All language subtitles for BBC The Hunt 1of7 The.Hardest Challenge

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,440 --> 00:00:47,120 The duels between hunters and hunted 2 00:00:47,120 --> 00:00:50,560 are as dramatic as any event in the natural world. 3 00:00:54,000 --> 00:00:56,360 The stakes could not be higher. 4 00:01:01,560 --> 00:01:05,480 For both, it's a matter of life and death. 5 00:01:09,400 --> 00:01:13,360 Yet, surprisingly, it's the hunters that usually fail. 6 00:01:18,000 --> 00:01:20,280 To have any chance of survival, 7 00:01:20,280 --> 00:01:25,360 predators must be perfectly tuned to their own hunting arenas. 8 00:01:33,280 --> 00:01:36,880 Every habitat brings a different challenge. 9 00:01:56,760 --> 00:01:59,640 This series will reveal, as never before, 10 00:01:59,640 --> 00:02:05,120 the extraordinary range of strategies predators use to catch their prey. 11 00:02:13,840 --> 00:02:15,560 But even for the most skilful... 12 00:02:17,920 --> 00:02:20,960 ..success is never guaranteed. 13 00:03:05,680 --> 00:03:08,280 SCREECHING 14 00:03:08,280 --> 00:03:09,960 SNIFFS 15 00:03:09,960 --> 00:03:11,360 BARKS 16 00:03:13,640 --> 00:03:15,160 BARKS 17 00:03:16,360 --> 00:03:17,840 BARKS 18 00:03:24,120 --> 00:03:25,640 BARKS 19 00:03:25,640 --> 00:03:28,280 A female leopard on the prowl. 20 00:03:32,400 --> 00:03:35,640 Few predators instil more fear. 21 00:03:44,440 --> 00:03:46,040 SNIFFS 22 00:03:48,920 --> 00:03:51,360 Yet, out in the open, 23 00:03:51,360 --> 00:03:53,800 she has little chance of catching anything. 24 00:03:55,200 --> 00:03:59,880 To succeed, she must get within a few metres of her prey... 25 00:03:59,880 --> 00:04:01,280 undetected. 26 00:04:05,360 --> 00:04:08,800 Her strategy is to use cover, 27 00:04:08,800 --> 00:04:12,080 wearing it like a cloak of invisibility. 28 00:04:23,080 --> 00:04:26,440 She's an expert in stealth. 29 00:04:35,040 --> 00:04:38,280 Impala are her favourite prey. 30 00:04:43,360 --> 00:04:46,400 This one is just out of her range. 31 00:04:46,400 --> 00:04:47,560 SNIFFS 32 00:04:48,840 --> 00:04:52,280 She needs to get closer, within four metres. 33 00:04:53,720 --> 00:04:56,760 She only has a short burst of speed. 34 00:05:06,720 --> 00:05:11,160 She must stay hidden until she's in the strike zone. 35 00:05:20,240 --> 00:05:21,960 TWIG SNAPS 36 00:05:25,600 --> 00:05:29,480 But out of sight doesn't mean out of mind. 37 00:05:31,120 --> 00:05:35,160 Impala have acute hearing and a superb sense of smell. 38 00:05:35,160 --> 00:05:36,760 SNIFFS 39 00:05:47,520 --> 00:05:52,360 Now the only prey she can see is right out in the open. 40 00:05:58,320 --> 00:06:03,000 But leopards are the most versatile of all the big cats, 41 00:06:03,000 --> 00:06:07,400 adept at finding cover in the most unpromising places. 42 00:06:24,320 --> 00:06:29,480 The steep walls of the gully are now her cover for an ambush. 43 00:06:34,200 --> 00:06:38,720 The male puku is close enough, but he's too big to tackle. 44 00:06:40,360 --> 00:06:44,240 She needs to slip past him without being seen. 45 00:06:54,400 --> 00:06:57,840 If he spots her, he'll blow her cover. 46 00:06:59,440 --> 00:07:00,480 SNIFFS 47 00:07:16,880 --> 00:07:18,760 Slowly does it... 48 00:07:27,680 --> 00:07:29,920 To succeed here, 49 00:07:29,920 --> 00:07:32,600 she needs to find prey grazing close to the edge. 50 00:07:33,800 --> 00:07:35,000 Or better still, 51 00:07:35,000 --> 00:07:36,800 in the gully itself. 52 00:08:23,120 --> 00:08:24,600 Frustration. 53 00:08:27,400 --> 00:08:30,560 Success would have staved off hunger for a week. 54 00:08:34,320 --> 00:08:37,080 But while there's prey around, there's hope. 55 00:08:41,000 --> 00:08:43,560 Peeking over the top is a risk, 56 00:08:43,560 --> 00:08:46,920 but it's the quickest way to find a new target. 57 00:09:08,160 --> 00:09:09,360 SNIFFS 58 00:09:23,040 --> 00:09:25,320 A burst of speed of 40mph 59 00:09:25,320 --> 00:09:28,040 and it's all over in less than six seconds. 60 00:09:38,080 --> 00:09:40,520 Except...it isn't. 61 00:09:49,440 --> 00:09:51,560 Dazed and disorientated, 62 00:09:51,560 --> 00:09:54,000 the impala makes a miraculous escape. 63 00:09:59,600 --> 00:10:02,240 It's been the perfect stealth hunt 64 00:10:02,240 --> 00:10:04,280 and she's nothing to show for it. 65 00:10:07,920 --> 00:10:12,240 But then, six out of seven leopard hunts end in failure. 66 00:10:16,320 --> 00:10:20,040 A leopard's hunting strategy depends on finding cover. 67 00:10:21,160 --> 00:10:23,480 But how do you catch your prey 68 00:10:23,480 --> 00:10:26,640 in a place where there's literally nowhere to hide? 69 00:10:28,440 --> 00:10:33,280 That's the challenge facing Zambia's wild dogs. 70 00:10:40,000 --> 00:10:43,880 This close-knit pack is made up of one adult female 71 00:10:43,880 --> 00:10:45,920 and her 12 offspring from last year. 72 00:10:56,480 --> 00:10:58,760 Unlike the solitary leopard, 73 00:10:58,760 --> 00:11:01,600 wild dogs depend for their survival on teamwork. 74 00:11:11,440 --> 00:11:13,520 Dogs that play together... 75 00:11:13,520 --> 00:11:15,200 work together. 76 00:11:23,120 --> 00:11:27,200 Each morning, the pack heads out across the open plain, 77 00:11:27,200 --> 00:11:28,920 prospecting for prey. 78 00:11:33,000 --> 00:11:35,680 Mother decides which direction they go. 79 00:11:38,360 --> 00:11:40,400 The rest stay close. 80 00:11:48,120 --> 00:11:52,040 They'll keep going for miles until they find the right kind of prey. 81 00:11:59,480 --> 00:12:02,960 Adult zebra are too big a challenge. 82 00:12:04,440 --> 00:12:07,600 And the same goes for tsessebe. 83 00:12:14,920 --> 00:12:17,560 An oribi is an easier target. 84 00:12:19,200 --> 00:12:21,400 But is it worth the effort, 85 00:12:21,400 --> 00:12:25,440 especially on an oribi that's as fit and bouncy as this one? 86 00:12:28,320 --> 00:12:31,960 Better to save their energy for something bigger. 87 00:12:36,520 --> 00:12:38,080 A wildebeest. 88 00:12:40,680 --> 00:12:42,640 It's what they've been looking for. 89 00:12:50,320 --> 00:12:53,720 The dogs need to make the wildebeest run. 90 00:12:55,920 --> 00:13:00,400 Their success will depend on wearing him down in a long chase. 91 00:13:21,800 --> 00:13:25,360 While the prey's running, the dogs have the advantage. 92 00:13:40,240 --> 00:13:43,880 But when the wildebeest stand their ground, the tables are turned. 93 00:13:46,200 --> 00:13:48,760 Faced with a wall of horns, 94 00:13:48,760 --> 00:13:51,600 the pack is powerless. 95 00:13:51,600 --> 00:13:56,280 But not all the wildebeest have had the courage to stop. 96 00:14:03,160 --> 00:14:05,920 Now the real contest begins. 97 00:14:10,720 --> 00:14:13,320 The wildebeest are big and strong. 98 00:14:16,360 --> 00:14:19,040 But the dogs have stamina. 99 00:14:29,440 --> 00:14:33,240 Right now, hunters and hunted are clocking 40mph. 100 00:14:34,840 --> 00:14:37,720 The pack can keep this pace up for miles. 101 00:14:42,760 --> 00:14:44,600 The wildebeest can't. 102 00:14:57,200 --> 00:14:59,240 One wildebeest peels off. 103 00:14:59,240 --> 00:15:01,480 Then another two. 104 00:15:01,480 --> 00:15:04,880 The split confuses the inexperienced pack, 105 00:15:04,880 --> 00:15:07,160 sending them in different directions. 106 00:15:10,440 --> 00:15:13,080 The mother and one youngster continue on. 107 00:15:21,600 --> 00:15:25,520 The rest of the pack stop, believing they have an easier target. 108 00:15:36,400 --> 00:15:38,040 It's a mistake. 109 00:15:40,040 --> 00:15:43,520 Like a beast with two heads, each bull protects the other's rear. 110 00:15:45,240 --> 00:15:46,800 And the dogs can do nothing. 111 00:15:53,240 --> 00:15:55,480 Ahead, the chase continues. 112 00:15:56,720 --> 00:15:59,200 Another wildebeest peels off. 113 00:15:59,200 --> 00:16:02,000 Now the mother has just one in her sights. 114 00:16:03,240 --> 00:16:06,760 But it will mean nothing without the help of the rest of the pack. 115 00:16:08,720 --> 00:16:11,320 The situation here has reached stalemate. 116 00:16:15,800 --> 00:16:18,800 The young dogs have lost valuable time. 117 00:16:18,800 --> 00:16:22,160 They must try and catch up with their mother. 118 00:16:31,480 --> 00:16:35,320 Back at the front, the mother is beginning to tire. 119 00:16:38,280 --> 00:16:39,880 And the wildebeest knows it, 120 00:16:39,880 --> 00:16:43,520 bouncing to show he's still strong and not worth chasing. 121 00:16:46,640 --> 00:16:50,080 But fresh, young legs are catching up fast. 122 00:17:02,840 --> 00:17:04,600 When one dog tires, 123 00:17:04,600 --> 00:17:08,000 there's always another member of the team to take up the lead. 124 00:17:12,880 --> 00:17:16,360 The dogs now have the numbers to bring the wildebeest down. 125 00:17:27,760 --> 00:17:30,640 Each bite risks a broken jaw, 126 00:17:30,640 --> 00:17:33,400 but going for the legs is the only way to stop it. 127 00:17:36,400 --> 00:17:39,920 And they must do so before it reaches the safety of the herd, 128 00:17:39,920 --> 00:17:42,040 a few hundred metres ahead. 129 00:18:06,520 --> 00:18:10,960 After a 20-minute chase, the bull's energy is near spent. 130 00:18:14,400 --> 00:18:19,120 This time there will be no sanctuary within the herd. 131 00:18:21,760 --> 00:18:24,800 The dogs' stamina has been rewarded. 132 00:18:24,800 --> 00:18:28,400 All they must do now is to bring their quarry to the ground. 133 00:18:34,320 --> 00:18:36,240 Working as a pack 134 00:18:36,240 --> 00:18:39,640 allows wild dogs to take on prey ten times heavier 135 00:18:39,640 --> 00:18:42,000 than any one of them. 136 00:18:49,160 --> 00:18:52,840 But many mouths need a lot of food. 137 00:18:55,480 --> 00:18:57,520 The price they pay for these numbers 138 00:18:57,520 --> 00:19:01,560 is knowing they'll have to attempt the same thing again tomorrow... 139 00:19:01,560 --> 00:19:03,400 and every day. 140 00:19:09,560 --> 00:19:13,560 Teamwork and stamina on Africa's open plains 141 00:19:13,560 --> 00:19:15,880 have proved to be a winning combination. 142 00:19:22,480 --> 00:19:26,640 But in the dense and complex world of the jungle, 143 00:19:26,640 --> 00:19:31,040 hunting is a never-ending game of hide and seek. 144 00:19:37,000 --> 00:19:39,960 Here, it pays to sit still... 145 00:19:41,160 --> 00:19:42,920 ..and blend in... 146 00:19:46,280 --> 00:19:49,920 ..because you just never know who's watching. 147 00:20:02,720 --> 00:20:06,200 The Parson's chameleon is an expert 148 00:20:06,200 --> 00:20:08,800 in the see-and-not-be-seen game. 149 00:20:13,560 --> 00:20:15,920 It lets its eyes do all the work... 150 00:20:18,040 --> 00:20:21,400 ..while the rest of its body moves in slow motion, 151 00:20:21,400 --> 00:20:23,840 so as not to scare possible targets. 152 00:20:25,640 --> 00:20:29,720 The problem is that it can only see prey if it moves. 153 00:20:31,520 --> 00:20:33,280 So is this a stick insect... 154 00:20:35,200 --> 00:20:36,840 ..or a stick? 155 00:20:38,440 --> 00:20:39,680 Ah-hah... 156 00:20:41,720 --> 00:20:44,960 Time to unleash its secret weapon... 157 00:20:50,840 --> 00:20:54,520 ..a tongue longer than its body. 158 00:20:59,680 --> 00:21:03,560 The Parson's close cousin, the nasutum chameleon, 159 00:21:03,560 --> 00:21:06,720 has the same weapon, but in miniature. 160 00:21:12,200 --> 00:21:16,320 As small as a matchstick, he needs to get much closer to its prey. 161 00:21:20,840 --> 00:21:24,360 But even with eyes as big as its stomach, 162 00:21:24,360 --> 00:21:27,120 this isn't the meal deal he was hoping for. 163 00:21:37,600 --> 00:21:41,320 In the jungle, it's hard finding the right-sized prey 164 00:21:41,320 --> 00:21:43,200 when you're a tiny predator. 165 00:21:49,920 --> 00:21:52,120 Promising opportunities 166 00:21:52,120 --> 00:21:54,840 can quickly turn to disappointment. 167 00:21:59,400 --> 00:22:03,680 Spotting any kind of prey in this dense, green world 168 00:22:03,680 --> 00:22:05,280 is hard. 169 00:22:06,840 --> 00:22:11,000 If you do find something, you want to make sure it doesn't escape. 170 00:22:12,520 --> 00:22:14,520 The praying mantis has arms 171 00:22:14,520 --> 00:22:17,800 that can strike ten times faster than a blink of the eye. 172 00:22:20,840 --> 00:22:25,320 And it's the only insect known to see in 3D. 173 00:22:26,680 --> 00:22:29,440 Perfect for judging strike distances. 174 00:22:35,880 --> 00:22:37,680 But like the chameleon, 175 00:22:37,680 --> 00:22:41,160 her problem is seeing prey when it freezes. 176 00:22:44,000 --> 00:22:47,240 She needs some movement to be sure it's food. 177 00:22:48,560 --> 00:22:51,080 Just the tiniest sign of life. 178 00:22:57,000 --> 00:22:58,120 Yep, that's done it. 179 00:23:03,160 --> 00:23:07,320 The lightning strike has given her the edge over her insect prey, 180 00:23:07,320 --> 00:23:11,000 but it doesn't pay to be complacent. 181 00:23:18,720 --> 00:23:20,800 In the jungle arms race, 182 00:23:20,800 --> 00:23:25,040 only too often there's someone else with a more powerful weapon. 183 00:23:29,240 --> 00:23:31,920 And there's one predator that has, perhaps, 184 00:23:31,920 --> 00:23:35,600 the most ingenious answer of all to the jungle's challenge. 185 00:23:37,280 --> 00:23:41,440 It lives along rivers in the rainforests of Madagascar. 186 00:23:43,120 --> 00:23:47,160 The insects it hunts fly down the same jungle corridors. 187 00:23:48,400 --> 00:23:49,640 But there's a problem. 188 00:23:50,840 --> 00:23:53,640 It's a web-building spider. 189 00:23:53,640 --> 00:23:56,320 So how does it get over the river to hunt? 190 00:23:57,720 --> 00:24:00,960 It's called Darwin's bark spider 191 00:24:00,960 --> 00:24:04,600 and the female has a remarkable strategy. 192 00:24:23,320 --> 00:24:26,400 Like a real-life Spider-Woman, 193 00:24:26,400 --> 00:24:31,360 she sprays strands of silk in one long, continuous flow. 194 00:24:35,280 --> 00:24:37,840 The threads fan out like a sail 195 00:24:37,840 --> 00:24:40,960 and drift on air currents blowing across the water. 196 00:24:42,440 --> 00:24:45,680 Every few seconds, she crimps the strands together 197 00:24:45,680 --> 00:24:48,000 to stop them spreading too widely. 198 00:24:50,760 --> 00:24:52,960 The breeze will do the rest, 199 00:24:52,960 --> 00:24:57,920 blowing the threads into a single line and a 25-metre bridge. 200 00:25:01,200 --> 00:25:05,600 Now she must reinforce her bridge, because her web will hang from it. 201 00:25:11,640 --> 00:25:15,720 But there's something bouncing the line at the other end. 202 00:25:15,720 --> 00:25:20,800 Another Darwin's spider is trying to take advantage of her hard work. 203 00:25:28,160 --> 00:25:30,760 She must deal with the intruder head on. 204 00:25:34,600 --> 00:25:37,880 The cut line is an inconvenience, 205 00:25:37,880 --> 00:25:39,480 but no more than that. 206 00:25:42,040 --> 00:25:46,200 With hooks on the tips of each leg, she gathers in the thread. 207 00:25:50,560 --> 00:25:54,640 It won't go to waste, as she'll eat it later. 208 00:26:01,840 --> 00:26:05,080 When it's all reeled in, she sprays again. 209 00:26:08,320 --> 00:26:12,840 Out streams another 25-metre bridging line. 210 00:26:20,400 --> 00:26:22,920 How a spider, no bigger than a thumbnail, 211 00:26:22,920 --> 00:26:26,000 can produce so much silk so quickly 212 00:26:26,000 --> 00:26:28,040 has baffled scientists. 213 00:26:31,280 --> 00:26:34,120 And it's no ordinary silk. 214 00:26:34,120 --> 00:26:36,800 It's the toughest natural fibre on the planet, 215 00:26:36,800 --> 00:26:38,200 tougher than steel. 216 00:26:40,640 --> 00:26:45,040 And it needs to be tough to span the wide river. 217 00:26:47,280 --> 00:26:49,280 With the bridge taut 218 00:26:49,280 --> 00:26:51,240 and the ground anchor in place, 219 00:26:51,240 --> 00:26:53,560 it's time to construct her trap. 220 00:27:06,320 --> 00:27:10,280 These spiders can build the world's largest orb webs, 221 00:27:10,280 --> 00:27:12,200 up to two metres wide. 222 00:27:15,560 --> 00:27:18,960 A few hours from the first spray of bridging line, 223 00:27:18,960 --> 00:27:20,480 the job is done. 224 00:27:24,920 --> 00:27:26,960 Now her strategy is simple... 225 00:27:28,240 --> 00:27:30,200 ..sit and wait. 226 00:27:49,600 --> 00:27:52,760 And there's one final bout of silk production... 227 00:27:54,800 --> 00:27:57,600 ..shrink-wrapping her food for later. 228 00:28:03,720 --> 00:28:06,560 Not all rivers provide their predators 229 00:28:06,560 --> 00:28:08,600 with a steady supply of prey. 230 00:28:09,840 --> 00:28:12,560 On the Grumeti River in Tanzania 231 00:28:12,560 --> 00:28:15,400 lives the planet's most patient predator. 232 00:28:19,520 --> 00:28:21,000 A Nile crocodile. 233 00:28:23,400 --> 00:28:25,240 Five metres long, 234 00:28:25,240 --> 00:28:27,160 700 kilos 235 00:28:27,160 --> 00:28:29,120 and very hungry. 236 00:28:31,160 --> 00:28:34,720 His last square meal was nearly a year ago. 237 00:28:41,080 --> 00:28:44,120 The river's other residents aren't food... 238 00:28:45,760 --> 00:28:47,000 ..just a distraction. 239 00:28:48,200 --> 00:28:50,640 He is waiting for something bigger 240 00:28:50,640 --> 00:28:53,880 from over the horizon. 241 00:28:55,680 --> 00:28:58,160 But beyond the big croc's isolated river, 242 00:28:58,160 --> 00:29:00,600 there's still no sign of the migratory herds 243 00:29:00,600 --> 00:29:02,600 he depends on for survival. 244 00:29:10,960 --> 00:29:13,360 Other, smaller crocs are waiting, too... 245 00:29:14,840 --> 00:29:19,160 ..but their meal ticket depends on the hunting skills of the big guy. 246 00:29:25,400 --> 00:29:28,800 The herds could be here in a week, or a month. 247 00:29:28,800 --> 00:29:31,480 In rare years, not at all. 248 00:29:33,680 --> 00:29:37,560 Until then, the crocs must conserve their energy. 249 00:29:59,040 --> 00:30:01,680 GRUNTING AND MOOING 250 00:30:01,680 --> 00:30:05,280 Finally, the sound they've all been waiting for. 251 00:30:11,480 --> 00:30:13,520 The herds have arrived. 252 00:30:22,160 --> 00:30:25,320 It's time for the crocs to get into position. 253 00:30:36,240 --> 00:30:38,920 All eyes will be on the big guy. 254 00:30:40,200 --> 00:30:45,080 Only he has the power to tackle a full-grown wildebeest. 255 00:30:51,280 --> 00:30:54,480 The year-long wait is almost over. 256 00:31:01,240 --> 00:31:05,280 After months on the march, the wildebeest are desperate to drink. 257 00:31:11,040 --> 00:31:15,280 But experience has taught the adults to be cautious. 258 00:31:22,800 --> 00:31:25,920 The water is just too inviting for a calf, 259 00:31:25,920 --> 00:31:28,040 unaware of the dangers within. 260 00:31:38,200 --> 00:31:41,280 But every wildebeest must take its chances... 261 00:31:43,480 --> 00:31:46,320 ..and hope that its reflexes are faster 262 00:31:46,320 --> 00:31:49,200 than what many know lurks in the murky waters. 263 00:31:57,200 --> 00:31:59,160 Just a harmless hippo. 264 00:32:20,680 --> 00:32:22,480 That was no hippo. 265 00:32:26,680 --> 00:32:29,440 It's put the wildebeest more on edge. 266 00:32:35,240 --> 00:32:39,040 But here, fear always gives way to thirst. 267 00:33:07,440 --> 00:33:10,640 Catching the wildebeest is all about timing. 268 00:33:34,640 --> 00:33:37,760 The big croc's technique is rusty. 269 00:33:37,760 --> 00:33:39,880 It's been a whole year since his last hunt 270 00:33:39,880 --> 00:33:41,960 and he's out of practice. 271 00:33:46,880 --> 00:33:51,240 But this isn't the end of the drama, just an intermission. 272 00:33:52,880 --> 00:33:54,680 For the next two weeks, 273 00:33:54,680 --> 00:33:57,760 waves of wildebeest will pass through the Grumeti. 274 00:34:01,480 --> 00:34:04,760 Time for the big croc to try a different tactic. 275 00:34:07,920 --> 00:34:09,760 The floating log. 276 00:34:12,640 --> 00:34:16,400 He's hoping the wildebeest won't notice him until it's too late. 277 00:34:39,600 --> 00:34:42,240 Now the smaller crocs move in. 278 00:34:45,320 --> 00:34:48,960 The big croc will need their help to tear off chunks. 279 00:34:50,280 --> 00:34:53,600 Crocs can't chew, so they have to spin together 280 00:34:53,600 --> 00:34:55,680 to tear pieces off the carcass. 281 00:34:57,640 --> 00:34:59,320 Everyone gets their share... 282 00:35:00,720 --> 00:35:03,360 ..and it's all thanks to the big guy. 283 00:35:06,000 --> 00:35:10,440 He won't feed again until the wildebeest return next year. 284 00:35:14,360 --> 00:35:19,240 Across the globe, millions of animals are continuously on the move 285 00:35:19,240 --> 00:35:22,680 in search of seasonal food. 286 00:35:22,680 --> 00:35:25,920 But it's not just prey animals that must migrate. 287 00:35:27,240 --> 00:35:29,560 Some predators have to journey, too. 288 00:35:36,320 --> 00:35:41,200 Amur falcons are one of the world's greatest long-distance travellers. 289 00:35:44,920 --> 00:35:49,080 As their prey dries up in their breeding grounds in Siberia, 290 00:35:49,080 --> 00:35:53,160 they embark on an epic migration to Southern Africa, 291 00:35:53,160 --> 00:35:57,800 crossing 14 countries, two continents and one ocean. 292 00:36:00,920 --> 00:36:04,600 Only here, in this remote valley in northeast India, 293 00:36:04,600 --> 00:36:06,320 do they join forces. 294 00:36:17,600 --> 00:36:19,560 A million falcons 295 00:36:19,560 --> 00:36:22,800 and the greatest gathering of birds of prey on the planet. 296 00:36:38,280 --> 00:36:42,480 This valley is a vital pit stop on the falcons' migration. 297 00:36:45,160 --> 00:36:47,400 The tiny raptors can go no further 298 00:36:47,400 --> 00:36:49,920 until they build up their fat reserves... 299 00:36:51,920 --> 00:36:55,320 ..and they've timed their arrival here perfectly. 300 00:37:02,040 --> 00:37:05,680 For just a few weeks each year, winged termites, alates, 301 00:37:05,680 --> 00:37:09,600 leave the safety of their mounds in millions. 302 00:37:26,360 --> 00:37:30,040 High in calories, these alates are exactly what the falcons need 303 00:37:30,040 --> 00:37:33,080 to fuel their oceanic crossing, 304 00:37:33,080 --> 00:37:36,520 the longest made by any bird of prey. 305 00:38:00,520 --> 00:38:03,360 To have any chance of surviving their journey, 306 00:38:03,360 --> 00:38:07,400 they must nearly double their weight in just two weeks. 307 00:38:11,680 --> 00:38:13,960 Those that make it to South Africa 308 00:38:13,960 --> 00:38:17,760 will have to do the whole trip back again in four months' time. 309 00:38:20,000 --> 00:38:21,840 For Amur falcons, 310 00:38:21,840 --> 00:38:26,720 survival means flying 14,000 miles every year of their lives. 311 00:38:37,880 --> 00:38:41,000 For some predators, it's not the distance they have to travel 312 00:38:41,000 --> 00:38:42,760 that's their greatest challenge, 313 00:38:42,760 --> 00:38:44,280 but the size of their prey. 314 00:38:45,480 --> 00:38:49,080 And few challenges come bigger than the one in this ocean. 315 00:38:51,080 --> 00:38:53,920 Each year, female humpback whales 316 00:38:53,920 --> 00:38:57,800 journey from their feeding grounds in Antarctica to Australia 317 00:38:57,800 --> 00:38:59,640 to have their calves. 318 00:39:00,880 --> 00:39:04,240 These calm, warm waters are a perfect nursery. 319 00:39:05,680 --> 00:39:08,040 Perfect, but for one thing. 320 00:39:11,600 --> 00:39:14,040 Orcas, killer whales. 321 00:39:15,280 --> 00:39:18,320 They appear just as the migration begins. 322 00:39:19,640 --> 00:39:21,560 And they're on the hunt for calves. 323 00:39:24,040 --> 00:39:28,040 Highly intelligent, orca are the ocean's most successful predator. 324 00:39:31,920 --> 00:39:34,760 When hunting, they can travel at 30mph... 325 00:39:37,600 --> 00:39:40,440 ..twice as fast as a mother and calf. 326 00:40:04,000 --> 00:40:06,880 The hunters close in silently. 327 00:40:12,560 --> 00:40:17,240 It's only now that the mother realises they've been followed. 328 00:40:17,240 --> 00:40:19,360 The orca have the advantage of numbers, 329 00:40:19,360 --> 00:40:20,960 but they need to be cautious. 330 00:40:23,080 --> 00:40:26,520 The mother's rear is protected by a five-metre-wide tail 331 00:40:26,520 --> 00:40:28,360 that could slice through them. 332 00:40:32,400 --> 00:40:37,000 Her flanks are defended by a pair of long, barnacle-covered flippers. 333 00:40:38,360 --> 00:40:40,600 And in the middle is the calf, 334 00:40:40,600 --> 00:40:43,400 riding high on its mother's back and out of reach. 335 00:40:45,040 --> 00:40:46,880 To separate mother from calf, 336 00:40:46,880 --> 00:40:49,720 the orca must use all their intelligence. 337 00:40:51,320 --> 00:40:52,960 They take it in turns 338 00:40:52,960 --> 00:40:56,120 to try and wave wash the baby away from its mother. 339 00:41:01,320 --> 00:41:04,960 In a month, the calf would be strong enough to withstand the onslaught. 340 00:41:06,800 --> 00:41:08,600 Not now. 341 00:41:12,640 --> 00:41:15,320 But then the tables are turned. 342 00:41:16,720 --> 00:41:21,000 A male humpback arrives, driving the orca away with its flippers. 343 00:41:29,880 --> 00:41:33,600 And the situation worsens when a second male appears. 344 00:41:34,920 --> 00:41:39,560 Now the pod face the power of three 40-tonne whales, 345 00:41:39,560 --> 00:41:42,320 and the escorts make their weight count. 346 00:41:52,040 --> 00:41:55,880 The bubbles are like a smokescreen, 347 00:41:55,880 --> 00:41:58,360 blocking the orcas' vision and sonar. 348 00:42:01,040 --> 00:42:03,040 There's a real danger of being injured 349 00:42:03,040 --> 00:42:05,640 by an unseen fluke or flipper. 350 00:42:17,240 --> 00:42:20,320 With the escorts defending both sides of the mother, 351 00:42:20,320 --> 00:42:22,960 the killer whales have been outmanoeuvred. 352 00:42:31,320 --> 00:42:35,200 As the orca retreat, the escorts drive home their advantage, 353 00:42:35,200 --> 00:42:37,080 pushing the hunters further away. 354 00:42:44,480 --> 00:42:46,600 It's an error of judgment. 355 00:42:48,360 --> 00:42:50,720 With mother and calf unprotected, 356 00:42:50,720 --> 00:42:54,000 the orca double back before the humpbacks can react. 357 00:43:16,600 --> 00:43:19,800 The killer whales separate the calf from its mother. 358 00:43:22,640 --> 00:43:24,880 They push the calf underwater 359 00:43:24,880 --> 00:43:27,640 and drown it. 360 00:43:33,240 --> 00:43:37,880 The intelligent hunters have turned defeat into victory. 361 00:43:45,080 --> 00:43:50,000 The orcas' prize is so large that sharks are quick to take advantage. 362 00:44:01,240 --> 00:44:04,920 Through intelligence, stamina and teamwork, 363 00:44:04,920 --> 00:44:08,560 the orca have mastered the ocean's greatest challenge. 364 00:44:09,840 --> 00:44:13,440 Yet even they fail as often as they succeed. 365 00:44:23,000 --> 00:44:26,040 Most predators fail most of the time. 366 00:44:27,880 --> 00:44:30,520 It's what makes them the hardest-working animals 367 00:44:30,520 --> 00:44:32,320 on the planet. 368 00:44:39,920 --> 00:44:44,120 The pressure is even greater when they have other mouths to feed. 369 00:44:52,040 --> 00:44:54,080 At eight months old, 370 00:44:54,080 --> 00:44:58,120 these cubs are still totally dependent on their mother. 371 00:45:01,560 --> 00:45:05,640 To support them she must kill something large, like a gazelle, 372 00:45:05,640 --> 00:45:07,440 nearly every day. 373 00:45:10,960 --> 00:45:13,200 But these youngsters are proof 374 00:45:13,200 --> 00:45:16,280 that she has overcome the challenge of their habitat. 375 00:45:20,080 --> 00:45:24,320 Few cheetah mothers get this far with four cubs. 376 00:45:39,200 --> 00:45:41,960 If the cubs are to survive without her, 377 00:45:41,960 --> 00:45:44,040 they must watch their mother carefully 378 00:45:44,040 --> 00:45:48,120 and learn the strategies for hunting on the open plains. 379 00:45:51,720 --> 00:45:53,600 There's a lot to take in. 380 00:46:15,120 --> 00:46:16,680 They'll need to learn 381 00:46:16,680 --> 00:46:20,400 that their top speed can only be sustained for a few seconds. 382 00:46:31,800 --> 00:46:36,080 They'll have to master how to match the twisting turns of the prey, 383 00:46:36,080 --> 00:46:38,280 so they get close enough to trip it. 384 00:46:58,200 --> 00:47:02,240 And they will soon learn the margin for error is tiny. 385 00:47:06,960 --> 00:47:09,560 The odds are against them. 386 00:47:15,240 --> 00:47:18,080 90% of cheetah cubs 387 00:47:18,080 --> 00:47:20,720 never make it to their second birthday. 388 00:47:23,360 --> 00:47:26,200 Even with this experienced mother, 389 00:47:26,200 --> 00:47:29,360 the future for this family is far from certain. 390 00:47:33,480 --> 00:47:38,120 All any predator can do is to keep on trying. 391 00:47:54,040 --> 00:47:55,880 For The Hunt team, 392 00:47:55,880 --> 00:47:59,120 filming a Nile crocodile capturing a wildebeest 393 00:47:59,120 --> 00:48:03,200 would require the same skill, patience and reactions 394 00:48:03,200 --> 00:48:05,440 as the five-metre reptile. 395 00:48:10,120 --> 00:48:12,720 The timing of the shoot would also be critical, 396 00:48:12,720 --> 00:48:14,760 since this behaviour only happens 397 00:48:14,760 --> 00:48:18,320 when the crocs' river is at its lowest point. 398 00:48:21,880 --> 00:48:25,320 But things get off to the worst possible start - 399 00:48:25,320 --> 00:48:29,520 the river in flood in the middle of the dry season. 400 00:48:31,000 --> 00:48:33,040 What we hoped for was that the Grumeti River 401 00:48:33,040 --> 00:48:34,680 would be just a series of pools 402 00:48:34,680 --> 00:48:36,680 full of crocodiles. 403 00:48:36,680 --> 00:48:39,560 They're probably scattered over 30 or 40 miles of river. 404 00:48:39,560 --> 00:48:41,200 So we've got to wait for two things - 405 00:48:41,200 --> 00:48:43,320 the crocs to bunch up and the wildebeest to come. 406 00:48:44,800 --> 00:48:49,080 As well as Mark, this small crew includes son Jacca 407 00:48:49,080 --> 00:48:51,560 and camerawoman and wife Vicky. 408 00:48:52,840 --> 00:48:54,360 Are you keeping watch? 409 00:48:54,360 --> 00:48:57,800 I am. I'm watching my son and my husband 410 00:48:57,800 --> 00:49:01,360 in a very deep, muddy river with lots of crocodiles! 411 00:49:01,360 --> 00:49:04,560 You could lose a large part of your family here if you're not careful. 412 00:49:04,560 --> 00:49:06,520 Yeah. Basically, half of us could be wiped out. 413 00:49:06,520 --> 00:49:09,000 These crocs hunt by stealth 414 00:49:09,000 --> 00:49:11,760 and they can sneak up in this dark, murky water 415 00:49:11,760 --> 00:49:13,240 right to the edge of the bank. 416 00:49:13,240 --> 00:49:16,920 So the golden rule of filming here 417 00:49:16,920 --> 00:49:20,120 is to be one metre from the water. 418 00:49:25,040 --> 00:49:27,680 Not to be outdone by the floodwater, 419 00:49:27,680 --> 00:49:30,680 the team sets up the first hide. 420 00:49:34,520 --> 00:49:38,200 But any idea of filming is soon swept away. 421 00:49:39,280 --> 00:49:41,480 Literally, within half an hour, an hour, 422 00:49:41,480 --> 00:49:43,080 I felt water around my ankles. 423 00:49:43,080 --> 00:49:46,160 If I was still in that hide, then he definitely wouldn't be on the bank. 424 00:49:46,160 --> 00:49:48,360 We're not going to go in and get it. 425 00:49:48,360 --> 00:49:49,840 The water the colour it is 426 00:49:49,840 --> 00:49:52,520 and knowing that he's got friends around, 427 00:49:52,520 --> 00:49:55,080 who could be literally just at the base there. 428 00:49:55,080 --> 00:49:57,560 With a flooded river and no wildebeest, 429 00:49:57,560 --> 00:50:01,160 the wait was going to be longer than expected. 430 00:50:01,160 --> 00:50:02,640 Crocs are used to being patient. 431 00:50:02,640 --> 00:50:05,280 But now we've got to show equal patience. 432 00:50:10,040 --> 00:50:11,960 Leaving the raging river, 433 00:50:11,960 --> 00:50:15,040 the team go in search of the migrating wildebeest, 434 00:50:15,040 --> 00:50:19,280 to see just how far they are from the Grumeti. 435 00:50:21,120 --> 00:50:22,760 I think we should go over the other side 436 00:50:22,760 --> 00:50:24,600 and then we'll get a sense of the number. 437 00:50:24,600 --> 00:50:27,600 Should be up here. Do you want to take the controls? I'll take the controls. 438 00:50:27,600 --> 00:50:30,640 It's some time before they find the wildebeest 439 00:50:30,640 --> 00:50:33,240 on the Serengeti's vast plains. 440 00:50:34,520 --> 00:50:36,400 Loads there. Loads? 441 00:50:36,400 --> 00:50:38,600 Yeah, spread all the way across... Oh, OK! 442 00:50:38,600 --> 00:50:40,240 Fantastic. How far away are we? 443 00:50:40,240 --> 00:50:42,800 70 miles away. 444 00:50:42,800 --> 00:50:44,680 Still a long way from the Grumeti, 445 00:50:44,680 --> 00:50:48,520 but at least the wildebeest were heading in the right direction. 446 00:50:48,520 --> 00:50:51,440 MARK TALKS INDISTINCTLY 447 00:50:57,720 --> 00:51:00,920 but, in the meantime, we can hopefully pick up 448 00:51:00,920 --> 00:51:04,160 these intimate moments with these really huge crocs. 449 00:51:06,360 --> 00:51:09,040 Finding the biggest and most dominant croc 450 00:51:09,040 --> 00:51:11,280 would be key to the team's success. 451 00:51:13,040 --> 00:51:16,960 Only the top croc would be powerful enough to grab a wildebeest. 452 00:51:19,000 --> 00:51:20,640 To find their star, 453 00:51:20,640 --> 00:51:23,960 Mark and Vicky would need to look out for territorial behaviour. 454 00:51:25,520 --> 00:51:29,160 Today it's sunny and it's early in the morning. 455 00:51:29,160 --> 00:51:30,360 I'm full of hope. 456 00:51:31,760 --> 00:51:36,280 But at the end of the day, all Mark sees is one static croc. 457 00:51:37,560 --> 00:51:41,040 He lay on the sandbank all day, I guess, seven hours. 458 00:51:42,600 --> 00:51:44,640 Urgh! Patience. 459 00:51:44,640 --> 00:51:47,240 And Vicky wasn't having much luck, either. 460 00:51:47,240 --> 00:51:50,560 When we first found it, there were crocs all over the bank over there 461 00:51:50,560 --> 00:51:53,360 and now I've been in here several hours and there's not one. 462 00:51:54,960 --> 00:51:56,400 After a week, 463 00:51:56,400 --> 00:51:59,520 Mark and Vicky are no closer to finding their dominant croc. 464 00:52:00,600 --> 00:52:04,320 But at least the news on the wildebeest was more positive. 465 00:52:04,320 --> 00:52:06,640 34 miles. Getting closer. 466 00:52:06,640 --> 00:52:09,760 Back on the river, it was like Groundhog Day. 467 00:52:11,000 --> 00:52:12,920 Crocs are all-or-nothing creatures. 468 00:52:14,440 --> 00:52:16,680 And I'm afraid it's been another day of nothing. 469 00:52:17,720 --> 00:52:21,520 With no sign of any action, the hours of watching motionless crocs 470 00:52:21,520 --> 00:52:23,600 were beginning to take their toll. 471 00:52:25,640 --> 00:52:27,440 It's like watching paint dry. 472 00:52:32,720 --> 00:52:34,520 Well, that was useless. 473 00:52:34,520 --> 00:52:35,800 Utterly useless. 474 00:52:37,680 --> 00:52:39,240 The crocs just didn't come. 475 00:52:39,240 --> 00:52:42,480 The team needed something to change 476 00:52:42,480 --> 00:52:44,920 and the falling water seemed a good omen. 477 00:52:45,960 --> 00:52:48,760 This is what the floodwaters left us - the lower jaw of a croc. 478 00:52:48,760 --> 00:52:50,800 And look at that. I mean, it's...it's heavy. 479 00:52:50,800 --> 00:52:53,680 This has come from a croc who must be at least five metres. 480 00:52:56,160 --> 00:52:57,720 And they're down there. 481 00:52:57,720 --> 00:53:00,360 Don't step too close to the water, sweetheart. 482 00:53:00,360 --> 00:53:02,600 I got too excited by the jaw! 483 00:53:05,360 --> 00:53:06,880 And with the water dropping, 484 00:53:06,880 --> 00:53:10,080 excitement was finally rising amongst the crocs. 485 00:53:16,640 --> 00:53:18,640 Well, that felt so different this morning. 486 00:53:18,640 --> 00:53:21,400 It really felt like there was an energy there... 487 00:53:23,200 --> 00:53:25,360 ..that hasn't been there for weeks. 488 00:53:25,360 --> 00:53:29,960 And it isn't long before the team find their dominant croc. 489 00:53:29,960 --> 00:53:34,480 The big territorial male, who we hope will do most of the hunting, 490 00:53:34,480 --> 00:53:36,320 has been very active this morning. 491 00:53:36,320 --> 00:53:39,440 He's been displaying, really patrolling this stretch. 492 00:53:41,960 --> 00:53:44,040 With a big croc to focus on, 493 00:53:44,040 --> 00:53:46,880 all they needed now were the wildebeest. 494 00:53:48,240 --> 00:53:52,240 Mark and Vicky take to the skies to check on their progress. 495 00:53:52,240 --> 00:53:54,600 Look, right as far as you can see... 496 00:53:54,600 --> 00:53:57,240 The crocs might actually get a meal. That's great, Vick. 497 00:53:58,880 --> 00:54:03,320 The wildebeest were, at last, less than a day away from the Grumeti. 498 00:54:07,800 --> 00:54:11,600 Mark and Vicky take up positions on either side of the river. 499 00:54:11,600 --> 00:54:14,080 WHISPERS: We can see wildebeest 500 00:54:14,080 --> 00:54:15,920 just trying to come down, 501 00:54:15,920 --> 00:54:18,240 but they're just so nervous. 502 00:54:18,240 --> 00:54:21,320 After such a long wait, it's a tense time. 503 00:54:23,840 --> 00:54:26,280 Success for crew and croc 504 00:54:26,280 --> 00:54:28,520 will depend on split-second reactions. 505 00:54:40,760 --> 00:54:44,160 For the big croc, the first session ends in failure. 506 00:54:45,320 --> 00:54:48,800 It's very easy to have empathy for the animals that are being hunted, 507 00:54:48,800 --> 00:54:51,680 but I have to say that, in this instance... 508 00:54:53,080 --> 00:54:55,920 ..my sympathies are all with the crocs. 509 00:54:55,920 --> 00:54:58,800 We've just seen how, over the past month, 510 00:54:58,800 --> 00:55:00,400 they've had nothing to eat at all 511 00:55:00,400 --> 00:55:03,000 and that's been what they've experienced for the last year. 512 00:55:05,480 --> 00:55:10,040 And it's a few days before the wildebeest return. 513 00:55:10,040 --> 00:55:12,080 It's 12 o'clock. 514 00:55:12,080 --> 00:55:15,440 Very hot, but I can hear the wildebeest again. 515 00:55:18,040 --> 00:55:19,960 There's a baby going in a bit further. 516 00:55:19,960 --> 00:55:21,720 Come on... 517 00:55:23,360 --> 00:55:25,400 Something's got to happen. 518 00:55:25,400 --> 00:55:27,200 Yeah, now he's right out there. 519 00:55:28,720 --> 00:55:30,440 Croc's right there next to him. 520 00:55:32,000 --> 00:55:34,200 Oh, God, you can see the croc underneath the surface. 521 00:55:34,200 --> 00:55:37,160 You can just see the swirl and just the dark shape. 522 00:55:37,160 --> 00:55:39,080 And there he goes! Oh! 523 00:55:40,280 --> 00:55:41,520 Urgh! 524 00:55:43,880 --> 00:55:46,400 And he missed him again. 525 00:55:46,400 --> 00:55:49,040 Yeah, at this time of the year, it's absolutely crucial for them. 526 00:55:49,040 --> 00:55:51,760 If they don't feed now, then they're in dire straits. 527 00:55:55,200 --> 00:55:56,880 Oh, here they come. 528 00:55:56,880 --> 00:55:58,280 Thirsty innocence. 529 00:56:01,120 --> 00:56:02,760 Come on, guys. That's better. 530 00:56:02,760 --> 00:56:05,120 Come on, you can do it. 531 00:56:05,120 --> 00:56:09,040 Got two there now, coming down on their knees next to them. 532 00:56:10,560 --> 00:56:12,520 Come on, you can do it. 533 00:56:12,520 --> 00:56:15,160 Just one footstep further out. 534 00:56:15,160 --> 00:56:16,960 That's all that croc needs. 535 00:56:18,000 --> 00:56:19,040 Oh, yeah, yeah. 536 00:56:19,040 --> 00:56:20,600 Go on... 537 00:56:20,600 --> 00:56:21,840 There he goes! 538 00:56:26,920 --> 00:56:28,960 Well, that was amazing. I mean, just... 539 00:56:28,960 --> 00:56:31,080 It suddenly happened. 540 00:56:31,080 --> 00:56:34,680 Trying to work out where the crocs were underwater was a nightmare! 541 00:56:34,680 --> 00:56:36,680 That was so intense. 542 00:56:36,680 --> 00:56:38,560 One minute, there was nothing. 543 00:56:38,560 --> 00:56:41,560 And the next minute, the bank was covered in wildebeest and then... 544 00:56:41,560 --> 00:56:43,200 one was taken. 545 00:56:47,040 --> 00:56:48,480 But I got it! 546 00:56:52,720 --> 00:56:56,160 Next time, the hunt is on in the frozen north, 547 00:56:56,160 --> 00:56:58,120 the High Arctic. 548 00:57:00,040 --> 00:57:03,840 One of the toughest places on Earth in which to make a living. 549 00:57:05,920 --> 00:57:10,520 To succeed here, a predator must exploit the few good times... 550 00:57:12,040 --> 00:57:14,360 ..to endure the bad. 551 00:57:16,520 --> 00:57:24,600 For a free, interactive Open University poster, call... 552 00:57:24,600 --> 00:57:29,080 or go to... 553 00:57:29,080 --> 00:57:31,120 and follow the links to the Open University. 43865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.