All language subtitles for Supernatural S07 E05_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,634 --> 00:00:05,639 I hate witches. They're always spewing their bodily fluids everywhere. 2 00:00:05,736 --> 00:00:07,926 It's creepy. You know, it's downright unsanitary. 3 00:00:08,010 --> 00:00:09,132 I can't hold them back! 4 00:00:09,216 --> 00:00:10,709 -Hold who back? -Leviathan! 5 00:00:10,793 --> 00:00:12,029 They're like shape shifters. 6 00:00:12,112 --> 00:00:14,740 Only a lot more into eating folk. Nothing can kill 'em. 7 00:00:14,824 --> 00:00:16,955 Yes, sir. Sam Winchester was definitely here. 8 00:00:17,039 --> 00:00:18,421 And I'll find out where they went from here. 9 00:00:19,203 --> 00:00:20,093 You know me. 10 00:00:20,176 --> 00:00:22,281 You know the kind of person I am. 11 00:00:24,332 --> 00:00:26,708 She's dropping bodies, man, which means we gotta drop her. 12 00:00:26,792 --> 00:00:29,268 She killed her own mom to save me. 13 00:00:29,928 --> 00:00:30,910 She's done. 14 00:00:31,474 --> 00:00:34,063 You ever do something behind someone's back because you had to? 15 00:00:34,761 --> 00:00:37,204 You are what you are. You will kill again. 16 00:00:38,502 --> 00:00:39,538 I'm sorry. 17 00:00:50,278 --> 00:00:52,272 Karen, don't second-guess yourself. 18 00:00:52,356 --> 00:00:54,084 Yes, your house is beautiful, 19 00:00:54,168 --> 00:00:57,233 but didn't you tell me a million times that it's Rick's dream house? 20 00:00:57,316 --> 00:00:59,786 Selling it is how you punish his ass, Karen, 21 00:00:59,870 --> 00:01:01,883 and after what you've been through, don't you deserve that? 22 00:01:02,468 --> 00:01:03,629 You do, honey. 23 00:01:04,160 --> 00:01:05,666 I'll have the papers ready tomorrow. 24 00:01:07,812 --> 00:01:08,988 I'm proud of you. 25 00:01:09,653 --> 00:01:10,656 Bye. 26 00:01:11,946 --> 00:01:13,888 I'm not good. I'm very good. 27 00:01:16,841 --> 00:01:18,177 -There you are. -Thank you. 28 00:01:18,261 --> 00:01:19,552 All right. 29 00:01:26,986 --> 00:01:28,801 10 minutes. Holler if you need anything. 30 00:01:55,549 --> 00:01:56,597 Chris! 31 00:02:02,824 --> 00:02:03,741 Chris! 32 00:02:11,129 --> 00:02:12,647 Chris, get back here! 33 00:02:14,475 --> 00:02:17,031 Chris! 34 00:02:19,980 --> 00:02:21,161 Chris! 35 00:02:21,350 --> 00:02:23,471 Chris! 36 00:02:30,293 --> 00:02:32,075 Oh, my God. Somebody, help! 37 00:03:05,406 --> 00:03:08,579 Leave me alone! I said shut up! Just stop! 38 00:03:10,374 --> 00:03:13,507 You are what you are. You will kill again. 39 00:03:13,591 --> 00:03:15,506 I won't. I swear. 40 00:03:54,170 --> 00:03:55,407 Somebody better be chasing you. 41 00:03:55,490 --> 00:03:56,674 It's good for you. 42 00:03:57,475 --> 00:03:59,050 No. No, it's not good for you. 43 00:03:59,134 --> 00:04:01,263 Look at you. You're a mess, and you stink. 44 00:04:02,496 --> 00:04:04,448 Well, while you were out being Lance Armstrong... 45 00:04:04,532 --> 00:04:06,284 -That would be biking. -...I was working. 46 00:04:06,368 --> 00:04:08,447 You ever heard of a town called Prosperity, Indiana? 47 00:04:08,530 --> 00:04:09,403 Has anybody? 48 00:04:09,487 --> 00:04:12,509 Two of their fine citizens died over the past two weeks. 49 00:04:13,019 --> 00:04:14,277 This one chick, she... 50 00:04:14,674 --> 00:04:17,670 ...roasted underneath one of those beehive hair dryers at the hair salon, 51 00:04:18,292 --> 00:04:21,635 and this other guy boiled in a hot tub. 52 00:04:22,358 --> 00:04:24,167 -You don't see a lot of that. -No, you don't. 53 00:04:24,251 --> 00:04:25,710 -It's worth checking out. -Yeah. 54 00:04:29,105 --> 00:04:30,167 You know, one more thing. 55 00:04:30,898 --> 00:04:32,140 What's going on with you? 56 00:04:35,467 --> 00:04:37,815 -We have had this conversation, Sam. -No, we haven't. 57 00:04:37,899 --> 00:04:40,170 See, to do that, you'd have to, sort of... 58 00:04:41,524 --> 00:04:42,584 ...speak. 59 00:04:42,959 --> 00:04:44,482 Okay, let's see if you can get this straight. 60 00:04:44,565 --> 00:04:47,953 See you're new Sam, right? 61 00:04:48,037 --> 00:04:49,426 -Lance Armstrong. -Biking. 62 00:04:49,510 --> 00:04:51,733 And I'm still me, okay? 63 00:04:52,375 --> 00:04:54,956 All right, so, you might see things different now, 64 00:04:55,342 --> 00:04:56,947 call it a runner's high or some crap. 65 00:04:57,839 --> 00:05:00,509 But that doesn't mean that something's going on with me, okay? 66 00:05:02,529 --> 00:05:03,568 Yeah, okay. 67 00:05:04,458 --> 00:05:06,877 No, don't say, "Yeah, okay," like, "Yeah, okay." 68 00:05:06,961 --> 00:05:08,224 Yeah, okay. 69 00:05:18,793 --> 00:05:20,144 Yes, sir, I understand. 70 00:05:21,269 --> 00:05:22,928 Yeah, I definitely do realize... 71 00:05:23,012 --> 00:05:24,668 ...this Winchester thing is taking far too long, 72 00:05:24,752 --> 00:05:25,870 and I'm sorry about that. 73 00:05:28,014 --> 00:05:28,924 No worries. 74 00:05:29,892 --> 00:05:31,269 I can be there in a day and a half. 75 00:05:33,256 --> 00:05:34,468 Yeah, I'll hit the road now. 76 00:05:35,467 --> 00:05:37,072 Just stopped for a quick refuel. 77 00:05:37,729 --> 00:05:39,815 Thanks. It'll be my pleasure. 78 00:05:56,457 --> 00:05:57,342 I'm very sorry. 79 00:05:57,427 --> 00:05:59,771 I know this is a tough time to have to talk about all this. 80 00:06:00,083 --> 00:06:02,829 I've already been through it so many times with the lawyers, 81 00:06:02,913 --> 00:06:04,554 the police, the insurance guys. 82 00:06:04,637 --> 00:06:06,246 Right. I know. I know. We just... 83 00:06:06,330 --> 00:06:08,232 We have to conduct our own separate investigation. 84 00:06:09,166 --> 00:06:10,351 I'm sorry. I know it's tough. 85 00:06:11,732 --> 00:06:14,661 Can I ask you, did your sister have any enemies? 86 00:06:15,315 --> 00:06:16,557 Why do you ask that? 87 00:06:17,742 --> 00:06:19,146 You think her death wasn't accidental? 88 00:06:19,230 --> 00:06:20,469 No. No, no, no. 89 00:06:20,553 --> 00:06:22,451 We just have to consider every possibility. 90 00:06:22,534 --> 00:06:24,766 Is there anyone who might have wanted to harm her? 91 00:06:26,379 --> 00:06:28,070 You don't live here, so you don't know. 92 00:06:29,195 --> 00:06:31,586 Everyone loved Wendy. 93 00:06:32,609 --> 00:06:34,402 She volunteered at the church. 94 00:06:34,486 --> 00:06:36,203 She ran a group for kids. 95 00:06:38,082 --> 00:06:40,699 I was the big sister, and I looked up to her. 96 00:06:44,028 --> 00:06:45,853 What about this man who died? Carl Dunlap. 97 00:06:45,937 --> 00:06:47,672 -Did she know him? -I don't think so. 98 00:06:47,756 --> 00:06:49,482 Well, Wendy was in real estate, right? 99 00:06:49,566 --> 00:06:51,577 Carl was an architect. Maybe they had some business dealings? 100 00:06:51,661 --> 00:06:53,795 If they had worked together, I would've heard the name. 101 00:06:56,824 --> 00:06:59,777 Agent Sambora, if someone did this to my sister, 102 00:07:00,902 --> 00:07:01,918 find out who. 103 00:07:10,054 --> 00:07:11,726 And nobody was back here but Wendy. 104 00:07:12,279 --> 00:07:13,546 No. 105 00:07:13,630 --> 00:07:14,989 But I was only gone for a minute. 106 00:07:16,760 --> 00:07:19,805 You can't even crank these things past a certain temperature, am I wrong? 107 00:07:19,889 --> 00:07:22,342 If it started to blow a fuse or something, it would have shut down. 108 00:07:26,406 --> 00:07:28,248 Basically, you're saying that this couldn't have happened. 109 00:07:29,072 --> 00:07:30,692 Basically, I'm saying it couldn't have happened. 110 00:07:34,183 --> 00:07:36,000 The insurance adjusters already did that. 111 00:07:36,844 --> 00:07:38,139 Thanks for the heads-up. 112 00:07:43,053 --> 00:07:44,295 Wait. What kind of a coin? 113 00:07:44,379 --> 00:07:46,650 It's not American. I don't know where it's from. 114 00:07:47,208 --> 00:07:49,407 It was wedged back behind one of those machines. 115 00:07:50,033 --> 00:07:51,385 Somebody could have dropped it. 116 00:07:51,469 --> 00:07:52,341 Of course, they don't have pockets... 117 00:07:52,425 --> 00:07:53,899 ...in those robe thingies that they make you wear. 118 00:07:54,828 --> 00:07:56,879 I didn't realize you were such a spa expert. 119 00:07:56,963 --> 00:07:59,411 Shut up. I observe with my eyes. 120 00:07:59,495 --> 00:08:01,013 Yeah, yeah, yeah, whatever you say. 121 00:08:01,388 --> 00:08:03,435 So you thinking it must be some kind of hex talisman? 122 00:08:03,738 --> 00:08:05,829 -Maybe. -All right. Pick me up. 123 00:08:06,414 --> 00:08:07,955 Why don't you just run home, Lance? 124 00:08:08,917 --> 00:08:10,537 -Dean... -Yeah, I'll be there in a bit. 125 00:09:06,462 --> 00:09:07,645 Oh, come on... 126 00:09:51,535 --> 00:09:52,734 What do we know about the Vic? 127 00:09:54,106 --> 00:09:55,213 Dewey Stevens. 128 00:09:55,411 --> 00:09:58,966 Owner, Dewey Stevens Construction, biggest outfit in town. 129 00:09:59,557 --> 00:10:01,700 Rotarian, Methodist, tenor, 130 00:10:01,784 --> 00:10:04,545 blue-ribbon pecan pie champ, asthmatic. 131 00:10:07,236 --> 00:10:09,177 We're a close-knit community. 132 00:10:11,429 --> 00:10:14,401 So this pillar of the community... 133 00:10:14,484 --> 00:10:18,038 He was taking a leak before he sprung a few? 134 00:10:18,540 --> 00:10:20,521 The crew had gone for the day. Site was shut down. 135 00:10:31,041 --> 00:10:33,957 Anything unusual besides the nails in the eyes? 136 00:10:34,512 --> 00:10:37,783 Well, we're still trying to figure out where they plugged in the nail gun. 137 00:10:38,153 --> 00:10:39,922 Seeing as there's no generator on the truck. 138 00:10:41,582 --> 00:10:43,141 Well, when you figure that out, let me know. 139 00:11:03,938 --> 00:11:05,777 So another victim everybody likes. 140 00:11:06,537 --> 00:11:07,647 Not everybody. 141 00:11:08,148 --> 00:11:09,925 Another physically impossible death. 142 00:11:10,268 --> 00:11:11,387 You got any ideas? 143 00:11:12,235 --> 00:11:13,292 Cirque Du Soleil? 144 00:11:14,338 --> 00:11:17,084 I found another one of these, 145 00:11:17,168 --> 00:11:19,702 just like at the hair-dryer slash brain-roast. 146 00:11:20,703 --> 00:11:22,678 And I found a connection with all the vics. 147 00:11:23,313 --> 00:11:25,554 These e-mail logs show Wendy, the real-estate chick, 148 00:11:25,638 --> 00:11:27,552 Carl, the architect, and this Dewey guy... 149 00:11:27,636 --> 00:11:30,003 ...were all working on a shopping-center project together. 150 00:11:30,086 --> 00:11:31,401 Why didn't we know about that? 151 00:11:31,679 --> 00:11:33,489 Well, it all fell apart for some reason. 152 00:11:33,573 --> 00:11:35,454 I mean, there are these emails back and forth, pretty hot and heavy, 153 00:11:35,537 --> 00:11:37,318 and suddenly they just stopped. 154 00:11:37,402 --> 00:11:39,364 So everybody working on this project has died? 155 00:11:40,229 --> 00:11:41,430 Well, not yet. 156 00:11:42,177 --> 00:11:45,118 They were working with a developer, a guy named Don Stark. 157 00:11:46,462 --> 00:11:48,214 Don Stark? Why do I know that name? 158 00:11:52,142 --> 00:11:54,021 Man, this Stark guy is really plugged in, huh? 159 00:11:54,884 --> 00:11:57,387 So all the players in shopping-center project... 160 00:11:57,471 --> 00:12:00,220 ...have either fried, boiled, or kebabbed. 161 00:12:00,680 --> 00:12:01,915 He could be next. 162 00:12:03,995 --> 00:12:04,948 Really? 163 00:12:05,032 --> 00:12:06,887 From a freaking flask? 164 00:12:06,970 --> 00:12:08,566 What are you, Bad Santa? 165 00:12:09,607 --> 00:12:10,497 On the job? 166 00:12:10,581 --> 00:12:11,592 We're always on the job. 167 00:12:14,485 --> 00:12:15,800 All right. Bobby e-mailed back. 168 00:12:15,883 --> 00:12:17,665 I sent him a few pics of those coins you found. 169 00:12:18,155 --> 00:12:20,575 He says, "the writing is Romanian Cyrillic," 170 00:12:20,658 --> 00:12:23,528 "used only in the mid-15th to the 19th century." 171 00:12:23,612 --> 00:12:26,234 "Apparently, it's an antique Wallachian ducat." 172 00:12:26,317 --> 00:12:27,692 So we're looking for an old Romanian? 173 00:12:29,679 --> 00:12:32,390 You know, is it just me, or is this really weird? 174 00:12:35,271 --> 00:12:38,210 I've seen this once before, where the plants are all dead in one spot. 175 00:12:38,788 --> 00:12:39,701 Where? 176 00:12:39,784 --> 00:12:42,062 A bus bench with Wendy Goodson's picture on it. 177 00:12:42,811 --> 00:12:45,349 Well, I'm no expert, but I don't think plants are supposed to act like this. 178 00:13:06,184 --> 00:13:07,106 If the bureau's involved, 179 00:13:07,190 --> 00:13:08,719 I assume you think all three were murdered. 180 00:13:09,305 --> 00:13:10,728 It's looking that way, yes. 181 00:13:10,811 --> 00:13:13,908 Now, Mr Stark, you had a relationship with all three victims, correct? 182 00:13:14,891 --> 00:13:17,138 I knew them in business circles, I guess, sure. 183 00:13:17,221 --> 00:13:19,884 And you were all involved in a shopping-center project. 184 00:13:19,967 --> 00:13:21,231 Why'd that fall through? 185 00:13:22,466 --> 00:13:23,686 These things happen. 186 00:13:25,759 --> 00:13:28,234 Jenny. These gentlemen are from the FBI. 187 00:13:28,463 --> 00:13:30,555 -Jenny Klein, my assistant. -Hi, there. 188 00:13:31,246 --> 00:13:32,688 Okay, Don, I'm off to the cleaner's, 189 00:13:32,771 --> 00:13:34,756 and then I'm gonna stop at Beaman, Beaman, and Beaman... 190 00:13:34,839 --> 00:13:36,023 ...for the revised contracts. 191 00:13:36,107 --> 00:13:37,174 Hurry on back. 192 00:13:37,257 --> 00:13:38,745 You know how things fall apart without you. 193 00:13:41,239 --> 00:13:43,612 I baked you some cupcakes. Coconut. 194 00:13:44,667 --> 00:13:46,054 Coconut. You're too good to me, Jenny. 195 00:13:46,698 --> 00:13:48,186 -I'll see you soon. -Okay. 196 00:13:53,193 --> 00:13:54,218 She bakes cupcakes. 197 00:13:54,915 --> 00:13:55,919 Yummy. 198 00:13:56,002 --> 00:13:57,461 You know what? Could you point me to the restroom? 199 00:13:57,545 --> 00:13:59,046 I had a little bit too much java. 200 00:13:59,130 --> 00:14:01,216 -Yeah, around the corner, down the hall. -Thanks. 201 00:14:03,037 --> 00:14:05,860 So, usually in cases like these... 202 00:14:05,945 --> 00:14:08,450 -Are there cases like these? -You'd be surprised. 203 00:14:09,443 --> 00:14:12,287 We start out with the basics. You have any business rivals? 204 00:14:12,370 --> 00:14:14,493 Sure, tons. You know, real estate's brutal. 205 00:14:15,617 --> 00:14:16,619 Well, that was easy. 206 00:14:17,407 --> 00:14:19,528 On the other hand, I've demonstrated my love for this town, 207 00:14:19,814 --> 00:14:21,957 and I think it's safe to say I'm respected for what I've done here. 208 00:15:20,214 --> 00:15:22,018 Yeah, one of my real treasures. 209 00:15:25,831 --> 00:15:28,552 "To Don, take no prisoners. D. Trump." 210 00:15:28,635 --> 00:15:30,139 The Trumpster! Wow. 211 00:15:30,825 --> 00:15:33,703 Like I said, success breeds fierce competition, 212 00:15:33,786 --> 00:15:36,164 but in the end, everyone here respects and admires me. 213 00:15:36,928 --> 00:15:38,107 Including your wife? 214 00:15:40,694 --> 00:15:43,034 Sorry. It's just, we heard the two of you were splitting up, right? 215 00:15:44,281 --> 00:15:46,115 Yeah, that's what we heard. 216 00:15:46,198 --> 00:15:48,124 Yeah, Maggie and I are going through a tough time. 217 00:15:49,813 --> 00:15:50,869 It's a separation. 218 00:15:51,360 --> 00:15:52,412 Temporary. 219 00:15:53,591 --> 00:15:55,715 Sometimes, you know, you grow apart. It's no one's fault. 220 00:15:56,826 --> 00:15:58,348 Now, how would you describe the... 221 00:15:59,451 --> 00:16:01,554 The issues between you and your wife? 222 00:16:01,638 --> 00:16:04,346 Just one of those marital misunderstandings, you know. 223 00:16:05,771 --> 00:16:07,020 No, I'm sorry. I don't. 224 00:16:08,158 --> 00:16:11,776 It's one of those vague, hard-to-define passages. 225 00:16:12,274 --> 00:16:13,524 She caught you cheating, huh? 226 00:16:14,522 --> 00:16:15,902 I couldn't help but notice, 227 00:16:16,668 --> 00:16:19,658 things were kind of cordial between you and your assistant. 228 00:16:20,850 --> 00:16:22,335 Pretty good with the ladies there, Mr Stark? 229 00:16:22,377 --> 00:16:23,765 It's a blessing and a curse, isn't it? 230 00:16:23,849 --> 00:16:25,392 Guys, I'm a people person, 231 00:16:25,476 --> 00:16:28,798 and I admire dynamic, confident women. 232 00:16:28,882 --> 00:16:29,796 "Admire"? 233 00:16:33,513 --> 00:16:36,299 Okay, look. It's true I had a recent... 234 00:16:37,440 --> 00:16:39,410 ...little thing with a business associate, 235 00:16:39,493 --> 00:16:41,069 but that's all it was. 236 00:16:41,152 --> 00:16:42,209 -A thing? -Yeah. 237 00:16:42,292 --> 00:16:44,275 Like a shoe or a golf club. 238 00:16:44,358 --> 00:16:45,953 -Right. Like a waffle iron. -Yeah. 239 00:16:46,036 --> 00:16:46,944 No, see, Don, 240 00:16:47,028 --> 00:16:49,386 wives generally think of an affair as something more than a thing. 241 00:16:49,470 --> 00:16:51,591 Yes, and when Maggie found out about it, 242 00:16:51,674 --> 00:16:52,957 she needed some time off, 243 00:16:53,552 --> 00:16:54,518 temporarily. 244 00:16:55,234 --> 00:16:56,685 Now, if we were to guess that the... 245 00:16:57,565 --> 00:17:00,412 ...business associate was Wendy Goodson, 246 00:17:00,495 --> 00:17:02,470 would we win the weekend trip to Maui? 247 00:17:02,553 --> 00:17:04,756 No, her death had nothing to do with the affair. 248 00:17:04,839 --> 00:17:06,505 It was over long before her accident. 249 00:17:07,677 --> 00:17:08,862 If it was an accident. 250 00:17:10,000 --> 00:17:11,462 You're not implying that Maggie was behind this. 251 00:17:11,546 --> 00:17:13,580 No, we're not implying anything. We're just saying... 252 00:17:14,254 --> 00:17:15,511 ...you should be careful. 253 00:17:15,594 --> 00:17:17,581 And take her to dinner and apologize. 254 00:17:18,552 --> 00:17:21,184 Yeah, and grovel. Wouldn't hurt. 255 00:17:25,964 --> 00:17:28,750 Found a bunch of hex junk in their stuff, clearly her thing. 256 00:17:28,834 --> 00:17:31,769 And the empty closet didn't seem like she was coming back anytime soon. 257 00:17:32,359 --> 00:17:35,053 So, Don admires Wendy, biblically, 258 00:17:35,763 --> 00:17:36,882 Wendy dies weird, 259 00:17:37,488 --> 00:17:39,810 and the scorned wife is into the dark stuff. 260 00:17:39,893 --> 00:17:41,429 While Don's just in the dark. 261 00:17:42,312 --> 00:17:43,427 It's kind of like "Bewitched". 262 00:17:43,510 --> 00:17:45,986 You know, Don's Darrin, doesn't even know it. 263 00:17:46,070 --> 00:17:48,734 A lot laughs until you cheat on your wife. 264 00:17:48,818 --> 00:17:50,764 A "Bewitched" reference. Really? 265 00:17:50,847 --> 00:17:53,388 Dude, Nicole Kidman was in the remake. 266 00:17:53,472 --> 00:17:54,579 Redhead. Hello! 267 00:17:54,939 --> 00:17:56,116 Look at all these dead plants. 268 00:17:58,391 --> 00:18:01,300 It's kind of like the real-estate lady's place and Don's statue thing. 269 00:18:02,894 --> 00:18:04,177 You know, if she's strong enough, 270 00:18:04,261 --> 00:18:07,032 just being pissed off is enough to send some pretty bad vibes their way. 271 00:18:07,747 --> 00:18:10,945 Literally kill off everything around her just by PMS-ing at it. 272 00:18:12,176 --> 00:18:13,337 That's not creepy at all. 273 00:18:14,486 --> 00:18:16,027 Bobby, hey, it's Dean. Listen... 274 00:18:17,352 --> 00:18:18,442 Winchester. 275 00:18:18,786 --> 00:18:19,773 Yeah, very funny. 276 00:18:20,226 --> 00:18:22,740 So we need our kind of Terminix. 277 00:18:23,573 --> 00:18:24,716 A witch. 278 00:18:25,687 --> 00:18:27,795 Yeah, we're headed over to her place to get you some more specifics, 279 00:18:27,878 --> 00:18:29,240 so if you could just... 280 00:18:31,559 --> 00:18:32,501 Thank... 281 00:18:33,860 --> 00:18:34,805 He's on it. 282 00:19:38,423 --> 00:19:40,847 Don, keep it in your pants, man. 283 00:19:51,164 --> 00:19:52,483 All circuits are busy. 284 00:19:57,271 --> 00:19:58,396 Mrs Stark. 285 00:19:59,355 --> 00:20:01,332 -Could I have a moment? -Of course. 286 00:20:02,112 --> 00:20:03,890 Would you mind coming back in, say, a half an hour? 287 00:20:03,974 --> 00:20:05,285 It's just a really bad time right now. 288 00:20:05,370 --> 00:20:06,715 It's very important that I talk to you. 289 00:20:06,798 --> 00:20:08,402 Of course, and I'm happy to. 290 00:20:08,486 --> 00:20:10,940 I'm just in the middle of an emergency, so please come back. 291 00:20:11,025 --> 00:20:12,074 Thank you! 292 00:20:31,444 --> 00:20:32,609 I'm sorry... 293 00:20:33,951 --> 00:20:35,293 Restless leg syndrome. 294 00:20:55,607 --> 00:20:57,334 Spoiler alert. Jenny Klein's next. 295 00:20:57,418 --> 00:20:58,575 Swiped her photo off a hex deck, 296 00:20:58,658 --> 00:21:00,365 but Maggie's gonna notice it's gone eventually. 297 00:21:02,052 --> 00:21:03,342 We got to get over to Jenny's. 298 00:22:31,362 --> 00:22:32,631 Find the coin, now! 299 00:22:39,703 --> 00:22:40,743 Come on, Sam! 300 00:22:56,019 --> 00:22:57,117 Okay. 301 00:23:01,736 --> 00:23:05,188 There were tiny beating hearts in my cupcakes. 302 00:23:06,347 --> 00:23:08,539 There were hearts in my cupcakes. 303 00:23:08,622 --> 00:23:10,041 Hearts in my cupcakes! 304 00:23:10,125 --> 00:23:12,508 That's never happened before! Hearts in my cupcakes! 305 00:23:13,520 --> 00:23:15,287 -Should I slug her? -Give it a second. 306 00:23:19,429 --> 00:23:20,563 Oh, my God. 307 00:23:20,960 --> 00:23:22,879 -What just happened? -You were hexed. 308 00:23:24,102 --> 00:23:25,253 Hexed? 309 00:23:25,902 --> 00:23:27,229 Who are you people? 310 00:23:27,989 --> 00:23:28,961 What the hell do I do? 311 00:23:29,044 --> 00:23:31,224 What you do is you go in there and you pack a bag, 312 00:23:31,307 --> 00:23:33,179 you get in your car, and you go. 313 00:23:34,550 --> 00:23:36,104 -Go where? -It doesn't matter. 314 00:23:36,187 --> 00:23:37,554 Look, 500 or 600 Miles ought to do it. 315 00:23:38,118 --> 00:23:40,930 You got someone real powerful real pissed, 316 00:23:41,330 --> 00:23:42,468 and they're trying to get rid of you now. 317 00:23:43,168 --> 00:23:44,271 In line with that, 318 00:23:44,910 --> 00:23:46,637 you might want to cool things with Don Stark. 319 00:23:47,578 --> 00:23:48,615 Don Stark? 320 00:23:49,576 --> 00:23:50,807 What are you talking about? 321 00:23:51,315 --> 00:23:52,386 You and Don. 322 00:23:53,441 --> 00:23:54,499 You know. 323 00:23:55,648 --> 00:23:56,708 "You know"? 324 00:23:57,149 --> 00:23:58,772 There's no "you know." 325 00:24:01,086 --> 00:24:02,194 No? 326 00:24:03,292 --> 00:24:05,821 Don Stark is my boss. That's it. 327 00:24:06,713 --> 00:24:08,595 He's married, for God's sake. 328 00:24:09,612 --> 00:24:10,521 Yeah, well... 329 00:24:11,600 --> 00:24:13,204 Me and Don Stark. 330 00:24:16,243 --> 00:24:17,221 What are you doing? 331 00:24:17,304 --> 00:24:18,840 Bunch these tables more in the middle. 332 00:24:18,923 --> 00:24:20,518 Give me a more air between paintings. 333 00:24:20,602 --> 00:24:23,738 Hey. Maggie, can you sign for the flowers? I've checked them. They're fine. 334 00:24:23,822 --> 00:24:25,604 Thank you, Sue. What would I do without you? 335 00:24:25,688 --> 00:24:28,446 Oh, please, I like helping. What are best friends for? 336 00:24:28,530 --> 00:24:31,618 It's just been so tough to focus with Don, the whole mess. 337 00:24:32,118 --> 00:24:34,516 It's like he put a knife right in your heart, isn't it? 338 00:24:34,600 --> 00:24:35,500 Yes. 339 00:24:35,584 --> 00:24:37,251 Was I wrong to tell you about him and Wendy? 340 00:24:37,335 --> 00:24:39,260 No. No. You think I'd want you to stand by... 341 00:24:39,343 --> 00:24:40,557 ...and watch him make a fool of me? 342 00:24:40,640 --> 00:24:42,035 I love you for what you did. 343 00:24:42,979 --> 00:24:44,004 I love you, too. 344 00:24:44,088 --> 00:24:47,084 No. The still life doesn't go there. It goes on the left side. 345 00:24:49,108 --> 00:24:51,137 So we're gonna need... 346 00:24:51,221 --> 00:24:53,473 ...one centerpiece on each of the tables and two at the back. 347 00:24:55,980 --> 00:24:57,642 -Don. -Where's my wife? 348 00:24:57,725 --> 00:24:59,262 You mean the one who's divorcing you? 349 00:24:59,346 --> 00:25:02,476 Sue, I know you can hardly wait until I'm out of the picture, 350 00:25:02,560 --> 00:25:05,469 and I know it's been a thrill whispering lies into Maggie's ear... 351 00:25:05,552 --> 00:25:08,289 But they weren't lies, were they, Don? 352 00:25:08,373 --> 00:25:10,381 I made one mistake. One. 353 00:25:10,465 --> 00:25:11,956 I sincerely doubt that. 354 00:25:12,939 --> 00:25:15,428 This is between Maggie and me. It has nothing to do with you. 355 00:25:15,512 --> 00:25:16,955 What do you want, Don? 356 00:25:18,312 --> 00:25:19,613 I'd like to speak with you. 357 00:25:25,940 --> 00:25:27,842 -Make it quick. -Okay. 358 00:25:29,376 --> 00:25:30,984 You know what, Maggie? I think I've been patient. 359 00:25:31,780 --> 00:25:32,843 And you've had your fun. 360 00:25:32,927 --> 00:25:34,459 It was very creative, the thing with Wendy, 361 00:25:34,543 --> 00:25:35,820 but, you know, enough is enough. 362 00:25:35,904 --> 00:25:39,011 No, Don, enough is not enough, not even close. 363 00:25:39,094 --> 00:25:40,853 What do you want? My oysters on a tray? 364 00:25:40,936 --> 00:25:42,407 Well, now that you mention it... 365 00:25:42,490 --> 00:25:44,179 The fact is, none of this was my fault! 366 00:25:46,167 --> 00:25:48,222 Maybe if you'd been around a little more. 367 00:25:48,305 --> 00:25:51,144 But between the art and the charity and that evil bitch Sue, 368 00:25:51,228 --> 00:25:52,518 I was edged right out of your life. 369 00:25:53,025 --> 00:25:56,213 Oh, boo-hoo, Mr Big shot, 370 00:25:56,297 --> 00:25:59,165 Mr "I got to put my name on every public works in town." 371 00:25:59,516 --> 00:26:02,627 There was three of us in this marriage. Me, you, and your ego. 372 00:26:02,711 --> 00:26:04,749 That was the problem, Don. 373 00:26:06,013 --> 00:26:09,009 So, excuse me. I have a charity event to arrange. 374 00:26:09,093 --> 00:26:12,241 Two FBI agents came by, asking questions. 375 00:26:13,703 --> 00:26:16,298 Hunters, sweetheart. That's what they are. 376 00:26:17,410 --> 00:26:19,744 I can see you're terribly concerned for my safety, 377 00:26:19,827 --> 00:26:21,757 but don't worry I'll take care of it. 378 00:26:21,840 --> 00:26:23,536 Maggie, this stops. 379 00:26:24,019 --> 00:26:25,151 You hear me? 380 00:26:25,235 --> 00:26:26,412 As of now. 381 00:26:30,375 --> 00:26:32,940 You're so cute when you try to tell me what to do. 382 00:27:19,383 --> 00:27:20,815 Now she's just getting nasty. 383 00:27:21,434 --> 00:27:23,960 Killing the girlfriend is one thing, but his commemorative bust? 384 00:27:24,519 --> 00:27:25,829 That's got to hurt. 385 00:27:25,913 --> 00:27:27,572 She'll take the whole town out, Dean. 386 00:27:27,656 --> 00:27:29,300 She don't care who gets in the way. 387 00:27:30,260 --> 00:27:31,405 Hey, Bobby. What do you got? 388 00:27:33,456 --> 00:27:34,536 Yeah? 389 00:27:34,995 --> 00:27:36,175 You think it'll take her out? 390 00:27:37,614 --> 00:27:38,662 All right. 391 00:27:38,746 --> 00:27:40,331 No, I don't need to write it down. I'll remember. Go ahead. 392 00:27:42,899 --> 00:27:44,896 The... Wait. Hang on. Hang on. 393 00:27:46,145 --> 00:27:47,354 Yeah? 394 00:27:48,060 --> 00:27:50,593 Wait. Hold on. Hold on. Hold on. 395 00:27:51,563 --> 00:27:53,467 Okay, what was the... What was that last one? 396 00:27:55,555 --> 00:27:56,741 Right. 397 00:27:58,188 --> 00:27:59,921 I'll remember. It's fine. 398 00:28:02,197 --> 00:28:05,055 Hello, everyone, and thanks for coming. 399 00:28:06,037 --> 00:28:07,565 Most of you know... 400 00:28:07,648 --> 00:28:10,691 ...that philanthropy and art are my two passions, but what we've... 401 00:28:10,774 --> 00:28:11,951 Not there! 402 00:28:12,035 --> 00:28:14,756 Where is the ice? People will be here in seconds. 403 00:28:17,235 --> 00:28:19,955 What we've assembled here tonight may be my crowning achievement, 404 00:28:20,038 --> 00:28:21,860 not to be immodest. 405 00:28:25,294 --> 00:28:26,526 See? I told you. 406 00:28:27,792 --> 00:28:29,215 Everything's perfect. 407 00:28:31,742 --> 00:28:33,864 Yeah, you just reminded me. 408 00:28:35,049 --> 00:28:36,745 I have to check on the finger sandwiches. 409 00:28:42,244 --> 00:28:43,645 Dude. Pie. 410 00:28:47,991 --> 00:28:48,836 -That is... -Chicken feet. 411 00:28:48,919 --> 00:28:50,218 Just like the recipe calls for. 412 00:28:50,505 --> 00:28:52,272 -Butcher's fridge is down. -I can smell that. 413 00:28:53,005 --> 00:28:55,488 Says the power's been wonky and that he's lost so much product, 414 00:28:55,571 --> 00:28:56,804 he probably won't make rent. 415 00:28:56,888 --> 00:28:59,433 Ditto every shop on the block... Nothing but burst pipes and blackouts. 416 00:29:00,897 --> 00:29:03,388 He says it's like all of a sudden, the town ran out of luck. 417 00:29:03,472 --> 00:29:04,832 So coincidence, right? 418 00:29:07,174 --> 00:29:09,255 Yeah. We're past the point of dead flowers. 419 00:29:09,338 --> 00:29:11,085 What can I say? I guess the witch is pissed. 420 00:29:11,639 --> 00:29:12,751 All right, let's... 421 00:29:14,239 --> 00:29:15,812 We better get a move on here. Why don't you just... 422 00:29:16,841 --> 00:29:18,157 Can you take the feet? 423 00:29:30,349 --> 00:29:31,561 To us. 424 00:29:32,712 --> 00:29:35,283 -I couldn't have done it without you. -To us. 425 00:29:44,720 --> 00:29:46,321 That is disgusting! 426 00:29:50,148 --> 00:29:51,648 No. 427 00:29:55,911 --> 00:29:57,310 No. 428 00:29:59,698 --> 00:30:01,880 Not my paintings. 429 00:30:02,245 --> 00:30:03,394 Maggie? 430 00:30:04,438 --> 00:30:06,981 -What is going on? -He did this. 431 00:30:07,793 --> 00:30:08,942 How could he? 432 00:30:09,543 --> 00:30:11,403 He knew what this meant to me. 433 00:30:11,764 --> 00:30:12,935 Do you mean Don? 434 00:30:14,102 --> 00:30:15,489 Don rigged all this? 435 00:30:15,573 --> 00:30:17,148 -Yes! -But how? 436 00:30:18,972 --> 00:30:21,270 Just trust me. 437 00:30:21,904 --> 00:30:23,454 He wants to hurt me. 438 00:30:27,055 --> 00:30:29,376 I told you. He's a dick. 439 00:30:31,322 --> 00:30:33,040 But we'll get through this... 440 00:30:33,124 --> 00:30:34,757 ...because you have people who love you, 441 00:30:36,392 --> 00:30:37,845 and he can't take that away from you. 442 00:30:55,314 --> 00:30:56,754 Fine, Donald. 443 00:30:58,314 --> 00:30:59,422 It's war. 444 00:31:05,746 --> 00:31:06,922 What the hell? 445 00:31:20,716 --> 00:31:22,163 Clean-up on Aisle 7. 446 00:31:24,419 --> 00:31:26,263 Okay, I don't guess she'd do this to her own auction. 447 00:31:26,983 --> 00:31:28,986 No, obviously it was someone who hated her guts... 448 00:31:29,612 --> 00:31:31,124 ...and wanted her party trashed. 449 00:31:33,132 --> 00:31:34,139 Don Stark. 450 00:31:36,386 --> 00:31:38,361 So the mister's a witch, himself. 451 00:31:38,445 --> 00:31:40,140 That means we got not just one pissed-off witch. 452 00:31:40,224 --> 00:31:41,967 We've got two. It's full-on "War of the Roses." 453 00:31:42,051 --> 00:31:43,923 Yeah, "Bewitched" just got a lot less funny. 454 00:31:44,007 --> 00:31:45,253 It's like when they switched Darrins. 455 00:32:09,555 --> 00:32:10,575 Where is she? 456 00:32:11,402 --> 00:32:12,423 She'll be here. 457 00:32:12,506 --> 00:32:14,854 They've been throwing thunderbolts at each other's favorite toys. 458 00:32:15,874 --> 00:32:17,467 There's nothing left to destroy but each other. 459 00:32:18,023 --> 00:32:19,600 This is basically ground zero. 460 00:32:20,185 --> 00:32:21,126 I hope so. 461 00:32:21,708 --> 00:32:22,989 We're gonna need them both in the same place... 462 00:32:23,073 --> 00:32:24,145 ...if we're gonna take them down. 463 00:32:24,229 --> 00:32:25,524 Screens up, captain. 464 00:32:36,425 --> 00:32:37,638 Want one, sweetie? 465 00:32:37,721 --> 00:32:40,345 Shove it. We are so having it out right now. 466 00:32:51,220 --> 00:32:53,145 Let me guess. Chicken feet? 467 00:32:54,930 --> 00:32:56,276 Not chilled? 468 00:32:56,359 --> 00:32:58,948 For obvious reasons, you won't be leaving this room. 469 00:33:00,060 --> 00:33:03,053 Well, you will be leaving, just not alive. 470 00:33:03,137 --> 00:33:04,276 Maggie? 471 00:33:08,221 --> 00:33:10,158 -Okay, Plan B. -What's Plan B? 472 00:33:10,242 --> 00:33:11,116 Talking. 473 00:33:12,370 --> 00:33:13,266 Now? Really? 474 00:33:13,350 --> 00:33:15,037 This is obviously a domestic dispute. 475 00:33:15,120 --> 00:33:17,795 So if you can't kill them, counsel them. 476 00:33:18,335 --> 00:33:19,868 Yeah. You know what? Not my area! 477 00:33:23,470 --> 00:33:24,661 Okay, okay, okay. 478 00:33:25,807 --> 00:33:26,956 Look. 479 00:33:27,039 --> 00:33:29,977 Obviously, you two are capable of wiping each other out, right? 480 00:33:30,926 --> 00:33:32,738 But you haven't, huh? 481 00:33:33,647 --> 00:33:35,759 Which means that you two... 482 00:33:36,959 --> 00:33:40,058 You still value whatever it is you got. 483 00:33:40,703 --> 00:33:42,786 And you want keep that dance going. 484 00:33:45,973 --> 00:33:47,365 Maybe it's punishment. 485 00:33:47,449 --> 00:33:50,870 Maybe it's sick, messed-up, 486 00:33:50,953 --> 00:33:52,190 erotic, 487 00:33:52,273 --> 00:33:55,090 kinky, clamps and feathers kind of love. 488 00:33:55,173 --> 00:33:57,956 Okay, okay, that's going way too deep, there, cowboy. 489 00:33:58,040 --> 00:34:00,524 Look, what he's trying to say is that you two, 490 00:34:00,608 --> 00:34:02,636 whatever it is you have, you're bonded. 491 00:34:03,464 --> 00:34:04,846 Are you out of your mind? 492 00:34:05,633 --> 00:34:08,510 He cheated on me, humiliated me. 493 00:34:08,606 --> 00:34:10,458 We're not trying to say what Don did was right. 494 00:34:11,961 --> 00:34:15,673 When a relationship cracks, usually both parties have a hand in it. 495 00:34:15,972 --> 00:34:17,328 Indeed. 496 00:34:17,412 --> 00:34:18,908 You're defending him? 497 00:34:20,472 --> 00:34:23,465 Okay, okay! Okay, look. Nobody can defend Don. 498 00:34:23,781 --> 00:34:25,733 Right? Totally. 499 00:34:25,817 --> 00:34:29,830 But we get that you feel betrayed. Because you were. 500 00:34:29,914 --> 00:34:31,479 Don't suck up to her. 501 00:34:35,867 --> 00:34:38,241 I was betrayed by all of them. 502 00:34:38,324 --> 00:34:40,854 Carl introduced you to Wendy. Dewey covered for you. 503 00:34:40,938 --> 00:34:41,929 Wendy did you! 504 00:34:42,014 --> 00:34:43,587 Okay, okay, look. 505 00:34:43,670 --> 00:34:46,483 I got to say I don't think Don was lying when he said... 506 00:34:47,163 --> 00:34:49,067 ...he regrets the whole Wendy thing. 507 00:34:50,566 --> 00:34:51,462 "Thing"? 508 00:34:52,399 --> 00:34:53,428 Sit down. 509 00:34:54,808 --> 00:34:56,962 Yeah, affair. That's right, terrible. 510 00:34:58,423 --> 00:35:00,490 I think the only thing he regrets is getting caught. 511 00:35:00,573 --> 00:35:02,702 Wendy was nothing to me. 512 00:35:02,804 --> 00:35:04,502 It was over as soon as it started. 513 00:35:04,586 --> 00:35:05,614 She was part of a pattern, okay? 514 00:35:05,698 --> 00:35:09,236 I've had 800 years of this. Do not make me bring up the renaissance! 515 00:35:09,320 --> 00:35:12,318 You're one to talk. Does 1492 ring any bells? 516 00:35:12,402 --> 00:35:13,971 The man was about to set sail! 517 00:35:14,055 --> 00:35:16,523 He could possibly fall off of the edge of the earth. 518 00:35:16,607 --> 00:35:19,090 I took pity. So, what's your excuse? 519 00:35:19,174 --> 00:35:22,396 I told you. Nothing happened with the Medici chick! 520 00:35:22,480 --> 00:35:24,046 You've always been insanely jealous. 521 00:35:24,129 --> 00:35:26,744 I wonder why! Jenny. Wendy. 522 00:35:26,828 --> 00:35:29,167 Jenny? Nothing happened with Jenny. She's just my assistant. 523 00:35:30,049 --> 00:35:32,137 That's true. She told us... 524 00:35:32,887 --> 00:35:34,180 ...just an assistant. 525 00:35:36,055 --> 00:35:38,726 -Is that true? -Yes, I swear it, babe. 526 00:35:39,364 --> 00:35:40,354 I would never. 527 00:35:42,196 --> 00:35:43,568 I made a mistake. 528 00:35:45,357 --> 00:35:46,666 I'm sorry, Maggie. 529 00:35:50,758 --> 00:35:53,366 See? See? Guys, guys... 530 00:35:55,113 --> 00:35:56,500 ...you're talking. 531 00:35:56,584 --> 00:35:58,975 All these years, you buried your anger... 532 00:35:59,059 --> 00:36:01,821 ...and your disappointment till it tore you apart. 533 00:36:01,905 --> 00:36:03,389 All you needed to do was talk. 534 00:36:03,473 --> 00:36:05,941 And I would have missed the nuking that my melon just took. 535 00:36:06,025 --> 00:36:07,366 Well, who wants that? 536 00:36:14,409 --> 00:36:15,890 -Nice touch. -Thank you. 537 00:36:23,226 --> 00:36:24,301 He's right. 538 00:36:25,300 --> 00:36:26,657 I couldn't kill you. 539 00:36:27,542 --> 00:36:29,407 All I ever wanted is you, Mags. 540 00:36:31,068 --> 00:36:33,114 I've been crushing on you since forever. 541 00:36:34,422 --> 00:36:37,744 You're the woman that I want to never grow old with. 542 00:36:38,396 --> 00:36:40,230 I could never murder you either, Don. 543 00:36:40,910 --> 00:36:42,931 It's crazy but true. 544 00:36:49,993 --> 00:36:51,548 Somebody want to call these things off? 545 00:36:54,433 --> 00:36:55,679 Excuse me! 546 00:37:12,022 --> 00:37:14,192 -Give me a break. -I didn't say anything. 547 00:37:14,276 --> 00:37:15,435 It's been a long day. 548 00:37:16,625 --> 00:37:17,889 And it's not over yet. 549 00:37:20,476 --> 00:37:21,526 Hi, Sam. 550 00:37:22,711 --> 00:37:23,678 Hi, Dean. 551 00:37:25,491 --> 00:37:27,246 -Do we know you? -Well, I definitely know you. 552 00:37:27,751 --> 00:37:28,871 You're the dead guys. 553 00:37:28,954 --> 00:37:30,359 Well, 554 00:37:30,443 --> 00:37:31,704 you will be in a minute. 555 00:37:39,693 --> 00:37:41,501 Sorry. You're a bit outmatched. 556 00:38:03,571 --> 00:38:04,542 Don. 557 00:38:05,389 --> 00:38:06,409 Thank you. We owe you. 558 00:38:06,493 --> 00:38:08,154 Good God. What is that thing? 559 00:38:08,597 --> 00:38:10,215 I guess we should be figuring that out. 560 00:38:10,298 --> 00:38:11,527 It is on our to-do list. 561 00:38:12,089 --> 00:38:15,118 You know, find a bottomless pit and drop it in. 562 00:38:15,202 --> 00:38:17,012 Spell only lasts for a few days. 563 00:38:20,851 --> 00:38:22,262 What are you even doing here? 564 00:38:22,869 --> 00:38:24,485 Apparently, saving your lives. 565 00:38:25,283 --> 00:38:26,330 Twice. 566 00:38:27,612 --> 00:38:28,690 Got it. 567 00:38:29,429 --> 00:38:30,736 Maggie? Seriously? 568 00:38:31,156 --> 00:38:33,314 She was gonna kill us? We just saved your damn marriage. 569 00:38:33,398 --> 00:38:36,503 Yeah, but to be fair, you also tried to kill her. 570 00:38:37,979 --> 00:38:40,274 You know how she is when she gets a bug up her ass. 571 00:38:40,762 --> 00:38:41,973 Got to love her, right? 572 00:38:44,797 --> 00:38:46,012 Right. 573 00:38:46,096 --> 00:38:47,234 Bottomless pit. 574 00:38:48,928 --> 00:38:50,136 Ciao! 575 00:39:00,048 --> 00:39:01,635 Yeah, he's ready for transport. 576 00:39:02,416 --> 00:39:04,370 I just hope you got someplace you can put him, Bobby. 577 00:39:05,133 --> 00:39:06,271 All right. 578 00:39:07,762 --> 00:39:08,844 We should hit the road. 579 00:39:09,630 --> 00:39:10,926 You ready? 580 00:39:11,009 --> 00:39:12,075 Hey, were you... 581 00:39:14,327 --> 00:39:16,063 Were you listening to the Starks tonight? 582 00:39:18,772 --> 00:39:21,777 A little, when I wasn't getting slammed into a wall or stung by bees. 583 00:39:23,940 --> 00:39:24,961 You notice how they, 584 00:39:25,915 --> 00:39:28,576 you know, how they opened up, got everything off their chest? 585 00:39:28,660 --> 00:39:30,592 Yeah. Kudos on selling them that crap. 586 00:39:31,058 --> 00:39:32,702 It wasn't crap, Dean. It worked. 587 00:39:34,804 --> 00:39:37,245 Sam, I am so very, very... 588 00:39:37,328 --> 00:39:39,927 ...very, very tired. 589 00:39:40,010 --> 00:39:40,930 Dean, like it or not, 590 00:39:41,014 --> 00:39:42,936 the stuff you don't talk about doesn't just go away. 591 00:39:43,377 --> 00:39:45,949 It builds up, like whatever's eating at you right now. 592 00:39:46,032 --> 00:39:47,583 There's always something eating at me. 593 00:39:48,260 --> 00:39:49,346 That's who I am. 594 00:39:50,288 --> 00:39:53,265 Something happens, I feel responsible, all right? 595 00:39:53,348 --> 00:39:55,948 The Lindbergh baby, that's on me. 596 00:39:56,045 --> 00:39:58,357 -Unemployment, my bad. -That's not what I'm talking about. 597 00:39:58,440 --> 00:39:59,408 Well, then what the hell are you talking about? 598 00:39:59,491 --> 00:40:01,120 I'm talking about whatever you're not telling me about. 599 00:40:05,968 --> 00:40:08,763 Look, Dean, it's fine. You can unload. 600 00:40:08,846 --> 00:40:10,162 That's kind of what I'm here for. 601 00:40:17,220 --> 00:40:18,295 I mean... 602 00:40:19,227 --> 00:40:20,469 We're good, right? 603 00:40:21,260 --> 00:40:22,385 We're good. 44485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.