All language subtitles for Chesapeake Shores s02e06 Grand Openings.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,626 --> 00:00:02,228 Previously on Chesapeake Shores. 2 00:00:02,230 --> 00:00:03,796 I think the Trace-Riley band is gonna be movin 3 00:00:03,798 --> 00:00:04,764 in another direction. 4 00:00:04,766 --> 00:00:05,998 - Hey... - Nice to meet you... 5 00:00:06,000 --> 00:00:07,133 Nice to meet you too. 6 00:00:07,135 --> 00:00:08,367 Hi, I'm Bree O'Brien... 7 00:00:08,569 --> 00:00:09,035 Hi. 8 00:00:09,404 --> 00:00:10,670 What do you think of my book Bree? 9 00:00:10,672 --> 00:00:12,538 Oh... uh... well... um 10 00:00:12,540 --> 00:00:13,472 Oh! 11 00:00:13,474 --> 00:00:16,909 I'm just so close... to having the career I've always wanted. 12 00:00:16,911 --> 00:00:18,210 Thanks for sticking by me. 13 00:00:18,246 --> 00:00:21,313 But in order to get it... I gotta lose something I'm not ready to let go of. 14 00:00:21,482 --> 00:00:22,381 Dinner. 15 00:00:22,383 --> 00:00:23,482 Tomorrow night. 16 00:00:24,252 --> 00:00:26,172 It's you and me against the world. 17 00:00:26,988 --> 00:00:28,028 [smooch on cheek] 18 00:00:28,189 --> 00:00:29,355 She's good for you. 19 00:00:32,660 --> 00:00:38,660 ? Country rock music ? 20 00:00:43,911 --> 00:00:46,245 ? Boy you ain't seen nothing yet ? 21 00:00:46,280 --> 00:00:49,815 ? I can ride the wind, walk on water ? 22 00:00:49,850 --> 00:00:52,851 ? leap tall buildings at a single bounce ? 23 00:00:52,887 --> 00:00:58,023 ? Whatever comes, it don't matter because I can fly ? 24 00:00:58,059 --> 00:00:59,258 Abby, hey! 25 00:00:59,293 --> 00:01:00,192 Hi. 26 00:01:00,228 --> 00:01:02,214 You're early... 27 00:01:02,224 --> 00:01:03,617 or we're running late. 28 00:01:03,627 --> 00:01:05,064 I think you're running late. 29 00:01:05,074 --> 00:01:06,999 We're running late, got it. 30 00:01:07,034 --> 00:01:09,802 Excuse me guys, one second. 31 00:01:11,038 --> 00:01:12,538 Hey... 32 00:01:12,573 --> 00:01:15,841 So Leigh and John decided to come back with me. 33 00:01:15,876 --> 00:01:16,976 Help me open the club. 34 00:01:17,011 --> 00:01:19,745 Considering everything, it was the least we could do. 35 00:01:19,780 --> 00:01:22,281 Abby, meet John Rawl. 36 00:01:22,316 --> 00:01:23,549 Hi, John. 37 00:01:23,584 --> 00:01:25,036 - Leigh. - Hey. 38 00:01:25,046 --> 00:01:26,753 We'll set up to do Freefall next. 39 00:01:26,763 --> 00:01:29,188 Sounds good, thanks. 40 00:01:29,912 --> 00:01:32,127 I didn't know they were going to be here. 41 00:01:32,137 --> 00:01:34,045 After everything that happened in Nashville, 42 00:01:34,055 --> 00:01:35,755 with the Showcase and Mark Hall, 43 00:01:35,790 --> 00:01:37,423 everyone needed a break. 44 00:01:37,458 --> 00:01:38,691 Since I was opening the club... 45 00:01:38,726 --> 00:01:40,359 The band came with you? 46 00:01:40,395 --> 00:01:41,861 Yeah. 47 00:01:41,896 --> 00:01:45,097 Hey guys, what do we need, another 20 minutes? 48 00:01:45,133 --> 00:01:46,532 30? 49 00:01:46,567 --> 00:01:47,867 30 minutes. 50 00:01:47,902 --> 00:01:48,801 Is that all right? 51 00:01:48,836 --> 00:01:50,803 Yeah no, it's great. 52 00:01:50,838 --> 00:01:53,105 I will sit and I will watch. 53 00:01:53,141 --> 00:01:55,374 I'm your number one groupie. 54 00:01:59,514 --> 00:02:02,048 Pick it up from the second verse? 55 00:02:03,578 --> 00:02:07,296 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 56 00:02:07,622 --> 00:02:13,525 ? The miles are getting longer, it seems ? 57 00:02:14,429 --> 00:02:19,765 ? The closer I get to you ? 58 00:02:19,801 --> 00:02:25,801 ? So I'm going home, to the place where I belong ? 59 00:02:26,107 --> 00:02:32,107 ? Where your love has always been enough for me ? 60 00:02:33,181 --> 00:02:36,015 ? I'm not running from ? 61 00:02:36,050 --> 00:02:39,318 ? No, I think you got me all wrong ? 62 00:02:39,354 --> 00:02:45,354 ? I don't regret this life you chose for me ? 63 00:02:46,160 --> 00:02:52,160 ? I said these places and these faces are getting old ? 64 00:02:52,367 --> 00:02:57,236 ? So I'm going home ? 65 00:02:59,207 --> 00:03:02,908 ? I'm going home ? 66 00:03:10,718 --> 00:03:12,151 Bless you. 67 00:03:12,186 --> 00:03:13,786 It sounds like it's getting worse. 68 00:03:13,821 --> 00:03:14,987 Yeah, you should call a doctor. 69 00:03:15,023 --> 00:03:16,522 Kevin? 70 00:03:16,557 --> 00:03:18,691 I am not a doctor yet. 71 00:03:18,726 --> 00:03:20,793 And you don't call a doctor for a sneeze. 72 00:03:20,828 --> 00:03:22,128 But we want to stay home. 73 00:03:22,163 --> 00:03:23,562 Is somebody writing a note? 74 00:03:23,598 --> 00:03:24,834 Because I don't want to go to work either. 75 00:03:24,844 --> 00:03:27,566 No one is writing any notes to anyone. 76 00:03:27,602 --> 00:03:30,136 Here I am wading in the library, 77 00:03:30,171 --> 00:03:32,405 organizing knowledge for all of you, 78 00:03:32,440 --> 00:03:33,806 and you're eating my muffin. 79 00:03:33,841 --> 00:03:35,975 You can't, it's the church bake sale. 80 00:03:36,010 --> 00:03:38,377 You're looking pretty tired, yourself. 81 00:03:38,413 --> 00:03:40,146 I was up so late last night. 82 00:03:40,181 --> 00:03:42,715 Trace and his band were still playing when I left. 83 00:03:42,750 --> 00:03:44,717 Well the club is opening, so that's good. 84 00:03:44,752 --> 00:03:47,720 I think there's gonna be a lot of late nights from now on. 85 00:03:47,755 --> 00:03:49,655 Well, not for me. 86 00:03:49,690 --> 00:03:52,358 All right girls, are you almost ready? 87 00:03:52,393 --> 00:03:54,660 Because Daddy is taking you to school today. 88 00:03:54,695 --> 00:03:56,529 Yeah? Oh, there he is. 89 00:03:56,564 --> 00:03:57,763 Come in. 90 00:03:57,799 --> 00:03:58,998 Hey, morning. 91 00:03:59,033 --> 00:04:01,434 Good morning Wes, how'd you like a nice hot cup of coffee? 92 00:04:01,469 --> 00:04:03,002 Freshly brewed right there on the table. 93 00:04:03,037 --> 00:04:05,504 No thank you, I feel great. 94 00:04:05,540 --> 00:04:07,840 I got up this morning at 5:30 and went for a run. 95 00:04:07,875 --> 00:04:09,241 Oh, get out. 96 00:04:09,277 --> 00:04:11,010 Great, good for you. 97 00:04:11,045 --> 00:04:13,145 What? What'd I say? 98 00:04:18,953 --> 00:04:20,586 All right... 99 00:04:20,621 --> 00:04:21,687 cash float? 100 00:04:21,722 --> 00:04:22,888 All set. 101 00:04:22,924 --> 00:04:23,956 And refreshments? 102 00:04:23,991 --> 00:04:25,691 Store room is stocked. 103 00:04:25,726 --> 00:04:26,892 And permits? 104 00:04:26,928 --> 00:04:28,928 Health, occupancy, food, 105 00:04:28,963 --> 00:04:30,863 refrigeration and parking. 106 00:04:30,898 --> 00:04:32,398 What? 107 00:04:32,433 --> 00:04:34,200 You seem surprised. 108 00:04:34,235 --> 00:04:36,068 I wouldn't have gone into business with you 109 00:04:36,104 --> 00:04:37,536 if I thought I'd be surprised, 110 00:04:37,572 --> 00:04:39,405 but I am impressed. 111 00:04:39,440 --> 00:04:41,874 Thanks Mick, that means a lot. 112 00:04:41,909 --> 00:04:44,243 So, you getting any sleep? 113 00:04:44,278 --> 00:04:46,712 No, not really. 114 00:04:46,747 --> 00:04:49,648 Well, looks like you've got everything under control here, 115 00:04:49,684 --> 00:04:51,817 so why am I here? 116 00:04:51,853 --> 00:04:53,385 Well, I'm kind of bumping up against it 117 00:04:53,421 --> 00:04:54,954 with our live music permit. 118 00:04:54,989 --> 00:04:57,056 It doesn't matter what I do, I can't seem to get through 119 00:04:57,091 --> 00:04:58,757 all the red tape at City Hall. 120 00:04:58,793 --> 00:04:59,725 And the craziest thing is, 121 00:04:59,760 --> 00:05:00,993 that should've been the easiest one to get. 122 00:05:01,028 --> 00:05:02,128 You need my help? 123 00:05:02,163 --> 00:05:03,229 I've been waiting a month for it. 124 00:05:03,264 --> 00:05:07,266 I put in the application the day we became partners. 125 00:05:07,301 --> 00:05:08,968 Well, let me take a look. 126 00:05:09,003 --> 00:05:10,769 Maybe I can get things going. 127 00:05:10,805 --> 00:05:12,304 In two days? 128 00:05:12,340 --> 00:05:13,272 How you gonna pull that off? 129 00:05:13,307 --> 00:05:15,241 It's just a matter of knowing who to push 130 00:05:15,276 --> 00:05:17,443 and then where to push 'em. 131 00:05:25,186 --> 00:05:28,654 Okay, this might be the best cup of coffee I've ever had. 132 00:05:28,689 --> 00:05:31,957 David grinds his own beans, but he adds something, 133 00:05:31,993 --> 00:05:33,792 there's something else... 134 00:05:33,828 --> 00:05:37,796 And these scones are amazing, they're just... 135 00:05:37,832 --> 00:05:39,465 there's like a hint of... 136 00:05:39,500 --> 00:05:41,333 I don't even know what it is! 137 00:05:41,369 --> 00:05:43,602 The muffins are a mystery, too. 138 00:05:43,638 --> 00:05:45,638 Y'know, he's been working here for over a month 139 00:05:45,673 --> 00:05:47,506 and I don't know anything about him. 140 00:05:47,542 --> 00:05:49,141 Maybe I don't care, is that wrong? 141 00:05:49,177 --> 00:05:50,376 I don't know how he makes the food, 142 00:05:50,411 --> 00:05:52,011 I just don't know a thing about him. 143 00:05:52,046 --> 00:05:54,213 Have you ever asked him any normal questions, 144 00:05:54,248 --> 00:05:56,849 like where he comes from or where he went to school? 145 00:05:56,884 --> 00:05:58,584 He doesn't answer. 146 00:06:00,154 --> 00:06:01,520 Hey! 147 00:06:01,556 --> 00:06:02,988 Morning. 148 00:06:03,024 --> 00:06:04,590 Thank you. 149 00:06:10,264 --> 00:06:11,964 Thank you. 150 00:06:13,668 --> 00:06:15,034 Does he do this every day? 151 00:06:15,069 --> 00:06:16,069 Pretty much. 152 00:06:17,271 --> 00:06:18,704 Okay, so maybe I don't know anything about him, 153 00:06:18,739 --> 00:06:20,072 maybe I don't care. 154 00:06:20,107 --> 00:06:21,574 - Is that bad? - No, that's not wrong. 155 00:06:21,609 --> 00:06:23,542 I say marry him now, ask questions later. 156 00:06:23,578 --> 00:06:25,211 Hey, don't say that! 157 00:06:31,219 --> 00:06:32,585 [Applause] 158 00:06:32,620 --> 00:06:33,986 Thank you, thank you. 159 00:06:34,021 --> 00:06:36,255 Abby, can you hold back? 160 00:06:36,290 --> 00:06:37,823 I just want to talk to you for a second. 161 00:06:37,858 --> 00:06:39,158 Sure. 162 00:06:40,127 --> 00:06:41,160 What's going on? 163 00:06:41,195 --> 00:06:42,461 Thanks. 164 00:06:45,733 --> 00:06:47,833 I want you to know that your work here 165 00:06:47,868 --> 00:06:49,868 has not gone unnoticed. 166 00:06:49,904 --> 00:06:51,270 You have really done a stellar job 167 00:06:51,305 --> 00:06:52,705 here in Baltimore, Abby. 168 00:06:52,740 --> 00:06:54,675 Which is the real reason that I'm here: 169 00:06:54,685 --> 00:06:57,910 Corporate is hiring a new Regional Vice President 170 00:06:57,945 --> 00:07:00,713 and they want it to be you. 171 00:07:00,748 --> 00:07:02,548 Really? 172 00:07:02,583 --> 00:07:05,084 Well, I'm flattered. 173 00:07:05,119 --> 00:07:07,519 Of course you'll still be handling your normal 174 00:07:07,555 --> 00:07:09,288 client case load, but you're also gonna be taking on 175 00:07:09,323 --> 00:07:12,124 a lot more of the internal business of the firm. 176 00:07:12,159 --> 00:07:14,526 So more hours? 177 00:07:14,562 --> 00:07:17,029 Yeah, probably. 178 00:07:17,064 --> 00:07:19,131 Jack, the thing is, 179 00:07:19,166 --> 00:07:21,200 I'm already working more than I expected to 180 00:07:21,235 --> 00:07:23,569 and this is the whole reason I moved home. 181 00:07:23,604 --> 00:07:25,104 Right. 182 00:07:25,139 --> 00:07:28,274 Look, I know how much you wanted this in New York, 183 00:07:28,309 --> 00:07:32,645 so I completely understand if you don't want to take it. 184 00:07:32,680 --> 00:07:35,114 But you do deserve it, Abby. 185 00:07:35,149 --> 00:07:36,749 Thank you. 186 00:07:38,619 --> 00:07:42,154 All right, well just think about it tonight, okay? 187 00:07:42,189 --> 00:07:44,256 And get some rest! 188 00:07:55,269 --> 00:07:58,804 Your hand is on my fry. 189 00:07:58,839 --> 00:08:01,139 You're not going to tell me to back away again, are you? 190 00:08:01,149 --> 00:08:02,241 Would it work? 191 00:08:02,276 --> 00:08:04,076 Definitely not this time. 192 00:08:04,111 --> 00:08:06,412 Do you mind if I...? 193 00:08:06,447 --> 00:08:08,380 Go ahead. 194 00:08:09,717 --> 00:08:11,116 I've been calling... 195 00:08:11,152 --> 00:08:12,484 I know. 196 00:08:12,520 --> 00:08:14,687 So when are we gonna get together, 197 00:08:14,722 --> 00:08:16,989 maybe get some food? 198 00:08:17,024 --> 00:08:20,959 Let's see, we're together, there's food... 199 00:08:20,995 --> 00:08:22,795 Are you gonna eat that? 200 00:08:22,830 --> 00:08:24,863 Have at it. 201 00:08:24,899 --> 00:08:26,799 Are you still studying for your MCAT? 202 00:08:26,834 --> 00:08:30,469 Yeah, the test is next week. 203 00:08:30,504 --> 00:08:32,004 Oh, that's when I'm going home. 204 00:08:32,039 --> 00:08:34,473 - Home is... - Philly. 205 00:08:34,508 --> 00:08:37,142 My whole family's there. 206 00:08:37,178 --> 00:08:40,212 That could really use some more ketchup. 207 00:08:40,247 --> 00:08:42,147 I'll try to remember for next time. 208 00:08:42,183 --> 00:08:44,883 I think it's really great, you taking the MCAT. 209 00:08:44,919 --> 00:08:46,018 You do? 210 00:08:46,053 --> 00:08:51,123 Yeah. You come home and you want to keep helping other people. 211 00:08:51,158 --> 00:08:52,491 Thank you. 212 00:08:52,526 --> 00:08:53,992 That's what everyone in my family does. 213 00:08:54,028 --> 00:08:56,028 My dad, my dad's dad, 214 00:08:56,063 --> 00:08:58,030 three of my uncles, all firefighters. 215 00:08:58,065 --> 00:09:00,899 And one of my brothers is a cop. 216 00:09:00,935 --> 00:09:03,902 - Would you like some? - Thank you. 217 00:09:03,938 --> 00:09:05,671 So is that why you became a firefighter? 218 00:09:05,706 --> 00:09:08,407 I guess. I always liked being part of a team. 219 00:09:08,442 --> 00:09:09,808 A band of brothers. 220 00:09:09,844 --> 00:09:11,543 Yeah, I guess so. 221 00:09:13,347 --> 00:09:14,546 Thank you. 222 00:09:14,582 --> 00:09:16,915 My burger. 223 00:09:16,951 --> 00:09:19,418 Have a nice lunch, Kevin. 224 00:09:19,453 --> 00:09:21,653 I have to get back to the station, but... 225 00:09:21,689 --> 00:09:22,855 we should do this again. 226 00:09:22,890 --> 00:09:24,390 Maybe we can do a date where we 227 00:09:24,425 --> 00:09:27,393 both eat together at the same time? 228 00:09:27,428 --> 00:09:30,496 Wow, you're such a romantic. 229 00:09:37,371 --> 00:09:42,074 Answering phones, answering emails, 230 00:09:42,109 --> 00:09:45,544 answering consumer complaints, wow... 231 00:09:45,579 --> 00:09:47,579 there doesn't seem to be a single job that doesn't 232 00:09:47,615 --> 00:09:50,682 require you to spend your life not answering things. 233 00:09:50,718 --> 00:09:51,784 Bree O'Brien? 234 00:09:51,819 --> 00:09:54,486 Yeah, hi... 235 00:09:55,589 --> 00:09:57,289 Do you need anything? 236 00:09:57,324 --> 00:09:58,857 You, actually. 237 00:09:58,893 --> 00:10:00,392 Wow. 238 00:10:00,428 --> 00:10:03,362 That's a pretty cheesy line. 239 00:10:03,397 --> 00:10:06,932 Well, you know me, I'm full of them. 240 00:10:06,967 --> 00:10:08,934 Hack writer and all... 241 00:10:08,969 --> 00:10:13,105 So I was in the neighborhood and... 242 00:10:13,140 --> 00:10:15,474 That's a lie, I was nowhere near the neighborhood, 243 00:10:15,509 --> 00:10:17,709 but I would like to take you out for coffee. 244 00:10:17,745 --> 00:10:19,745 And here I thought you drank tea. 245 00:10:19,780 --> 00:10:23,115 Well, speaking of cliches. 246 00:10:23,150 --> 00:10:29,097 Excuse me, I'm Megan, I'm Bree's mom. 247 00:10:29,457 --> 00:10:31,723 And I would've said you were sisters. 248 00:10:31,759 --> 00:10:33,325 Whoa. 249 00:10:33,360 --> 00:10:34,460 Too much? 250 00:10:34,495 --> 00:10:35,961 I'll buy it... 251 00:10:35,996 --> 00:10:37,062 your book. 252 00:10:37,097 --> 00:10:40,999 I mean, I bought your book already and I loved it. 253 00:10:41,035 --> 00:10:42,234 Thank you. 254 00:10:42,269 --> 00:10:44,570 Yes, and... 255 00:10:44,605 --> 00:10:49,007 I have to go because I have an interview. 256 00:10:49,043 --> 00:10:50,442 Tomorrow. 257 00:10:50,478 --> 00:10:54,146 Yes, it is tomorrow my job interview and, uh... 258 00:10:54,181 --> 00:10:55,914 It was a pleasure to meet you. 259 00:10:55,950 --> 00:10:57,149 Oh, me too. 260 00:10:57,184 --> 00:10:58,784 I love you accent. 261 00:10:58,819 --> 00:10:59,852 Bye Mom! 262 00:10:59,887 --> 00:11:00,986 Bye. 263 00:11:03,624 --> 00:11:06,325 I have to be in Chicago in a few days, 264 00:11:06,360 --> 00:11:08,827 there's something that you said to me 265 00:11:08,863 --> 00:11:12,097 and I can't stop thinking about it. 266 00:11:12,132 --> 00:11:15,767 I don't remember saying anything that made much sense that day. 267 00:11:15,803 --> 00:11:17,399 - That I'm a hack? - Oh, that. 268 00:11:17,409 --> 00:11:20,606 Um, well technically you said that, not me. 269 00:11:20,641 --> 00:11:22,374 Right. 270 00:11:22,409 --> 00:11:23,942 But normally when I say it, everyone says no, 271 00:11:23,978 --> 00:11:26,178 and then spends the next half hour 272 00:11:26,213 --> 00:11:28,981 extolling my mastery of the English language. 273 00:11:29,016 --> 00:11:31,383 Well if you need me to do that, I will. 274 00:11:31,418 --> 00:11:33,318 That's just it! 275 00:11:33,354 --> 00:11:37,389 I know that you could, but... 276 00:11:37,424 --> 00:11:40,659 It's nice to meet someone honest for a change. 277 00:11:42,096 --> 00:11:43,795 You know your book is... 278 00:11:43,831 --> 00:11:45,864 Filled with cliches, tripes, 279 00:11:45,900 --> 00:11:48,867 and the plot lines ripped off from half a dozen rom-coms? 280 00:11:48,903 --> 00:11:52,004 - Absolutely. - Oh wow, you really do know. 281 00:11:52,039 --> 00:11:56,408 Well, welcome to Chesapeake Shores. 282 00:11:56,443 --> 00:11:58,076 Again. 283 00:11:58,112 --> 00:12:00,646 Right, again. 284 00:12:03,751 --> 00:12:06,885 I'm just concerned about taking on more responsibility. 285 00:12:06,921 --> 00:12:10,222 Well whatever you decide, I'm sure you can handle it. 286 00:12:10,257 --> 00:12:11,924 That's not what worries me. 287 00:12:11,959 --> 00:12:14,393 I like the finance part, that's why I enjoy going to work, 288 00:12:14,428 --> 00:12:18,764 but if I do this, it means being away from the girls again, 289 00:12:18,799 --> 00:12:20,032 and you... 290 00:12:20,067 --> 00:12:22,234 Abby, anything you put your mind to, 291 00:12:22,269 --> 00:12:23,835 you find a way to make it work. 292 00:12:23,871 --> 00:12:27,205 If this is what you want, that's what you should do. 293 00:12:27,241 --> 00:12:29,374 But what if I'm just setting myself up to fail? 294 00:12:29,410 --> 00:12:32,010 You won't know if you'll succeed unless you try. 295 00:12:34,882 --> 00:12:37,282 You know, I forgot how good you are at this. 296 00:12:37,318 --> 00:12:38,617 At what? 297 00:12:38,652 --> 00:12:40,752 Cleaning glasses? 298 00:12:40,788 --> 00:12:44,056 At making me feel like I can do anything. 299 00:12:46,293 --> 00:12:48,860 Hey hey. 300 00:12:48,896 --> 00:12:50,295 You want one, Leigh? 301 00:12:50,331 --> 00:12:51,730 Nah, I'm good. 302 00:12:51,765 --> 00:12:53,098 You'll never believe who we talked to... 303 00:12:53,133 --> 00:12:55,267 Breezy Jones! 304 00:12:55,302 --> 00:12:56,168 Is he still alive? 305 00:12:56,203 --> 00:12:57,970 He dropped off the face of the planet. 306 00:12:58,005 --> 00:13:00,272 Sounds like two guys I know. 307 00:13:00,307 --> 00:13:04,076 Anyway, he's booking acts for Heartbreakers in Baltimore. 308 00:13:04,111 --> 00:13:05,477 Are we interested? 309 00:13:05,512 --> 00:13:06,912 We can probably do a set tonight. 310 00:13:06,947 --> 00:13:08,046 Tonight? 311 00:13:08,082 --> 00:13:09,214 We need the practice, right? 312 00:13:09,249 --> 00:13:10,949 This place doesn't open for another couple of nights. 313 00:13:10,985 --> 00:13:12,547 Never turn down a gig. 314 00:13:12,557 --> 00:13:14,099 _ 315 00:13:14,109 --> 00:13:16,788 I can't tonight, Abby and I have a date. 316 00:13:16,824 --> 00:13:19,124 Which I actually have to cancel. 317 00:13:19,159 --> 00:13:21,159 Both of the girls aren't feeling well. 318 00:13:21,195 --> 00:13:23,061 Do you need me to stick around? 319 00:13:23,097 --> 00:13:26,131 No, you go be with the band. 320 00:13:28,936 --> 00:13:30,969 Hey, you sure? 321 00:13:31,005 --> 00:13:32,904 Yeah. 322 00:13:32,940 --> 00:13:36,041 - Call me if you need me. - Yeah, have fun. 323 00:13:36,877 --> 00:13:38,510 Let's do this! 324 00:13:38,545 --> 00:13:40,612 The Trace Riley Band is back! 325 00:13:40,648 --> 00:13:41,813 And on the road! 326 00:13:41,849 --> 00:13:43,615 And free! 327 00:13:50,758 --> 00:13:52,157 So he's here. 328 00:13:52,192 --> 00:13:54,059 - Who? - Simon. 329 00:13:54,094 --> 00:13:55,227 Simon Atwater! 330 00:13:55,262 --> 00:13:57,295 He came into town to see Bree. 331 00:13:57,331 --> 00:13:58,997 And he ate my apple rhubarb pie, 332 00:13:59,033 --> 00:14:02,000 said it was the best he ever had! 333 00:14:02,036 --> 00:14:03,235 And? 334 00:14:03,270 --> 00:14:06,571 And I got so flustered, I forgot to get him to sign my book. 335 00:14:06,607 --> 00:14:08,807 If you could have him make it out to me, 336 00:14:08,842 --> 00:14:10,909 something about how I'm his true Caroline 337 00:14:10,944 --> 00:14:13,278 or that he liked my apple rhubarb pie, that'd be great. 338 00:14:13,313 --> 00:14:14,680 Sure. 339 00:14:14,715 --> 00:14:16,181 I haven't talked to the guy in years, 340 00:14:16,216 --> 00:14:18,583 first call he makes is to ask you for something. 341 00:14:18,619 --> 00:14:20,585 Like we'd ever take a check from him again. 342 00:14:20,621 --> 00:14:22,421 You were about to. 343 00:14:22,456 --> 00:14:24,489 Yeah, I wasn't exactly thinking straight. 344 00:14:24,525 --> 00:14:25,457 What? 345 00:14:25,492 --> 00:14:27,759 Are you out of your mind? 346 00:14:27,795 --> 00:14:29,961 Are you? 347 00:14:29,997 --> 00:14:33,131 Considering we haven't slept, is this dinner or breakfast? 348 00:14:33,167 --> 00:14:34,866 Sounds like you guys had fun. 349 00:14:34,902 --> 00:14:36,268 Yeah. 350 00:14:36,303 --> 00:14:37,469 The set was fun. 351 00:14:37,504 --> 00:14:39,304 Trying to get paid wasn't. 352 00:14:39,339 --> 00:14:41,173 But you would've loved the music, Abby. 353 00:14:41,208 --> 00:14:43,208 We sounded great. 354 00:14:43,243 --> 00:14:44,609 I wish you could've been there. 355 00:14:44,645 --> 00:14:46,211 Yeah, I'm sorry I missed it. 356 00:14:46,246 --> 00:14:48,480 So how are Carrie and Caitlyn doing? 357 00:14:48,515 --> 00:14:51,683 They had a bit of a rough night. 358 00:14:52,920 --> 00:14:55,954 Definitely more important than what we were doing. 359 00:14:55,989 --> 00:14:57,322 For sure. 360 00:14:57,357 --> 00:15:00,158 Come on, I'll walk you to the car. 361 00:15:04,331 --> 00:15:06,531 Have a good day. 362 00:15:06,567 --> 00:15:07,966 - Hi! - Hey. 363 00:15:08,001 --> 00:15:10,035 The bay feels safer already. 364 00:15:10,070 --> 00:15:11,536 I hope so. 365 00:15:11,572 --> 00:15:13,572 My billable hours need to one day get paid. 366 00:15:13,607 --> 00:15:15,841 Hey I just want to let you know, if you ever need any help, 367 00:15:15,876 --> 00:15:17,476 I'm pretty much a mariner. 368 00:15:17,511 --> 00:15:19,678 - Oh really? - Yeah, the sea is in my blood. 369 00:15:19,713 --> 00:15:21,847 Yeah, I remember seeing your posts. 370 00:15:21,882 --> 00:15:23,482 You fixed that rowboat up last year. 371 00:15:23,517 --> 00:15:24,883 Yes, that's right. 372 00:15:24,918 --> 00:15:27,119 You painted the name on upside down. 373 00:15:29,056 --> 00:15:30,689 Yeah... 374 00:15:30,724 --> 00:15:32,050 I might've done that incorrectly. 375 00:15:32,060 --> 00:15:34,226 You're a regular Jack Sparrow. 376 00:15:35,229 --> 00:15:36,928 Follow me. 377 00:15:36,964 --> 00:15:37,964 Sure. 378 00:15:41,068 --> 00:15:43,068 It needed more ketchup. 379 00:15:43,103 --> 00:15:45,270 What? 380 00:15:45,305 --> 00:15:47,172 You were right. 381 00:15:47,207 --> 00:15:51,176 The burger, it needed more ketchup. 382 00:15:51,211 --> 00:15:55,080 Wait, you just stopped me on my run to talk about burgers? 383 00:15:55,115 --> 00:15:57,249 It was the first thing that came to my mind. 384 00:15:57,284 --> 00:15:59,785 And what was the second? 385 00:15:59,820 --> 00:16:01,853 That my family is having everyone over for dinner 386 00:16:01,889 --> 00:16:04,890 and I was wondering if you were interested in coming. 387 00:16:04,925 --> 00:16:07,893 Yeah, the ketchup line worked better. 388 00:16:07,928 --> 00:16:09,127 Are you cooking? 389 00:16:09,163 --> 00:16:12,030 No, my grandmother is... 390 00:16:12,065 --> 00:16:13,431 Then in that case, yes. 391 00:16:13,467 --> 00:16:15,200 I will text you the address. 392 00:16:15,235 --> 00:16:17,736 Let me know if you need eggplants. 393 00:16:19,907 --> 00:16:22,307 I didn't know there was someone before Caroline. 394 00:16:22,342 --> 00:16:24,543 It was set during the Russian Revolution. 395 00:16:24,578 --> 00:16:26,278 But it was truly about my family, 396 00:16:26,313 --> 00:16:28,113 my parents' divorce. 397 00:16:28,148 --> 00:16:30,949 It was rife with symbolism and metaphor, 398 00:16:30,984 --> 00:16:32,717 and I thought it was quite important. 399 00:16:32,753 --> 00:16:33,985 It sounds wonderful. 400 00:16:34,021 --> 00:16:35,554 It was to me. 401 00:16:35,589 --> 00:16:37,656 Probably not for the 800 people who accidentally bought 402 00:16:37,691 --> 00:16:40,926 the book thinking it was about Stalin. 403 00:16:40,961 --> 00:16:43,128 Yeah see I... 404 00:16:43,163 --> 00:16:45,497 I don't get how you could spend so much time 405 00:16:45,532 --> 00:16:49,134 writing a book that doesn't come from somewhere inside of you. 406 00:16:49,169 --> 00:16:51,803 See, I think you need to write what's inside you. 407 00:16:51,839 --> 00:16:53,271 So you can remind people like me 408 00:16:53,307 --> 00:16:55,574 that Caroline isn't all I should be writing. 409 00:16:55,609 --> 00:16:56,799 You're not going to write 410 00:16:56,809 --> 00:16:59,644 It's Always Caroline the sequel? 411 00:16:59,680 --> 00:17:01,079 It's called Forever Caroline, 412 00:17:01,114 --> 00:17:04,916 and it comes out just before Christmas. 413 00:17:04,952 --> 00:17:08,987 It is horrifically bad, but I am writing a new novel. 414 00:17:09,022 --> 00:17:09,988 Really? 415 00:17:10,023 --> 00:17:13,191 It's primarily about an author who meets a woman 416 00:17:13,227 --> 00:17:15,861 who calls him a hack. 417 00:17:15,896 --> 00:17:18,063 [Message ping] 418 00:17:20,334 --> 00:17:22,534 And how's that going? 419 00:17:22,569 --> 00:17:24,870 I don't know. 420 00:17:24,905 --> 00:17:27,606 Well, it's about to get a lot worse. 421 00:17:27,641 --> 00:17:30,175 My grandmother just invited 422 00:17:30,210 --> 00:17:32,277 both of us to dinner tomorrow night. 423 00:17:32,312 --> 00:17:35,680 Ah, my act one break. 424 00:17:43,357 --> 00:17:44,389 Are you alright? 425 00:17:44,424 --> 00:17:46,057 You seem eerily quiet today. 426 00:17:46,093 --> 00:17:47,626 Of course. 427 00:17:47,661 --> 00:17:49,160 Is everything all right with you? 428 00:17:49,196 --> 00:17:50,795 Fine. 429 00:17:50,831 --> 00:17:51,997 I'm not fired, am I? 430 00:17:52,032 --> 00:17:54,232 No, of course not. 431 00:17:54,268 --> 00:17:56,368 Okay, well after I finish up the cookies 432 00:17:56,403 --> 00:17:57,869 I think I'm going to take off. 433 00:17:57,905 --> 00:17:59,004 Why? 434 00:17:59,039 --> 00:18:01,239 Because that's what I do every day? 435 00:18:01,275 --> 00:18:02,874 Right, every day. 436 00:18:02,910 --> 00:18:05,243 And every day after work you... 437 00:18:05,279 --> 00:18:06,411 Leave. 438 00:18:06,446 --> 00:18:08,079 Yes, no I know of course. 439 00:18:08,115 --> 00:18:10,682 I'm just curious what happens after you go. 440 00:18:10,717 --> 00:18:13,084 Y'know, I think I left a scone in the oven 441 00:18:13,120 --> 00:18:14,586 if you're interested. 442 00:18:14,621 --> 00:18:16,521 A scone, really? 443 00:18:16,556 --> 00:18:19,157 No, this is not about a scone. 444 00:18:23,630 --> 00:18:25,330 Jess... 445 00:18:25,365 --> 00:18:27,032 I just don't like talking about myself. 446 00:18:27,067 --> 00:18:28,500 Why, what's the big deal? 447 00:18:28,535 --> 00:18:29,567 I talk about myself. 448 00:18:29,603 --> 00:18:30,435 I'm an open book. 449 00:18:30,470 --> 00:18:32,671 Sometimes a little confusing to read. 450 00:18:43,784 --> 00:18:45,817 Okay... 451 00:18:47,654 --> 00:18:48,753 When I was growing up, 452 00:18:48,789 --> 00:18:51,556 it was hard because my parents 453 00:18:51,591 --> 00:18:53,792 put a lot of pressure on my brother and I. 454 00:18:53,827 --> 00:18:56,094 So it felt like we had to compete for their attention. 455 00:18:56,129 --> 00:18:57,228 You have a brother? 456 00:18:57,264 --> 00:18:58,430 And a sister. 457 00:18:58,465 --> 00:18:59,531 So... 458 00:18:59,566 --> 00:19:01,700 Older, younger, married, single, 459 00:19:01,735 --> 00:19:04,803 kids, your kids, their kids, where do they live, 460 00:19:04,838 --> 00:19:07,272 where do you live, where do you come from? 461 00:19:07,307 --> 00:19:08,573 Okay, go! 462 00:19:08,608 --> 00:19:10,208 Okay, go. 463 00:19:10,243 --> 00:19:12,777 Three, two, one, go! 464 00:19:12,813 --> 00:19:14,045 You know what? Fine. 465 00:19:14,081 --> 00:19:15,828 I don't want to know. I don't care. 466 00:19:15,838 --> 00:19:18,783 I forbid you from telling me anything about yourself, 467 00:19:18,819 --> 00:19:22,153 your family, your brother, especially your scone recipe. 468 00:19:22,189 --> 00:19:23,722 You want to know about my scones? 469 00:19:23,757 --> 00:19:26,491 No, maybe, definitely no, yes. 470 00:19:26,526 --> 00:19:28,226 I'm really glad we're having this conversation. 471 00:19:28,261 --> 00:19:30,996 Me too, I feel like I really know who you truly are. 472 00:19:31,031 --> 00:19:31,997 You do? 473 00:19:32,032 --> 00:19:33,698 Totally. 474 00:19:35,302 --> 00:19:36,601 What is that smell? 475 00:19:36,636 --> 00:19:40,138 I'm making a cassoulet, if you're interested. 476 00:19:40,173 --> 00:19:44,009 What is a cassoulet? 477 00:19:44,044 --> 00:19:45,977 I'm not telling. 478 00:19:53,120 --> 00:19:54,519 Mrs. O'Brien... 479 00:19:54,554 --> 00:19:56,688 Oh please, call me Megan. 480 00:19:56,723 --> 00:19:59,190 You're totally overqualified for this job. 481 00:19:59,226 --> 00:20:02,427 Yeah I know, but I'm excited about working 482 00:20:02,462 --> 00:20:05,530 in a dynamic and emerging industry like this. 483 00:20:05,565 --> 00:20:07,999 Look, we'd love to employ you 484 00:20:08,035 --> 00:20:10,301 and the job is yours if you want it, 485 00:20:10,337 --> 00:20:13,138 but I can't imagine you'd be interested in doing it. 486 00:20:13,173 --> 00:20:15,807 But I want to go back to work. 487 00:20:15,842 --> 00:20:19,477 That's great, but I'd feel horrible hiring you. 488 00:20:19,513 --> 00:20:21,846 You'd be bored and under-utilized. 489 00:20:21,882 --> 00:20:24,449 So, what are you saying? 490 00:20:24,484 --> 00:20:27,819 I'm saying please don't work for us. 491 00:20:27,854 --> 00:20:29,487 So I can't have the job? 492 00:20:29,523 --> 00:20:34,626 No no no, you can, but do you really want it? 493 00:20:36,096 --> 00:20:38,967 No... not really. 494 00:20:49,109 --> 00:20:50,341 When you said come for dinner, 495 00:20:50,377 --> 00:20:53,378 I didn't know that you meant the buffet... 496 00:20:54,681 --> 00:20:57,749 Yeah well, I gotta approve the menu by tonight, 497 00:20:57,784 --> 00:20:59,651 and I trust your judgment. 498 00:20:59,686 --> 00:21:01,352 What do you think of the pasta? 499 00:21:01,388 --> 00:21:03,388 It's delicious, it's very fresh. 500 00:21:06,059 --> 00:21:10,195 It's really nice to get a moment alone together. 501 00:21:11,765 --> 00:21:14,866 How much longer is the band gonna be here? 502 00:21:14,901 --> 00:21:16,935 I'm not exactly sure. 503 00:21:16,970 --> 00:21:17,902 With our album shelved, 504 00:21:17,938 --> 00:21:19,671 Leigh and I are gonna start writing again. 505 00:21:19,706 --> 00:21:21,339 Oh... 506 00:21:22,742 --> 00:21:26,010 You know, I just feel like since you've been back from Nashville, 507 00:21:26,046 --> 00:21:29,848 we haven't really seen each other. 508 00:21:29,883 --> 00:21:34,352 Yeah well, with your kids being sick and that promotion at work, 509 00:21:34,387 --> 00:21:36,554 you haven't been available either. 510 00:21:36,590 --> 00:21:38,189 No, I know. 511 00:21:38,225 --> 00:21:43,862 But Trace, with the band around, you seem different. 512 00:21:43,897 --> 00:21:46,030 Different? 513 00:21:46,066 --> 00:21:47,632 Different how? 514 00:21:47,667 --> 00:21:49,200 What's that supposed to mean? 515 00:21:49,236 --> 00:21:50,802 Well I just... 516 00:21:50,837 --> 00:21:52,937 I don't know what's important to you anymore. 517 00:21:52,973 --> 00:21:55,773 Is it the band, is it writing songs with Leigh, 518 00:21:55,809 --> 00:21:57,142 is it staying up all night? 519 00:21:57,177 --> 00:21:59,777 Whether it's this club or my music, 520 00:21:59,813 --> 00:22:01,312 it's my life. 521 00:22:01,348 --> 00:22:02,780 It's what I do. 522 00:22:02,816 --> 00:22:04,482 I'm not gonna give that up, I'm not gonna change. 523 00:22:04,518 --> 00:22:06,151 I know, I know. 524 00:22:06,186 --> 00:22:08,653 And that's not the part I have a problem with, 525 00:22:08,688 --> 00:22:10,755 it's just... 526 00:22:10,790 --> 00:22:12,270 you're not you. 527 00:22:12,280 --> 00:22:14,259 You're like the you that you told me about, 528 00:22:14,294 --> 00:22:17,061 the guy that I thought you left behind. 529 00:22:20,700 --> 00:22:22,767 Abby, I'm okay. 530 00:22:22,802 --> 00:22:24,536 I am. 531 00:22:25,972 --> 00:22:28,773 We're okay. 532 00:22:28,808 --> 00:22:30,308 Are we? 533 00:22:30,343 --> 00:22:32,410 Yes. 534 00:22:32,445 --> 00:22:35,280 And you're right, I'm sorry. 535 00:22:35,315 --> 00:22:38,490 I'll make you more of a priority, I promise. 536 00:22:39,653 --> 00:22:41,152 Okay. 537 00:22:42,923 --> 00:22:44,923 [Door knocking] 538 00:22:59,506 --> 00:23:01,139 Jess! 539 00:23:01,174 --> 00:23:04,075 What are you doing? 540 00:23:04,110 --> 00:23:05,243 Hi! 541 00:23:05,278 --> 00:23:06,244 Hi. 542 00:23:06,279 --> 00:23:08,046 I am here for two reasons. 543 00:23:08,081 --> 00:23:11,015 One, I want to apologize because I lied. 544 00:23:11,051 --> 00:23:12,884 About? 545 00:23:12,919 --> 00:23:15,853 I do want to know about your brother and your sister 546 00:23:15,889 --> 00:23:19,190 and your cassoulet and your scones. 547 00:23:19,226 --> 00:23:20,825 Which is why you're looking in my window? 548 00:23:20,860 --> 00:23:24,495 Okay that looked really bad and I apologize for that. 549 00:23:24,531 --> 00:23:26,898 You know what? I'm actually gonna throw in one more sorry, 550 00:23:26,933 --> 00:23:28,166 just to bank it for the future. 551 00:23:28,201 --> 00:23:29,334 I don't think you can do that. 552 00:23:29,369 --> 00:23:31,069 - No you can, it's a rule. - Whose? 553 00:23:31,104 --> 00:23:33,271 - Mine. - Okay, I'll see you tomorrow. 554 00:23:33,306 --> 00:23:34,739 No, ummm, okay. 555 00:23:34,774 --> 00:23:38,176 The second reason I'm here, 556 00:23:38,211 --> 00:23:40,078 my gran is throwing a family dinner tonight. 557 00:23:40,113 --> 00:23:42,547 Jess, I'm telling you I just don't feel comfortable... 558 00:23:42,582 --> 00:23:43,915 You don't have to talk about yourself. 559 00:23:43,950 --> 00:23:45,717 And if you do, you can make it up. 560 00:23:45,752 --> 00:23:47,919 Like your favorite color is blue, 561 00:23:47,954 --> 00:23:50,255 and your favorite sport is polo, 562 00:23:50,290 --> 00:23:52,223 and your favorite moment in history 563 00:23:52,259 --> 00:23:54,459 is the signing of the Magna Carta. 564 00:23:54,494 --> 00:23:56,594 That's all strangely correct. 565 00:23:56,630 --> 00:23:58,363 - Are you serious? - No. 566 00:23:58,398 --> 00:24:00,265 Just please come? 567 00:24:01,601 --> 00:24:03,601 I have a feeling that if I say no, 568 00:24:03,637 --> 00:24:05,103 you're just gonna keep asking me. 569 00:24:05,138 --> 00:24:07,238 That sounds like me. 570 00:24:07,274 --> 00:24:08,606 So? 571 00:24:08,642 --> 00:24:10,942 Yes, I'd love to. 572 00:24:10,977 --> 00:24:12,143 Great! 573 00:24:12,178 --> 00:24:14,112 Okay, cool, awesome. 574 00:24:14,147 --> 00:24:15,647 It's gonna be fun. 575 00:24:15,682 --> 00:24:19,083 It's gonna be chill and we're gonna have dinner and... 576 00:24:19,119 --> 00:24:21,519 Thank you. I'll see you later. 577 00:24:26,860 --> 00:24:29,227 They said I was overqualified. 578 00:24:29,262 --> 00:24:31,496 Well you did have an important job at the Met. 579 00:24:31,531 --> 00:24:33,931 Yeah... 580 00:24:33,967 --> 00:24:35,733 it's better that I'm here now. 581 00:24:35,769 --> 00:24:37,302 I think so, too. 582 00:24:37,337 --> 00:24:38,836 So you did say no? 583 00:24:38,872 --> 00:24:41,939 He begged me to, it was weird. 584 00:24:41,975 --> 00:24:44,409 Thank you by the way, for the briefcase. 585 00:24:44,444 --> 00:24:46,477 I loaned you a briefcase? 586 00:24:46,513 --> 00:24:47,745 Nell did. 587 00:24:47,781 --> 00:24:48,880 Ah. 588 00:24:48,915 --> 00:24:52,183 Well, you should keep it for the job that you do take. 589 00:24:52,218 --> 00:24:54,919 Thank you. 590 00:24:54,954 --> 00:24:59,324 But I do need your help with a business issue. 591 00:24:59,359 --> 00:25:01,159 You? Really? 592 00:25:01,194 --> 00:25:03,795 Yeah, well me and Trace. 593 00:25:03,830 --> 00:25:06,264 We're one permit short for the live music tomorrow night 594 00:25:06,299 --> 00:25:09,434 at the club and apparently the city council member 595 00:25:09,469 --> 00:25:13,471 in charge of the permit is not a big fan of me. 596 00:25:13,506 --> 00:25:15,373 And what am I supposed to do? 597 00:25:15,408 --> 00:25:16,474 Well I found out that he likes art, 598 00:25:16,509 --> 00:25:18,710 so I thought maybe you could schmooze him a little, 599 00:25:18,745 --> 00:25:20,778 talk art. 600 00:25:20,814 --> 00:25:22,046 And that's it? 601 00:25:22,082 --> 00:25:27,518 Well then of course you would very subtly ask for the permit. 602 00:25:27,554 --> 00:25:30,355 Y'know Mick, in all the years that we were married, 603 00:25:30,390 --> 00:25:33,391 you never once asked me for help. 604 00:25:33,426 --> 00:25:35,360 I know... 605 00:25:35,395 --> 00:25:37,795 that was a mistake. 606 00:25:37,831 --> 00:25:40,131 I'm sorry. 607 00:25:42,435 --> 00:25:44,001 Okay. 608 00:25:46,606 --> 00:25:49,307 The Bay Act program improves water quality in the bay 609 00:25:49,342 --> 00:25:52,009 and across the state by managing land development. 610 00:25:52,045 --> 00:25:53,911 - Limiting growth... - Exactly. 611 00:25:53,947 --> 00:25:57,148 So what we're looking to do is find as many people as possible to help out. 612 00:25:57,183 --> 00:25:59,016 - [Cell phone ringing] - Oh, excuse me. 613 00:25:59,052 --> 00:26:00,651 Thank you. 614 00:26:02,389 --> 00:26:04,756 - Good job. - Yeah, not bad right? 615 00:26:04,791 --> 00:26:09,193 Hey, do you have any plans for dinner tonight? 616 00:26:09,229 --> 00:26:11,262 No. 617 00:26:11,297 --> 00:26:12,297 Good. 618 00:26:13,303 --> 00:26:16,334 So I decided that instead of baking a turkey 619 00:26:16,369 --> 00:26:19,036 for Thanksgiving, I would deep fry one. 620 00:26:19,072 --> 00:26:22,106 And I told Mick that is not how you do it. 621 00:26:22,142 --> 00:26:24,909 My turkey with corn bread stuffing is famous. 622 00:26:24,944 --> 00:26:26,711 I'd love that recipe. 623 00:26:26,746 --> 00:26:28,279 I still think it was a brilliant idea. 624 00:26:28,314 --> 00:26:29,847 Brilliant and dangerous. 625 00:26:29,883 --> 00:26:31,249 Those are the best kind. 626 00:26:31,284 --> 00:26:33,951 So he brought home five gallons of peanut oil 627 00:26:33,987 --> 00:26:36,521 and a massive pot and a 20-pound turkey. 628 00:26:36,556 --> 00:26:39,757 Which was a good idea, except for one thing: 629 00:26:39,793 --> 00:26:42,193 Dad had no idea what he was doing. 630 00:26:42,228 --> 00:26:45,763 Not my fault, I was misinformed. 631 00:26:45,799 --> 00:26:48,232 Instead of cooking the turkey for three minutes a pound, 632 00:26:48,268 --> 00:26:50,401 Mick cooked it for six. 633 00:26:50,437 --> 00:26:52,870 It was a little bit of a miscalculation. 634 00:26:52,906 --> 00:26:54,138 Was anyone hurt? 635 00:26:54,174 --> 00:26:56,040 Just his pride. 636 00:26:56,075 --> 00:26:57,575 So after cooking it for two hours, 637 00:26:57,610 --> 00:26:59,944 he finally pulled out what was left of the turkey... 638 00:26:59,979 --> 00:27:02,113 It was just bones. 639 00:27:02,148 --> 00:27:04,115 Like I said, not my finest hour. 640 00:27:04,150 --> 00:27:09,320 So Mom and Gran pulled out and opened 15 cans of tuna. 641 00:27:09,355 --> 00:27:10,822 Tuna? 642 00:27:10,857 --> 00:27:12,423 Yeah, tuna fish. 643 00:27:12,459 --> 00:27:14,459 It wasn't turkey, but we had the O'Brien Tuna Thanksgiving. 644 00:27:14,494 --> 00:27:15,827 Wow... 645 00:27:15,862 --> 00:27:18,329 Yeah, it was... disturbing. 646 00:27:18,364 --> 00:27:19,997 But it sounds oddly perfect. 647 00:27:20,033 --> 00:27:21,599 It was. 648 00:27:21,634 --> 00:27:26,237 It was the best Thanksgiving that we have ever had. 649 00:27:26,272 --> 00:27:31,142 Which proves that the love shared around the table 650 00:27:31,177 --> 00:27:35,646 is far more important than the meal on top of it. 651 00:27:35,682 --> 00:27:40,318 So, from all of us O'Briens to all of you, 652 00:27:40,353 --> 00:27:43,454 thank you for sharing our table with us. 653 00:27:43,490 --> 00:27:44,622 Well said, Gran. 654 00:27:44,657 --> 00:27:45,857 Cheers! 655 00:27:45,892 --> 00:27:49,293 - Cheers. - Cheers. 656 00:27:52,799 --> 00:27:55,533 [Message ping] 657 00:27:55,568 --> 00:27:58,636 Excuse me guys, thank you so much for dinner, 658 00:27:58,671 --> 00:28:01,005 but I gotta run. 659 00:28:02,041 --> 00:28:03,508 I'll call you later Abby, bye girls. 660 00:28:03,543 --> 00:28:04,542 Bye Trace! 661 00:28:04,577 --> 00:28:05,577 Bye. 662 00:28:06,379 --> 00:28:12,379 ? Rock music ? 663 00:28:24,163 --> 00:28:25,763 [Music stops] 664 00:28:26,866 --> 00:28:29,534 Everybody out! 665 00:28:29,569 --> 00:28:31,836 Get out, now! 666 00:28:33,172 --> 00:28:35,039 Okay, let's go guys... 667 00:28:44,517 --> 00:28:46,484 John, what are you doing? 668 00:28:52,191 --> 00:28:54,325 You have a nice family. 669 00:28:54,360 --> 00:28:56,294 They're like mine. 670 00:28:56,329 --> 00:28:58,963 My grandmother loves you. 671 00:28:59,933 --> 00:29:01,666 Was the eggplant too much? 672 00:29:01,701 --> 00:29:04,001 No, I think it's gonna be our new version 673 00:29:04,037 --> 00:29:06,037 of the Irish peace offering. 674 00:29:11,344 --> 00:29:14,845 I think I know why you want to become a doctor. 675 00:29:14,881 --> 00:29:17,181 What do you mean? 676 00:29:17,216 --> 00:29:20,484 You're the one holding everyone together. 677 00:29:20,520 --> 00:29:24,021 Everyone relies on you to be the calm one. 678 00:29:24,057 --> 00:29:26,910 The one who will fix things. 679 00:29:29,729 --> 00:29:32,830 It's sort of what I had to do. 680 00:29:32,865 --> 00:29:34,699 Yeah... 681 00:29:37,136 --> 00:29:38,736 It's nice. 682 00:29:50,583 --> 00:29:55,920 I know that my grand daughter is not a fan, 683 00:29:55,955 --> 00:30:01,955 but I loved "It's Always Caroline". 684 00:30:02,295 --> 00:30:03,441 Thank you. 685 00:30:03,451 --> 00:30:05,963 Well it wasn't only the affairs or the romance, 686 00:30:05,999 --> 00:30:08,399 which personally I loved, 687 00:30:08,434 --> 00:30:14,238 but your book makes my heart happy. 688 00:30:14,273 --> 00:30:16,651 That's very nice to hear. 689 00:30:16,661 --> 00:30:19,810 You know, Bree is an excellent writer. 690 00:30:19,846 --> 00:30:21,712 Well I'm looking forward to reading her book. 691 00:30:21,748 --> 00:30:23,514 Oh... 692 00:30:25,673 --> 00:30:32,515 Well, this is one of my favorite stories of hers 693 00:30:32,525 --> 00:30:37,137 and she wrote this when she was in the 8th grade. 694 00:30:40,560 --> 00:30:45,870 Well, take it and read it. 695 00:30:47,440 --> 00:30:49,140 I will. 696 00:30:49,175 --> 00:30:51,142 Coffee's ready. 697 00:30:51,177 --> 00:30:53,210 Okay, I'll be right there. 698 00:30:58,551 --> 00:31:00,484 So... 699 00:31:00,520 --> 00:31:02,286 So what? 700 00:31:02,321 --> 00:31:04,321 So, do you like him? 701 00:31:04,357 --> 00:31:08,693 Umm, well, he's slightly less irritating than his books. 702 00:31:08,728 --> 00:31:11,495 And what does he think of you, your writing? 703 00:31:11,531 --> 00:31:14,832 Oh, I haven't shown him any of my writing. 704 00:31:14,867 --> 00:31:17,201 Why not? 705 00:31:17,236 --> 00:31:21,939 Because I'm afraid. 706 00:31:21,974 --> 00:31:23,507 What if he doesn't like it? 707 00:31:23,543 --> 00:31:25,843 Oh honey, you don't like his writing 708 00:31:25,878 --> 00:31:29,547 and that doesn't seem to be a problem. 709 00:31:29,582 --> 00:31:31,515 Yeah, I guess that's true. 710 00:31:31,551 --> 00:31:35,686 So maybe you like him for other reasons? 711 00:31:35,722 --> 00:31:37,888 And maybe those reasons are more important? 712 00:31:37,924 --> 00:31:39,523 Maybe. 713 00:31:45,098 --> 00:31:46,997 Just the way you like it. 714 00:31:47,033 --> 00:31:48,666 Thank you. 715 00:31:51,604 --> 00:31:55,005 You know, I think your family fits you. 716 00:31:55,041 --> 00:31:56,674 You gotta be kidding me, right? 717 00:31:56,709 --> 00:31:59,977 You all seem to get along, right? 718 00:32:00,012 --> 00:32:02,379 Maybe from the outside. 719 00:32:02,415 --> 00:32:05,216 Us O'Briens are very good at 720 00:32:05,251 --> 00:32:08,252 the appearance of family togetherness. 721 00:32:08,287 --> 00:32:10,855 Well, you could've fooled me. 722 00:32:10,890 --> 00:32:13,357 Kind of like when something has so many cracks 723 00:32:13,392 --> 00:32:15,893 that it just kind of seems solid? 724 00:32:15,928 --> 00:32:18,529 Yeah... I get that. 725 00:32:18,564 --> 00:32:22,399 I think my family had a few massive cracks, 726 00:32:22,435 --> 00:32:26,070 which is why I haven't been back in a few years. 727 00:32:26,105 --> 00:32:28,239 Lucky me, I get to see mine every day. 728 00:32:28,274 --> 00:32:29,907 There you go. 729 00:32:29,942 --> 00:32:32,042 [Laughing] 730 00:32:32,078 --> 00:32:36,046 So what, they weren't impressed by NYU Law School? 731 00:32:36,082 --> 00:32:39,250 No, I just think they were excited that I might 732 00:32:39,285 --> 00:32:43,888 actually be able to support myself. 733 00:32:43,923 --> 00:32:47,258 But you're doing what you love, right? 734 00:32:47,293 --> 00:32:49,527 That's got to count for something. 735 00:32:49,562 --> 00:32:51,896 Yeah... 736 00:32:51,931 --> 00:32:55,566 I like this side of you. 737 00:32:56,024 --> 00:33:00,404 Without all the bells and whistles. 738 00:33:16,155 --> 00:33:19,757 What do you mean by bells and whistles? 739 00:33:19,792 --> 00:33:24,328 Well, I think it's like a hot shot... 740 00:33:24,363 --> 00:33:26,297 I don't mean it in a bad way, 741 00:33:26,332 --> 00:33:29,233 it's good for an attorney to be a bit of a hot shot. 742 00:33:29,268 --> 00:33:30,301 Hey guys. 743 00:33:30,336 --> 00:33:32,870 Hello, Jess. 744 00:33:37,176 --> 00:33:38,976 See, that wasn't too bad, was it? 745 00:33:39,011 --> 00:33:40,611 No, not at all. 746 00:33:40,646 --> 00:33:42,479 We're a little loud. 747 00:33:42,515 --> 00:33:44,014 No, I liked it. 748 00:33:44,050 --> 00:33:45,749 My parents don't talk at all, 749 00:33:45,785 --> 00:33:47,484 even to each other, ever. 750 00:33:47,520 --> 00:33:49,453 We used to try to have family meals like that 751 00:33:49,488 --> 00:33:51,455 and it would just be silent. 752 00:33:51,490 --> 00:33:53,624 That must've been really hard. 753 00:33:53,659 --> 00:33:57,761 Yeah, I used to think there was a mixup at the hospital 754 00:33:57,797 --> 00:34:02,967 and there was a family somewhere laughing and having fun, 755 00:34:03,002 --> 00:34:07,438 kind of like yours, and some little boy living my life. 756 00:34:07,473 --> 00:34:10,541 That's really sad. 757 00:34:10,576 --> 00:34:12,843 And I made it up. 758 00:34:13,846 --> 00:34:15,679 - I'm kidding! - You're such a brat. 759 00:34:15,715 --> 00:34:16,780 It's true! 760 00:34:18,651 --> 00:34:22,186 Councilman Robertson, can I talk for a minute? 761 00:34:22,221 --> 00:34:23,520 I'm sorry, I'm terribly late for a meeting... 762 00:34:23,556 --> 00:34:26,156 I'm Megan O'Brien, and if I could just have a second of your time. 763 00:34:26,192 --> 00:34:27,224 O'Brien? 764 00:34:27,260 --> 00:34:28,459 I used to be married to Mick. 765 00:34:28,494 --> 00:34:30,060 If this is about the Live Music Permit, 766 00:34:30,096 --> 00:34:32,229 I already talked to him about the economics of it. 767 00:34:32,265 --> 00:34:35,299 That's not why this club is important. 768 00:34:35,334 --> 00:34:38,168 There should be a place for arts in cities, 769 00:34:38,204 --> 00:34:41,338 in schools, and in parks. 770 00:34:41,374 --> 00:34:45,843 It inspires us, it drives us, it comforts us, 771 00:34:45,878 --> 00:34:48,412 it makes ordinary moments special. 772 00:34:48,447 --> 00:34:53,817 And it can transform the every day into something extraordinary. 773 00:34:53,853 --> 00:34:56,186 I know you don't like my ex-husband, 774 00:34:56,222 --> 00:34:57,855 and maybe you don't like what he's trying to do, 775 00:34:57,890 --> 00:35:00,491 but don't punish the town, don't deny everyone here 776 00:35:00,526 --> 00:35:03,994 the chance to be exposed to music and culture. 777 00:35:04,030 --> 00:35:08,365 This club will uplift and unite us 778 00:35:08,401 --> 00:35:10,601 and we need that right now. 779 00:35:10,636 --> 00:35:12,503 I spent ten years in New York working for... 780 00:35:12,538 --> 00:35:14,171 The Met, I know. 781 00:35:14,206 --> 00:35:16,573 You dropped off your resume this morning. 782 00:35:16,609 --> 00:35:18,008 I did? 783 00:35:20,181 --> 00:35:23,569 Oh, yes, I did. 784 00:35:24,250 --> 00:35:26,550 And the job is yours... 785 00:35:26,585 --> 00:35:28,252 Right. 786 00:35:28,287 --> 00:35:29,520 Of course. 787 00:35:29,555 --> 00:35:31,855 The job... 788 00:35:31,891 --> 00:35:35,559 which entails...? 789 00:35:55,781 --> 00:35:57,047 Hey man. 790 00:35:57,083 --> 00:35:58,482 I want to apologize for last night, 791 00:35:58,517 --> 00:36:01,752 things got a little bit out of control. 792 00:36:01,787 --> 00:36:04,088 Just like the good old days. 793 00:36:04,123 --> 00:36:06,390 I know, right? 794 00:36:08,260 --> 00:36:12,596 But it ain't going down like that again, John. 795 00:36:12,631 --> 00:36:15,065 Come on, it was a one time thing. 796 00:36:15,101 --> 00:36:18,902 I was just having a little bit of fun. 797 00:36:18,938 --> 00:36:21,454 It was a one time thing. 798 00:36:27,646 --> 00:36:30,447 You do it again and you're gone. 799 00:36:30,483 --> 00:36:32,816 Come on, it's what the Trace Riley Band is all about. 800 00:36:32,852 --> 00:36:35,452 Not anymore. 801 00:36:35,488 --> 00:36:37,254 If we want to make another run at this, 802 00:36:37,289 --> 00:36:39,423 we've gotta do it different. 803 00:36:39,458 --> 00:36:42,121 We've got to grow up. 804 00:36:42,895 --> 00:36:45,629 You of all people should know that. 805 00:36:50,970 --> 00:36:53,170 Yeah, you're right. 806 00:37:06,419 --> 00:37:08,318 - Hey! - Hi. 807 00:37:08,354 --> 00:37:09,620 How'd it go? 808 00:37:09,655 --> 00:37:11,255 It seems that somehow I applied 809 00:37:11,290 --> 00:37:13,490 for a job I had never heard of. 810 00:37:13,526 --> 00:37:14,491 Oh... 811 00:37:14,527 --> 00:37:15,459 What about the permits? 812 00:37:15,494 --> 00:37:18,462 Mick, I am sorry but Robertson says he is not 813 00:37:18,497 --> 00:37:21,331 making any more decisions on live music permits. 814 00:37:21,367 --> 00:37:23,100 Well then, who do I call? 815 00:37:23,135 --> 00:37:25,602 The Arts Liason Coordinator of the city, 816 00:37:25,638 --> 00:37:30,007 in charge of bringing music and art shows into town. 817 00:37:30,042 --> 00:37:32,009 And she requires that all requests 818 00:37:32,044 --> 00:37:34,845 must be made face to face from now on. 819 00:37:34,880 --> 00:37:36,313 Okay. 820 00:37:36,348 --> 00:37:37,981 Thank you. 821 00:37:38,017 --> 00:37:39,249 For what? 822 00:37:39,285 --> 00:37:42,286 For sending my resume in to the city. 823 00:37:42,321 --> 00:37:45,622 I have no idea what you're talking about. 824 00:37:52,465 --> 00:37:54,198 Hey. 825 00:37:54,233 --> 00:37:56,200 Hi! 826 00:37:56,235 --> 00:37:58,802 - Looking for anything? - You, actually. 827 00:37:58,838 --> 00:38:01,105 Oh, I was hoping for something new. 828 00:38:01,140 --> 00:38:04,775 Why bother when the old ones work so well? 829 00:38:04,810 --> 00:38:07,644 Don't you have to rejoin your national book tour? 830 00:38:07,680 --> 00:38:11,482 Not until you agree to have dinner with me. 831 00:38:11,517 --> 00:38:13,717 Last night wasn't enough for you? 832 00:38:13,752 --> 00:38:15,119 It was absolutely wonderful, 833 00:38:15,154 --> 00:38:16,854 but I was hoping the next one might 834 00:38:16,889 --> 00:38:18,822 be a little more private. 835 00:38:18,858 --> 00:38:21,458 Hey, I have something of yours. 836 00:38:30,274 --> 00:38:35,005 What? Did my grandmother give you my 8th grade story? 837 00:38:35,040 --> 00:38:37,207 Yeah. 838 00:38:37,243 --> 00:38:39,343 Oh my God, that is so humiliating. 839 00:38:39,378 --> 00:38:42,379 It was... brilliant. 840 00:38:42,414 --> 00:38:46,250 Honestly. I cried at the end. I did, I cried. 841 00:38:46,285 --> 00:38:48,218 If you can write like this in 8th grade, 842 00:38:48,254 --> 00:38:50,387 I'm dying to read what you can write now. 843 00:38:50,422 --> 00:38:52,256 What? 844 00:38:52,291 --> 00:38:56,493 No, I don't know what to... I'm so embarrassed. 845 00:38:56,529 --> 00:38:59,696 Yeah, not as much as I'm about to be. 846 00:38:59,732 --> 00:39:00,931 Why? 847 00:39:00,966 --> 00:39:02,833 I got to read a part of you, 848 00:39:02,868 --> 00:39:06,236 and now you get to read a part of me. 849 00:39:08,908 --> 00:39:10,841 You are now number 801. 850 00:39:14,747 --> 00:39:16,914 Thank you. 851 00:39:16,949 --> 00:39:19,082 Thank you, Bree. 852 00:39:26,292 --> 00:39:30,093 Well, we did it. 853 00:39:30,129 --> 00:39:31,128 You did it. 854 00:39:31,163 --> 00:39:32,763 No, Abby. 855 00:39:32,798 --> 00:39:35,966 Thank you for supporting me. 856 00:39:36,001 --> 00:39:37,601 I know it hasn't been easy. 857 00:39:37,636 --> 00:39:39,469 I get to watch you do what you love, 858 00:39:39,505 --> 00:39:42,039 that's thanks enough. 859 00:39:42,688 --> 00:39:46,109 Trace? It's time. 860 00:39:46,145 --> 00:39:48,645 Good evening! Ladies and gentlemen, 861 00:39:48,681 --> 00:39:50,280 I'd like to bring up my partner, 862 00:39:50,316 --> 00:39:52,449 and the man who made this all possible... 863 00:39:52,484 --> 00:39:54,484 Mr. Trace Riley! 864 00:39:54,520 --> 00:39:59,556 [Applause] 865 00:39:59,592 --> 00:40:01,858 Thanks Mick! 866 00:40:05,864 --> 00:40:07,764 I'm hoping that this can be the start 867 00:40:07,800 --> 00:40:10,300 of a real music scene here in Chesapeake, 868 00:40:10,336 --> 00:40:11,969 part of the fabric of this community, 869 00:40:12,004 --> 00:40:14,238 a place where you can leave your troubles at the door 870 00:40:14,273 --> 00:40:16,240 and be inspired. 871 00:40:16,275 --> 00:40:19,676 A place where the love of music can bring us all together. 872 00:40:19,712 --> 00:40:21,912 We're the Trace Riley Band. 873 00:40:21,947 --> 00:40:26,316 [Applause] 874 00:40:35,294 --> 00:40:41,294 ? I know how it feels to be at home ? 875 00:40:42,201 --> 00:40:48,201 ? Ride a perfect wave and never lose control ? 876 00:40:49,408 --> 00:40:54,778 ? Holding that guitar when it's your first one ? 877 00:40:54,813 --> 00:40:58,882 ? But I knew it from the moment that we kissed ? 878 00:40:58,917 --> 00:41:01,652 ? Nothing ever felt like this ? 879 00:41:01,687 --> 00:41:05,355 ? I could ride the wind, walk on water ? 880 00:41:05,391 --> 00:41:08,725 _ 881 00:41:08,761 --> 00:41:14,386 ? Whatever comes, it don't matter because I can fly ? 882 00:41:14,396 --> 00:41:16,633 I have to go now. 883 00:41:18,871 --> 00:41:21,004 ? The way I feel right now ? 884 00:41:21,040 --> 00:41:27,040 ? I remember when my momma told me ? 885 00:41:27,680 --> 00:41:33,680 ? Son, your record's on the radio ? 886 00:41:34,386 --> 00:41:36,386 ? I thought I'd gone to heaven ? 887 00:41:36,422 --> 00:41:40,257 ? Till the night she showed me ? 888 00:41:40,292 --> 00:41:44,027 ? In a way I never could forget ? 889 00:41:44,063 --> 00:41:47,497 ? Boy you ain't seen nothing yet ? 890 00:41:47,533 --> 00:41:52,798 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 891 00:41:52,848 --> 00:41:57,398 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.