All language subtitles for Modern Family S10E10 Stuck in a Moment

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,600 --> 00:00:05,015 Merry Christmas Eve, Alex. 2 00:00:05,035 --> 00:00:06,601 So, he's still alive... 3 00:00:06,637 --> 00:00:09,171 Must mean you haven't told Mom you're pregnant yet. 4 00:00:09,206 --> 00:00:11,773 We want to be careful to do it right. 5 00:00:11,809 --> 00:00:13,275 Now you're being careful? 6 00:00:13,310 --> 00:00:14,843 I can't keep this secret anymore. 7 00:00:14,878 --> 00:00:15,844 Look at me! 8 00:00:16,595 --> 00:00:17,646 Ugh. She's going gray. 9 00:00:17,681 --> 00:00:19,181 Oh my God, she is! 10 00:00:19,216 --> 00:00:20,715 I was just gasping at the haircut. 11 00:00:20,751 --> 00:00:24,453 Apparently, this is what happens when I feel stress now. 12 00:00:24,488 --> 00:00:26,254 Well, we're telling them today, okay? 13 00:00:26,290 --> 00:00:27,689 That way, if Mom freaks, 14 00:00:27,724 --> 00:00:30,392 she'll have 10 days in Bermuda to calm down. 15 00:00:30,427 --> 00:00:31,927 Okay, then go now! 16 00:00:31,962 --> 00:00:33,962 She's never in a better mood than on Christmas Eve. 17 00:00:33,997 --> 00:00:35,597 Wait, is this a good way to tell her? 18 00:00:35,632 --> 00:00:37,466 We hang a stocking for "Grandma Claire," 19 00:00:37,501 --> 00:00:38,934 and when she goes, "I'm not a grandma," 20 00:00:38,969 --> 00:00:41,203 we go, "Tell that to Haley and my's baby." 21 00:00:43,560 --> 00:00:45,994 Promise me you won't home school this kid. 22 00:00:47,498 --> 00:00:49,064 Hey, Mom. What are you doing? 23 00:00:49,099 --> 00:00:52,334 Ugh, Christmas cards are just clutter. 24 00:00:52,369 --> 00:00:53,502 Wait, wait, wait, wait. 25 00:00:53,537 --> 00:00:55,037 You can't throw away Uncle Cam's card. 26 00:00:55,072 --> 00:00:58,340 You know how sensitive he gets about his piano placement. 27 00:00:58,375 --> 00:01:00,242 Remember that one year where his card 28 00:01:00,277 --> 00:01:03,011 was slightly behind the one from our old babysitter? 29 00:01:03,047 --> 00:01:05,047 Mm, I believe he spoke the charming phrase, 30 00:01:05,082 --> 00:01:06,548 "And who is this whore?" 31 00:01:06,583 --> 00:01:08,784 Well, Christmas is at Grandpa's this year, 32 00:01:08,819 --> 00:01:12,120 so Cam will never see it. 33 00:01:12,156 --> 00:01:13,855 Check out the sledding polar bear paper. 34 00:01:13,891 --> 00:01:15,624 Can't look at that and not be in a good mood, huh? 35 00:01:15,659 --> 00:01:16,458 Yeah. 36 00:01:16,493 --> 00:01:18,360 I am so sick of that stuff. 37 00:01:18,395 --> 00:01:21,163 I ordered five rolls from some kid for a school drive. 38 00:01:21,198 --> 00:01:23,966 He shows up with fifty... his fault. 39 00:01:24,001 --> 00:01:25,133 Kid bursts into tears. 40 00:01:25,169 --> 00:01:27,169 Like it's on me that he can't count? 41 00:01:27,204 --> 00:01:29,371 - I was six, Mom. - Mm. 42 00:01:31,809 --> 00:01:34,109 Bermuda just gets it... 43 00:01:34,144 --> 00:01:36,044 formal yet casual. 44 00:01:36,080 --> 00:01:38,046 And home of the most perfectly tanned 45 00:01:38,082 --> 00:01:40,449 lower thigh, upper knee region in the world. 46 00:01:40,484 --> 00:01:42,784 Not hard to pick out a Bermudan in a locker room. 47 00:01:42,820 --> 00:01:45,187 No. Oh, hang on. 48 00:01:45,222 --> 00:01:47,789 Wait. Well, this can't be right. 49 00:01:47,825 --> 00:01:49,791 This itinerary says we're on four flights 50 00:01:49,827 --> 00:01:50,993 with three layovers. 51 00:01:51,028 --> 00:01:52,361 Oh, yeah, um... 52 00:01:52,396 --> 00:01:54,930 remember how I found that amazing airline deal online? 53 00:01:54,965 --> 00:01:57,833 Yeah, but two of these layovers are six hours each. 54 00:01:57,868 --> 00:01:59,735 Yes, but the third one's only 12 minutes. 55 00:01:59,770 --> 00:02:01,069 But it's at O'Hare. 56 00:02:01,105 --> 00:02:02,371 Honey, we'll have to sprint 57 00:02:02,406 --> 00:02:03,739 from one end of the airport to the other. 58 00:02:03,774 --> 00:02:06,341 It'll all be worth it when we wake up on December 27th 59 00:02:06,377 --> 00:02:09,011 in Bermuda, where the forecast predicts... 60 00:02:09,046 --> 00:02:10,779 hot fog. 61 00:02:10,814 --> 00:02:12,114 Can't we just take a direct flight? 62 00:02:12,149 --> 00:02:14,282 There's no changes, the terms were very clear. 63 00:02:14,318 --> 00:02:16,385 It was part of a promotion for a new website 64 00:02:16,420 --> 00:02:17,652 called Tickets.Plane. 65 00:02:19,323 --> 00:02:21,056 Oh, yeah, I have a showing right down the street. 66 00:02:21,091 --> 00:02:22,624 Okay. Wait, hang on. 67 00:02:22,659 --> 00:02:23,525 Don't leave. Don't leave. 68 00:02:23,560 --> 00:02:25,594 What is Economy Minus? 69 00:02:25,629 --> 00:02:28,263 A plus, actually, 70 00:02:28,298 --> 00:02:30,332 since no one's jealous of people with aisle seats, 71 00:02:30,367 --> 00:02:34,436 because it's basically two innovative 18-person benches 72 00:02:34,471 --> 00:02:35,470 facing each other. 73 00:02:36,507 --> 00:02:37,606 Phil?! 74 00:02:39,376 --> 00:02:40,342 What? 75 00:02:40,377 --> 00:02:41,376 Nothing. 76 00:02:57,561 --> 00:02:59,061 Who moved Cam's card? 77 00:02:59,096 --> 00:03:01,863 He's gonna be very upset if he's not on the mantel! 78 00:03:01,899 --> 00:03:03,265 I put it in a drawer until he gets here. 79 00:03:03,300 --> 00:03:04,833 That glitter was getting on everything. 80 00:03:04,868 --> 00:03:07,135 I breathed some of that in. 81 00:03:07,171 --> 00:03:09,004 I cough gold now. 82 00:03:09,039 --> 00:03:11,840 Gloria, you got a package from Colombia. 83 00:03:11,875 --> 00:03:13,842 Must mean the government took back the airstrip. 84 00:03:13,877 --> 00:03:17,879 Those are the gifts from my cousins! 85 00:03:19,080 --> 00:03:20,649 Beautiful! 86 00:03:20,684 --> 00:03:25,120 Back home we call these suéteres de Navidad. 87 00:03:25,155 --> 00:03:26,822 So... Christmas sweaters. 88 00:03:26,857 --> 00:03:30,325 Put them on so we can take a picture. 89 00:03:30,360 --> 00:03:32,260 Wow, these are really soft. 90 00:03:32,296 --> 00:03:34,062 Damn cozy is what they are. 91 00:03:34,098 --> 00:03:37,432 Oh, look, they also sent a banana leaf wreath. 92 00:03:38,430 --> 00:03:39,434 Banana spider! 93 00:03:39,470 --> 00:03:40,602 - What?! - What is that?! 94 00:03:40,637 --> 00:03:42,437 It's a deadly spider! It will kill you! 95 00:03:42,473 --> 00:03:43,371 I know what deadly means! 96 00:03:43,407 --> 00:03:44,439 Well, where'd it go? 97 00:03:44,475 --> 00:03:45,574 I'm wearing backless house slippers! 98 00:03:45,609 --> 00:03:46,408 I think it ran over to the... 99 00:03:48,378 --> 00:03:50,412 He took the tree! 100 00:03:50,447 --> 00:03:52,714 Am I the only one who feels kinda itchy? 101 00:03:52,749 --> 00:03:53,961 The sweaters. 102 00:03:54,251 --> 00:03:56,418 Where there's one, there's many! 103 00:03:56,453 --> 00:03:57,219 - Run! - Let's go! 104 00:04:00,491 --> 00:04:02,023 Dear God, he's got the remote. 105 00:04:03,227 --> 00:04:05,127 Okay, smile! 106 00:04:05,162 --> 00:04:06,761 Can we go look at phones after this? 107 00:04:06,797 --> 00:04:09,498 No, Lily, you are not getting a cell phone for Christmas. 108 00:04:09,533 --> 00:04:11,166 They're expensive, and you haven't proven yourself 109 00:04:11,201 --> 00:04:13,435 responsible enough to own one yet. 110 00:04:13,470 --> 00:04:16,304 Uh, I was responsible enough to come to a foreign country 111 00:04:16,340 --> 00:04:17,739 and build a life with two strangers. 112 00:04:17,774 --> 00:04:20,142 Okay, you used that one to get a later bedtime, all right? 113 00:04:20,177 --> 00:04:22,010 Oh, Cal, you're next. 114 00:04:22,045 --> 00:04:23,512 Ho, ho, ho. 115 00:04:23,547 --> 00:04:26,047 We want Cal to have a perfect Christmas. 116 00:04:26,083 --> 00:04:28,183 It's tough with his mom being in prison. 117 00:04:28,218 --> 00:04:32,120 Plus, his holiday season kind of got off to a rough start. 118 00:04:32,156 --> 00:04:34,556 You know, of all of our wonderful ornament selects, 119 00:04:34,591 --> 00:04:35,891 these are my fave. 120 00:04:35,926 --> 00:04:37,092 Merry Christmas! 121 00:04:37,127 --> 00:04:39,261 From Mitch and Cam! 122 00:04:39,296 --> 00:04:41,863 ♪ Up on the rooftop, reindeer pause ♪ 123 00:04:41,899 --> 00:04:44,332 ♪ Out jumps good old Santa Claus ♪ 124 00:04:44,368 --> 00:04:46,835 ♪ Down through the chimney with lots of toys ♪ 125 00:04:46,870 --> 00:04:49,237 ♪ All for the little ones' Christmas joy ♪ 126 00:04:49,273 --> 00:04:51,740 ♪ Ho, ho, ho, who wouldn't go? ♪ 127 00:04:51,875 --> 00:04:54,242 ♪ Ho, ho, ho, who wouldn't go? ♪ 128 00:04:54,278 --> 00:04:56,678 ♪ Up on the housetop, click, click, click ♪ 129 00:04:58,482 --> 00:05:00,448 - He was fine. Fine! - He was fine. 130 00:05:00,484 --> 00:05:02,083 We barely got through three verses 131 00:05:02,119 --> 00:05:04,386 and a repeat chorus before we realized our mistake. 132 00:05:04,421 --> 00:05:06,621 - Although that rainstorm came out of nowhere. - Yeah. 133 00:05:07,154 --> 00:05:09,424 Merry Christmas, little Cal! 134 00:05:09,459 --> 00:05:11,660 Lily, take your cousin over there. Relax a little. 135 00:05:11,695 --> 00:05:12,561 Okay, go. 136 00:05:12,596 --> 00:05:13,929 - Hi! - Hi! 137 00:05:13,964 --> 00:05:16,364 Hey, Santa. So, just wondering if you could you do us a favor 138 00:05:16,400 --> 00:05:19,801 and tell us what our nephew just asked for for Christmas? 139 00:05:19,836 --> 00:05:21,369 I know you. You're that lawyer. 140 00:05:21,405 --> 00:05:22,871 Oh, no. This is never good. 141 00:05:22,906 --> 00:05:25,473 You're the ADA who charged me with public intoxication. 142 00:05:25,509 --> 00:05:28,009 Got me sentenced to fifty hours community service... 143 00:05:28,045 --> 00:05:30,045 working as a mall Santa is part of it. 144 00:05:30,080 --> 00:05:32,948 Okay. Well, I'm sorry. But can't we move past that? 145 00:05:32,983 --> 00:05:35,283 We really need to know what our nephew asked for. 146 00:05:35,319 --> 00:05:37,385 He asked for a more lenient justice system. 147 00:05:37,421 --> 00:05:39,621 Well, I doubt that. He's pretty conservative. 148 00:05:39,656 --> 00:05:41,389 We have to pretend to be roommates. 149 00:05:41,425 --> 00:05:42,657 Can we move this along? 150 00:05:42,693 --> 00:05:44,659 I only have my kids for four hours this week. 151 00:05:46,939 --> 00:05:48,705 Merry Christmas. 152 00:05:49,220 --> 00:05:50,540 You know what? As a former mall Santa, 153 00:05:50,576 --> 00:05:52,576 I vowed never to comment on a sitting Santa, 154 00:05:52,611 --> 00:05:54,544 but you're a disgrace to the red and white. 155 00:05:55,681 --> 00:05:57,280 Phil, I just got off the phone with my dad. 156 00:05:57,316 --> 00:05:59,149 We're moving Christmas Eve to our house. 157 00:05:59,184 --> 00:06:00,250 I got to run out and get some groceries. 158 00:06:00,285 --> 00:06:01,585 See you soon. Bye. 159 00:06:03,755 --> 00:06:04,688 Where's the tree? 160 00:06:04,723 --> 00:06:06,490 Where are the gifts? 161 00:06:06,525 --> 00:06:09,426 I assumed you canceled Christmas because you found out that I... 162 00:06:10,729 --> 00:06:11,962 But I interrupted you. 163 00:06:11,997 --> 00:06:13,630 Did your dad take them to his showing? 164 00:06:13,665 --> 00:06:16,032 He's always doing this... he steals my decorations 165 00:06:16,068 --> 00:06:18,301 to stage his houses to make them homier. 166 00:06:18,337 --> 00:06:20,570 He swore he would stop doing this! 167 00:06:20,606 --> 00:06:21,972 At least he left the "wreaf." 168 00:06:22,007 --> 00:06:23,039 Wreath. 169 00:06:23,075 --> 00:06:24,374 Eh, I've heard it both ways. 170 00:06:24,409 --> 00:06:26,376 No, I have, too. Doesn't make it right. 171 00:06:27,346 --> 00:06:28,445 What are we supposed to do? 172 00:06:28,480 --> 00:06:30,580 We can't host a Christmas without a tree. 173 00:06:30,616 --> 00:06:32,482 I thought you weren't allowed to host Christmas anymore 174 00:06:32,518 --> 00:06:33,483 after last year. 175 00:06:35,420 --> 00:06:38,121 I took a swing at a new way to prepare turkey. 176 00:06:41,786 --> 00:06:43,019 Well, this is frozen. 177 00:06:43,054 --> 00:06:44,820 No, Dad, you just... you hit a bone. 178 00:06:44,856 --> 00:06:46,255 I saw this on "Top Chef." 179 00:06:46,291 --> 00:06:49,025 They cooked an entire turkey in one hour. 180 00:06:49,060 --> 00:06:50,560 Luke had some, you're fine. Aren't you, buddy? 181 00:06:52,196 --> 00:06:53,095 Check on Joe. 182 00:06:59,904 --> 00:07:03,272 Oh, your father isn't answering. 183 00:07:03,308 --> 00:07:04,540 You knew about this, didn't you? 184 00:07:04,576 --> 00:07:05,841 I could tell you were hiding something. 185 00:07:10,248 --> 00:07:12,048 Phil? 186 00:07:12,083 --> 00:07:13,783 Phil! 187 00:07:13,818 --> 00:07:14,784 Ph... Oh! 188 00:07:15,787 --> 00:07:17,653 This theater is totally soundproof, 189 00:07:17,689 --> 00:07:21,390 so no one will hear you yelling at Jim to pick up his socks, Sandy. 190 00:07:21,426 --> 00:07:22,525 She does get loud. 191 00:07:27,131 --> 00:07:28,898 So, all of this, 192 00:07:28,933 --> 00:07:31,033 plus it's in a great school dist... rict. 193 00:07:31,069 --> 00:07:33,536 Oh my God, was this house just robbed? 194 00:07:33,571 --> 00:07:35,404 I told you this was a sketchy area. 195 00:07:35,440 --> 00:07:37,139 I am not going through another home invasion 196 00:07:37,175 --> 00:07:40,209 with the kids and me banging on the panic room door. 197 00:07:40,244 --> 00:07:43,079 So, you guys chat, and I'll, uh, take a minute, 198 00:07:43,114 --> 00:07:45,381 see if I can find a replacement tree 199 00:07:45,416 --> 00:07:47,483 and nine identically wrapped gifts. 200 00:07:48,786 --> 00:07:51,420 It's the perfect way to get your mom in a good mood. 201 00:07:51,456 --> 00:07:53,623 Think about it... cupcakes are little cakes 202 00:07:53,658 --> 00:07:55,458 just like babies are little people. 203 00:07:55,493 --> 00:07:56,659 I guess. 204 00:07:56,694 --> 00:07:58,194 I just want this to go well. 205 00:07:58,229 --> 00:07:59,662 I'm in a really good place with this baby, 206 00:07:59,697 --> 00:08:01,864 and I want my mom to be, too. 207 00:08:02,248 --> 00:08:03,766 She wasn't in the best mood this morning. 208 00:08:03,801 --> 00:08:04,800 It's Christmas Eve. 209 00:08:04,836 --> 00:08:07,436 She can't stay a Grinch all day. 210 00:08:16,839 --> 00:08:17,851 Thank you. 211 00:08:18,595 --> 00:08:19,787 That was the exterminator. 212 00:08:19,810 --> 00:08:21,241 He is, uh, on his way, 213 00:08:21,278 --> 00:08:23,478 but he's gonna have to tent the house for a couple of days. 214 00:08:23,513 --> 00:08:26,181 And I'm trying to book us a hotel, but the call keeps dropping. 215 00:08:26,216 --> 00:08:28,516 Joe, let's go to the backyard. There's better reception. 216 00:08:30,520 --> 00:08:32,187 Hey, listen. I left something inside. 217 00:08:32,222 --> 00:08:34,789 I need you to get it for me. This should keep you safe. 218 00:08:34,825 --> 00:08:37,091 Are you crazy? I'm not going back into that spider's nest. 219 00:08:37,127 --> 00:08:38,460 Fine, I hate them, too. 220 00:08:38,495 --> 00:08:41,262 The problem is, they're attracted to my musk. 221 00:08:41,298 --> 00:08:43,097 I went to the insect room at the zoo a while back, 222 00:08:43,133 --> 00:08:45,033 and they all started banging on the glass like inmates. 223 00:08:45,068 --> 00:08:46,534 What'd you leave in there that's so important? 224 00:08:46,570 --> 00:08:47,502 It's a medication. 225 00:08:47,537 --> 00:08:50,004 I'm fine, but I didn't tell your mom 226 00:08:50,040 --> 00:08:51,206 'cause I didn't want her to worry. 227 00:08:51,241 --> 00:08:53,541 Can we just stop by a liquor store and refill your "prescription." 228 00:08:53,577 --> 00:08:55,477 It's a medicine! Look... 229 00:08:55,512 --> 00:08:58,213 I'm sure our hotel has a top notch spa. 230 00:08:58,248 --> 00:09:00,748 One that might add a, uh, hot stone massage, 231 00:09:00,784 --> 00:09:02,250 an herbal soak... 232 00:09:02,285 --> 00:09:03,818 Do I look like someone who can be bought? 233 00:09:03,854 --> 00:09:05,854 No, but you do look like someone who might enjoy 234 00:09:05,889 --> 00:09:07,856 a four-handed Balinese seaweed swaddle. 235 00:09:09,226 --> 00:09:10,925 You son of a bitch. 236 00:09:13,196 --> 00:09:16,097 So, Cal, what did you and Santa talk about? 237 00:09:17,529 --> 00:09:19,129 It's a secret. 238 00:09:19,164 --> 00:09:20,430 Me, I'd be fine with just cash. 239 00:09:20,466 --> 00:09:21,698 You guys have enough on your plate. 240 00:09:21,734 --> 00:09:23,667 Okay, you're not buying yourself a phone, all right? 241 00:09:23,702 --> 00:09:25,202 Ooh, Santa's on break. 242 00:09:25,237 --> 00:09:27,337 Okay, Lily, go sit with Cal again. 243 00:09:27,373 --> 00:09:29,506 You guys need me... maybe throw a please in there. 244 00:09:29,541 --> 00:09:31,575 - Yeah. Hi! - Hi! 245 00:09:31,610 --> 00:09:33,310 Oh, it really is the most wonderful time of the year. 246 00:09:33,345 --> 00:09:35,579 - Beautiful. - Isn't it? So, listen, do you mind if... 247 00:09:35,614 --> 00:09:38,315 Do you think you're the first parents wanting to take a peek at my scroll? 248 00:09:38,350 --> 00:09:39,683 Better stick something in my bootie. 249 00:09:39,718 --> 00:09:41,051 - Whoa, whoa, whoa. - I'm sorry. What? 250 00:09:41,086 --> 00:09:43,086 Cash in the slipper, perv. 251 00:09:43,122 --> 00:09:44,221 Oh. Do you wanna... 252 00:09:44,256 --> 00:09:47,524 Yeah, yeah, I got... I got, uh... I've got $10. 253 00:09:47,559 --> 00:09:48,992 Thank you. 254 00:09:49,028 --> 00:09:50,460 No, this is just a list of toys. 255 00:09:50,496 --> 00:09:52,029 None of the kids' names are next to them. 256 00:09:52,064 --> 00:09:54,097 Oh, oh. You know what? 257 00:09:54,133 --> 00:09:55,465 Uh, we'll look at pictures of Cal in line 258 00:09:55,501 --> 00:09:57,267 and then match the kids up behind him 259 00:09:57,303 --> 00:09:58,735 with the toys on the list. 260 00:09:58,771 --> 00:10:00,137 Okay, so, well, I guess this Asian kid, 261 00:10:00,172 --> 00:10:01,371 he maybe wants the, uh... 262 00:10:01,407 --> 00:10:02,372 There's no time to be politically correct. 263 00:10:02,408 --> 00:10:03,206 - He wants the calculator. - Calculator. 264 00:10:05,119 --> 00:10:06,652 - And he wants it bad. - Yeah. 265 00:10:06,687 --> 00:10:09,188 Wait, does that mean that this little boy wants the Barbie Styling Head? 266 00:10:09,223 --> 00:10:10,522 Yep, look at the turned-out foot. 267 00:10:10,558 --> 00:10:12,291 - Oh, of course he wants the Barbie Styling Head. - Hey! 268 00:10:12,326 --> 00:10:13,792 Which means Cal wants... 269 00:10:13,828 --> 00:10:14,760 Hot Wheels! 270 00:10:14,795 --> 00:10:16,395 Okay, okay. 271 00:10:16,430 --> 00:10:17,229 Let's go. 272 00:10:17,264 --> 00:10:18,764 - Thank you! - Thank you. 273 00:10:18,799 --> 00:10:20,265 Uhh... 274 00:10:20,301 --> 00:10:22,301 Don't worry. They come back. 275 00:10:25,940 --> 00:10:27,639 Please tell me you told Mom and Dad. 276 00:10:27,675 --> 00:10:29,474 No, but we're gonna tell them in song. 277 00:10:29,510 --> 00:10:31,109 Listen to this part. 278 00:10:31,145 --> 00:10:33,846 ♪ Soon a baby as cute as us ♪ 279 00:10:33,881 --> 00:10:36,315 ♪ Will spring forth from Haley's uterus ♪ 280 00:10:36,820 --> 00:10:38,183 I love it! 281 00:10:38,219 --> 00:10:41,220 She's lying. She just wants us to get it over with so her eczema will go away. 282 00:10:41,255 --> 00:10:43,188 I don't have... Oh, my God! 283 00:10:44,358 --> 00:10:46,091 Okay, you got this. 284 00:10:46,126 --> 00:10:47,226 You're quicker than those things. 285 00:10:47,261 --> 00:10:48,760 - I doubt that. - You're smarter. 286 00:10:48,796 --> 00:10:50,128 I can't make a web out of nothing. 287 00:10:50,164 --> 00:10:52,397 - Plus, you got a weapon. - A leaf blower? 288 00:10:52,433 --> 00:10:55,033 Hey, that thing can blow a Pomeranian through a hedge. 289 00:10:55,069 --> 00:10:56,869 Let's just say little Mimi from next door 290 00:10:56,904 --> 00:10:58,604 won't be visiting our lawn anymore. 291 00:10:58,639 --> 00:11:00,105 Now hurry up before your mom gets back. 292 00:11:01,208 --> 00:11:03,442 We'll be in constant communication. 293 00:11:03,477 --> 00:11:05,677 Go. Go, go, go. 294 00:11:05,713 --> 00:11:07,446 Keep your head on a swivel. 295 00:11:07,481 --> 00:11:09,882 Head for my bathroom. Remember. 296 00:11:09,917 --> 00:11:12,384 That spider can sense the subtlest sign of fear. 297 00:11:13,238 --> 00:11:15,020 Something just ran past my foot. 298 00:11:21,527 --> 00:11:22,660 Damn it, the power's out! 299 00:11:22,694 --> 00:11:24,127 Then so am I! 300 00:11:24,162 --> 00:11:26,262 No! You just leveled the playing field. 301 00:11:26,298 --> 00:11:27,330 They have eight eyes. 302 00:11:27,365 --> 00:11:28,731 You only have two. 303 00:11:28,767 --> 00:11:30,533 You just took away their one advantage. 304 00:11:31,197 --> 00:11:33,163 What about their sac of poison? 305 00:11:36,468 --> 00:11:37,467 Okay, I'm in the bathroom. 306 00:11:37,503 --> 00:11:39,603 Good, good. The medication... 307 00:11:39,638 --> 00:11:41,505 is down below in the cabinet. 308 00:11:41,540 --> 00:11:44,274 You want me to reach my hand into a dark, damp breeding ground? 309 00:11:44,310 --> 00:11:47,077 It's all the way in the back on the far right. 310 00:11:47,112 --> 00:11:49,112 Just feel around for the jar. 311 00:11:49,148 --> 00:11:50,647 So, skitter my hand back and forth? 312 00:11:50,683 --> 00:11:53,016 That's basically a spider mating dance! 313 00:11:57,122 --> 00:11:58,789 Got it. 314 00:11:58,824 --> 00:12:00,023 Whoa! Ow! 315 00:12:00,059 --> 00:12:01,792 Talk to me, over. 316 00:12:03,429 --> 00:12:04,628 Manny! 317 00:12:07,267 --> 00:12:08,699 Not leaving! 318 00:12:08,734 --> 00:12:10,601 Still shopping! 319 00:12:10,636 --> 00:12:12,736 As if getting robbed wasn't bad enough, 320 00:12:12,771 --> 00:12:14,171 now that we were hosting Christmas, 321 00:12:14,206 --> 00:12:16,340 I had to get a new tree and gifts into the house 322 00:12:16,375 --> 00:12:17,541 before Claire got home. 323 00:12:17,576 --> 00:12:20,043 Fortunately, I had a copy of her gift list. 324 00:12:20,079 --> 00:12:22,446 It was eerie how many of these events 325 00:12:22,481 --> 00:12:24,915 were lining up with the plot of my children's book in progress, 326 00:12:24,950 --> 00:12:26,550 "The Realtor Who Saved Christmas." 327 00:12:29,681 --> 00:12:31,548 - Hello? - Buddy, I need a favor. 328 00:12:31,583 --> 00:12:33,016 Remember that polar bear wrapping paper 329 00:12:33,051 --> 00:12:35,051 you made us buy so much of because you can't do math? 330 00:12:35,087 --> 00:12:36,586 - Uh-huh. - Grab a couple rolls of it, 331 00:12:36,621 --> 00:12:38,822 meet me out in front of the house in 20 minutes. 332 00:12:38,857 --> 00:12:41,391 We're all out. Mom used the last of it on this year's gifts. 333 00:12:41,426 --> 00:12:44,961 Damn it! I need a bunch of it. Where am I supposed to f... 334 00:12:44,996 --> 00:12:47,363 ♪ Hallelujah ♪ 335 00:12:47,399 --> 00:12:49,499 ♪ Hallelujah, Hallelujah ♪ 336 00:12:49,534 --> 00:12:51,701 - ♪ Hallelujah ♪ - All good, Luke. 337 00:13:06,485 --> 00:13:07,817 Well, we got what we need. 338 00:13:07,853 --> 00:13:09,753 I'm glad someone's getting what they want this year. 339 00:13:09,788 --> 00:13:11,087 You know what? Here, take my phone. 340 00:13:11,123 --> 00:13:13,389 If you can get through a day without losing it, it's yours. 341 00:13:19,598 --> 00:13:21,798 You must've run through some hairspray. 342 00:13:21,833 --> 00:13:23,333 Your boots are like flypaper. 343 00:13:23,368 --> 00:13:24,601 That's why that spray was banned. 344 00:13:24,636 --> 00:13:27,237 Birds were flying over the factory and getting stuck together. 345 00:13:28,540 --> 00:13:30,507 Hey, wait, wait a second. Wait a second. 346 00:13:30,542 --> 00:13:32,208 This is your medication? 347 00:13:32,244 --> 00:13:33,810 "Good Old Fashioned Elbow Grease?" 348 00:13:33,845 --> 00:13:35,278 I suffer from dry elbow. 349 00:13:35,313 --> 00:13:36,846 That's what I risked my life for? 350 00:13:36,882 --> 00:13:40,083 Supple elbows are heavily featured in every good power pose. 351 00:13:43,041 --> 00:13:44,508 That's how I got the cover to Closet World. 352 00:13:44,543 --> 00:13:46,309 I literally elbowed my way to the top. 353 00:13:47,735 --> 00:13:49,312 I booked us a hotel. 354 00:13:49,348 --> 00:13:51,147 Manny, you're sharing a room with Joe. 355 00:13:52,651 --> 00:13:53,450 Fix that. 356 00:13:58,123 --> 00:13:59,589 What are you roasting on the space heater? 357 00:13:59,625 --> 00:14:01,758 Oh, I threw those cards in the trash. 358 00:14:01,793 --> 00:14:03,260 They got all soggy. 359 00:14:03,295 --> 00:14:04,628 - Even Uncle Cam's? - Mm-hmm. 360 00:14:04,663 --> 00:14:07,864 You have to save those for seven years, like tax returns. 361 00:14:18,944 --> 00:14:20,911 - Hello, Phil. - Oh! 362 00:14:20,946 --> 00:14:21,912 Oh, that's right. 363 00:14:21,947 --> 00:14:23,380 The tree's back where it belongs. 364 00:14:23,415 --> 00:14:24,514 You stole it?! 365 00:14:24,550 --> 00:14:25,949 Oh, no, you did. 366 00:14:25,984 --> 00:14:28,818 Just like you stole my family of plastic Thanksgiving turkeys, 367 00:14:28,854 --> 00:14:30,320 my inflatable Easter bunny, 368 00:14:30,355 --> 00:14:32,122 and my Uncle Sam piñata, 369 00:14:32,157 --> 00:14:34,257 all for your open houses. 370 00:14:34,293 --> 00:14:38,684 Today was my chance to shed a very unfair reputation. 371 00:14:38,719 --> 00:14:39,329 Claire... 372 00:14:39,364 --> 00:14:42,198 I put two people in the hospital one time, 373 00:14:42,234 --> 00:14:44,167 and now I'm a Christmas ruiner. 374 00:14:44,202 --> 00:14:45,368 Fire! 375 00:14:45,404 --> 00:14:47,437 Oh, my God! Get the extinguisher! 376 00:14:47,472 --> 00:14:49,940 Aah! It's Cam's glitter card! I knew it! 377 00:14:49,975 --> 00:14:50,774 Stand back! 378 00:14:50,809 --> 00:14:52,175 Aah! 379 00:14:52,210 --> 00:14:53,143 The tree! 380 00:14:53,178 --> 00:14:54,311 The tree, Phil! 381 00:14:54,346 --> 00:14:56,323 Do the tree, Phil. The gifts! 382 00:14:57,149 --> 00:14:59,349 The... The... Honey... 383 00:14:59,384 --> 00:15:00,850 It's out! 384 00:15:00,886 --> 00:15:03,954 This must be the one Luke and I used for our jet pack prototype. 385 00:15:05,490 --> 00:15:08,325 You know, we're being crazy. There is no perfect moment. 386 00:15:08,360 --> 00:15:11,461 We're just going to walk in there like adults and tell them. 387 00:15:21,132 --> 00:15:21,897 Honey... 388 00:15:21,932 --> 00:15:22,998 It's no use. 389 00:15:23,034 --> 00:15:24,733 It's over, Phil. 390 00:15:24,769 --> 00:15:25,934 The house smells like smoke, 391 00:15:25,970 --> 00:15:26,969 we have no tree 392 00:15:27,004 --> 00:15:29,905 and nine scorched, yet soaking-wet gifts. 393 00:15:29,940 --> 00:15:32,341 Worst of all, I have to make Mitchell's day 394 00:15:32,376 --> 00:15:34,743 by telling him we're moving the party to his house 395 00:15:34,779 --> 00:15:39,081 and I'm on permanent host probation forever. 396 00:15:39,116 --> 00:15:40,549 Who knows? 397 00:15:40,584 --> 00:15:44,153 Maybe in a couple years they'll toss me a pity holiday... 398 00:15:44,188 --> 00:15:48,691 "Welcome to my non-alcoholic Earth Day brunch." 399 00:15:49,715 --> 00:15:50,626 In brighter news, 400 00:15:50,661 --> 00:15:53,295 I am getting on a prop plane in a couple hours. 401 00:15:53,330 --> 00:15:55,397 Bermuda Triangle's still a thing, right? 402 00:15:55,433 --> 00:15:56,365 Claire. 403 00:15:56,400 --> 00:15:58,434 Honey, I just can't right now. 404 00:15:58,469 --> 00:15:59,568 I'm not in the mood for... 405 00:16:03,319 --> 00:16:05,507 - How? - Merry Christmas from me. 406 00:16:05,543 --> 00:16:09,144 Did you sneak out earlier and buy all this stuff to cover your tracks? 407 00:16:09,180 --> 00:16:12,381 Or you can choose to believe it's a Christmas miracle. 408 00:16:12,416 --> 00:16:13,749 I choose miracle. 409 00:16:15,786 --> 00:16:17,152 Happy holidays! 410 00:16:17,188 --> 00:16:19,521 - Hey! - Hey! 411 00:16:19,557 --> 00:16:21,256 Thank you for taking over. 412 00:16:21,292 --> 00:16:22,858 - You saved the day! - Merry Christmas. 413 00:16:22,893 --> 00:16:24,960 Well, you know, it's kind of what I do. 414 00:16:24,995 --> 00:16:26,228 Come on, drinks in the kitchen. 415 00:16:26,263 --> 00:16:27,963 - Yay! All right! - All right! 416 00:16:32,001 --> 00:16:34,435 Ooh, Manny, what's up with the noggin bump? 417 00:16:34,471 --> 00:16:35,303 What? Where? 418 00:16:35,667 --> 00:16:36,370 Oh, no. 419 00:16:36,406 --> 00:16:38,372 That looks like a banana spider bite! 420 00:16:38,408 --> 00:16:39,841 It's not a bite, he bumped his head. 421 00:16:39,876 --> 00:16:41,275 No, that looks like a bite. 422 00:16:41,311 --> 00:16:44,278 My sister got bit by a Missouri Silo Spider... lost a toe. 423 00:16:44,314 --> 00:16:47,281 Happy ending... she was born with eleven. 424 00:16:47,317 --> 00:16:48,916 Manny, we need to get that checked. 425 00:16:48,952 --> 00:16:50,184 There is an antidote, 426 00:16:50,220 --> 00:16:52,687 but if you have never been bitten by the spider, 427 00:16:52,722 --> 00:16:53,921 it might kill you. 428 00:16:53,957 --> 00:16:55,523 - Let's go to the car. - I... Jay. 429 00:16:55,558 --> 00:16:56,991 Stop! He wasn't bitten. 430 00:16:57,026 --> 00:16:58,626 He bumped his head when he went back in the house 431 00:16:58,661 --> 00:17:00,495 to grab my... medication. 432 00:17:01,464 --> 00:17:02,396 What medication? 433 00:17:02,432 --> 00:17:03,965 Oh, my God, Dad, are you okay? 434 00:17:04,000 --> 00:17:05,800 We're gonna get through this, buddy. 435 00:17:05,835 --> 00:17:08,336 It's an elbow cream that I secretly use 436 00:17:08,371 --> 00:17:10,371 every night after Gloria falls asleep. 437 00:17:10,406 --> 00:17:13,808 You sent our son into the nest of a deadly spider 438 00:17:13,843 --> 00:17:14,876 for a beauty cream? 439 00:17:14,911 --> 00:17:16,210 It's a medicine 440 00:17:16,246 --> 00:17:19,580 that treats the heartbreaking condition of dry elbow! 441 00:17:19,616 --> 00:17:22,316 It requires a veterinarian's prescription 442 00:17:22,352 --> 00:17:25,052 because it's primarily used on rhinos and elephants. 443 00:17:26,489 --> 00:17:29,390 I see on our march to become a perfect society, 444 00:17:29,425 --> 00:17:30,958 elbow shaming is still allowed. 445 00:17:31,961 --> 00:17:33,694 I get a little dry sometimes. 446 00:17:33,730 --> 00:17:36,597 Hey! You're just as much a person as everybody else. 447 00:17:36,633 --> 00:17:38,566 I can't believe that you're so vain that you... 448 00:17:38,601 --> 00:17:42,069 Wait, is that my Christmas card stuck on the bottom of your shoe? 449 00:17:42,105 --> 00:17:44,205 And why... why is it singed? 450 00:17:44,240 --> 00:17:45,873 Ugh, you got to be less about the cards. 451 00:17:45,909 --> 00:17:47,542 We all think it. 452 00:17:47,577 --> 00:17:50,778 Didn't you empty a can of powerful hairspray in the bathroom? 453 00:17:51,873 --> 00:17:52,838 And did you go in there, too? 454 00:17:55,343 --> 00:17:58,944 Fine! I needed something, okay? 455 00:17:58,980 --> 00:18:01,213 But at least I went in myself. 456 00:18:01,249 --> 00:18:03,649 After you offered me $20 and I said no. 457 00:18:04,518 --> 00:18:06,151 Some of us can't be bought. 458 00:18:06,187 --> 00:18:07,620 What did you need? 459 00:18:07,655 --> 00:18:10,189 Whatever it is, we're gonna get through this. 460 00:18:10,224 --> 00:18:12,124 A night guard. 461 00:18:12,159 --> 00:18:14,660 I didn't want to tell you, but every night, 462 00:18:14,695 --> 00:18:17,396 I wait for you to fall asleep, so I put it on. 463 00:18:17,431 --> 00:18:19,365 It's so unattractive. 464 00:18:19,400 --> 00:18:20,332 That's it? 465 00:18:20,368 --> 00:18:23,669 Ith not thex-thee. I look hideouth! 466 00:18:23,704 --> 00:18:25,938 Oh, that really humanizes her. 467 00:18:25,973 --> 00:18:27,106 I don't care for it. 468 00:18:29,663 --> 00:18:31,997 Okay, one of my teeth is loose. 469 00:18:32,032 --> 00:18:33,432 I am begging you to tell them. 470 00:18:33,467 --> 00:18:34,500 That's what this is. 471 00:18:34,535 --> 00:18:36,068 I'm coming down the chimney as Santa, 472 00:18:36,103 --> 00:18:37,703 delighting Joe and Cal. 473 00:18:37,738 --> 00:18:39,538 Mom will see how good he is with kids 474 00:18:39,573 --> 00:18:41,773 and then be super chill with us being pregnant. 475 00:18:41,809 --> 00:18:43,008 Ugh... 476 00:18:43,878 --> 00:18:44,776 Uh-oh. 477 00:18:44,812 --> 00:18:46,278 I'm stuck. 478 00:18:46,313 --> 00:18:47,679 Okay, everybody, come on, picture time! 479 00:18:47,715 --> 00:18:49,081 In front of the tree, let's go. 480 00:18:49,116 --> 00:18:50,315 Oh, God. Just be quiet! 481 00:18:50,351 --> 00:18:51,984 There you are. Okay, where's Dylan? 482 00:18:52,019 --> 00:18:53,418 Aww, Mom. 483 00:18:53,454 --> 00:18:55,220 What? We need somebody to take the picture. 484 00:18:55,256 --> 00:18:56,255 Harsh. 485 00:18:57,224 --> 00:18:58,423 What was that? 486 00:18:58,459 --> 00:19:00,893 Don't we always have the fire on? 487 00:19:00,928 --> 00:19:02,194 - No! - I'm sure we do. 488 00:19:02,229 --> 00:19:05,230 Last year we used it to finish cooking Claire's turkey pieces. 489 00:19:05,266 --> 00:19:06,698 Jay, go turn it on. 490 00:19:06,734 --> 00:19:07,833 Wait! Wait, wait, wait. 491 00:19:07,868 --> 00:19:09,735 Every... Everybody 12 and under, out. 492 00:19:09,770 --> 00:19:13,272 What? Honey, what's going on? 493 00:19:14,275 --> 00:19:15,407 Dylan's stuck in the chimney. 494 00:19:17,344 --> 00:19:18,277 Why? 495 00:19:18,312 --> 00:19:19,411 He's dressed up as Santa. 496 00:19:19,446 --> 00:19:20,779 He was gonna hand presents out to the kids. 497 00:19:20,814 --> 00:19:21,847 Aww. 498 00:19:21,882 --> 00:19:24,016 Don't tell them now. I want to be with you! 499 00:19:25,119 --> 00:19:25,884 Tell us what? 500 00:19:25,920 --> 00:19:27,052 Nothing. It can wait. 501 00:19:27,087 --> 00:19:28,687 No, it can't! Please! 502 00:19:28,722 --> 00:19:30,389 My organs are shutting down! 503 00:19:30,424 --> 00:19:31,857 Okay, fine. I... 504 00:19:33,994 --> 00:19:36,461 We have an announcement. 505 00:19:40,064 --> 00:19:41,597 Dylan and I are having a baby. 506 00:19:44,102 --> 00:19:45,635 Are they smiling? 507 00:19:45,670 --> 00:19:47,570 You're pregnant? 508 00:19:47,605 --> 00:19:48,494 Yes. 509 00:19:49,541 --> 00:19:51,707 And w-we're really happy about it. 510 00:19:51,743 --> 00:19:54,177 Why wouldn't you be? 511 00:19:54,212 --> 00:19:55,011 Wow! 512 00:19:56,047 --> 00:19:57,280 Mom? 513 00:19:57,315 --> 00:20:01,117 It's... it's a lot to process at once, and... 514 00:20:04,822 --> 00:20:06,789 A baby. Unbelievable! 515 00:20:07,992 --> 00:20:11,727 - Congratulations! - Oh, my gosh! A baby! 516 00:20:11,763 --> 00:20:13,162 Oh, God. 517 00:20:13,198 --> 00:20:15,965 You handled that a lot better than I did back in the day. 518 00:20:16,710 --> 00:20:17,433 Outside. 519 00:20:17,468 --> 00:20:19,235 - On the inside, I'm you. - Mm-hmm. 520 00:20:19,270 --> 00:20:20,870 Can somebody save my life? 521 00:20:20,905 --> 00:20:22,738 - Oh, Cam, grab a foot. - Yep. 522 00:20:23,908 --> 00:20:25,341 God, he's really wedged in there. 523 00:20:25,376 --> 00:20:27,143 Ah, if only we had some kind of award-winning, 524 00:20:27,178 --> 00:20:28,611 placenta-based lubricant. 525 00:20:28,646 --> 00:20:29,679 Fine! 526 00:20:29,714 --> 00:20:32,114 Here, Dylan, use a little bit of this. 527 00:20:32,150 --> 00:20:34,984 I can't believe a little Dylan is gonna pop out of you! 528 00:20:35,019 --> 00:20:36,219 What would that even look like? 529 00:20:36,817 --> 00:20:38,521 Oh! 530 00:20:41,993 --> 00:20:43,492 Everybody come on in for the picture! 531 00:20:43,528 --> 00:20:44,727 I'll set the timer. 532 00:20:44,762 --> 00:20:46,996 This is all gonna work out, right? 533 00:20:47,031 --> 00:20:48,297 Definitely. Yeah. 534 00:20:48,333 --> 00:20:50,900 Hang on. Let me get my elbows ready. 535 00:20:50,935 --> 00:20:53,536 Okay, everybody smile, say "baby!" 536 00:20:53,571 --> 00:20:55,071 Baby! 537 00:20:58,750 --> 00:21:00,828 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 538 00:21:00,867 --> 00:21:02,933 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 539 00:21:02,968 --> 00:21:05,001 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 540 00:21:05,037 --> 00:21:07,137 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 541 00:21:07,172 --> 00:21:09,473 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 542 00:21:09,508 --> 00:21:11,742 ♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪ 543 00:21:11,777 --> 00:21:13,877 ♪ Did we leave the kids at Claire's house? ♪ 544 00:21:13,912 --> 00:21:15,979 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 545 00:21:16,014 --> 00:21:18,048 ♪ Lily really needs a cell phone ♪ 546 00:21:18,083 --> 00:21:20,350 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 547 00:21:20,386 --> 00:21:22,519 ♪ Follow me in merry measure ♪ 548 00:21:22,554 --> 00:21:24,785 ♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪ 549 00:21:27,967 --> 00:21:29,985 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com40196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.