Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,986 --> 00:00:05,487
You will not believe what happened
at laser tag last night.
2
00:00:05,612 --> 00:00:07,368
People freaked out
because a creepy man
3
00:00:07,493 --> 00:00:09,425
in a suit wouldn't leave
their kids alone?
4
00:00:11,252 --> 00:00:12,720
Well, yeah, pretty much.
5
00:00:17,730 --> 00:00:19,380
Come on!
You want it?!
6
00:00:21,786 --> 00:00:22,886
My shoulder!
7
00:00:23,790 --> 00:00:24,690
Come on.
8
00:00:25,921 --> 00:00:26,821
Stinson,
9
00:00:27,079 --> 00:00:28,329
my office! Now!
10
00:00:28,674 --> 00:00:29,487
Crap.
11
00:00:30,901 --> 00:00:32,451
Disorderly game play,
12
00:00:32,576 --> 00:00:34,784
three counts of shoving,
and now this!
13
00:00:35,157 --> 00:00:37,057
Stinson, you're a liability!
14
00:00:37,496 --> 00:00:40,573
I know I don't play by your
precious rules, McCracken,
15
00:00:40,698 --> 00:00:43,000
but, damn it, I get results!
16
00:00:43,281 --> 00:00:44,081
Look,
17
00:00:44,460 --> 00:00:46,323
you're a good laser tag player.
18
00:00:46,448 --> 00:00:48,848
Maybe the best I've ever seen.
But...
19
00:00:49,080 --> 00:00:51,203
one of these days,
you're gonna get someone hurt.
20
00:00:51,328 --> 00:00:52,828
Maybe even yourself.
21
00:00:53,406 --> 00:00:55,306
You just forgot
what it's like out there.
22
00:00:55,431 --> 00:00:58,435
You've had your fat ass stuck
behind that desk for too long.
23
00:00:58,560 --> 00:01:00,310
That's it!
You're out of here, Stinson!
24
00:01:00,435 --> 00:01:02,300
Hand in your gun and your ID badge!
25
00:01:02,425 --> 00:01:03,625
With pleasure.
26
00:01:07,611 --> 00:01:09,156
Please don't do this.
27
00:01:09,281 --> 00:01:10,931
This game is all I got.
28
00:01:11,325 --> 00:01:15,032
And I've almost got enough tickets
for the remote control helicopter.
29
00:01:15,594 --> 00:01:16,444
Please.
30
00:01:18,871 --> 00:01:20,921
I can't believe I'm doing this.
31
00:01:21,993 --> 00:01:24,343
But I'm gonna give you
one last shot.
32
00:01:25,000 --> 00:01:26,210
But so help me,
33
00:01:26,380 --> 00:01:29,021
if you so much as step
one toe out of line,
34
00:01:29,146 --> 00:01:31,419
you're gonna be playing Duck Hunt
in your mama's basement
35
00:01:31,544 --> 00:01:33,527
so fast it's gonna make
your head spin.
36
00:01:33,652 --> 00:01:35,202
Now, get out of here!
37
00:01:38,908 --> 00:01:40,508
You won't regret this.
38
00:01:47,583 --> 00:01:49,028
That's it, Stinson.
39
00:01:49,153 --> 00:01:50,803
You're banned for life!
40
00:01:59,703 --> 00:02:01,913
Traduction : MiniBen314,
Kabaka et Lino72
41
00:02:02,038 --> 00:02:03,873
Synchro : Mickeyte
42
00:02:04,082 --> 00:02:07,093
Relecture : MiniBen314
Transcript : yetts.net
43
00:02:07,218 --> 00:02:09,628
How I Met Your Mother
4x19 - Murtaugh
44
00:02:09,880 --> 00:02:12,381
par la "Have You Met Team"
pour www.forom.com
45
00:02:12,661 --> 00:02:14,967
I can't believe you got
kicked out of laser tag.
46
00:02:15,137 --> 00:02:17,220
- What are you gonna do?
- What am I gonna do?
47
00:02:17,345 --> 00:02:18,650
What am I gonna do?
48
00:02:18,775 --> 00:02:21,241
I'll tell you what
Ted and I are gonna do.
49
00:02:21,366 --> 00:02:23,701
We're gonna break in after hours
50
00:02:23,826 --> 00:02:25,450
and TP the place.
51
00:02:27,416 --> 00:02:30,048
We are too old
to cover a place in toilet paper
52
00:02:30,173 --> 00:02:32,902
just because they won't let you
play laser tag. And for that matter,
53
00:02:33,070 --> 00:02:34,641
I'm too old for laser tag.
54
00:02:34,766 --> 00:02:37,506
Ted, laser tag knows
no age restrictions.
55
00:02:37,830 --> 00:02:40,060
Kind of like stripping
in the Midwest.
56
00:02:40,185 --> 00:02:41,255
Whatever.
57
00:02:41,380 --> 00:02:43,329
I'm adding laser tag
to the Murtaugh List.
58
00:02:43,497 --> 00:02:46,862
- Jeez, not the Murtaugh List.
- What's the Murtaugh List?
59
00:02:46,987 --> 00:02:49,200
The Murtaugh List
is something that came into being
60
00:02:49,325 --> 00:02:50,797
around the time I turned 30.
61
00:02:50,922 --> 00:02:53,542
It all started with your
Uncle Marshall's beer bong.
62
00:02:55,448 --> 00:02:57,965
When we were in our early 20s,
every time we had a party,
63
00:02:58,090 --> 00:02:59,683
that beer bong came out.
64
00:02:59,808 --> 00:03:01,601
And around the time we turned 30,
65
00:03:01,726 --> 00:03:02,720
same thing.
66
00:03:02,845 --> 00:03:05,643
Of course, in our early 20s,
the next day would go like this.
67
00:03:06,880 --> 00:03:10,189
But by the time we were 30,
the next day would go like this.
68
00:03:12,821 --> 00:03:16,097
Then one day, in the throes
of the worst hangover of my life,
69
00:03:16,222 --> 00:03:19,490
I realized there was only one person
in the world that I could relate to,
70
00:03:20,094 --> 00:03:23,044
Detective Roger Murtaugh,
played by Danny Glover
71
00:03:23,169 --> 00:03:25,785
in the '80s noir masterpiece
Lethal Weapon,
72
00:03:25,910 --> 00:03:27,933
known for his oft-quoted
catchphrase,
73
00:03:28,058 --> 00:03:29,922
- I'm too old for this...
- Stuff.
74
00:03:30,047 --> 00:03:32,301
He said,
"I'm too old for this stuff."
75
00:03:33,171 --> 00:03:34,871
It's sad to admit,
but as you get older,
76
00:03:34,996 --> 00:03:36,977
there's just certain things
you can't do anymore.
77
00:03:37,102 --> 00:03:39,343
That's why I have this list,
so I never make the mistake
78
00:03:39,468 --> 00:03:42,012
of thinking that I can still
pull an all-nighter.
79
00:03:43,035 --> 00:03:44,885
I'm too old for that stuff.
80
00:03:45,684 --> 00:03:48,134
Or eat an entire pizza
in one sitting.
81
00:03:48,486 --> 00:03:50,336
I'm too old for that stuff.
82
00:03:51,204 --> 00:03:53,983
Or hang posters on your wall
without frames.
83
00:03:54,151 --> 00:03:55,006
Riggs.
84
00:03:55,861 --> 00:03:56,759
Riggs!
85
00:03:57,345 --> 00:03:59,195
I'm too old for that stuff.
86
00:03:59,680 --> 00:04:02,032
By the way, how good is
Lethal Weapon?
87
00:04:02,200 --> 00:04:03,893
I don't know.
It's kind of a rip-off.
88
00:04:04,018 --> 00:04:07,371
Old guy paired up with a young,
renegade cop. Sound familiar?
89
00:04:09,072 --> 00:04:10,672
Mackleroy and LeFleur.
90
00:04:12,014 --> 00:04:14,825
Don't tell me you guys have never seen
Mackleroy and LeFleur.
91
00:04:15,126 --> 00:04:18,048
It's the greatest Canadian
action movie of all time.
92
00:04:18,926 --> 00:04:21,396
Mackleroy is a young,
renegade Mountie
93
00:04:21,521 --> 00:04:23,721
whose horse was just killed
by evil Americans,
94
00:04:23,889 --> 00:04:27,308
while LeFleur, he's grouchy, old,
African-Canadian partner,
95
00:04:27,476 --> 00:04:30,269
just bought a cozy ice fishing shack
in northern Alberta...
96
00:04:33,419 --> 00:04:34,373
I got to go.
97
00:04:34,498 --> 00:04:36,437
Bye, baby.
Have fun at practice.
98
00:04:36,610 --> 00:04:37,505
Practice?
99
00:04:37,630 --> 00:04:41,315
Is he doing that one-man band thing
again? 'Cause that was a bummer.
100
00:04:41,940 --> 00:04:44,758
Actually, Marshall had just
taken over as coach
101
00:04:44,883 --> 00:04:46,907
for Lily's kindergarten
basketball team.
102
00:04:47,032 --> 00:04:49,946
He thought it'd be fun,
but Lily saw it as something more...
103
00:04:50,071 --> 00:04:51,221
dad practice.
104
00:04:53,253 --> 00:04:56,045
Oh, my gosh! Orange slices.
That is so sweet.
105
00:04:56,654 --> 00:04:58,653
- What are you doing here?
- I couldn't resist.
106
00:04:58,778 --> 00:05:01,175
I wanted to see Coach Marshmallow
do his thing.
107
00:05:03,531 --> 00:05:04,594
Hey, kids,
108
00:05:04,719 --> 00:05:08,599
who wants to knock off early and
have some of these here orange slices?
109
00:05:10,847 --> 00:05:14,133
Well, you can't!
Because oranges are for winners,
110
00:05:14,258 --> 00:05:17,587
and you little turds
haven't even made a single shot yet!
111
00:05:17,712 --> 00:05:19,392
You're embarrassing yourselves,
112
00:05:19,517 --> 00:05:22,413
you're embarrassing Miss Aldrin,
and worst of all,
113
00:05:22,538 --> 00:05:25,074
you're embarrassing me!
That's it!
114
00:05:25,394 --> 00:05:27,094
Suicides! Baseline! Now!
115
00:05:28,463 --> 00:05:29,263
Run.
116
00:05:32,886 --> 00:05:36,457
There is not a single thing on here
that you are too old to do.
117
00:05:36,582 --> 00:05:39,175
In fact, if you did everything
on the Murtaugh List,
118
00:05:39,300 --> 00:05:41,288
I'd call that a pretty fun weekend.
119
00:05:41,413 --> 00:05:44,501
You are not 18 anymore.
If you did everything on that list,
120
00:05:44,626 --> 00:05:45,636
you would die.
121
00:05:47,127 --> 00:05:49,879
- That wasn't a challenge.
- Challenge accepted.
122
00:05:50,004 --> 00:05:51,554
In the next 24 hours,
123
00:05:51,755 --> 00:05:54,405
I'm going to do
every single thing on this list.
124
00:05:54,530 --> 00:05:55,775
And after I do,
125
00:05:55,900 --> 00:05:58,983
you will TP the laser tag place
with me.
126
00:05:59,373 --> 00:06:01,023
And if you can't do it?
127
00:06:01,148 --> 00:06:05,072
I will spend three hours listening
to you talk about architecture.
128
00:06:05,388 --> 00:06:08,938
You have got yourself a deal.
Robin, will you do the honors?
129
00:06:09,563 --> 00:06:11,263
A gentleman's agreement!
130
00:06:12,029 --> 00:06:14,105
All right, chumps, let's do this.
131
00:06:18,461 --> 00:06:21,000
You really want to make this bet
with him? You know how he is.
132
00:06:21,125 --> 00:06:23,698
Robin, there is some pretty
tough stuff on that list.
133
00:06:23,823 --> 00:06:26,969
I mean, do you really think
Barney's gonna get his ear pierced?
134
00:06:27,890 --> 00:06:29,388
"Get ear pierced." Check.
135
00:06:30,020 --> 00:06:32,766
All right, I'm off to go do laundry
at Mom's house.
136
00:06:38,523 --> 00:06:40,618
You guys mind if I crash
on your futon tonight?
137
00:06:40,743 --> 00:06:43,603
- We don't have a futon.
- Put it over there, boys.
138
00:06:43,728 --> 00:06:46,003
- What's going on?
- It's on the Murtaugh List.
139
00:06:46,128 --> 00:06:49,571
"Crash on a friend's futon
instead of getting a hotel room."
140
00:06:49,799 --> 00:06:51,699
I am too old for that stuff.
141
00:06:52,080 --> 00:06:53,657
What's going on with your ear?
142
00:06:53,832 --> 00:06:56,663
Looks like the inside of a
jack-o'-lantern on November 3rd.
143
00:06:57,124 --> 00:06:58,169
What, this?
144
00:06:58,294 --> 00:06:59,889
Just a little infecsh.
145
00:07:00,014 --> 00:07:01,977
Nothing a young guy like me
can't shake off.
146
00:07:02,102 --> 00:07:04,590
Plus, "Put off going to the doctor,"
on the list.
147
00:07:06,007 --> 00:07:06,907
Hold on.
148
00:07:08,713 --> 00:07:09,863
Go for Bar...
149
00:07:13,423 --> 00:07:14,573
Keep running!
150
00:07:15,352 --> 00:07:18,574
You know what's funny, is I was
supposed to come here to teach them...
151
00:07:18,699 --> 00:07:19,529
Do not
152
00:07:19,654 --> 00:07:20,773
stop running!
153
00:07:21,376 --> 00:07:22,637
This whole time,
154
00:07:22,762 --> 00:07:25,412
they've been the ones
who are teaching me.
155
00:07:28,125 --> 00:07:30,199
That's not running!
That's falling!
156
00:07:32,401 --> 00:07:36,201
The next morning, Barney woke up
on the futon in our living room.
157
00:07:41,628 --> 00:07:42,428
Check.
158
00:07:44,054 --> 00:07:46,154
"Drinking shots with strangers."
159
00:07:46,383 --> 00:07:47,183
Check.
160
00:07:48,375 --> 00:07:50,511
You okay, Barney?
It looks like you hurt your back.
161
00:07:51,834 --> 00:07:53,569
Just rocking a party hunch.
162
00:07:53,694 --> 00:07:54,694
I like it.
163
00:07:54,999 --> 00:07:56,449
Closer to my booze.
164
00:07:57,039 --> 00:07:57,989
To youth.
165
00:08:07,838 --> 00:08:09,238
Can I get a straw?
166
00:08:09,763 --> 00:08:11,530
I must say,
there's something admirable
167
00:08:11,655 --> 00:08:13,763
about the way Barney
wants to stay young at heart.
168
00:08:13,888 --> 00:08:15,511
I mean, who wants to get old?
169
00:08:15,636 --> 00:08:16,495
This guy.
170
00:08:18,876 --> 00:08:21,917
Life is a meal
and old age is the dessert.
171
00:08:22,380 --> 00:08:24,708
I spend so much of my time
worrying about the future.
172
00:08:24,833 --> 00:08:27,003
Where's my career going?
Who am I gonna marry?
173
00:08:27,128 --> 00:08:29,215
But when you're old,
you don't worry,
174
00:08:29,340 --> 00:08:31,705
'cause all that stuff's
already happened.
175
00:08:31,830 --> 00:08:33,989
Plus, you get to wear comfy shoes
and a chair takes you
176
00:08:34,114 --> 00:08:35,733
up and down the stairs,
it's perfect.
177
00:08:35,858 --> 00:08:37,724
That's not perfect. That's pathetic.
178
00:08:37,894 --> 00:08:41,186
You can't just jump to the end.
The journey is the best part.
179
00:08:42,530 --> 00:08:44,306
I used to feel that way, too, but,
180
00:08:44,431 --> 00:08:46,834
you'll understand
when you're a little bit older.
181
00:08:48,552 --> 00:08:51,209
Marshall, can you try
not to pick on the kids today.
182
00:08:51,334 --> 00:08:53,320
I'm not picking on the kids, Lily.
183
00:08:53,445 --> 00:08:55,917
I'm picking on the culture
of losing around here.
184
00:08:56,042 --> 00:08:59,097
I got to get them in shape if they're
gonna win that game tomorrow.
185
00:08:59,222 --> 00:09:00,022
Win?
186
00:09:00,850 --> 00:09:02,166
We don't keep score.
187
00:09:03,904 --> 00:09:05,954
- What?
- We don't keep score.
188
00:09:06,736 --> 00:09:08,186
You don't keep s...
189
00:09:09,294 --> 00:09:12,837
What's the point of playing if you
don't keep score? How do you know...
190
00:09:12,962 --> 00:09:15,951
Lily, what were you doing
with this team before I got here?
191
00:09:16,076 --> 00:09:17,181
I was coaching them.
192
00:09:18,549 --> 00:09:20,449
That's it, my little angels.
193
00:09:20,756 --> 00:09:23,606
You're all luminous wonderful
beings of light.
194
00:09:23,883 --> 00:09:25,022
What's the score?
195
00:09:25,190 --> 00:09:27,107
It's all tied up at fun to fun!
196
00:09:30,024 --> 00:09:32,487
Because that's the point of playing...
to have fun.
197
00:09:32,735 --> 00:09:34,106
The point of playing
198
00:09:34,231 --> 00:09:36,948
is to win the trophy.
And if you don't know who's winning,
199
00:09:37,073 --> 00:09:38,410
who gets the trophy?
200
00:09:38,580 --> 00:09:39,578
Everyone.
201
00:09:40,176 --> 00:09:43,457
It's a participation trophy;
everyone gets one.
202
00:09:44,407 --> 00:09:47,044
It's like you're speaking Chinese
to me right now.
203
00:09:49,107 --> 00:09:50,738
- Hi, this is Barney.
- And Robin.
204
00:09:50,863 --> 00:09:52,777
We can't answer the phone
right now because...
205
00:09:52,902 --> 00:09:55,371
- He's watching sports and I'm...
- Probably out shopping.
206
00:09:56,617 --> 00:09:58,980
Leave a message and we'll call you
back just as soon...
207
00:09:59,105 --> 00:10:00,807
as... we... can!
208
00:10:01,905 --> 00:10:04,773
"Leave an annoying two-person message
on your answering machine."
209
00:10:04,898 --> 00:10:05,797
Check.
210
00:10:06,579 --> 00:10:09,441
Probably gonna cost me
some dates but it's okay.
211
00:10:10,106 --> 00:10:12,451
Barney,
your ear's starting to smell.
212
00:10:12,576 --> 00:10:13,576
It's good.
213
00:10:14,608 --> 00:10:16,193
I hate to send it back, but
214
00:10:16,366 --> 00:10:19,416
you did describe the Turkey
as extremely lean, and
215
00:10:19,876 --> 00:10:21,328
well, you tell me.
216
00:10:22,817 --> 00:10:24,265
All right. That's it.
217
00:10:24,390 --> 00:10:26,140
- We have our own list.
- What?
218
00:10:26,265 --> 00:10:28,472
This is a list of things
you're too young to do.
219
00:10:28,597 --> 00:10:30,934
Go out and do each one of these things
and then tell me
220
00:10:31,059 --> 00:10:32,972
you still want to be an old man.
221
00:10:33,913 --> 00:10:36,161
Remove "colonoscopy"
and "Have sex with an old lady,"
222
00:10:36,286 --> 00:10:37,803
and this is a cakewalk.
223
00:10:39,728 --> 00:10:41,078
New stakes, then.
224
00:10:41,203 --> 00:10:43,622
If I can finish your list
before you finish mine,
225
00:10:43,747 --> 00:10:46,150
you have to come with me
to TP laser tag and
226
00:10:46,275 --> 00:10:47,965
you have to buy the toilet paper.
227
00:10:48,090 --> 00:10:49,690
And none of that biodegradable crap.
228
00:10:49,815 --> 00:10:51,233
I want it up there forever.
229
00:10:51,401 --> 00:10:53,744
Fine, but if I finish
your list first,
230
00:10:53,869 --> 00:10:57,858
it's a six hour survey of early 20th
century American architecture and
231
00:10:57,983 --> 00:11:00,392
you can never do anything
on the Murtaugh List ever again.
232
00:11:00,517 --> 00:11:03,906
- It's for your own good.
- You, sir, have got yourself a deal.
233
00:11:04,031 --> 00:11:05,730
A gentleman's agreement!
234
00:11:09,650 --> 00:11:13,748
Marshall, they're in kindergarten.
This isn't how you teach basketball.
235
00:11:13,873 --> 00:11:15,857
Sure it is.
It's the way I learned.
236
00:11:15,982 --> 00:11:17,381
Are you kidding me?
237
00:11:17,506 --> 00:11:20,206
What kind of sociopath
taught you this way?
238
00:11:23,406 --> 00:11:25,106
Come on, Dad. I'm tired.
239
00:11:25,310 --> 00:11:26,534
Sleep is for winners.
240
00:11:26,659 --> 00:11:28,558
You can go to bed
when you score a basket.
241
00:11:28,683 --> 00:11:29,766
I'm trying.
242
00:11:29,939 --> 00:11:31,947
Let's give you
two points for trying.
243
00:11:32,072 --> 00:11:35,027
But negative two points
for having a great big head.
244
00:11:36,857 --> 00:11:39,114
My father gave me no quarter
245
00:11:39,693 --> 00:11:41,742
and I asked for no quarter.
246
00:11:43,653 --> 00:11:45,703
I totally got to call that guy.
247
00:11:46,665 --> 00:11:47,965
Keep stretching!
248
00:11:52,586 --> 00:11:54,880
"Put on reading glasses." Check.
249
00:11:55,539 --> 00:11:57,439
"Yell at neighborhood kids."
250
00:11:58,061 --> 00:11:59,161
My pleasure.
251
00:12:03,056 --> 00:12:04,678
What the hell happened to you?
252
00:12:04,803 --> 00:12:07,301
I just had a very minor
"blew out my knee and
253
00:12:07,426 --> 00:12:08,869
it hurts like hell" incident.
254
00:12:08,994 --> 00:12:10,858
- How did you blow out your knee?
- We...
255
00:12:10,983 --> 00:12:12,997
"Helped someone move out
of a sixth floor walk-up
256
00:12:13,122 --> 00:12:14,686
in exchange for pizza and beer."
257
00:12:14,861 --> 00:12:17,254
Or we... helped someone rob
a sixth floor walk-up.
258
00:12:17,379 --> 00:12:20,322
They were in a big hurry
and left all the pictures behind.
259
00:12:20,998 --> 00:12:22,366
Whatevs, it counts.
260
00:12:23,324 --> 00:12:26,486
Now, I am off to
"Dye my hair a funny color,"
261
00:12:26,611 --> 00:12:28,955
and then we are going to,
"Go to a rave."
262
00:12:30,907 --> 00:12:32,357
4:00!
Supper time.
263
00:12:34,147 --> 00:12:35,837
So, your dad was tough on you.
264
00:12:35,962 --> 00:12:38,551
That stinks,
but you don't have to be like him.
265
00:12:38,676 --> 00:12:40,712
You can learn from his mistakes.
266
00:12:40,887 --> 00:12:41,835
Mistakes?
267
00:12:42,693 --> 00:12:44,902
Scoreboard.
The guy nailed it, okay?
268
00:12:45,027 --> 00:12:47,931
He taught me how to be a winner.
That's what I'm teaching these kids.
269
00:12:48,056 --> 00:12:51,478
And, for that matter, that's what
I'm gonna teach our kids someday.
270
00:12:51,646 --> 00:12:52,854
Okay, that's it.
271
00:12:53,120 --> 00:12:55,271
This is not how we're gonna
raise our kids!
272
00:12:55,396 --> 00:12:58,154
And this is not how you're
gonna coach this team!
273
00:12:58,279 --> 00:13:01,024
At tomorrow's game,
if you are anything less
274
00:13:01,149 --> 00:13:04,736
than a teddy bear stuffed with
cotton candy and rainbows,
275
00:13:04,861 --> 00:13:07,847
I will silent treatment your ass
into the ground!
276
00:13:07,972 --> 00:13:10,775
You'll think the time I found
your Internet search history
277
00:13:10,900 --> 00:13:12,376
was a freakin' picnic!
278
00:13:12,906 --> 00:13:14,042
Are we clear?!
279
00:13:16,269 --> 00:13:18,375
- There are many different philo...
- Are we clear?!
280
00:13:18,548 --> 00:13:19,598
Yes, ma'am.
281
00:13:23,809 --> 00:13:26,259
You know, what's ironic
is that now...
282
00:13:32,612 --> 00:13:35,061
Just call Ted.
I want to go home.
283
00:13:36,231 --> 00:13:37,333
I'm calling him.
284
00:13:37,458 --> 00:13:40,111
But it's 4:30 in the morning.
He's not going to be awake.
285
00:13:40,236 --> 00:13:41,386
Up at 4:00...
286
00:13:41,815 --> 00:13:42,615
Check.
287
00:13:44,115 --> 00:13:45,991
- Is he answering?
- I haven't dialed yet.
288
00:13:46,159 --> 00:13:47,659
Please hurry, Robin.
289
00:13:50,166 --> 00:13:51,066
Perfect.
290
00:13:51,444 --> 00:13:53,694
"Take forever to answer the phone."
291
00:13:57,380 --> 00:13:58,503
Come on, Ted.
292
00:13:58,673 --> 00:14:02,153
Someone gave me some aspirin
and I don't think it was aspirin.
293
00:14:08,346 --> 00:14:09,146
Check.
294
00:14:10,619 --> 00:14:13,673
So, I know that I have been
a little tough on you
295
00:14:13,798 --> 00:14:15,243
for the past couple days.
296
00:14:15,368 --> 00:14:16,168
And...
297
00:14:16,347 --> 00:14:17,897
I apologize for that.
298
00:14:19,618 --> 00:14:22,468
So today, we're not gonna worry
about winning.
299
00:14:22,947 --> 00:14:24,820
We're gonna go out there and...
300
00:14:24,945 --> 00:14:25,895
have fun.
301
00:14:27,849 --> 00:14:30,142
Kids, over the years,
your Uncle Marshall has told
302
00:14:30,267 --> 00:14:32,812
and retold the story of this game
hundreds of times.
303
00:14:32,937 --> 00:14:34,861
And in reality,
the kids on that other team
304
00:14:34,986 --> 00:14:36,654
were probably only a grade older.
305
00:14:36,779 --> 00:14:38,752
But, in telling
and retelling the story,
306
00:14:38,877 --> 00:14:40,777
they came to look like this.
307
00:14:52,621 --> 00:14:54,816
Way to let them score that easily.
308
00:14:54,941 --> 00:14:57,141
Now you're sitting down.
Awesome.
309
00:15:02,645 --> 00:15:05,695
Addison, it's not soccer.
You don't kick the ball!
310
00:15:07,578 --> 00:15:10,433
Unless that's something that you think
is fun, in which case,
311
00:15:10,558 --> 00:15:12,304
great job having fun.
312
00:15:16,958 --> 00:15:18,736
That was a foul, wasn't it, Ref?
313
00:15:18,861 --> 00:15:21,546
My name's not Ref. It's Kenny.
And watch your tone.
314
00:15:21,671 --> 00:15:23,979
No tone, Kenny.
Great job, Kenny.
315
00:15:24,237 --> 00:15:26,887
Thanks a lot, Kenny.
See you later, Kenny.
316
00:15:27,600 --> 00:15:29,440
All right, Barney.
As your manager,
317
00:15:29,565 --> 00:15:32,194
I'm throwing in the towel.
This bet is over.
318
00:15:32,319 --> 00:15:35,892
Your ear looks like a free Danish
at a continental breakfast.
319
00:15:38,143 --> 00:15:39,588
No. One thing left.
320
00:15:39,713 --> 00:15:40,813
"Beer bong."
321
00:15:41,717 --> 00:15:43,017
Coming right up.
322
00:15:45,139 --> 00:15:45,939
Oh, I...
323
00:15:46,112 --> 00:15:49,014
found these weird Russian beers
in the basement.
324
00:15:49,546 --> 00:15:51,658
Russian beers?
I'll take a brewski.
325
00:15:52,711 --> 00:15:53,611
Brewski.
326
00:15:53,894 --> 00:15:54,744
Get it?
327
00:15:55,895 --> 00:15:57,066
Yeah, it's...
328
00:15:57,191 --> 00:15:59,791
It's a little warm.
Hope that's not a problem.
329
00:16:03,208 --> 00:16:04,608
Okay. No, don't...
330
00:16:06,853 --> 00:16:09,509
All right, Ted.
You win. I hate this.
331
00:16:09,841 --> 00:16:11,191
I hate all of it.
332
00:16:11,639 --> 00:16:13,237
My back is killing me.
333
00:16:13,591 --> 00:16:15,961
Everyone at the rave
thought I was a narc.
334
00:16:16,195 --> 00:16:17,843
My ear hurts so bad
335
00:16:17,968 --> 00:16:19,268
I can hear it...
336
00:16:19,781 --> 00:16:22,331
I can hear my own ear.
Think about that.
337
00:16:23,436 --> 00:16:27,368
My clothes... What is it...
What am I... Get this stuff off of me!
338
00:16:27,493 --> 00:16:29,988
Ted, I'll pay you double
for your finest suit.
339
00:16:30,269 --> 00:16:31,219
Here's...
340
00:16:31,488 --> 00:16:32,554
30 bucks.
341
00:16:33,633 --> 00:16:35,283
And throw in the shoes.
342
00:16:36,040 --> 00:16:37,190
You win, Ted.
343
00:16:37,657 --> 00:16:40,493
I'll never do anything
on the Murtaugh List again.
344
00:16:40,668 --> 00:16:42,876
I'm too old for this stuff.
345
00:16:43,278 --> 00:16:44,451
You know, Barney,
346
00:16:44,576 --> 00:16:47,955
last night, I went to bed at 8:00
because it was on the list, and
347
00:16:48,080 --> 00:16:49,677
I couldn't sleep because...
348
00:16:49,802 --> 00:16:51,166
Well, it was 8:00.
349
00:16:51,440 --> 00:16:53,137
So I decided to watch Lethal Weapon.
350
00:16:56,417 --> 00:17:00,217
And then, when I still couldn't sleep,
I watched Lethal Weapon 2.
351
00:17:00,811 --> 00:17:02,361
And then I watched 3.
352
00:17:03,846 --> 00:17:06,177
And then, halfway through
Lethal Weapon 4,
353
00:17:06,302 --> 00:17:07,916
is when it occurred to me...
354
00:17:08,041 --> 00:17:09,513
Murtaugh kept saying,
355
00:17:09,638 --> 00:17:11,364
"I'm too old for this stuff,"
356
00:17:11,489 --> 00:17:12,997
but every time he'd say it,
357
00:17:13,122 --> 00:17:15,319
he'd turn around,
make another movie,
358
00:17:15,444 --> 00:17:16,660
and do more stuff.
359
00:17:18,037 --> 00:17:19,987
I guess what I'm saying is...
360
00:17:21,580 --> 00:17:22,880
Screw being old.
361
00:17:24,451 --> 00:17:26,301
Let's go TP laser tag, huh?
362
00:17:27,979 --> 00:17:29,547
And then the hospital.
363
00:17:33,053 --> 00:17:34,353
Great job, guys.
364
00:17:34,789 --> 00:17:37,513
At least we're not keeping score,
right? No idea what the score is.
365
00:17:37,638 --> 00:17:40,538
Could be 53 to zero.
Could be some other score.
366
00:17:40,807 --> 00:17:42,107
It's 53 to zero.
367
00:17:42,562 --> 00:17:44,270
What are we doing wrong, Coach?
368
00:17:45,401 --> 00:17:47,282
You know what?
You're not doing anything wrong.
369
00:17:47,407 --> 00:17:49,418
It's great that you guys are losing,
370
00:17:49,543 --> 00:17:53,612
because in life, it doesn't matter
how much effort you put in,
371
00:17:53,737 --> 00:17:55,110
or how hard you try,
372
00:17:55,235 --> 00:17:57,180
people will just give you things.
373
00:17:57,401 --> 00:18:00,496
Like diplomas and jobs
and promotions.
374
00:18:00,664 --> 00:18:03,356
So, it doesn't matter what you do
out there, as long as...
375
00:18:03,481 --> 00:18:05,166
as long as you have fun.
376
00:18:05,744 --> 00:18:08,530
At that point, because they didn't want
to fight in front of the kids,
377
00:18:08,655 --> 00:18:12,323
your Uncle Marshall and Aunt Lily had
one of their telepathic conversations.
378
00:18:12,448 --> 00:18:15,725
- Don't you give me that look.
- Lily, I can't take it anymore!
379
00:18:15,850 --> 00:18:18,930
- Your way of coaching is crazy!
- Stop yelling at me!
380
00:18:19,532 --> 00:18:20,332
Sorry.
381
00:18:21,175 --> 00:18:22,475
But can I please
382
00:18:22,956 --> 00:18:24,175
do it my way?
383
00:18:24,300 --> 00:18:25,150
Fine...
384
00:18:25,450 --> 00:18:28,900
but I'm going to do it my way, too.
I'm getting my guitar.
385
00:18:31,248 --> 00:18:33,303
I don't know if it was
Marshall's tough attitude,
386
00:18:33,428 --> 00:18:36,948
Lily's gentle encouragement, or some
magical combination of the two,
387
00:18:37,073 --> 00:18:38,701
but in the second half of that game,
388
00:18:38,826 --> 00:18:41,526
that ragtag group
of little firecrackers...
389
00:18:42,506 --> 00:18:44,256
Got beat down even worse.
390
00:18:47,429 --> 00:18:49,246
In fact, according to
your Uncle Marshall,
391
00:18:49,371 --> 00:18:52,159
in the second half,
the other team got even taller.
392
00:18:52,284 --> 00:18:54,834
And one of them
turned into a Teen Wolf.
393
00:18:55,575 --> 00:18:57,820
There is a Teen Wolf on the court!
394
00:18:57,945 --> 00:18:59,445
That can't be legal.
395
00:18:59,833 --> 00:19:02,742
I know the Teen Wolf looks
different, kids, but
396
00:19:02,867 --> 00:19:05,117
try to make sure he feels included.
397
00:19:24,982 --> 00:19:26,943
How is that not traveling, Kenny?!
398
00:19:27,068 --> 00:19:30,004
You are killing me!
You are absolutely killing me!
399
00:19:30,129 --> 00:19:32,086
Watch it, Coach,
or you'll get a technical.
400
00:19:33,982 --> 00:19:36,532
I am begging you
to give me a technical.
401
00:19:37,770 --> 00:19:39,640
When the final horn mercifully blew,
402
00:19:39,765 --> 00:19:41,805
the score was,
by Marshall's estimate,
403
00:19:41,930 --> 00:19:43,180
118 to nothing.
404
00:19:43,680 --> 00:19:45,816
And even though
they didn't win anything,
405
00:19:45,941 --> 00:19:49,354
everyone, even the coach,
got a participation trophy.
406
00:19:49,522 --> 00:19:51,481
I understand if you don't want it.
407
00:19:53,309 --> 00:19:54,309
I love it.
408
00:19:56,460 --> 00:20:00,003
I just... I worked so hard. It feels
good to be appreciated for my effort.
409
00:20:00,128 --> 00:20:01,449
I know, baby.
410
00:20:05,727 --> 00:20:08,498
Maybe... your way
is not totally stupid.
411
00:20:09,149 --> 00:20:09,999
Thanks.
412
00:20:10,766 --> 00:20:12,616
Your way is totally stupid.
413
00:20:26,747 --> 00:20:30,447
You have been a pain in my ass
ever since you joined this club.
414
00:20:32,044 --> 00:20:33,244
But damn it...
415
00:20:33,544 --> 00:20:36,901
If this ain't some of the finest
TP work I've ever seen.
416
00:20:38,424 --> 00:20:39,924
You're reinstated...
417
00:20:40,346 --> 00:20:42,646
- Effective immediately.
- Really?!
418
00:20:46,321 --> 00:20:47,429
Hell, no!
419
00:20:48,326 --> 00:20:49,976
I'm calling the police!
420
00:20:50,541 --> 00:20:52,980
Grown-ass man with pink hair
throwing toilet paper.
421
00:20:53,105 --> 00:20:55,241
You've got to be kidding me.
I'm too old for this...
422
00:20:55,366 --> 00:20:56,166
stuff.
423
00:20:56,550 --> 00:20:57,850
He said "stuff".
32419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.