 Su profesor era realmente malo. 568 01:00:34,540 --> 01:00:37,543 Eso es importante, seguro. 569 01:00:37,543 --> 01:00:40,797 Ella está bien. Ella está tomando clases de piano. 570 01:00:47,345 --> 01:00:49,847 Y ella es bastante extrovertida. 571 01:00:49,847 --> 01:00:52,016 El también. Dos segundos en la playa, 572 01:00:52,016 --> 01:00:54,268 y vuelve con un montón de nuevos amigos 573 01:00:54,268 --> 01:00:56,354 Es gracioso como solo juntarse asi 574 01:00:56,354 --> 01:00:58,648 Así es como trabajan los niños. 575 01:01:08,241 --> 01:01:11,452 Quiero este, por favor. 576 01:01:11,452 --> 01:01:13,621 No, no esta. Es feo 577 01:01:13,621 --> 01:01:16,582 No es verdad. Es un unicornio. - Pero el azul también es bonito. 578 01:01:16,582 --> 01:01:18,209 ¡Vamos por favor! 579 01:01:18,209 --> 01:01:20,670 Buenas tardes, ¿puedo ayudarte? 580 01:01:20,670 --> 01:01:23,214 Cuanto por un-- - ¿Habla usted francés? 581 01:01:23,214 --> 01:01:24,924 ¿Cuánto cuesta? 582 01:01:24,924 --> 01:01:26,801 Son 10 euros por media hora, 14 euros por una hora. 583 01:01:26,801 --> 01:01:28,386 ¿Y el azul? 584 01:01:28,386 --> 01:01:30,221 8 euros por media hora, 12 euros por una hora. 585 01:01:30,221 --> 01:01:32,390 Esta bien, vamos a tomar El azul entonces. 586 01:01:32,390 --> 01:01:34,475 No, yo quiero esa. 587 01:01:34,475 --> 01:01:37,895 ¿Podrías esperar un minuto? - Está bien, te dejaré decidir. 588 01:01:37,895 --> 01:01:40,773 Elsa, no puedes decir, "yo quiero". Tienes que decir, "me gustaría". 589 01:01:40,773 --> 01:01:42,567 ¡Pero quiero esa! 590 01:01:42,567 --> 01:01:44,735 Es demasiado caro y feo, Así que tomamos el azul. 591 01:01:44,735 --> 01:01:46,070 Es un unicornio, y no es feo! 592 01:01:46,070 --> 01:01:48,072 Sí lo es. - Deja de decir tonterías. 593 01:01:48,072 --> 01:01:51,492 Bien vale. No cuadriciclo. Mala suerte. 594 01:01:53,327 --> 01:01:56,789 Está bien, está bien, está bien! Este entonces. 595 01:01:56,789 --> 01:01:59,167 Así que estamos tomando el azul. - Bueno. 596 01:01:59,167 --> 01:02:00,751 Esperame aqui. 597 01:02:27,945 --> 01:02:31,949 ¡Arre! ¡Arre! - ¡Vamos, Elsa! 598 01:02:32,950 --> 01:02:34,285 Hup, hup! 599 01:02:51,219 --> 01:02:53,638 ¡Más rápido más rápido! 600 01:02:55,139 --> 01:02:56,224 ¡Más rápido! 601 01:03:02,104 --> 01:03:04,982 Hola, oficial de policía! - Hola, oficial de policía! 602 01:03:10,154 --> 01:03:13,032 ¿Me llevarás, Antoine? 603 01:04:15,720 --> 01:04:18,681 "Todo está bien." 604 01:04:55,926 --> 01:04:57,803 ¿Hola? 605 01:04:57,803 --> 01:04:59,305 ¿Has perdido la cabeza? 606 01:04:59,305 --> 01:05:01,098 Que eres ¿hablando sobre? 607 01:05:01,098 --> 01:05:04,894 ¿Por qué llamaste a la policía? - No los llamé. 608 01:05:04,894 --> 01:05:07,813 ¿Tú piensas que soy estúpido? ¿Es eso lo mucho que confías en mí? 609 01:05:07,813 --> 01:05:10,274 Cálmate, Antoine. No llamé a nadie. 610 01:05:10,274 --> 01:05:13,152 ¿Qué demonios están haciendo los policías? delante de mi casa entonces? 611 01:05:13,152 --> 01:05:16,030 No tengo idea, Antoine! 612 01:05:16,030 --> 01:05:17,823 Estoy seguro de que es tu madre. 613 01:05:17,823 --> 01:05:20,326 Para. Mi madre lo haría Nunca he hecho eso. 614 01:05:20,326 --> 01:05:23,287 Por supuesto que lo hizo. ¡Sin embargo, la llamé! 615 01:05:23,287 --> 01:05:25,623 Déjame llamarla, y te contestaré 616 01:05:43,307 --> 01:05:46,185 No es mi madre Ella no llamó a nadie. 617 01:05:46,185 --> 01:05:48,145 ¿Estás seguro? - Por supuesto. 618 01:05:48,145 --> 01:05:50,815 Eso no es como ella. 619 01:05:50,815 --> 01:05:54,360 Dime por favor Qué esta pasando. 620 01:05:54,360 --> 01:05:56,112 ¿Que esta pasando? 621 01:05:56,112 --> 01:05:58,739 Antoine, dime! - Te llamare luego. 622 01:06:05,162 --> 01:06:08,124 No, es el vecino. La están llevando al hospital. 623 01:06:08,124 --> 01:06:10,876 ¿Dónde está Elsa? - ¿Qué? 624 01:06:12,294 --> 01:06:16,507 ¿Donde esta ella? - Aquí mismo en el coche. 625 01:06:16,507 --> 01:06:19,135 Que la dejaste todo solo en el coche? 626 01:06:19,135 --> 01:06:21,637 - No. Ella está durmiendo. - No lo creo. 627 01:06:21,637 --> 01:06:23,305 La dejaste todo solo en el coche? 628 01:06:23,305 --> 01:06:25,141 Ella todavía está durmiendo. 629 01:06:25,141 --> 01:06:27,643 Antoine, no la dejas. solo en el coche 630 01:06:27,643 --> 01:06:29,270 Sí Sí. 631 01:06:29,270 --> 01:06:31,397 Nunca dejas un niño solo en un carro 632 01:06:31,397 --> 01:06:33,899 Está bien, lo entiendo. 633 01:06:33,899 --> 01:06:36,819 ¿Estás cerca de ella ahora mismo? - si 634 01:06:36,819 --> 01:06:41,907 Antoine, en serio, eres tu consciente de lo que estás haciendo? 635 01:06:41,907 --> 01:06:44,201 Llevé a Elsa al mar porque ella quería 636 01:06:44,201 --> 01:06:46,412 Ella no parecía tan feliz para quedarse en casa de tu madre. 637 01:06:46,412 --> 01:06:50,833 No me importa si ella no quiero ir a casa de mi madre! 638 01:06:50,833 --> 01:06:54,003 ¡Ella no puede elegir! ¡Tú no haces eso! 639 01:06:54,003 --> 01:06:57,214 Te envie un mensaje para decirte Todo iba bien. 640 01:06:57,214 --> 01:06:59,675 Eso lo cambia todo, ¿eh? - Todo está bien. 641 01:07:02,845 --> 01:07:05,765 ¿Cuándo vas a volver? 642 01:07:05,765 --> 01:07:07,641 Mañana por la mañana. 643 01:07:07,641 --> 01:07:10,936 La dejaré en tu casa. Así será más fácil. 644 01:07:10,936 --> 01:07:13,939 Será más fácil para ti. - Todavía no puedo creerlo. 645 01:07:16,400 --> 01:07:18,903 No podré para llamarla esta noche, 646 01:07:18,903 --> 01:07:21,739 pero dile que la extraño y dale un beso para mi 647 01:07:21,739 --> 01:07:25,701 Está bien, le diré a ella. - Estaré allí tarde por la mañana. 648 01:07:25,701 --> 01:07:27,203 Bueno. 649 01:08:14,291 --> 01:08:16,001 ¿Estás bien? 650 01:08:44,738 --> 01:08:46,448 Mientras el elefante y la mariposa 651 01:08:46,448 --> 01:08:48,576 Estaban Hablando en la casita, 652 01:08:48,576 --> 01:08:52,121 la lluvia simplemente comenzó cayendo suavemente por todas partes. 653 01:08:52,121 --> 01:08:54,915 Y la mariposa y el elefante 654 01:08:54,915 --> 01:08:57,001 miró por la ventana juntos, 655 01:08:57,001 --> 01:08:59,336 y se sentían muy seguros y alegre. 656 01:08:59,336 --> 01:09:01,463 Muy pronto dejó de llover. 657 01:09:01,463 --> 01:09:03,674 Y el elefante puso sus brazos. alrededor de la pequeña mariposa-- 658 01:09:03,674 --> 01:09:05,384 Whoosh! 659 01:09:05,384 --> 01:09:08,262 El sol y el viento. 660 01:09:08,262 --> 01:09:10,222 Whoosh! 661 01:09:10,222 --> 01:09:14,435 "¿Me amas un poco?" La mariposa sonrió y dijo: 662 01:09:14,435 --> 01:09:17,855 "No, te quiero mucho". 663 01:09:17,855 --> 01:09:21,859 Entonces el elefante dijo: "Estoy tan feliz, 664 01:09:21,859 --> 01:09:24,528 Creo que deberíamos ir por un paseo juntos tu y yo 665 01:09:24,528 --> 01:09:26,697 Por ahora la lluvia ha cesado ". 666 01:09:26,697 --> 01:09:29,158 La mariposa sonrió y dijo: 667 01:09:29,158 --> 01:09:34,246 "Me encantaría ir con todos ustedes El camino por el camino de curling. 668 01:09:34,246 --> 01:09:36,457 Salgamos por la puerta pequeña. de tu casa 669 01:09:36,457 --> 01:09:40,377 y bajando los escalones juntos, ¿Debemos?" 670 01:09:40,377 --> 01:09:43,213 Así que salieron juntos 671 01:09:43,213 --> 01:09:46,967 y el brazo del elefante era muy suavemente alrededor de la mariposa. 672 01:09:49,637 --> 01:09:51,972 Hay que ir Ese es el final de la historia. 673 01:09:58,562 --> 01:10:02,816 ¿Sabes qué, Antoine? Te quiero muchísimo. 674 01:10:05,194 --> 01:10:08,656 ¿Me amas? - Yo también te amo mucho. 675 01:10:11,158 --> 01:10:14,620 ¿Vas a dormir bien? - si 676 01:10:14,620 --> 01:10:17,206 ¿Quieres la manta? - No, gracias. 677 01:11:05,587 --> 01:11:07,965 ¿Es esta la casa? - si 678 01:11:14,471 --> 01:11:17,558 Julie! - ¡Oye, Elsa! 679 01:11:17,558 --> 01:11:19,935 Soy alicia 680 01:11:19,935 --> 01:11:23,856 ¿Hola cariño, cómo estas? 681 01:11:23,856 --> 01:11:27,776 - ¿Eres la mamá de Antoine? - Sí lo soy. 682 01:11:27,776 --> 01:11:30,904 Aquí estás. Esto es para ti. Lo hice con Antoine. 683 01:11:30,904 --> 01:11:33,657 Oh, son encantadores. Muchas gracias. 684 01:11:47,963 --> 01:11:49,715 Antoine! 685 01:11:54,219 --> 01:11:56,722 Estoy tan contenta de que pudieras venir. - si 686 01:11:59,767 --> 01:12:01,393 ¿Estás bien? - si 687 01:12:01,393 --> 01:12:02,811 ¡Hola! 688 01:12:13,906 --> 01:12:15,657 Era cuestión de tiempo. 689 01:12:18,494 --> 01:12:20,662 Ella es hermosa. Ella se parece a ti. 690 01:12:29,004 --> 01:12:32,341 Oye, Kurtis, amigo! 691 01:12:33,842 --> 01:12:37,387 ¡Mira, Elsa, es Kurtis! Dame tu pata. 692 01:12:37,387 --> 01:12:40,224 Y la otra pata. - ¿Hola? 693 01:12:40,224 --> 01:12:42,434 Acabo de llegar, ¿Tienes mi coche? 694 01:12:42,434 --> 01:12:46,355 Si tengo tu coche Pero estamos en Namur ahora mismo. 695 01:12:46,355 --> 01:12:48,774 En Namur? - si 696 01:12:48,774 --> 01:12:52,194 ¿Por qué? - Es el cumpleaños de mi madre. 697 01:12:52,194 --> 01:12:55,989 Antoine, esto no puede ser verdad. ¿Por qué estás haciendo esto? 698 01:12:55,989 --> 01:12:58,158 Traeré a Elsa de vuelta despues de la tarta 699 01:12:58,158 --> 01:13:01,120 No. Voy a buscarla. Estoy tomando el primer tren. 700 01:13:01,120 --> 01:13:04,540 Estaré allí en una hora, y la llevaré a casa. 701 01:13:04,540 --> 01:13:06,542 ¿Estás seguro? - Sí lo soy. 702 01:13:07,793 --> 01:13:10,212 Kurtis, abajo, muchacho! 703 01:13:10,212 --> 01:13:12,798 Kurtis, da la vuelta! 704 01:13:12,798 --> 01:13:15,217 ¡Giro de vuelta! 705 01:13:15,217 --> 01:13:18,595 Puedes acariciarlo porque es amigable 706 01:13:18,595 --> 01:13:21,014 Es un felpudo real. 707 01:13:22,057 --> 01:13:24,184 ¿Quieres acariciarlo? 708 01:14:24,369 --> 01:14:26,371 Es un poco pesado, ¿no? - si 709 01:14:26,371 --> 01:14:31,001 ¡Mira lo que viene! - ¡Mira quien esta aquí! 710 01:14:31,001 --> 01:14:34,379 Mira, es el pastel que horneamos. con Elsa. 711 01:14:36,340 --> 01:14:38,217 Camille 712 01:14:38,217 --> 01:14:40,010 Tu tambien estas aqui? 713 01:14:40,010 --> 01:14:43,013 ¿Puedes ayudarme por un segundo? Creo que podría dejarlo todo. 714 01:14:43,013 --> 01:14:46,308 Ups, lo siento. Lo recogeré. Gracias. 715 01:14:48,060 --> 01:14:49,895 No te preocupes, vamos a esperar. 716 01:14:51,230 --> 01:14:53,232 Es tan genial que estés aquí. 717 01:14:55,525 --> 01:14:58,445 Cuidadoso. Mis manos estan llenas, y Camille está aquí. 718 01:14:58,445 --> 01:15:00,822 ¡Mamá! 719 01:15:03,033 --> 01:15:05,536 Te extrañé, Te extrañé mucho. 720 01:15:05,536 --> 01:15:07,704 Yo también te extrañé mucho. 721 01:15:07,704 --> 01:15:09,039 Todo esta bien, ¿mi corazon? 722 01:15:09,039 --> 01:15:11,416 Pásala bien con antoine? 723 01:15:11,416 --> 01:15:14,294 Sí, me lo pasé genial. 724 01:15:14,294 --> 01:15:16,880 Hay pastel, vamos! 725 01:15:19,258 --> 01:15:20,717 ¡Mira! 726 01:15:20,717 --> 01:15:27,432 ♪ feliz cumpleaños a ti ♪ 727 01:15:27,432 --> 01:15:33,855 ♪ Feliz cumpleaños a ti, mamá ♪ 728 01:15:33,855 --> 01:15:41,029 ♪ feliz cumpleaños para ti, mamá ♪ 729 01:15:41,029 --> 01:15:46,451 ♪ feliz cumpleaños a ti ♪ 730 01:15:46,451 --> 01:15:48,036 ¡Apagar las velas! 731 01:15:48,036 --> 01:15:49,955 Sí, vamos a apagar las velas. 732 01:15:52,124 --> 01:15:54,334 ¡Quedan algunos! - ¡Vamos, otra vez, otra vez! 733 01:15:54,334 --> 01:15:56,586 ¡Hurra! 734 01:16:01,925 --> 01:16:03,593 Hay que ir 735 01:16:03,593 --> 01:16:05,595 Hay que ir - Una pequeña pieza. 736 01:16:06,847 --> 01:16:08,765 Esta bien - Perfecto. 737 01:16:13,729 --> 01:16:16,481 Oh, ella tiene algunos trozos azules. Ella es tan afortunada 738 01:16:16,481 --> 01:16:18,734 Y una hermosa mariposa. 739 01:16:18,734 --> 01:16:21,778 Yo también. Tengo un poco de rosa 740 01:16:21,778 --> 01:16:23,739 Mmm ¡Es delicioso! 741 01:16:25,365 --> 01:16:28,535 ¿Cómo es tu trabajo, camille? 742 01:16:28,535 --> 01:16:31,997 Está bien. Finalmente logré abrir 743 01:16:31,997 --> 01:16:34,499 la oficina de un arquitecto con un amigo. 744 01:16:34,499 --> 01:16:36,543 Eso es genial. Eso es exactamente lo que querías. 745 01:16:37,794 --> 01:16:39,212 Sí. 746 01:17:02,152 --> 01:17:03,278 ¿Estás bien? 747 01:17:05,947 --> 01:17:07,824 Me estoy sofocando. 748 01:17:09,368 --> 01:17:10,911 Necesito un poco de aire 749 01:17:23,465 --> 01:17:25,842 Camille Camille 750 01:17:27,677 --> 01:17:28,970 Camille 751 01:17:46,071 --> 01:17:49,616 Supieras. Supieras. 752 01:17:49,616 --> 01:17:51,618 Y no hiciste nada. 753 01:18:36,788 --> 01:18:39,374 ¿Querer cualquier cosa? - No, gracias. 754 01:19:08,862 --> 01:19:10,697 ♪ La la la la la ♪ 755 01:19:10,697 --> 01:19:12,991 ¡No puedes atraparme! 756 01:19:12,991 --> 01:19:14,117 No puedo 757 01:19:29,007 --> 01:19:30,967 ¡No puedes atraparme! 758 01:19:30,967 --> 01:19:33,970 ¿Sabes qué, Elsa? 759 01:19:33,970 --> 01:19:37,057 Tengo algo que decirte, Pero es un poco complicado. 760 01:19:37,057 --> 01:19:39,768 ¿Qué es? 761 01:19:39,768 --> 01:19:44,147 Bueno, es complicado. - ¿Es un secreto? 762 01:19:44,147 --> 01:19:48,693 No, no es un secreto. Bueno, tal vez lo sea. 763 01:19:48,693 --> 01:19:52,697 Pero si es un secreto, no debes decirme 764 01:19:54,991 --> 01:19:57,035 ¿Qué haremos entonces? 765 01:19:57,035 --> 01:20:00,205 Yo también tengo un secreto. 766 01:20:00,205 --> 01:20:03,667 Tienes un secreto? ¿Crees que es el mismo? 767 01:20:03,667 --> 01:20:06,002 Te voy a contar. 768 01:20:06,002 --> 01:20:07,921 ¿Quieres susurrarlo en mi oído? 769 01:20:09,881 --> 01:20:13,176 ¡Deja de moverte! Te voy a contar un secreto. 770 01:20:13,176 --> 01:20:15,929 Tal vez si nos amamos tanto, 771 01:20:15,929 --> 01:20:18,139 es porque eres mi papi 772 01:20:20,016 --> 01:20:21,685 ¿Y usted? 773 01:20:21,685 --> 01:20:24,104 Creo que es el mismo secreto. 774 01:20:28,650 --> 01:20:30,443 Pero es un secreto. 775 01:20:30,443 --> 01:20:32,279 No tenemos para decirle a alguien mas 776 01:20:32,279 --> 01:20:34,489 Lo que importa es que ambos sabemos. 777 01:20:34,489 --> 01:20:35,865 Sí. 778 01:21:26,249 --> 01:21:29,920 ¿Qué pasa? 779 01:21:29,920 --> 01:21:31,338 Eh 780 01:21:33,298 --> 01:21:36,176 Soy elsa y tu 781 01:21:38,553 --> 01:21:41,139 Te lo dije, soy Antoine. ¿Qué estás haciendo? 782 01:21:41,139 --> 01:21:43,433 Venga, vamos a vestirte 783 01:21:46,102 --> 01:21:47,812 Venga. 784 01:21:50,815 --> 01:21:54,653 Nos lo pasamos muy bien juntos y ... 785 01:21:54,653 --> 01:21:57,739 y, uh ... 786 01:21:57,739 --> 01:22:02,118 fue agradable cuando fingimos ser monos 787 01:22:02,118 --> 01:22:05,121 horneamos el pastel 788 01:22:05,121 --> 01:22:07,123 y... 789 01:22:07,123 --> 01:22:11,086 y bailamos, 790 01:22:11,086 --> 01:22:14,673 vimos las plantas 791 01:22:14,673 --> 01:22:19,386 en el libro de tu papá, 792 01:22:19,386 --> 01:22:23,723 hicimos muchas cosas, y fue realmente genial. 793 01:22:23,723 --> 01:22:26,643 Gracias. 794 01:22:26,643 --> 01:22:30,855 ♪ Si yo fuera una casa, si yo fuera una casa 795 01:22:30,855 --> 01:22:33,525 ♪ serías mi casita ♪ 796 01:22:33,525 --> 01:22:35,735 ♪ ¿Eres mi casita? ♪ 797 01:22:35,735 --> 01:22:40,323 ♪ Y cuando nos sentimos tan bien. juntos ♪ 798 01:22:40,323 --> 01:22:44,536 ♪ y amistad nos une ♪ 799 01:22:44,536 --> 01:22:46,246 ♪ deberíamos, sí ♪ 800 01:22:46,246 --> 01:22:48,123 ♪ deberíamos, no ♪ 801 01:22:48,123 --> 01:22:51,626 ♪ deberíamos, nunca no, nunca se dejen el uno al otro 802 01:22:51,626 --> 01:22:55,380 ♪ Pon tu mano en mi mano Dime si me amas ♪ 803 01:22:55,380 --> 01:22:59,300 ♪ Dime que sí o dime que no Dime si aun asi ♪ 804 01:22:59,300 --> 01:23:01,136 ♪ Si es sí, sigamos ♪ 805 01:23:01,136 --> 01:23:03,430 ♪ Pero si es no, hablemos de nuevo ♪ 806 01:23:03,430 --> 01:23:04,889 ♪ Adiós ♪ 57188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.