Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:03,600
Reply 1997
2
00:00:11,860 --> 00:00:15,040
July 2012
Seoul
3
00:00:37,030 --> 00:00:39,150
Hey, didn't you notice
that we were singing?!
4
00:00:39,740 --> 00:00:43,220
I only have a minute left.
What should I sing?
5
00:00:44,340 --> 00:00:45,790
Today was my day for singing.
6
00:00:46,750 --> 00:00:50,530
- Time is running out!
- Why didn't you pick a song earlier?
7
00:00:51,450 --> 00:00:53,530
She never uses her head.
It's just for decoration.
8
00:00:54,640 --> 00:00:58,210
Don't you dare sing a loud English song!
9
00:00:58,210 --> 00:01:02,670
Sing a song where I can
understand the lyrics!
10
00:01:02,670 --> 00:01:09,770
- I like old songs...
- Really? Shall I pick an old song?
11
00:01:10,930 --> 00:01:12,780
I'd like that!
12
00:01:20,080 --> 00:01:26,230
- You really think this is an old song?
- It is to me! It came out 15 years ago!
13
00:01:27,030 --> 00:01:29,500
I feel nervous when
I hear these kinds of songs.
14
00:01:31,020 --> 00:01:34,780
I think I can sing along! This is
the song about buying a ring, right?
15
00:01:35,680 --> 00:01:37,200
Right! How did you know?
16
00:01:37,990 --> 00:01:40,720
My dad's old song is "C'est Si Bon,"
and my old song is...
17
00:01:41,130 --> 00:01:44,560
"Candy" by H.O.T.
18
00:01:49,740 --> 00:01:51,350
Take me to the parking lot
in Hongdae, please.
19
00:01:52,100 --> 00:01:55,770
We'll be filming tomorrow...
How come you are saying no?
20
00:01:56,600 --> 00:02:00,390
I'll definitely clean up the place.
21
00:02:01,270 --> 00:02:05,610
Yes, Dad.
I can call you Dad, can't I?
22
00:02:06,370 --> 00:02:13,790
Yeah, I'm worried too... You'll have to
sleep on the floor for only tomorrow.
23
00:02:14,680 --> 00:02:17,590
I've been working as a
screenwriter for 10 years.
24
00:02:17,590 --> 00:02:20,900
I thought I'd be writing actual scripts,
but the reality is all but flattering.
25
00:02:21,890 --> 00:02:28,620
Of course, I write sometimes too. When
I have to ask for items like pots and stuff...
26
00:02:29,330 --> 00:02:32,750
If this is considered writing too, then
I'm a great, prolific screenwriter.
27
00:02:33,730 --> 00:02:37,200
But today, I have to put my
ass-kissing skills to use again...
28
00:02:38,360 --> 00:02:40,880
Yes, Mom... I know
you've been worried...
29
00:02:41,500 --> 00:02:48,180
Don't worry! I won't go
near the kitchen. Trust me!
30
00:02:48,650 --> 00:02:53,250
And I didn't tell this to Dad...
but I have gift cards for you.
31
00:02:53,660 --> 00:02:56,630
I wish I could do more for you...
32
00:02:57,520 --> 00:03:00,090
It's not that I hate my job...
33
00:03:00,830 --> 00:03:03,100
but it's sometimes annoying.
34
00:03:03,530 --> 00:03:06,220
Whenever I feel bad,
little things can cheer me up.
35
00:03:08,660 --> 00:03:11,040
Like even just one song.
36
00:03:14,660 --> 00:03:18,200
Even though I'm 33,
my memories of the 90's
37
00:03:18,200 --> 00:03:21,740
are too splendid for me
to lament about getting old.
38
00:03:23,270 --> 00:03:26,730
If my body can't go back, I'll try
to let my spirit go back instead.
39
00:03:28,600 --> 00:03:32,210
I'm going back to the 90's right now.
40
00:03:33,750 --> 00:03:37,030
Kwang An High School
Class of 1997 Alumni Reunion
41
00:03:39,300 --> 00:03:42,290
Today, we have an alumni meeting
for the class of 1997.
42
00:03:46,560 --> 00:03:48,830
Hey, guys!
43
00:03:49,380 --> 00:03:51,980
- Welcome!
- Glad you came!
44
00:03:52,810 --> 00:03:54,730
Hello, stranger!
Long time no see!
45
00:03:55,440 --> 00:03:57,170
Have you ordered chicken?
It's so good here!
46
00:03:57,730 --> 00:03:59,910
Shi Won!
You gained weight!
47
00:04:00,090 --> 00:04:04,390
No, I didn't! What about you?
Shouldn't you get plastic surgery?
48
00:04:04,600 --> 00:04:06,800
This is Danji Jang,
who was famous in Busan
49
00:04:06,800 --> 00:04:09,440
for liking Moon Hee Jun (a member
of H.O.T., a 90's K-pop group).
50
00:04:09,440 --> 00:04:13,030
- Do you still like Tony?
- Will you do something about your hair?
51
00:04:14,230 --> 00:04:16,810
Hey, if you work as a screenwriter,
do you get to see Hee Jun?
52
00:04:17,160 --> 00:04:20,990
Throughout our whole high school years,
she had lived as a Hee Jun fan
53
00:04:21,330 --> 00:04:24,340
while I was called "Tony's wife."
(Tony: another member of H.O.T.)
54
00:04:26,030 --> 00:04:27,090
Oh, she's here.
55
00:04:27,270 --> 00:04:30,570
- Hey girls!
- It's been a while!
56
00:04:31,780 --> 00:04:33,720
Shi Won, I can see you
gained some weight.
57
00:04:36,460 --> 00:04:40,620
Can't you do something about your hair?
So old-fashioned!
58
00:04:41,100 --> 00:04:44,490
So you still like Hee Jun?
59
00:04:44,900 --> 00:04:47,240
My best friend throughout middle and
high school. Her name is Mo Yoo Jung.
60
00:04:47,800 --> 00:04:51,300
She has been famous for her cuteness.
61
00:04:52,340 --> 00:04:55,770
But she has been more famous
for another characteristic.
62
00:04:55,770 --> 00:05:00,080
I'm obsessed with Infinite these days!
I think I need a tranquilizer.
63
00:05:00,340 --> 00:05:09,040
She falls in love too easily and
changes her favorite stars too often.
64
00:05:09,770 --> 00:05:11,770
Hey, the guys are here.
65
00:05:13,300 --> 00:05:18,310
Here they are.
My best guy friends.
66
00:05:21,420 --> 00:05:22,830
The romantic Kang Jun Hee.
67
00:05:23,980 --> 00:05:25,580
The talkative Bang Sung Jae.
68
00:05:26,100 --> 00:05:28,200
The charismatic Do Hak Chan.
69
00:05:28,940 --> 00:05:31,210
The abrasive Yoon Yoon Jae.
70
00:05:32,610 --> 00:05:36,010
Hey! We missed you!
71
00:05:37,550 --> 00:05:39,280
You look good!
72
00:05:40,620 --> 00:05:45,760
God, I'm so tired! I haven't seen
so many people at a funeral!
73
00:05:46,280 --> 00:05:49,190
but the food there was one
of the best I've ever had!
74
00:05:49,190 --> 00:05:52,100
The bean sprouts were good, and the
bracken (type of plant) was home-grown.
75
00:05:52,490 --> 00:05:56,400
By the way, that soup I had probably cost
about 7 or 8 dollars, right?
76
00:05:56,670 --> 00:05:59,680
How do I know?
Shut up and order some beer!
77
00:06:00,770 --> 00:06:07,010
- I was so sorry that he passed away...
- May he rest in peace.
78
00:06:07,590 --> 00:06:10,110
Hey, did you gain weight?
79
00:06:10,780 --> 00:06:16,910
Danji, Danji, Danji, my love Danji!
It's been so long since we last met!
80
00:06:17,210 --> 00:06:19,660
Let's take a picture together!
I'm going to post it on Facebook.
81
00:06:20,200 --> 00:06:21,650
Sure! Let's take it before
we grow any older.
82
00:06:22,070 --> 00:06:23,540
- Picture?
- Come on, hurry!
83
00:06:23,650 --> 00:06:25,740
- Hurry!
- Us too?
84
00:06:28,120 --> 00:06:33,690
- Hurry!
- OK, here we go. 1, 2, 3!
85
00:06:36,350 --> 00:06:43,880
Today, at this reunion, one couple
announces they are getting married.
86
00:06:50,660 --> 00:06:53,890
Answer me, 1997
87
00:07:05,840 --> 00:07:07,520
April 1997
Busan
88
00:07:41,660 --> 00:07:44,060
Hey! Are you crazy?!
You screwed it up for me!
89
00:07:44,100 --> 00:07:45,100
Shoot!
90
00:07:45,530 --> 00:07:46,860
You have no respect.
91
00:07:47,310 --> 00:07:49,780
Be quiet! It's time for
"Star Documentary."
92
00:07:50,320 --> 00:07:52,930
Everyone, please shut your mouths!
93
00:07:55,810 --> 00:07:59,150
- Are you recording it?
- Of course. The red light's on.
94
00:07:59,190 --> 00:08:00,970
- Don't worry.
- Oh OK.
95
00:08:01,270 --> 00:08:05,690
Yes, we are introducing
our home for the first time!
96
00:08:05,690 --> 00:08:10,120
Are you guys ready?
97
00:08:10,500 --> 00:08:12,620
OK then, here we go!
98
00:08:12,620 --> 00:08:14,540
Tony and Woo Hyuk's Home
99
00:08:14,600 --> 00:08:17,710
So these are all stuff that you guys
received from your fans?
100
00:08:17,710 --> 00:08:21,290
Yes! We get a lot of
presents from our fans...
101
00:08:21,470 --> 00:08:23,000
This one looks quite special!
102
00:08:23,560 --> 00:08:26,890
- From a fan?
- Yes. I got this from a fan too.
103
00:08:26,890 --> 00:08:30,060
Hey, did you see that?
That's the teddy bear I gave him!
104
00:08:30,060 --> 00:08:32,090
- Right?
- Really?
105
00:08:32,510 --> 00:08:36,160
I hug this teddy bear to sleep.
106
00:08:36,880 --> 00:08:39,780
Look at that!
That's mine!
107
00:08:39,790 --> 00:08:43,420
Yeah it is! It is!
Oh my gosh!
108
00:08:43,810 --> 00:08:45,590
You're right, it is!
109
00:08:48,390 --> 00:08:49,970
- You're sure, right?
- Yeah.
110
00:08:51,830 --> 00:08:53,450
It is, it is!
111
00:08:53,610 --> 00:08:55,510
I kiss the doll before going to sleep...
112
00:08:55,830 --> 00:08:58,780
Oh my gosh I can't believe it!
113
00:08:59,310 --> 00:09:02,160
Did you guys see?
That's mine! Mine!
114
00:09:06,290 --> 00:09:08,930
Oh dear. They're at it again.
115
00:09:09,730 --> 00:09:10,800
Hello!
116
00:09:10,800 --> 00:09:12,910
Did you see?! Did you see?!
That's mine! That's mine!
117
00:09:12,910 --> 00:09:16,830
So what? What's so great about these guys
that are as thin as toothpicks!
118
00:09:16,830 --> 00:09:18,380
- Dad!
- What?!
119
00:09:19,240 --> 00:09:24,090
Today's "Star Documentary"
was about H.O.T.!
120
00:09:24,090 --> 00:09:28,930
Everyone! Everyone! I'll see you
again next week. I love you all!
121
00:09:29,350 --> 00:09:32,940
I love you?
Did he just say I love you?
122
00:09:33,260 --> 00:09:37,270
The broadcasting system must be crazy
to let those monkeys be on TV!
123
00:09:37,980 --> 00:09:42,460
They should all have their heads shaved
and be sent to the military instead!
124
00:09:42,790 --> 00:09:44,400
Stop calling them monkeys!
125
00:09:45,190 --> 00:09:47,210
- They're monkeys.
- No they're not!
126
00:09:49,920 --> 00:09:51,510
Goodness gracious...
127
00:09:54,390 --> 00:09:57,770
Answer me, 1997
Episode 1 "Eighteen"
128
00:09:58,340 --> 00:10:00,090
April 29th
129
00:10:16,910 --> 00:10:19,420
Happy birthday, Yoon Jae!
130
00:10:23,880 --> 00:10:30,480
A Guess T-shirt?
Wait...is this a fake?
131
00:10:34,010 --> 00:10:36,790
On his 15th birthday
132
00:10:40,310 --> 00:10:42,160
Adidos?
133
00:10:44,160 --> 00:10:46,970
On his 16th birthday
134
00:10:51,770 --> 00:10:53,820
Westpak?
135
00:10:55,930 --> 00:10:58,490
On his 17th birthday
136
00:11:02,410 --> 00:11:04,510
Safty Zone?
137
00:11:15,120 --> 00:11:19,930
A Guess T-shirt?
It's a real one this time.
138
00:11:20,610 --> 00:11:22,770
Is it? Is it a real one?
139
00:11:23,970 --> 00:11:26,140
Yeah, it is!
140
00:11:33,720 --> 00:11:38,790
- Good morning, Mom!
- Happy birthday, my son!
141
00:11:39,190 --> 00:11:40,760
I'm an adult now, so
no need to go over the top.
142
00:11:41,170 --> 00:11:42,780
Here is your breakfast.
Dig in!
143
00:11:44,370 --> 00:11:45,520
Hey...
144
00:11:45,950 --> 00:11:49,520
Did you put fish in
the seaweed soup again?
145
00:11:49,920 --> 00:11:51,690
Yeah, that makes it taste better.
146
00:11:52,540 --> 00:11:57,690
It is staring back at me.
I can't eat this.
147
00:11:58,480 --> 00:12:04,110
Why do you keep putting fish
in seaweed soup?!
148
00:12:04,980 --> 00:12:08,060
Just eat it. Don't you know
that's how people eat it in Busan?
149
00:12:08,770 --> 00:12:12,660
No! I don't know! So please, for goodness'
sake, put beef in the seaweed soup!
150
00:12:13,220 --> 00:12:15,000
Seriously! You complain too much!
151
00:12:15,420 --> 00:12:19,130
The only reason you're getting to eat is
because you two share the same birthday.
152
00:12:19,890 --> 00:12:22,890
Sung Shi Won!
Aren't you coming down?
153
00:12:24,620 --> 00:12:26,230
Happy birthday...
154
00:12:27,670 --> 00:12:31,220
I guess I'll be eating fried egg
over rice on my birthday!
155
00:12:33,160 --> 00:12:35,730
Your soup's getting cold!
156
00:12:36,070 --> 00:12:38,220
- I don't want to eat!
- What?
157
00:12:38,640 --> 00:12:41,500
I said I don't want to eat!
158
00:12:41,850 --> 00:12:45,620
- What did she say?
- Are you still upset?
159
00:12:46,410 --> 00:12:49,030
- Who are you, mister?
- Mister?
160
00:12:49,520 --> 00:12:51,950
What did you say to her yesterday?
161
00:12:52,900 --> 00:12:54,400
I don't remember...
162
00:12:54,600 --> 00:12:56,780
Yoon Jae, what did he say
to Shi Won yesterday?
163
00:12:58,620 --> 00:13:04,260
He said such people were like monkeys
and harmful to society.
164
00:13:04,260 --> 00:13:09,080
And they should be sent to the military
with their heads shaved.
165
00:13:09,440 --> 00:13:12,990
You mean Shi Won?
She's not that bad!
166
00:13:13,540 --> 00:13:19,350
- No, not Shi Won. Tony!
- Oh, that guy who looks like a monkey?
167
00:13:19,730 --> 00:13:21,230
Hey...
168
00:13:23,060 --> 00:13:26,220
Happy birthday, Yoon Jae.
Here is your present.
169
00:13:27,840 --> 00:13:30,640
Where's mine?
170
00:13:31,740 --> 00:13:33,520
Excuse me, mister, but do I know you?
171
00:13:34,600 --> 00:13:37,170
Why you...I should just slap you
with this fried egg!
172
00:13:38,220 --> 00:13:39,480
This again?
173
00:13:40,040 --> 00:13:41,730
Are you gonna keep giving me
coupons for my birthday?
174
00:13:42,160 --> 00:13:44,000
Why? You don't like it?
175
00:13:45,580 --> 00:13:46,720
No.
176
00:13:47,070 --> 00:13:50,000
I've never seen someone
use coupons so well like you!
177
00:13:54,140 --> 00:13:57,270
7 years ago,
when Yoon Jae was 11
178
00:14:07,730 --> 00:14:09,840
Coupon: Make me laugh
179
00:14:18,320 --> 00:14:20,570
Yoon Jae's middle school graduation
180
00:14:20,920 --> 00:14:22,630
Coupon: Lend me what I want for a day
181
00:14:25,590 --> 00:14:27,880
Shi Won's graduation on the same day
182
00:14:32,590 --> 00:14:34,830
Yes, I have no parents!
183
00:14:38,600 --> 00:14:41,370
Last year
184
00:14:44,800 --> 00:14:47,340
Coupon: Do anything I ask
185
00:14:52,970 --> 00:14:56,470
- Do you have anything new this year?
- I had to think a lot.
186
00:14:58,410 --> 00:15:00,670
There are many "Do anything"
coupons this year.
187
00:15:01,400 --> 00:15:03,190
Yeah. Isn't it brilliant?
188
00:15:04,180 --> 00:15:08,760
Apologize no matter what, hug me no matter
what, calm down no matter what...
189
00:15:10,040 --> 00:15:11,960
Do anything I ask?
190
00:15:13,020 --> 00:15:14,950
- Seriously?
- Yep.
191
00:15:15,040 --> 00:15:18,330
I'll do anything that doesn't cost money.
192
00:15:19,350 --> 00:15:24,840
- Aren't I kind, my sweet puppy?
- Stop!
193
00:15:30,610 --> 00:15:36,470
Did you watch "Star Documentary" yesterday?
Tony had the bear I gave him in his room!
194
00:15:37,020 --> 00:15:42,210
- He even kissed it!
- Seriously? Was it yours?
195
00:15:42,600 --> 00:15:48,650
- Oh my gosh, I'm so jealous!
- Are you sure it was yours?
196
00:15:48,930 --> 00:15:53,500
Yes, it is. I stitched my name
on the front of the teddy bear!
197
00:15:56,660 --> 00:16:02,210
- So does Tony know you, Shi Won?
- Shi Won, the fan from Busan?
198
00:16:02,570 --> 00:16:04,540
- You're the best!
- You think so?
199
00:16:05,150 --> 00:16:08,200
It was so hard to do the stitches...
200
00:16:08,660 --> 00:16:12,860
Every day for 10 days, I stitched
meticulously to make that...
201
00:16:13,220 --> 00:16:15,910
- Did you record it?
- Sure I did!
202
00:16:16,420 --> 00:16:18,160
I can lend it to you guys if you want.
203
00:16:19,960 --> 00:16:22,110
You should have seen
their facial expressions.
204
00:16:22,440 --> 00:16:26,130
I can imagine.
Do you want some?
205
00:16:26,700 --> 00:16:27,760
No, thanks.
206
00:16:28,150 --> 00:16:29,700
Do you want some?
207
00:16:29,840 --> 00:16:31,350
- No.
- Do you want this?
208
00:16:31,550 --> 00:16:33,000
Let's just eat, OK?
209
00:16:33,530 --> 00:16:35,250
What's your problem now?
210
00:16:37,680 --> 00:16:39,140
You have something here.
211
00:16:39,980 --> 00:16:42,100
Yoon Yoon Jae, can you
record something today?
212
00:16:42,130 --> 00:16:43,300
Which one?
213
00:16:43,550 --> 00:16:45,210
Today is the last day of
the "Starry Night" radio show.
214
00:16:45,390 --> 00:16:46,640
You do it, then.
215
00:16:46,880 --> 00:16:49,860
H.O.T. is coming on the
"Starry Night" radio show.
216
00:16:50,110 --> 00:16:51,670
Then you can record it directly.
217
00:16:51,710 --> 00:16:52,750
It's in Daegu (city in South Korea).
218
00:16:53,160 --> 00:16:54,960
You're going that far
to see H.O.T.?
219
00:16:55,230 --> 00:16:56,790
Of course!
220
00:16:57,120 --> 00:16:58,860
I still can't decide which one
I should watch.
221
00:16:58,940 --> 00:17:02,040
Kang Min is having a concert
on "Star in my heart."
222
00:17:02,040 --> 00:17:04,920
And Kang Ta is having a concert
on "Starry Night" radio.
223
00:17:04,920 --> 00:17:06,600
What should I do?
224
00:17:06,770 --> 00:17:09,410
You should be really busy today then.
225
00:17:09,680 --> 00:17:11,950
Because you have to see Ahn Jae Wook
and Ahn Chil Hyun.
226
00:17:12,690 --> 00:17:14,540
Oh no, what are you gonna do?
227
00:17:15,320 --> 00:17:16,400
Stop it!
228
00:17:16,800 --> 00:17:19,210
I like Cha In Pyo better than
Ahn Jae Wook.
229
00:17:19,240 --> 00:17:20,040
You too?
230
00:17:21,720 --> 00:17:23,260
Yes, Choi Jin Sil is so cute.
231
00:17:23,260 --> 00:17:24,880
You are acting like a girl!
232
00:17:26,820 --> 00:17:28,990
Don't you know today
is Dad's birthday?
233
00:17:28,990 --> 00:17:30,500
I don't have a dad.
234
00:17:30,640 --> 00:17:32,860
Do you like H.O.T. more than him?
235
00:17:32,940 --> 00:17:34,160
I don't want to talk about it.
236
00:17:35,170 --> 00:17:38,830
Why don't you ask your mom
to record it?
237
00:17:39,110 --> 00:17:43,650
No. I asked her last time and she
ended up recording the news instead.
238
00:17:44,060 --> 00:17:45,530
Are you going to skip study hall?
239
00:17:45,550 --> 00:17:48,020
There is a way.
240
00:17:51,150 --> 00:17:53,970
Well, I can't control when
my period is going to start.
241
00:17:54,740 --> 00:17:58,550
You don't know how much it hurts.
242
00:17:59,060 --> 00:18:05,900
It hurts so bad. But I guess
you will never know.
243
00:18:06,710 --> 00:18:08,440
Go ahead.
244
00:18:10,250 --> 00:18:12,940
You should record it perfectly.
Don't cut out the beginning!
245
00:18:13,530 --> 00:18:15,240
Do it right, OK?
246
00:18:29,890 --> 00:18:31,810
Be quiet!
247
00:18:32,130 --> 00:18:34,750
If not, you guys
will be in trouble!
248
00:18:35,440 --> 00:18:36,440
Okay.
249
00:18:42,380 --> 00:18:49,220
I don't like the teacher.
He acts nicely only to the girls.
250
00:18:51,150 --> 00:18:53,730
He knows that he is handsome.
251
00:18:54,100 --> 00:18:56,140
Yes, he is handsome and tall.
252
00:18:57,270 --> 00:18:59,740
I don't think so.
He looks like a girl.
253
00:19:00,070 --> 00:19:01,070
Do you know what?
254
00:19:01,380 --> 00:19:04,630
He was a legend in Busan
when he was in high school.
255
00:19:05,210 --> 00:19:11,970
Someone told me that he won all
the academic prizes in Busan then.
256
00:19:12,240 --> 00:19:14,310
Especially when he was
in his first year of high school.
257
00:19:15,290 --> 00:19:18,400
At that time, everyone
knew who he was.
258
00:19:19,170 --> 00:19:20,170
Was he that smart?
259
00:19:20,750 --> 00:19:22,980
Even though he was at the top
of the whole school...
260
00:19:23,100 --> 00:19:27,270
Now he's just a high school teacher.
He should've been a prosecutor or doctor.
261
00:19:27,270 --> 00:19:29,070
Or at least a magician.
262
00:19:29,190 --> 00:19:31,500
According to rumors,
he is really rich.
263
00:19:31,770 --> 00:19:36,420
No. My mom said he was really smart
but born into a poor family.
264
00:19:36,930 --> 00:19:38,260
So that's why he couldn't
go to Seoul.
265
00:19:40,530 --> 00:19:43,840
I said be quiet!
I'm warning you!
266
00:19:50,140 --> 00:19:52,990
He really knows that
he's good-looking.
267
00:19:53,920 --> 00:19:57,000
Yoon Jae,
let's go home.
268
00:19:58,330 --> 00:20:01,650
I wish the bus came to
Busan, not Daegu.
269
00:20:02,020 --> 00:20:03,180
Just be thankful.
270
00:20:03,950 --> 00:20:05,070
Didn't your back hurt
while coming here?
271
00:20:05,340 --> 00:20:06,340
No.
272
00:20:06,660 --> 00:20:08,100
- Do you like H.O.T. more than me?
- Yeah.
273
00:20:09,600 --> 00:20:10,780
- Really?
- Yep.
274
00:20:11,300 --> 00:20:12,570
Fine. Let's go.
275
00:20:19,440 --> 00:20:20,650
Ticket! Ticket!
276
00:20:23,530 --> 00:20:26,990
Please show us your tickets!
And take some cheering supplies with you.
277
00:20:27,950 --> 00:20:30,260
Wow! Look at this.
It says H.O.T.!
278
00:20:31,940 --> 00:20:34,530
Wow. I got this. Look!
279
00:20:35,350 --> 00:20:37,390
I think they're releasing their 8th album.
280
00:20:37,480 --> 00:20:39,030
Oh really?
281
00:20:41,340 --> 00:20:43,080
- Tada!
- Oh my!
282
00:20:44,150 --> 00:20:47,100
Are you ready to meet Tony?
283
00:20:47,240 --> 00:20:48,570
Or is it Kang Ta?
284
00:20:49,050 --> 00:20:50,410
What are you talking about?
We are family.
285
00:20:50,410 --> 00:20:53,000
Sister, shall we go inside?
286
00:21:05,090 --> 00:21:06,200
Don't do it.
287
00:21:13,250 --> 00:21:14,870
I said, don't do it.
288
00:21:27,420 --> 00:21:29,440
Don't do it!
289
00:21:30,180 --> 00:21:32,560
Ouch! That hurts!
290
00:21:34,130 --> 00:21:37,240
He's the only one
who makes you upset.
291
00:21:37,240 --> 00:21:39,470
He is crazy!
292
00:21:40,560 --> 00:21:42,250
Is this a Guess T-shirt?
293
00:21:43,250 --> 00:21:45,130
Really?
294
00:21:46,560 --> 00:21:49,220
Are you kidding?
This is original.
295
00:21:52,520 --> 00:21:55,040
Do you think this is an original?
296
00:21:56,380 --> 00:21:58,020
I think so.
297
00:21:59,970 --> 00:22:04,080
Hey, 'Guess' has a question mark,
not exclamation mark.
298
00:22:04,080 --> 00:22:08,680
It is 'Guess?',
not 'Guess!'
299
00:22:09,040 --> 00:22:10,780
It really is an exclamation mark.
300
00:22:13,320 --> 00:22:15,340
Let me see!
It really is!
301
00:22:19,280 --> 00:22:21,290
Our imitation industry has
improved this much!
302
00:22:21,300 --> 00:22:23,100
We are so smart!
303
00:22:23,880 --> 00:22:26,470
I really couldn't notice it!
How did you know?
304
00:22:26,470 --> 00:22:30,710
Let's just say it is an original T-shirt.
I really like the idea.
305
00:22:34,900 --> 00:22:37,140
Do you think I was just joking?
306
00:22:37,900 --> 00:22:39,490
How many times have I said to be quiet?
307
00:22:41,420 --> 00:22:42,580
Class president,
come out!
308
00:22:44,710 --> 00:22:46,300
I said,
come out!
309
00:22:54,950 --> 00:22:57,360
Are you the class president?
Come here!
310
00:22:57,780 --> 00:22:59,700
I didn't make any noise.
311
00:22:59,980 --> 00:23:01,460
What did you just say?
312
00:23:01,540 --> 00:23:02,910
I said, I was quiet!
313
00:23:03,920 --> 00:23:08,110
Are you kidding with me?
I said to come out!
314
00:23:17,200 --> 00:23:21,280
If you are the class president,
you should have made the class quiet.
315
00:23:21,280 --> 00:23:23,030
How many times have I told you
to be quiet?
316
00:23:24,180 --> 00:23:25,890
How many times do you want
to be spanked?
317
00:23:26,750 --> 00:23:28,470
10 times.
318
00:23:43,920 --> 00:23:50,010
The first stage is H.O.T's
'Warrior's Descendant.'
319
00:23:59,180 --> 00:24:06,930
Moon Hee Jun, Jang Woo Hyuk, An Seung Ho,
Ahn Chil Hyun, Lee Jae Won, I love you H.O.T!
320
00:24:07,150 --> 00:24:08,580
H.O.T Forever!
321
00:24:10,850 --> 00:24:24,160
[singing]
322
00:24:25,010 --> 00:24:28,940
H.O.T! H.O.T!
323
00:24:34,570 --> 00:24:38,480
H.O.T! H.O.T!
324
00:24:50,040 --> 00:24:51,430
Mom, are you going to have a party?
325
00:24:51,800 --> 00:24:53,280
No, it's for us.
326
00:24:54,900 --> 00:24:56,450
Wow, it's for more than 100 people.
327
00:24:57,200 --> 00:25:01,380
Is it?
But it is better than less.
328
00:25:02,120 --> 00:25:03,470
By the way, where is Shi Won?
329
00:25:03,470 --> 00:25:04,760
She went to Daegu.
330
00:25:04,760 --> 00:25:07,620
-Why?
-To see H.O.T.
331
00:25:09,080 --> 00:25:10,380
It is starting.
332
00:25:13,550 --> 00:25:15,330
Did you come here to record?
333
00:25:16,710 --> 00:25:18,980
No. I'm not her servant.
334
00:25:31,140 --> 00:25:34,220
Tony! Tony!
335
00:25:37,860 --> 00:25:45,410
An Seung Ho! An Seung Ho! An Seung Ho!
336
00:25:50,660 --> 00:25:56,420
Jang Woo Hyuk, Jang Woo Hyuk, Jang Woo Hyuk!
337
00:26:06,070 --> 00:26:17,700
[singing H.O.T song]
338
00:26:31,750 --> 00:26:35,540
H.O.T! H.O.T! H.O.T!
339
00:26:41,880 --> 00:26:46,060
H.O.T! H.O.T! H.O.T!
340
00:26:47,520 --> 00:26:56,330
Moon Hee Jun, Jang Woo Hyuk, An Seung Ho,
Ahn Chil Hyun, Lee Jae Won, I love you H.O.T!
341
00:26:57,190 --> 00:27:01,040
Forever H.O.T!
I love you H.O.T!
342
00:27:02,040 --> 00:27:06,060
Always H.O.T!
My love H.O.T!
343
00:27:11,590 --> 00:27:20,790
Tony! Tony!
344
00:27:32,300 --> 00:27:47,220
[singing 'Star in My Heart' from the
soundtrack 'Forever']
345
00:27:52,680 --> 00:27:55,920
It really is long!
Isn't it?
346
00:28:03,350 --> 00:28:05,020
Here! Me! Me!
347
00:28:05,090 --> 00:28:08,780
This is the first question. What kind of
illness did Tony get when he came to Korea?
348
00:28:09,040 --> 00:28:11,480
A sickness that he wants to call home.
349
00:28:11,480 --> 00:28:13,360
Yes, and then what happened?
350
00:28:13,360 --> 00:28:16,320
So he called home (which is the States) every day
and paid a bill worth more than thousand dollars.
351
00:28:21,730 --> 00:28:23,470
Here! Look at me!
352
00:28:23,960 --> 00:28:26,570
What date did Tony propose
to his first love?
353
00:28:26,880 --> 00:28:29,850
April 15th, Wednesday!
It was a rainy day!
354
00:28:29,910 --> 00:28:32,640
Me! It's me!
Yes!
355
00:28:34,950 --> 00:28:37,000
Me! Me! Here!
356
00:28:37,780 --> 00:28:42,920
During his first album, what did Tony give
to his members on his way to Korea?
357
00:28:42,920 --> 00:28:47,080
Shoes! Shoes!
358
00:28:48,000 --> 00:28:50,490
Why are you giving the chance
only to her?
359
00:28:50,600 --> 00:28:51,900
Just sit here quietly.
Here!
360
00:28:53,610 --> 00:28:54,830
Here!
361
00:28:55,390 --> 00:28:57,470
This is the most important question.
362
00:28:57,470 --> 00:29:00,670
The prize is Tony's T-shirt,
which he just wore.
363
00:29:00,910 --> 00:29:02,680
Hey! Me! Me!
364
00:29:02,680 --> 00:29:05,340
What did Tony do
when he was in fifth grade?
365
00:29:05,340 --> 00:29:07,020
A skateboard! skateboard!
366
00:29:07,020 --> 00:29:08,710
Wrong. You were in a hurry.
367
00:29:08,710 --> 00:29:11,160
When he was riding that skateboard...
and where did he get hurt?
368
00:29:11,160 --> 00:29:14,390
Me! Me!
369
00:29:14,390 --> 00:29:15,680
You just said the answer.
370
00:29:16,340 --> 00:29:17,340
No way!
371
00:29:17,340 --> 00:29:19,320
No, you lost the opportunity.
Next student!
372
00:29:19,320 --> 00:29:21,120
Yes, you.
373
00:29:21,830 --> 00:29:23,350
His front tooth?
374
00:29:23,350 --> 00:29:24,530
Correct!
375
00:29:26,060 --> 00:29:30,740
The prize was Tony's T-shirt
that he just wore.
376
00:29:30,740 --> 00:29:32,780
And the answer was
his front tooth.
377
00:29:32,780 --> 00:29:38,180
T-shirt! Now it's mine!
Thank you! I love you!
378
00:29:40,910 --> 00:29:43,760
Umm...Tony's smell of sweat.
379
00:29:49,460 --> 00:29:51,410
You just take it.
380
00:29:51,780 --> 00:29:53,530
Anyway, I'm not a fan of Tony...
381
00:29:54,080 --> 00:29:56,330
So if you get something from Kang Ta,
you can give it to me then.
382
00:29:56,720 --> 00:29:58,900
No. I'm fine. You are the one
who got the answer right.
383
00:29:58,900 --> 00:30:00,370
I'm not interested in these things.
384
00:30:00,750 --> 00:30:04,600
I just really want to give it you.
Keep it.
385
00:30:07,360 --> 00:30:10,000
Really?
Can I?
386
00:30:12,410 --> 00:30:14,330
I'm never going to wash this!
387
00:30:15,510 --> 00:30:19,400
Tony's smell of sweat.
Oh my...
388
00:30:20,570 --> 00:30:23,670
And...
I have something to say to you...
389
00:30:24,120 --> 00:30:27,490
-Yes, I'm listening.
-Look at me then.
390
00:30:28,250 --> 00:30:30,330
Look at me!
391
00:30:30,330 --> 00:30:31,960
I'm listening!
392
00:30:32,920 --> 00:30:38,160
I... I asked Yoon Jae
for a date today.
393
00:30:40,450 --> 00:30:43,800
Really? What did he say?
394
00:30:44,110 --> 00:30:47,220
He didn't answer it, yet.
Maybe he doesn't like me...
395
00:30:48,180 --> 00:30:51,970
But... Is it okay, if we
have a relationship?
396
00:30:52,070 --> 00:30:53,230
Why not?
397
00:30:53,570 --> 00:30:55,000
Because you guys are best friends.
398
00:30:57,100 --> 00:30:59,560
But didn't you say you like
the Japanese actor?
399
00:30:59,560 --> 00:31:01,360
I don't like him anymore.
400
00:31:01,360 --> 00:31:03,000
And few days ago,
you said you liked our teacher.
401
00:31:03,000 --> 00:31:04,690
He is too old.
402
00:31:05,080 --> 00:31:08,290
Yoon Jae is good-looking and smart.
403
00:31:08,290 --> 00:31:11,410
He is also good at sports
and mature.
404
00:31:11,410 --> 00:31:15,040
Really?
I can't tell...
405
00:31:29,740 --> 00:31:32,670
Did you record it?
406
00:31:32,670 --> 00:31:35,470
Yes, I did it.
407
00:31:35,470 --> 00:31:37,420
Good job.
408
00:31:41,180 --> 00:31:43,010
Today...
409
00:31:45,370 --> 00:31:48,460
Yoo Jung asked me out...
410
00:31:48,460 --> 00:31:50,600
I heard.
411
00:31:52,030 --> 00:31:53,530
What should I do?
412
00:31:54,410 --> 00:31:56,280
How do you feel?
413
00:31:58,990 --> 00:32:00,400
I don't know.
414
00:32:10,730 --> 00:32:12,530
Should I not date her?
415
00:32:13,800 --> 00:32:16,810
Why do you ask me?
416
00:32:23,610 --> 00:32:27,580
Should I not date her?
417
00:32:36,480 --> 00:32:37,740
Should I not date her?
418
00:33:04,200 --> 00:33:06,150
[Coupon: Do anything for me.]
419
00:33:10,090 --> 00:33:11,090
What is your wish?
420
00:33:22,440 --> 00:33:24,240
Don't make me to date her.
421
00:33:56,150 --> 00:33:59,360
What were you doing the whole day
without eating anything?
422
00:33:59,740 --> 00:34:01,240
How about the soy sauce?
423
00:34:01,240 --> 00:34:02,380
You're right.
424
00:34:08,010 --> 00:34:11,320
[Star in My Heart]
425
00:34:13,090 --> 00:34:14,660
Choi Jin Sil
426
00:34:17,600 --> 00:34:19,710
Cha In Pyo
427
00:34:22,430 --> 00:34:23,970
Here. Eat it.
428
00:34:25,970 --> 00:34:27,280
This is too much.
429
00:34:45,560 --> 00:34:46,860
How is it going?
430
00:34:47,360 --> 00:34:49,060
At school, I was...
431
00:34:49,060 --> 00:34:51,070
You don't have to apologize.
432
00:35:05,670 --> 00:35:08,370
It is a question mark,
not exclamation mark!
433
00:35:08,370 --> 00:35:10,420
Wh..What?
434
00:35:10,420 --> 00:35:13,790
This has an exclamation mark!
You don't even know?
435
00:35:21,210 --> 00:35:22,540
Question mark...
436
00:35:27,440 --> 00:35:32,830
[singing]
437
00:35:45,490 --> 00:35:48,250
It is really great!
438
00:35:48,250 --> 00:35:49,650
They made a good one.
439
00:35:50,710 --> 00:35:52,860
Ahn Jae Wook really did a good job.
440
00:35:52,860 --> 00:35:58,340
He will be a top star!
Cha In Pyo will go down.
441
00:35:58,710 --> 00:36:00,060
I like Choi Jin Sil the best!
442
00:36:01,420 --> 00:36:05,260
This is Tony An.
Love you all!
443
00:36:05,770 --> 00:36:09,120
Yes. This week we had an interview
with H.O.T.
444
00:36:10,090 --> 00:36:14,400
Everyone, let's meet next week!
Love you all!
445
00:36:14,880 --> 00:36:19,650
I really like Kim Gook Jin.
Love you all!
446
00:36:25,590 --> 00:36:29,480
Yoon Jae, I'm sorry.
447
00:36:33,040 --> 00:36:36,360
I didn't know you were the class president.
448
00:36:36,400 --> 00:36:41,030
I'm sorry.
Can you open the door?
449
00:36:57,610 --> 00:37:00,020
Yoon Jae got spanked by his brother
the first time.
450
00:37:02,140 --> 00:37:05,940
My heart was broken like a torn tape.
451
00:37:06,900 --> 00:37:08,660
Hello, this is Yoon Yoon Jae.
452
00:37:08,660 --> 00:37:11,550
Press number 1, if you want to leave a number.
Press number 2, for voice messages.
453
00:37:11,550 --> 00:37:14,440
Press number 1, if you want to leave
a numbers. For voice messages...
454
00:37:19,070 --> 00:37:20,420
Hello, this is Yoon Yoon Jae.
455
00:37:20,440 --> 00:37:21,860
Press number 1, if you want to leave a number.
456
00:37:21,860 --> 00:37:23,290
Press number 2, for voice messages.
457
00:37:24,290 --> 00:37:27,000
The age of 18,
we fall in love easily...
458
00:37:27,000 --> 00:37:28,220
Me! Me!
459
00:37:28,220 --> 00:37:30,880
And worry too much about little things.
460
00:37:31,220 --> 00:37:35,280
The age of 18.
The adults usually say...
461
00:37:35,280 --> 00:37:37,790
At our age,
we laugh at the simplest things.
462
00:37:37,790 --> 00:37:42,000
But at that time,
we were serious.
463
00:37:42,000 --> 00:37:45,090
It was intense and harder
than other adults.
464
00:37:46,380 --> 00:37:52,430
In 1997, when we were 18,
things were like this.
465
00:38:15,570 --> 00:38:16,830
Mom!
466
00:38:17,710 --> 00:38:21,070
Oh my, why?
Did I do something wrong?
467
00:38:21,070 --> 00:38:23,170
It smelled a lot!
468
00:38:32,600 --> 00:38:34,560
Tony's scent of sweat!
469
00:38:34,560 --> 00:38:37,490
Why did you wash it?
It wasn't even dried yet.
470
00:38:44,500 --> 00:38:47,050
July 2012, Jaegyeong, Busan,
Kwang An high school's 38th alumni meeting
471
00:38:47,520 --> 00:38:48,590
What?
472
00:38:50,510 --> 00:38:54,430
-Don't do it!
-No way!
473
00:38:55,570 --> 00:38:57,750
I'm going to be born again
as size D-cup Mo Yoo Jung.
474
00:38:58,330 --> 00:39:01,290
I want to have bigger breasts!
475
00:39:01,760 --> 00:39:02,840
Crazy...
476
00:39:03,920 --> 00:39:06,390
I'm going to have a surgery next week.
477
00:39:06,390 --> 00:39:07,860
Surgery?
478
00:39:07,860 --> 00:39:09,940
You don't need to know.
479
00:39:09,940 --> 00:39:12,150
Since when did you guys have secrets?
480
00:39:12,350 --> 00:39:14,360
There is a surgery for women.
481
00:39:14,360 --> 00:39:16,120
Breasts?
He is good at it.
482
00:39:17,890 --> 00:39:20,250
You!
Don't clap!
483
00:39:20,730 --> 00:39:24,710
There is a surgery...
for men.
484
00:39:26,110 --> 00:39:29,190
In 1997 February, Spring Break
Busan.
485
00:39:30,490 --> 00:39:31,880
Thank you!
486
00:39:33,820 --> 00:39:34,820
Where did he go?
487
00:39:35,960 --> 00:39:38,060
Can you walk?
488
00:39:39,310 --> 00:39:41,220
Yes...
489
00:39:41,870 --> 00:39:46,740
But... I don't want you to tell
Shi Won about this.
490
00:39:46,740 --> 00:39:49,070
Why?
Is it embarrassing?
491
00:39:49,480 --> 00:39:51,490
Yes.
492
00:39:51,490 --> 00:39:58,300
Don't worry.
I won't tell her.
493
00:40:00,410 --> 00:40:02,830
You can tell everyone
except Shi Won.
494
00:40:07,770 --> 00:40:09,710
I heard that you became a man!
495
00:40:09,990 --> 00:40:10,990
What are you doing?
496
00:40:11,330 --> 00:40:12,520
Don't do it!
497
00:40:12,810 --> 00:40:16,330
I'm sorry.
Did it hurt? I will never know.
498
00:40:16,810 --> 00:40:18,860
Don't be such a crybaby.
It can fall if you act like that.
499
00:40:18,860 --> 00:40:21,930
Isn't it too expensive if it falls down?
500
00:40:22,880 --> 00:40:27,590
I didn't tell her.
She really catches on fast.
501
00:40:28,170 --> 00:40:33,770
Yoon Jae, I will cook seaweed soup
for you because you had a surgery today.
502
00:40:34,210 --> 00:40:35,660
Dong Il doesn't know about it, right?
503
00:40:36,250 --> 00:40:38,610
No, no.
504
00:40:38,940 --> 00:40:43,850
I buttoned it up.
505
00:40:44,520 --> 00:40:46,700
Nobody knows except Shi Won.
506
00:40:48,530 --> 00:40:50,620
Yoon Jae, how was the surgery?
507
00:40:55,090 --> 00:40:57,960
Yoon Jae, which cup size
did you use for the surgery?
508
00:41:04,060 --> 00:41:07,700
Busan, Kwang An high school
freshman, Yoon Yoon Jae!
509
00:41:08,100 --> 00:41:09,610
Congratulations on your surgery!
510
00:41:27,920 --> 00:41:29,130
Where is the disk?
511
00:41:29,870 --> 00:41:31,970
I put it on the desk.
Check it again.
512
00:41:32,760 --> 00:41:34,920
No, there isn't.
Why don't you look for it?
513
00:41:35,960 --> 00:41:37,450
Then check my bag.
514
00:41:37,450 --> 00:41:39,580
I can't find it!
Maybe you lost it.
515
00:41:39,920 --> 00:41:41,910
Oh gosh!
516
00:41:43,140 --> 00:41:44,680
Why can't you find it?
517
00:41:45,130 --> 00:41:47,240
-There is nothing.
-Back off!
518
00:41:48,230 --> 00:41:51,920
Use your head not only studying,
but in daily life!
519
00:41:52,350 --> 00:41:55,220
Why can't you find it
even in a small bag?
520
00:41:55,380 --> 00:41:57,420
You are making my life harder.
521
00:41:58,080 --> 00:41:59,250
Are you a fool?
522
00:42:10,480 --> 00:42:12,830
Yoon Jae, how was the surgery?
523
00:42:19,950 --> 00:42:29,950
Subtitles by DramaFever
524
00:43:38,080 --> 00:43:39,930
Tae Woong, take out some cards.
525
00:43:40,740 --> 00:43:42,240
Okay.
526
00:43:42,240 --> 00:43:43,670
April 1997
Busan
527
00:43:43,670 --> 00:43:47,440
Oh my...
Is there any anti-diarrhea medicine?
528
00:43:47,440 --> 00:43:50,450
Why take pills? Just endure it.
529
00:43:50,450 --> 00:43:52,010
Oh my, oh my.
530
00:43:52,890 --> 00:43:57,200
Tae Woong, you should win this game
so we can have meat for the dinner.
531
00:43:57,200 --> 00:43:59,660
He's too good at this.
It's going to be hard taking his money.
532
00:43:59,660 --> 00:44:02,260
No, I am not.
533
00:44:04,700 --> 00:44:08,130
- Now...
- Wait... wait.
534
00:44:09,490 --> 00:44:12,830
I have to go to the bathroom.
Don't move.
535
00:44:17,900 --> 00:44:19,720
He doesn't have good cards.
536
00:44:23,310 --> 00:44:24,990
Is Yoon Jae all right?
537
00:44:26,050 --> 00:44:28,500
- Yes.
- Did he injure anything?
538
00:44:29,430 --> 00:44:31,860
No, he's very healthy.
539
00:44:33,990 --> 00:44:39,120
This morning.
540
00:44:48,150 --> 00:44:50,300
Did you have another dream?
541
00:44:51,370 --> 00:44:52,980
Who's the lady?
542
00:44:52,980 --> 00:44:55,700
Is it Kim Hee Sun? Yi Seung Yun? Uhm Jung Hwa?
543
00:44:56,430 --> 00:44:57,570
Close the door!
544
00:44:58,390 --> 00:45:01,250
I have to leave early today, hurry up.
545
00:45:03,530 --> 00:45:06,570
You don't have card number 11?
How can you play without it?
546
00:45:06,570 --> 00:45:13,800
Who says I don't have it? I'm planning how to
use it right now.
547
00:45:13,800 --> 00:45:19,120
I think you should use it right now.
She has two points already.
548
00:45:19,120 --> 00:45:23,450
In this situation, my dad would
have used it right away.
549
00:45:23,450 --> 00:45:27,020
You're stupid if you don't use the card right now.
550
00:45:27,020 --> 00:45:32,150
But your dad lost the game, didn't he?
551
00:45:33,500 --> 00:45:39,160
Since I'm a hick, I'm going to use this card.
552
00:45:44,680 --> 00:45:47,980
Oh my, one more card!
553
00:45:50,220 --> 00:45:56,950
You screwed up.
Don't worry, I will take everything.
554
00:45:56,950 --> 00:45:59,310
You have no manners.
555
00:46:00,140 --> 00:46:04,640
Manners? What a load of crap.
Who needs manners to play this game?
556
00:46:04,640 --> 00:46:06,530
By the way, where is Shi Won?
557
00:46:06,530 --> 00:46:07,640
She ran away from home.
558
00:46:07,970 --> 00:46:10,230
What was the reason this time?
559
00:46:10,980 --> 00:46:12,560
Because she had a fight with his dad.
560
00:46:12,560 --> 00:46:15,790
If this keeps going, I'm going to win this round!
561
00:46:15,790 --> 00:46:18,890
Oh, you have a good one...
562
00:46:21,100 --> 00:46:24,740
Oh my, excuse me. I'm going to take it first.
563
00:46:32,290 --> 00:46:35,550
Sung Shi Won, what are you doing?
564
00:46:35,550 --> 00:46:38,020
Two hours ago.
565
00:46:38,020 --> 00:46:41,960
The food is getting cold! Hurry up!
566
00:46:41,960 --> 00:46:45,520
Leave her alone. She knows what to do.
567
00:46:45,520 --> 00:46:51,440
I bet she's writing letters to
those monkey-looking fools.
568
00:46:51,980 --> 00:46:53,990
Gwang An High School?
569
00:46:54,540 --> 00:46:55,700
What is this?
570
00:46:55,700 --> 00:46:57,720
Shi Won's report card.
571
00:46:59,050 --> 00:47:01,180
Is that right?
572
00:47:02,880 --> 00:47:06,380
I'm sure it's good.
573
00:47:08,240 --> 00:47:16,050
A report card... Four eight four eight four eight...
574
00:47:16,050 --> 00:47:18,600
What, 48?
575
00:47:18,600 --> 00:47:20,340
She's at the bottom of her class?
576
00:47:20,340 --> 00:47:25,250
Really? Finally, she did it.
577
00:47:25,250 --> 00:47:26,760
What are you talking about?
578
00:47:26,760 --> 00:47:30,060
How can you eat in this situation?
579
00:47:30,060 --> 00:47:33,650
Our only daughter is 48th out of 48 students!
580
00:47:33,650 --> 00:47:39,180
At least she's not the bottom of
her school. It's not a big deal.
581
00:47:39,580 --> 00:47:45,790
Not a big deal? Woman, there are things she
should and shouldn't do.
582
00:47:46,660 --> 00:47:49,450
Shi Won, come out! Right now!
583
00:48:01,580 --> 00:48:02,960
What?
584
00:48:02,960 --> 00:48:07,140
Did you know that you're at
the bottom of your class?
585
00:48:07,900 --> 00:48:09,230
I know.
586
00:48:10,120 --> 00:48:11,950
What do you want to be when you grow up?
587
00:48:12,440 --> 00:48:14,010
I'm going to be Tony's wife.
588
00:48:15,130 --> 00:48:18,930
Who'd like a bird brain like you?
589
00:48:18,930 --> 00:48:24,060
Yoon Jae is always at the top of
the school and now you're in last place!
590
00:48:24,060 --> 00:48:27,150
The Busan Seagulls are always in last place.
Take of yourself first.
591
00:48:27,150 --> 00:48:29,570
Shut your mouth!
592
00:48:29,570 --> 00:48:32,250
If we had Jong Bum and
Dong Ryul, we would have won the game!
593
00:48:32,250 --> 00:48:35,640
But why are you in last place? Why?
594
00:48:37,330 --> 00:48:41,720
It's all because of these monkey fools.
Hot or hoot or whatever.
595
00:48:42,270 --> 00:48:45,720
Dad! Don't do it! Stop!
596
00:48:45,720 --> 00:48:49,860
How can you concentrate on
studying if you're so crazy about them?
597
00:48:49,860 --> 00:48:52,130
Everything in moderation!
598
00:48:52,130 --> 00:48:56,400
Why are you so crazy about these monkey fools?
599
00:48:56,400 --> 00:49:00,410
Do you think I work hard
at the baseball stadium to feed them?
600
00:49:00,410 --> 00:49:01,660
Are you really my daughter?
601
00:49:01,660 --> 00:49:05,380
Don't say that about them! Get out!
602
00:49:05,380 --> 00:49:10,250
If you're in last place one more time I'm going
to disown you and take Yoon Jae as my son.
603
00:49:10,250 --> 00:49:12,720
If you want to be obsessed--
604
00:49:14,000 --> 00:49:19,120
Don't do it! Don't do it! Stop! Stop it!
605
00:49:27,500 --> 00:49:30,920
It must hurt...
I'll fix it right away.
606
00:49:35,930 --> 00:49:38,670
What is this?
607
00:49:40,710 --> 00:49:45,460
You can still see the rips.
608
00:49:47,060 --> 00:49:49,320
I'm sorry.
609
00:49:58,360 --> 00:50:04,860
You screwed up again! I'll take your cards for you.
610
00:50:06,450 --> 00:50:10,980
Shi Won must be really angry.
You were a bit extreme.
611
00:50:11,640 --> 00:50:18,070
Tae Woong, can you contact her?
She's probably with Yoon Jae.
612
00:50:18,070 --> 00:50:23,380
Hey, you're about to win the game.
613
00:50:23,640 --> 00:50:26,030
Yoon Jae is at home, right now.
614
00:50:51,850 --> 00:50:55,460
Yes! Got it!
615
00:50:55,460 --> 00:50:58,630
Dong Il, do something. Something bad could happen.
616
00:50:58,630 --> 00:51:00,360
We're both in trouble.
617
00:51:00,360 --> 00:51:02,410
What were you doing while I played?
618
00:51:02,410 --> 00:51:04,450
Were you just a reporter or something?
619
00:51:04,450 --> 00:51:10,460
Are you starting a zoo? You have
a pig, a deer... such useless cards.
620
00:51:10,460 --> 00:51:14,140
Yes, so I did open a zoo. Won't you please shut up?
621
00:51:14,940 --> 00:51:17,680
I heard that Yoon Jae got first place.
622
00:51:17,680 --> 00:51:22,680
He's always with Shi Won,
but why are they so different?
623
00:51:22,680 --> 00:51:25,930
Maybe she's just stupid.
624
00:51:25,930 --> 00:51:28,710
But Shi Won is flexible and sharp.
625
00:51:28,710 --> 00:51:31,260
Yoon Jae isn't flexible at all.
626
00:51:31,260 --> 00:51:35,130
I worry about how he's going
to confront the real world.
627
00:51:36,830 --> 00:51:38,510
I said, no.
628
00:51:38,510 --> 00:51:40,250
Just listen once!
629
00:51:40,250 --> 00:51:42,010
9 hours ago.
630
00:51:42,010 --> 00:51:45,820
This cutie sings really well.
631
00:51:45,820 --> 00:51:51,100
Her song is so emotional, it just melts your heart.
632
00:51:51,100 --> 00:51:53,150
Just listen once! Come on!
633
00:51:54,690 --> 00:51:59,090
How can she get famous if her name is "Yangpa?"
(Yangpa - singer; also means onion)
634
00:51:59,090 --> 00:52:01,850
She might as well be "Scallions."
635
00:52:01,850 --> 00:52:06,490
And the title is "Grasshopper's Love?"
So corny!
636
00:52:06,490 --> 00:52:12,360
She should compete with her
voice, not these weird gimmicks.
637
00:52:12,360 --> 00:52:16,010
We shouldn't listen to songs
like this. It'll become a bad habit.
638
00:52:16,010 --> 00:52:18,920
Never mind, never mind. Never mind!
639
00:52:18,920 --> 00:52:21,170
You don't have any flexibility!
640
00:52:21,270 --> 00:52:31,130
If Yangpa is a singer, then "Jadu" (plum)
and "Gummy" (spider) should be singers, too.
641
00:52:34,100 --> 00:52:37,460
If this song gets popular, I'll go to
Busan Girls High School
642
00:52:37,460 --> 00:52:43,150
and do ten tumbles naked. What a joke.
643
00:52:44,670 --> 00:52:49,090
One month later
Busan Girls High School
644
00:53:05,360 --> 00:53:06,580
Why is he doing this?
645
00:53:07,050 --> 00:53:10,920
-Because Yangpa got famous.
- Did you guys bet?
646
00:53:11,990 --> 00:53:13,890
Good job!
647
00:53:14,810 --> 00:53:16,400
Run! Run!
648
00:53:19,400 --> 00:53:21,430
9 hours ago
649
00:53:24,700 --> 00:53:27,090
Junior Magazine has the most H.O.T. photos.
650
00:53:27,090 --> 00:53:30,720
They're only in half of Pastel Magazine,
but in all of Junior!
651
00:53:30,960 --> 00:53:32,870
Hurry! Hurry!
652
00:53:37,350 --> 00:53:40,090
Moon Hee Joon! He is so cute!
653
00:53:47,090 --> 00:53:48,750
Dan Ji, you can take this.
654
00:53:49,600 --> 00:53:51,590
This is awesome!
655
00:53:52,980 --> 00:53:58,450
Oh my, this hairstyle looks
good too. Why is he so hot?
656
00:53:58,450 --> 00:54:00,210
Maybe because he has a small face?
657
00:54:00,210 --> 00:54:01,530
Is it?
658
00:54:03,660 --> 00:54:07,960
He's so cute! He's all mine...
659
00:54:07,960 --> 00:54:09,800
Oh my, it's my husband!
660
00:54:09,800 --> 00:54:13,400
Your husband looks pretty awesome.
661
00:54:15,240 --> 00:54:16,720
Be careful...
662
00:54:17,230 --> 00:54:19,160
This is yours.
663
00:54:21,690 --> 00:54:24,680
Oh my, Woo Hyuk is also cute.
664
00:54:27,350 --> 00:54:30,690
What is this... they suck.
665
00:54:30,690 --> 00:54:32,330
Sechs Kies is getting popular these days.
666
00:54:32,330 --> 00:54:33,730
They just copied H.O.T.
667
00:54:33,730 --> 00:54:36,760
I heard they're performing
at this year's Dream Concert.
668
00:54:36,760 --> 00:54:41,210
They suck. Ignore them, I'm going to rip them out.
669
00:54:41,210 --> 00:54:46,360
Wait! I'll take Woo Hyuk's picture. I like him too.
670
00:54:47,470 --> 00:54:49,540
Okay. Take it.
671
00:54:50,330 --> 00:54:53,050
Didn't you say you bought Tomato's May issue?
672
00:54:53,050 --> 00:54:54,640
Can I come over and see it?
673
00:54:54,640 --> 00:54:56,430
Today?
674
00:54:56,810 --> 00:55:03,020
We have family coming for memorial
service today. I'll bring it tomorrow.
675
00:55:03,020 --> 00:55:04,020
Okay.
676
00:55:04,610 --> 00:55:06,400
Did you do the history homework?
677
00:55:06,400 --> 00:55:07,700
No, I didn't.
678
00:55:07,700 --> 00:55:09,100
What are you going to do?
679
00:55:09,700 --> 00:55:12,790
There is a way.
680
00:55:14,120 --> 00:55:16,230
Attention! Bow!
681
00:55:16,230 --> 00:55:18,550
I will be a good student.
682
00:55:18,550 --> 00:55:19,980
Did everyone do the homework?
683
00:55:19,980 --> 00:55:21,000
Yes!
684
00:55:32,160 --> 00:55:33,600
Where is your homework?
685
00:55:34,400 --> 00:55:37,140
My friend borrowed my book so I couldn't do it.
686
00:55:37,140 --> 00:55:38,500
Borrowed your book?
687
00:55:38,500 --> 00:55:41,890
Yes. I wanted to do it,
but I didn't have the book so I couldn't do it.
688
00:55:43,090 --> 00:55:44,900
Who borrowed it?
689
00:55:44,900 --> 00:55:46,740
Who?
690
00:55:48,170 --> 00:55:50,820
Yoon Yoon Jae, in class 8.
691
00:55:51,340 --> 00:55:53,370
No, I didn't.
692
00:55:59,520 --> 00:56:01,750
You idiot.
693
00:56:07,100 --> 00:56:08,520
7 hours before.
694
00:56:09,690 --> 00:56:12,930
I borrowed it.
Do you want me to spray it for you?
695
00:56:12,930 --> 00:56:15,200
You're so kind.
696
00:56:15,200 --> 00:56:18,500
You think he's same as those other guys down there?
697
00:56:18,500 --> 00:56:22,440
Yoon Jae can be slow-witted. You know that best.
698
00:56:23,430 --> 00:56:25,610
Yoon Jae is good at everything.
699
00:56:25,610 --> 00:56:27,390
I heard that he got
the first place again.
700
00:56:28,860 --> 00:56:31,970
He's like Seo Tae Woong.
701
00:56:31,970 --> 00:56:34,110
That's why I don't like Seo Tae Woong.
702
00:56:34,110 --> 00:56:37,100
He has no sense.
703
00:56:37,300 --> 00:56:38,480
Just look at him.
704
00:56:38,480 --> 00:56:41,510
He could give Sung Jae
one point, but he wants it all.
705
00:56:42,100 --> 00:56:44,220
- Son of a dog.
- Hey!
706
00:56:45,330 --> 00:56:46,880
He's not that bad.
707
00:56:46,880 --> 00:56:51,300
Why not? He looks like one.
708
00:56:53,940 --> 00:56:55,600
Hey. There's Shi Won.
709
00:56:56,260 --> 00:56:58,530
Don't you have to apologize to her?
710
00:57:05,490 --> 00:57:09,740
The score is 10 to 0. Go buy snacks.
711
00:57:09,740 --> 00:57:13,200
You are such a cold-hearted person.
712
00:57:14,070 --> 00:57:18,110
I want the other one! Buy me that one!
713
00:57:20,950 --> 00:57:24,730
- Wow!
- Isn't this sushi?
714
00:57:24,730 --> 00:57:26,410
How did you know that I liked sushi?
715
00:57:26,410 --> 00:57:29,870
He didn't bring for you. Can we have some?
716
00:57:29,870 --> 00:57:33,180
I brought for you guys.
Let's finish it before Sung Jae comes.
717
00:57:33,180 --> 00:57:35,490
Yoon Jae. Here.
718
00:57:35,490 --> 00:57:37,310
No thanks. You have it.
719
00:57:37,310 --> 00:57:39,240
Hey, he doesn't eat eel.
720
00:57:39,240 --> 00:57:40,240
Ouch.
721
00:57:40,640 --> 00:57:42,150
Did it hurt?
722
00:57:42,150 --> 00:57:43,230
No, I'm okay.
723
00:57:43,230 --> 00:57:44,880
- You should have asked me.
- I'm fine.
724
00:57:44,880 --> 00:57:47,750
It's bleeding! Should I get
something from the health center?
725
00:57:47,750 --> 00:57:50,000
- No, no. I'm fine.
- Let's disinfect the surface first.
726
00:57:50,000 --> 00:57:51,100
I think it's fine.
727
00:57:51,100 --> 00:57:52,750
She's not going to die with that.
728
00:58:00,370 --> 00:58:02,140
You little...
729
00:58:03,660 --> 00:58:06,780
Maybe I won't get anything from this round.
730
00:58:09,650 --> 00:58:12,420
Watch yourself. Before I twist your wrist.
731
00:58:14,180 --> 00:58:15,220
Did you see it?
732
00:58:16,110 --> 00:58:21,450
Keep your eyes on her.
Otherwise she'll take everything.
733
00:58:21,990 --> 00:58:25,650
I didn't even notice. You're amazing!
734
00:58:25,650 --> 00:58:29,470
You didn't? I just felt it.
735
00:58:29,470 --> 00:58:32,930
How can you see this so well,
but you can't understand your daughter?
736
00:58:34,150 --> 00:58:38,370
If she's not with Yoon Jae, then where is she?
737
00:58:38,370 --> 00:58:40,050
Hello, this is Yoon Yoon Jae.
738
00:58:40,050 --> 00:58:47,070
Press 1 to leave a number.
Press 2 to leave a message.
739
00:58:47,850 --> 00:58:49,840
4 hours ago.
740
00:58:58,930 --> 00:59:03,170
Sung Shi Won, I'm sorry.
741
00:59:04,550 --> 00:59:05,750
About what?
742
00:59:07,430 --> 00:59:09,990
I don't know. But I'm sorry.
743
00:59:10,940 --> 00:59:12,170
How much?
744
00:59:13,960 --> 00:59:15,080
A lot.
745
00:59:15,430 --> 00:59:16,870
Did you reflect on your mistake?
746
00:59:19,340 --> 00:59:21,110
Will you never do that again?
747
00:59:25,880 --> 00:59:26,880
Then, come here.
748
00:59:28,040 --> 00:59:30,970
Why? Are you going to kick me?
749
00:59:30,970 --> 00:59:33,900
No, I quit that. Come here!
750
00:59:33,900 --> 00:59:35,390
I said I won't hit you.
751
00:59:43,440 --> 00:59:44,670
Give me your hand.
752
00:59:45,210 --> 00:59:46,270
Why?
753
00:59:46,270 --> 00:59:48,530
I have something to give you!
754
00:59:49,950 --> 00:59:51,370
Is it something weird?
755
00:59:56,650 --> 01:00:00,190
There are only two things I'm afraid of.
756
01:00:00,190 --> 01:00:03,680
Sung Shi Won. And...
757
01:00:04,430 --> 01:00:05,490
Frogs.
758
01:00:08,730 --> 01:00:10,500
Get off! Get off!
759
01:00:15,660 --> 01:00:19,300
You're crazy! Crazy!
760
01:00:19,300 --> 01:00:20,660
All right! All right!
761
01:00:28,460 --> 01:00:31,590
Okay! Okay! Get rid of that green thing!
762
01:00:35,120 --> 01:00:36,850
Wait... wait!
763
01:01:30,510 --> 01:01:36,310
This is Chil Hyun's wife Yoo Jung.
Don't worry be happy! Love you!
764
01:01:37,500 --> 01:01:39,500
Yoo Jung... Where are you right now?
765
01:01:48,390 --> 01:01:49,800
I'll be at your place.
766
01:01:49,800 --> 01:01:52,900
Come home as soon as you hear this, okay?
767
01:02:03,600 --> 01:02:08,250
Yes! Next round! Go go.
768
01:02:23,540 --> 01:02:25,240
Oh my...
769
01:02:30,260 --> 01:02:33,180
Give... and take...
770
01:02:33,980 --> 01:02:35,290
It's Shi Won.
771
01:02:42,630 --> 01:02:45,860
This is great! One more round!
772
01:02:57,290 --> 01:03:00,310
She said she'll be back
soon, so just wait in her room.
773
01:03:00,310 --> 01:03:01,930
Okay.
774
01:04:46,150 --> 01:04:47,170
Shi Won...
775
01:04:50,450 --> 01:05:05,160
So the score is ten, double that
to 20. But wait, 40 and 80! Yes! Yes!
776
01:05:10,280 --> 01:05:15,330
Go-Stop! The game is over! You lost!
777
01:06:03,880 --> 01:06:07,380
Oh my! Oh my!
778
01:06:10,380 --> 01:06:11,950
Come here! Come back here!
779
01:06:11,950 --> 01:06:16,000
Go-Stop... You have to get a pair
of the same card to earn points.
780
01:06:16,000 --> 01:06:19,930
Once, we tried to be a pair too.
781
01:06:21,740 --> 01:06:26,410
But one day, we started to change.
782
01:06:28,620 --> 01:06:35,370
Becoming different people...
Why was it so hard to admit it?
783
01:06:35,650 --> 01:06:39,500
Shi Won... Tony's wife...
784
01:06:40,660 --> 01:06:44,060
I'm sorry...
785
01:06:44,060 --> 01:06:48,540
I still like H.O.T.
786
01:06:49,590 --> 01:06:55,420
Sechs Kies just crept into my heart.
787
01:06:56,010 --> 01:06:58,640
I'm really sorry...
788
01:06:58,640 --> 01:07:00,280
Everyone is different.
789
01:07:01,090 --> 01:07:05,350
That's the way of the world.
The way of growing up.
790
01:07:06,480 --> 01:07:13,540
The age of 18. We were growing up,
and therefore changing from each other.
791
01:07:13,540 --> 01:07:20,980
At the same time, we had to confront
another growing pain, that of accepting others.
792
01:07:29,580 --> 01:07:33,730
Wow, look at your body. Should I buy you a bra?
793
01:07:33,730 --> 01:07:36,270
My cup size is going to be bigger than yours.
794
01:07:36,270 --> 01:07:39,940
Hey, my body is like Aphrodite's.
What's wrong with you?
795
01:07:41,010 --> 01:07:42,070
Show me. Show me!
796
01:07:42,070 --> 01:07:43,120
Ouch!
797
01:07:44,640 --> 01:07:46,460
Keep washing.
798
01:07:59,930 --> 01:08:02,720
Spring of 1997.
799
01:08:02,720 --> 01:08:06,280
We had started puberty a long time ago.
800
01:08:06,280 --> 01:08:08,900
We had definitely changed.
801
01:08:10,140 --> 01:08:12,530
And I wanted to confirm something.
802
01:08:13,360 --> 01:08:15,960
I wanted to know what this was.
803
01:08:16,080 --> 01:08:22,080
Was it shyness at seeing each
other's changing appearance?
804
01:08:22,140 --> 01:08:29,330
Or the excitement of my oldest friend
becoming my first love?
805
01:08:48,390 --> 01:08:49,670
Confirm.
806
01:09:43,610 --> 01:09:44,930
The law of maturity.
807
01:09:45,840 --> 01:09:50,170
A boy becomes a man, and a girl becomes a woman.
808
01:09:50,840 --> 01:09:55,910
But if he becomes a man
while she is still becoming a woman,
809
01:09:56,910 --> 01:10:00,310
the problem lies in that time gap.
810
01:10:00,310 --> 01:10:02,890
You crazy idiot!
811
01:10:04,000 --> 01:10:06,400
Ouch! It hurts!
812
01:10:07,520 --> 01:10:09,920
You crazy fool!
813
01:10:11,870 --> 01:10:13,160
I said it hurts!
814
01:10:13,160 --> 01:10:16,680
It did it to hurt you! You're insane!
815
01:10:18,170 --> 01:10:19,940
It hurts! Ouch!
816
01:10:32,740 --> 01:10:33,960
July 2012, Seoul
817
01:10:34,360 --> 01:10:36,520
Wasn't there a period when
you guys didn't talk to each other?
818
01:10:36,520 --> 01:10:38,660
- I don't know.
- Us?
819
01:10:38,660 --> 01:10:41,260
It was kind of serious.
820
01:10:41,260 --> 01:10:43,800
I remember that too. Why was that?
821
01:10:44,570 --> 01:10:46,310
Were you promoted this time?
822
01:10:46,310 --> 01:10:48,370
How long have you been an assistant manager?
823
01:10:50,180 --> 01:10:54,440
Thanks for your concern, Miss Last Place
of Busan Girls High School.
824
01:10:54,440 --> 01:10:57,630
Shut up!
That was just once.
825
01:10:58,590 --> 01:11:01,160
Your label will last forever.
826
01:11:20,810 --> 01:11:23,850
Finally, Yoon Jae's rival has arrived.
827
01:11:26,240 --> 01:11:27,440
Hello.
828
01:11:27,950 --> 01:11:30,610
My name is Do Hak Chan and...
829
01:11:32,110 --> 01:11:33,210
We're different from Seoul.
830
01:11:34,390 --> 01:11:36,310
How can a girl and boy can be friends?
831
01:11:38,000 --> 01:11:40,180
Why not? Right here.62743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.