Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,349 --> 00:00:03,587
Previously on Mars.
2
00:00:03,611 --> 00:00:05,152
We have to perform
a caesarian immediately.
3
00:00:05,176 --> 00:00:06,403
No, I'm not ready.
4
00:00:06,427 --> 00:00:08,282
What's wrong with her?
What's wrong with my baby?
5
00:00:08,307 --> 00:00:09,849
You need to tell us where the water is.
6
00:00:09,872 --> 00:00:11,519
You're one crazy bitch, you know that?
7
00:00:11,542 --> 00:00:13,202
I came here to find life,
8
00:00:13,227 --> 00:00:15,580
to study life, but not
at the expense of it.
9
00:00:15,605 --> 00:00:17,954
Lukrum should be
stopped, but they can't be.
10
00:00:17,978 --> 00:00:21,480
The resolution to impose
sanctions against Lukrum Industries
11
00:00:21,504 --> 00:00:22,896
has not passed.
12
00:00:22,920 --> 00:00:25,678
I need you to sever the
energy transfer to Lukrum Colony.
13
00:00:25,702 --> 00:00:27,510
I got a crew that's about to suffocate
14
00:00:27,536 --> 00:00:29,035
because your lunatic number two
15
00:00:29,059 --> 00:00:31,001
decided to cut power to my camp.
16
00:00:31,025 --> 00:00:33,325
That power was supplying the entire camp,
17
00:00:33,350 --> 00:00:35,036
and cutting them off
compromised their grid.
18
00:00:35,060 --> 00:00:38,341
We nearly lost their
colony, and everyone in it.
19
00:00:38,365 --> 00:00:39,804
Confine him to his quarters.
20
00:00:39,828 --> 00:00:41,508
And that's why I'm leaving.
21
00:00:41,531 --> 00:00:44,220
I need to be somewhere where
I can fulfill my purpose.
22
00:00:44,246 --> 00:00:46,240
We both know that place is Lukrum.
23
00:00:46,265 --> 00:00:48,640
We have nothing to show for it.
24
00:00:48,664 --> 00:00:52,469
Not water, not Joon, and
now I'm losing you too.
25
00:01:19,871 --> 00:01:26,353
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
26
00:01:26,379 --> 00:01:28,719
It's hard to be patient.
27
00:01:28,743 --> 00:01:31,051
It's not in our nature.
28
00:01:31,075 --> 00:01:34,448
The solar mirror
project is at 22% completion.
29
00:01:34,472 --> 00:01:36,594
And although temperatures
have risen slightly,
30
00:01:36,618 --> 00:01:39,540
Visual evidence of a
success hasn't been seen.
31
00:01:39,911 --> 00:01:43,753
No water on the surface,
not a cloud in the sky.
32
00:01:44,295 --> 00:01:47,680
Still, we couldn't have gotten even
this far without our partners.
33
00:01:47,704 --> 00:01:51,344
Though it appears they now have
a partnership of their own.
34
00:01:52,088 --> 00:01:54,152
As they did with Russia.
35
00:01:54,176 --> 00:01:57,451
Lukrum has brokered an independent
deal with the Chinese.
36
00:01:57,475 --> 00:01:59,531
To build them a colony on Mars.
37
00:01:59,917 --> 00:02:05,358
All of this has left IMSF vulnerable
to powerful business interests.
38
00:02:08,537 --> 00:02:11,436
But while the struggle for
control continues on Earth.
39
00:02:12,574 --> 00:02:16,245
No one can really control
what happens on Mars.
40
00:02:19,635 --> 00:02:22,659
The planet has a way of making
sure actions have consequences.
41
00:02:27,186 --> 00:02:29,341
Both physical.
42
00:02:30,978 --> 00:02:32,969
And emotional.
43
00:02:33,621 --> 00:02:36,866
But humans are nothing,
if not determined.
44
00:02:36,890 --> 00:02:40,010
And while some may question
our presence here at all,
45
00:02:41,846 --> 00:02:43,662
we are here.
46
00:02:44,788 --> 00:02:46,984
And our numbers are growing.
47
00:02:59,296 --> 00:03:01,465
She's using less supplemental oxygen.
48
00:03:01,489 --> 00:03:03,031
Yes.
49
00:03:03,055 --> 00:03:05,084
Though lung development is
hard to measure with certainty,
50
00:03:05,108 --> 00:03:06,788
particularly in this situation.
51
00:03:06,812 --> 00:03:09,572
But her basic reflexes are good.
52
00:03:09,596 --> 00:03:11,555
And she's gained weight.
53
00:03:11,579 --> 00:03:12,818
We can't be sure how well
54
00:03:12,842 --> 00:03:14,790
she can breathe and eat
on her own just yet.
55
00:03:14,814 --> 00:03:17,656
I hate that she's on a ventilator,
56
00:03:18,659 --> 00:03:20,615
that she has to be kept sedated.
57
00:03:21,006 --> 00:03:23,353
I haven't even held her.
58
00:03:27,060 --> 00:03:29,889
How much longer does
she need to stay like this?
59
00:03:29,913 --> 00:03:33,145
I appreciate this is
difficult, but given the unknowns,
60
00:03:33,168 --> 00:03:36,322
I think it's best if she remains
within a controlled environment
61
00:03:36,346 --> 00:03:37,578
for as long as possible.
62
00:03:37,602 --> 00:03:39,248
It's already been two months.
63
00:03:39,272 --> 00:03:43,248
Are you saying six more, a year, forever?
64
00:03:43,272 --> 00:03:46,402
Don't you understand,
we cannot take any chances.
65
00:03:50,647 --> 00:03:53,175
She's still too fragile.
66
00:03:55,588 --> 00:04:01,766
I've tried, perhaps too hard, to
prove that I wasn't just a scientist.
67
00:04:04,322 --> 00:04:07,150
I let my ego get in the way.
68
00:04:07,174 --> 00:04:09,316
Perhaps my fear.
69
00:04:10,514 --> 00:04:13,853
And it's made me
complicit in what's happened.
70
00:04:19,326 --> 00:04:22,062
I should have seen it coming.
71
00:04:22,481 --> 00:04:25,519
Again, I didn't.
72
00:04:25,543 --> 00:04:28,569
Losing the sanction vote
has left me powerless here.
73
00:04:29,196 --> 00:04:34,132
Leslie, I know how
hard it is to lead as a woman,
74
00:04:34,380 --> 00:04:36,451
as a person of conscience,
75
00:04:38,084 --> 00:04:39,715
as someone who's grieving.
76
00:04:39,947 --> 00:04:43,747
But Joon knew what she was doing
when she picked you to succeed her,
77
00:04:44,605 --> 00:04:47,043
and I have complete faith in you.
78
00:04:47,531 --> 00:04:51,983
To turn this thing around, and put
us on the right side of history.
79
00:04:55,206 --> 00:04:58,196
What is it going to take
before we change our ways?
80
00:04:59,798 --> 00:05:03,870
Is it going to take
something awful, some crisis?
81
00:05:05,538 --> 00:05:13,379
We tend to respond to crises, but
people also take long term views.
82
00:05:13,959 --> 00:05:18,120
Sometimes we don't need to
be woken up by disaster.
83
00:05:18,144 --> 00:05:21,053
Sometimes we look ahead to the future.
84
00:05:24,502 --> 00:05:26,600
1500 feet is our target altitude.
85
00:05:26,624 --> 00:05:29,000
We want to be above or below
the clouds, but not in them.
86
00:05:29,024 --> 00:05:31,295
Okay, yeah, that sounds good.
87
00:05:31,319 --> 00:05:36,026
Flying along for
hours at a time over sea ice,
88
00:05:36,050 --> 00:05:39,158
seeing the big changes that
really are happening.
89
00:05:39,182 --> 00:05:42,391
That's where I get the sense
of the Earth's fragility.
90
00:05:42,591 --> 00:05:46,225
I think the planet is in peril, and
we are being careless in some ways.
91
00:05:46,281 --> 00:05:48,308
That's 10,000 in the clear.
92
00:05:48,332 --> 00:05:50,418
Gotcha.
93
00:05:50,699 --> 00:05:53,269
NASA's Operation Icebridge is the largest
94
00:05:53,295 --> 00:05:56,901
aerial survey ever conducted
of the Earth's polar ice.
95
00:05:56,925 --> 00:05:59,894
My desk is a seat in an airplane, and
my office window is the view out
96
00:05:59,918 --> 00:06:02,074
on the North Pole.
97
00:06:02,875 --> 00:06:05,781
The ultimate goal is to inform
both the US public and the world
98
00:06:05,807 --> 00:06:08,185
about the changing state of the planet.
99
00:06:08,721 --> 00:06:10,992
We are ready for the launch.
100
00:06:11,016 --> 00:06:13,755
We think of NASA as this organization
101
00:06:13,781 --> 00:06:16,274
that sends us out to the moon and beyond,
102
00:06:18,596 --> 00:06:21,423
but actually most of
NASA's budget is spent
103
00:06:21,447 --> 00:06:25,418
on making Earth a more survivable place
for human beings.
104
00:06:25,733 --> 00:06:28,964
NASA's not
just flying into space these days.
105
00:06:28,988 --> 00:06:31,832
They're flying over the oil disaster.
106
00:06:31,856 --> 00:06:33,850
Above the Earth, a dozen NASA satellites
107
00:06:33,874 --> 00:06:36,182
are tracking global warming as we speak.
108
00:06:36,206 --> 00:06:38,314
It is absolutely critical
109
00:06:38,340 --> 00:06:40,894
that we understand Earth's
environment because
110
00:06:40,918 --> 00:06:44,206
this is the only place
that we have to live.
111
00:06:46,295 --> 00:06:49,033
Information is survivability,
112
00:06:49,058 --> 00:06:51,593
and NASA keeps everybody alive on Earth.
113
00:06:51,617 --> 00:06:54,898
In ways that people can't even imagine.
114
00:06:55,932 --> 00:06:57,733
The changes that we've
in the seen in the Arctic
115
00:06:57,757 --> 00:06:59,637
have actually outpaced the most
116
00:06:59,661 --> 00:07:01,920
grim of the model predictions,
117
00:07:01,946 --> 00:07:04,125
and it's going to lead to a
great number of changes that
118
00:07:04,149 --> 00:07:07,326
we as a species are
going to have to deal with.
119
00:07:08,353 --> 00:07:10,519
What is the worst case scenario?
120
00:07:10,543 --> 00:07:14,153
They're worried that we're going to
have to suffer before we improve
121
00:07:14,178 --> 00:07:16,326
the way we do things.
122
00:07:16,353 --> 00:07:18,396
I think there's no shortage
123
00:07:18,420 --> 00:07:22,829
of sort of shocking events
that should be acting
124
00:07:22,853 --> 00:07:24,403
as that wake-up call.
125
00:07:24,427 --> 00:07:25,920
Under a state of emergency.
126
00:07:25,944 --> 00:07:28,557
200,000 gallons leaking a day.
127
00:07:28,581 --> 00:07:29,656
Fracking.
128
00:07:29,680 --> 00:07:31,569
Well water full of methane gas.
129
00:07:31,593 --> 00:07:36,862
And it's not for lack of
shocks that change hasn't happened.
130
00:07:36,917 --> 00:07:39,875
Why would we imagine
that in going to Mars
131
00:07:39,901 --> 00:07:43,088
that narrative wouldn't
repeat once again?
132
00:07:43,178 --> 00:07:44,720
Keep an eye on that heat exchanger.
133
00:07:44,744 --> 00:07:46,702
- Is it jammed again?
- Yeah, there's no moving it.
134
00:07:46,726 --> 00:07:48,547
Shep, what are you guys doing out there?
135
00:07:48,571 --> 00:07:50,769
Trying everything we can
to get this thing going again,
136
00:07:50,795 --> 00:07:52,750
but it's not looking good.
137
00:07:52,774 --> 00:07:55,158
We need to crank up the
RPM, we're getting nowhere.
138
00:07:55,182 --> 00:07:56,966
Push it to 50 if you have to.
139
00:07:56,990 --> 00:07:58,463
Affirmative, sir.
140
00:07:58,487 --> 00:08:00,622
We've gone less than a
centimeter in over an hour.
141
00:08:00,646 --> 00:08:02,702
Shall I increase
downforce to 70 kilograms?
142
00:08:02,726 --> 00:08:04,064
Did that work last time?
143
00:08:04,088 --> 00:08:07,011
No. That's not going to help.
144
00:08:07,528 --> 00:08:09,108
That bit is trapped again.
145
00:08:10,216 --> 00:08:11,843
Damn it!
146
00:08:13,976 --> 00:08:16,286
Lukrum is making deals left and right,
147
00:08:16,312 --> 00:08:17,466
but they can't build a thing if we can't
148
00:08:17,490 --> 00:08:19,533
deliver the resources to build it with.
149
00:08:22,875 --> 00:08:25,934
Well, I guess we can
kiss our bonuses goodbye.
150
00:08:26,805 --> 00:08:29,221
We're not going to get through this
shelf before the end of the year,
151
00:08:29,245 --> 00:08:32,662
so do you want to change locations
before we kill another bit?
152
00:08:34,982 --> 00:08:39,794
No, not when every report says
water is just a few meters down.
153
00:08:39,818 --> 00:08:42,522
I'm not drilling another hole.
This is it.
154
00:08:43,542 --> 00:08:45,988
And we're getting water today.
155
00:08:46,667 --> 00:08:48,206
Old school.
156
00:08:48,595 --> 00:08:50,149
Explosives.
157
00:09:08,196 --> 00:09:10,674
It's still hard to
believe such a minor mutation
158
00:09:10,700 --> 00:09:11,791
could behave this way.
159
00:09:11,815 --> 00:09:13,774
It's fascinating, really.
160
00:09:13,798 --> 00:09:15,245
Yes.
161
00:09:16,163 --> 00:09:19,466
But not worth the price we
paid, allowing us to study it.
162
00:09:19,817 --> 00:09:21,288
You couldn't have known.
163
00:09:21,312 --> 00:09:23,745
Cameron said it presented identically.
164
00:09:25,904 --> 00:09:28,629
The environments weren't identical.
165
00:09:28,653 --> 00:09:31,066
And I could have insisted
on different protocols.
166
00:09:31,090 --> 00:09:32,943
I should have.
167
00:09:32,967 --> 00:09:34,515
Marta.
168
00:09:35,403 --> 00:09:38,010
Lukrum's within hours of
reaching liquid water.
169
00:09:38,360 --> 00:09:39,729
Of course.
170
00:09:40,938 --> 00:09:43,903
Of course they'd be the
ones to get to it first.
171
00:09:43,927 --> 00:09:46,650
The idea of a second genesis and
all it could unlock for science,
172
00:09:46,674 --> 00:09:48,390
it means nothing to them.
173
00:09:48,414 --> 00:09:51,219
The reason I know it's happening
is because Kurt reached out.
174
00:09:52,269 --> 00:09:54,201
He's invited you to go collect samples.
175
00:09:57,008 --> 00:09:58,953
Careful guys.
176
00:10:00,870 --> 00:10:04,428
Don't want anyone to get hurt,
just want to get what we're after.
177
00:10:04,452 --> 00:10:06,413
Walking it in slowly, sir.
178
00:10:06,437 --> 00:10:09,801
Alright, let's get
it lowered and get it done.
179
00:10:12,629 --> 00:10:15,409
Initiating final prep before detonation.
180
00:10:16,003 --> 00:10:18,308
Take it all the way down.
181
00:10:18,682 --> 00:10:19,971
Keep an eye on that heat exchange.
182
00:10:19,995 --> 00:10:21,894
Are you okay with what he's doing?
183
00:10:21,918 --> 00:10:24,294
Yeah, I mean, I have to be.
184
00:10:24,318 --> 00:10:26,486
- Do you?
- Jen, he's our boss.
185
00:10:26,510 --> 00:10:29,495
I know, I just, I don't think
he's thought it all the way through.
186
00:10:29,519 --> 00:10:32,575
We do this sort of thing on Earth all
the time, but we don't know how...
187
00:10:32,599 --> 00:10:35,277
Stop. Talking.
188
00:10:36,878 --> 00:10:38,923
What are you saying,
189
00:10:38,947 --> 00:10:41,264
that we're not friends, that
I can't talk to you about
190
00:10:41,288 --> 00:10:44,265
something that's bothering me,
like detonating explosives.
191
00:10:44,289 --> 00:10:48,182
We're getting paid to do two
THINGS: find water, follow orders.
192
00:10:49,821 --> 00:10:52,092
That's what we're going to do.
193
00:10:58,763 --> 00:11:00,337
You hear we're making the deadline?
194
00:11:01,144 --> 00:11:03,039
Yeah, with a little help.
195
00:11:05,547 --> 00:11:07,365
You know, why don't
you to add some boosters, too.
196
00:11:07,389 --> 00:11:09,315
Make sure we get this in one shot.
197
00:11:09,339 --> 00:11:10,903
Yes, sir.
198
00:11:13,826 --> 00:11:15,616
Can I get your bag for you?
199
00:11:19,115 --> 00:11:21,479
Marta, come on up front.
200
00:11:25,341 --> 00:11:27,162
Glad you could make it.
201
00:11:27,186 --> 00:11:29,041
I appreciate you having me.
202
00:11:29,065 --> 00:11:32,033
Though I must say I
didn't expect the invite.
203
00:11:32,057 --> 00:11:35,720
Well, we know how much this water
thing means to you science types.
204
00:11:35,745 --> 00:11:37,773
To be honest, it wasn't my idea.
205
00:11:37,797 --> 00:11:40,099
You have a fan back home.
206
00:11:48,269 --> 00:11:50,835
- Your daughter?
- Name's Chelsea,
207
00:11:50,860 --> 00:11:53,965
and she wants to be a
microbiologist when she grows up.
208
00:11:55,979 --> 00:11:57,134
Go figure, huh?
209
00:12:04,481 --> 00:12:07,918
Incoming call
from Lukrum Colony, Robert Foucault.
210
00:12:08,378 --> 00:12:09,676
Long time.
211
00:12:09,700 --> 00:12:10,999
How are you, my friend?
212
00:12:11,023 --> 00:12:12,528
I should be asking you.
213
00:12:12,552 --> 00:12:13,746
How's the baby?
214
00:12:13,770 --> 00:12:15,138
Same.
215
00:12:15,162 --> 00:12:16,830
Which is good enough for now.
216
00:12:16,854 --> 00:12:18,092
Nice outfit.
217
00:12:18,116 --> 00:12:20,114
Yeah, I'm still getting used to it.
218
00:12:20,138 --> 00:12:23,037
Listen, how do you feel about
the use of controlled explosives
219
00:12:23,061 --> 00:12:25,610
at a depth of around 300 meters?
220
00:12:26,187 --> 00:12:27,490
I'm not sure.
221
00:12:27,514 --> 00:12:31,274
Still a lot of unknowns about
what's beneath the surface.
222
00:12:31,299 --> 00:12:33,256
It's an old strike slip zone,
223
00:12:33,282 --> 00:12:36,186
but most think the planet's
core has gone cold.
224
00:12:36,210 --> 00:12:38,657
It doesn't mean it's a good idea, though.
225
00:12:38,681 --> 00:12:41,177
But if that's what you guys are doing,
226
00:12:41,201 --> 00:12:43,043
you really should share it with Hana.
227
00:12:43,067 --> 00:12:45,102
Yeah, why don't you tell her, then?
228
00:12:45,126 --> 00:12:46,588
You can't tell her yourself?
229
00:12:46,613 --> 00:12:47,875
Just tell her, okay?
230
00:12:47,899 --> 00:12:49,788
'Cause they're doing it today.
231
00:12:49,812 --> 00:12:51,773
IMSF should have been notified.
232
00:12:51,797 --> 00:12:53,269
I should have been notified.
233
00:12:53,293 --> 00:12:55,831
Not like they ever ask for permission.
234
00:12:55,855 --> 00:12:58,244
Doesn't mean I
can't demand an explanation.
235
00:12:58,269 --> 00:13:00,123
What time did Robert
say it was happening?
236
00:13:00,147 --> 00:13:01,585
He didn't.
237
00:13:01,609 --> 00:13:03,846
Mae, contact Lukrum Command.
238
00:13:03,870 --> 00:13:09,205
5, 4, 3, 2, 1, go.
239
00:13:24,202 --> 00:13:26,599
I had no idea you
were going to use explosives.
240
00:13:27,414 --> 00:13:29,383
Did you get clearance for that?
241
00:13:29,407 --> 00:13:31,749
Sensors tripped.
242
00:13:31,773 --> 00:13:33,350
Water's making its way to the surface.
243
00:13:33,374 --> 00:13:38,078
Whoa, whoa, found it?
We found water, baby!
244
00:13:38,104 --> 00:13:39,576
Whatever works, right?
245
00:13:39,600 --> 00:13:41,099
- Nice job.
- Whoo!
246
00:13:41,123 --> 00:13:43,024
Alright, let's go take
a look at what we came for.
247
00:13:43,048 --> 00:13:44,459
You coming?
248
00:13:44,482 --> 00:13:46,100
Yeah.
249
00:14:08,071 --> 00:14:09,423
Water.
250
00:14:11,677 --> 00:14:13,671
So your pipes are heated, then.
251
00:14:13,695 --> 00:14:17,149
Well, last thing we need is
more ice to form on the surface.
252
00:14:17,174 --> 00:14:19,677
Hey guys, let's make a hole.
253
00:14:21,036 --> 00:14:23,308
When that water comes through, I'm gonna
want the lady to get her samples.
254
00:14:23,332 --> 00:14:26,530
And there it is.
255
00:14:28,639 --> 00:14:31,421
My God, water.
256
00:14:31,926 --> 00:14:35,149
Go ahead. Get your samples.
257
00:14:36,902 --> 00:14:39,903
Damn you, you found it.
258
00:14:41,354 --> 00:14:43,383
You really found it.
259
00:14:43,407 --> 00:14:48,745
We were going to get it sooner
or later, and sooner's always better.
260
00:14:54,293 --> 00:14:55,894
You think there's life in that?
261
00:14:56,586 --> 00:14:58,798
I know there is.
262
00:15:15,927 --> 00:15:19,751
Get to the bus! Let's go, you're with me.
263
00:15:42,293 --> 00:15:44,774
Get down, get down!
264
00:15:53,948 --> 00:15:56,186
The hull's been breached, everybody out!
265
00:15:56,210 --> 00:15:59,399
Everyone get to the buses!
266
00:16:01,184 --> 00:16:03,166
Go, go, go!
267
00:16:13,466 --> 00:16:16,735
Go, go, go, let's go!
268
00:16:27,940 --> 00:16:29,307
Help!
269
00:16:29,331 --> 00:16:31,451
Everyone take cover!
270
00:16:58,834 --> 00:17:01,301
What's happening!
271
00:17:10,593 --> 00:17:13,249
- Is she okay?
- Yeah.
272
00:17:13,272 --> 00:17:14,767
Are you?
273
00:17:16,612 --> 00:17:18,084
System status.
274
00:17:18,107 --> 00:17:19,892
Primary systems functional.
275
00:17:19,915 --> 00:17:21,249
Structural breaches?
276
00:17:21,272 --> 00:17:22,746
Negative.
277
00:17:22,769 --> 00:17:24,171
Contact Lukrum Command.
278
00:17:24,194 --> 00:17:26,223
They must have gotten hit
a lot harder than us.
279
00:17:26,248 --> 00:17:28,792
Unable to initiate communication.
280
00:17:28,817 --> 00:17:31,951
Lukrum Colony shows no signs of activity.
281
00:17:46,051 --> 00:17:47,768
Jen, you all right?
282
00:17:47,791 --> 00:17:49,541
Yeah? Okay.
283
00:17:49,566 --> 00:17:51,558
Shep, I'm headed back
to the colony, okay?
284
00:17:51,583 --> 00:17:52,798
I'm leaving you in charge.
285
00:17:52,822 --> 00:17:54,094
Are you sure you
don't want us to go with you?
286
00:17:54,117 --> 00:17:56,048
No, you stay here and make
sure everybody else is okay,
287
00:17:56,072 --> 00:17:57,527
and get a load up on another bus.
288
00:17:57,550 --> 00:17:58,900
- Alright.
- Are you hurt at all?
289
00:17:58,923 --> 00:18:00,719
- We did this.
- I know Jen, I know.
290
00:18:00,742 --> 00:18:03,654
Come with me. What?
291
00:18:03,970 --> 00:18:05,385
I can't be responsible for anything else
292
00:18:05,411 --> 00:18:07,753
happening to an Olympus Town crew member
on my watch.
293
00:18:07,778 --> 00:18:09,615
The safest place to be
right now is in a vehicle.
294
00:18:09,640 --> 00:18:11,112
I need you to go, now.
295
00:18:11,135 --> 00:18:12,607
Come on.
296
00:18:12,632 --> 00:18:14,868
Distress
beacon detected at Lukrum Colony.
297
00:18:14,893 --> 00:18:16,218
That's something, at least.
298
00:18:16,241 --> 00:18:18,294
- Keep trying to make contact.
- We've done a head count.
299
00:18:18,317 --> 00:18:20,784
Just a few minor injuries,
mostly rattled nerves here.
300
00:18:20,807 --> 00:18:22,384
Still nothing.
301
00:18:22,407 --> 00:18:23,728
Well we know that they have survivors,
302
00:18:23,752 --> 00:18:25,074
so let's deploy rescue teams.
303
00:18:25,401 --> 00:18:27,046
We'll head out first
with the medical team.
304
00:18:27,069 --> 00:18:29,748
Thank God Robert modified those
rovers for faster speeds.
305
00:18:42,551 --> 00:18:44,147
It was my call.
306
00:18:52,641 --> 00:18:55,742
Doesn't make a difference that
it fell right on time, does it?
307
00:18:58,834 --> 00:19:03,250
The road to hell is paved
with our best intentions.
308
00:19:09,794 --> 00:19:11,893
Will we make mistakes on Mars?
309
00:19:11,916 --> 00:19:13,214
Yes.
310
00:19:13,239 --> 00:19:15,579
Will things happen that were
unintended consequences?
311
00:19:15,604 --> 00:19:17,412
Yes.
312
00:19:17,971 --> 00:19:20,534
Human cultures have these
checks and balances
313
00:19:20,558 --> 00:19:22,513
that they come to sometimes the hard way.
314
00:19:23,189 --> 00:19:26,017
We are still in dialogue
with the natural world,
315
00:19:26,040 --> 00:19:29,417
and now the response comes
roaring back and says,
316
00:19:29,442 --> 00:19:31,715
"You think you're in charge?"
317
00:19:31,740 --> 00:19:37,892
I see climate change as a message from
our planet that is being spoken to us
318
00:19:37,915 --> 00:19:41,521
in a language of floods
and fires and droughts,
319
00:19:41,768 --> 00:19:46,440
and what it is telling us is
you have been living a dream.
320
00:19:46,463 --> 00:19:49,153
Every action has a reaction.
321
00:19:49,177 --> 00:19:50,875
A powerful earthquake rattled
322
00:19:50,900 --> 00:19:52,584
central Oklahoma Saturday.
323
00:19:52,607 --> 00:19:54,095
A 5.6 quake.
324
00:19:54,118 --> 00:19:56,632
Linked to the
practice of fracking deep into the earth.
325
00:19:56,655 --> 00:19:59,073
The latest epicenter of concern
326
00:19:59,097 --> 00:20:02,268
over Oklahoma's oil and gas industry.
327
00:20:02,919 --> 00:20:06,730
The planet is changing now,
partly as a result of human activity.
328
00:20:08,834 --> 00:20:10,827
Today's type of flight is
going to be a sea ice flight.
329
00:20:10,852 --> 00:20:14,821
We're going to heard out to the north
of Greenland into the Arctic Ocean.
330
00:20:15,862 --> 00:20:18,467
In some ways, the
decline of Arctic sea ice is
331
00:20:18,491 --> 00:20:21,982
probably the most dramatic story
in all of climate change.
332
00:20:22,993 --> 00:20:26,276
Carbon dioxide from cars,
trucks and power plants is
333
00:20:26,299 --> 00:20:29,267
driving the rise in global temperature.
334
00:20:29,290 --> 00:20:33,023
The Arctic is warming faster
than any other place on Earth.
335
00:20:33,048 --> 00:20:38,554
Satellite data revealed Greenland is
losing 100 billion tons of ice each year.
336
00:20:39,310 --> 00:20:41,365
We see entire buildings worth of ice
337
00:20:41,390 --> 00:20:42,866
disappearing just in
the course of a year.
338
00:20:42,963 --> 00:20:45,480
So some scientists think
that all Arctic sea ice
339
00:20:45,503 --> 00:20:47,563
will disappear in just a few decades.
340
00:20:48,425 --> 00:20:50,838
We're doing that
ourselves to some degree.
341
00:20:50,863 --> 00:20:53,006
We have the technology and the capability
342
00:20:53,030 --> 00:20:54,989
to effect planet scale environments.
343
00:20:55,731 --> 00:20:57,826
We're a powerful species, right.
344
00:20:57,849 --> 00:21:00,259
But if we don't recognize that
345
00:21:00,284 --> 00:21:03,537
and make the changes,
then we're going down.
346
00:21:03,943 --> 00:21:08,096
I'm hopeful that we've
learned lessons as humans on Earth.
347
00:21:08,121 --> 00:21:12,163
But when we go to Mars, it
almost doesn't matter because
348
00:21:12,188 --> 00:21:19,053
the cost of being foolish on Mars
is so high that you will fail.
349
00:21:23,739 --> 00:21:27,644
What's happening?
Ma'am, what should we do?
350
00:21:27,913 --> 00:21:30,325
It happened 20 minutes ago.
351
00:21:30,897 --> 00:21:33,108
There's nothing we can do.
352
00:21:37,169 --> 00:21:40,490
Sir. What is it?
353
00:21:40,717 --> 00:21:42,606
There's been a quake on Mars.
354
00:21:42,631 --> 00:21:44,576
It seems to have
started near the drill site.
355
00:22:03,212 --> 00:22:04,671
The live stream footage
356
00:22:04,695 --> 00:22:06,454
shows what's been called a Mars quake
357
00:22:06,479 --> 00:22:10,563
at the site of the drilling
operation led by Lukrum Industries.
358
00:22:16,760 --> 00:22:18,788
Perhaps then we'll
have the answer to the question
359
00:22:18,813 --> 00:22:21,607
what triggered the quake,
360
00:22:21,632 --> 00:22:24,481
and what does it mean for the
future of colonizing Mars?
361
00:22:39,862 --> 00:22:42,226
Wow. Dear God.
362
00:23:03,423 --> 00:23:04,875
The people over there.
363
00:23:06,407 --> 00:23:08,506
Hey, who have we got on the bus?
364
00:23:08,529 --> 00:23:11,046
Come in. Come in!
365
00:23:11,069 --> 00:23:16,711
Foucault here. And 12 others,
I'm not sure how many more are inside.
366
00:23:17,894 --> 00:23:19,457
Copy.
367
00:23:20,499 --> 00:23:23,048
- I'm going in. You stay put.
- I'm going with you.
368
00:23:23,071 --> 00:23:25,275
Kurt, Kurt.
369
00:23:25,298 --> 00:23:28,255
No. This is on me.
370
00:24:34,742 --> 00:24:36,458
What'd I do?
371
00:24:46,640 --> 00:24:48,679
I'm sorry.
372
00:24:58,503 --> 00:25:00,606
Dear God.
373
00:25:47,003 --> 00:25:50,096
Warning. Damage detected.
374
00:25:53,577 --> 00:25:56,079
Low pressure warning.
375
00:26:00,118 --> 00:26:04,630
Low pressure warning.
Oxygen level critical.
376
00:26:06,804 --> 00:26:09,460
We experienced only minor
damage here in Olympus Town.
377
00:26:09,483 --> 00:26:11,476
All personnel here are accounted for.
378
00:26:11,500 --> 00:26:13,390
Our systems are fully operational.
379
00:26:13,413 --> 00:26:15,582
We've not been able to make
contact with Lukrum Colony,
380
00:26:15,605 --> 00:26:17,703
but we received their distress signal.
381
00:26:17,728 --> 00:26:19,583
We're deploying rescue teams now.
382
00:26:19,606 --> 00:26:21,760
I'll update you when I know more.
383
00:26:22,564 --> 00:26:25,324
Ma'am. We've received
another communication.
384
00:26:25,347 --> 00:26:27,851
Roland St. John is on his way to see you.
385
00:26:38,080 --> 00:26:40,332
Oh my God.
386
00:26:44,273 --> 00:26:46,336
Hana, is that you?
387
00:26:46,361 --> 00:26:48,355
Robert! Where are you?
388
00:26:48,378 --> 00:26:50,615
In the bus, just after the airlock.
389
00:26:50,640 --> 00:26:53,296
A bunch of us were able to get
inside before it all came down.
390
00:26:53,319 --> 00:26:55,243
Kurt's inside looking for any others.
391
00:26:55,268 --> 00:26:56,496
This is Dr. Johar here.
392
00:26:56,519 --> 00:26:58,269
Is everyone all right in there, Robert?
393
00:26:58,294 --> 00:26:59,767
Yeah, no injuries.
394
00:26:59,790 --> 00:27:01,471
But we only have so much oxygen.
395
00:27:01,494 --> 00:27:03,002
Is the vehicle functional?
396
00:27:03,027 --> 00:27:05,055
We tried to drive as far
away from the structure as we could,
397
00:27:05,078 --> 00:27:07,909
but it's no point in going much
further without EVA suits,
398
00:27:07,932 --> 00:27:10,273
and without knowing
how you guys were doing.
399
00:27:10,298 --> 00:27:13,439
More rovers are here to take
everyone back to Olympus Town safely.
400
00:27:13,462 --> 00:27:15,422
Hang in there while we go in.
401
00:27:15,445 --> 00:27:19,872
Okay. Hey. Be careful.
402
00:27:20,952 --> 00:27:23,769
We will. I'm glad you're safe.
403
00:27:24,209 --> 00:27:27,029
Yeah, me too.
404
00:27:28,736 --> 00:27:31,378
Okay, let's go.
405
00:27:37,607 --> 00:27:41,018
Hana! Marta.
406
00:27:41,260 --> 00:27:42,837
I thought you were at the drill site.
407
00:27:42,862 --> 00:27:44,786
I was. Kurt's inside.
408
00:27:44,809 --> 00:27:47,082
He's been in there for a while.
409
00:27:47,105 --> 00:27:48,942
Okay, let's go.
410
00:28:13,407 --> 00:28:16,327
We've got at least one casualty here.
411
00:28:17,826 --> 00:28:19,333
Let's spread out.
412
00:28:19,356 --> 00:28:20,690
Go to the back.
413
00:28:20,713 --> 00:28:21,907
You guys be careful.
414
00:28:21,932 --> 00:28:23,388
Everyone stay in contact.
415
00:28:23,413 --> 00:28:24,634
Galley's in here.
416
00:28:24,659 --> 00:28:27,105
We can get to it if we move
this stuff out of the way.
417
00:28:38,769 --> 00:28:40,661
Jay.
418
00:28:42,109 --> 00:28:43,791
There are survivors.
419
00:28:43,816 --> 00:28:46,770
About half a dozen, by my count.
420
00:28:50,113 --> 00:28:52,246
Make that seven survivors.
421
00:28:52,269 --> 00:28:55,307
They'll need helmets and suits
to get them out of here, though.
422
00:28:55,332 --> 00:28:57,221
Thank God.
423
00:28:57,244 --> 00:28:59,555
Some weren't so lucky over here.
424
00:29:01,105 --> 00:29:02,820
Stay with them.
425
00:29:02,845 --> 00:29:05,417
I'll start on equipment
once we finish this sweep.
426
00:29:13,491 --> 00:29:15,034
Kurt!
427
00:29:15,057 --> 00:29:16,669
I think he's pinned.
428
00:29:16,692 --> 00:29:18,656
I need some help over here.
429
00:29:20,867 --> 00:29:23,452
Hang on I'm coming.
430
00:29:24,451 --> 00:29:26,455
Almost there.
431
00:29:42,645 --> 00:29:44,641
Is he okay?
432
00:29:49,605 --> 00:29:51,772
He's dead.
433
00:30:14,587 --> 00:30:16,861
What the hell. Mae, systems check.
434
00:30:16,884 --> 00:30:18,878
Temporary power loss self-corrected.
435
00:30:18,903 --> 00:30:21,070
No structural damage sustained.
436
00:30:21,095 --> 00:30:22,498
All systems functional.
437
00:30:22,521 --> 00:30:24,281
At least it was only
a three-second aftershock.
438
00:30:24,306 --> 00:30:25,894
That's three seconds too long.
439
00:30:25,919 --> 00:30:28,516
Comms, Medical Bay ISO room.
440
00:30:28,539 --> 00:30:32,203
Amelie. Amelie.
441
00:30:32,228 --> 00:30:34,431
Something's wrong with the incubator.
442
00:30:34,454 --> 00:30:36,453
This indicator light keeps flickering.
443
00:30:36,478 --> 00:30:37,612
It got banged up before,
444
00:30:37,636 --> 00:30:40,419
and when the power went down, I
don't know, maybe it's broken.
445
00:30:40,443 --> 00:30:41,596
Which indicator?
446
00:30:41,621 --> 00:30:42,973
Mae, O2 SAT reading.
447
00:30:42,998 --> 00:30:44,490
O2 SAT at 95%.
448
00:30:44,491 --> 00:30:45,858
What's going on? Which indicator?
449
00:30:45,883 --> 00:30:47,354
The oxygen indicator.
450
00:30:47,377 --> 00:30:48,953
Mae says it's working fine.
451
00:30:48,978 --> 00:30:50,833
But it doesn't seem right.
452
00:30:50,856 --> 00:30:53,534
Something's wrong.
453
00:30:55,309 --> 00:30:57,826
It was due to
circumstances beyond our control.
454
00:30:57,849 --> 00:31:00,608
Do you really
expect anyone to believe that?
455
00:31:00,633 --> 00:31:03,761
Well, with your help and
a joint press conference, yes.
456
00:31:04,077 --> 00:31:05,614
With IMSF in our corner,
457
00:31:05,638 --> 00:31:08,263
you'd be amazed at how much
sway your outfit has in
458
00:31:08,288 --> 00:31:10,247
shaping positive public opinion.
459
00:31:10,270 --> 00:31:12,266
This is not the
same as the outbreak, Roland.
460
00:31:12,289 --> 00:31:14,178
This can't be contained.
461
00:31:14,201 --> 00:31:16,705
Visual and seismic evidence has
been shared around the world.
462
00:31:16,730 --> 00:31:19,536
I'm well aware.
But quakes aren't my concern.
463
00:31:19,579 --> 00:31:21,952
The perception that Lukrum triggered one,
464
00:31:21,977 --> 00:31:23,232
that's, that's another story.
465
00:31:23,257 --> 00:31:25,285
You detonated underground explosives.
466
00:31:25,308 --> 00:31:27,433
Yeah, on Mars.
467
00:31:27,458 --> 00:31:28,999
The world isn't just reconsidering my
468
00:31:29,022 --> 00:31:31,086
organization's impact on the planet.
469
00:31:31,111 --> 00:31:33,474
They're debating mankind's
very presence there,
470
00:31:33,500 --> 00:31:36,336
which impacts your organization.
471
00:31:36,538 --> 00:31:40,097
You have to understand that to assuage
public fears about colonization,
472
00:31:40,122 --> 00:31:44,643
we, you and I, have to
present a united front.
473
00:31:47,914 --> 00:31:49,757
I'll resign first.
474
00:31:51,463 --> 00:31:52,797
Oh really? What?
475
00:31:52,820 --> 00:31:55,126
So the entire world knows that
you, much like your late husband,
476
00:31:55,151 --> 00:31:57,691
were too weak to handle the pressure?
477
00:32:00,359 --> 00:32:02,711
Look, there's no reason
why we can't coexist.
478
00:32:02,736 --> 00:32:04,903
I want IMSF to survive.
479
00:32:04,926 --> 00:32:07,075
As long as Lukrum's in control.
480
00:32:08,090 --> 00:32:10,258
Control's a harsh word.
481
00:32:10,282 --> 00:32:16,334
I see it as providing strong financial
support, and all that entails.
482
00:32:19,888 --> 00:32:21,887
How much financial support?
483
00:32:21,912 --> 00:32:24,428
Enough to keep IMSF solvent for years.
484
00:32:24,451 --> 00:32:26,509
I can have funds transferred
in less than a minute,
485
00:32:26,534 --> 00:32:28,221
and contracts drawn up in an hour.
486
00:32:30,152 --> 00:32:32,992
And in return, our trusted organization
487
00:32:33,018 --> 00:32:34,769
provides you with political cover.
488
00:32:36,378 --> 00:32:39,148
A small price to
pay to keep the doors open.
489
00:32:41,459 --> 00:32:42,733
I'm not seeing anything.
490
00:32:42,758 --> 00:32:44,808
Warning, O2 SAT at 90%.
491
00:32:44,833 --> 00:32:46,480
What's going on? What does that mean?
492
00:32:46,503 --> 00:32:48,184
Her oxygen saturation is dropping.
493
00:32:48,209 --> 00:32:51,506
Warning, incubator
temperature is at 35.9 degrees.
494
00:32:51,529 --> 00:32:53,089
It's not working.
495
00:32:53,114 --> 00:32:54,550
None of it is working.
496
00:32:54,575 --> 00:32:56,012
Mae, self-repair.
497
00:32:56,037 --> 00:32:58,898
Self-repair
not possible on custom device.
498
00:32:58,923 --> 00:33:01,615
Warning, O2 SAT is at 89%.
499
00:33:01,638 --> 00:33:03,354
It can't get below 85.
500
00:33:03,377 --> 00:33:07,213
- Or what?
- Or she can't breathe.
501
00:33:07,239 --> 00:33:09,685
Warning, O2 SAT is at 88%.
502
00:33:09,710 --> 00:33:13,684
Warning, incubator temperature
at is 35.5 degrees.
503
00:33:13,709 --> 00:33:15,352
What can we do, Amelie?
504
00:33:16,980 --> 00:33:18,403
Amelie!
505
00:33:21,224 --> 00:33:22,731
I have to extubate her.
506
00:33:22,756 --> 00:33:25,363
Warning, O2 SAT is at 87%.
507
00:33:26,403 --> 00:33:27,984
She can't breathe on her own.
508
00:33:28,009 --> 00:33:29,933
She has to.
509
00:33:29,958 --> 00:33:32,218
Otherwise she won't be
able to breathe at all
510
00:33:32,242 --> 00:33:33,898
with this tube in her airway.
511
00:33:33,923 --> 00:33:35,186
Are you sure?
512
00:33:35,211 --> 00:33:36,623
Yes.
513
00:33:38,342 --> 00:33:39,444
No.
514
00:33:39,469 --> 00:33:41,797
Warning, O2 SAT is at 86%.
515
00:33:41,820 --> 00:33:45,757
Warning, incubator temperature
is at 35.3 degrees.
516
00:33:47,910 --> 00:33:50,307
Oh, my God. Please, please, please.
517
00:33:51,214 --> 00:33:52,511
Breathe.
518
00:33:52,536 --> 00:33:54,599
Please, breathe.
519
00:33:54,624 --> 00:33:56,809
Warning, O2 SAT is at...
520
00:34:00,903 --> 00:34:02,998
Two unmanned Voyager spacecraft
521
00:34:03,022 --> 00:34:04,815
like this are now on their way
522
00:34:04,838 --> 00:34:07,002
toward the planets Jupiter and Saturn.
523
00:34:07,027 --> 00:34:10,447
The program is designed to
yield valuable new information
524
00:34:10,472 --> 00:34:12,568
about the origins of the solar system.
525
00:34:12,592 --> 00:34:15,583
One of the ways it will
do this is with pictures.
526
00:34:16,664 --> 00:34:18,139
We have lift-off
527
00:34:18,164 --> 00:34:22,514
of the first of two Voyager
spacecraft to extend
528
00:34:22,538 --> 00:34:26,797
man's senses further into the
solar system than ever before.
529
00:34:31,867 --> 00:34:34,563
When Carl Sagan
530
00:34:34,588 --> 00:34:38,416
convinced the head of NASA
to turn around the Voyager
531
00:34:38,440 --> 00:34:44,440
spacecraft and take a picture of
Earth, we saw Earth in a perspective
532
00:34:44,463 --> 00:34:46,338
that we have never seen before.
533
00:34:47,001 --> 00:34:53,699
Here is the, the Earth in
a sunbeam, and you can see it.
534
00:34:54,204 --> 00:34:58,438
It is in fact less than a pixel in size,
535
00:34:58,461 --> 00:35:01,242
and this is where we live.
536
00:35:01,266 --> 00:35:03,501
On a blue dot.
537
00:35:07,527 --> 00:35:11,226
There is no evidence
suggesting life anywhere else.
538
00:35:11,251 --> 00:35:16,239
For me, that underscores the
rarity and preciousness
539
00:35:16,264 --> 00:35:18,641
of the earth and the life upon it.
540
00:35:18,666 --> 00:35:21,420
We see our smallness when
we look out at the universe.
541
00:35:21,443 --> 00:35:24,737
Our individual lives, and
even our civilization,
542
00:35:24,762 --> 00:35:27,525
is not that significant
on a cosmic scale.
543
00:35:29,760 --> 00:35:31,463
On that blue dot,
544
00:35:31,487 --> 00:35:35,679
that's where everyone you know
and everyone you ever heard of,
545
00:35:35,704 --> 00:35:41,331
every human being who ever
lived, lived out their lives.
546
00:35:42,123 --> 00:35:45,056
What comes out of our cosmic
insignificance is compassion,
547
00:35:45,081 --> 00:35:51,173
a deep, profound, and cosmic
compassion for all living things.
548
00:35:53,396 --> 00:35:55,427
But we're having a hard time.
549
00:35:58,648 --> 00:36:03,978
We're engaged in this battle for
how we act as a planetary species.
550
00:36:06,615 --> 00:36:11,032
Astronomy has always been
said to be a humbling experience.
551
00:36:13,400 --> 00:36:18,659
I think this perspective
underscores our responsibility
552
00:36:18,684 --> 00:36:21,413
to preserve and cherish
553
00:36:21,436 --> 00:36:26,166
that blue dot, the only home we have.
554
00:36:27,005 --> 00:36:29,186
One of the beautiful
things that Carl Sagan showed us
555
00:36:29,211 --> 00:36:30,771
is that with the cosmic view
556
00:36:30,795 --> 00:36:33,715
was our recognition
that we're all in it together.
557
00:36:34,135 --> 00:36:38,637
Space exploration
brings out the best in us.
558
00:36:38,971 --> 00:36:42,474
It's where we solve problems that
have never been solved before.
559
00:36:43,181 --> 00:36:45,096
One of the things
that humans have learned
560
00:36:45,121 --> 00:36:47,257
is that when lives are in danger
561
00:36:47,280 --> 00:36:49,958
and everything is in
danger of falling apart,
562
00:36:49,983 --> 00:36:52,606
if they come together
and support each other,
563
00:36:52,630 --> 00:36:55,079
they can get through a crisis.
564
00:37:04,335 --> 00:37:06,746
Let's get everyone set up
with water and food right away.
565
00:37:06,769 --> 00:37:09,007
Thank you for opening your doors to us.
566
00:37:09,030 --> 00:37:10,936
I know you people probably don't want
567
00:37:10,960 --> 00:37:12,206
anything to do with
Lukrum right now, but...
568
00:37:12,231 --> 00:37:14,226
We're all in this together.
569
00:37:14,250 --> 00:37:15,965
We'll get you set up
with everything you need.
570
00:37:15,989 --> 00:37:17,148
Thank you.
571
00:37:17,172 --> 00:37:18,510
Commander.
572
00:37:20,302 --> 00:37:22,088
You don't need to call me that.
573
00:37:22,112 --> 00:37:25,393
Well, seems appropriate since
you're everyone's commander now.
574
00:37:26,427 --> 00:37:29,186
I don't know how
we're going to fit everybody.
575
00:37:29,210 --> 00:37:31,239
We're not equipped to
house this many people, but.
576
00:37:31,262 --> 00:37:33,639
Lucky for us,
I'm pretty good at building.
577
00:37:34,860 --> 00:37:36,284
We'll make it work.
578
00:37:36,965 --> 00:37:38,197
We'll make it work.
579
00:37:38,221 --> 00:37:40,389
Commander, we need to get
out of these and into Medical Bay.
580
00:37:40,413 --> 00:37:42,242
It's about the baby.
581
00:38:04,001 --> 00:38:06,559
She's breathing on her own.
582
00:38:08,003 --> 00:38:10,784
She's stronger than we thought.
583
00:38:12,454 --> 00:38:16,318
- Gabriella.
- That's Hana.
584
00:38:17,047 --> 00:38:19,072
Hello.
585
00:38:21,396 --> 00:38:23,041
Recording.
586
00:38:23,065 --> 00:38:27,704
Commander Seung, Hana,
there's something you need to know.
587
00:38:29,081 --> 00:38:31,976
I've signed a contract
with Lukrum Industries,
588
00:38:32,001 --> 00:38:35,003
but I want you to understand why.
589
00:38:50,726 --> 00:38:52,396
You okay?
590
00:38:54,030 --> 00:38:56,179
Obviously a lot to clean up and repair
591
00:38:56,204 --> 00:38:57,949
before I can continue my work, but...
592
00:39:00,360 --> 00:39:02,739
At least we got this.
593
00:39:05,092 --> 00:39:07,539
What could be a second genesis.
594
00:39:07,563 --> 00:39:10,971
Findings that could change our
understanding of the universe.
595
00:39:11,842 --> 00:39:13,710
Of us.
596
00:39:15,670 --> 00:39:17,813
And we wouldn't have it
597
00:39:17,838 --> 00:39:21,634
if it weren't for the man I'd spent
a year hating with a passion.
598
00:39:22,885 --> 00:39:24,469
I know.
599
00:39:27,498 --> 00:39:30,155
Let me know when the
next of kin has been notified.
600
00:39:30,179 --> 00:39:32,297
I'd like to send a
message to his daughter.
601
00:39:34,396 --> 00:39:38,150
She should know her father was
proud of her interest in science.
602
00:39:40,231 --> 00:39:42,237
Of course.
603
00:39:53,349 --> 00:39:56,873
In our goal of colonizing,
it is not without risk.
604
00:39:56,898 --> 00:40:02,090
But to paraphrase a friend, bad
things happen on Earth, too.
605
00:40:04,510 --> 00:40:08,072
And while the quake caused
significant damage,
606
00:40:08,097 --> 00:40:10,728
know that we could neither have
607
00:40:10,753 --> 00:40:14,519
predicted it, nor
prevented it from happening.
608
00:40:14,918 --> 00:40:18,233
Also know that we will persevere.
609
00:40:19,150 --> 00:40:23,655
And more than that, we will rebuild.
610
00:40:38,715 --> 00:40:42,882
Let me begin by
apologizing on behalf of IMSF.
611
00:40:43,202 --> 00:40:45,134
We've been misleading you.
612
00:40:47,135 --> 00:40:51,099
For years, we've been overly
protective of our brave astronauts,
613
00:40:51,414 --> 00:40:54,231
and less than transparent
about the hardships
614
00:40:54,255 --> 00:40:55,936
that they have faced on this mission.
615
00:40:56,353 --> 00:41:00,838
Before I became secretary
general, I was Dr. Richardson.
616
00:41:02,255 --> 00:41:03,945
I was a scientist.
617
00:41:04,322 --> 00:41:09,244
My husband and I had the honor of
traveling to Mars for Phase 2,
618
00:41:09,268 --> 00:41:15,001
and I remember distinctly
thinking how far away Earth felt,
619
00:41:15,027 --> 00:41:17,865
how distant IMSF seemed,
620
00:41:17,891 --> 00:41:23,588
and that no one knew what it
was like to be where we were.
621
00:41:26,621 --> 00:41:32,338
So when we're standing here talking
about what happened on Mars,
622
00:41:33,266 --> 00:41:40,565
and the future of Mars, we
do so without understanding.
623
00:41:40,887 --> 00:41:45,699
Ultimately it's neither me, nor Roland,
624
00:41:45,724 --> 00:41:48,887
nor anybody on Earth you should
be hearing from.
625
00:41:53,653 --> 00:41:55,914
You're off script.
626
00:41:57,898 --> 00:42:02,670
Greetings, I'm Hana Seung,
commander of the IMSF Mars mission.
627
00:42:03,420 --> 00:42:06,503
It's been 10 years since
we set foot here on Mars.
628
00:42:06,527 --> 00:42:09,739
10 challenging, but rewarding years.
629
00:42:09,764 --> 00:42:13,135
And in that time, we've
learned a few things.
630
00:42:13,521 --> 00:42:18,311
The importance of trust,
unity, and collaboration.
631
00:42:19,297 --> 00:42:22,414
Lukrum Industries has been a
valuable partner in our efforts to
632
00:42:22,438 --> 00:42:24,862
terraform the planet.
633
00:42:25,385 --> 00:42:27,085
But their aggressive methods,
634
00:42:27,110 --> 00:42:29,264
including the use of
underground explosives
635
00:42:29,289 --> 00:42:35,452
that triggered a quake must be looked
at, monitored and kept in check.
636
00:42:37,735 --> 00:42:39,554
This is essential not only
for those of us who are here.
637
00:42:39,577 --> 00:42:41,782
- What the hell are you doing?
- My job.
638
00:42:42,202 --> 00:42:44,652
Protecting Mars, and saving IMSF.
639
00:42:44,675 --> 00:42:48,940
We at IMSF are pioneers,
here to explore the planet,
640
00:42:48,965 --> 00:42:50,818
not to exploit it.
641
00:42:51,510 --> 00:42:56,539
We've done plenty of that on Earth,
and we've paid a price for it,
642
00:42:56,657 --> 00:42:59,211
with devastating consequences.
643
00:42:59,235 --> 00:43:03,074
We're not here to repeat history;
we're here to understand,
644
00:43:04,023 --> 00:43:10,195
and to grow, and to respect, both
the planet, and one another.
645
00:43:10,474 --> 00:43:12,490
That's the only way we can ever hope
646
00:43:12,516 --> 00:43:15,251
to successfully live here as a people.
647
00:43:15,275 --> 00:43:17,739
And we do carry that hope.
648
00:43:17,764 --> 00:43:19,860
With the newest member of our colony.
649
00:43:19,884 --> 00:43:21,414
You're not getting away with this.
650
00:43:21,438 --> 00:43:22,496
I already have.
651
00:43:22,519 --> 00:43:24,909
That is now more true than ever.
652
00:43:24,934 --> 00:43:29,132
Earth, meet Gabriella Durand Delgado.
653
00:43:31,371 --> 00:43:34,710
Gabriella, meet Earth.
654
00:43:53,981 --> 00:43:55,949
Life here is possible.
655
00:43:58,115 --> 00:44:00,829
Thanks for the wire transfer, by the way.
656
00:44:05,434 --> 00:44:07,378
We're here to stay.
657
00:44:27,893 --> 00:44:31,318
Going to space changes you fundamentally.
658
00:44:33,032 --> 00:44:35,541
I was shaking and rocking and moving,
659
00:44:35,565 --> 00:44:37,971
and my eyes are just seeing
these green and blue
660
00:44:37,994 --> 00:44:39,918
lights from the displays.
661
00:44:43,262 --> 00:44:47,851
Two and a half minutes, it gets quieter
as the solid rocket boosters jettison.
662
00:44:49,628 --> 00:44:52,791
Six and a half minutes later,
we're now in space.
663
00:44:53,280 --> 00:44:55,867
And I was just blown away.
664
00:44:55,891 --> 00:45:02,081
You see this thin blue line,
our atmosphere, and it's like,
665
00:45:02,106 --> 00:45:04,768
wow, that's what keeps us alive?
666
00:45:05,074 --> 00:45:08,251
- That's amazing, isn't it?
- It is beautiful.
667
00:45:08,275 --> 00:45:10,206
When you see the bigger picture,
668
00:45:10,231 --> 00:45:13,088
it makes you really be cognizant of what
669
00:45:13,112 --> 00:45:15,280
we're doing to our environment.
670
00:45:15,304 --> 00:45:18,989
You see these places are getting
decimated by climate change.
671
00:45:19,375 --> 00:45:21,472
And you can see the urban sprawl.
672
00:45:21,496 --> 00:45:26,081
The Amazon forest burning.
These systems of hurricanes.
673
00:45:26,710 --> 00:45:29,056
There's Leland, Randy.
674
00:45:29,081 --> 00:45:31,840
I got this awareness of my planet.
675
00:45:31,864 --> 00:45:34,047
Hey. Awesome.
676
00:45:34,786 --> 00:45:37,068
The more people that can go to space
677
00:45:37,092 --> 00:45:41,876
and see what it looks like
would cherish that beauty,
678
00:45:41,900 --> 00:45:46,059
but also see how we're all
connected in such a masterful way.
679
00:45:49,155 --> 00:45:50,802
I don't think Greenpeace alone
680
00:45:50,827 --> 00:45:53,202
can solve the problems of Planet Earth,
681
00:45:53,226 --> 00:45:58,072
but in order to save this planet,
we have to really trust each other.
682
00:45:58,409 --> 00:45:59,786
One of the things that I hope
683
00:45:59,811 --> 00:46:02,695
is for scientists and
government agencies to work
684
00:46:02,719 --> 00:46:06,331
hand in hand with industry as
opposed to each group working
685
00:46:06,356 --> 00:46:08,456
in some sort of adversarial relationship.
686
00:46:21,755 --> 00:46:23,992
We make a lot of mistakes
as people, as societies,
687
00:46:24,016 --> 00:46:27,436
but I think that we have the
tools to right those mistakes.
688
00:46:27,934 --> 00:46:31,605
When things get dark, they get better.
689
00:46:32,192 --> 00:46:34,750
What most motivates me about Mars is
690
00:46:34,775 --> 00:46:36,681
that I think it's an
opportunity to do a reset
691
00:46:36,704 --> 00:46:42,657
on a new planet, to rethink things
and maybe have an improved system.
692
00:46:43,255 --> 00:46:47,268
We have the capability
to look at our human history,
693
00:46:47,293 --> 00:46:52,132
to look at how our past choices
have impacted our environment,
694
00:46:52,155 --> 00:46:58,661
so that we can make Mars not just a
second replication of human society,
695
00:46:58,684 --> 00:47:03,596
but to make it something better than
we've created here on this planet.
696
00:47:03,990 --> 00:47:05,463
Let's do it together.
697
00:47:05,487 --> 00:47:07,782
Let's not make it a conflict situation.
698
00:47:08,340 --> 00:47:11,490
We can develop in a sustainable way
699
00:47:11,516 --> 00:47:15,990
here on Earth, and as we move
outward into the solar system.
700
00:47:16,409 --> 00:47:18,992
I absolutely expect there
will be conflict on Mars,
701
00:47:19,016 --> 00:47:22,079
but I think everyone will be
so conscious of the challenge,
702
00:47:22,105 --> 00:47:25,871
it might really inspire
our better natures.
703
00:47:27,021 --> 00:47:30,221
Gabriella, Gabriella.
704
00:47:30,606 --> 00:47:32,586
Come here.
705
00:47:40,800 --> 00:47:42,510
Go to the left.
706
00:47:43,617 --> 00:47:45,054
A little more.
707
00:47:45,670 --> 00:47:47,556
Zoom in right there.
708
00:47:50,402 --> 00:47:52,268
Right there.
709
00:47:54,436 --> 00:47:56,626
Our first cloud.
710
00:48:19,521 --> 00:48:27,523
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
54819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.