All language subtitles for Murder.By.Contract.1958.DVDRip.XviD-VH-PROD.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,162 --> 00:01:38,027 - Mr. Moon? - Yes? 2 00:01:38,731 --> 00:01:41,165 - My name's Claude. - So? 3 00:01:42,268 --> 00:01:44,463 I have an appointment with you. 4 00:01:44,537 --> 00:01:46,630 - Who made it? - Mr. Brink. 5 00:01:49,008 --> 00:01:50,270 Come in. 6 00:01:53,480 --> 00:01:55,072 Sit down. 7 00:02:06,426 --> 00:02:08,417 - What do you want? - A job. 8 00:02:09,696 --> 00:02:13,393 - You'd like to work for me? - Yes, sir. I'd like to work for you. 9 00:02:13,466 --> 00:02:16,367 - Do you know what business I'm in? - No, sir. 10 00:02:16,736 --> 00:02:19,170 - Mr. Brink didn't tell you? - No, sir. 11 00:02:19,239 --> 00:02:21,434 - Didn't you ask him? - No, sir. 12 00:02:21,774 --> 00:02:25,005 - Why do you keep calling me "sir"? - I respect you. 13 00:02:28,081 --> 00:02:32,484 I'm a retired real estate broker. I don't do anything anymore 14 00:02:32,552 --> 00:02:36,750 but sit in my room, read, look at television, and smoke cigars. 15 00:02:37,323 --> 00:02:39,621 I'd still like to work for you. 16 00:02:40,460 --> 00:02:43,156 - Doing what? - I want to be a contractor. 17 00:02:43,963 --> 00:02:46,397 - Have you done it before? - No, sir. 18 00:02:47,934 --> 00:02:50,528 You can only make a mistake once in this job. 19 00:02:50,603 --> 00:02:52,969 - Well, I'm different. - What do you mean, you're different? 20 00:02:53,039 --> 00:02:56,406 - I don't make mistakes. - Then how come you're out of a job? 21 00:02:56,476 --> 00:03:01,243 I'm not. I've got a steady job. I make a nice income. Pension. Fringe benefits. 22 00:03:02,315 --> 00:03:04,681 - So? - So, I wanna improve myself. 23 00:03:05,652 --> 00:03:08,143 I wanna buy a certain house on the Ohio River. 24 00:03:08,221 --> 00:03:10,712 With my salary, it'd take about 23 years. 25 00:03:10,790 --> 00:03:13,384 I can't wait. I want to work for you. 26 00:03:15,195 --> 00:03:18,995 Mr. Brink was kidding. I'm a retired real estate broker. 27 00:03:19,799 --> 00:03:21,733 - Yes, sir. - Goodbye. 28 00:03:28,241 --> 00:03:31,233 Goodbye, sir. I appreciate your talking to me. 29 00:03:31,711 --> 00:03:33,611 - Do you have a phone? - Yes, sir. 30 00:03:33,680 --> 00:03:37,081 - Write it down. - I never put anything down on paper. 31 00:03:38,117 --> 00:03:42,178 - Smart boy. - The number's OP 7-2468. 32 00:03:42,555 --> 00:03:45,490 - 7-2468. I'll call you. - Thank you. 33 00:03:46,559 --> 00:03:51,326 Maybe tomorrow, next week, or next month. If you're not in, I won't call back. 34 00:03:51,664 --> 00:03:53,256 Goodbye, sir. 35 00:04:14,721 --> 00:04:16,746 Mr. Brink? Moon. 36 00:04:17,957 --> 00:04:21,859 He just left. I don't know what to make of him. He's too smart. 37 00:04:23,229 --> 00:04:27,256 You think so, huh? All right, maybe we can use him. 38 00:04:28,534 --> 00:04:34,131 Let's see if he passes the examination first. Let him sit home and sweat for two weeks. 39 00:05:44,877 --> 00:05:45,935 Hey. 40 00:06:23,583 --> 00:06:24,948 Hello? 41 00:06:25,551 --> 00:06:30,113 Yes, sir, this is Claude. Yes, sir. Yes, sir, I'll be there in 10 minutes. 42 00:06:44,837 --> 00:06:47,328 - You look relaxed. - I feel relaxed. 43 00:06:48,975 --> 00:06:51,375 What have you been doing the past two weeks? 44 00:06:51,444 --> 00:06:54,675 - Waiting for your call. - How'd you know I'd call? 45 00:06:56,449 --> 00:06:57,939 You need me. 46 00:06:58,885 --> 00:07:02,787 - Didn't you get restless? - If I get restless, I exercise. 47 00:07:06,826 --> 00:07:09,954 - My girl lives in Cleveland. - Well, this is not Cleveland. 48 00:07:10,029 --> 00:07:13,328 - I don't like pigs. - I do. 49 00:07:14,767 --> 00:07:16,325 Human nature. 50 00:07:18,404 --> 00:07:21,305 - Did you bring your gun? - I don't have a gun. 51 00:07:21,374 --> 00:07:24,366 - Knife? - I don't even carry a room key. 52 00:07:26,412 --> 00:07:28,175 You're a smart boy. 53 00:07:32,351 --> 00:07:34,080 Your first contract. 54 00:07:35,521 --> 00:07:36,647 Thank you. 55 00:07:37,457 --> 00:07:41,086 - You're not gonna count it? - It wouldn't pay you to cheat me. 56 00:07:42,195 --> 00:07:46,689 You're smart, smart. I'll call you, Claude. Goodbye. 57 00:07:53,139 --> 00:07:56,939 - Goodbye, sir. - I'll let you know the name and the address. 58 00:07:58,077 --> 00:07:59,874 Thank you very much. 59 00:10:22,355 --> 00:10:26,519 Dr. Walders wanted in Surgery. Dr. Walders, Surgery. 60 00:10:32,398 --> 00:10:34,628 - Who's there? - It's me, Claude. 61 00:10:37,970 --> 00:10:40,165 I thought I told you never to come here again, Claude. 62 00:10:40,239 --> 00:10:41,433 I know that, sir. 63 00:10:41,507 --> 00:10:44,635 - You got your pay, didn't you? - Same as always. 64 00:10:44,710 --> 00:10:47,679 You get paid whether you work or not. Why'd you come? 65 00:10:47,747 --> 00:10:50,045 - Mr. Brink sent me. - For what? 66 00:10:57,490 --> 00:11:01,290 Yes, Mr. Brink. Yes, sir. Los Angeles? 67 00:11:02,161 --> 00:11:04,755 Why, no, sir, I've never been there. 68 00:11:05,765 --> 00:11:07,528 Yes, sir. Bye-bye. 69 00:11:18,911 --> 00:11:24,178 Attention, please. The Coronado Limited now arriving on... 70 00:11:24,250 --> 00:11:25,581 Well, it's on time, anyway. 71 00:11:26,052 --> 00:11:29,886 Why didn't he fly out? Takes 10 hours. Instead of wasting three days on a train. 72 00:11:29,955 --> 00:11:33,015 You're nervous. Don't stay up so late. 73 00:11:34,026 --> 00:11:36,620 The trial is on the 18th. All we got is two weeks. 74 00:11:36,696 --> 00:11:41,326 - All it takes is one little minute. - That's all it takes in the gas chamber. 75 00:11:42,068 --> 00:11:47,199 Don't be so pessimistic. It's not your job. He's got to fill the contract, not us. 76 00:11:47,273 --> 00:11:49,537 We're just messenger boys. 77 00:11:49,608 --> 00:11:52,702 A federal trial, a guy's gotta be crazy to fill a contract like that. 78 00:11:52,778 --> 00:11:55,747 Do you think the Chief would send a crazy man 3,000 miles? 79 00:11:55,815 --> 00:11:58,909 Well, if he ain't crazy, he's greedy, and that's just as bad. 80 00:11:58,984 --> 00:12:02,852 Well, so he's greedy. So what? 81 00:12:04,957 --> 00:12:10,793 - He's making five grand on the job. - Five grand? A guy could really live on that. 82 00:12:11,530 --> 00:12:14,693 Yeah, but how long can a guy like that live? 83 00:12:14,767 --> 00:12:17,600 Boy, while it lasts, it's pretty gorgeous. 84 00:12:17,937 --> 00:12:20,929 Marc, would you take a job like that? I mean, really, would you? 85 00:12:21,006 --> 00:12:22,906 - Wouldn't you? - Me? 86 00:12:22,975 --> 00:12:24,806 No, I'm not that ambitious. 87 00:12:47,533 --> 00:12:49,660 Come on, let's go meet him. 88 00:13:25,104 --> 00:13:29,700 - I guess you'd like to freshen up. - Not especially. I feel fine, just fine. 89 00:13:31,877 --> 00:13:33,276 You hungry? 90 00:13:33,345 --> 00:13:36,041 Had a fine breakfast on the train about an hour ago. 91 00:13:36,115 --> 00:13:39,573 Better get you back to the hotel. We got a lot to talk about. 92 00:13:39,652 --> 00:13:42,382 It's a shame to get cooped up in a room on a fine day like this. 93 00:13:42,454 --> 00:13:45,685 - I'd like to drive around a bit, see the sights. - I seen the sights. 94 00:13:45,758 --> 00:13:47,453 Well, I haven't. 95 00:13:54,500 --> 00:13:58,800 Look, man, we'd like to get this over with, you know. It's no picnic. 96 00:13:59,538 --> 00:14:01,165 My name's Claude. 97 00:14:03,108 --> 00:14:07,511 - I'm George. He's Marc. - Pleased to meet you, boys. 98 00:14:08,681 --> 00:14:12,583 Now that we've said hello, let's see how fast we can say goodbye. 99 00:14:12,918 --> 00:14:15,284 Listen, pal, we don't wanna rush you, 100 00:14:15,354 --> 00:14:19,723 but we're anxious to get it done with. You know, the trial's on the 18th. 101 00:14:19,792 --> 00:14:23,990 Well, I don't do rush contracts. I may be on this an hour, a day, or a week. 102 00:14:24,063 --> 00:14:27,396 - A week? - My deal with the Chief is I call the time. 103 00:14:28,934 --> 00:14:31,732 Whatever you say, Claude. Whatever you say. 104 00:14:32,438 --> 00:14:34,269 Where do we go? 105 00:14:34,340 --> 00:14:37,400 I'd like to see the Pacific Ocean. Do you mind? 106 00:14:51,657 --> 00:14:53,887 We got you a nice, quiet room. 107 00:15:23,022 --> 00:15:26,048 I don't like it, George. I tell you, I don't like it. 108 00:15:26,125 --> 00:15:29,424 All these contractors are oddballs. They gotta be. 109 00:15:30,029 --> 00:15:33,965 Odd? This guy's weird. He don't even ask who the target is. 110 00:15:34,033 --> 00:15:36,900 Well, wait till he finds out. He won't be so relaxed. 111 00:15:36,969 --> 00:15:39,096 Tomorrow, he wants to go deep-sea fishing. 112 00:15:39,171 --> 00:15:42,163 So, tomorrow we'll take him deep-sea fishing. 113 00:15:44,777 --> 00:15:47,678 Claude, you don't want to really go deep-sea fishing, do you? 114 00:15:47,746 --> 00:15:50,738 My pa always told me that when a guy's got something mighty important to do, 115 00:15:50,816 --> 00:15:52,977 he better take time to plan. 116 00:15:53,052 --> 00:15:57,386 And I can't think of any better way to plan than sitting behind a fishing pole. 117 00:15:57,456 --> 00:16:00,050 Sitting gives a man patience to think. There's too many doers in the world. 118 00:16:00,125 --> 00:16:04,323 - Not enough people take time to think. - He wants to go deep-sea fishing. 119 00:16:04,930 --> 00:16:07,660 You filled many contracts, Claude? 120 00:16:07,733 --> 00:16:09,428 That's a silly question to ask me, Georgie boy. 121 00:16:09,501 --> 00:16:11,765 Now, if I told you, that'd be two of us that knew. 122 00:16:11,837 --> 00:16:15,534 That's two too many. Now, be a good boy and dry my back. 123 00:16:23,916 --> 00:16:25,884 Monday, he went swimming. 124 00:16:26,986 --> 00:16:28,954 Tuesday, he went fishing. 125 00:16:29,054 --> 00:16:31,318 Yesterday, he went to the zoo. 126 00:16:32,157 --> 00:16:34,625 And not one word about the target. 127 00:16:35,127 --> 00:16:37,288 He ain't even asked who it is. 128 00:16:38,163 --> 00:16:41,189 I tell you, I don't like it, George. I don't like it at all. 129 00:16:41,767 --> 00:16:44,930 - You're repeating yourself. - I'm going to tell him now. 130 00:16:45,004 --> 00:16:49,236 Well, good morning. Why aren't you guys out in that fine, fresh air? 131 00:16:49,875 --> 00:16:51,934 What's the schedule today? 132 00:16:52,011 --> 00:16:56,505 The circus is in town. We could go down and feed peanuts to the elephants. 133 00:16:58,751 --> 00:17:01,185 Have you boys ever killed anybody? 134 00:17:02,621 --> 00:17:03,679 Well? 135 00:17:05,924 --> 00:17:07,516 I thought not. 136 00:17:09,028 --> 00:17:11,053 It's not easy, you know. 137 00:17:15,300 --> 00:17:19,031 You read in the paper about some wife doing away with her husband, 138 00:17:19,104 --> 00:17:22,870 child murderer, knifing in a tavern brawl... 139 00:17:22,941 --> 00:17:26,399 These are crimes of passion. Crazy people off their rocker. 140 00:17:26,478 --> 00:17:30,039 Then there's the trigger-happy hoodlum, the kid that kills a gas station attendant 141 00:17:30,115 --> 00:17:33,516 because he can't open the cash register fast enough. 142 00:17:34,186 --> 00:17:38,555 That's another type of crazy person. Both types eventually get caught. 143 00:17:39,458 --> 00:17:42,120 They don't plan. They can't. 144 00:17:43,629 --> 00:17:45,893 Even if they did, it'd be no use. 145 00:17:45,964 --> 00:17:49,991 The only type of killing that's safe is when a stranger kills a stranger. 146 00:17:50,069 --> 00:17:54,062 No motive. Nothing to link the victim to the executioner. 147 00:17:55,607 --> 00:18:00,169 Now, why would a stranger kill a stranger? Because somebody's willing to pay. 148 00:18:01,246 --> 00:18:04,374 It's business. Same as any other business. 149 00:18:04,983 --> 00:18:09,044 You murder the competition. Instead of price-cutting, throat-cutting. 150 00:18:09,555 --> 00:18:10,544 Same thing. 151 00:18:12,191 --> 00:18:13,624 There are a lot of people around that would like 152 00:18:13,692 --> 00:18:16,752 to see lots of other people die a fast death. 153 00:18:16,829 --> 00:18:19,297 Only they can't see to it themselves. 154 00:18:19,364 --> 00:18:22,492 They got conscience, religion, families. 155 00:18:22,568 --> 00:18:25,765 They're afraid of punishment, here or hereafter. 156 00:18:25,838 --> 00:18:30,070 Me, I can't be bothered with any of that nonsense. 157 00:18:30,909 --> 00:18:35,778 I look at it like a good business. The risk is high, but so is the profit. 158 00:18:36,248 --> 00:18:39,809 - You're a real Superman, ain't you? - Let him talk, Marc. 159 00:18:40,586 --> 00:18:43,487 I like when he talks. It's educational. 160 00:18:44,623 --> 00:18:50,084 I wasn't born this way. I trained myself. I eliminate personal feeling. 161 00:18:51,396 --> 00:18:55,423 You were born like everybody else. Flesh and blood. You gotta feel! 162 00:18:56,301 --> 00:19:01,364 I feel hot. I feel cold. I get sleepy, and I get hungry. 163 00:19:01,440 --> 00:19:05,570 Today is the 8th. We got 10 days, that's all. Ten days! 164 00:19:07,646 --> 00:19:08,772 Plenty of time. 165 00:19:08,847 --> 00:19:10,906 You want the money, don't you? Don't you want the money? 166 00:19:10,983 --> 00:19:14,919 I wanna do a good job. When you do a good job, the money comes. 167 00:19:14,987 --> 00:19:19,788 But when? When are you gonna do it? You haven't even seen the target. 168 00:19:20,325 --> 00:19:22,020 I'll tell you when. 169 00:19:22,461 --> 00:19:25,362 Now, both you guys get out of here. You're beginning to irritate me. 170 00:19:50,489 --> 00:19:55,449 - Is that how you bring all your orders? - Isn't this what you ordered, sir? 171 00:19:55,527 --> 00:19:57,961 Take a look at that coffee cup. 172 00:19:59,464 --> 00:20:00,988 There's lipstick on that coffee cup. 173 00:20:01,066 --> 00:20:04,467 I don't like to drink coffee out of a cup some lousy pig left their trademark on. 174 00:20:04,536 --> 00:20:07,471 - You call yourself a waiter? - I'm sorry, sir. 175 00:20:07,539 --> 00:20:11,475 You're sorry. Sure, you're sorry. You're sorry you gotta work for a living. 176 00:20:11,543 --> 00:20:13,306 You're sorry maybe you're alive altogether. 177 00:20:13,378 --> 00:20:18,406 If you're in a bind, don't bug me with it. Get out of it yourself! What's your name? 178 00:20:19,418 --> 00:20:21,818 - Harry. - Why are you scared, Harry? 179 00:20:24,223 --> 00:20:26,657 - I'm not scared, sir. - Wanna bet you are? 180 00:20:26,725 --> 00:20:30,058 You're too scared to add yourself up. That's why you're doing such a lousy job 181 00:20:30,128 --> 00:20:32,653 of bringing me a cup with lipstick to sweeten the coffee. 182 00:20:32,731 --> 00:20:36,223 'Cause you're too far gone to care anymore. Why are you miserable? 183 00:20:36,301 --> 00:20:39,998 'Cause you haven't got any dough? And why haven't you got any dough? 184 00:20:40,072 --> 00:20:42,267 Because you're too scared to go out and get it yourself. 185 00:20:42,341 --> 00:20:43,899 You want it to come to you. 186 00:20:43,976 --> 00:20:48,140 Well, nothing comes to you, Harry, nothing. Except one thing, death. 187 00:20:48,347 --> 00:20:53,683 Death comes to you. Comes to everybody. Only everybody thinks they'll live forever. 188 00:20:54,119 --> 00:20:57,452 There's a laugh. They think they'll live forever. 189 00:20:57,522 --> 00:21:01,219 The way I see it, Harry, everybody lives off everybody else. 190 00:21:01,293 --> 00:21:03,887 Who do you live off? Guys like me? 191 00:21:04,429 --> 00:21:08,365 Where would you be if it wasn't for guys like me, out of a job? 192 00:21:09,301 --> 00:21:14,637 Look at this. Dust over everything. Dust! Whose job is this, somebody else's? 193 00:21:14,706 --> 00:21:17,573 Only it never gets done, just like that coffee cup with lipstick, 194 00:21:17,643 --> 00:21:21,374 full of lipstick, full of disease! And you get paid to carry it around. 195 00:21:21,446 --> 00:21:23,073 Well, for my money, you can get me a clean cup! 196 00:21:23,148 --> 00:21:25,548 - Now go out of here and get it! - Yes, sir. 197 00:21:25,617 --> 00:21:28,450 Wait a minute. I'll sign the tab. 198 00:21:29,187 --> 00:21:30,518 Yes, sir. 199 00:21:35,827 --> 00:21:38,022 Here. This is for you. 200 00:21:39,197 --> 00:21:40,596 $5 for me? 201 00:21:40,666 --> 00:21:43,226 - Don't you want it? - Thank you, sir. 202 00:21:48,974 --> 00:21:53,741 You know, I'm beginning to like it out here. Sunshine every day, reminds me of Miami. 203 00:21:53,812 --> 00:21:56,610 - When were you in Miami? - Was I in Miami? 204 00:21:56,682 --> 00:22:00,049 - You just said it reminded you of Miami. - You ought to be a lawyer. 205 00:22:00,118 --> 00:22:02,450 Ain't you driven around enough? 206 00:22:03,689 --> 00:22:05,247 It sure is nice. 207 00:22:05,724 --> 00:22:09,091 Hey, Claude, if we turn right at the next block, 208 00:22:09,161 --> 00:22:12,460 I can take you up Coldwater Canyon and show you the house. 209 00:22:12,531 --> 00:22:13,555 Whose house? 210 00:22:13,632 --> 00:22:16,567 The hit's. You want to see the location, don't you? 211 00:22:16,635 --> 00:22:21,231 - Sure, George, sure. - Hey, you should've turned right there. 212 00:22:22,341 --> 00:22:26,505 Not today. It's too nice today. Can't be bothered with stuff like that. 213 00:22:31,283 --> 00:22:32,773 Sure is nice. 214 00:22:49,401 --> 00:22:53,997 - He must be a genius in his own field. - He's a genius, and I'm dying. 215 00:22:54,606 --> 00:22:57,234 That guy's poison. Give me a light. 216 00:22:59,544 --> 00:23:01,375 Haven't got a light. 217 00:23:02,547 --> 00:23:06,813 What are we gonna do, George? If we could just call long distance. 218 00:23:06,885 --> 00:23:09,877 We can't call long distance. You know that. 219 00:23:11,590 --> 00:23:15,549 We're sitting on a real volcano. It could blow up any minute. 220 00:23:15,660 --> 00:23:20,154 He's out there driving golf balls. I'd like to drive a nail in his head. 221 00:23:21,500 --> 00:23:25,459 He doesn't even care. Real genius, like I said. 222 00:23:26,304 --> 00:23:31,298 We gotta be seen trailing around after him, like we're on a vacation or something. 223 00:23:31,810 --> 00:23:33,778 He's finished. At last. 224 00:23:57,803 --> 00:23:59,668 - Cards? - Yeah. 225 00:24:00,105 --> 00:24:02,630 - Pinochle? - What, pinochle? 226 00:24:03,642 --> 00:24:04,904 Casino. 227 00:24:10,248 --> 00:24:12,842 I'm going out. I'll be back in a couple of hours. 228 00:24:12,918 --> 00:24:16,046 - Mind a little company? - That's not in my contract. 229 00:24:16,121 --> 00:24:19,249 Everything is in your contract until you fill your contract. 230 00:24:19,324 --> 00:24:22,623 - He's right, Claude. - Okay, let's go to the movies. 231 00:25:00,832 --> 00:25:03,062 - Where did he go? - You were sitting right next to him. 232 00:25:03,134 --> 00:25:05,295 Why didn't you watch him? 233 00:25:05,370 --> 00:25:07,634 - Suppose they pick him up. - Who's gonna pick him up? 234 00:25:07,706 --> 00:25:09,640 He didn't do anything. 235 00:25:10,976 --> 00:25:12,841 It's our job to see he doesn't get out of our sight. 236 00:25:12,911 --> 00:25:17,280 - Why didn't you keep an eye on him? - He slipped out like a cat. Just like a cat. 237 00:25:17,349 --> 00:25:19,044 We'll be a couple of dead cats if we don't find him. 238 00:25:19,117 --> 00:25:20,982 Let's get out of here and look for him. 239 00:25:21,052 --> 00:25:23,612 - Where are you gonna look? - I don't know, but let's go. 240 00:25:23,688 --> 00:25:26,316 We're not gonna find him sitting here. 241 00:25:32,297 --> 00:25:35,130 - Where have you been? - Watching you two guys. 242 00:25:35,600 --> 00:25:39,058 - What do you mean? - I waited outside the theater. 243 00:25:39,504 --> 00:25:42,530 - I followed you everywhere you went. - What for? 244 00:25:42,941 --> 00:25:46,104 I wanted to make sure you didn't have a tail on you. 245 00:25:46,177 --> 00:25:49,010 I know I'm clean. I know nobody followed me from the east. 246 00:25:49,080 --> 00:25:52,914 - But I wasn't sure of you two. - That's why you were stalling? 247 00:25:55,554 --> 00:25:58,421 Today is the 14th. I feel like a calendar. 248 00:25:58,490 --> 00:26:01,220 We got four days, that's all. Four days! 249 00:26:03,094 --> 00:26:05,119 Tomorrow you can show me the hit. 250 00:26:40,065 --> 00:26:43,228 - What's the name of the target? - Billie Williams. 251 00:26:43,635 --> 00:26:46,900 Lives in that little house halfway up the other hill. 252 00:26:51,109 --> 00:26:54,340 - Lot of men moving around down there. - Fuzz. 253 00:26:54,412 --> 00:26:55,879 - What? - Fuzz. 254 00:26:57,349 --> 00:26:59,317 Cops. Detectives. 255 00:26:59,384 --> 00:27:01,784 Where you been all your life? You talk like a citizen. 256 00:27:01,853 --> 00:27:05,516 Well, you'll have to bear with me. I'm just learning the trade. 257 00:27:05,590 --> 00:27:07,820 Honest, Claude, you never served time before? 258 00:27:07,892 --> 00:27:08,984 Nope. 259 00:27:09,060 --> 00:27:11,392 - Not even reform school? - No. 260 00:27:12,597 --> 00:27:15,498 What have you been doing with yourself all your life? 261 00:27:15,567 --> 00:27:18,832 Studied. Built myself up. Went through high school. 262 00:27:18,903 --> 00:27:20,302 Commercial course. 263 00:27:20,639 --> 00:27:24,871 - Today, I'm an expert comptometer operator. - You got a big career ahead of you. 264 00:27:24,943 --> 00:27:29,778 - Yeah, $76.20 a week before taxes. - Billie Williams is there now. 265 00:27:32,917 --> 00:27:34,248 Can't see him. 266 00:27:34,319 --> 00:27:37,117 There's a woman standing in the way. Who's that, his wife? 267 00:27:37,188 --> 00:27:38,678 No, it's her. 268 00:27:41,359 --> 00:27:43,793 - What? - The target is a woman. 269 00:27:47,432 --> 00:27:50,663 Are you kidding? I thought you said Billie Williams. 270 00:27:50,735 --> 00:27:52,828 That's right, Claude. Billie Williams. 271 00:27:52,904 --> 00:27:56,101 She was a piano part of a trio before she was sponsored 272 00:27:56,174 --> 00:27:57,835 by you-know-who. 273 00:27:58,309 --> 00:27:59,298 Where you going? 274 00:27:59,377 --> 00:28:01,504 Look, I'm going to call New York, renegotiate this whole deal. 275 00:28:01,579 --> 00:28:04,139 What does he think I am, a sucker? 276 00:28:04,716 --> 00:28:07,981 Claude. Claude, I wouldn't do that if I was you. 277 00:28:10,121 --> 00:28:12,817 Why didn't they tell me it was a woman? Why didn't they tell me? 278 00:28:12,891 --> 00:28:16,122 Tell you? They don't have to tell you nothing. 279 00:28:16,194 --> 00:28:19,254 How are they supposed to know you was chicken. 280 00:28:19,330 --> 00:28:22,493 Trying to make me mad, huh? But you're not going to succeed. 281 00:28:22,567 --> 00:28:26,765 - I'm not scared, and you know it. - He's not chicken, Marc. He's not chicken. 282 00:28:26,838 --> 00:28:30,569 He's a good boy. He just doesn't like to damage a woman. 283 00:28:31,843 --> 00:28:35,040 It's not a matter of sex. It's a matter of money. 284 00:28:35,113 --> 00:28:37,547 If I'd have known it was a woman, I'd have asked double. 285 00:28:37,615 --> 00:28:40,448 I don't like women. They don't stand still. 286 00:28:40,985 --> 00:28:45,649 When they move, it's hard to figure out why or wherefore. They're not dependable. 287 00:28:45,724 --> 00:28:48,887 It's tough to kill somebody who's not dependable. 288 00:28:50,762 --> 00:28:53,196 I'll do it, but I want more money. 289 00:28:54,766 --> 00:28:58,497 I'm not authorized to pay you a penny more than expenses. 290 00:28:58,570 --> 00:29:00,595 Then I'll do what I said. I'll call the Chief myself. 291 00:29:00,672 --> 00:29:04,768 - Don't do that, Claude. Please, don't. - No, no, I wouldn't do that, Superman. 292 00:29:06,778 --> 00:29:09,906 - Why not? - He might not agree. 293 00:29:10,782 --> 00:29:16,652 - Well, if he doesn't agree, the deal's off. - The deal's off. The deal's off, you're dead. 294 00:29:18,289 --> 00:29:21,190 Come on, let's get going. I got lots to do. 295 00:29:42,080 --> 00:29:43,513 Miss Wiley? 296 00:29:44,315 --> 00:29:48,809 Well, well! Come in, stranger. 297 00:29:48,887 --> 00:29:51,048 You think I'm drunk, don't you? 298 00:29:51,122 --> 00:29:53,090 - Are you? - Yes, I am. 299 00:29:53,158 --> 00:29:57,891 I'm drunk and I'm mad, and I'm sore at my landlord. And I'm sore at the world. 300 00:29:58,696 --> 00:30:00,357 Here, handsome, gonna help me paint? 301 00:30:00,431 --> 00:30:04,026 Or are you just going to stand there and decorate the premises? 302 00:30:04,102 --> 00:30:08,539 - Hey, your name Joe? - My name is Bartholomew. J.J. Bartholomew. 303 00:30:08,606 --> 00:30:10,733 I'm with the Federal Star Insurance Company. 304 00:30:10,809 --> 00:30:13,471 Funny, you look just like Joe. 305 00:30:13,545 --> 00:30:16,981 You're cute. A little too cute, if you know what I mean. 306 00:30:17,048 --> 00:30:19,516 But I don't need any insurance right today. 307 00:30:19,584 --> 00:30:23,452 Can't afford it. Got no job. And I'm drunk and I'm mad. 308 00:30:23,521 --> 00:30:25,580 I could afford a magazine maybe. 309 00:30:25,657 --> 00:30:29,286 You got any magazines to sell? Or a vacuum cleaner? 310 00:30:29,360 --> 00:30:33,729 You could demonstrate a vacuum cleaner for me any old time. 311 00:30:35,533 --> 00:30:39,094 You've got it the wrong way around. I'm going to pay you. 312 00:30:39,704 --> 00:30:44,141 - Now, wait a little minute. - For some facts, information. 313 00:30:45,243 --> 00:30:46,676 Information. 314 00:30:47,545 --> 00:30:51,606 Information. I got lots of information. That's about all I got. 315 00:30:51,683 --> 00:30:53,844 You remember that what's-her-name starlet? 316 00:30:53,918 --> 00:30:56,250 Got caught with the wrong brand of cigarettes 317 00:30:56,321 --> 00:30:58,619 in the headlines about two years ago? 318 00:30:58,690 --> 00:31:01,523 Well, I used to work for her as a personal maid. 319 00:31:01,593 --> 00:31:04,221 One morning, I come into her boudoir and you know what she... 320 00:31:04,295 --> 00:31:06,627 - Miss Wiley. - Yeah, honey? 321 00:31:07,232 --> 00:31:10,258 - I'm not interested in her. - Who then? Me? 322 00:31:10,335 --> 00:31:13,168 - Billie Williams. - Why? 323 00:31:14,305 --> 00:31:18,071 Well, my insurance company's got a policy issued to her. $100,000. 324 00:31:18,142 --> 00:31:19,837 So, we'd like some information. 325 00:31:19,911 --> 00:31:22,880 - Well, I'll tell you one thing. - Please do. 326 00:31:22,947 --> 00:31:24,710 She's scared. 327 00:31:25,583 --> 00:31:28,711 - Scared? Why? - She's scared. 328 00:31:28,786 --> 00:31:32,916 She fired me two days ago without notice. Oh, she gave me a bonus. 329 00:31:33,424 --> 00:31:38,953 What hurts is, she don't trust me. Wanted nothing but cops around her house. 330 00:31:39,330 --> 00:31:41,764 - What does she do all day? - Nothing. 331 00:31:41,833 --> 00:31:44,563 - That's impossible. - Course it is, but it's a fact. 332 00:31:44,636 --> 00:31:47,070 She's an expert at doing nothing. 333 00:31:47,772 --> 00:31:50,104 - What does she do all morning? - TV. 334 00:31:50,174 --> 00:31:54,804 Turns it on the minute she wakes up, like some people reach for a cigarette. 335 00:31:55,346 --> 00:31:57,814 - And then what? - Then nothing. 336 00:31:57,882 --> 00:32:01,784 Watches TV, does her eyes, reads the newspaper, 337 00:32:01,853 --> 00:32:03,980 listens to TV at the same time. 338 00:32:04,055 --> 00:32:06,819 Now, there's a disgusting habit. 339 00:32:06,891 --> 00:32:10,691 - What does she eat for lunch? - Soup with matzo balls. 340 00:32:10,762 --> 00:32:14,926 The cops bring it by squad car, sirens screaming all the way 341 00:32:14,999 --> 00:32:16,728 from Beverly Hills. 342 00:32:16,801 --> 00:32:20,032 Then, a chicken sandwich with the crust cut off. 343 00:32:20,104 --> 00:32:22,971 Me, I get to do that. Some privilege, huh? 344 00:32:24,242 --> 00:32:26,403 Anything else you could tell me about Billie Williams? 345 00:32:26,477 --> 00:32:28,843 What does she do all afternoon? 346 00:32:28,913 --> 00:32:35,148 TV, else piano. Tinkles on the piano. She used to be in show business. 347 00:32:35,219 --> 00:32:40,179 Pictures all over the walls. Famous names. "With love. To Billie." 348 00:32:41,059 --> 00:32:43,687 Love? Who gets love? 349 00:32:45,997 --> 00:32:47,589 Well, thank you. 350 00:32:48,433 --> 00:32:51,891 You've really been a great help. This is for your trouble. 351 00:32:59,911 --> 00:33:01,378 $100! 352 00:34:02,807 --> 00:34:03,967 No! 353 00:34:26,798 --> 00:34:28,265 Thank you. 354 00:36:14,272 --> 00:36:18,641 - Nobody home. I told you. - I don't understand it. He's always on time. 355 00:36:19,810 --> 00:36:22,210 He goofed! Your Superman goofed. 356 00:36:24,315 --> 00:36:26,010 Remote control. 357 00:36:26,984 --> 00:36:30,420 How did he know she had remote control on the TV set? 358 00:36:30,488 --> 00:36:32,217 Not even any wires. 359 00:36:32,523 --> 00:36:35,219 He's supposed to know. He's Superman. 360 00:36:35,826 --> 00:36:40,320 I have come to the conclusion, as follows. Superman ain't quite right in the head. 361 00:36:40,398 --> 00:36:42,491 Who's gonna hear me? You? 362 00:36:43,534 --> 00:36:47,664 - I'm scared of him. He's unpredictable. - I'm too mad to be scared. 363 00:36:49,340 --> 00:36:52,104 Three days. Three little days. 364 00:36:52,710 --> 00:36:55,201 Today's the 15th, tomorrow's the 16th, the day after's the 17th... 365 00:36:55,279 --> 00:36:58,908 He'll come through! I got faith in that brain of his. 366 00:36:59,717 --> 00:37:02,015 The trial starts the morning of the 18th. 367 00:37:02,086 --> 00:37:03,849 If Billie Williams ever gets to that witness stand... 368 00:37:03,921 --> 00:37:06,014 Don't even think about it. 369 00:37:07,425 --> 00:37:10,451 - We should wire the Chief. - No. 370 00:37:10,528 --> 00:37:14,897 - One single reason why not. - I don't trust Western Union. 371 00:37:15,600 --> 00:37:19,127 - Then we'll call him direct. - You'll get your head blown off direct. 372 00:37:19,203 --> 00:37:24,038 I'd be better off. I wouldn't have this worry. They sent a loony to do the job! 373 00:37:25,176 --> 00:37:26,939 Wasn't his fault. 374 00:37:27,845 --> 00:37:30,507 It was a good idea. A brilliant idea. 375 00:37:31,582 --> 00:37:35,484 High-voltage electricity in a TV set, she turns on the set, boom! 376 00:37:35,553 --> 00:37:36,611 It was very clever. 377 00:37:36,687 --> 00:37:40,020 Clever, very clever. I admit it. So clever which, it so happened, 378 00:37:40,091 --> 00:37:41,149 it didn't work out! 379 00:37:41,225 --> 00:37:44,490 High-voltage electricity kills. It killed Joe Dutch in 40 seconds. 380 00:37:44,562 --> 00:37:47,292 Joe Dutch was strapped in a chair by the State of New York. 381 00:37:47,365 --> 00:37:49,230 - Same idea. - The idea was a bust! 382 00:37:49,300 --> 00:37:51,131 It wasn't his fault! 383 00:37:52,770 --> 00:37:56,331 Look, boy, you and me, we don't pretend to be supermen. 384 00:37:56,407 --> 00:37:58,671 Me, I don't even claim to be Mighty Mouse. 385 00:37:58,743 --> 00:38:02,076 But this, this is one job I could do all by myself. 386 00:38:03,014 --> 00:38:05,414 Foreign make. You can't trace it. 387 00:38:05,816 --> 00:38:09,843 Shoots soft bullets. They spread when they hit. One shot kills. 388 00:38:09,920 --> 00:38:12,013 You are not the contractor. 389 00:38:12,723 --> 00:38:16,159 I'm willing to loan it to Claude. Free of charge. 390 00:38:17,128 --> 00:38:20,655 - You know he doesn't like guns. - Who? Who likes guns? 391 00:38:21,198 --> 00:38:23,689 I don't like guns. Depends on which end you're talking about. 392 00:38:23,768 --> 00:38:26,669 He has told you several times he don't like guns. 393 00:38:26,737 --> 00:38:30,764 - Superman! He can't stand the noise! - Shut up! He might hear you. 394 00:38:31,442 --> 00:38:34,434 He's not even here, and you're scared of him? 395 00:38:37,214 --> 00:38:38,738 I guess I am. 396 00:38:40,051 --> 00:38:41,678 Which is it? 397 00:38:43,120 --> 00:38:46,487 - Two loonies they send me. - How did you get in? 398 00:38:46,557 --> 00:38:49,617 Skeleton key. Very handy. 399 00:38:51,595 --> 00:38:53,290 Well, Superman? 400 00:38:53,364 --> 00:38:58,631 Look, Claude, don't feel too bad. It was a great idea. 401 00:38:59,804 --> 00:39:03,604 I mean, how was you to know the remote control? 402 00:39:03,674 --> 00:39:06,370 They use it to eliminate commercials. It's unfair. 403 00:39:07,712 --> 00:39:11,079 Nobody knew. Did I know it? Did you know it? 404 00:39:11,382 --> 00:39:14,715 You and me, we're meatheads. But he... He's Superman. 405 00:39:14,785 --> 00:39:16,275 Shut up. 406 00:39:16,354 --> 00:39:18,584 - Tomorrow's the 16th. - I said shut up, please. 407 00:39:18,656 --> 00:39:21,523 Sixteen plus two equals 18. 408 00:39:21,592 --> 00:39:25,790 You got 48 hours to finish the contract. Forty-eight hours! 409 00:39:26,497 --> 00:39:28,328 How you going to do it? Tell me how! 410 00:39:28,399 --> 00:39:30,867 Marc, Marc, leave him alone. Can't you see he's trying to work it out? 411 00:39:30,935 --> 00:39:33,267 I know that. He's got to. 412 00:39:33,337 --> 00:39:35,271 After all, he's got that little house on the Ohio River. 413 00:39:35,339 --> 00:39:37,170 He's gotta get that out of escrow. Am I right, Superman? 414 00:39:37,241 --> 00:39:40,142 - Leave him alone, will you, Marc? - Let him talk. Keep on talking, Marc. 415 00:39:40,211 --> 00:39:42,941 Want a little advice? Will you listen? 416 00:39:43,681 --> 00:39:47,981 I got no brains, that I know. But one thing I got is an interest. 417 00:39:48,052 --> 00:39:50,987 If this job isn't finished to complete satisfaction, I got no future. 418 00:39:51,055 --> 00:39:55,355 No future whatsoever. So, if this job was entrusted to me... 419 00:39:55,426 --> 00:39:58,418 - Marc, stop it. - Go ahead. What would you do? 420 00:39:59,130 --> 00:40:02,531 I would take a gun, I would shoot my way into that house, 421 00:40:02,600 --> 00:40:05,160 and finish the job once and for all. 422 00:40:05,236 --> 00:40:09,002 Course, that don't take brains. That just takes nerves and guts! 423 00:40:09,073 --> 00:40:11,473 Which I don't believe you got! 424 00:40:17,915 --> 00:40:19,974 You got no use for a gun? 425 00:40:24,188 --> 00:40:27,419 They're illegal. And I never use anything illegal. 426 00:40:27,658 --> 00:40:30,388 I'm a law-abiding citizen. I brush my teeth three times a day, 427 00:40:30,461 --> 00:40:33,453 and I never drive above local speed limits. 428 00:40:33,531 --> 00:40:34,964 Funny. 429 00:40:35,032 --> 00:40:38,024 Not that I don't appreciate your thought, Marc. I do. 430 00:40:38,102 --> 00:40:42,766 I watched that house for five hours today, and things are bad. Very, very bad. 431 00:40:42,840 --> 00:40:45,809 They've doubled, maybe tripled, the guards around that place. 432 00:40:45,876 --> 00:40:49,039 You can't get within 500 yards without being searched and questioned. 433 00:40:49,113 --> 00:40:51,308 And I was searched and questioned. 434 00:40:51,382 --> 00:40:54,874 - You? - Fortunately, I don't carry a weapon. 435 00:40:54,952 --> 00:41:00,254 I'm just a tourist, a dumb citizen, as you say. And that's not the worst of it. 436 00:41:00,324 --> 00:41:03,987 That girl's scared. She's so scared she won't go in the garden. 437 00:41:04,061 --> 00:41:07,997 She just goes from the bed to the piano, from the piano to the bed. 438 00:41:14,038 --> 00:41:18,634 If I could only get her to come to the door for a period of three seconds. 439 00:41:20,945 --> 00:41:24,403 George, you're going to drive me to a toy shop. 440 00:41:24,715 --> 00:41:28,014 What? I hear right? Or am I going bats? 441 00:41:28,118 --> 00:41:29,881 He said, "A toy shop." 442 00:41:29,954 --> 00:41:32,889 - What? - A toy shop. 443 00:41:33,858 --> 00:41:38,557 He's gonna buy a cap pistol and bang, bang. Scare her to death. 444 00:41:40,531 --> 00:41:43,193 I like you, George. You got a sense of humor. You're real clever. 445 00:41:43,267 --> 00:41:45,997 That's the first signs of intelligence. 446 00:42:02,853 --> 00:42:05,788 - What do you think? - I hold to my first opinion. 447 00:42:05,856 --> 00:42:08,620 He's fresh-fried out of a nut factory. 448 00:42:09,894 --> 00:42:14,092 Maybe he's crazy, but what's the difference? He's still very clever. 449 00:42:14,431 --> 00:42:17,025 All right, now, straighten your right arm. 450 00:42:17,101 --> 00:42:20,935 Get your left foot back about six inches behind your right, at right angles. 451 00:42:21,005 --> 00:42:24,873 Now relax. Relax. You can't hit anything unless you relax. 452 00:42:24,942 --> 00:42:28,844 Look, Claude. Clear up something for my stupid head first. 453 00:42:28,913 --> 00:42:31,814 How are you going to hit her if she won't even come to the window? 454 00:42:31,882 --> 00:42:34,908 Look, will you relax now? You can't hit anything unless you relax. 455 00:42:34,985 --> 00:42:36,850 Let it fly. Go ahead. 456 00:42:37,588 --> 00:42:38,987 Pull back. 457 00:42:40,591 --> 00:42:42,889 Well, here. Try another one. 458 00:42:44,762 --> 00:42:46,889 Let's see how you do here. 459 00:42:47,765 --> 00:42:49,198 Go ahead. 460 00:42:51,669 --> 00:42:53,637 That's a little better. 461 00:43:29,340 --> 00:43:30,739 Good. Very good. 462 00:43:30,808 --> 00:43:33,709 Now, I want you to go in there and take the steel tips off the arrows. 463 00:43:33,777 --> 00:43:36,041 I don't want to hurt anybody. 464 00:45:02,332 --> 00:45:05,028 - You didn't buy anything. - Nope. 465 00:45:05,102 --> 00:45:07,536 It's 5:00. It's getting late. 466 00:45:07,604 --> 00:45:10,869 We can't do anything until tomorrow, and tomorrow's the 17th! 467 00:45:10,941 --> 00:45:15,071 - Well, what's your plan? - How can I plan with all that noise going on? 468 00:45:15,546 --> 00:45:17,639 - What noise? - Your mouth. 469 00:45:23,821 --> 00:45:26,312 Did you ever handle a gun, George? 470 00:45:27,224 --> 00:45:28,816 I ain't talking. 471 00:45:30,060 --> 00:45:32,392 How many men can a bullet kill? 472 00:45:32,730 --> 00:45:36,496 One. Maybe two, if they're standing close together. 473 00:45:36,567 --> 00:45:39,661 - How about a hand grenade? - Five, six. 474 00:45:40,938 --> 00:45:44,203 Say a high-explosive shell, a three-inch mortar? 475 00:45:44,675 --> 00:45:48,111 - I don't know. I don't even want to know. - Take a guess. 476 00:45:48,612 --> 00:45:52,446 Well, maybe a dozen, if they're standing close together. 477 00:45:52,516 --> 00:45:56,282 How about a big navy gun? Say a 6, 8, 11-inch? 478 00:45:57,187 --> 00:46:00,418 I don't know, but it's really gruesome. I saw that English picture once... 479 00:46:00,491 --> 00:46:02,516 How about an airplane bomb? 480 00:46:03,694 --> 00:46:05,321 Hundred. Thousand. 481 00:46:05,395 --> 00:46:07,056 Hydrogen bomb? 482 00:46:07,397 --> 00:46:10,127 That's really murder. Maybe a million. 483 00:46:11,068 --> 00:46:14,037 Fall on Los Angeles, wipe out the whole smog. 484 00:46:14,104 --> 00:46:18,598 And what do they do to the guy that throws a grenade, fires a mortar shell, 485 00:46:18,675 --> 00:46:20,700 aims a navy gun, drops the airplane bomb, 486 00:46:20,778 --> 00:46:24,179 or presses a button that sends a missile 5,000 miles with a hydrogen warhead? 487 00:46:24,248 --> 00:46:27,513 - What do they do to him? - You're talking about soldiers. 488 00:46:27,584 --> 00:46:30,280 - Well, do they... Do they arrest them? - No. 489 00:46:30,354 --> 00:46:32,618 - Put them on trial? - What for? 490 00:46:32,689 --> 00:46:36,250 Do they give them the gas chamber, electrocute them or hang them? 491 00:46:37,161 --> 00:46:40,562 - The soldier's doing his duty. - And what if he refuses? 492 00:46:40,831 --> 00:46:44,767 - Well, court-martial. - They kill him for refusing to kill, right? 493 00:46:44,835 --> 00:46:47,429 - Well, it's logical, isn't it? - Look at this place. 494 00:46:47,504 --> 00:46:50,530 Weapons for sale. A warehouse full of murder. 495 00:46:50,607 --> 00:46:53,872 And me, because I've got a business contract to kill one person, 496 00:46:53,944 --> 00:46:56,742 they label me a goon, a murderer. 497 00:46:56,814 --> 00:46:59,044 Funny, ironic, isn't it? 498 00:46:59,116 --> 00:47:02,643 I could go in there and pose as a purchasing agent for a film company. 499 00:47:02,719 --> 00:47:05,586 We have need for a genuine anti-tank gun with live ammunition. 500 00:47:05,656 --> 00:47:08,989 - That's great, Claude. That's great. - It's got a range of 2,000 yards. 501 00:47:09,059 --> 00:47:12,392 We could haul it up the hill on a trailer hitch. Point it at the house. 502 00:47:12,462 --> 00:47:15,192 Fire two or three rounds at the corner of the house where she lives. 503 00:47:15,265 --> 00:47:17,961 Wait a minute. Marc! Come here. Marc! 504 00:47:20,003 --> 00:47:21,231 This boy's got it made. 505 00:47:21,305 --> 00:47:24,797 A real genius, like I said. Einstein's personal brain. 506 00:47:26,476 --> 00:47:28,671 - All right, let's hear it. - Go on, tell him, Claude. 507 00:47:28,745 --> 00:47:30,906 Marc, go in and get me a Smith & Smith hunting rifle 508 00:47:30,981 --> 00:47:33,449 with a tripod and telescopic sight. 509 00:47:33,517 --> 00:47:37,647 Wait a minute. Claude, you said we were going to get a genuine piece of artillery, 510 00:47:37,721 --> 00:47:40,417 an anti-tank gun on caterpillar wheels. 511 00:47:40,490 --> 00:47:43,459 Well, unfortunately, to get that weapon, you have to have a license. 512 00:47:43,527 --> 00:47:46,087 And to have a license, you have to be a civilized country. 513 00:47:46,163 --> 00:47:48,825 - Now, are you a civilized country? - Me? 514 00:47:49,967 --> 00:47:51,832 I didn't even graduate third grade. 515 00:47:51,902 --> 00:47:55,099 All right, at least you're taking my advice. You're getting a gun now. 516 00:47:55,172 --> 00:47:57,504 How do you expect to hit the target if you can't get the target 517 00:47:57,608 --> 00:47:59,371 to come to the door? 518 00:47:59,443 --> 00:48:03,379 I'm gonna let George take care of that for me. Aren't you, George? 519 00:48:04,047 --> 00:48:06,709 - How? - With your little bow and arrow. 520 00:48:15,359 --> 00:48:17,657 Now, you don't know me, but I saw your photo in the papers, 521 00:48:17,728 --> 00:48:20,162 and I wondered if you and I couldn't get together for a little date. 522 00:48:20,230 --> 00:48:23,097 Sure, buddy, where do you want me to pick you up? 523 00:48:25,669 --> 00:48:28,194 - Who was it? - Just a crank. 524 00:48:28,272 --> 00:48:29,830 - Who are you? - My name's Mayflower. 525 00:48:29,907 --> 00:48:32,432 - James William Mayflower. - I never saw you before. 526 00:48:32,509 --> 00:48:34,602 I came on the night shift. You were sleeping then. 527 00:48:34,678 --> 00:48:38,978 - How do I know you're telling me the truth? - Well, I have my badge here. 528 00:48:40,918 --> 00:48:42,943 You can buy that badge in any drugstore. 529 00:48:43,020 --> 00:48:44,351 Lady, I resent your attitude. 530 00:48:44,421 --> 00:48:47,788 I had to take three examinations for the privilege of buying this. 531 00:48:47,858 --> 00:48:49,917 Now, you go back to sleep. I'm here to protect you. 532 00:48:49,993 --> 00:48:51,961 If I had wanted to kill you, I could've done it hours ago. 533 00:48:52,029 --> 00:48:56,693 I'm sorry, Officer. It's just that I'm so scared sometimes I can't breathe! 534 00:48:56,767 --> 00:49:00,225 - They tried to kill me, do you know that? - Well, I heard about it. 535 00:49:00,304 --> 00:49:02,397 They blew up your television set, didn't they? 536 00:49:02,472 --> 00:49:03,598 Yes. 537 00:49:03,674 --> 00:49:04,732 Look, lady, if you're so afraid, 538 00:49:04,808 --> 00:49:06,503 why don't you request they put you in custody? 539 00:49:06,576 --> 00:49:07,804 What do you mean by that? 540 00:49:07,878 --> 00:49:09,869 - Central jail, under lock and key. - No! 541 00:49:09,947 --> 00:49:12,142 Why not? You'd be safe there. 542 00:49:12,215 --> 00:49:14,649 Why do you think I'm going through all of this? 543 00:49:14,718 --> 00:49:19,052 Why do you think I agreed to be a witness? I want to keep out of jail. 544 00:49:19,356 --> 00:49:21,824 You go back to sleep. No one's going to hurt you. 545 00:49:21,892 --> 00:49:25,055 In 24 hours, the trial will start, and then it'll be all over. 546 00:49:25,128 --> 00:49:26,789 All your troubles, believe me. 547 00:49:26,863 --> 00:49:30,526 I believe you. I have to believe you. What else can I do? 548 00:49:37,407 --> 00:49:41,673 Houseful of men staring at me. Think they'd never seen a woman before. 549 00:49:41,745 --> 00:49:48,241 Maybe they haven't. I want a woman in here. You fired my maid. You fired my cook. 550 00:49:48,318 --> 00:49:51,617 Two cops in the kitchen. The meals taste like glue! 551 00:49:51,688 --> 00:49:54,782 I want decent meals! And I want some service! 552 00:49:54,858 --> 00:50:00,421 I'm going to take that stand, not you. It's my life I'm taking a chance on, not yours! 553 00:50:00,497 --> 00:50:02,988 Now, I want a woman in here! Do you hear me? A woman! 554 00:50:03,066 --> 00:50:06,399 - Now, get on that phone! - It won't do you no good. 555 00:50:07,004 --> 00:50:09,734 Call up. Please tell them what I said. 556 00:50:21,118 --> 00:50:25,054 Hi, honey. Listen, give me central division, will you, please? 557 00:50:26,189 --> 00:50:30,785 Sergeant? Sergeant, this is Mayflower. I'm over here on the Williams beef. 558 00:50:32,062 --> 00:50:33,222 Yeah. 559 00:50:33,964 --> 00:50:38,833 Yeah, well, Miss Williams has a complaint. She says she wants a woman in her room. 560 00:50:39,302 --> 00:50:41,270 I don't know, Sergeant, she says men are too... 561 00:50:41,338 --> 00:50:44,774 Sex crazy. That's what! Tell him "sex crazy"! 562 00:50:44,841 --> 00:50:46,331 Sex crazy. 563 00:50:48,045 --> 00:50:52,641 Sergeant. Listen, she's been in here a long time. 564 00:50:53,750 --> 00:50:55,945 She's nervous. That's all it is. 565 00:51:01,992 --> 00:51:06,190 - He says he'll send a maid over right away. - Let's hope I live to see her. 566 00:51:07,697 --> 00:51:09,756 Well, if you don't, I won't. 567 00:51:13,170 --> 00:51:16,799 It can't work. It can't. She'll never come to the door. 568 00:51:16,873 --> 00:51:20,536 - You'll sit here forever. - Maybe so. But I got one thing in my favor. 569 00:51:20,610 --> 00:51:22,669 I'll be surprised. What? 570 00:51:23,547 --> 00:51:25,947 The human female is descended from the monkey, 571 00:51:26,016 --> 00:51:28,780 and the monkey's about the most curious animal in the world. 572 00:51:28,852 --> 00:51:31,844 If anything goes on, it just can't stand it not to know about it. 573 00:51:31,922 --> 00:51:36,154 - Same thing with a woman. - Not this dame. She's too scared. 574 00:51:36,226 --> 00:51:37,284 Yeah, with the top of her head. 575 00:51:37,360 --> 00:51:39,590 But we're gonna get her before she wakes up, 576 00:51:39,663 --> 00:51:43,963 so she acts automatically, without thinking. Wakes up and rushes right to that door. 577 00:51:44,034 --> 00:51:46,764 And rushes right back. Great, Claude. 578 00:51:46,837 --> 00:51:51,638 All I need is one and a half seconds. Just enough time to squeeze the trigger. 579 00:51:53,743 --> 00:51:55,506 I'm gonna zero in. 580 00:51:56,613 --> 00:51:59,377 - You all set, George? - Sure. Where do I aim? 581 00:52:00,117 --> 00:52:04,213 - Over there into that brush, up in the hills. - Wait a minute. Wait. 582 00:52:04,287 --> 00:52:07,848 There's fuzz all over that hill. They got shotguns every 50 yards. 583 00:52:07,924 --> 00:52:12,293 - The more, the better. Are you all set? - How long do I wait? 584 00:52:12,696 --> 00:52:15,631 You don't. You go to work at exactly 8:00 a.m. 585 00:52:15,699 --> 00:52:17,394 Suppose he goofs? 586 00:52:18,335 --> 00:52:20,963 Well, then I just turn this gun around and put a bullet in his head. 587 00:52:21,037 --> 00:52:22,527 That I like. 588 00:52:25,742 --> 00:52:27,835 - Some joke. - I'm not joking. 589 00:52:28,345 --> 00:52:32,509 - You mean it? You really mean it? - You enjoy life, George? 590 00:52:32,582 --> 00:52:37,110 - Times, yes, times, no. - You like food, cigars, fat women? 591 00:52:37,187 --> 00:52:41,624 - How do you know I favor fat women? - I know about you, and I know about him. 592 00:52:41,691 --> 00:52:45,252 I know about people. I make a study of them. Psychology. 593 00:52:46,096 --> 00:52:49,532 I like you, George, don't goof. It would really hurt my feelings. 594 00:52:49,599 --> 00:52:53,501 - What time? - Same as Marc, exactly 8:00 a.m. 595 00:52:53,570 --> 00:52:58,371 Just light enough to see and early enough to wake her up for about 10 seconds. 596 00:54:12,415 --> 00:54:15,213 - My name's Wexley. - Are you the new maid? 597 00:54:15,952 --> 00:54:17,647 - Bunco squad. - Be careful. 598 00:54:17,721 --> 00:54:20,417 If she knows you're not a maid, she's gonna let out a scream. 599 00:54:20,490 --> 00:54:23,459 I've heard the sound of female screams quite a bit in my young life. 600 00:54:23,526 --> 00:54:26,893 - Doesn't bother me anymore. - What time have you got? 601 00:54:28,832 --> 00:54:30,561 7:59 exactly. 602 00:54:30,634 --> 00:54:32,693 Listen, be nice to her, will you, even if it hurts? 603 00:54:32,769 --> 00:54:36,705 She's got to get up on that stand tomorrow. It's a nervous situation. 604 00:54:36,773 --> 00:54:38,832 Well, she's all yours. 605 00:56:06,896 --> 00:56:10,093 - You nervous, boy? - No, but I like to make sure. 606 00:56:10,166 --> 00:56:13,226 I don't like collecting money on false pretenses. 607 00:56:13,303 --> 00:56:16,033 Where did you develop such a big conscience? 608 00:56:16,106 --> 00:56:18,267 I went to church regularly. 609 00:56:19,309 --> 00:56:21,800 I don't like your jokes, Superman. 610 00:56:22,112 --> 00:56:24,603 Well, George does. Don't you, George? 611 00:56:25,148 --> 00:56:27,616 - I just spoke to Shingles. - Wait a minute, you didn't tell him... 612 00:56:27,684 --> 00:56:30,175 Don't have to tell him nothing. He runs off at the mouth. 613 00:56:30,253 --> 00:56:32,050 Well, come on, come on, what did he say? 614 00:56:32,122 --> 00:56:35,057 He was told by a nurse who works at the Georgia Street Receiving Hospital, 615 00:56:35,125 --> 00:56:36,888 who got it from a cop who was there. 616 00:56:36,960 --> 00:56:39,292 What? What did he say? 617 00:56:39,362 --> 00:56:43,093 When they wheeled out her body, it was covered with a sheet. 618 00:56:43,166 --> 00:56:47,364 - Maybe she was just wounded. - Covered with a sheet, face and all. 619 00:56:49,172 --> 00:56:52,767 You see, Superman, a gun does a job. A gun works. 620 00:56:53,910 --> 00:56:56,845 You didn't want to use a gun. You were afraid. 621 00:56:57,380 --> 00:57:01,578 Hey, get your house out of escrow now. What's the matter? You unhappy? 622 00:57:01,651 --> 00:57:05,553 I should have stayed. I should have stayed and checked the whole thing myself. 623 00:57:05,622 --> 00:57:10,855 Look, Claude, I know Shingles. He's a liar, but he wouldn't lie to me. 624 00:57:11,060 --> 00:57:14,894 A cop tells a nurse, a nurse tells Shingles, Shingles tells you. 625 00:57:15,298 --> 00:57:18,699 An awful lot of the facts can get lost in a chain like that. 626 00:57:23,740 --> 00:57:28,837 - Suppose he didn't hit the target. - Don't even think about a thing like that. 627 00:57:37,720 --> 00:57:42,248 "Billie Williams, former jazz pianist and reputed ex-girlfriend of Big Smiley, 628 00:57:42,325 --> 00:57:47,854 "now under indictment for income tax fraud, was shot to death early today in her home." 629 00:57:47,931 --> 00:57:49,694 That's enough. George, get those papers back. 630 00:57:49,766 --> 00:57:52,166 Some poor citizen's looking for them. 631 00:57:52,235 --> 00:57:54,396 As long as you're up, huh? 632 00:57:55,438 --> 00:57:57,406 I don't believe it. 633 00:57:57,474 --> 00:57:59,772 - What? - Nothing. 634 00:58:01,744 --> 00:58:04,440 - Get me a train ticket, will you? - There's plenty of time. 635 00:58:04,514 --> 00:58:08,575 - The next train goes at 10:00. - Well, that's five hours from now. 636 00:58:08,651 --> 00:58:11,984 - What do I do for the next five hours? - Relax, man. 637 00:58:12,956 --> 00:58:15,925 How does a guy find relaxation in this lousy town? 638 00:58:15,992 --> 00:58:19,189 I can't believe it. I tell you, I just can't believe it. That's all. 639 00:58:19,262 --> 00:58:21,526 What are you yapping about? 640 00:58:21,598 --> 00:58:25,159 It's hard for me to believe you turned out to be human. 641 00:58:26,736 --> 00:58:28,328 Well, don't be too sure. 642 00:58:34,377 --> 00:58:38,939 Immelman, Gross, Farber, and McGuire. Mr. McGuire's office. Good afternoon. 643 00:58:41,351 --> 00:58:42,978 Yes, Mrs. Clark. 644 00:58:45,255 --> 00:58:47,655 Can do. I'll make a note of it. 645 00:58:50,627 --> 00:58:51,958 Surely. 646 00:58:54,030 --> 00:58:55,292 Surely. 647 00:59:01,037 --> 00:59:03,767 But, Mrs. Clark, I wear indelible. 648 00:59:07,076 --> 00:59:08,839 Well, I'll try. 649 00:59:11,781 --> 00:59:13,612 I'll do it for you. 650 00:59:17,854 --> 00:59:20,015 Wipe your feet and come in. 651 00:59:20,356 --> 00:59:22,984 Hello. Hello. 652 00:59:24,360 --> 00:59:26,089 It's little me. 653 00:59:26,162 --> 00:59:29,097 Were you raised in a barn? Close the door. 654 00:59:40,710 --> 00:59:42,439 My name's Mary. 655 00:59:42,512 --> 00:59:45,777 Don't give me your life history, honey. It'd break my heart. 656 00:59:46,683 --> 00:59:49,345 I never discuss my personal affairs. 657 00:59:49,886 --> 00:59:52,013 You will. Women always do. 658 00:59:52,522 --> 00:59:57,255 - Don't you like me? - What's to like? I like you, yeah. Satisfied? 659 00:59:57,327 --> 01:00:00,558 No, you don't. Your tone is not sincere. 660 01:00:01,798 --> 01:00:05,325 You're disappointed. I'm truly sorry. 661 01:00:06,336 --> 01:00:09,237 And I so wanted you to have a good opinion of me. 662 01:00:09,305 --> 01:00:13,071 I have no opinions whatsoever. You can check in a half hour. 663 01:00:14,310 --> 01:00:17,575 I like people to like me. Why don't you? 664 01:00:19,382 --> 01:00:22,909 Well, I'll tell you why. First place, take that lipstick off your mouth. 665 01:00:22,986 --> 01:00:27,218 Well, I have. I mean, I tried. Look, nothing comes off. You see? 666 01:00:27,290 --> 01:00:29,588 And in the second place, you're two hours late. 667 01:00:29,659 --> 01:00:31,593 I have to catch a train at 10:30. 668 01:00:31,661 --> 01:00:33,526 Well, I work until 5:00. 669 01:00:33,596 --> 01:00:37,430 Had to go home and change, and I had a previous appointment. 670 01:00:38,534 --> 01:00:41,526 I had to bring a birthday present to my mother's uncle. 671 01:00:41,604 --> 01:00:44,164 I don't care to hear about it. 672 01:00:44,240 --> 01:00:48,609 - Where are we going for dinner? - Any place you like, as long as it's quick. 673 01:00:49,312 --> 01:00:52,281 You're not the politest person in the world. 674 01:00:53,249 --> 01:00:56,844 Okay. I'll be polite. Have a drink. 675 01:00:57,353 --> 01:00:59,821 - Drink? Well... - Free of charge. 676 01:00:59,889 --> 01:01:03,757 Guess a person can always use a drink. You got a clean glass? 677 01:01:12,402 --> 01:01:15,565 There's one, all wrapped up. 678 01:01:17,473 --> 01:01:20,169 I like this hotel. It's nice. 679 01:01:21,678 --> 01:01:24,374 Very sanitary and all that. 680 01:01:30,386 --> 01:01:32,980 - You don't mind? - No, just hurry up. 681 01:01:34,957 --> 01:01:39,087 Don't get the wrong impression. I'm not an alcoholic. I'm just nervous. 682 01:01:39,762 --> 01:01:42,925 All day long. Ever since what happened this morning. 683 01:01:43,399 --> 01:01:47,062 - There's been fuzz all over town. - Why? What happened? 684 01:01:47,804 --> 01:01:50,500 Well, don't you read the local newspapers? 685 01:01:50,573 --> 01:01:53,565 You mean about the girl? The girl piano player? 686 01:01:53,643 --> 01:01:55,941 Yeah. Awful. 687 01:01:57,013 --> 01:02:00,141 She was the girlfriend of one of the real biggies. 688 01:02:00,216 --> 01:02:01,581 Is that so? 689 01:02:02,118 --> 01:02:04,780 What a narrow escape. Makes me shudder. 690 01:02:07,090 --> 01:02:08,921 You don't call being shot and killed instantly 691 01:02:08,991 --> 01:02:10,891 a narrow escape, do you? 692 01:02:10,960 --> 01:02:14,862 That's just what they gave out to the papers, to avoid further trouble. 693 01:02:15,932 --> 01:02:21,564 Billie Williams wasn't hurt, just hysterical. And I don't blame her one little bit. 694 01:02:22,038 --> 01:02:25,838 They carried her out under a sheet. I saw it on the front page. 695 01:02:25,908 --> 01:02:27,876 That was a policewoman. 696 01:02:28,911 --> 01:02:31,812 She made the mistake of trying on Billie's negligee 697 01:02:31,881 --> 01:02:36,215 right in front of Billie's door. Now, isn't that a howl? 698 01:02:37,854 --> 01:02:41,551 And, you know, when a member of the force gets killed, 699 01:02:41,624 --> 01:02:43,285 well, they just go crazy. 700 01:02:43,359 --> 01:02:47,352 I mean, they go all out, and then everybody's in trouble. 701 01:02:49,499 --> 01:02:52,627 They'll arrest a person for just looking the wrong way. 702 01:02:52,735 --> 01:02:55,533 - How do you know? - They just do, that's all. 703 01:02:56,005 --> 01:02:59,031 Well, they go crazy when one of their own cops gets killed. 704 01:02:59,108 --> 01:03:01,804 I mean, how do you know the story in the paper was false? 705 01:03:01,878 --> 01:03:02,867 I happen to know. 706 01:03:02,945 --> 01:03:05,345 Look, you make a statement, but you don't care to prove it. 707 01:03:05,414 --> 01:03:07,382 Now, you made it up, didn't you? It's a lie? 708 01:03:07,450 --> 01:03:10,681 - What difference does it make? - It makes a lot of difference! 709 01:03:10,753 --> 01:03:11,879 Why? 710 01:03:13,923 --> 01:03:16,414 Look, I don't mean to get sore. I... 711 01:03:17,226 --> 01:03:20,218 I'm just curious, that's all. Have a drink. 712 01:03:25,034 --> 01:03:28,401 Well, my mother's uncle. 713 01:03:30,039 --> 01:03:34,339 The one that had the birthday. He's on the DA's staff. 714 01:03:34,410 --> 01:03:36,844 High up. Very high up. 715 01:03:38,247 --> 01:03:42,581 A nice, sweet old man. We see a lot of him. 716 01:03:44,053 --> 01:03:48,422 He told me. He said it like this. He said, and I quote, 717 01:03:49,725 --> 01:03:53,320 "Billie Williams is shot dead, true, 718 01:03:53,396 --> 01:03:57,799 "but she's nevertheless going to appear very much alive 719 01:03:57,867 --> 01:04:02,031 "on the morning of the 18th at 10:00 a.m. Exactly." 720 01:04:03,372 --> 01:04:07,206 And that's what the man said. And you implied I was a liar. 721 01:04:10,613 --> 01:04:13,138 Miss, I'd like you to go home now. 722 01:04:14,450 --> 01:04:18,750 - But what about dinner? - I have to make a 10:30 train. Please. 723 01:04:24,760 --> 01:04:27,228 All right. If I'm not wanted. 724 01:04:28,297 --> 01:04:32,893 - No, I won't go. It's insulting! - Get out! Here's your cab fare. 725 01:04:32,969 --> 01:04:35,233 But why? I want to know why. 726 01:04:35,304 --> 01:04:39,104 I'm not in the mood. Now, go on home like a good little girl. 727 01:04:39,876 --> 01:04:43,835 All right, I'll go, but I won't be pushed. 728 01:04:44,881 --> 01:04:50,148 Everybody pushes me around. Everybody. Everybody! 729 01:04:51,587 --> 01:04:53,282 Look, I got nothing against you personally. 730 01:04:53,356 --> 01:04:57,349 It's just I developed a little headache, and I've got to catch a train. 731 01:04:58,828 --> 01:05:04,460 Look, don't be so emotional. It doesn't pay. You've gotta look at life, dollars and cents, 732 01:05:04,533 --> 01:05:06,660 cold, objective facts. 733 01:05:07,136 --> 01:05:09,468 By which I mean face facts, little girl. Business is business. 734 01:05:09,538 --> 01:05:12,234 You've been paid, so come on. Go home. 735 01:05:14,477 --> 01:05:19,107 You know, you're attractive. I don't say that to everyone. 736 01:05:19,749 --> 01:05:22,274 Please, don't think I'm the kind of girl that says that to everyone. 737 01:05:22,351 --> 01:05:23,613 I don't. 738 01:05:25,288 --> 01:05:26,983 I know. Lipstick. 739 01:05:27,890 --> 01:05:32,554 I'll leave you my office phone, and next time you're in town, you call me. 740 01:05:32,628 --> 01:05:33,856 All right, I'll do that. 741 01:05:33,930 --> 01:05:36,797 - Now, remember, you promised. - I won't forget, sweetheart. 742 01:05:36,866 --> 01:05:38,891 - You call me. - Bye-bye. 743 01:05:42,805 --> 01:05:44,670 Hey, you're up early. 744 01:05:45,908 --> 01:05:48,468 - Where are you going, Claude? - Home. 745 01:05:48,978 --> 01:05:51,913 You're upset. Naturally, we're all upset. 746 01:05:52,581 --> 01:05:55,414 But you can't leave now. It's not fair to us. 747 01:05:55,484 --> 01:05:57,452 I tried. I tried twice. 748 01:05:58,220 --> 01:06:01,712 I don't mind telling you, Claude. You disappoint me. 749 01:06:02,825 --> 01:06:06,090 - It can't be done. The contract's a jinx. - Jinx? 750 01:06:07,463 --> 01:06:10,728 If you don't complete this job, you're the one who's jinxed. 751 01:06:10,800 --> 01:06:12,768 And we're jinxed right along with you. 752 01:06:12,835 --> 01:06:15,736 You can't force me to work against a jinx. If I do, I'm dead. 753 01:06:15,805 --> 01:06:17,670 Who's gonna force you? 754 01:06:17,740 --> 01:06:22,040 But if you don't fulfill your part of the contract, we're... 755 01:06:22,111 --> 01:06:23,169 What were you saying, George? 756 01:06:23,245 --> 01:06:26,476 Nothing. He wasn't saying nothing. He's disappointed, that's all. 757 01:06:26,549 --> 01:06:28,210 What do you mean? 758 01:06:28,284 --> 01:06:32,744 - Like he said, I'm disappointed. - Sure, because Claude's right, George. 759 01:06:32,822 --> 01:06:36,656 You can't work against a jinx. Hey, what time does your train leave? 760 01:06:37,059 --> 01:06:40,756 - Well, I could get the 7:42. It's a coach. - Well, you don't have much time. 761 01:06:40,830 --> 01:06:41,956 We'll drive you down to Union Station. 762 01:06:42,031 --> 01:06:45,398 - No, don't bother. I'll take a cab. - No, no, we'll drive you. 763 01:06:45,468 --> 01:06:48,528 We wouldn't want the Chief to think that we goofed on our job. 764 01:06:48,604 --> 01:06:50,902 Come on, George, get his bag. 765 01:07:15,765 --> 01:07:17,289 Union Station? 766 01:07:39,688 --> 01:07:43,249 Look, Claude, we felt it would be better 767 01:07:43,325 --> 01:07:47,318 if we kind of hid you away for a couple, three days, you know. 768 01:07:47,396 --> 01:07:50,160 Well, the Chief's gonna be pretty sore. 769 01:07:53,769 --> 01:07:55,566 He's already sore. 770 01:07:55,638 --> 01:07:58,106 - How do you know? - We spoke to him. 771 01:07:58,974 --> 01:08:00,965 - How? - On the phone. 772 01:08:02,812 --> 01:08:05,508 - What did he say? - He said to get rid. 773 01:08:06,816 --> 01:08:08,408 - Of me? - Of you. 774 01:08:08,818 --> 01:08:10,877 Unless you changed your mind and finished the job. 775 01:08:10,953 --> 01:08:14,980 - What? He didn't say... - I say! Let him finish the job. 776 01:08:15,057 --> 01:08:18,254 No. No chance. 777 01:08:18,327 --> 01:08:20,659 Look, Claude, I... 778 01:08:22,264 --> 01:08:24,698 Look, I won't work against the jinx, and that's it. 779 01:08:24,767 --> 01:08:28,760 All right. It's settled. Come on, we'll show you to your room. 780 01:08:30,473 --> 01:08:33,931 - What is this place? - It's a movie studio. 781 01:08:34,610 --> 01:08:36,510 Not much business. 782 01:09:13,782 --> 01:09:16,250 - He's sick. - Stay where you are. 783 01:09:23,859 --> 01:09:25,258 Superman. 784 01:09:31,367 --> 01:09:33,096 Get up, Superman! 785 01:09:56,992 --> 01:10:00,723 Guns are bad luck, Marc. You better take this with you. 786 01:10:00,796 --> 01:10:03,594 Where you're going, kid, you'll need it. 787 01:10:08,604 --> 01:10:11,266 George! George! 788 01:10:12,541 --> 01:10:16,102 I'm your pal, George! I need you. We'll do it together! 789 01:10:16,579 --> 01:10:18,911 We'll finish this contract, George! You and me! 790 01:11:19,275 --> 01:11:22,108 Tell Mr. Brink to get back from Europe. 791 01:11:22,177 --> 01:11:26,705 Tell him to call me right back. If he doesn't, I'll fill my contract with him. 792 01:11:27,116 --> 01:11:29,482 Would you give your number, sir, please? 793 01:11:29,551 --> 01:11:33,920 Beachwood 7-4400. Room 505. 794 01:12:02,284 --> 01:12:04,218 - Hello? - Who's this? 795 01:12:05,020 --> 01:12:06,612 This is Claude. 796 01:12:07,222 --> 01:12:10,521 - I said, this is Claude! - What do you want? 797 01:12:11,994 --> 01:12:15,293 - Why didn't you tell me it was a woman? - So what? 798 01:12:15,364 --> 01:12:18,765 Well, a woman will cost you more money. Ten grand. 799 01:12:19,401 --> 01:12:23,167 - Wire me 10 grand care of Western Union. - Ten grand? 800 01:12:23,238 --> 01:12:26,571 That's right. One followed by four zeros. 801 01:12:27,543 --> 01:12:30,842 - I'll send it care of the boys. - The boys are dead. 802 01:13:22,398 --> 01:13:24,992 - Nice little house. - Yeah, it is. 803 01:13:25,067 --> 01:13:27,126 You buying it or selling it? 804 01:13:27,202 --> 01:13:30,330 No, I've been hired to do the landscaping on it. 805 01:13:30,939 --> 01:13:33,601 Any questions, I'd be glad to assist. 806 01:13:34,243 --> 01:13:37,041 Yeah, what are these squares outside the house here? 807 01:13:37,112 --> 01:13:39,910 Drains. Holes with steel grating. 808 01:13:40,849 --> 01:13:44,182 - What are they for? - Drainage. Rainwater. 809 01:13:44,953 --> 01:13:49,287 It doesn't rain much in Los Angeles, but when it does, boy, watch out. 810 01:13:49,691 --> 01:13:51,921 - You from out of town? - Yeah. 811 01:13:52,494 --> 01:13:55,952 Me, I am native-born, like the gophers. Joke. 812 01:13:56,765 --> 01:13:58,596 What are these parallel lines here? 813 01:13:58,667 --> 01:14:01,659 Nothing to worry about. They belong to the county. 814 01:14:01,737 --> 01:14:05,298 - Culvert, a big pipe to carry off the water. - How big? 815 01:14:06,308 --> 01:14:08,970 Two feet. About big enough for a man. 816 01:14:13,348 --> 01:14:18,012 - Thank you. Thank you very much. - You bet. Pay the cashier on your way out. 817 01:16:38,927 --> 01:16:42,192 - Who are you? - I'm the relief officer. I'm new. 818 01:16:42,264 --> 01:16:44,391 Never seen you before. 819 01:16:44,466 --> 01:16:47,333 Does music bug you like it does all the other cops? 820 01:16:47,402 --> 01:16:49,563 If you want to play, play. 821 01:17:12,327 --> 01:17:15,194 Stop walking around. You're making me nervous. 822 01:17:15,263 --> 01:17:18,255 If I sit, I get nervous. How long is that piece? 823 01:17:18,333 --> 01:17:21,461 You'll see when I finish it. 824 01:17:21,536 --> 01:17:24,266 Why do you want to testify against Brink? 825 01:17:24,339 --> 01:17:26,899 That's a funny question for a cop to ask. 826 01:17:26,975 --> 01:17:29,068 Even a cop would hesitate to do what you're doing. 827 01:17:29,144 --> 01:17:32,375 It's Brink or me! Once he's gone, I'll be safe. 828 01:17:46,895 --> 01:17:49,056 Turn around. Keep playing. 829 01:17:49,798 --> 01:17:51,356 Keep playing! 830 01:18:40,482 --> 01:18:43,508 You'll never get away with it. Even if you kill me. 831 01:18:43,585 --> 01:18:45,075 They'll get you before you get out of here. 832 01:18:48,757 --> 01:18:52,352 That's the relief. Give me a break, and I'll give you one. 833 01:18:52,427 --> 01:18:54,224 Get out of here, and I won't scream. 834 01:19:13,815 --> 01:19:16,648 You, down there! You don't have a chance! 835 01:19:17,586 --> 01:19:20,180 Come on out! We'll give you a break! 72369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.