All language subtitles for Thanks.For.Sharing.2012.LiMiTED.1080p.BluRay.x264.anoXmous_eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:03,000 --> 00:00:11,500
{\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&}anoXmous
1
00:00:12,501 --> 00:00:29,202
{\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}https://thepiratebay.se/user/anoXmous
1
00:01:58,200 --> 00:02:00,089
ADAM:
Five years.
2
00:02:00,960 --> 00:02:03,691
I remember when I
couldn't get five days.
3
00:02:12,880 --> 00:02:14,450
[CARS HONKING]
4
00:02:17,880 --> 00:02:19,564
MIKE:
What's your name?
5
00:02:20,160 --> 00:02:22,891
ADAM:
Hey. Adam. Sex addict.
6
00:02:23,480 --> 00:02:25,209
ALL:
Hi, Adam.
7
00:02:25,360 --> 00:02:27,124
[UPBEAT DRUM MUSIC]
8
00:02:29,920 --> 00:02:31,649
I never want to get cocky
about this, you know?
9
00:02:31,720 --> 00:02:33,961
I never want to be, like,
"Yo, look at me.
10
00:02:34,040 --> 00:02:37,089
"I got it all. I got five years.
I got it all figured out."
11
00:02:37,160 --> 00:02:38,924
I've had to make it a practice.
12
00:02:39,000 --> 00:02:44,803
I have to remind myself every day
where this disease could take me.
13
00:02:49,680 --> 00:02:55,050
I have to remember jonesing, feeling like I
was gonna fucking die if I didn't have sex.
14
00:02:55,440 --> 00:02:58,728
I've got to be vigilant, you know?
I can't...
15
00:02:59,320 --> 00:03:02,324
I can't be easy with
myself in this program.
16
00:03:09,760 --> 00:03:11,649
So, yeah.
17
00:03:12,760 --> 00:03:15,525
I am grateful to be sober today.
18
00:03:15,600 --> 00:03:16,601
Thanks.
19
00:03:17,280 --> 00:03:19,567
Thanks for letting me share.
20
00:03:20,280 --> 00:03:21,964
[CHEERS AND APPLAUSE]
21
00:03:51,480 --> 00:03:52,970
What are you doing?
22
00:03:53,440 --> 00:03:56,250
Hey, I'm Neil. I'm a sexy...
23
00:03:56,320 --> 00:03:58,129
I'm a sex addict.
[LAUGHTER]
24
00:03:58,200 --> 00:03:59,964
Hi, Neil.
Hi, Neil.
25
00:04:00,520 --> 00:04:05,003
Thanks so much for your share, Adam.
That's some powerful shit, man. Damn.
26
00:04:05,480 --> 00:04:06,720
All right, so let me check in.
27
00:04:07,640 --> 00:04:09,768
How am I doing? [EXHALES]
28
00:04:11,320 --> 00:04:13,322
You know, I'm good, actually.
29
00:04:13,680 --> 00:04:15,444
I'm feeling pretty good.
30
00:04:15,520 --> 00:04:18,524
Work's good. Work's great.
31
00:04:19,120 --> 00:04:20,485
All right, what do we got?
32
00:04:20,560 --> 00:04:22,767
EMT: Twenty-something male
presenting polysubstance OD.
33
00:04:22,840 --> 00:04:25,286
We gave him the Narcan, then he woke up,
starting pulling everything,
34
00:04:25,360 --> 00:04:26,600
and then went out again.
Got it.
35
00:04:27,480 --> 00:04:29,528
Sir?
Can you hear me?
36
00:04:31,040 --> 00:04:32,610
Can you tell me your name, bud?
37
00:04:32,680 --> 00:04:33,966
All right, belly's distended.
38
00:04:34,040 --> 00:04:36,042
Let's get an IV set up
and then put a Foley in.
39
00:04:36,120 --> 00:04:37,531
Put it in what?
40
00:04:39,480 --> 00:04:40,970
Damn.
41
00:04:41,040 --> 00:04:43,008
Looks like a bird egg in a nest.
42
00:04:43,720 --> 00:04:45,882
Poor guy probably
needs a squirrel to jerk him off.
43
00:04:45,960 --> 00:04:47,041
Don't you think?
[CHUCKLES]
44
00:04:47,120 --> 00:04:49,851
it kind of looks like
an elevator button.
45
00:04:49,920 --> 00:04:51,922
Third floor. Beep.
46
00:04:52,560 --> 00:04:53,971
[BOTH CHUCKLING]
47
00:04:54,040 --> 00:04:55,644
Dr. Garalla?
48
00:04:55,720 --> 00:04:58,530
Can I see you over here
for a second, please?
49
00:04:59,200 --> 00:05:02,727
NEIL: You know, but I gotta say
it's working. Totally working.
50
00:05:03,120 --> 00:05:07,648
I haven't touched myself in
about a month, which is crazy,
51
00:05:08,680 --> 00:05:12,730
'cause I remember, you know, when I first
heard about the no masturbation rule,
52
00:05:12,800 --> 00:05:15,849
I was, like, "Okay, should I
not breathe while I'm at it?"
53
00:05:15,960 --> 00:05:16,961
[LAUGHTER]
54
00:05:17,240 --> 00:05:19,322
Should I not breathe
while I'm at it?
55
00:05:19,560 --> 00:05:22,689
All right, well, that wraps it up.
56
00:05:22,920 --> 00:05:24,365
Thanks for letting me share.
57
00:05:26,080 --> 00:05:27,081
Yeah.
58
00:05:28,000 --> 00:05:30,731
Thanks. I'm Mike,
gratefully recovering sex addict.
59
00:05:30,800 --> 00:05:32,086
Hi, Mike.
Hi, Mike.
60
00:05:32,160 --> 00:05:34,686
I'm proud of you, birthday boy.
61
00:05:34,760 --> 00:05:35,807
Really proud.
Thanks.
62
00:05:35,920 --> 00:05:37,604
And I'm proud to be your sponsor.
63
00:05:38,080 --> 00:05:40,970
So, what's going on with me?
Let's see.
64
00:05:41,880 --> 00:05:45,771
Well, I'm grateful to be sober.
65
00:05:47,640 --> 00:05:52,123
Been taking
some visual drinks on the streets.
66
00:05:53,520 --> 00:05:57,411
Is it me, or is Manhattan
just one big fucking catwalk?
67
00:05:57,480 --> 00:05:58,481
[LAUGHTER]
68
00:05:59,200 --> 00:06:00,611
Mmm, hey.
69
00:06:01,480 --> 00:06:03,050
Hey.
70
00:06:03,960 --> 00:06:09,410
I'm really embarrassed to say this,
but I forgot your name.
71
00:06:09,480 --> 00:06:10,481
[CHUCKLES]
72
00:06:10,800 --> 00:06:15,806
You guys have heard me say this before.
This disease is a fucking bitch.
73
00:06:16,920 --> 00:06:21,847
Now I have been sober
15 years in the beverage program.
74
00:06:21,920 --> 00:06:23,490
No problem.
75
00:06:23,600 --> 00:06:26,843
This thing is a whole
different animal.
76
00:06:27,160 --> 00:06:32,246
It's like trying to quit crack
while the pipe's attached to your body.
77
00:06:36,280 --> 00:06:37,327
[OVERLAPPING CHATTER]
78
00:06:37,480 --> 00:06:40,529
Who serves stale bread?
It's completely stale.
79
00:06:40,600 --> 00:06:43,683
Have you decided yet?
Uh, yeah, just one moment.
80
00:06:43,760 --> 00:06:45,410
What's tempeh again?
81
00:06:45,480 --> 00:06:48,563
Just order the pancakes, Mike.
Maybe I want to try something different.
82
00:06:48,640 --> 00:06:54,010
You know what you should get?
It's the salmon scramble. It's so good.
83
00:06:54,080 --> 00:06:57,721
This time I'm going to go for the
84
00:06:58,840 --> 00:07:00,046
pancakes.
85
00:07:02,440 --> 00:07:04,249
Get off my back.
86
00:07:06,040 --> 00:07:07,724
How's work?
87
00:07:08,160 --> 00:07:11,084
It's pretty good.
We just landed the postal service.
88
00:07:11,200 --> 00:07:12,201
What?
89
00:07:12,280 --> 00:07:14,442
Yup, we're going to be helping
them green all their packaging.
90
00:07:14,520 --> 00:07:16,124
That's huge. The postal service.
Right. Yeah.
91
00:07:16,200 --> 00:07:19,761
That's an oxymoron, right?
The postal service.
92
00:07:19,840 --> 00:07:24,562
It's like jumbo shrimp
or military intelligence.
93
00:07:24,680 --> 00:07:28,207
No. It's actually not
an oxymoron at all.
94
00:07:28,320 --> 00:07:31,483
They actually deliver the mail.
Postal service.
95
00:07:31,560 --> 00:07:34,166
But the...
See, there's no... There's actually no...
96
00:07:34,240 --> 00:07:38,086
No, but there is. They're having issues.
Not at all. Not an oxymoron.
97
00:07:41,880 --> 00:07:44,645
So, um, how's the dating?
98
00:07:46,160 --> 00:07:47,161
Uh...
99
00:07:47,240 --> 00:07:48,844
What?
[SIGHS] It's...
100
00:07:49,160 --> 00:07:52,050
Come on, you got five years. It's time.
[CLEARS THROAT]
101
00:07:52,640 --> 00:07:54,847
The point isn't to live like a monk.
102
00:07:54,960 --> 00:07:57,440
It's easy to be skinny on a desert island.
I know. I know. I know.
103
00:07:57,520 --> 00:08:00,000
It's not like booze or drugs. You
don't have to shut it off completely.
104
00:08:00,080 --> 00:08:01,081
Jesus, I'll start dating.
105
00:08:01,160 --> 00:08:03,481
Don't just say that to shut me up.
What do you want me to say?
106
00:08:03,600 --> 00:08:04,965
I don't want you to say anything.
I want you to do.
107
00:08:05,040 --> 00:08:06,565
Okay, fine. I'll do it.
Do. Date.
108
00:08:06,640 --> 00:08:08,005
You are?
Yes. I'm doing it.
109
00:08:08,080 --> 00:08:09,127
Yeah? Good.
110
00:08:09,200 --> 00:08:10,850
Why couldn't I have
picked an easy sponsor?
111
00:08:10,920 --> 00:08:12,490
Why? -I don't know. Maybe
you wanted to recover.
112
00:08:12,560 --> 00:08:14,483
Why are you riding me?
[LAUGHS]
113
00:08:15,000 --> 00:08:17,082
Here. This is for you.
114
00:08:17,920 --> 00:08:18,921
Ah...
115
00:08:21,920 --> 00:08:24,161
Subtle.
Oh, if you want to bust my balls...
116
00:08:24,240 --> 00:08:26,322
No! No, no, no! I love it!
Are you kidding me?
117
00:08:26,440 --> 00:08:28,488
I always wanted
one of your touchy-feely rocks.
118
00:08:28,560 --> 00:08:30,528
I want one.
I want a touchy-feely rock, too.
119
00:08:30,600 --> 00:08:31,840
So fucking earn it.
120
00:08:38,640 --> 00:08:42,042
So I'm going to hear
your first step after this, right?
121
00:08:42,360 --> 00:08:43,850
Oh, shit.
122
00:08:44,280 --> 00:08:45,247
Neil.
123
00:08:45,320 --> 00:08:47,687
Dude, I've been working
on it all week.
124
00:08:47,760 --> 00:08:49,649
I totally, totally forgot
that we were doing that today.
125
00:08:49,720 --> 00:08:52,405
You do remember
why you're in this program, right?
126
00:08:52,960 --> 00:08:55,611
Free bagels?
You were court ordered.
127
00:08:56,200 --> 00:08:58,726
Frottage.
Mmm. I know.
128
00:08:58,800 --> 00:09:01,804
Unconsensual touching of other people.
[WHISPERS] I know.
129
00:09:01,880 --> 00:09:04,531
Listen, Neil, you gotta do the work.
130
00:09:04,600 --> 00:09:06,364
You have to do whatever it takes.
131
00:09:06,480 --> 00:09:09,529
You think I like
not having a television or a laptop?
132
00:09:09,600 --> 00:09:13,161
It fucking blows. But guess what?
It's saving my life, so I do it.
133
00:09:14,760 --> 00:09:17,604
Is any of this of interest to you, Neil?
Yes, it's all of interest to me.
134
00:09:17,680 --> 00:09:20,206
Can we please move on?
I'll get it done this week. Thank you.
135
00:09:20,600 --> 00:09:22,284
What happened to your face?
136
00:09:23,400 --> 00:09:24,845
Nothing.
137
00:09:59,200 --> 00:10:00,690
[PASSIONATE MOANS]
138
00:10:03,000 --> 00:10:04,047
[SHUDDERING]
139
00:11:21,120 --> 00:11:23,202
My fellow gastronauts.
140
00:11:23,280 --> 00:11:26,648
I bring you good tidings
and good eatings.
141
00:11:26,920 --> 00:11:28,763
Let's bug out.
142
00:11:33,200 --> 00:11:34,201
[SIZZLING]
143
00:11:42,600 --> 00:11:45,046
[HIGH-PITCHED VOICE]
No, Pinocch, don't do it!
144
00:11:45,120 --> 00:11:47,282
It's me, Jimmy. Put the stick down!
145
00:11:48,200 --> 00:11:50,123
[HIGH-PITCHED VOICE] Well, you
should have thought about that
146
00:11:50,200 --> 00:11:52,202
before you ratted
me out to Geppetto.
147
00:11:52,280 --> 00:11:53,281
[LAUGHS]
148
00:11:54,280 --> 00:11:55,964
That's not my real voice.
149
00:11:56,400 --> 00:11:59,370
Oh. Well, then sorry, I'm...
150
00:11:59,440 --> 00:12:00,805
[HIGH-PITCHED VOICE]
No! Come back!
151
00:12:00,880 --> 00:12:01,927
[NORMAL VOICE] I'm Adam.
152
00:12:02,080 --> 00:12:04,208
I'm Phoebe.
Hi, Phoebe.
153
00:12:04,800 --> 00:12:07,246
You are a very cruel man, Adam.
154
00:12:07,400 --> 00:12:10,404
Believe me, it hurts them
far more than it hurts me.
155
00:12:10,800 --> 00:12:12,723
Don't you mean that
the other way around?
156
00:12:12,840 --> 00:12:14,968
No, Phoebe, I don't.
[LAUGHS]
157
00:12:16,560 --> 00:12:18,562
So what you making?
158
00:12:19,640 --> 00:12:20,641
[SOFT MUSIC]
159
00:12:33,000 --> 00:12:34,161
[INAUDIBLE]
160
00:12:58,760 --> 00:13:00,888
Flip phone, huh?
Yeah.
161
00:13:01,080 --> 00:13:02,684
You ever carbon
dated this thing?
162
00:13:03,440 --> 00:13:04,885
What are you doing?
163
00:13:05,360 --> 00:13:07,681
Don't be so slow,
Pinocchio.
164
00:13:08,320 --> 00:13:09,845
[MUSIC CONTINUES]
165
00:13:31,240 --> 00:13:32,480
[DOOR OPENING]
166
00:13:35,080 --> 00:13:36,241
Mike.
167
00:13:37,240 --> 00:13:40,084
Mike, there's someone
downstairs.
168
00:13:41,240 --> 00:13:42,401
What?
169
00:13:42,560 --> 00:13:45,245
[WHISPERING]
There's someone downstairs. Get up.
170
00:13:48,760 --> 00:13:49,966
[RATTLING]
171
00:13:52,400 --> 00:13:53,401
[SCRAPING]
172
00:14:01,080 --> 00:14:02,445
[RATTLING]
173
00:14:08,800 --> 00:14:10,882
Whoa, dad!
It's me.
174
00:14:10,960 --> 00:14:12,166
Danny?
175
00:14:12,520 --> 00:14:14,090
I used the Hide-a-Key.
176
00:14:14,240 --> 00:14:18,450
What the fuck are you doing here?
I wanted to come see you guys.
177
00:14:18,840 --> 00:14:22,731
So you just decided
you'd stop by for a midnight chat?
178
00:14:23,280 --> 00:14:24,884
I've been driving all day.
I didn't have a chance...
179
00:14:24,960 --> 00:14:26,200
So you're hungry.
180
00:14:26,280 --> 00:14:29,045
So you figured
you'd eat our food and then rob us.
181
00:14:31,480 --> 00:14:35,371
I'm not going to rob you, Dad.
I haven't used in eight months.
182
00:14:35,440 --> 00:14:36,805
Yeah, right.
183
00:14:37,640 --> 00:14:40,041
I wouldn't believe me either,
I guess, but it's true.
184
00:14:40,760 --> 00:14:43,604
You know how I know
an addict is lying?
185
00:14:43,880 --> 00:14:45,848
His lips are moving.
186
00:14:47,760 --> 00:14:49,364
Mom up there?
187
00:14:49,800 --> 00:14:51,609
She's sleeping.
188
00:14:51,680 --> 00:14:53,170
Danny?
189
00:14:55,640 --> 00:14:57,005
Hey, Mom.
190
00:14:57,800 --> 00:14:59,325
Danny!
191
00:15:00,280 --> 00:15:01,645
Hey.
192
00:15:03,240 --> 00:15:04,241
[GASPS]
193
00:15:04,360 --> 00:15:05,361
Oh!
194
00:15:05,600 --> 00:15:07,329
Oh, my...
195
00:15:08,760 --> 00:15:10,922
Look at you! [LAUGHS]
196
00:15:12,160 --> 00:15:18,042
MIKE: Kid's stolen money,
sports equipment, his mom's necklace.
197
00:15:18,760 --> 00:15:21,081
Never once said he's sorry.
198
00:15:21,600 --> 00:15:22,601
[SIGHS]
199
00:15:22,920 --> 00:15:26,003
You know, I've tried to
get him in the rooms.
200
00:15:26,120 --> 00:15:28,851
And you know what they say,
201
00:15:28,920 --> 00:15:32,481
"This is a program for people that
want it, not for people who need it."
202
00:15:36,560 --> 00:15:40,281
Hi. Dede. New to the program.
203
00:15:40,600 --> 00:15:42,170
Hi, Dede.
Hi, Dede.
204
00:15:43,280 --> 00:15:44,281
Um...
205
00:15:44,720 --> 00:15:46,484
There's a lot of dudes in here.
206
00:15:47,600 --> 00:15:50,444
Sorry, my other program
isn't such a sausage fest.
207
00:15:50,520 --> 00:15:51,521
[LAUGHTER]
208
00:15:52,520 --> 00:15:53,521
Um...
209
00:15:54,080 --> 00:15:59,211
My NA sponsor said I needed
to come here because...
210
00:16:00,240 --> 00:16:02,447
[SIGHS] "Tell the truth
and tell it fast."
211
00:16:02,640 --> 00:16:06,281
The only way
I know how to relate to men is sex.
212
00:16:06,760 --> 00:16:09,206
It's been that way forever.
213
00:16:09,920 --> 00:16:14,323
I can remember my mom screaming at me
214
00:16:14,400 --> 00:16:17,961
for grinding on my cousin
when I was, like, four years old.
215
00:16:19,080 --> 00:16:22,641
I took my neighbor's virginity
by force when I was 12,
216
00:16:22,960 --> 00:16:27,568
seduced my high school English teacher,
got him fired when he tried to break it off.
217
00:16:28,000 --> 00:16:29,525
My 20s,
218
00:16:30,400 --> 00:16:35,691
two abortions,
one long game of musical fuck chairs.
219
00:16:37,800 --> 00:16:43,364
So now I'm 30, single,
no dude, no kids.
220
00:16:47,200 --> 00:16:52,081
And I just lost my best friend in the
whole world because I fucked her old man.
221
00:16:54,440 --> 00:16:56,841
I didn't even like the douchebag.
222
00:16:57,280 --> 00:16:59,647
But that's What I do.
223
00:17:03,280 --> 00:17:05,442
There's gotta be another way.
224
00:17:10,120 --> 00:17:13,044
There has to be,
or I'm gonna fucking kill myself.
225
00:17:17,720 --> 00:17:20,405
So that's what I got.
226
00:17:21,640 --> 00:17:23,130
Thanks.
227
00:17:23,200 --> 00:17:25,487
Keep coming back.
MEN: Keep coming back.
228
00:17:27,720 --> 00:17:29,165
At this meeting, we give out chips
229
00:17:29,240 --> 00:17:32,926
to recognize and celebrate sexual
sobriety and to help us in our recovery.
230
00:17:33,000 --> 00:17:35,401
We have found through
our experience that sobriety
231
00:17:35,480 --> 00:17:39,326
includes freedom from masturbation and
sex outside of a committed relationship.
232
00:17:39,600 --> 00:17:42,080
Is anybody celebrating 30 days?
233
00:17:50,320 --> 00:17:52,288
Good for you. Good going.
234
00:17:54,640 --> 00:17:57,086
Anybody else, 30 days?
235
00:17:59,000 --> 00:18:01,401
All right, all right!
236
00:18:11,640 --> 00:18:14,120
Anybody else? Anybody else?
Thirty days?
237
00:18:17,360 --> 00:18:19,647
Hey, Friar Tuck. What's going on?
238
00:18:20,280 --> 00:18:22,328
Friar Tuck is going on a date.
239
00:18:22,640 --> 00:18:23,641
Whoa!
240
00:18:23,960 --> 00:18:26,327
Yeah.
Way to go!
241
00:18:26,400 --> 00:18:29,768
Well, so what are we talking?
Male, female or shemale?
242
00:18:29,840 --> 00:18:32,684
Hey, babe, you told me to get out there.
[CHUCKLES]
243
00:18:33,360 --> 00:18:36,443
Well, I'm proud of you.
That's good news. That's good news.
244
00:18:36,520 --> 00:18:39,364
You going to fellowship?
Uh, no, I can't.
245
00:18:39,440 --> 00:18:42,922
I'm meeting up with my sponsee
to go over his first step.
246
00:18:43,000 --> 00:18:44,161
Who, Shecky Greene?
247
00:18:47,800 --> 00:18:50,724
So let's get started. Got your book?
248
00:18:51,400 --> 00:18:55,166
Yeah, my book. Um, so here's the deal.
I didn't really get to...
249
00:18:55,240 --> 00:18:57,129
It's okay. Just let me see it.
250
00:18:57,240 --> 00:18:58,969
I'm operating on, like,
four hours of sleep.
251
00:18:59,040 --> 00:19:01,327
It's fine. We'll just... We'll get it.
We'll get started.
252
00:19:01,400 --> 00:19:04,244
I just... I would have liked
a little bit more time.
253
00:19:04,320 --> 00:19:06,084
Is this it?
Um...
254
00:19:07,640 --> 00:19:10,086
I didn't get a chance
to do what I wanted to do.
255
00:19:10,440 --> 00:19:11,601
ADAM: So, no.
256
00:19:11,680 --> 00:19:13,284
I'm gonna have a lot more time
this week to work on it.
257
00:19:13,360 --> 00:19:15,727
No, man. This isn't
gonna work for me.
258
00:19:15,840 --> 00:19:17,330
What do you want?
Mmm-mmm. No.
259
00:19:17,400 --> 00:19:22,327
Look, you're wasting my time.
This is a complete waste of my time.
260
00:19:22,400 --> 00:19:24,721
I'm sorry, I can't do this.
I can't work with you.
261
00:19:24,800 --> 00:19:26,848
Take it. Take the book.
262
00:19:26,920 --> 00:19:28,843
You can't...
What, are you dropping me?
263
00:19:28,920 --> 00:19:32,163
I am sorry. What else...
What other choice do I have, really?
264
00:19:32,240 --> 00:19:35,210
I just got a 30-day chip in there,
and you're firing me?
265
00:19:35,280 --> 00:19:37,806
Neil...
No, that is all sorts of fucked up, man.
266
00:19:37,880 --> 00:19:41,282
Neil, I told you from the beginning
that you had to do the work.
267
00:19:41,360 --> 00:19:43,488
You haven't done
a single thing in this book.
268
00:19:43,560 --> 00:19:45,005
Try doing my job.
What are you talking about?
269
00:19:45,120 --> 00:19:47,407
This is bullshit.
Are you out of your mind?
270
00:19:47,480 --> 00:19:49,289
I need this, okay?
271
00:19:49,480 --> 00:19:51,448
I need you to sign
my court card.
272
00:19:52,480 --> 00:19:56,201
Ah, there it is. That's what this is about?
That's not what this is about.
273
00:19:56,280 --> 00:19:59,250
Don't worry, Neil.
The chairperson can sign your card.
274
00:19:59,320 --> 00:20:01,846
You don't need me and
I don't need this.
275
00:20:08,960 --> 00:20:11,964
MAN: The pages are
all stuck fucking together.
276
00:20:12,760 --> 00:20:14,762
If it wasn't you, then who?
277
00:20:16,160 --> 00:20:21,371
Who the fuck brought my book outside?
Who the fuck left my book outside?
278
00:20:21,480 --> 00:20:22,891
Who?
279
00:20:23,320 --> 00:20:24,481
Who?
280
00:20:25,200 --> 00:20:27,362
Just tell me who.
281
00:20:27,440 --> 00:20:29,727
If it wasn't you, then who?
282
00:20:29,800 --> 00:20:31,131
Who?
283
00:20:31,600 --> 00:20:34,331
Who? You know what...
Shut the fuck up!
284
00:20:35,200 --> 00:20:36,565
Asshole.
285
00:20:40,280 --> 00:20:41,406
What's all this?
286
00:20:41,840 --> 00:20:43,888
Danny's making us breakfast.
287
00:20:44,400 --> 00:20:45,890
Oh. This will be interesting.
288
00:20:47,160 --> 00:20:51,290
[SOFTLY] I have not seen my son in years.
Can you try not chasing him away?
289
00:20:53,360 --> 00:20:55,761
DANNY: Here we go.
Ooh!
290
00:20:55,840 --> 00:20:57,444
Breakfast á la Danny.
291
00:20:57,520 --> 00:21:00,808
Look at this.
It's so fancy.
292
00:21:01,080 --> 00:21:03,162
What's this gonna cost us?
293
00:21:05,200 --> 00:21:08,044
Nothing.
KATIE: Okay.
294
00:21:08,160 --> 00:21:09,730
There's some butter there
if you want it, Ma.
295
00:21:09,800 --> 00:21:11,450
Oh, thank you.
296
00:21:11,520 --> 00:21:13,807
Mmm.
This is really good.
297
00:21:20,040 --> 00:21:22,691
I tried to get yours back,
but, uh...
298
00:21:24,320 --> 00:21:26,721
Oh, honey.
It's the best I could do.
299
00:21:28,000 --> 00:21:29,001
[SIGHS]
300
00:21:33,560 --> 00:21:36,370
Will you put it on me?
DANNY: Yeah, of course.
301
00:21:37,920 --> 00:21:43,051
So, yeah, I mean, after my
stretch, I bounced around a lot.
302
00:21:43,160 --> 00:21:48,530
I worked an oil rig off the Gulf of Mexico,
picked spinach in Central Valley, California.
303
00:21:48,600 --> 00:21:51,729
[LAUGHS] Really?
Yeah. Just basically saw the country.
304
00:21:52,320 --> 00:21:54,641
And you've been sober the whole time?
305
00:21:55,240 --> 00:21:56,571
Yeah.
306
00:21:56,640 --> 00:21:58,529
Just white-knuckling it?
307
00:22:03,080 --> 00:22:05,651
Yeah, you know,
not everybody needs to go with AA, Dad.
308
00:22:05,840 --> 00:22:06,921
Oh, is that right?
309
00:22:07,880 --> 00:22:11,168
Yeah, some people
don't need a group to lean on.
310
00:22:11,240 --> 00:22:12,765
Some people can do it on their own.
311
00:22:13,240 --> 00:22:14,241
Hmm.
312
00:22:14,920 --> 00:22:16,729
Hasn't been my experience.
313
00:22:19,200 --> 00:22:21,601
You want more coffee?
Yes, please.
314
00:22:25,960 --> 00:22:27,450
What?
315
00:22:42,680 --> 00:22:43,966
Hey.
316
00:22:46,600 --> 00:22:48,967
Hello.
Hello.
317
00:22:50,440 --> 00:22:54,764
If I knew we were gonna be racing, I
would have worn my Livestrong bracelet.
318
00:22:55,800 --> 00:22:57,723
You know,
this actually might be a good time
319
00:22:57,800 --> 00:23:01,646
to tell you that
I had breast cancer five years ago.
320
00:23:01,800 --> 00:23:03,609
Oh, God, really?
321
00:23:06,400 --> 00:23:07,845
Yeah.
322
00:23:09,120 --> 00:23:10,884
Uh...
[CHUCKLES]
323
00:23:11,160 --> 00:23:14,403
That's a tough break. I'm sorry.
Yeah, it was.
324
00:23:14,480 --> 00:23:18,201
But it's fine. I'm fine now, so...
325
00:23:18,280 --> 00:23:20,169
I'm glad to hear that.
326
00:23:22,040 --> 00:23:25,408
So I see you're perspiring a tad.
327
00:23:25,480 --> 00:23:28,006
I just ran a 10K.
328
00:23:29,400 --> 00:23:33,644
Okay, my initial reaction is to say,
"Well, I just ran a marathon."
329
00:23:33,720 --> 00:23:36,200
But I can't tell
if you're joking or if you're serious.
330
00:23:36,280 --> 00:23:38,248
I'm as serious as cancer.
331
00:23:39,720 --> 00:23:41,768
Wait, you just ran a 10K?
332
00:23:42,520 --> 00:23:45,569
Mmm-hmm. I'm training for
the New York Triathlon.
333
00:23:48,320 --> 00:23:51,767
Okay, we need a system here,
334
00:23:51,840 --> 00:23:54,844
[LAUGHS]
some signs to signify.
335
00:23:54,920 --> 00:23:56,968
So when we're serious,
we have to do this.
336
00:23:57,080 --> 00:24:01,563
Oh, I love that. Okay. Yes, Adam, I'm
serious. I'm training for a triathlon.
337
00:24:01,640 --> 00:24:05,122
Okay. Okay, you seriously
scare/impress me.
338
00:24:05,200 --> 00:24:06,247
[LAUGHS] Thank you.
339
00:24:06,880 --> 00:24:10,009
Oh, and when we're
joking, we can do that.
340
00:24:10,400 --> 00:24:12,607
Did you just pay homage to The Sting?
341
00:24:13,080 --> 00:24:15,560
My God, you're hot.
No, you're hot.
342
00:24:16,040 --> 00:24:17,087
Oh.
343
00:24:17,160 --> 00:24:19,845
What? No, you are.
You're actually very hot.
344
00:24:19,920 --> 00:24:21,968
Thanks.
You're extremely hot.
345
00:24:22,040 --> 00:24:23,565
[LAUGHTER]
346
00:24:26,160 --> 00:24:28,162
Let's do this.
Okay.
347
00:24:28,240 --> 00:24:32,882
I'm just getting warmed up here.
I'm ready to go now.
348
00:24:37,760 --> 00:24:39,330
[ADAM PANTING]
349
00:24:43,120 --> 00:24:45,407
How you doing back there?
350
00:24:45,480 --> 00:24:48,211
I'm fine. I'm just drafting.
351
00:24:48,280 --> 00:24:49,566
Okay.
352
00:25:11,040 --> 00:25:12,087
Doctor.
353
00:25:12,760 --> 00:25:16,287
Um, can I talk to you for a second?
Um, sure.
354
00:25:16,440 --> 00:25:18,602
Yeah, you know, I just...
[CLEARS THROAT]
355
00:25:18,680 --> 00:25:24,005
I really wanted to apologize for all the joking
around and stuff that I do around here.
356
00:25:24,080 --> 00:25:29,405
You know, I think it's really,
to be honest, like, a defense mechanism.
357
00:25:29,600 --> 00:25:32,843
You know, for all the pressures
we have here as doctors.
358
00:25:32,920 --> 00:25:35,161
Thank you.
Thank you, that's good to hear.
359
00:25:35,360 --> 00:25:37,647
I think it's also a... [CLEARS THROAT]
360
00:25:37,720 --> 00:25:41,122
I think it's also
kind of a product of my childhood.
361
00:25:41,280 --> 00:25:42,691
My mom, God bless her,
362
00:25:42,760 --> 00:25:47,209
she's still alive, but, you know, she was
really sick a lot when I was growing up.
363
00:25:47,280 --> 00:25:49,009
She had IBS, bad,
364
00:25:49,080 --> 00:25:53,404
and the only thing that really made her feel
better was when I would make her laugh.
365
00:25:53,480 --> 00:25:56,290
Apology accepted, okay?
Now if you'll excuse me...
366
00:25:56,800 --> 00:25:58,484
Oh!
[TEARING]
367
00:26:01,160 --> 00:26:02,571
Uh, wait...
368
00:26:12,880 --> 00:26:16,168
Uh, so I think we can go ahead
and untuck that now.
369
00:26:16,240 --> 00:26:19,130
But that's part of my
intended ensemble.
370
00:26:19,200 --> 00:26:22,010
Okay. And then I'll tuck it back in.
371
00:26:22,120 --> 00:26:24,122
Nice re-tucking. [LAUGHS]
372
00:26:25,200 --> 00:26:27,202
Would you care
for a little GU?
373
00:26:27,680 --> 00:26:28,886
Goo?
Mmm-hmm.
374
00:26:30,280 --> 00:26:32,567
I'm new to goo. I...
375
00:26:34,760 --> 00:26:36,489
[LAUGHS] Oh, dear.
376
00:26:37,520 --> 00:26:38,521
Hmm.
377
00:26:38,640 --> 00:26:40,722
You kind of got some
on your face there.
378
00:26:40,800 --> 00:26:43,963
Oh, did I get it?
Lower. Lower.
379
00:26:44,080 --> 00:26:46,401
It's still there?
Nope. It's on your chin.
380
00:26:46,480 --> 00:26:47,891
My Shin?
381
00:26:48,200 --> 00:26:50,089
It's on your chin.
382
00:26:50,160 --> 00:26:52,367
My chin. Which one?
383
00:26:52,680 --> 00:26:55,968
Uh, just, uh... Right...
Oh, oh.
384
00:26:56,040 --> 00:26:57,724
That...
Right there.
385
00:27:21,520 --> 00:27:24,569
I think I need a drink.
I think I need one, too.
386
00:27:25,760 --> 00:27:28,286
Wait, you're not an
alcoholic, are you?
387
00:27:29,480 --> 00:27:31,847
No. Why?
Okay.
388
00:27:32,280 --> 00:27:34,487
No, because
my last boyfriend was an alcoholic,
389
00:27:34,560 --> 00:27:37,370
and I promised myself
I'd never date an addict again.
390
00:27:40,320 --> 00:27:44,962
Well, I'm not an alcoholic.
391
00:27:45,920 --> 00:27:47,285
Great.
392
00:27:55,200 --> 00:27:58,682
So my son got really
upset the other day
393
00:27:58,760 --> 00:28:01,843
'cause I told him he had to
stop playing and do his homework.
394
00:28:02,120 --> 00:28:04,248
And I understand how he feels,
395
00:28:04,320 --> 00:28:07,688
but I couldn't say to him,
like, you know, "Don't you think
396
00:28:07,760 --> 00:28:11,765
"I'd rather be alone with a jar of blow
and a couple of transsexual hookers?"
397
00:28:12,560 --> 00:28:13,561
[SIGHS]
398
00:28:16,120 --> 00:28:17,167
Not that he would know...
399
00:28:17,240 --> 00:28:20,369
I mean, he doesn't know
what the word "jar" means, but...
400
00:28:24,160 --> 00:28:25,366
Neil.
401
00:28:27,160 --> 00:28:29,640
[EXHALES] Hey. Neil. Sex addict.
402
00:28:29,720 --> 00:28:31,051
Hi, Neil.
Hi, Neil.
403
00:28:31,120 --> 00:28:32,281
Hey.
404
00:28:33,760 --> 00:28:38,561
I dreamed of being a doctor
since I was 10 years old.
405
00:28:39,400 --> 00:28:41,687
It all started with ER.
406
00:28:42,760 --> 00:28:45,570
I knew I could never be George
Clooney, but Anthony Edwards...
407
00:28:45,640 --> 00:28:46,687
[LAUGHTER]
408
00:28:46,760 --> 00:28:51,607
Bald, glasses, saving lives like
a superhero, that I could do.
409
00:28:53,440 --> 00:28:59,641
So I worked nonstop for many years
with no social life, and I finally did it.
410
00:29:01,160 --> 00:29:03,731
I became a doctor.
411
00:29:03,960 --> 00:29:06,167
I was really good at it, too.
412
00:29:06,840 --> 00:29:12,244
Until I got fired yesterday
for filming up my boss' skirt.
413
00:29:13,160 --> 00:29:14,161
Mmm.
414
00:29:15,560 --> 00:29:18,723
I told her it was for a documentary
called What the Ground Sees.
415
00:29:18,800 --> 00:29:19,801
[CHUCKLING]
416
00:29:19,880 --> 00:29:22,042
Oddly enough, she didn't buy it.
417
00:29:23,880 --> 00:29:26,531
Stop fucking around, asshole!
418
00:29:29,640 --> 00:29:32,883
It's not funny anymore, is it?
Nope.
419
00:29:36,920 --> 00:29:40,447
I've been lying about my day count
this entire time.
420
00:29:41,920 --> 00:29:44,366
I've never actually
even gotten one day.
421
00:29:48,520 --> 00:29:50,409
I can't lie anymore.
422
00:29:52,600 --> 00:29:54,921
Not to you, not to myself.
423
00:29:57,720 --> 00:30:02,044
So from now on,
no more bullshit.
424
00:30:03,880 --> 00:30:05,723
Just the truth.
425
00:30:08,040 --> 00:30:10,247
And the truth is...
426
00:30:13,760 --> 00:30:16,081
I'm out of control.
427
00:30:18,800 --> 00:30:20,564
I'm scared.
428
00:30:24,080 --> 00:30:25,889
And I need help.
429
00:30:27,880 --> 00:30:29,769
I need help.
430
00:30:30,920 --> 00:30:34,163
Okay, Neil, if we're gonna do this
again, then you gotta give me 150%.
431
00:30:34,240 --> 00:30:35,207
Okay.
432
00:30:35,280 --> 00:30:38,204
And since you're not working,
you have to do a 90 in 90.
433
00:30:38,280 --> 00:30:40,521
What is that?
Ninety meetings in 90 days.
434
00:30:40,600 --> 00:30:41,726
Okay.
435
00:30:41,800 --> 00:30:43,165
Call me every day.
Fine.
436
00:30:43,240 --> 00:30:44,685
You pray every day.
437
00:30:45,040 --> 00:30:46,849
[SIGHS] I'm kind of an atheist.
All right.
438
00:30:46,920 --> 00:30:50,845
Okay! All right, fine.
Dude, I'll do whatever I gotta do.
439
00:30:50,960 --> 00:30:51,961
Listen to me.
440
00:30:52,120 --> 00:30:55,169
Higher power doesn't have to be some
old dude with a beard in the sky, okay?
441
00:30:55,240 --> 00:30:57,004
It just has to be something
that's bigger than you.
442
00:30:57,160 --> 00:30:58,446
I'm pretty big.
443
00:30:58,520 --> 00:31:00,841
And no more lame jokes, all right?
Okay.
444
00:31:00,960 --> 00:31:03,566
Stop that shit.
Okay.
445
00:31:03,640 --> 00:31:04,880
No subway, no Internet.
446
00:31:04,960 --> 00:31:08,203
Are you fucking serious, dude?
I am serious, are you?
447
00:31:08,280 --> 00:31:09,520
Sorry, I didn't mean to interrupt.
448
00:31:09,600 --> 00:31:11,045
No. No worries.
Not a problem.
449
00:31:11,120 --> 00:31:14,761
I can... I'll talk to you later.
We'll talk and I'll... You can call me.
450
00:31:14,840 --> 00:31:18,367
That was a stupid share, dude.
Ow! Oh, thanks.
451
00:31:18,480 --> 00:31:21,802
I love when people just bring it.
452
00:31:21,880 --> 00:31:24,167
It was... You were, like,
an open wound out there.
453
00:31:24,240 --> 00:31:27,926
It was... Your guts
were flopping out all over the place.
454
00:31:28,000 --> 00:31:29,047
Thanks.
455
00:31:29,120 --> 00:31:31,805
That was some inspiring shit, yo.
Yeah.
456
00:31:31,880 --> 00:31:32,881
I'm Dede.
457
00:31:32,960 --> 00:31:35,645
I know who you are.
Can I get your number?
458
00:31:35,720 --> 00:31:39,406
My sponsor told me to get numbers, but
I'm not good at that reaching out shit.
459
00:31:39,480 --> 00:31:40,606
It's...
460
00:31:41,400 --> 00:31:44,051
You ready?
Yeah. Okay. Um...
461
00:31:44,920 --> 00:31:46,649
45-4-6.
Okay.
462
00:31:46,720 --> 00:31:48,768
5-5-5.
Yeah.
463
00:31:48,840 --> 00:31:52,128
Zero-uno-cuatro-niner.
464
00:31:53,160 --> 00:31:56,642
646-555-0149.
465
00:31:57,200 --> 00:32:00,761
Dude, you're a doorbell. Ding dong.
466
00:32:00,840 --> 00:32:04,686
I'm gonna call you.
I'm gonna friggin' answer.
467
00:32:05,720 --> 00:32:07,085
How's it going with the girl?
468
00:32:07,160 --> 00:32:10,642
Good. We had our first date.
Oh, nice.
469
00:32:10,760 --> 00:32:12,285
Is she a friend of Bill?
470
00:32:12,360 --> 00:32:16,445
No, she's a civilian. She's
great, she's funny, she's smart.
471
00:32:16,520 --> 00:32:18,648
And you're a shallow prick,
so she must be gorgeous.
472
00:32:19,720 --> 00:32:23,645
No, man, at this point in my sobriety, I
don't even notice the externals of a woman.
473
00:32:23,720 --> 00:32:25,210
Yeah, fuck you, Deepak.
474
00:32:25,280 --> 00:32:27,248
I'm just focused
right in on her heart and soul.
475
00:32:27,320 --> 00:32:28,606
Yeah, right.
I swear.
476
00:32:28,680 --> 00:32:29,681
Yeah.
477
00:32:29,800 --> 00:32:32,326
You know if it keeps going well,
you got to tell her, right?
478
00:32:32,400 --> 00:32:33,606
Yeah.
Full disclosure.
479
00:32:33,720 --> 00:32:35,449
I'm a little worried about that.
480
00:32:35,520 --> 00:32:38,330
Well, worry is just a
meditation on shit.
481
00:32:42,680 --> 00:32:44,250
[INDISTINCT TV CHATTER]
482
00:33:01,240 --> 00:33:02,241
Good morning.
483
00:33:03,800 --> 00:33:05,245
Morning.
484
00:33:05,640 --> 00:33:06,880
So, um...
485
00:33:08,880 --> 00:33:10,245
What the fuck, Danny?
486
00:33:10,640 --> 00:33:12,244
Building you guys a koi pond.
487
00:33:13,040 --> 00:33:14,405
Koi pond?
488
00:33:14,720 --> 00:33:15,767
Yeah.
489
00:33:15,840 --> 00:33:20,607
Thought it would go good with the whole,
you know, Zen vibe you guys got going on.
490
00:33:21,560 --> 00:33:25,281
Just curious, you ever think about
running the idea by someone first?
491
00:33:25,360 --> 00:33:28,045
Like, I don't know,
maybe the guy who owns the backyard?
492
00:33:28,680 --> 00:33:31,126
Well, you know, I wanted
it to be a surprise.
493
00:33:31,600 --> 00:33:32,931
Oh, it is.
494
00:33:35,120 --> 00:33:38,249
So fish go in there?
Yeah.
495
00:33:38,880 --> 00:33:43,124
You know, koi, those big orange carp.
I know what koi are.
496
00:33:44,320 --> 00:33:47,961
So what happens in the winter when
they freeze their little koi nuts off?
497
00:33:48,280 --> 00:33:50,726
No, look, I built one for
a guy in Michigan.
498
00:33:50,840 --> 00:33:53,810
You just poke a hole in the ice.
It's no problem.
499
00:33:53,880 --> 00:33:54,881
You sure about that?
500
00:33:56,440 --> 00:33:59,125
Trust me.
You're gonna love it, Dad.
501
00:34:02,720 --> 00:34:04,051
God.
502
00:34:28,640 --> 00:34:33,521
Yeah, can I get someone to remove
this television from my room, please?
503
00:34:34,920 --> 00:34:38,447
No, it's not broken.
I just don't want it here. Thanks.
504
00:34:40,840 --> 00:34:42,126
[KNOCK ON DOOR]
505
00:34:46,840 --> 00:34:48,126
Here you go.
506
00:34:48,200 --> 00:34:49,884
Did you block the...
Yeah, boss.
507
00:34:49,960 --> 00:34:52,725
You're all good. You're blocked.
So you want to go get dinner?
508
00:34:52,800 --> 00:34:55,406
Uh, no, I've got to make a call.
509
00:34:58,200 --> 00:35:00,441
Ooh! Nice flourish.
510
00:35:00,880 --> 00:35:03,167
Wait, what are you eating?
511
00:35:03,360 --> 00:35:05,681
Just a little healthy
plate of veggies.
512
00:35:05,760 --> 00:35:08,366
Hold up your plate again.
What?
513
00:35:08,520 --> 00:35:10,045
I just want to see something.
514
00:35:12,360 --> 00:35:17,605
Aw, look at your cute little plate with
your vegetables all segregated and such.
515
00:35:17,680 --> 00:35:20,968
Yeah, I just don't think that
foods of different color should mix.
516
00:35:21,040 --> 00:35:24,601
Hey, I hear you.
Separate but equal.
Plessy v. Ferguson.
517
00:35:25,560 --> 00:35:29,281
God, I really like you.
And I don't like anybody.
518
00:35:29,360 --> 00:35:32,045
I know, right?
I hate everyone except for you.
519
00:35:32,120 --> 00:35:33,281
Me, too.
520
00:35:36,200 --> 00:35:38,680
[WHISPERS]
I thought about you last night.
521
00:35:39,680 --> 00:35:40,966
Yeah?
522
00:35:41,840 --> 00:35:46,801
Actually, I thought
about you three times.
523
00:35:47,760 --> 00:35:48,761
Whoa.
524
00:35:49,000 --> 00:35:53,085
Have you ever "thought" about me?
525
00:35:53,480 --> 00:35:54,481
[CHUCKLES]
526
00:35:56,440 --> 00:35:57,646
[KNOCK ON DOOR]
527
00:35:57,720 --> 00:36:00,087
Oh, um, hold on a second.
528
00:36:05,880 --> 00:36:08,247
Oh, yeah. Hey, come on in.
529
00:36:11,160 --> 00:36:12,685
I unplugged it already.
530
00:36:13,680 --> 00:36:16,490
Okay. Sony about that.
531
00:36:16,560 --> 00:36:18,642
Where did we leave off?
532
00:36:19,960 --> 00:36:22,691
Are they taking the
TV out of your room?
533
00:36:22,760 --> 00:36:24,000
What?
534
00:36:24,080 --> 00:36:25,650
What are you, Amish?
535
00:36:26,240 --> 00:36:30,768
Yes, and I was hoping to escort you
to a barn raising upon my return.
536
00:36:31,400 --> 00:36:36,281
[LAUGHS] Oh, my God, seriously, why
are they taking the TV out of your room?
537
00:36:39,280 --> 00:36:41,647
I just can't have it in my room.
538
00:36:41,880 --> 00:36:43,450
And why not?
539
00:36:43,560 --> 00:36:44,561
[SIGHS]
540
00:36:46,080 --> 00:36:47,491
You, uh...
541
00:36:48,280 --> 00:36:51,170
You know when you don't
have control over something?
542
00:36:51,640 --> 00:36:52,687
Um...
543
00:36:52,760 --> 00:36:56,401
No. I have control over
everything in my life.
544
00:36:57,080 --> 00:36:59,560
I'm kidding. I'm sorry. Go ahead.
545
00:37:00,640 --> 00:37:01,926
Well...
546
00:37:07,520 --> 00:37:08,521
[CHUCKLES]
547
00:37:08,800 --> 00:37:09,926
I just...
548
00:37:10,040 --> 00:37:12,930
I can't have any distractions
on these business trips.
549
00:37:13,520 --> 00:37:15,249
[GASPS] Like me?
550
00:37:16,080 --> 00:37:17,923
No. Like TV.
551
00:37:19,920 --> 00:37:21,285
[SCRAPING]
552
00:37:22,440 --> 00:37:24,169
Hey, what's going on?
553
00:37:27,360 --> 00:37:31,649
Owner said my seams suck.
Been sanding this shit for two days.
554
00:37:32,040 --> 00:37:34,646
Welcome to residential construction.
555
00:37:34,880 --> 00:37:37,042
Hey, I'm not complaining though.
556
00:37:37,120 --> 00:37:40,522
I mean, I know
you're taking a flyer on me and all.
557
00:37:41,080 --> 00:37:46,928
No, seriously, I just want to say how much
I appreciate what you're doing for me.
558
00:37:47,520 --> 00:37:49,682
Hey. United, we stand.
Divided, we stagger.
559
00:37:51,120 --> 00:37:52,121
[SNIFFLING]
560
00:37:53,200 --> 00:37:55,441
[CRIES] It's just that...
Hey, hey, hey.
561
00:37:55,520 --> 00:37:57,284
Ever since I put the liquor down,
562
00:37:58,200 --> 00:38:01,204
the slightest thing makes me start
crying like a little bitch.
563
00:38:01,360 --> 00:38:07,083
I get these, uh, feelings
coming up inside of me, you know?
564
00:38:07,200 --> 00:38:08,201
Mmm.
565
00:38:08,440 --> 00:38:09,805
Feelings are like children.
566
00:38:09,880 --> 00:38:11,605
You don't want them
driving the car, but you
567
00:38:11,631 --> 00:38:13,432
don't want to stuff them
in the trunk, either.
568
00:38:14,560 --> 00:38:15,971
Where do you get this shit?
569
00:38:17,040 --> 00:38:18,280
Meetings.
570
00:38:18,720 --> 00:38:21,803
Lots and lots and lots of meetings.
571
00:38:28,560 --> 00:38:30,050
[CELL PHONE RINGING]
572
00:38:32,560 --> 00:38:33,561
[SIGHS]
573
00:38:33,720 --> 00:38:36,803
Hey, Mom. I'm kind of busy right now.
That's funny.
574
00:38:36,880 --> 00:38:40,601
I wasn't too busy
to give birth to you 28 years ago.
575
00:38:40,920 --> 00:38:42,331
[SIGHS] I'm sorry. How are you?
576
00:38:42,400 --> 00:38:46,450
So Judy Berger's son, Howard,
is doing his premed at Tufts,
577
00:38:46,520 --> 00:38:49,569
and he's thinking about
going into emergency medicine.
578
00:38:49,680 --> 00:38:53,082
So I told her that you would take him around
one day next week, show him the ropes.
579
00:38:53,160 --> 00:38:54,161
[COUGHS]
580
00:38:54,240 --> 00:38:56,607
No! I can't.
Why not?
581
00:38:56,680 --> 00:39:00,480
We're gearing up for our yearly reviews.
It's just a really bad time.
582
00:39:00,560 --> 00:39:03,530
Yeah, but I promised her. I promised her.
Hang on, Mom.
583
00:39:03,600 --> 00:39:05,364
What? Code blue?
She's counting on...
584
00:39:05,440 --> 00:39:08,011
Get him into trauma room three stat!
I'll be right there!
585
00:39:08,080 --> 00:39:09,684
I gotta go, Mom!
586
00:39:11,280 --> 00:39:12,281
[SIGHS]
587
00:39:14,920 --> 00:39:16,445
[UPBEAT DRUM MUSIC]
588
00:39:45,960 --> 00:39:47,689
[TALKING INDISTINCTLY]
589
00:39:48,680 --> 00:39:50,887
Hold on.
590
00:39:50,960 --> 00:39:52,166
Hey, Neil.
591
00:39:52,240 --> 00:39:54,811
Where have you been, man?
Dude, I'm losing it.
592
00:39:54,880 --> 00:39:56,086
What's happening?
593
00:39:56,160 --> 00:39:59,130
Everything in this goddamn city
makes me want to act out.
594
00:39:59,200 --> 00:40:03,205
Get to a meeting.
Yeah, lam, lam. I'm going right now.
595
00:40:03,280 --> 00:40:04,486
Good.
596
00:40:04,560 --> 00:40:06,642
Uh, Neil, how are
you getting there?
597
00:40:15,160 --> 00:40:16,161
[GRUNTS]
598
00:40:22,000 --> 00:40:23,729
That's good.
599
00:40:45,040 --> 00:40:46,530
Good to see you, brother.
600
00:40:58,280 --> 00:41:00,282
It's looking good.
601
00:41:02,360 --> 00:41:05,887
Can I get you some iced tea? Hungry?
[CELL PHONE RINGS]
602
00:41:06,280 --> 00:41:08,044
Yeah. Tea sounds good.
603
00:41:08,120 --> 00:41:09,804
David, what's up?
604
00:41:11,760 --> 00:41:12,761
Oh, shit.
605
00:41:14,240 --> 00:41:17,722
All right. Well, don't get into it with him.
I'll be right there.
606
00:41:18,640 --> 00:41:20,927
All right. I'm sorry. Okay.
607
00:41:21,240 --> 00:41:23,322
Guy on the job just slipped.
I gotta go.
608
00:41:23,400 --> 00:41:26,483
Come on, you guys are having fun.
Stay and finish.
609
00:41:26,560 --> 00:41:28,528
It's all right, Ma.
If he's gotta go, he's gotta go.
610
00:41:28,880 --> 00:41:31,087
He doesn't have to go.
He wants to go.
611
00:41:31,160 --> 00:41:34,164
Don't make a thing of this, okay?
612
00:41:34,240 --> 00:41:36,925
The guy's having a
nervous breakdown.
613
00:41:39,160 --> 00:41:41,003
You wanna go with me?
614
00:41:41,280 --> 00:41:42,520
[SCREAMING]
615
00:41:44,840 --> 00:41:46,001
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
616
00:41:46,080 --> 00:41:47,320
Chuck!
617
00:41:47,440 --> 00:41:48,441
[GRUNTS]
Whoa. Whoa.
618
00:41:48,600 --> 00:41:50,841
Put this down.
Put that down! Put that down!
619
00:41:50,920 --> 00:41:53,810
Thinks he can talk to me like that?
Fuck you!
620
00:41:53,880 --> 00:41:57,566
David, I'm sorry. He's off the job.
This is coming out of my pocket.
621
00:41:57,640 --> 00:41:58,721
Yeah, no shit it will.
622
00:41:58,800 --> 00:42:01,201
You got a new window now, bitch!
Okay. All right.
623
00:42:01,280 --> 00:42:02,441
Fuck you!
Give me a hand here?
624
00:42:03,600 --> 00:42:05,489
Look at me! Stop it!
625
00:42:05,640 --> 00:42:06,971
Stop it!
626
00:42:08,160 --> 00:42:11,209
Hey. Look at me.
We're gonna go now.
627
00:42:11,640 --> 00:42:13,290
You okay to go?
628
00:42:14,440 --> 00:42:16,442
You okay to go?
629
00:42:16,560 --> 00:42:17,971
Yeah.
630
00:42:20,480 --> 00:42:22,369
All right, come on.
631
00:42:22,440 --> 00:42:25,171
We're not gonna do anything stupid.
We're gonna walk out of here, okay?
632
00:42:25,240 --> 00:42:26,207
Yeah.
633
00:42:26,280 --> 00:42:30,001
All right? Look at me.
We're gonna do this, all right?
634
00:42:37,120 --> 00:42:38,451
[INAUDIBLE]
635
00:43:16,840 --> 00:43:18,524
Now he's all right?
636
00:43:21,000 --> 00:43:22,331
Yeah.
637
00:43:26,680 --> 00:43:29,251
Sorry I've been a shitty son, Dad.
638
00:43:31,640 --> 00:43:36,043
Sorry for all the lying
and the stealing...
639
00:43:38,480 --> 00:43:40,369
The worry and all the bullshit.
640
00:43:41,880 --> 00:43:43,450
I don't...
641
00:43:45,360 --> 00:43:48,284
I don't want to disappoint you
anymore, Pop.
642
00:43:51,040 --> 00:43:53,008
I want you to be proud of me.
643
00:44:02,760 --> 00:44:04,046
Hey.
644
00:44:04,720 --> 00:44:06,370
Jesus, you're beautiful.
645
00:44:07,400 --> 00:44:09,289
What time is our reservation?
646
00:44:10,200 --> 00:44:11,884
About a half an hour.
647
00:44:12,720 --> 00:44:14,245
Plenty of time.
648
00:44:14,360 --> 00:44:15,725
[ROMANTIC MUSIC]
649
00:44:35,240 --> 00:44:37,208
Yes, my tits are fake.
650
00:44:37,480 --> 00:44:40,643
That's what happens
when your real ones try to kill you.
651
00:44:41,360 --> 00:44:43,522
Is that what they mean
by a booby prize?
652
00:44:43,880 --> 00:44:45,041
[LAUGHS]
653
00:45:06,360 --> 00:45:09,284
I have been wanting to do that
since the bug party.
654
00:45:09,360 --> 00:45:11,203
Oh, God. Me, too.
655
00:45:12,920 --> 00:45:16,163
[MOANS]
I'm really sorry for my brevity.
656
00:45:17,440 --> 00:45:20,887
It's just been a really long time for me.
Yeah, right.
657
00:45:20,960 --> 00:45:25,648
A gorgeous, single hetero
with a job in Manhattan?
658
00:45:25,720 --> 00:45:29,167
No, I'm serious.
It's been really long.
659
00:45:32,040 --> 00:45:33,166
Hey.
660
00:45:34,720 --> 00:45:36,449
Will you go with me?
661
00:45:36,680 --> 00:45:38,250
Where?
662
00:45:38,320 --> 00:45:41,324
You know, like, exclusively?
You and me?
663
00:45:41,840 --> 00:45:44,366
Oh, yeah.
664
00:45:45,360 --> 00:45:46,407
Totally.
665
00:45:46,480 --> 00:45:47,686
Really?
Yeah.
666
00:45:47,760 --> 00:45:49,649
That's awesome.
Mmm.
667
00:45:50,320 --> 00:45:52,561
Oh, no, our reservation.
668
00:45:52,640 --> 00:45:56,690
Oh, it's fine.
We still have, like, 28 minutes.
669
00:45:57,160 --> 00:45:58,400
[LAUGHTER]
670
00:46:25,440 --> 00:46:27,010
[OBJECT CLATTERS]
671
00:46:55,760 --> 00:46:57,171
Oh, hey.
672
00:46:58,320 --> 00:46:59,321
[SIGHS]
673
00:47:03,640 --> 00:47:05,802
Is that a sobriety medallion?
674
00:47:18,600 --> 00:47:19,886
Yeah.
675
00:47:23,440 --> 00:47:25,807
I had been in recovery
for five years.
676
00:47:25,880 --> 00:47:27,086
For what?
677
00:47:31,480 --> 00:47:32,925
Sex addiction.
678
00:47:35,200 --> 00:47:36,440
What?
679
00:47:36,760 --> 00:47:40,685
I'm sorry. I know I should have told you.
I've been meaning to tell you for a long time.
680
00:47:40,760 --> 00:47:42,364
Is that even a thing? Is that like...
681
00:47:42,440 --> 00:47:46,081
Isn't that something that guys just say as
an excuse when they get caught cheating?
682
00:47:46,160 --> 00:47:49,528
No. No. It's not an
excuse, it's a disease.
683
00:47:53,280 --> 00:47:57,046
I don't understand
why you didn't just tell me.
684
00:47:57,120 --> 00:47:58,406
I don't understand.
685
00:47:58,520 --> 00:48:00,807
I told you right away
that I had had cancer.
686
00:48:00,880 --> 00:48:03,884
Why didn't you tell me?
it's different. There's a stigma.
687
00:48:03,960 --> 00:48:05,485
There's no stigma to cancer?
688
00:48:05,560 --> 00:48:09,121
Cancer gets you sympathy.
My thing gets you judgment.
689
00:48:10,600 --> 00:48:13,683
Okay, do you remember when on our
first date, when you said to me
690
00:48:13,760 --> 00:48:16,525
that you couldn't date another addict
and you wouldn't date another addict?
691
00:48:17,480 --> 00:48:21,007
So there I am, I'm having a great time
with a woman that I really like,
692
00:48:21,080 --> 00:48:23,560
and I'm thinking, "Oh, fuck!
693
00:48:24,400 --> 00:48:28,007
"I don't want this to be over
before it even gets to be started."
694
00:48:29,800 --> 00:48:30,926
Phoebe, I'm sorry.
695
00:48:31,000 --> 00:48:32,968
I should have told you sooner.
I know I should have.
696
00:48:33,040 --> 00:48:38,604
But I'm telling you now, and I promise you
from now on, it'll be full disclosure, okay?
697
00:48:39,880 --> 00:48:40,927
[GRUNTS]
698
00:48:41,000 --> 00:48:42,525
I just...
699
00:48:44,840 --> 00:48:45,841
[EXHALES]
700
00:48:46,520 --> 00:48:50,491
I need some time to just
think about all this.
701
00:48:54,800 --> 00:48:56,723
Okay, I understand.
702
00:49:02,080 --> 00:49:04,048
MAN: Just get a pen, douchebag.
703
00:49:04,840 --> 00:49:07,889
Just get a fucking pen
and a piece of paper.
704
00:49:08,920 --> 00:49:10,649
Get a pen.
705
00:49:11,960 --> 00:49:13,849
Get a pen.
This guy...
706
00:49:13,920 --> 00:49:17,288
Hey, pal! Take it inside, will you?
We're trying to meditate here.
707
00:49:17,360 --> 00:49:19,806
Yeah? Fuck you!
What'd you say?
708
00:49:19,880 --> 00:49:22,770
Why don't you come over the fence?
I'll shove that fucking thing up your ass!
709
00:49:22,840 --> 00:49:24,205
Take it inside!
710
00:49:32,080 --> 00:49:33,127
[CHUCKLES]
711
00:49:33,240 --> 00:49:34,321
What?
712
00:49:34,400 --> 00:49:39,088
I was just remembering how when you were
a kid, you used to love to wrestle me.
713
00:49:39,560 --> 00:49:40,846
Oh, yeah.
714
00:49:40,920 --> 00:49:43,924
Cute little honey badger
hanging on my leg. [HISSES]
715
00:49:44,280 --> 00:49:45,281
[CHUCKLES]
716
00:49:45,920 --> 00:49:48,605
You used to pin me in,
like, one move every damn time.
717
00:49:48,680 --> 00:49:50,648
Yeah, I could probably still do that.
718
00:49:50,720 --> 00:49:53,564
Maybe... I don't know,
maybe take me two, three moves.
719
00:49:53,640 --> 00:49:55,324
Yeah? You think so? Two or three?
You know, I'm...
720
00:49:55,400 --> 00:49:57,004
Well, I'm getting old. So...
Yeah.
721
00:49:57,080 --> 00:49:59,162
I can't do the one anymore.
Yeah, all right.
722
00:50:01,560 --> 00:50:03,528
You motherfucker!
723
00:50:04,000 --> 00:50:05,001
[LAUGHS]
724
00:50:05,520 --> 00:50:07,443
Oh, shit! You're big!
725
00:50:08,040 --> 00:50:09,041
Whoa!
726
00:50:12,320 --> 00:50:13,446
Oh, shit.
727
00:50:13,920 --> 00:50:15,365
You okay?
Fuck.
728
00:50:15,480 --> 00:50:17,448
You all right?
My God.
729
00:50:18,640 --> 00:50:19,641
[GRUNTS]
730
00:50:19,880 --> 00:50:20,881
[LAUGHS]
731
00:50:21,960 --> 00:50:23,610
One! Two!
732
00:50:23,760 --> 00:50:25,728
Three! Oh!
All right, all right, all right.
733
00:50:25,800 --> 00:50:28,485
Winner and still champion!
734
00:50:28,560 --> 00:50:30,688
You fucking sandbagged me.
That's bullshit.
735
00:50:30,760 --> 00:50:32,603
I'm too fast.
I'm too pretty.
736
00:50:32,720 --> 00:50:34,961
[LAUGHS] All right, that's it.
Round two, let's go.
737
00:50:35,040 --> 00:50:36,246
You're going down, old man.
[CELL PHONE RINGS]
738
00:50:36,320 --> 00:50:38,402
Come on.
Oh, shit.
739
00:50:38,720 --> 00:50:40,722
Oh, you got a phone call.
Yeah.
740
00:50:42,640 --> 00:50:44,130
My sponsee.
741
00:50:44,640 --> 00:50:46,369
Hey, Adam, what's up?
742
00:50:48,880 --> 00:50:51,087
Let me go somewhere I can talk.
743
00:50:52,160 --> 00:50:53,685
Rain check.
744
00:50:57,520 --> 00:51:01,320
It's just all so fucking
complicated, man. I just...
745
00:51:01,400 --> 00:51:05,485
I really am feeling like just grabbing a fuck-it
bucket and going down in a blaze of glory.
746
00:51:05,560 --> 00:51:08,211
You know what I'm saying?
Hold on. Hold on. Whoa, whoa.
747
00:51:08,480 --> 00:51:10,130
Listen, Adam.
748
00:51:10,240 --> 00:51:16,327
If I may, you have a slight tendency to
live in the, shall we say, extremes.
749
00:51:16,960 --> 00:51:19,964
Look, life is gonna
throw shit at you.
750
00:51:20,040 --> 00:51:22,520
There's gonna be disappointments,
betrayals,
751
00:51:22,680 --> 00:51:25,763
and I know it hurts
like a back alley colonoscopy.
752
00:51:25,840 --> 00:51:28,684
But look, whether it's this
girl or the next girl,
753
00:51:29,000 --> 00:51:34,245
you need to find someone that accepts
the whole you, warts and all.
754
00:51:35,360 --> 00:51:39,729
Listen, I gave Katie Hep C, and she
stuck it out with my sorry ass.
755
00:51:39,840 --> 00:51:43,128
You really are a lucky son of a bitch.
You do know that, don't you?
756
00:51:43,360 --> 00:51:45,169
I do know that.
757
00:51:45,240 --> 00:51:47,368
And I'm grateful for it every day.
758
00:51:47,760 --> 00:51:49,649
And you will be, too.
759
00:52:27,720 --> 00:52:28,721
[SIGHS]
760
00:52:37,000 --> 00:52:38,001
[SIGHS]
761
00:52:41,200 --> 00:52:42,804
[CELL PHONE RINGING]
762
00:52:47,400 --> 00:52:48,925
Uh, yeah, hello?
763
00:52:49,000 --> 00:52:52,846
Hey, Neil, it's Dede. Um, I met
you the other day at the meeting.
764
00:52:53,240 --> 00:52:56,050
Yeah. Hey, how...
Can you talk? Is this a bad time?
765
00:52:56,120 --> 00:53:01,001
No, no. Now's a good time.
What's going on?
766
00:53:01,080 --> 00:53:03,924
My sponsor's not calling me back,
and I'm freaking the fuck out.
767
00:53:04,120 --> 00:53:07,841
Okay, okay.
Well, um, what's happening?
768
00:53:07,920 --> 00:53:10,526
My ex just called.
He wants me to come over.
769
00:53:10,600 --> 00:53:17,609
The guy is a total lying, toxic sack of
shit, but I really wanna go fuck him.
770
00:53:17,840 --> 00:53:22,368
Well, you know, that's maybe not good.
That's not good, I think.
771
00:53:22,440 --> 00:53:24,886
So let's just, um...
772
00:53:24,960 --> 00:53:27,088
Let's talk this through.
773
00:53:27,200 --> 00:53:30,124
Uh, all right, what would happen
if you went over there?
774
00:53:30,560 --> 00:53:32,244
It would be a shit show.
775
00:53:32,320 --> 00:53:35,608
Be specific now. What would happen?
776
00:53:35,920 --> 00:53:38,526
I'd get inside and he'd attack me.
777
00:53:38,600 --> 00:53:39,931
Right. And after that?
778
00:53:40,000 --> 00:53:41,923
He'd rip my pants off
and start eating me out.
779
00:53:42,000 --> 00:53:43,411
Wait. What? What?
'Cause that's his thing.
780
00:53:43,480 --> 00:53:45,369
I mean, the guy's,
like, a fucking pussy fanatic.
781
00:53:45,440 --> 00:53:46,965
No, after that, skipping ahead.
782
00:53:47,160 --> 00:53:48,571
We'd fuck like animals.
783
00:53:48,640 --> 00:53:51,723
No, I'm talking after all of that,
after you finish.
784
00:53:51,800 --> 00:53:53,370
How would you feel?
785
00:53:53,800 --> 00:53:55,245
You mean, like, emotionally?
786
00:53:55,320 --> 00:53:56,321
Yes.
787
00:53:56,840 --> 00:53:59,366
I'd be all open and
vulnerable and shit,
788
00:53:59,440 --> 00:54:02,250
and he'd be a million miles away,
back with his family.
789
00:54:02,760 --> 00:54:03,886
And then?
790
00:54:04,480 --> 00:54:06,687
Then I'd be so depressed,
I'd call up my guy.
791
00:54:07,040 --> 00:54:08,041
And?
792
00:54:08,840 --> 00:54:10,888
And a half hour later, I'm using.
793
00:54:12,880 --> 00:54:16,123
See where this goes?
Yeah.
794
00:54:16,200 --> 00:54:17,326
Good.
795
00:54:18,080 --> 00:54:20,048
But I want to so bad.
796
00:54:20,120 --> 00:54:22,202
No, Dede, don't. Where are you?
797
00:54:24,000 --> 00:54:25,570
Outside his place.
798
00:54:25,640 --> 00:54:27,608
What? No!
I can't help it.
799
00:54:27,680 --> 00:54:29,444
All right. Listen to me, okay?
800
00:54:29,520 --> 00:54:31,761
I want you to turn around
and go someplace safe.
801
00:54:31,840 --> 00:54:33,080
What's near you?
802
00:54:33,160 --> 00:54:34,446
I don't know.
Think!
803
00:54:34,520 --> 00:54:37,683
Okay, fuck! The salon where
I work is pretty close.
804
00:54:37,760 --> 00:54:38,761
Where is it?
805
00:54:38,840 --> 00:54:39,966
[YELLS] Tell me!
806
00:54:40,040 --> 00:54:42,850
Damn, dude.
You just got all Jack Bauer on me.
807
00:54:48,080 --> 00:54:49,445
[HORNS HONKING]
808
00:54:50,200 --> 00:54:51,201
Seriously?
809
00:54:52,920 --> 00:54:55,127
You know what? Forget it.
I'm just gonna get out here.
810
00:54:55,200 --> 00:54:57,521
Thank you. How much?
Yeah. Here you go.
811
00:54:57,960 --> 00:54:59,530
[UPBEAT FOLK MUSIC]
812
00:55:06,120 --> 00:55:07,451
[HORN HONKS]
813
00:55:16,760 --> 00:55:17,841
[PANTING]
814
00:55:32,560 --> 00:55:33,607
[GRUNTS]
815
00:55:38,120 --> 00:55:41,329
Hi. Can I help you?
[WEAKLY] Dede. Where's Dede?
816
00:55:41,440 --> 00:55:42,805
Do you have an appointment?
817
00:55:43,080 --> 00:55:45,162
Holy shit, Neil.
818
00:55:45,520 --> 00:55:47,568
I made it.
Are you okay?
819
00:55:47,640 --> 00:55:50,120
Lester hands paper.
What?
820
00:55:50,480 --> 00:55:51,481
[VOMITS]
821
00:55:52,160 --> 00:55:53,161
Ugh.
822
00:55:54,480 --> 00:55:56,289
You seem better.
823
00:55:59,040 --> 00:56:00,326
Trade ya.
824
00:56:00,400 --> 00:56:04,166
Sorry I went all Linda Blair on you.
Here you go. Thank you.
825
00:56:04,440 --> 00:56:07,410
It's the least I can do.
You saved my ass.
826
00:56:07,560 --> 00:56:09,961
Come on.
I'll give you a shave while you wait.
827
00:56:13,320 --> 00:56:16,563
Can I ask you a question?
Sure.
828
00:56:16,640 --> 00:56:19,166
So, what are your, like,
you know, I don't know...
829
00:56:19,240 --> 00:56:20,810
What's your big trigger?
830
00:56:20,880 --> 00:56:22,086
I don't know.
831
00:56:22,160 --> 00:56:26,563
For me, it's, like, when I'm sad,
I wanna have sex...
832
00:56:26,640 --> 00:56:32,363
So if you...
Or if I'm happy, or tired, or bored.
833
00:56:32,720 --> 00:56:36,486
So pretty much just emotions?
You get the point.
834
00:56:36,640 --> 00:56:40,201
What about you?
Me, yeah, you know...
835
00:56:40,360 --> 00:56:44,410
I'd say my big thing is anxiety.
Yeah, that's a big one.
836
00:56:44,480 --> 00:56:48,166
Yeah, I'm pretty much anxious all the
time, so it's just, like... [LAUGHS]
837
00:56:48,440 --> 00:56:51,046
Whoa. Hey. What are you doing?
838
00:56:51,360 --> 00:56:52,964
Am I making you anxious?
839
00:56:53,040 --> 00:56:56,017
No, seriously, what
the fuck are you doing?
840
00:56:56,043 --> 00:56:56,786
Relax.
841
00:56:56,840 --> 00:56:59,923
I'm about to give you
the best shave of your life.
842
00:57:00,000 --> 00:57:02,731
Please don't hurt me.
Don't make me laugh.
843
00:57:02,800 --> 00:57:05,451
You got a weapon to my throat.
Why would I do that?
844
00:57:05,520 --> 00:57:06,521
[CHUCKLES]
845
00:57:07,280 --> 00:57:13,242
You know, it's weird, but from the moment
you answered, I started to feel better.
846
00:57:14,600 --> 00:57:19,003
Oh, come on. Don't...
I'm completely serious. I swear, it's true.
847
00:57:22,040 --> 00:57:27,683
You know, when you called, I was, urn,
this close to losing my day count.
848
00:57:28,040 --> 00:57:29,451
Really?
849
00:57:29,880 --> 00:57:30,881
Wow.
850
00:57:31,960 --> 00:57:34,531
Sounds like we both had a God shot.
851
00:57:34,960 --> 00:57:38,646
Yeah, you know, the whole higher power
thing kind of trips me up a little bit.
852
00:57:38,720 --> 00:57:41,371
I mean, I don't know if I believe it.
853
00:57:41,720 --> 00:57:46,760
You know, my sponsor tells me that it's just
gotta be about something bigger than me,
854
00:57:46,840 --> 00:57:49,730
but I don't know what that means.
855
00:57:49,800 --> 00:57:51,962
Well, don't over-think it.
It could be anything.
856
00:57:52,040 --> 00:57:55,123
It's, like, service, like coming
here right now, helping me.
857
00:57:55,240 --> 00:57:56,526
That's higher power.
858
00:58:01,880 --> 00:58:06,124
Wow. You, like, literally transplanted
a baby's butt on my face.
859
00:58:06,200 --> 00:58:09,249
That was so solid of you
to come all this way for me.
860
00:58:09,320 --> 00:58:10,367
Thank you.
861
00:58:10,760 --> 00:58:13,650
[SIGHS] Oh, God. That's right.
I almost forgot.
862
00:58:13,760 --> 00:58:15,922
I have to get home
without using the subway.
863
00:58:16,360 --> 00:58:18,010
Why don't you just use my bike?
864
00:58:18,080 --> 00:58:21,448
No, I can't.
It's okay. I have another one.
865
00:58:21,600 --> 00:58:23,762
No, I mean, I literally can't.
866
00:58:24,240 --> 00:58:27,483
I'm not a good rider of bikes.
867
00:58:28,560 --> 00:58:29,891
[UPBEAT MUSIC]
868
00:58:32,040 --> 00:58:33,041
[GRUNTING]
869
00:58:33,320 --> 00:58:35,766
Aah, aah, aah, aah,
aah, aah, aah.
870
00:58:36,080 --> 00:58:37,525
[BRAKES SQUEAK]
871
00:58:38,800 --> 00:58:39,801
[GRUNTS]
872
00:58:41,600 --> 00:58:42,601
[FABRIC RIPS]
873
00:58:44,600 --> 00:58:48,161
Hey, move your shit, fat girl.
I'm a guy, asshole!
874
00:58:48,240 --> 00:58:50,481
[POUNDS CAR]
I'm a fat guy!
875
00:58:51,320 --> 00:58:53,129
Yield, please.
876
00:58:53,720 --> 00:58:55,961
Who lives like this? [GRUNTS]
877
00:59:00,960 --> 00:59:02,450
Hey, sorry.
878
00:59:04,280 --> 00:59:05,281
[EXHALES]
879
00:59:05,880 --> 00:59:07,882
Hey. How's it going?
880
00:59:08,760 --> 00:59:11,730
I'm gonna finish this 90 in 90 if it kills me.
Good.
881
00:59:11,800 --> 00:59:15,282
But just remember,
one day at a time.
882
00:59:15,640 --> 00:59:17,529
Biking now?
883
00:59:18,200 --> 00:59:21,010
Can't forget to tuck in the cuff, man.
Yeah. Yeah, I know.
884
00:59:21,080 --> 00:59:23,003
That's a nice helmet you got there.
Thank you. Appreciate it.
885
00:59:23,120 --> 00:59:25,407
What shade of pink is that again?
I'm gonna get a new one, okay?
886
00:59:25,480 --> 00:59:27,721
It matches your shirt.
Fuck you, dude.
887
00:59:27,800 --> 00:59:30,280
You're the one who told me
I couldn't take the subway anymore,
888
00:59:30,360 --> 00:59:34,604
so now I'm out there in the streets, biking
for my life like fuckin'
Il Postino.
889
00:59:35,440 --> 00:59:37,568
Okay. I'm sorry.
890
00:59:37,640 --> 00:59:40,120
Why are you riding me?
I'm sorry.
891
00:59:40,200 --> 00:59:42,441
I'm just... I'm going through
some stuff right now.
892
00:59:43,000 --> 00:59:45,446
[SIGHS] It's fine. I'm sorry.
893
00:59:45,560 --> 00:59:48,325
I just haven't jerked
off in over a week.
894
00:59:48,400 --> 00:59:50,926
You know, I just feel like
one giant blue ball right now.
895
00:59:51,000 --> 00:59:52,001
[CHUCKLES] Right.
896
00:59:52,320 --> 00:59:53,685
[CELL PHONE VIBRATES]
897
01:00:02,840 --> 01:00:05,491
Yo, two after. Can we do this?
898
01:00:09,840 --> 01:00:16,849
Okay, Adam, I'm gonna need, like, some
specifics here, so that I can understand.
899
01:00:18,400 --> 01:00:20,482
You really wanna look
under that rock?
900
01:00:21,360 --> 01:00:24,682
I mean, if we're gonna do this,
you know, I gotta know.
901
01:00:25,480 --> 01:00:27,209
Oh, God, um...
902
01:00:30,280 --> 01:00:32,362
Compulsive masturbation.
903
01:00:34,440 --> 01:00:37,922
[SIGHS] Hitting on every girl
that I come across.
904
01:00:38,920 --> 01:00:41,321
Lots of one-night stands.
905
01:00:41,920 --> 01:00:43,922
Juggling multiple girlfriends.
906
01:00:44,240 --> 01:00:45,446
Prostitutes?
907
01:00:46,720 --> 01:00:48,449
Prostitutes, yeah.
908
01:00:50,680 --> 01:00:52,091
I'm sorry.
909
01:00:52,160 --> 01:00:56,449
It's hard for me to picture you like that.
That's it. That's the disease.
910
01:00:57,880 --> 01:01:02,488
It makes you do things that violate
everything that you believe in.
911
01:01:03,760 --> 01:01:07,367
I wanted to stop so badly,
I can't tell you, but I couldn't.
912
01:01:07,920 --> 01:01:09,968
I understand. I just...
913
01:01:10,760 --> 01:01:14,367
The thing that scares me,
if I'm honest,
914
01:01:15,200 --> 01:01:19,000
is how do you know
you're not gonna fall off the wagon?
915
01:01:20,280 --> 01:01:22,328
All I can say to you is this.
916
01:01:23,280 --> 01:01:26,204
I have been sober for five years.
917
01:01:26,280 --> 01:01:29,284
It is the most important
thing in my life.
918
01:01:29,760 --> 01:01:33,321
And I am not planning
to let anything fuck that up.
919
01:01:37,400 --> 01:01:39,050
Okay.
920
01:01:43,080 --> 01:01:48,644
I'm just gonna go in there, pick up
my laundry and tell her my truth.
921
01:01:48,960 --> 01:01:50,644
Fuckin' A you are.
922
01:01:50,960 --> 01:01:54,931
Thanks for bookending this with me, Dede.
Thanks for letting me be of service.
923
01:01:55,240 --> 01:01:57,527
Now, go tell Mommy you're
a sex addict.
924
01:02:00,600 --> 01:02:01,601
[DEEP BREATH]
925
01:02:09,040 --> 01:02:10,280
Hi.
Hi, Mom.
926
01:02:10,360 --> 01:02:11,566
Honey.
Hey.
927
01:02:11,640 --> 01:02:13,642
[KISSING]
What's... Okay.
928
01:02:13,800 --> 01:02:17,327
Why are you so sweaty?
I rode my bike here. Can I, uh...
929
01:02:17,400 --> 01:02:20,244
Since when do you bike?
Uh, since yesterday...
930
01:02:20,320 --> 01:02:21,890
Can I come in for a second?
Can we talk about something?
931
01:02:21,960 --> 01:02:24,930
Yeah, sure. But I just need you
to change one light bulb first.
932
01:02:25,560 --> 01:02:30,407
I mean, why should I even have this
big house if you're never gonna be home?
933
01:02:30,480 --> 01:02:32,881
[SIGHS] Okay, so, Mom, there's
something I need to talk to you about.
934
01:02:32,960 --> 01:02:34,564
What's going on back here?
935
01:02:34,640 --> 01:02:35,641
What?
936
01:02:35,720 --> 01:02:39,805
All this sweat and schmutz
in your tuchus. What is it?
937
01:02:39,880 --> 01:02:43,282
It's from the bike seat.
Well, I can't take it. It's disgusting.
938
01:02:43,360 --> 01:02:44,361
Mom!
939
01:02:44,440 --> 01:02:46,283
What? You're, like,
a homeless in these pants.
940
01:02:46,360 --> 01:02:48,089
Okay, can you please just
listen to me for one second?
941
01:02:48,200 --> 01:02:50,965
No. Take them off.
Just take them off.
942
01:02:53,200 --> 01:02:56,761
Okay, take these off.
I'll wash 'em for you.
943
01:02:57,080 --> 01:02:58,081
[UNZIPS]
944
01:02:59,960 --> 01:03:01,450
[SOFT PIANO MUSIC]
945
01:03:03,920 --> 01:03:07,970
Okay, so it was one of those things where
you work out, and then you're perspiring,
946
01:03:08,040 --> 01:03:10,805
and you take a shower, but not
for long enough, apparently.
947
01:03:10,880 --> 01:03:12,609
'Cause I'm giving
this presentation,
948
01:03:12,680 --> 01:03:16,127
and I was, like, schvitzing
like a Russian gangster.
949
01:03:16,200 --> 01:03:17,645
It was...
950
01:03:18,560 --> 01:03:19,971
What?
951
01:03:20,320 --> 01:03:21,651
Nothing.
952
01:03:21,720 --> 01:03:23,370
This is nice.
953
01:03:28,000 --> 01:03:30,890
No PDA?
Oh, no. Yes. Yes, on the PDA.
954
01:03:30,960 --> 01:03:32,325
Yes?
Most definitely, yes.
955
01:03:32,400 --> 01:03:35,085
Okay.
Well, what about if I do this?
956
01:03:35,760 --> 01:03:37,285
Oh, yeah, always.
957
01:03:37,360 --> 01:03:38,725
Really?
Yeah.
958
01:03:38,800 --> 01:03:43,203
What if I just wanna
kind of upgrade it to, like...
959
01:03:43,280 --> 01:03:44,884
Aah, oh, yeah.
Ooh, like a TMJ.
960
01:03:44,960 --> 01:03:46,769
Yeah...
[MUTTERS AND LAUGHS]
961
01:03:47,240 --> 01:03:48,571
[BOTH LAUGH]
962
01:03:49,440 --> 01:03:53,206
What if I... But what
if I go like this? Is that...
963
01:03:53,280 --> 01:03:56,762
Yeah, do that forever.
Really?
964
01:03:56,840 --> 01:04:02,131
Even when I'm an old, stinking man
with claw-like, arthritic claw hands?
965
01:04:02,200 --> 01:04:04,248
Will you love me then?
[LAUGHS]
966
01:04:05,240 --> 01:04:06,366
BECKY: Adam.
967
01:04:06,440 --> 01:04:08,169
You're killing me.
968
01:04:10,080 --> 01:04:11,411
Hey.
969
01:04:12,880 --> 01:04:14,370
Becky.
970
01:04:14,600 --> 01:04:16,648
Yeah, I know.
I remember.
971
01:04:18,440 --> 01:04:19,521
Oh, my God.
972
01:04:19,600 --> 01:04:21,967
It's been years.
How are you?
973
01:04:23,440 --> 01:04:25,886
Do you still have
that great apartment downtown?
974
01:04:25,960 --> 01:04:29,000
Yep. Still in the same place.
This is Phoebe.
975
01:04:29,026 --> 01:04:29,785
Hello.
976
01:04:29,840 --> 01:04:30,887
Have you seen his place?
977
01:04:30,960 --> 01:04:35,124
[CLEARS THROAT]
Yes, I have, and it is great.
978
01:04:38,000 --> 01:04:41,129
Great. Good.
Good seeing you, Becky.
979
01:04:45,280 --> 01:04:48,489
"Hint, hint, Becky, leave now."
[GIGGLES]
980
01:04:52,880 --> 01:04:55,326
It's nice to see you,
too, Adam.
981
01:05:05,520 --> 01:05:07,568
Here we are.
982
01:05:07,640 --> 01:05:10,644
Make yourself at home.
I'm gonna go change.
983
01:05:26,320 --> 01:05:28,004
[SENSUAL MUSIC]
984
01:05:28,080 --> 01:05:29,730
Hey, baby.
985
01:05:32,280 --> 01:05:34,203
You want a dance?
986
01:05:54,480 --> 01:05:55,686
Yeah.
987
01:05:59,880 --> 01:06:01,564
Hey, let's ease...
988
01:06:02,560 --> 01:06:04,369
Just kiss me, okay?
989
01:06:04,560 --> 01:06:06,449
Ah, you know the rules.
990
01:06:06,680 --> 01:06:08,125
No touching.
991
01:06:14,000 --> 01:06:15,001
[EXHALES]
992
01:06:19,120 --> 01:06:21,361
Hey. [INHALES DEEPLY]
993
01:06:21,760 --> 01:06:23,842
What's wrong?
[EXHALES]
994
01:06:26,320 --> 01:06:29,369
Uh, listen, I, uh...
[EXHALES]
995
01:06:29,440 --> 01:06:32,364
This is taking me to places
where I've been in the past,
996
01:06:32,440 --> 01:06:34,966
where I just don't
wanna go right now.
997
01:06:37,400 --> 01:06:38,481
I'm sorry.
998
01:06:38,560 --> 01:06:42,724
It's all right. I know you...
I mean, you gotta be careful, I get that.
999
01:06:42,800 --> 01:06:45,804
But, I mean, aren't we allowed
to be a little playful?
1000
01:06:45,880 --> 01:06:47,211
Absolutely.
1001
01:06:48,440 --> 01:06:52,968
Adam, I am a very
sexual person,
1002
01:06:53,040 --> 01:06:56,601
and I'm gonna need to be able to
express that side of myself with you.
1003
01:06:56,680 --> 01:06:58,967
Oh, and I want you to, believe me.
1004
01:06:59,040 --> 01:07:02,567
I just would like to take it
a little bit more slowly.
1005
01:07:03,240 --> 01:07:05,129
Did Becky go slow?
1006
01:07:17,800 --> 01:07:19,450
[CLASSICAL MUSIC]
1007
01:07:54,840 --> 01:07:56,490
Italia!
1008
01:07:58,840 --> 01:08:00,285
Oh, shit!
1009
01:08:02,680 --> 01:08:04,284
Yeah, it's looking good.
Yeah.
1010
01:08:04,360 --> 01:08:06,966
Yeah, there it goes.
Finish it up.
1011
01:08:07,040 --> 01:08:11,602
Hey, so you really want me there?
I mean, I can find somewhere else...
1012
01:08:11,680 --> 01:08:12,761
No, I want you to meet Adam.
1013
01:08:12,840 --> 01:08:14,842
He's a good guy.
He's got a good head. He's smart.
1014
01:08:15,000 --> 01:08:17,162
Smart? Like, I'm gonna
need a thesaurus to...
1015
01:08:17,280 --> 01:08:20,762
No, I'm just saying that
he's been through some hard times,
1016
01:08:20,840 --> 01:08:22,683
and now he's doing great.
Hard times.
1017
01:08:22,760 --> 01:08:24,762
And he's bringing his new lady
friend over. You'll like him.
1018
01:08:24,840 --> 01:08:27,889
Yeah, yeah, yeah.
No, I get it. Positive role model.
1019
01:08:27,960 --> 01:08:32,409
Jesus, Danny, it's just dinner.
Just show up and eat the food.
1020
01:08:34,240 --> 01:08:35,685
God, this house is amazing.
1021
01:08:35,760 --> 01:08:39,287
I love all the woodwork and stuff.
It's so beautiful.
1022
01:08:40,880 --> 01:08:44,441
When was the house built?
Um... Uh, 1898.
1023
01:08:44,520 --> 01:08:46,966
Oh.
I've been renovating it since then.
1024
01:08:47,040 --> 01:08:48,041
[LAUGHS]
1025
01:08:49,040 --> 01:08:54,206
You've done a really great job.
It's very homey. It's nice.
1026
01:08:54,280 --> 01:08:56,521
KATIE: We like it.
MIKE: Thank you.
1027
01:08:59,360 --> 01:09:03,922
You know, let's start. It's, you
know, family style. Here we go.
1028
01:09:04,720 --> 01:09:09,442
Um... Oh, wow. That's... No, that's way
too much for me. Here, babe, let's...
1029
01:09:09,520 --> 01:09:10,997
Oh, how much do you want?
1030
01:09:11,023 --> 01:09:14,153
I'll just serve myself, it's fine.
I just, uh...
1031
01:09:21,120 --> 01:09:22,485
What are you, a smurf?
1032
01:09:22,560 --> 01:09:23,561
[LAUGHS]
1033
01:09:24,880 --> 01:09:25,881
ADAM: Here we go.
1034
01:09:25,960 --> 01:09:30,648
First off, you could not
pay me enough to do a triathlon.
1035
01:09:30,720 --> 01:09:32,370
Secondly, and furthermore,
1036
01:09:32,560 --> 01:09:36,565
I cannot believe you are voluntarily going
to swim in the Hudson fuckin' River.
1037
01:09:36,640 --> 01:09:40,008
[LAUGHS] Mike.
What? Honey, she's a big girl.
1038
01:09:40,080 --> 01:09:44,404
Sorry about the language.
That's okay. I accept your fucking apology.
1039
01:09:44,480 --> 01:09:46,369
Ooh.
[LAUGHTER]
1040
01:09:46,440 --> 01:09:48,727
MIKE: Oh, now
you owe me an apology.
1041
01:09:50,160 --> 01:09:53,050
Sorry I'm late.
There was an accident on the BQE.
1042
01:09:53,680 --> 01:09:56,684
The food was getting cold, so we started.
KATIE: I'll make you a plate.
1043
01:09:56,760 --> 01:09:58,330
That's all right.
1044
01:09:59,120 --> 01:10:01,805
Don't worry about it.
I'm not hungry anyway.
1045
01:10:04,120 --> 01:10:05,610
[INDISTINCT CHATTER]
1046
01:10:07,800 --> 01:10:10,883
So Adam told me that you guys
were high school sweethearts.
1047
01:10:10,960 --> 01:10:12,200
[LAUGHS] Yeah.
1048
01:10:12,320 --> 01:10:14,322
God, we were stupid.
1049
01:10:14,400 --> 01:10:15,890
[BOTH CHUCKLE]
1050
01:10:17,160 --> 01:10:18,400
What?
1051
01:10:18,480 --> 01:10:20,721
I was just thinking about
what my life would've been like
1052
01:10:20,800 --> 01:10:23,041
if I had married my high
school sweetheart.
1053
01:10:23,120 --> 01:10:24,645
[LAUGHS] Scary, huh?
1054
01:10:25,560 --> 01:10:27,289
Horror movie scary.
1055
01:10:27,440 --> 01:10:28,441
[LAUGHS]
1056
01:10:29,360 --> 01:10:33,285
Yeah, Mike and I,
we just got lucky.
1057
01:10:34,200 --> 01:10:35,804
Lucky's good.
1058
01:10:36,360 --> 01:10:38,806
Well, you may be
getting lucky.
1059
01:10:40,080 --> 01:10:42,367
Adam is a good guy.
1060
01:10:45,160 --> 01:10:46,969
Yeah, he is.
1061
01:10:52,720 --> 01:10:54,245
Hey.
[SNIFFLES]
1062
01:10:55,880 --> 01:10:57,530
What's wrong?
1063
01:11:02,760 --> 01:11:05,809
I just think I'm worried about
this whole addict thing, you know?
1064
01:11:05,880 --> 01:11:06,881
Mmm-hmm.
1065
01:11:08,200 --> 01:11:09,440
I mean, I just...
1066
01:11:10,320 --> 01:11:13,449
Do you ever worry
that you'll be just humming along,
1067
01:11:13,520 --> 01:11:17,161
and then he's just gonna
veer off back into the darkness?
1068
01:11:18,360 --> 01:11:20,169
In my experience,
1069
01:11:20,600 --> 01:11:25,162
the only way that I can do this
is just to keep the focus on myself.
1070
01:11:26,880 --> 01:11:28,120
Meaning?
1071
01:11:28,360 --> 01:11:30,203
Meaning, um...
1072
01:11:31,280 --> 01:11:33,169
What about my side
of the street?
1073
01:11:33,240 --> 01:11:36,210
What are my issues that I
have to deal with?
1074
01:11:37,200 --> 01:11:40,568
After all, I picked an addict,
that says something.
1075
01:11:44,720 --> 01:11:49,681
Yeah, so, I mean, it's pretty
much self-sustaining, you know?
1076
01:11:49,760 --> 01:11:54,163
The fish, they do their thing
in the water, and that...
1077
01:11:54,240 --> 01:11:57,005
Yeah, and then the phytoplankton
eat the fish's waste,
1078
01:11:57,080 --> 01:12:00,323
and then they create oxygen,
which the fish use,
1079
01:12:00,400 --> 01:12:02,004
so it's, like, a closed loop, right?
1080
01:12:02,480 --> 01:12:04,960
Yeah. Exactly.
1081
01:12:05,480 --> 01:12:07,608
Adam's an environmental wizard.
1082
01:12:08,080 --> 01:12:09,491
Is that right?
1083
01:12:09,560 --> 01:12:12,006
You know, I had a cell mate once
who thought he was a warlock.
1084
01:12:12,080 --> 01:12:13,081
[CHUCKLES]
1085
01:12:13,160 --> 01:12:14,491
So...
1086
01:12:16,240 --> 01:12:17,844
So nice job on the girl.
1087
01:12:18,160 --> 01:12:20,242
I like her a lot.
Oh, yeah.
1088
01:12:21,040 --> 01:12:24,601
I really like her. I think
this might have legs.
1089
01:12:24,760 --> 01:12:27,331
Hey, listen, if it works out,
no one will be happier than me.
1090
01:12:27,400 --> 01:12:29,926
And if you don't make me the best man,
I will fuck up your wedding.
1091
01:12:30,080 --> 01:12:32,321
Mike, you're the best, man.
1092
01:12:32,560 --> 01:12:34,688
What are you saying?
I'm the best man, or I'm, like...
1093
01:12:34,760 --> 01:12:36,524
You're the best...
1094
01:12:36,960 --> 01:12:39,042
Man.
[BOTH LAUGH]
1095
01:12:39,120 --> 01:12:40,770
That's not a committal.
You're not committing.
1096
01:12:40,840 --> 01:12:42,410
I will fuck up your wedding.
You're the best man.
1097
01:12:42,480 --> 01:12:44,767
I will fall into the wedding cake.
You are the best, man.
1098
01:12:44,880 --> 01:12:47,531
I will be the one
that will not forever hold his peace.
1099
01:12:47,800 --> 01:12:49,484
[BOTH LAUGH]
Hey.
1100
01:12:50,280 --> 01:12:53,011
You think I could be your best man
when you two get married?
1101
01:12:56,520 --> 01:12:57,965
Nothing? All right.
1102
01:13:07,880 --> 01:13:09,530
[TRIPPY MUSIC]
1103
01:13:11,120 --> 01:13:12,121
Wow.
1104
01:13:13,480 --> 01:13:17,166
A lot of smells going on in here.
You getting that?
1105
01:13:17,600 --> 01:13:21,286
It's like patchouli
mixed with BO and hugs.
1106
01:13:21,400 --> 01:13:23,926
Hey, Judgie Judgerstein,
I'm glad you could make it.
1107
01:13:24,000 --> 01:13:26,970
You know, I'm not really a
dancer so much as a walker.
1108
01:13:27,040 --> 01:13:30,567
You gotta let your spontanuity go.
I don't think that's actually a word.
1109
01:13:30,640 --> 01:13:32,005
[SHUSHES] Relax.
1110
01:13:32,160 --> 01:13:34,845
Ecstatic dancing is not
about looking good.
1111
01:13:35,120 --> 01:13:37,726
It's about getting in touch
with your higher power.
1112
01:13:37,840 --> 01:13:40,923
You're gonna make me find this higher
power even if it kills ya, huh?
1113
01:13:41,000 --> 01:13:44,004
Relax, babe. Let your
inhibitions run wild.
1114
01:13:44,080 --> 01:13:46,287
I don't think inhibitions can...
1115
01:14:14,640 --> 01:14:16,688
I like that Phoebe, babe.
1116
01:14:16,760 --> 01:14:19,491
And I like her for him.
I think they could make it.
1117
01:14:21,200 --> 01:14:22,531
What do you think?
1118
01:14:22,880 --> 01:14:24,803
I'm not so sure.
1119
01:14:25,320 --> 01:14:30,281
What are you talking about?
I don't know. I'm just not so sure.
1120
01:14:30,400 --> 01:14:31,925
Are you kidding me?
1121
01:14:32,000 --> 01:14:33,604
You didn't see
how they were looking at each other?
1122
01:14:33,680 --> 01:14:38,811
That's the same kind of look we used to
give each other, like, 30 years ago.
1123
01:14:40,800 --> 01:14:42,484
Have you seen my pain pills?
1124
01:14:43,440 --> 01:14:45,010
They're not in the cabinet?
1125
01:14:45,080 --> 01:14:46,844
No. Weird.
1126
01:14:50,240 --> 01:14:51,924
I don't fuckin' believe it.
1127
01:14:52,080 --> 01:14:54,924
Mike, you don't know that.
1128
01:15:00,400 --> 01:15:03,244
Gotta tell you, Mike
really liked you.
1129
01:15:03,400 --> 01:15:05,243
Yeah?
Yeah.
1130
01:15:06,400 --> 01:15:09,006
Believe me, he's a hard sell.
1131
01:15:09,240 --> 01:15:11,288
I'm glad I passed the test.
1132
01:15:13,000 --> 01:15:15,207
Oh, come on,
I didn't mean it like that.
1133
01:15:16,440 --> 01:15:17,601
What's the matter?
1134
01:15:17,680 --> 01:15:20,524
[SIGHS] Nothing.
I'm just cranky. I missed my run.
1135
01:15:20,600 --> 01:15:22,409
Oh, I know that's your drug.
1136
01:15:22,600 --> 01:15:24,443
Huh?
What? Nothing.
1137
01:15:27,560 --> 01:15:29,927
I know another way
to get endorphins going.
1138
01:15:30,000 --> 01:15:32,287
Oh, God,
I'm about to crash.
1139
01:15:33,320 --> 01:15:35,846
I have a 7:30 breakfast.
1140
01:15:39,080 --> 01:15:41,560
I'll make it up to you, I promise.
1141
01:15:41,800 --> 01:15:42,801
[SCOFFS]
1142
01:15:43,280 --> 01:15:45,647
You don't have to promise me sex.
1143
01:15:52,400 --> 01:15:53,811
[TRIPPY MUSIC]
1144
01:17:20,560 --> 01:17:21,766
[ADAM CHUCKLES]
1145
01:17:22,080 --> 01:17:24,686
Sounds like you had
a really good time.
1146
01:17:28,720 --> 01:17:30,802
You know, I don't know
if I could approve
1147
01:17:30,880 --> 01:17:36,284
of you grinding up against
a bunch of sweaty undulating bodies.
1148
01:17:37,640 --> 01:17:39,927
No, no, no,
I'm in for the night.
1149
01:17:41,880 --> 01:17:46,283
Uh, maybe I could get away
for a few minutes tomorrow at lunch.
1150
01:17:46,960 --> 01:17:48,530
Sounds like fun.
1151
01:17:49,720 --> 01:17:51,848
Okay, good.
Good night.
1152
01:17:52,560 --> 01:17:54,801
Hey. Did I wake you up?
1153
01:17:55,120 --> 01:17:58,886
Who was that?
Who are you talking to?
1154
01:17:58,960 --> 01:18:00,325
What?
1155
01:18:00,400 --> 01:18:02,926
Who are you on the phone with?
My sponsee.
1156
01:18:03,920 --> 01:18:06,651
Really?
At 2:00 in the morning?
1157
01:18:07,280 --> 01:18:09,248
Yeah, he was calling to check in.
1158
01:18:09,840 --> 01:18:10,841
Hmm.
1159
01:18:12,560 --> 01:18:14,164
Can I see your phone?
1160
01:18:14,840 --> 01:18:16,001
Are you serious?
1161
01:18:16,080 --> 01:18:21,086
You don't want me to see your phone?
No, and I resent you asking me to see it.
1162
01:18:21,160 --> 01:18:23,606
Which makes me think
that you're hiding something.
1163
01:18:23,680 --> 01:18:24,886
You know what, Phoebe?
1164
01:18:24,960 --> 01:18:26,849
This isn't gonna work
without a little bit of trust.
1165
01:18:27,360 --> 01:18:30,409
Let me see your phone.
No.
1166
01:18:30,520 --> 01:18:31,885
Give me your phone.
No.
1167
01:18:31,960 --> 01:18:33,246
Just give me your phone.
I'm not letting you...
1168
01:18:33,320 --> 01:18:35,004
Just give me the fuckin' phone.
1169
01:18:40,000 --> 01:18:41,240
[SIGHS]
[DROPS PHONE]
1170
01:18:41,360 --> 01:18:42,600
Happy?
1171
01:18:45,680 --> 01:18:49,127
What's going on with you?
What's going on with you, Adam?
1172
01:18:49,200 --> 01:18:50,611
What is going on?
1173
01:18:51,320 --> 01:18:54,085
I feel like
you're starting to pull away from me.
1174
01:18:54,320 --> 01:18:56,004
I mean, am I crazy?
1175
01:18:58,120 --> 01:18:59,963
Yeah, you're right, I know.
1176
01:19:01,320 --> 01:19:03,721
So are you gonna talk to me about it?
1177
01:19:05,160 --> 01:19:06,286
Yeah.
1178
01:19:07,520 --> 01:19:09,329
[DEEP BREATH]
1179
01:19:09,800 --> 01:19:11,768
I guess, you know...
1180
01:19:14,080 --> 01:19:15,081
[SIGHS]
1181
01:19:15,160 --> 01:19:17,686
For me, for so long, you know,
1182
01:19:18,840 --> 01:19:24,802
sex was, like, this secretive chase
for a fix, right?
1183
01:19:25,480 --> 01:19:27,608
And now, with us,
1184
01:19:29,240 --> 01:19:31,208
it's really hard for
me to connect that
1185
01:19:31,280 --> 01:19:35,524
to something that's
loving and intimate and real.
1186
01:19:35,600 --> 01:19:37,523
[STAMMERS] And it's not you.
1187
01:19:38,800 --> 01:19:40,131
What?
1188
01:19:40,440 --> 01:19:42,681
What?
I just don't...
1189
01:19:43,680 --> 01:19:45,284
I don't know if I can do this.
1190
01:19:45,360 --> 01:19:47,124
Why? Why not?
What do you mean?
1191
01:19:47,320 --> 01:19:49,402
We can do it.
We just have to do the work.
1192
01:19:49,480 --> 01:19:51,847
Do the work?
Adam, we just met.
1193
01:19:51,960 --> 01:19:56,443
I mean, this is crazy.
We should be in the honeymoon phase.
1194
01:19:56,560 --> 01:19:58,528
What do you mean honeymoon?
Where do you get that from?
1195
01:19:58,600 --> 01:20:00,648
What, did you read that in a book?
1196
01:20:03,440 --> 01:20:05,920
Mmm, I think that I might...
[EXHALES]
1197
01:20:06,800 --> 01:20:10,964
What?
Need someone who's healthier.
1198
01:20:11,040 --> 01:20:12,849
Healthier?
Or not healthier, but...
1199
01:20:12,920 --> 01:20:16,367
No. Because I'm sick,
and you, you're healthy
1200
01:20:16,440 --> 01:20:21,207
with your compulsive exercising
and your crazy fucking food bullshit?
1201
01:20:23,160 --> 01:20:25,208
I think you're a really
great guy, Adam.
1202
01:20:25,280 --> 01:20:28,005
No, you think that I'm
a sick piece of shit.
1203
01:20:28,031 --> 01:20:30,755
But don't worry. You,
you're perfect, right?
1204
01:20:51,520 --> 01:20:52,567
What's up?
1205
01:20:52,920 --> 01:20:54,684
Honey, sit down.
1206
01:20:56,080 --> 01:20:57,320
What happened?
1207
01:20:58,520 --> 01:21:00,363
Did you take your
mom's pain pills?
1208
01:21:01,680 --> 01:21:04,160
Did I what?
Simple question.
1209
01:21:04,240 --> 01:21:07,483
Did you go into our bathroom
and steal your mother's pills?
1210
01:21:08,200 --> 01:21:10,089
No. I told you guys, I'm clean.
1211
01:21:10,160 --> 01:21:13,369
Oh, then what happened?
Did they just sprout wings and fly away?
1212
01:21:13,440 --> 01:21:14,771
Mike, come on.
1213
01:21:16,160 --> 01:21:18,686
I'm never gonna be anything
but a fuck-up to you, am I?
1214
01:21:18,760 --> 01:21:20,808
Honey, we won't be mad.
1215
01:21:22,120 --> 01:21:24,122
Give us the goddamn pills.
1216
01:21:24,200 --> 01:21:25,611
What pills?
1217
01:21:25,680 --> 01:21:28,524
You mean the pills she has to take
'cause of what you gave her?
1218
01:21:28,600 --> 01:21:30,409
Those pills?
You watch your tone.
1219
01:21:30,480 --> 01:21:32,244
What tone, huh?
The tone I learned from you
1220
01:21:32,320 --> 01:21:35,051
when you used to come into my room at
night with your fuckin' Jameson's breath
1221
01:21:35,160 --> 01:21:37,003
and smack me around? That tone?
What are you talking about?
1222
01:21:37,120 --> 01:21:38,531
Right, Ma?
What are you talking about?
1223
01:21:38,600 --> 01:21:39,806
Say something!
1224
01:21:39,960 --> 01:21:41,325
Yeah, take his side
like you always fuckin' did.
1225
01:21:41,400 --> 01:21:43,482
Stop talking ancient history!
That always fuckin' worked.
1226
01:21:43,560 --> 01:21:46,769
We're talking about right now.
Good. Fine. Right now, I want an apology.
1227
01:21:46,880 --> 01:21:48,086
You want an apology?
Yeah.
1228
01:21:48,160 --> 01:21:51,209
You got some fuckin' stones, kid.
Apology for what?
1229
01:21:51,280 --> 01:21:53,442
For accusing me
of something I didn't fuckin' do!
1230
01:21:53,520 --> 01:21:55,488
Are you kidding me?
Yeah, that's not gonna happen.
1231
01:21:56,480 --> 01:21:59,962
That's right, 'cause that would mean
admitting that you're wrong, wouldn't it?
1232
01:22:00,040 --> 01:22:01,326
Big Mike's never wrong.
1233
01:22:01,400 --> 01:22:04,847
What are you talking about?
I'm talking about you, Mr. 12-Step.
1234
01:22:04,920 --> 01:22:06,809
You can go pretend that
you're Mr. Recovery
1235
01:22:06,880 --> 01:22:10,168
to all your sponsees
who think you're Jesus fucking Christ.
1236
01:22:10,320 --> 01:22:11,845
Guess what, Dad?
1237
01:22:11,920 --> 01:22:14,969
I know the truth about you.
You were a monster then.
1238
01:22:15,040 --> 01:22:18,681
You're a goddamn hypocrite now,
telling them to go make amends.
1239
01:22:18,760 --> 01:22:20,922
You've never even
made amends to your own son
1240
01:22:21,040 --> 01:22:23,611
for all the shit that you did to me,
all the shit that you put me through.
1241
01:22:23,680 --> 01:22:24,886
Yes, I did, I did.
1242
01:22:25,000 --> 01:22:27,287
You did? When did you ever
make an amends to me?
1243
01:22:27,360 --> 01:22:28,964
When?
1244
01:22:29,160 --> 01:22:32,926
That's right, never. You never did.
You can start right now.
1245
01:22:33,040 --> 01:22:36,681
Dad, say you're sorry to me.
I'm not saying I'm sorry to you.
1246
01:22:37,440 --> 01:22:40,444
Say you're sorry to me.
I am not saying I'm sorry to you.
1247
01:22:40,520 --> 01:22:43,364
Say you're fucking sorry to me!
I am not saying I'm sorry to you!
1248
01:22:43,440 --> 01:22:45,459
That's right,
'cause you're a fuckin' coward!
1249
01:22:45,485 --> 01:22:46,230
[KATIE GASPS]
1250
01:22:47,760 --> 01:22:49,125
[BOTH GRUNTING]
1251
01:22:50,040 --> 01:22:51,530
KATIE: Stop it!
1252
01:22:52,160 --> 01:22:53,161
[GRUNTS]
1253
01:22:54,000 --> 01:22:56,765
Stop it! Stop it!
1254
01:22:57,000 --> 01:22:58,001
[GRUNTS]
1255
01:22:58,520 --> 01:22:59,521
Aah!
1256
01:23:00,640 --> 01:23:01,641
[WHIMPERS]
1257
01:23:04,760 --> 01:23:05,761
[PANTING]
1258
01:23:15,920 --> 01:23:17,081
[DOOR SLAMS]
1259
01:24:14,760 --> 01:24:15,966
Hey, Mike, it's Adam.
1260
01:24:16,040 --> 01:24:20,090
Uh, yeah, I'm in DC for this
postal service meeting,
1261
01:24:22,160 --> 01:24:24,640
and I'm not doing so good, man.
1262
01:24:24,880 --> 01:24:26,882
Yeah, it's over with Phoebe.
1263
01:24:26,960 --> 01:24:30,567
And I'm having some really
dark thoughts here, brother.
1264
01:24:31,000 --> 01:24:33,526
So, can you give me a call
when you get this, please?
1265
01:24:33,600 --> 01:24:35,170
Okay, thanks, man. Bye.
1266
01:24:37,640 --> 01:24:39,324
Come on, come on.
1267
01:24:40,280 --> 01:24:42,203
Hey, Margo.
Hey, it's Adam.
1268
01:24:42,280 --> 01:24:43,850
How you doing?
1269
01:24:43,920 --> 01:24:45,081
Um, I'm great.
1270
01:24:45,160 --> 01:24:49,370
Hey, listen. Do you think I could
swing by there and grab the computer?
1271
01:24:49,480 --> 01:24:52,006
There's a couple edits
I wanna make on the, um...
1272
01:24:52,320 --> 01:24:53,321
Uh...
1273
01:24:54,280 --> 01:24:57,921
You know what? I'm fine. Let's just...
We'll bang it out in the morning.
1274
01:24:58,000 --> 01:25:00,048
Okay, good night.
Thanks, bye.
1275
01:25:00,800 --> 01:25:02,609
Fucking idiot.
1276
01:25:09,200 --> 01:25:10,440
[EXHALES]
1277
01:25:22,240 --> 01:25:23,480
[TENSE MUSIC]
1278
01:25:32,480 --> 01:25:34,687
[MOANING ON COMPUTER]
Oh, yeah.
1279
01:25:36,800 --> 01:25:38,245
Oh, yeah.
1280
01:25:39,040 --> 01:25:40,530
[MOANING ON COMPUTER]
1281
01:25:48,520 --> 01:25:49,760
[GRUNTING]
1282
01:25:54,040 --> 01:25:55,041
[EXHALES]
1283
01:26:15,080 --> 01:26:16,411
[KNOCK AT DOOR]
1284
01:26:21,360 --> 01:26:22,486
Adam?
1285
01:26:25,040 --> 01:26:26,405
[MOANING]
1286
01:26:30,520 --> 01:26:32,602
Oh, yeah, slow.
1287
01:26:32,920 --> 01:26:34,684
Yeah, slow.
1288
01:26:36,120 --> 01:26:37,565
[TENSE MUSIC]
1289
01:26:46,120 --> 01:26:47,360
[MOANING]
1290
01:26:51,480 --> 01:26:52,811
[BOTH MOANING]
1291
01:26:54,320 --> 01:26:56,004
[DOOR UNLOCKING]
1292
01:26:56,600 --> 01:26:58,489
Hey.
Hi, baby.
1293
01:26:58,560 --> 01:27:01,040
I am so happy to see you.
1294
01:27:01,240 --> 01:27:03,766
Thanks for coming.
I was seriously bugging out.
1295
01:27:03,840 --> 01:27:08,243
Jesus. There's more shit than air in here.
Yeah, I know.
1296
01:27:08,360 --> 01:27:11,682
You gotta do something about this, dude.
This is not conclusive to your sobriety.
1297
01:27:11,760 --> 01:27:14,161
I think you mean conducive.
You got any garbage bags?
1298
01:27:14,600 --> 01:27:17,331
Yes. Yes, I do.
Hang on.
1299
01:27:18,800 --> 01:27:20,165
[UPBEAT MUSIC]
1300
01:27:27,160 --> 01:27:29,322
Dude, explain this to me.
1301
01:27:29,720 --> 01:27:32,485
You're trying to stay sober
and you still have your porn collection?
1302
01:27:32,600 --> 01:27:36,525
Yeah, I'm really just stashing it up here.
I don't actually watch any of it anymore.
1303
01:27:36,640 --> 01:27:38,927
We need to get rid of this.
I know.
1304
01:27:39,000 --> 01:27:41,128
No. We need to get
rid of this now.
1305
01:27:45,560 --> 01:27:47,289
[DISTANT POLICE SIREN]
1306
01:28:01,400 --> 01:28:03,209
You okay with this?
1307
01:28:03,840 --> 01:28:06,081
It's like burying
an old friend.
1308
01:28:18,040 --> 01:28:20,884
Burning porn, My Lord
1309
01:28:21,200 --> 01:28:22,884
Kumbaya
1310
01:28:22,960 --> 01:28:24,200
Really?
1311
01:28:24,680 --> 01:28:26,444
Neil's shit's burning,
My Lord
1312
01:28:26,520 --> 01:28:27,760
Okay.
1313
01:28:28,240 --> 01:28:29,890
Kumbaya
1314
01:28:32,680 --> 01:28:36,446
How am I gonna jack off now,
My Lord?
1315
01:28:37,160 --> 01:28:39,242
Kumbaya
1316
01:28:40,160 --> 01:28:44,370
Oh, Lord, Kumbaya
1317
01:28:45,640 --> 01:28:48,120
You were a little high.
[CLEARS THROAT]
1318
01:28:50,120 --> 01:28:51,485
What's wrong?
1319
01:28:53,720 --> 01:28:57,088
I've never been just friends
with a guy before.
1320
01:28:57,240 --> 01:28:58,571
It's so...
1321
01:28:58,880 --> 01:29:00,325
What?
1322
01:29:01,680 --> 01:29:02,920
Hot.
1323
01:29:06,920 --> 01:29:09,002
I love you, big man.
1324
01:29:09,560 --> 01:29:12,325
I love you, too, small
tattooed woman.
1325
01:29:14,600 --> 01:29:15,601
Mmm.
1326
01:29:27,040 --> 01:29:28,166
[PILLS RATTLE]
1327
01:29:41,480 --> 01:29:43,005
I fucked up.
1328
01:29:55,600 --> 01:29:58,809
You always have to be right,
don't you, Mike?
1329
01:29:58,880 --> 01:30:01,087
Always.
Oh, really? You gonna start this?
1330
01:30:01,160 --> 01:30:02,810
Just get out.
1331
01:30:09,040 --> 01:30:11,327
Ah, fuck it. I'm gonna go.
1332
01:30:15,880 --> 01:30:17,848
Danny, come on, call us.
1333
01:30:19,240 --> 01:30:21,288
Your mom is worried.
1334
01:30:22,640 --> 01:30:24,802
Really? [YELLS] Really?
1335
01:30:34,080 --> 01:30:35,411
[CLEARS THROAT]
1336
01:30:41,680 --> 01:30:43,045
[come CLATTER]
1337
01:30:55,000 --> 01:30:56,001
[CLINK]
1338
01:31:01,320 --> 01:31:02,810
Hey, it's Adam.
1339
01:31:03,720 --> 01:31:05,529
You wanna come by?
1340
01:31:10,920 --> 01:31:13,082
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
1341
01:31:21,120 --> 01:31:23,088
Give me a five scratches.
1342
01:31:24,840 --> 01:31:25,841
[SIGHS]
1343
01:31:29,920 --> 01:31:31,729
Uh, 3 Musketeers bar.
1344
01:31:34,960 --> 01:31:36,450
Is that it?
1345
01:31:38,840 --> 01:31:40,729
Yeah. Let me have, uh...
1346
01:31:42,600 --> 01:31:45,763
A bottle of bourbon,
fifth of bourbon.
1347
01:31:46,800 --> 01:31:47,961
Yeah.
1348
01:31:58,080 --> 01:31:59,605
[CELL PHONE RINGING]
1349
01:32:13,120 --> 01:32:14,485
Hey.
1350
01:32:15,640 --> 01:32:17,130
What happened?
1351
01:32:17,320 --> 01:32:18,526
Where is he?
1352
01:32:18,600 --> 01:32:20,250
Katie, breathe.
1353
01:32:22,040 --> 01:32:23,485
[SOUND ECHOING]
1354
01:32:31,120 --> 01:32:32,645
[INDISTINCT FEMALE VOICE]
1355
01:32:32,720 --> 01:32:34,802
BECKY: [DISTORTED]
And then at the last minute,
1356
01:32:34,880 --> 01:32:37,724
this guy just, like, jumps
in front of me and takes my cab.
1357
01:32:37,800 --> 01:32:38,847
I go down to the subway.
1358
01:32:38,920 --> 01:32:40,843
I'm waiting for the subway for,
like, 20 minutes.
1359
01:32:40,920 --> 01:32:43,058
I get on, and after two
stops, they stop it,
1360
01:32:43,084 --> 01:32:45,269
and they say it's 'cause
of a sick passenger.
1361
01:32:45,320 --> 01:32:48,881
Like, how much of a diva do you
have to be to stop a whole train?
1362
01:32:49,000 --> 01:32:51,162
The gumption, it's crazy.
1363
01:32:51,800 --> 01:32:54,485
Oh, I remember this place.
1364
01:32:55,040 --> 01:32:57,407
Oh, my God. I love this rug.
1365
01:32:57,960 --> 01:32:59,928
Are you sure you're not gay?
1366
01:33:00,560 --> 01:33:02,005
Pretty sure.
1367
01:33:03,560 --> 01:33:05,688
Whoa! Okay.
1368
01:33:05,760 --> 01:33:06,886
Give it a second.
1369
01:33:06,960 --> 01:33:09,964
You're so fucking hot.
Thank you.
1370
01:33:10,520 --> 01:33:12,010
Uh, time out.
1371
01:33:12,360 --> 01:33:13,930
Why don't you
make me a drink or something?
1372
01:33:14,000 --> 01:33:17,971
Oh, of course. I'm sorry. How rude of me.
What would the lady like?
1373
01:33:18,040 --> 01:33:22,090
Uh, the lady would like a glass of
red wine if the gentleman has one.
1374
01:33:22,200 --> 01:33:23,850
The lady's in luck.
1375
01:33:28,160 --> 01:33:31,243
I was so surprised when you called me.
Hmm.
1376
01:33:31,520 --> 01:33:34,046
It's been a very long time.
1377
01:33:34,120 --> 01:33:36,122
I'm glad you picked up.
1378
01:33:36,200 --> 01:33:37,201
[CHUCKLES]
1379
01:33:38,480 --> 01:33:41,450
So what was the deal with that girl?
1380
01:33:41,520 --> 01:33:43,204
Is she your girlfriend?
1381
01:33:43,280 --> 01:33:45,647
Ah, yeah, that's pretty much over.
1382
01:33:47,240 --> 01:33:50,164
Well, I'm glad you called.
1383
01:33:51,200 --> 01:33:55,250
Gives me an excuse to wear this
brand-new little dress I bought.
1384
01:33:55,400 --> 01:33:57,004
I know.
1385
01:33:58,320 --> 01:34:00,561
Yeah, I love this dress.
1386
01:34:01,000 --> 01:34:02,331
Yeah.
1387
01:34:03,240 --> 01:34:05,561
You don't think it's too short?
1388
01:34:06,040 --> 01:34:07,530
Mmm, not at all.
1389
01:34:08,400 --> 01:34:10,084
Really?
Mmm-hmm.
1390
01:34:11,360 --> 01:34:16,082
You don't think it's,
like, a little naughty?
1391
01:34:17,520 --> 01:34:19,045
I don't know.
1392
01:34:21,440 --> 01:34:22,771
I do.
1393
01:34:24,160 --> 01:34:25,161
Hmm?
1394
01:34:25,520 --> 01:34:30,401
I don't think I should be allowed
to go out like this, right?
1395
01:34:33,280 --> 01:34:35,362
No, you shouldn't.
1396
01:34:35,480 --> 01:34:37,164
Go on.
1397
01:34:37,240 --> 01:34:38,685
Go change your dress.
1398
01:34:39,080 --> 01:34:40,889
But I don't wanna change.
1399
01:34:41,840 --> 01:34:45,640
Becky, did you hear me?
I told you to go change, now.
1400
01:34:45,720 --> 01:34:48,326
Or what?
Becky, I said change your dress.
1401
01:34:48,400 --> 01:34:49,890
Fuck you. I'm not a child anymore.
1402
01:34:49,960 --> 01:34:51,849
Hey, this is my house.
Ow!
1403
01:34:51,920 --> 01:34:53,160
You're ruled by my rules.
Ow!
1404
01:34:53,240 --> 01:34:55,288
Daddy, stop it!
You're hurting me.
1405
01:34:55,360 --> 01:34:57,806
Becky, you gonna
change your dress?
1406
01:34:57,920 --> 01:34:59,001
No.
1407
01:34:59,440 --> 01:35:02,728
You wanna be a big girl?
Fine. I'll treat you like a big girl.
1408
01:35:02,960 --> 01:35:05,645
Oh! No, Daddy!
Yeah.
1409
01:35:05,760 --> 01:35:07,603
What are you doing? Stop.
Yeah.
1410
01:35:07,720 --> 01:35:09,484
You want me to stop, huh?
1411
01:35:09,560 --> 01:35:13,167
Just say it. I'll stop.
Go ahead, tell me to stop.
1412
01:35:13,320 --> 01:35:14,810
[PANTING]
1413
01:35:15,640 --> 01:35:16,971
Fuck me.
1414
01:35:25,120 --> 01:35:26,121
[MOANING]
1415
01:35:28,040 --> 01:35:29,405
Oh, yeah.
1416
01:35:30,040 --> 01:35:31,644
Ahh, okay, now.
1417
01:35:33,360 --> 01:35:35,840
Hey, hey, hey, hey, hey.
1418
01:35:35,920 --> 01:35:38,082
Come on, slap me.
1419
01:35:39,400 --> 01:35:41,323
I'm not gonna slap you.
1420
01:35:42,360 --> 01:35:44,567
Fuckin' slap me.
I said I'm not gonna slap you.
1421
01:35:44,640 --> 01:35:46,085
Come on, fuckin' slap me,
you fucking pussy.
1422
01:35:46,160 --> 01:35:48,481
I'm not into that.
I'm not into that.
1423
01:35:49,680 --> 01:35:51,011
Okay?
1424
01:35:51,280 --> 01:35:52,441
Becky.
1425
01:35:52,520 --> 01:35:54,887
Fuckin' slap me. Come on!
Okay. Hey, hey, hey.
1426
01:35:54,960 --> 01:35:56,450
You know you want to. Fuckin' slap me!
Hey, hey.
1427
01:35:56,560 --> 01:35:58,085
Come on, fuckin' slap me!
Hey!
1428
01:35:58,160 --> 01:36:00,318
Fuckin' slap me!
Come on, fuckin' slap me!
1429
01:36:00,344 --> 01:36:00,995
[SHUSHES]
1430
01:36:01,040 --> 01:36:02,451
Listen to me.
Fuckin' slap me!
1431
01:36:02,520 --> 01:36:03,806
Stop it.
Fuckin' slap me!
1432
01:36:03,880 --> 01:36:05,484
Hey, hey.
Fuckin' slap me!
1433
01:36:05,560 --> 01:36:07,130
Stop, Stop.
1434
01:36:07,240 --> 01:36:08,241
[PANTING]
1435
01:36:08,520 --> 01:36:09,851
Stop.
1436
01:36:14,160 --> 01:36:15,446
Stop.
1437
01:36:19,000 --> 01:36:20,365
It's okay.
1438
01:36:20,840 --> 01:36:22,126
All right?
1439
01:36:22,200 --> 01:36:24,168
Are you all right?
I'm fine.
1440
01:36:25,200 --> 01:36:26,964
Come on, talk to me.
Don't touch me!
1441
01:36:31,720 --> 01:36:34,121
Hey, I...
Don't fucking touch me!
1442
01:36:38,080 --> 01:36:39,411
[SOBBING]
1443
01:36:40,840 --> 01:36:43,525
Hey, hey, hey. Hey.
1444
01:36:43,840 --> 01:36:45,365
[SOBBING]
1445
01:36:45,440 --> 01:36:46,965
Jesus Christ.
1446
01:36:47,040 --> 01:36:48,201
Becky?
1447
01:36:49,480 --> 01:36:50,766
Hey, Becky.
1448
01:36:51,080 --> 01:36:52,081
[SOBBING]
1449
01:36:53,480 --> 01:36:54,481
[SHUSHES]
1450
01:36:54,560 --> 01:36:57,609
It's all right. It's okay.
It's okay.
1451
01:36:58,040 --> 01:37:00,691
[SCREAMS] Get away from me!
1452
01:37:02,000 --> 01:37:03,206
[SOBBING]
1453
01:37:06,600 --> 01:37:07,601
[DOOR LOCKS]
1454
01:37:07,720 --> 01:37:08,926
What?
1455
01:37:09,320 --> 01:37:11,561
Becky, hey.
[CRYING]
1456
01:37:12,160 --> 01:37:13,650
Becky, come on.
1457
01:37:13,720 --> 01:37:15,404
Get away from me!
1458
01:37:15,480 --> 01:37:19,326
Open the door, okay?
Come on. Come on out of there.
1459
01:37:20,200 --> 01:37:21,645
Fuck.
1460
01:37:21,720 --> 01:37:23,722
Hey, come on. Talk to me.
1461
01:37:24,000 --> 01:37:25,206
[SOBBING]
Get away from me!
1462
01:37:25,280 --> 01:37:26,361
[METAL CLAN KS]
1463
01:37:26,440 --> 01:37:30,604
Hey, hey, hey. What are you doing in there?
What are you doing in there?
1464
01:37:30,680 --> 01:37:32,205
Hey, hey!
1465
01:37:32,440 --> 01:37:36,240
You know what? Becky, this isn't funny.
Come on now.
1466
01:37:36,880 --> 01:37:37,881
[SOBBING]
1467
01:37:38,960 --> 01:37:41,691
I can't take it.
1468
01:37:42,040 --> 01:37:43,041
[GROANS]
1469
01:37:43,440 --> 01:37:45,044
[BECKY MUTTERING]
1470
01:37:45,280 --> 01:37:49,683
Mike, I need your help.
Call me ASAP, man, seriously.
1471
01:37:49,800 --> 01:37:50,801
[BECKY SOBS]
1472
01:37:55,280 --> 01:37:57,123
[CELL PHONE RINGING]
1473
01:38:00,920 --> 01:38:03,287
Dude, where have you been?
I've been trying to call you.
1474
01:38:05,280 --> 01:38:06,520
Who?
1475
01:38:07,480 --> 01:38:08,811
What girl?
1476
01:38:10,680 --> 01:38:12,682
All right. Text me your address.
I'm on my way.
1477
01:38:17,240 --> 01:38:18,480
No!
1478
01:38:19,560 --> 01:38:21,449
Fuckin' animals!
1479
01:38:23,000 --> 01:38:24,650
You see who did this?
1480
01:38:25,440 --> 01:38:26,441
Fuck!
1481
01:38:27,880 --> 01:38:29,166
[HORN HONKS]
1482
01:38:32,360 --> 01:38:33,600
[SOUL MUSIC]
1483
01:38:47,480 --> 01:38:48,891
[MOUTHING]
1484
01:39:11,680 --> 01:39:13,170
[KNOCK AT DOOR]
1485
01:39:13,600 --> 01:39:14,647
Dude.
Hey.
1486
01:39:14,760 --> 01:39:15,807
Where is she?
1487
01:39:15,880 --> 01:39:19,487
Right here, in the bathroom.
She's right there on the left.
1488
01:39:19,640 --> 01:39:20,721
Hey, uh...
Becky.
1489
01:39:20,800 --> 01:39:23,326
Becky, listen. My name is Neil.
I'm friends with Adam.
1490
01:39:23,400 --> 01:39:25,323
We're worried about you, sweetie.
How about you open the door?
1491
01:39:25,680 --> 01:39:26,681
[THUD]
1492
01:39:28,920 --> 01:39:30,410
Becky! Hey!
1493
01:39:31,600 --> 01:39:32,840
Becky!
1494
01:39:33,040 --> 01:39:35,407
Adam, move!
Oh, shit!
1495
01:39:38,640 --> 01:39:39,971
Becky. Come on.
No.
1496
01:39:40,040 --> 01:39:41,929
Talk to me, sweetie.
[BECKY GRUNTS]
1497
01:39:42,400 --> 01:39:44,767
Come on. You talk to me here.
1498
01:39:44,840 --> 01:39:45,887
[GROANS]
Call 9-1-1.
1499
01:39:47,480 --> 01:39:49,050
Adam, 9-1-1!
1500
01:39:52,400 --> 01:39:53,401
[GRUNTS]
1501
01:39:54,800 --> 01:39:59,806
Yeah, we need an ambulance quick
at 135 West 3rd Street, apartment 2B.
1502
01:39:59,880 --> 01:40:02,247
Young female,
polysubstance overdose.
1503
01:40:02,400 --> 01:40:06,530
Did you get that? Okay. Please hurry.
Stay with me, Becky.
1504
01:40:08,000 --> 01:40:09,240
Oh, man.
1505
01:40:09,880 --> 01:40:12,167
Dude, it's all right.
She's gonna be okay.
1506
01:40:12,360 --> 01:40:13,361
Ah...
1507
01:40:14,840 --> 01:40:15,841
[SIGHS]
1508
01:40:20,600 --> 01:40:24,400
Dude, you really are
Anthony Edwards.
1509
01:40:25,600 --> 01:40:27,204
Fuck that.
1510
01:40:27,480 --> 01:40:29,244
I'm George Clooney.
1511
01:40:35,360 --> 01:40:39,410
We're looking for our son, Danny Burns.
We've heard he's on the fifth floor.
1512
01:40:45,600 --> 01:40:47,045
On, baby.
1513
01:40:55,400 --> 01:40:56,970
Are you okay?
1514
01:40:57,080 --> 01:41:00,084
Yeah, I'm fine, Ma. Are you all right?
[CRYING]
1515
01:41:00,160 --> 01:41:01,685
[LAUGHS] Yeah, I'm...
1516
01:41:01,880 --> 01:41:03,644
[SNIFFLES]
Are you in pain?
1517
01:41:04,200 --> 01:41:05,486
No.
1518
01:41:06,480 --> 01:41:09,165
They got me on the good stuff.
[BOTH CHUCKLE]
1519
01:41:11,400 --> 01:41:13,482
I didn't even have to steal it.
1520
01:41:15,280 --> 01:41:18,489
We know that you
didn't take the pills.
1521
01:41:19,480 --> 01:41:21,244
Right, Mike?
1522
01:41:23,200 --> 01:41:25,009
Will you tell him?
1523
01:41:26,920 --> 01:41:28,649
Fuckin' hysterical.
1524
01:41:30,640 --> 01:41:33,564
First drink or drug
in eight months.
1525
01:41:33,840 --> 01:41:36,605
I total the car.
I get arrested for DUI.
1526
01:41:40,360 --> 01:41:42,647
You must be fuckin'
loving this.
1527
01:41:44,800 --> 01:41:46,165
Look at you.
1528
01:41:47,680 --> 01:41:49,648
What's on your mind, Pop?
1529
01:41:52,040 --> 01:41:53,724
Why don't you tell me?
1530
01:41:54,400 --> 01:41:57,529
Tell me this is what I get
for white-knuckling it.
1531
01:41:59,080 --> 01:42:00,081
Huh?
1532
01:42:04,920 --> 01:42:05,921
[CRYING]
1533
01:42:12,120 --> 01:42:13,645
I'm sorry.
1534
01:42:14,920 --> 01:42:16,570
I'm so sorry.
1535
01:42:18,400 --> 01:42:20,050
I'm sorry.
1536
01:42:53,240 --> 01:42:56,164
ADAM: Thanks for meeting me.
It's really good to see you.
1537
01:42:56,240 --> 01:42:57,844
Yeah, you, too.
1538
01:42:58,000 --> 01:43:03,404
I thought a lot about what happened, and,
uh, I wanted to clear the air between us.
1539
01:43:04,840 --> 01:43:05,841
Um...
1540
01:43:07,840 --> 01:43:12,562
I just wanna say that I really regret some
of the things I said to you that night.
1541
01:43:14,160 --> 01:43:15,605
I'm sorry.
1542
01:43:16,280 --> 01:43:17,611
I'm not.
1543
01:43:18,360 --> 01:43:20,408
It was good. I...
1544
01:43:20,480 --> 01:43:23,802
You forced me to look at myself.
I needed to hear it.
1545
01:43:24,840 --> 01:43:26,444
How'd that go?
1546
01:43:26,920 --> 01:43:29,446
Not so good, yeah.
1547
01:43:29,720 --> 01:43:32,644
Turns out, uh, I'm not perfect.
1548
01:43:33,200 --> 01:43:36,090
No, but you're pretty
fuckin' awesome.
1549
01:43:36,560 --> 01:43:37,800
[BOTH CHUCKLE]
1550
01:43:39,520 --> 01:43:42,683
Oh, God. It's not fair, you know?
1551
01:43:43,360 --> 01:43:44,805
What?
1552
01:43:46,320 --> 01:43:48,926
I still hate everybody but you.
1553
01:43:54,160 --> 01:43:55,491
[FOLK MUSIC]
1554
01:44:11,680 --> 01:44:16,049
I'm gonna ask you to sit
and listen to me for one second.
1555
01:44:17,840 --> 01:44:20,525
Things are going to
change between us.
1556
01:44:21,320 --> 01:44:26,087
From now on, I'm going to be a son.
1557
01:44:27,160 --> 01:44:31,449
I should do something for myself
to show that I love myself.
1558
01:44:31,800 --> 01:44:36,283
Give me the most damaged guy you could
find and I was, like, in heaven.
1559
01:44:36,680 --> 01:44:39,889
I'm halfway through
my ninth step list.
1560
01:44:40,000 --> 01:44:42,162
Just did my first wife.
1561
01:44:42,240 --> 01:44:44,368
That was fun.
[LAUGHTER]
1562
01:44:44,680 --> 01:44:47,331
I miss acting out.
1563
01:44:47,920 --> 01:44:50,048
I do, I'm serious.
1564
01:44:50,280 --> 01:44:53,284
This disease won't let
me take a compliment
1565
01:44:53,480 --> 01:44:59,487
unless it comes from, like, I don't know,
a muscley, tattooed Latino man.
1566
01:44:59,720 --> 01:45:03,566
My wife would ask where I was, and I
would say I was at meetings at work,
1567
01:45:03,640 --> 01:45:05,722
and I led a double
life for a long time.
1568
01:45:06,000 --> 01:45:07,490
There are keep-coming-back chips
1569
01:45:07,560 --> 01:45:11,485
for newcomers and members wishing
to reaffirm their commitment to sobriety.
1570
01:45:11,720 --> 01:45:14,849
Is anyone celebrating 30 days?
1571
01:45:17,520 --> 01:45:18,851
[CHEERS AND APPLAUSE]
1572
01:45:32,800 --> 01:45:34,404
[INDISTINCT CHATTER]
1573
01:45:53,600 --> 01:45:54,761
You're welcome.
1112
01:46:00,995 --> 01:46:18,916
© anoXmous font>
@ https://thepiratebay.se/user/anoXmous
1113
01:47:01,627 --> 01:47:05,506
© anoXmous font>
@ https://thepiratebay.se/user/anoXmous 116123