Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,845 --> 00:00:13,639
[jazz style "Nutcracker March"]
2
00:00:25,777 --> 00:00:29,864
[alarm rings jingling bells]
3
00:00:31,532 --> 00:00:33,117
Five days 'til Christmas.
4
00:00:36,621 --> 00:00:38,748
Becky! Guess what?
5
00:00:38,790 --> 00:00:39,999
- What's going on?
- Is there a fire?
6
00:00:40,040 --> 00:00:41,626
Five days 'til Christmas!
7
00:00:43,002 --> 00:00:44,670
Yeah, so?
8
00:00:44,712 --> 00:00:47,006
Christmas shopping.
9
00:00:47,047 --> 00:00:48,925
- Okay.
- You have a great time.
10
00:00:51,010 --> 00:00:52,741
Come with us.
11
00:00:52,742 --> 00:00:54,472
Come with us.
12
00:00:54,513 --> 00:00:56,224
Come on, finals are over.
13
00:00:56,225 --> 00:00:57,934
You can finally relax.
14
00:00:57,976 --> 00:00:58,977
It'll be fine.
15
00:00:59,018 --> 00:01:00,394
With Whit and Court?
16
00:01:01,980 --> 00:01:03,043
Why do you even
17
00:01:03,044 --> 00:01:04,106
hang out with them?
18
00:01:04,148 --> 00:01:05,462
All they do
19
00:01:05,463 --> 00:01:06,776
is shop and gossip.
20
00:01:06,818 --> 00:01:07,861
They're actually
21
00:01:07,862 --> 00:01:08,903
really sweet.
22
00:01:08,945 --> 00:01:10,947
- And remember?
- You used to think that of me?
23
00:01:10,989 --> 00:01:12,406
Yeah.
24
00:01:12,448 --> 00:01:15,117
And now we're besties!
25
00:01:15,159 --> 00:01:16,368
You're right.
26
00:01:17,369 --> 00:01:18,788
We are.
27
00:01:18,830 --> 00:01:20,144
And it's Christmas, the season
28
00:01:20,145 --> 00:01:21,457
of love and giving.
29
00:01:21,499 --> 00:01:22,541
Hmm-hmm.
30
00:01:22,583 --> 00:01:23,793
So come on.
31
00:01:24,919 --> 00:01:25,962
Be right there.
32
00:01:29,590 --> 00:01:32,551
[alarm buzzing]
33
00:01:43,771 --> 00:01:45,773
♪ Fields of white,
34
00:01:45,774 --> 00:01:47,775
skies are blue ♪
35
00:01:47,817 --> 00:01:49,944
♪ The fire is bright
36
00:01:49,945 --> 00:01:52,071
in the living room ♪
37
00:01:52,112 --> 00:01:55,595
♪ And all I feel baby,
38
00:01:55,596 --> 00:01:59,078
all are we are is today ♪
39
00:02:00,997 --> 00:02:04,146
♪ Ooh-ahh,
40
00:02:04,147 --> 00:02:07,294
Ahh-ha ♪
41
00:02:10,297 --> 00:02:12,362
♪ The morning news
42
00:02:12,363 --> 00:02:14,426
as the coffee brews ♪
43
00:02:14,468 --> 00:02:16,783
♪ The record spins
44
00:02:16,784 --> 00:02:19,098
those happy tunes ♪
45
00:02:19,139 --> 00:02:22,163
♪ But all I feel baby,
46
00:02:22,164 --> 00:02:25,187
all we are is today ♪
47
00:02:27,231 --> 00:02:31,944
♪ So let those records play ♪
48
00:02:31,986 --> 00:02:34,217
♪ And with me
49
00:02:34,218 --> 00:02:36,448
let the snow just melt away ♪
50
00:02:36,490 --> 00:02:39,889
♪ 'Cause right here
51
00:02:39,890 --> 00:02:43,288
makes a perfect holiday ♪
52
00:02:54,425 --> 00:02:56,698
♪ Sleigh bells ring going,
53
00:02:56,699 --> 00:02:58,971
let it sing ♪
54
00:02:59,013 --> 00:03:00,139
♪ Neighbors pass by
55
00:03:00,140 --> 00:03:01,265
with gifts to bring ♪
56
00:03:01,306 --> 00:03:02,808
Hey!
57
00:03:02,850 --> 00:03:04,351
Hi, sweet pea.
58
00:03:04,393 --> 00:03:07,709
♪ And all I need, babe,
59
00:03:07,710 --> 00:03:11,025
all I want is here today ♪
60
00:03:11,067 --> 00:03:13,715
-♪ So let those records play ♪
61
00:03:13,716 --> 00:03:16,363
-[dog barks]
62
00:03:16,405 --> 00:03:18,574
♪ Come with me and
63
00:03:18,575 --> 00:03:20,743
let the snow just melt away ♪
64
00:03:20,785 --> 00:03:23,809
♪ 'Cause right here
65
00:03:23,810 --> 00:03:26,832
makes a perfect holiday ♪
66
00:03:32,046 --> 00:03:33,547
- Okay, you guys ready
- for a selfie?
67
00:03:33,589 --> 00:03:34,695
-Picture with the bags.
68
00:03:34,696 --> 00:03:35,800
-Oh, yeah.
69
00:03:35,841 --> 00:03:37,843
♪ Oh and some folks
70
00:03:37,844 --> 00:03:39,845
like a holiday ♪
71
00:03:39,887 --> 00:03:43,307
♪ On the beaches of LA ♪
72
00:03:43,348 --> 00:03:46,769
[indistinct]
73
00:03:46,811 --> 00:03:48,353
- -She's in...
- -What is she doing?
74
00:03:48,395 --> 00:03:50,314
- ♪ Than just lyin' here together
- in our sweaters ♪
75
00:03:50,355 --> 00:03:52,566
♪ Watchin' snow melt away ♪
76
00:03:55,611 --> 00:03:56,758
Just use the rule of thirds.
77
00:03:56,759 --> 00:03:57,905
Works every time.
78
00:03:57,947 --> 00:03:59,281
- You saved my life.
- Thank you so much.
79
00:03:59,323 --> 00:04:00,407
Don't mention it.
80
00:04:00,449 --> 00:04:02,222
I won't. My boss
81
00:04:02,223 --> 00:04:03,995
would totally kill me.
82
00:04:04,036 --> 00:04:05,287
- -See ya.
- -Bye.
83
00:04:05,329 --> 00:04:06,747
- -[phone rings]
- -Oh.
84
00:04:20,469 --> 00:04:22,054
Stunning, both of you.
85
00:04:22,096 --> 00:04:23,181
Thanks.
86
00:04:23,222 --> 00:04:24,974
- Are you thinking
- what I'm thinking?
87
00:04:25,016 --> 00:04:26,267
It will be perfect
88
00:04:26,268 --> 00:04:27,518
for the New Year's party.
89
00:04:27,559 --> 00:04:28,894
Luce, come here.
90
00:04:28,895 --> 00:04:30,229
There's one for you too.
91
00:04:30,270 --> 00:04:33,107
Oh. Oh, wow.
92
00:04:33,149 --> 00:04:34,379
It looks just like the one
93
00:04:34,380 --> 00:04:35,609
my grandmother used to wear.
94
00:04:35,651 --> 00:04:37,153
You should totally get it.
95
00:04:37,195 --> 00:04:39,113
- It will look amazing on you,
- and we'll all match.
96
00:04:39,155 --> 00:04:40,215
Would you like to try it on?
97
00:04:40,239 --> 00:04:42,241
It... it's gorgeous.
98
00:04:42,282 --> 00:04:43,909
I love it, but, um,
99
00:04:43,910 --> 00:04:45,536
I came here to get that.
100
00:04:45,577 --> 00:04:46,892
Oh, yes, the one you were
101
00:04:46,893 --> 00:04:48,206
looking at last week.
102
00:04:49,999 --> 00:04:51,291
Perfect.
103
00:04:51,333 --> 00:04:53,169
Derek's gonna love it.
104
00:04:53,211 --> 00:04:54,212
-Definitely.
105
00:04:54,213 --> 00:04:55,213
-Make sure he's always
106
00:04:53,211 --> 00:04:55,213
on time for you.
107
00:04:55,254 --> 00:04:56,338
Exactly.
108
00:04:56,380 --> 00:04:58,257
[Christmas bells music]
109
00:04:58,298 --> 00:05:01,468
[dogs barking]
110
00:05:22,114 --> 00:05:23,365
Can you believe they're
111
00:05:23,366 --> 00:05:24,616
out of peppermint mocha?
112
00:05:24,658 --> 00:05:25,743
It's the holidays.
113
00:05:25,744 --> 00:05:26,827
They should be overstocked.
114
00:05:28,787 --> 00:05:30,330
How were your finals?
115
00:05:30,372 --> 00:05:31,874
Pretty good.
116
00:05:31,875 --> 00:05:33,375
A's across the board,
117
00:05:30,372 --> 00:05:33,375
I think.
118
00:05:33,417 --> 00:05:34,460
Princeton grad school,
119
00:05:34,461 --> 00:05:35,502
here he comes.
120
00:05:35,544 --> 00:05:36,608
Okay, so for Christmas,
121
00:05:36,609 --> 00:05:37,671
I was thinking
122
00:05:37,713 --> 00:05:38,714
Christmas Eve we can go
123
00:05:38,715 --> 00:05:39,715
to your parents' house,
124
00:05:39,757 --> 00:05:41,050
'cause I remember you saying
125
00:05:41,092 --> 00:05:42,426
- your mom likes to
- cook that night,
126
00:05:42,467 --> 00:05:43,594
And then for Christmas day,
127
00:05:43,595 --> 00:05:44,720
we can go to my house.
128
00:05:44,762 --> 00:05:46,597
- My mom does
- this amazing spread.
129
00:05:46,638 --> 00:05:47,932
We didn't talk about this.
130
00:05:47,973 --> 00:05:49,600
About what?
131
00:05:49,641 --> 00:05:51,060
Meeting your parents.
132
00:05:51,102 --> 00:05:52,477
That's what couples do.
133
00:05:55,856 --> 00:05:57,691
We're a couple?
134
00:05:57,733 --> 00:05:59,089
We've been dating
135
00:05:59,090 --> 00:06:00,444
for three months.
136
00:06:00,485 --> 00:06:01,904
We have?
137
00:06:03,822 --> 00:06:05,178
I'm sorry.
138
00:06:05,179 --> 00:06:06,533
I just, uh, finals and...
139
00:06:06,575 --> 00:06:07,868
Uh, we met at that
140
00:06:07,869 --> 00:06:09,161
back-to-school party
141
00:06:09,203 --> 00:06:10,621
on Friday, the 10th,
142
00:06:10,662 --> 00:06:11,768
and then we had that
143
00:06:11,769 --> 00:06:12,873
romantic movie on the 12th,
144
00:06:12,915 --> 00:06:14,416
- and then we went to
- formal last month,
145
00:06:14,458 --> 00:06:16,377
And I just thought
146
00:06:16,378 --> 00:06:18,296
if we were exchanging gifts,
147
00:06:18,337 --> 00:06:19,484
that you'd be up for
148
00:06:19,485 --> 00:06:20,631
family shenanigans.
149
00:06:21,757 --> 00:06:22,967
You got me a gift?
150
00:06:23,008 --> 00:06:24,302
Hmm-hmm.
151
00:06:24,343 --> 00:06:25,427
I'm sorry. I just...
152
00:06:25,469 --> 00:06:26,783
I didn't know
153
00:06:26,784 --> 00:06:28,097
that we were doing this.
154
00:06:28,139 --> 00:06:29,514
Oh. It's okay.
155
00:06:31,058 --> 00:06:32,122
I honestly thought
156
00:06:32,123 --> 00:06:33,185
it was a little childish
157
00:06:33,227 --> 00:06:35,375
to buy each other gifts
158
00:06:35,376 --> 00:06:37,522
with our parents' money.
159
00:06:37,564 --> 00:06:39,317
- Why do you think I bought it
- with my parents' money?
160
00:06:41,026 --> 00:06:42,132
Did you get a job in
161
00:06:42,133 --> 00:06:43,237
the last week that
162
00:06:41,026 --> 00:06:43,237
I'm not aware of?
163
00:06:44,905 --> 00:06:46,011
Okay, so I bought it
164
00:06:46,012 --> 00:06:47,116
with my parents' money.
165
00:06:47,158 --> 00:06:50,202
I can't accept this.
166
00:06:50,244 --> 00:06:51,933
This-this is too generous
167
00:06:51,934 --> 00:06:53,622
for where we are with our...
168
00:06:53,664 --> 00:06:54,790
thing.
169
00:06:56,875 --> 00:06:58,586
Really, I'm just not
170
00:06:58,587 --> 00:07:00,296
that into Christmas.
171
00:07:04,342 --> 00:07:06,177
- You're not that into
- Christmas?
172
00:07:08,512 --> 00:07:10,306
- You and I are very
- different, Luce.
173
00:07:11,765 --> 00:07:12,850
What?
174
00:07:12,891 --> 00:07:14,434
- I mean, I thought
- we were having fun.
175
00:07:14,476 --> 00:07:16,145
What more do you want?
176
00:07:18,397 --> 00:07:19,398
I don't know.
177
00:07:20,691 --> 00:07:22,484
Substance?
178
00:07:22,526 --> 00:07:23,902
Substance.
179
00:07:25,196 --> 00:07:26,531
You know nothing
180
00:07:26,532 --> 00:07:27,865
about substance.
181
00:07:27,906 --> 00:07:29,283
I am a flavorful flawless
182
00:07:29,284 --> 00:07:30,659
peppermint mocha.
183
00:07:30,701 --> 00:07:32,557
And you're some... some
184
00:07:32,558 --> 00:07:34,413
day-old coffee with a
185
00:07:30,701 --> 00:07:34,413
dinky packet of Splenda
186
00:07:34,454 --> 00:07:35,748
trying to confuse the world
187
00:07:35,749 --> 00:07:37,041
that you're actually sweet.
188
00:07:57,353 --> 00:07:59,438
- I'd like to return this watch
- for that gorgeous necklace.
189
00:07:59,479 --> 00:08:00,898
What happened?
190
00:08:00,939 --> 00:08:03,067
[heavy breathing]
191
00:08:03,108 --> 00:08:04,130
Never mind.
192
00:08:04,131 --> 00:08:05,152
It's okay.
193
00:08:05,194 --> 00:08:07,154
- But, I'm sorry.
- I can't.
194
00:08:07,196 --> 00:08:08,843
We don't do returns
195
00:08:08,844 --> 00:08:10,490
or exchanges.
196
00:08:10,532 --> 00:08:12,951
B-but, Ella, it-it's me.
197
00:08:12,993 --> 00:08:14,557
I... I've practically paid
198
00:08:14,558 --> 00:08:16,121
for all of your French
199
00:08:12,993 --> 00:08:16,121
manicures this year
200
00:08:16,163 --> 00:08:17,248
with that tennis bracelet
201
00:08:17,249 --> 00:08:18,332
I bought my mom.
202
00:08:18,374 --> 00:08:19,792
I would love to help you out,
203
00:08:19,793 --> 00:08:21,210
but it's just our policy.
204
00:08:22,586 --> 00:08:26,465
Maybe... maybe I can...
205
00:08:26,506 --> 00:08:28,050
No-no. I don't want you
206
00:08:28,051 --> 00:08:29,593
to get in trouble.
207
00:08:29,634 --> 00:08:31,282
Um, I'll get
208
00:08:31,283 --> 00:08:32,930
the necklace anyway.
209
00:08:32,971 --> 00:08:34,681
- My mom and dad
- will forgive me.
210
00:08:34,723 --> 00:08:36,475
They want me to have it,
211
00:08:36,476 --> 00:08:38,227
especially after Derek.
212
00:08:40,354 --> 00:08:41,688
Oh, goodness.
213
00:08:41,730 --> 00:08:43,648
- You three girls
- are gonna look
214
00:08:41,730 --> 00:08:43,648
So cute together
215
00:08:43,690 --> 00:08:46,193
in your matching necklaces.
216
00:08:46,235 --> 00:08:48,279
Thanks so much.
217
00:08:48,320 --> 00:08:49,488
Hmm.
218
00:08:49,529 --> 00:08:51,449
- I'm sorry,
- but your card was declined.
219
00:08:51,490 --> 00:08:52,658
I'm sure
220
00:08:52,659 --> 00:08:53,825
I just hit the wrong button.
221
00:08:53,867 --> 00:08:55,911
[beep]
222
00:08:55,953 --> 00:09:00,540
Um, do you have another card?
223
00:09:00,582 --> 00:09:02,793
[sighs] Stupid watch.
224
00:09:02,794 --> 00:09:05,003
I must be over my limit, again.
225
00:09:05,045 --> 00:09:06,609
Um, you know,
226
00:09:06,610 --> 00:09:08,173
I'll just call my parents.
227
00:09:08,215 --> 00:09:10,175
Thanks, bye.
228
00:09:20,769 --> 00:09:22,854
Uh-oh. Derek?
229
00:09:22,896 --> 00:09:23,981
Derek?
230
00:09:23,982 --> 00:09:25,065
Derek who?
231
00:09:26,358 --> 00:09:27,985
Oh, you mean the guy
232
00:09:27,986 --> 00:09:29,611
who didn't know
233
00:09:29,653 --> 00:09:30,863
we were exclusively dating
234
00:09:30,864 --> 00:09:32,072
for three months?
235
00:09:32,114 --> 00:09:33,324
The one who I bought
236
00:09:33,325 --> 00:09:34,533
a Christmas gift for,
237
00:09:36,452 --> 00:09:37,953
- maxed out my parents'
- credit card,
238
00:09:37,995 --> 00:09:39,309
And now I can't buy Christmas
239
00:09:39,310 --> 00:09:40,622
gifts for anyone else?
240
00:09:40,664 --> 00:09:41,874
Yeah, that one.
241
00:09:41,875 --> 00:09:43,083
Ugh.
242
00:09:48,213 --> 00:09:49,923
I got yours, though.
243
00:09:49,965 --> 00:09:52,968
Oh, thanks, Luce.
244
00:09:58,349 --> 00:10:01,601
I love it.
245
00:10:01,643 --> 00:10:03,249
It'll go perfectly with
246
00:10:03,250 --> 00:10:04,855
those shoes with the silver...
247
00:10:04,896 --> 00:10:06,002
Not those ones.
248
00:10:06,003 --> 00:10:07,107
Your blue ones.
249
00:10:08,484 --> 00:10:10,194
How do you do that?
250
00:10:13,447 --> 00:10:16,116
'Cause I have style, right?
251
00:10:16,158 --> 00:10:17,514
Absolutely.
252
00:10:17,515 --> 00:10:18,869
Of course.
253
00:10:18,910 --> 00:10:20,099
But I have substance too,
254
00:10:20,100 --> 00:10:21,288
right?
255
00:10:23,040 --> 00:10:24,145
What do you mean
256
00:10:24,146 --> 00:10:25,250
by substance?
257
00:10:25,292 --> 00:10:26,981
Like, I'm...
258
00:10:26,982 --> 00:10:28,670
I'm smart, and fun,
259
00:10:28,712 --> 00:10:29,734
and a good
260
00:10:29,735 --> 00:10:30,755
conversational companion.
261
00:10:32,508 --> 00:10:34,406
Luce, you just need to date
262
00:10:34,407 --> 00:10:36,303
someone who sees the real you.
263
00:10:36,345 --> 00:10:38,347
But I have substance, right?
264
00:10:38,389 --> 00:10:40,349
I think you're great.
265
00:10:40,391 --> 00:10:41,788
You are sweet,
266
00:10:41,789 --> 00:10:43,185
and generous, and...
267
00:10:43,227 --> 00:10:44,541
You don't. You think
268
00:10:44,542 --> 00:10:45,854
I'm unsubstantial.
269
00:10:48,023 --> 00:10:49,108
You and Derek
270
00:10:49,109 --> 00:10:50,192
are just different.
271
00:10:50,234 --> 00:10:51,673
He's in to Nietzsche
272
00:10:51,674 --> 00:10:53,111
and Kierkegaard
273
00:10:53,153 --> 00:10:54,446
Keerka-what?
274
00:10:54,488 --> 00:10:55,781
Philosophy.
275
00:10:55,782 --> 00:10:57,074
We're both minors.
276
00:10:57,115 --> 00:10:58,534
Oh.
277
00:11:02,162 --> 00:11:04,498
Becky, he doesn't even
278
00:11:04,499 --> 00:11:06,833
like Christmas.
279
00:11:06,875 --> 00:11:08,419
You love Christmas.
280
00:11:08,460 --> 00:11:09,545
I know.
281
00:11:09,587 --> 00:11:11,005
I-I thought
282
00:11:11,006 --> 00:11:12,423
we were so alike.
283
00:11:12,464 --> 00:11:14,425
- You don't want someone
- just like you.
284
00:11:14,466 --> 00:11:15,864
You need someone
285
00:11:15,865 --> 00:11:17,261
who challenges you.
286
00:11:17,302 --> 00:11:18,450
Like right now,
287
00:11:18,451 --> 00:11:19,597
I'm challenging you
288
00:11:19,638 --> 00:11:21,265
to go get pizza with me.
289
00:11:21,306 --> 00:11:22,682
Hmm?
290
00:11:22,724 --> 00:11:24,560
I can't.
291
00:11:24,602 --> 00:11:26,520
- I've been trying to get a hold
- of my parents all day
292
00:11:26,562 --> 00:11:28,230
- To figure out
- what's going on with the card,
293
00:11:28,272 --> 00:11:29,481
And they're not answering.
294
00:11:29,523 --> 00:11:30,566
I've gotta go home.
295
00:11:30,608 --> 00:11:32,651
Hmm. Come here.
296
00:11:32,692 --> 00:11:33,777
Thank you.
297
00:11:33,818 --> 00:11:35,404
Always.
298
00:11:41,910 --> 00:11:43,662
That's a good girl. Hmm.
299
00:11:45,038 --> 00:11:46,665
Huh, you good?
300
00:11:46,706 --> 00:11:48,125
You were good.
301
00:11:48,166 --> 00:11:50,168
Hi! Look who I have.
302
00:11:50,210 --> 00:11:51,357
-Yes.
303
00:11:51,358 --> 00:11:52,504
-She was good.
304
00:11:52,546 --> 00:11:54,506
- -Oh, it's pay day.
- -Oh, no.
305
00:11:54,548 --> 00:11:55,549
-This is for you.
306
00:11:55,550 --> 00:11:56,550
-No, no, no, no.
307
00:11:56,592 --> 00:11:57,718
Just, you know,
308
00:11:57,719 --> 00:11:58,843
give it to the people
309
00:11:56,592 --> 00:11:58,843
down at the canned food drive.
310
00:11:58,885 --> 00:12:00,804
I insist.
311
00:12:00,845 --> 00:12:01,888
All right, well, moowah,
312
00:12:01,889 --> 00:12:02,931
you were a good girl.
313
00:12:02,973 --> 00:12:04,016
I will you see later,
314
00:12:04,017 --> 00:12:05,058
all right?
315
00:12:21,325 --> 00:12:23,285
Hello! I'm home!
316
00:12:24,453 --> 00:12:25,871
[faint electric guitar
317
00:12:25,872 --> 00:12:27,289
[playing]
318
00:12:28,707 --> 00:12:30,709
Mom?
319
00:12:30,750 --> 00:12:31,835
Dad!
320
00:12:34,588 --> 00:12:35,839
Hello?
321
00:12:39,259 --> 00:12:40,260
Where are they?
322
00:12:52,397 --> 00:12:54,024
Kevin, where's mom and dad?
323
00:12:55,442 --> 00:12:56,818
- They said they called you
- this morning.
324
00:12:56,860 --> 00:12:58,258
I know. I was shopping,
325
00:12:58,259 --> 00:12:59,655
and I couldn't answer.
326
00:12:59,697 --> 00:13:01,573
- Can you stop playing
- for a minute?
327
00:13:02,907 --> 00:13:04,034
Where'd they go?
328
00:13:04,075 --> 00:13:06,036
- The charity thing
- for the kids and stuff.
329
00:13:06,077 --> 00:13:07,329
Remember?
330
00:13:07,371 --> 00:13:09,623
Oh, the one in Botswana?
331
00:13:09,665 --> 00:13:10,770
Oh, that's why their phones
332
00:13:10,771 --> 00:13:11,875
aren't working.
333
00:13:11,916 --> 00:13:13,877
- But I didn't know
- it was at Christmas.
334
00:13:13,918 --> 00:13:15,587
- How could they leave us
- for Christmas?
335
00:13:15,629 --> 00:13:17,839
- I don't know. They probably
- thought you were running around
336
00:13:17,881 --> 00:13:19,841
With Mr. Perfect Hair.
337
00:13:19,883 --> 00:13:21,719
Not anymore.
338
00:13:21,760 --> 00:13:23,595
So, what are we gonna do
339
00:13:23,596 --> 00:13:25,430
stuck here without them?
340
00:13:25,472 --> 00:13:26,536
Mom left money
341
00:13:26,537 --> 00:13:27,599
for food and stuff.
342
00:13:27,641 --> 00:13:29,602
Anyways, they're doing good
343
00:13:29,603 --> 00:13:31,562
for the world.
344
00:13:31,603 --> 00:13:33,063
We can suck it up.
345
00:13:33,104 --> 00:13:34,335
I suppose. So,
346
00:13:34,336 --> 00:13:35,566
you wanna help me decorate?
347
00:13:36,734 --> 00:13:37,776
Maybe later.
348
00:13:37,777 --> 00:13:38,818
I gotta practice.
349
00:13:40,362 --> 00:13:41,863
Fine.
350
00:13:41,905 --> 00:13:43,323
- [Kevin]
- Hey, shut the door.
351
00:13:43,365 --> 00:13:45,492
["Oh Christmas Tree"
352
00:13:45,493 --> 00:13:47,619
[on light piano]
353
00:15:02,611 --> 00:15:03,903
Luther, come on, come on.
354
00:15:03,945 --> 00:15:05,905
- Let's go.
- Let's go, baby.
355
00:15:05,947 --> 00:15:07,866
- Let's... come on.
- Let's go.
356
00:15:07,907 --> 00:15:10,452
Oh. Luce Lockhart?
357
00:15:10,494 --> 00:15:11,579
Oh, my goodness,
358
00:15:11,580 --> 00:15:12,663
I haven't seen you since...
359
00:15:12,704 --> 00:15:14,247
High school probably.
360
00:15:14,289 --> 00:15:15,395
Probably.
361
00:15:15,396 --> 00:15:16,500
Gosh, how are you?
362
00:15:16,541 --> 00:15:17,939
I'm good.
363
00:15:17,940 --> 00:15:19,336
Uh, yeah, I, you know,
364
00:15:19,377 --> 00:15:20,879
- I've been really busy
- in college, so...
365
00:15:20,920 --> 00:15:22,088
Staying through New Year's?
366
00:15:22,130 --> 00:15:23,757
- Yeah, my mom and dad
- are out of town.
367
00:15:23,799 --> 00:15:25,216
- Oh, that's right.
- That's right.
368
00:15:25,258 --> 00:15:27,448
The charity thing, Africa.
369
00:15:27,449 --> 00:15:29,638
So exciting.
370
00:15:29,680 --> 00:15:31,098
Well, hey, you and
371
00:15:31,099 --> 00:15:32,516
Kevin must come over
372
00:15:29,680 --> 00:15:32,516
on Christmas Eve.
373
00:15:32,557 --> 00:15:34,685
- We're throwing
- our annual Christmas soirée,
374
00:15:34,726 --> 00:15:35,727
And, well,
375
00:15:35,728 --> 00:15:36,728
you can't be alone
376
00:15:34,726 --> 00:15:36,728
on Christmas,
377
00:15:36,770 --> 00:15:38,522
- so, uh, why don't you bring
- some of your friends?
378
00:15:38,563 --> 00:15:39,815
It'll be great fun.
379
00:15:39,857 --> 00:15:41,566
- That would be great,
- Mrs. Paxton.
380
00:15:41,608 --> 00:15:43,443
Oh, please, call me Missy.
381
00:15:43,485 --> 00:15:45,091
So, uh, well,
382
00:15:45,092 --> 00:15:46,697
how's Mr. Paxton doing?
383
00:15:46,738 --> 00:15:48,365
Byron's good. Good.
384
00:15:48,406 --> 00:15:49,720
You know, busy as usual
385
00:15:49,721 --> 00:15:51,034
with our next big venture.
386
00:15:51,075 --> 00:15:52,348
Yeah, well I just got dumped
387
00:15:52,349 --> 00:15:53,620
by my latest venture.
388
00:15:53,662 --> 00:15:56,623
Oh, sweetie.
389
00:15:56,665 --> 00:15:58,021
Well, at your age,
390
00:15:58,022 --> 00:15:59,376
you should be treating men
391
00:15:59,417 --> 00:16:00,460
like your latest
392
00:16:00,461 --> 00:16:01,503
pair of new shoes.
393
00:16:01,545 --> 00:16:03,254
You wear 'em for a few months,
394
00:16:03,296 --> 00:16:04,652
and then you toss 'em
395
00:16:04,653 --> 00:16:06,007
aside for next season's
396
00:16:03,296 --> 00:16:06,007
finest, right?
397
00:16:07,551 --> 00:16:09,469
- Where's that brother of yours?
- I've gotta get moving.
398
00:16:09,511 --> 00:16:11,054
Taking the mister to lunch.
399
00:16:11,095 --> 00:16:12,806
Oh, oh, he's not home.
400
00:16:12,848 --> 00:16:14,704
Oh, that stinker.
401
00:16:14,705 --> 00:16:16,560
Hank wanted to see him.
402
00:16:16,601 --> 00:16:17,665
Oh, yeah.
403
00:16:17,666 --> 00:16:18,729
He's out with the band.
404
00:16:18,770 --> 00:16:19,938
He'll be home tonight.
405
00:16:19,979 --> 00:16:21,439
- Hank really wanted
- to play with him.
406
00:16:21,481 --> 00:16:22,982
- Oh-oh, what instrument
- does he play? I mean.
407
00:16:23,024 --> 00:16:24,609
- If you give me his number,
- I can...
408
00:16:24,651 --> 00:16:27,654
Um, instrument?
409
00:16:27,696 --> 00:16:29,614
Wait, uh, who's Hank?
410
00:16:29,656 --> 00:16:30,762
My Hank.
411
00:16:30,763 --> 00:16:31,867
This is Hank.
412
00:16:31,909 --> 00:16:33,451
- [Luce]
- Oh.
413
00:16:33,493 --> 00:16:34,620
Yeah, Kevin promised
414
00:16:34,621 --> 00:16:35,746
to walk him this week,
415
00:16:35,787 --> 00:16:37,915
- and gosh, I just don't know
- what I'm gonna do.
416
00:16:37,956 --> 00:16:39,020
I'm swamped and I-I've got
417
00:16:39,021 --> 00:16:40,083
all the party planning
418
00:16:40,124 --> 00:16:42,126
- and the charity events,
- and all the shopping to do.
419
00:16:42,168 --> 00:16:43,921
- I don't know
- what I'm gonna do...
420
00:16:43,962 --> 00:16:45,589
- How would you like to
- make some extra cash
421
00:16:45,630 --> 00:16:46,673
Before Christmas?
422
00:16:46,715 --> 00:16:48,091
Oh, no, no.
423
00:16:48,092 --> 00:16:49,467
I'm not a dog person.
424
00:16:49,509 --> 00:16:50,886
- I wouldn't even know
- what to do with him.
425
00:16:50,928 --> 00:16:52,011
What's to know?
426
00:16:52,053 --> 00:16:53,346
- You just run him around
- a little bit,
427
00:16:53,388 --> 00:16:55,056
- Tell him he's a good boy,
- and feed him...
428
00:16:55,098 --> 00:16:56,892
Just like a man really.
429
00:16:56,934 --> 00:16:58,102
So simple.
430
00:16:58,103 --> 00:16:59,269
Name your price.
431
00:16:59,310 --> 00:17:01,438
Uh, well, there...
432
00:17:01,479 --> 00:17:02,606
There was this ruby necklace
433
00:17:02,607 --> 00:17:03,732
at Benald's Jewelers.
434
00:17:03,774 --> 00:17:04,774
Done.
435
00:17:06,109 --> 00:17:07,528
Every girl deserves a ruby
436
00:17:07,529 --> 00:17:08,946
on Christmas, right?
437
00:17:08,987 --> 00:17:10,280
I'll tell you what.
438
00:17:10,321 --> 00:17:13,199
You take care of Hanky here,
439
00:17:13,241 --> 00:17:14,284
and I'll be sure
440
00:17:14,285 --> 00:17:15,326
you get that ruby.
441
00:17:15,368 --> 00:17:17,036
- Thanks, honey.
- You're a life saver.
442
00:17:17,078 --> 00:17:18,121
Bye, Hanky.
443
00:17:23,710 --> 00:17:24,710
Great.
444
00:17:45,607 --> 00:17:48,109
[dogs barking]
445
00:17:52,447 --> 00:17:54,366
Looking good.
446
00:17:54,367 --> 00:17:56,284
No more infection.
447
00:17:56,326 --> 00:17:58,829
Looks like the cream helped.
448
00:17:58,870 --> 00:18:00,455
- Thank you for your assistance,
- Nurse Cliff.
449
00:18:00,497 --> 00:18:01,581
Of course, Dr. Dean.
450
00:18:01,623 --> 00:18:02,687
Thank you,
451
00:18:02,688 --> 00:18:03,750
thank you so much Dean.
452
00:18:03,792 --> 00:18:05,209
- We can't wait
- 'til you graduate.
453
00:18:05,251 --> 00:18:07,211
- Oh, I'm just excited
- I get to practice on these guys
454
00:18:07,253 --> 00:18:09,006
- Before I make it out
- in the big world. Huh?
455
00:18:09,047 --> 00:18:11,008
Maybe... maybe Athena here
456
00:18:11,009 --> 00:18:12,968
hopes that Auntie Lenore
457
00:18:13,010 --> 00:18:14,427
- will adopt her
- and make her her own.
458
00:18:14,469 --> 00:18:16,262
- Isn't that right, Athena?
- Huh?
459
00:18:16,304 --> 00:18:17,577
I don't want my dog
460
00:18:17,578 --> 00:18:18,849
a foster mom, Dean.
461
00:18:18,890 --> 00:18:20,767
- You're non-committal.
- That's what you are.
462
00:18:20,809 --> 00:18:21,852
- Am I right?
- Am I right? Huh?
463
00:18:21,893 --> 00:18:23,353
- Athena, do not answer
- that question.
464
00:18:23,394 --> 00:18:24,562
Say I'm right.
465
00:18:24,604 --> 00:18:25,605
I just haven't found
466
00:18:25,606 --> 00:18:26,606
the right guy yet.
467
00:18:26,648 --> 00:18:29,400
Yeah. You're non-committal.
468
00:18:29,442 --> 00:18:31,069
- Oh, hey, Bea, how's it going?
- Good morning!
469
00:18:31,110 --> 00:18:34,572
Ahh! Loving that jog suit.
470
00:18:34,614 --> 00:18:36,407
And you can't have it.
471
00:18:36,449 --> 00:18:38,159
- [Lenore]
- I was talking to Moonpie.
472
00:18:38,201 --> 00:18:39,285
Ugh.
473
00:18:44,207 --> 00:18:45,792
What's that all about?
474
00:18:50,839 --> 00:18:52,174
"Paxton Properties
475
00:18:52,175 --> 00:18:53,508
Serenity Day Spa?"
476
00:18:53,550 --> 00:18:56,970
[dog barking]
477
00:18:57,012 --> 00:18:59,202
Ugh. Ugh.
478
00:18:59,203 --> 00:19:01,391
Stop!
479
00:19:01,432 --> 00:19:02,642
Whoa, whoa,
480
00:19:02,643 --> 00:19:03,852
whoa, whoa, whoa!
481
00:19:03,894 --> 00:19:04,916
Ah! Oh my gosh.
482
00:19:04,917 --> 00:19:05,937
I can't handle that dog.
483
00:19:05,979 --> 00:19:07,105
Yeah, I noticed.
484
00:19:07,146 --> 00:19:08,210
-Here, let me...
485
00:19:08,211 --> 00:19:09,273
-Just move that...
486
00:19:09,315 --> 00:19:10,650
You're on... get off me.
487
00:19:10,692 --> 00:19:11,735
You can get off me now.
488
00:19:11,776 --> 00:19:13,111
You're on me.
489
00:19:13,152 --> 00:19:14,905
- -Oh, right.
- -Yeah.
490
00:19:14,946 --> 00:19:15,906
Whoa, here.
491
00:19:15,947 --> 00:19:18,199
Ahh. Whoa.
492
00:19:18,241 --> 00:19:20,243
Whoa!
493
00:19:20,284 --> 00:19:21,473
-[dog barking]
494
00:19:21,474 --> 00:19:22,662
-Oh, hey, no!
495
00:19:22,704 --> 00:19:24,227
Come on, Sweet Pea.
496
00:19:24,228 --> 00:19:25,749
Come on.
497
00:19:29,961 --> 00:19:32,047
What a sweet good boy.
498
00:19:32,089 --> 00:19:33,090
Everyone else gets a dog,
499
00:19:33,091 --> 00:19:34,091
and I get a yak.
500
00:19:34,132 --> 00:19:35,633
You're too big.
501
00:19:35,675 --> 00:19:37,677
Hi, I'm Lenore.
502
00:19:37,719 --> 00:19:39,763
- And this is my foster pup,
- Athena.
503
00:19:39,804 --> 00:19:41,431
And that's Cliff,
504
00:19:41,432 --> 00:19:43,058
and this here's Bea and Moonpie.
505
00:19:43,100 --> 00:19:44,372
Hi, I'm Luce
506
00:19:44,373 --> 00:19:45,643
and this is Hank.
507
00:19:45,685 --> 00:19:47,729
Oh, aren't you adorable?
508
00:19:47,771 --> 00:19:49,272
Thanks, I get that a lot.
509
00:19:49,313 --> 00:19:50,628
Oh, not you.
510
00:19:50,629 --> 00:19:51,942
Oh, I'm sorry, puppy...
511
00:19:51,983 --> 00:19:53,026
[growl, bark]
512
00:19:53,068 --> 00:19:54,652
- Okay.
- I'm gonna stay over here.
513
00:19:54,694 --> 00:19:56,320
Hey. Did you guys hear
514
00:19:56,362 --> 00:19:58,322
- that the park is closing
- before Christmas?
515
00:19:58,364 --> 00:19:59,657
- Closing?
- What do you mean?
516
00:19:59,699 --> 00:20:00,763
Like "closing
517
00:20:00,764 --> 00:20:01,826
for the holidays" closing?
518
00:20:01,868 --> 00:20:03,245
No, I mean,
519
00:20:03,246 --> 00:20:04,621
th... they just put up a sign.
520
00:20:04,662 --> 00:20:06,581
Th... that's a contractor's sign.
521
00:20:06,623 --> 00:20:08,207
- They're gonna
- tear this place down.
522
00:20:08,249 --> 00:20:10,251
You have got to be kidding.
523
00:20:12,503 --> 00:20:14,297
- No, it's...
- It's ridiculous.
524
00:20:15,632 --> 00:20:17,341
- This is the only place
- the dogs have to run,
525
00:20:17,383 --> 00:20:18,968
And it's fenced in
526
00:20:18,969 --> 00:20:20,553
and they can get their exercise.
527
00:20:20,595 --> 00:20:21,826
I'm gonna have to call
528
00:20:21,827 --> 00:20:23,056
city hall in the morning.
529
00:20:26,350 --> 00:20:27,831
So, haven't seen you
530
00:20:27,832 --> 00:20:29,312
around here before.
531
00:20:29,353 --> 00:20:30,897
I'm a dog walker, kind of.
532
00:20:30,898 --> 00:20:32,440
I mean for the moment.
533
00:20:32,482 --> 00:20:33,691
Not-not really.
534
00:20:35,026 --> 00:20:36,048
Watch out for this one,
535
00:20:36,049 --> 00:20:37,070
everybody.
536
00:20:37,112 --> 00:20:38,822
Don't get too close.
537
00:20:38,863 --> 00:20:40,573
- Excuse me?
- What did I do to you?
538
00:20:40,615 --> 00:20:42,075
- Well, clearly,
- you're not a dog walker.
539
00:20:42,117 --> 00:20:43,243
So I'm pretty sure
540
00:20:43,244 --> 00:20:44,368
this is some sort of scam.
541
00:20:44,410 --> 00:20:45,662
Right.
542
00:20:45,703 --> 00:20:47,038
- Right.
- So you admit it.
543
00:20:47,080 --> 00:20:48,372
That's what you do.
544
00:20:48,414 --> 00:20:49,541
You get handsome,
545
00:20:49,542 --> 00:20:50,667
unassuming men.
546
00:20:50,708 --> 00:20:52,085
- You trap 'em up
- in your dog leash,
547
00:20:52,127 --> 00:20:53,503
- And then you go through
- their pockets
548
00:20:53,544 --> 00:20:54,796
And you steal their wallets.
549
00:20:56,380 --> 00:20:57,548
You done?
550
00:20:57,590 --> 00:20:58,717
And what's worse
551
00:20:58,718 --> 00:20:59,843
is that you have brought
552
00:20:59,884 --> 00:21:01,740
this poor, innocent beast
553
00:21:01,741 --> 00:21:03,596
into your criminal empire.
554
00:21:03,638 --> 00:21:07,558
That is just... that is wrong.
555
00:21:07,600 --> 00:21:09,602
- I do not have enough
- caffeine to deal with this.
556
00:21:09,644 --> 00:21:11,146
- Come on, Hank,
- I need a latte.
557
00:21:11,188 --> 00:21:12,480
Hank!
558
00:21:12,522 --> 00:21:13,753
Run, run, my friend.
559
00:21:13,754 --> 00:21:14,983
Be free!
560
00:21:15,025 --> 00:21:16,026
Freedom!
561
00:21:16,067 --> 00:21:20,030
Hank, Hank, Hank!
562
00:21:21,322 --> 00:21:22,406
You like her?
563
00:21:24,075 --> 00:21:25,431
I think she just needs
564
00:21:25,432 --> 00:21:26,786
a little more dog in her life.
565
00:21:26,828 --> 00:21:29,247
All right, let's see
566
00:21:29,248 --> 00:21:31,666
who we call about that sign.
567
00:21:31,708 --> 00:21:33,626
Start with the city.
568
00:21:35,212 --> 00:21:36,671
- [Luce]
- Hank!
569
00:21:42,468 --> 00:21:43,636
Mr. Paxton.
570
00:21:45,096 --> 00:21:46,514
Mr. Paxton.
571
00:21:48,307 --> 00:21:49,496
Oh, I see we have
572
00:21:49,497 --> 00:21:50,685
a new dog walker.
573
00:21:50,727 --> 00:21:53,563
I'm Luce Lockhart.
574
00:21:53,604 --> 00:21:55,690
- Steve and Shirley's daughter
- from down the street.
575
00:21:57,234 --> 00:21:59,027
- You used to think
- my little brother, Kevin
576
00:21:59,069 --> 00:22:00,486
- Was homeless
- from the way he dresses.
577
00:22:00,528 --> 00:22:02,446
Oh, yes, Kevin.
578
00:22:02,488 --> 00:22:03,698
Well, I see
579
00:22:03,699 --> 00:22:04,908
you're into that too.
580
00:22:06,492 --> 00:22:07,785
Kids these days.
581
00:22:10,914 --> 00:22:11,998
Honey.
582
00:22:20,840 --> 00:22:22,217
Oh.
583
00:22:25,303 --> 00:22:27,138
- Just do a selection
- of different hot and cold.
584
00:22:27,180 --> 00:22:28,681
Small bites.
585
00:22:28,723 --> 00:22:30,621
Darling.
586
00:22:30,622 --> 00:22:32,518
I have to go back to work.
587
00:22:35,105 --> 00:22:37,398
Hank, go eat your dinner.
588
00:22:37,440 --> 00:22:38,566
Oh, and you know what, Deb?
589
00:22:38,608 --> 00:22:40,318
- We should get about
- ten trays of ramahi.
590
00:22:40,359 --> 00:22:42,112
That'd be great.
591
00:22:42,153 --> 00:22:44,822
Ah, what happened to you?
592
00:22:44,864 --> 00:22:46,241
Hank happened.
593
00:22:46,283 --> 00:22:47,597
Oh. You kids have fun?
594
00:22:47,598 --> 00:22:48,910
He loves getting walked.
595
00:22:48,952 --> 00:22:49,953
Yeah.
596
00:22:49,954 --> 00:22:50,954
More like he walked me.
597
00:22:50,995 --> 00:22:52,122
I'm off.
598
00:22:52,163 --> 00:22:53,289
Oh wait, no, um,
599
00:22:53,290 --> 00:22:54,415
how did the closing go?
600
00:22:54,457 --> 00:22:55,708
- We start construction
- next week.
601
00:22:55,750 --> 00:22:56,751
Superb.
602
00:22:56,793 --> 00:22:58,128
No, you're superb.
603
00:22:58,169 --> 00:22:59,212
Oh.
604
00:22:59,254 --> 00:23:01,631
[kissing]
605
00:23:06,385 --> 00:23:07,574
Byron's building
606
00:23:07,575 --> 00:23:08,763
a new day spa.
607
00:23:08,805 --> 00:23:10,848
Gonna be nice and fancy.
608
00:23:10,890 --> 00:23:13,268
- They're gonna have these, um,
- hot rocks they put on your back
609
00:23:13,310 --> 00:23:15,145
- While people
- play the pan flute.
610
00:23:15,186 --> 00:23:16,646
- Really? Hopefully
- somewhere near here.
611
00:23:16,687 --> 00:23:18,522
- I am so tired of driving
- all the way downtown
612
00:23:18,564 --> 00:23:19,628
And making appointments
613
00:23:19,629 --> 00:23:20,691
at ten different places.
614
00:23:20,733 --> 00:23:22,735
- No, it's gonna be
- at that small, run-down park
615
00:23:22,777 --> 00:23:24,028
Right by the market.
616
00:23:24,070 --> 00:23:25,384
Oh, really?
617
00:23:25,385 --> 00:23:26,697
I took Hank there today.
618
00:23:26,739 --> 00:23:27,803
Oh, so you know
619
00:23:27,804 --> 00:23:28,866
it's a great spot. Right?
620
00:23:28,908 --> 00:23:30,618
Oh, yeah, I guess.
621
00:23:30,660 --> 00:23:31,765
So, what's gonna happen
622
00:23:31,766 --> 00:23:32,870
to the dog park?
623
00:23:32,912 --> 00:23:34,184
Oh, that silly park
624
00:23:34,185 --> 00:23:35,456
makes no money at all.
625
00:23:35,498 --> 00:23:37,541
If dogs only paid rent, huh?
626
00:23:37,583 --> 00:23:38,751
- Yeah, but they're
- gonna rebuild it
627
00:23:38,793 --> 00:23:40,211
Somewhere else, right?
628
00:23:40,253 --> 00:23:41,400
Oh, no.
629
00:23:41,401 --> 00:23:42,546
We definitely won't.
630
00:23:42,588 --> 00:23:43,777
Byron's only interested
631
00:23:43,778 --> 00:23:44,966
in investment opportunities.
632
00:23:45,008 --> 00:23:46,843
- He says the public agenda's
- for the politicians
633
00:23:46,884 --> 00:23:48,178
And the protesters.
634
00:23:49,804 --> 00:23:51,222
Oh, excuse me, Hanky.
635
00:23:56,936 --> 00:23:58,605
Yeah, hi, um, I'd like to
636
00:23:58,606 --> 00:24:00,273
speak with Mr. Byron Paxton.
637
00:24:02,942 --> 00:24:04,277
Okay, well, what time
638
00:24:04,278 --> 00:24:05,611
will he be back in tomorrow?
639
00:24:06,904 --> 00:24:08,531
Uh, this is Dean Stanton.
640
00:24:08,572 --> 00:24:09,845
It's regarding
641
00:24:09,846 --> 00:24:11,117
the new spa development.
642
00:24:14,412 --> 00:24:15,496
Okay, yes, then I'd
643
00:24:15,497 --> 00:24:16,580
like to leave a message.
644
00:24:34,891 --> 00:24:37,560
[sigh] Worst Christmas ever.
645
00:24:37,601 --> 00:24:38,853
Come on.
646
00:24:43,482 --> 00:24:45,276
- Well, it looks like things
- are moving pretty fast.
647
00:24:45,318 --> 00:24:46,736
I called the city.
648
00:24:46,777 --> 00:24:47,925
I even called the
649
00:24:47,926 --> 00:24:49,072
Humane Society.
650
00:24:46,777 --> 00:24:49,072
They're bummed.
651
00:24:49,113 --> 00:24:50,219
But they say
652
00:24:50,220 --> 00:24:51,324
why care about this park
653
00:24:51,366 --> 00:24:52,616
- when they have
- plenty of others.
654
00:24:52,658 --> 00:24:54,202
We need to start strategizing
655
00:24:54,244 --> 00:24:55,516
how to take
656
00:24:55,517 --> 00:24:56,787
these developers down.
657
00:24:56,829 --> 00:24:57,997
Maybe we can come up
658
00:24:57,998 --> 00:24:59,165
with a peaceful solution.
659
00:24:59,207 --> 00:25:01,042
- It-it is the holidays,
- remember?
660
00:25:01,084 --> 00:25:03,044
- This ain't Woodstock,
- hippie chick.
661
00:25:03,086 --> 00:25:04,962
- No, but it is
- the season of hope.
662
00:25:05,004 --> 00:25:06,360
The season of I'm gonna
663
00:25:06,361 --> 00:25:07,715
wring somebody's throat.
664
00:25:07,757 --> 00:25:08,883
Bea, do you need to walk
665
00:25:08,884 --> 00:25:10,009
a few laps?
666
00:25:10,051 --> 00:25:12,011
- Maybe grab
- a ginseng sake shake?
667
00:25:12,053 --> 00:25:14,138
Don't ginseng sake shake me.
668
00:25:14,180 --> 00:25:16,140
- Hey guys, look,
- I got an idea.
669
00:25:16,182 --> 00:25:18,642
- What if we start
- a city-wide petition, you know,
670
00:25:18,684 --> 00:25:20,603
And-and that way we can show
671
00:25:20,644 --> 00:25:22,521
- Paxton Properties
- what's-his-face,
672
00:25:22,563 --> 00:25:24,441
- Like, how disappointed
- everyone would be
673
00:25:24,482 --> 00:25:25,900
If they bulldozed the park.
674
00:25:25,942 --> 00:25:27,318
It'll never work.
675
00:25:27,360 --> 00:25:28,528
Oh, I know
676
00:25:28,529 --> 00:25:29,695
I smelled optimism.
677
00:25:29,737 --> 00:25:31,030
And why won't it work?
678
00:25:31,072 --> 00:25:32,531
Because the public agenda
679
00:25:32,573 --> 00:25:33,762
is only for protestors
680
00:25:33,763 --> 00:25:34,951
and politicians.
681
00:25:34,992 --> 00:25:36,494
Um, who invited the nay-sayin'
682
00:25:36,495 --> 00:25:37,995
stocking stuffer?
683
00:25:38,037 --> 00:25:39,518
It's not me.
684
00:25:39,519 --> 00:25:40,998
It's a quote from my boss,
685
00:25:38,037 --> 00:25:40,998
Byron Paxton,
686
00:25:41,040 --> 00:25:42,417
as in Paxton Properties
687
00:25:42,418 --> 00:25:43,793
what's-his-face.
688
00:25:43,834 --> 00:25:44,856
Stockin' stuffer
689
00:25:44,857 --> 00:25:45,878
is a spy. Break!
690
00:25:48,923 --> 00:25:50,800
- -Wait.
- -I'm not a spy.
691
00:25:50,841 --> 00:25:52,051
I'm just a neighbor
692
00:25:52,052 --> 00:25:53,261
of the Paxton's
693
00:25:53,303 --> 00:25:55,888
and their holiday dog walker.
694
00:25:55,930 --> 00:25:58,682
You work for Byron Paxton?
695
00:26:00,643 --> 00:26:02,561
You're our Christmas miracle.
696
00:26:02,603 --> 00:26:03,813
No, what?
697
00:26:03,854 --> 00:26:05,273
- You're gonna help
- convince your boss
698
00:26:05,315 --> 00:26:06,649
Not to bulldoze the park.
699
00:26:06,690 --> 00:26:08,359
- Why would I do
- anything for you?
700
00:26:08,401 --> 00:26:09,757
Well, don't you care about your
701
00:26:09,758 --> 00:26:11,112
canine friend, Hank's, future?
702
00:26:11,154 --> 00:26:12,738
- Aside from
- the stench of his saliva,
703
00:26:12,780 --> 00:26:14,198
I barely know him at all.
704
00:26:14,240 --> 00:26:15,304
And I'm not a dog person,
705
00:26:15,305 --> 00:26:16,367
remember?
706
00:26:16,409 --> 00:26:17,702
Yeah, but he...
707
00:26:17,703 --> 00:26:18,995
He loves you.
708
00:26:19,036 --> 00:26:20,288
Look at him. Look.
709
00:26:20,289 --> 00:26:21,539
You love her, don't you?
710
00:26:21,580 --> 00:26:22,873
Yes, you do.
711
00:26:22,915 --> 00:26:23,916
Look, I know you like
712
00:26:23,917 --> 00:26:24,917
hanging out at this park,
713
00:26:24,959 --> 00:26:26,752
but it's just a park.
714
00:26:26,794 --> 00:26:28,212
Go find another park.
715
00:26:28,254 --> 00:26:29,922
- Yeah, but none of them
- are like this one.
716
00:26:29,964 --> 00:26:31,549
- Well, you know,
- when you teach these dogs
717
00:26:31,590 --> 00:26:32,904
To give massages and mani/pedis,
718
00:26:32,905 --> 00:26:34,218
then we'll talk.
719
00:26:34,260 --> 00:26:35,678
Take a walk with me.
720
00:26:35,719 --> 00:26:37,138
No, why?
721
00:26:37,180 --> 00:26:38,931
- Because I wanna teach you
- how to handle his leash.
722
00:26:38,973 --> 00:26:40,766
- That way, he's not
- dog walking you.
723
00:26:40,808 --> 00:26:41,830
Does that mean
724
00:26:41,831 --> 00:26:42,852
I have to dog walk her?
725
00:26:42,893 --> 00:26:44,937
Who? Sweet Pea?
726
00:26:44,938 --> 00:26:46,981
She likes you, right?
727
00:26:47,023 --> 00:26:49,025
[dog growls]
728
00:26:50,693 --> 00:26:52,236
- Yeah, so you gotta
- hold the leash like this.
729
00:26:52,278 --> 00:26:54,280
- Give him enough slack so that
- way he can lower his head
730
00:26:54,322 --> 00:26:55,614
And check his messages.
731
00:26:55,656 --> 00:26:57,033
Check his messages?
732
00:26:57,074 --> 00:26:58,117
Yeah, it's doggie code.
733
00:26:58,118 --> 00:26:59,160
When they mark their spot,
734
00:26:59,202 --> 00:27:00,391
they're leaving messages
735
00:27:00,392 --> 00:27:01,579
for their friends...
736
00:27:01,620 --> 00:27:03,039
- Kind of like when
- you and your friends
737
00:27:03,080 --> 00:27:04,999
- Text each other
- all the latest gossip.
738
00:27:05,041 --> 00:27:06,209
And have you always
739
00:27:06,210 --> 00:27:07,377
wanted to be a dog walker?
740
00:27:07,418 --> 00:27:09,295
- You mean why'd I get
- in the barkin' biz?
741
00:27:09,337 --> 00:27:10,588
I don't know.
742
00:27:10,629 --> 00:27:12,215
- We just... we had
- a lot of pets growing up.
743
00:27:12,256 --> 00:27:14,217
- I mean, my folks right now
- still have like two dogs,
744
00:27:14,258 --> 00:27:15,947
Three cats, and an indoor
745
00:27:15,948 --> 00:27:17,636
rabbit named Daffodil.
746
00:27:17,678 --> 00:27:19,138
Wow, E-I-E-I-O.
747
00:27:19,180 --> 00:27:20,890
I know, right?
748
00:27:20,931 --> 00:27:23,017
- So I just started walking dogs
- when I was a kid,
749
00:27:23,059 --> 00:27:24,435
- And I just fell in love
- with dogs.
750
00:27:24,477 --> 00:27:26,354
- And, they just
- make life better.
751
00:27:26,396 --> 00:27:27,938
- But right now,
- I'm just walking Sweet Pea
752
00:27:27,980 --> 00:27:29,440
For an old friend of mine.
753
00:27:29,482 --> 00:27:30,900
Old friend, like girlfriend,
754
00:27:30,901 --> 00:27:32,318
or old friend like...?
755
00:27:32,360 --> 00:27:34,445
Old friend in like she's 70.
756
00:27:36,364 --> 00:27:37,386
Listen, I-I'm sorry about
757
00:27:37,387 --> 00:27:38,408
your doggy day camp,
758
00:27:38,449 --> 00:27:39,805
but I really
759
00:27:39,806 --> 00:27:41,160
can't help you, honestly.
760
00:27:41,202 --> 00:27:42,286
Yes, you can.
761
00:27:42,328 --> 00:27:43,329
Trust me,
762
00:27:43,330 --> 00:27:44,330
you don't want my help.
763
00:27:44,372 --> 00:27:45,664
I'm bad luck.
764
00:27:45,706 --> 00:27:47,708
I respectfully disagree.
765
00:27:47,750 --> 00:27:48,918
No, really.
766
00:27:48,959 --> 00:27:50,545
- I mean, I had a dream
- that this Christmas
767
00:27:50,587 --> 00:27:52,089
Wouldn't be a total bust,
768
00:27:52,090 --> 00:27:53,590
and look, here I am,
769
00:27:50,587 --> 00:27:53,590
total bust.
770
00:27:55,674 --> 00:27:57,989
You think your Christmas
771
00:27:57,990 --> 00:28:00,304
is a total bust? Yours?
772
00:28:00,346 --> 00:28:01,972
Hmm-hmm.
773
00:28:03,807 --> 00:28:05,122
What about my friend,
774
00:28:05,123 --> 00:28:06,436
Lenore, over here, huh?
775
00:28:06,477 --> 00:28:08,145
- She's been comin' to
- this dog park every day
776
00:28:08,187 --> 00:28:09,564
For almost a year now.
777
00:28:09,606 --> 00:28:10,898
She keeps fostering dogs
778
00:28:10,940 --> 00:28:12,691
- ever since she got her divorce
- from her husband.
779
00:28:12,733 --> 00:28:14,318
He was a real jerk.
780
00:28:14,360 --> 00:28:15,549
Well, there's two sides
781
00:28:15,550 --> 00:28:16,737
to every story.
782
00:28:16,779 --> 00:28:18,364
- He left her for a woman
- at his work.
783
00:28:18,406 --> 00:28:19,490
Ouch.
784
00:28:19,532 --> 00:28:20,824
- Who was also ten years
- older than her.
785
00:28:20,866 --> 00:28:22,535
- There should be jail time
- for that.
786
00:28:22,577 --> 00:28:23,933
Yep. Secretly,
787
00:28:23,934 --> 00:28:25,288
I think Lenore thinks
788
00:28:25,329 --> 00:28:27,248
- that Mr. Right's gonna walk
- through that gate over there
789
00:28:27,290 --> 00:28:28,583
And sweep her off her feet.
790
00:28:28,625 --> 00:28:29,708
- She should try
- online dating.
791
00:28:29,750 --> 00:28:31,210
- Yeah, right.
- Have you ever tried that?
792
00:28:31,252 --> 00:28:32,628
Me? No, I lack substance
793
00:28:32,629 --> 00:28:34,004
and only date pretty jerks.
794
00:28:34,046 --> 00:28:35,840
Well, I think Lenore
795
00:28:35,841 --> 00:28:37,634
just has bad luck in men,
796
00:28:37,675 --> 00:28:38,947
because even online,
797
00:28:38,948 --> 00:28:40,219
it's not like it says,
798
00:28:40,261 --> 00:28:41,700
"Hey, I like brunettes,
799
00:28:41,701 --> 00:28:43,139
and I dig bowling,
800
00:28:43,180 --> 00:28:44,599
"but I'm gonna cheat on you
801
00:28:44,641 --> 00:28:46,684
- "and I have a really serious
- drinking problem,"
802
00:28:46,725 --> 00:28:48,645
In their "about me" section.
803
00:28:48,686 --> 00:28:50,250
And what does a guy in
804
00:28:50,251 --> 00:28:51,814
a park with a dog have
805
00:28:48,686 --> 00:28:51,814
that a dating website doesn't?
806
00:28:51,855 --> 00:28:53,107
- [Dean]
- Well, people who have dogs
807
00:28:53,149 --> 00:28:54,755
Usually have some
808
00:28:54,756 --> 00:28:56,360
substance, right?
809
00:28:56,402 --> 00:28:58,571
- Gonna be really tough
- for Lenore to find Mr. Right
810
00:28:58,613 --> 00:29:00,864
Without this dog park here.
811
00:29:00,906 --> 00:29:03,493
Oh, that's what this is.
812
00:29:03,534 --> 00:29:05,662
- You're trying to guilt-trip
- the developer's dog walker.
813
00:29:05,703 --> 00:29:06,996
Hmm, what?
814
00:29:07,037 --> 00:29:08,205
Is it working?
815
00:29:08,247 --> 00:29:09,248
Nope.
816
00:29:11,292 --> 00:29:12,731
Okay, then-then, what about
817
00:29:12,732 --> 00:29:14,170
my friend, Bea, over there?
818
00:29:14,211 --> 00:29:16,213
- Okay,
- Bea used to weigh 280 pounds.
819
00:29:16,255 --> 00:29:17,340
[Luce] Wow.
820
00:29:17,381 --> 00:29:18,716
- But then she started
- coming to the park
821
00:29:18,757 --> 00:29:19,842
With her pup, Moonpie,
822
00:29:19,883 --> 00:29:21,719
- and she'd circle
- like 100 times,
823
00:29:21,760 --> 00:29:23,304
Twice a day, noon and night,
824
00:29:23,305 --> 00:29:24,847
and she lost the weight.
825
00:29:24,888 --> 00:29:26,307
Yeah, but I mean,
826
00:29:26,349 --> 00:29:28,058
- the park isn't much of
- a necessity for her anymore.
827
00:29:28,100 --> 00:29:29,310
I mean, she looks great.
828
00:29:29,352 --> 00:29:30,374
No, no, no.
829
00:29:30,375 --> 00:29:31,395
The woman can still eat.
830
00:29:31,437 --> 00:29:32,689
- She could explode
- at any moment.
831
00:29:32,730 --> 00:29:33,794
Yeah, but she can find
832
00:29:33,795 --> 00:29:34,857
somewhere else to walk.
833
00:29:34,898 --> 00:29:36,066
No. No other place
834
00:29:36,067 --> 00:29:37,234
allows dogs.
835
00:29:37,276 --> 00:29:39,153
Moonpie's her motivation.
836
00:29:39,195 --> 00:29:41,030
- Still workin'
- on the guilt trip?
837
00:29:41,071 --> 00:29:42,573
- -Tryin'.
- -Mm-hmm.
838
00:29:42,615 --> 00:29:44,408
- Look, I get what
- you're trying to do here,
839
00:29:44,450 --> 00:29:45,951
And it's sweet,
840
00:29:45,993 --> 00:29:47,245
but I can make sentimental
841
00:29:47,246 --> 00:29:48,496
arguments too, you know.
842
00:29:48,538 --> 00:29:49,747
You know, like, uh...
843
00:29:51,123 --> 00:29:52,750
Like this spa,
844
00:29:52,751 --> 00:29:54,377
this temple of mani/pedis
845
00:29:54,418 --> 00:29:55,649
is gonna bring jobs
846
00:29:55,650 --> 00:29:56,879
to this town...
847
00:29:56,920 --> 00:29:58,922
Much needed jobs.
848
00:29:58,964 --> 00:30:00,466
- It's gonna bring people
- together,
849
00:30:00,508 --> 00:30:02,801
To be happy, healthy.
850
00:30:02,843 --> 00:30:04,220
It's gonna pretty up this town
851
00:30:04,261 --> 00:30:05,846
and bring pride
852
00:30:05,847 --> 00:30:07,431
to this fenced in sandbox.
853
00:30:07,473 --> 00:30:09,371
We can do this together.
854
00:30:09,372 --> 00:30:11,268
We can get massages.
855
00:30:11,310 --> 00:30:13,187
Yes, we can!
856
00:30:17,650 --> 00:30:19,194
All right, you did it.
857
00:30:19,195 --> 00:30:20,737
You convinced me.
858
00:30:20,778 --> 00:30:21,778
Good.
859
00:30:25,658 --> 00:30:28,369
Oh. What about you, buddy?
860
00:30:28,411 --> 00:30:29,746
What're you gonna do when
861
00:30:29,747 --> 00:30:31,080
this park closes down, huh?
862
00:30:31,121 --> 00:30:33,374
Stay home, I suppose.
863
00:30:33,416 --> 00:30:34,751
Yeah.
864
00:30:34,792 --> 00:30:36,043
Do you know
865
00:30:36,044 --> 00:30:37,294
that this park has been here
866
00:30:37,336 --> 00:30:39,296
- before the Austin Arbor
- was built up?
867
00:30:39,338 --> 00:30:40,777
The mayor at the time knew
868
00:30:40,778 --> 00:30:42,216
how valuable this park was,
869
00:30:42,258 --> 00:30:43,926
- and he wouldn't let them
- build on it.
870
00:30:45,344 --> 00:30:46,512
I mean, how many...
871
00:30:46,554 --> 00:30:48,347
- How many years have you been
- coming to this...
872
00:30:48,389 --> 00:30:49,495
To this park, Cliff,
873
00:30:49,496 --> 00:30:50,600
sitting on this very
874
00:30:48,389 --> 00:30:50,600
bench, huh?
875
00:30:50,641 --> 00:30:51,746
I don't know,
876
00:30:51,747 --> 00:30:52,851
about 40 years.
877
00:30:52,893 --> 00:30:54,853
Yeah.
878
00:30:54,895 --> 00:30:56,522
Forty years ago, Cliff
879
00:30:56,523 --> 00:30:58,148
had just gotten back
880
00:30:54,895 --> 00:30:58,148
from Vietnam,
881
00:30:58,190 --> 00:31:00,088
and he met his wife right
882
00:31:00,089 --> 00:31:01,985
here in this very spot.
883
00:31:02,027 --> 00:31:03,070
She was out here
884
00:31:03,071 --> 00:31:04,113
walking her dog, uh...
885
00:31:04,154 --> 00:31:05,364
-Samantha.
886
00:31:05,365 --> 00:31:06,574
-Yes, Samantha, that's right.
887
00:31:06,616 --> 00:31:08,075
- Cliff went right up to her
- and he said...
888
00:31:08,117 --> 00:31:10,327
Good morning, beautiful.
889
00:31:10,369 --> 00:31:12,497
And she said something like,
890
00:31:12,498 --> 00:31:14,624
"Oh, my gosh, excuse me?
891
00:31:14,665 --> 00:31:15,708
"I-I just woke up
892
00:31:15,709 --> 00:31:16,751
and I-I have the flu,
893
00:31:16,793 --> 00:31:18,252
- "and I don't have
- any makeup on
894
00:31:18,294 --> 00:31:19,712
"and I can't believe
895
00:31:19,713 --> 00:31:21,130
you're hitting on me."
896
00:31:21,171 --> 00:31:22,799
And he said...
897
00:31:22,840 --> 00:31:24,467
- I was talkin'
- to your dog.
898
00:31:24,508 --> 00:31:26,010
[laughing]
899
00:31:26,011 --> 00:31:27,511
It's a classic.
900
00:31:24,508 --> 00:31:27,511
It's so good.
901
00:31:27,553 --> 00:31:28,887
And then they went back there
902
00:31:28,929 --> 00:31:30,180
- and they carved
- their love initials
903
00:31:30,222 --> 00:31:31,890
Right there on that post.
904
00:31:31,932 --> 00:31:33,309
That was her, not me.
905
00:31:34,811 --> 00:31:36,228
Okay. I get it.
906
00:31:36,270 --> 00:31:38,522
- This park has sentimental value
- to Cliff and his wife.
907
00:31:38,564 --> 00:31:40,128
But, I mean, you guys
908
00:31:40,129 --> 00:31:41,692
can find new places to go.
909
00:31:41,734 --> 00:31:43,653
- I mean, you could get
- a couple's massage at the spa.
910
00:31:48,449 --> 00:31:50,951
Oh, Cliff, I'm sorry.
911
00:31:50,993 --> 00:31:52,911
- I-I'm sure Penny
- was a wonderful woman.
912
00:31:54,831 --> 00:31:56,123
Will you excuse us?
913
00:32:02,755 --> 00:32:04,027
That was mean.
914
00:32:04,028 --> 00:32:05,299
You tricked me.
915
00:32:05,341 --> 00:32:06,550
You made everything seem so...
916
00:32:06,592 --> 00:32:07,844
- -What? Insignificant?
- -No.
917
00:32:07,885 --> 00:32:09,386
- -Stupid?
- -No.
918
00:32:09,428 --> 00:32:10,930
I wanted you to come here
919
00:32:10,931 --> 00:32:12,431
and see the truth. Okay?
920
00:32:12,473 --> 00:32:13,662
I wanted you to see
921
00:32:13,663 --> 00:32:14,851
how this park...
922
00:32:14,892 --> 00:32:16,414
How it actually
923
00:32:16,415 --> 00:32:17,936
affects real people.
924
00:32:17,978 --> 00:32:20,564
You want the truth?
925
00:32:20,606 --> 00:32:22,629
The truth is, money is the only
926
00:32:22,630 --> 00:32:24,652
force driving Byron Paxton.
927
00:32:24,694 --> 00:32:26,195
- I mean, do I like that?
- No.
928
00:32:26,236 --> 00:32:27,905
- But unless you,
- or one of these dogs,
929
00:32:27,946 --> 00:32:29,281
- Have a cool mil
- in the bank,
930
00:32:29,323 --> 00:32:30,741
You're barking up
931
00:32:30,742 --> 00:32:32,159
the wrong tree.
932
00:32:32,201 --> 00:32:33,536
Come on, Hank.
933
00:32:45,715 --> 00:32:46,800
Hey, hey, hey,
934
00:32:46,801 --> 00:32:47,884
look what I have.
935
00:32:47,925 --> 00:32:48,968
Oh, there's my little
936
00:32:48,969 --> 00:32:50,010
Sweet Pea.
937
00:32:50,052 --> 00:32:51,345
[laughs]
938
00:32:51,387 --> 00:32:53,222
- Has she been
- a good girl today?
939
00:32:53,263 --> 00:32:54,640
Always.
940
00:32:54,682 --> 00:32:56,705
Oh, Dean, be a sweetheart,
941
00:32:56,706 --> 00:32:58,728
will you, and help me, uh,
942
00:32:58,769 --> 00:32:59,916
with some of those cans
943
00:32:59,917 --> 00:33:01,063
in the pantry.
944
00:33:01,104 --> 00:33:02,231
Yeah.
945
00:33:02,272 --> 00:33:03,816
- I can't reach as high
- with my bad hip.
946
00:33:03,858 --> 00:33:04,942
Of course, no problem.
947
00:33:04,983 --> 00:33:06,402
- Are these for
- the canned food drive?
948
00:33:06,443 --> 00:33:07,737
Yep.
949
00:33:07,778 --> 00:33:09,739
- Oh, but take some home
- with you if you'd like.
950
00:33:09,780 --> 00:33:11,114
Oh, no. I'm good.
951
00:33:11,156 --> 00:33:12,867
- But I can take them down there
- for you if you want.
952
00:33:12,909 --> 00:33:14,911
Oh, thank you.
953
00:33:14,952 --> 00:33:16,245
What're we gonna do without you
954
00:33:16,246 --> 00:33:17,538
after you graduate?
955
00:33:17,580 --> 00:33:18,665
Hey, I'll always
956
00:33:18,666 --> 00:33:19,749
be here to help,
957
00:33:19,790 --> 00:33:21,709
- even if I can't save
- poor Sweet Pea's park
958
00:33:21,751 --> 00:33:22,898
From being torn down
959
00:33:22,899 --> 00:33:24,044
next week.
960
00:33:24,086 --> 00:33:26,005
It's still nice that you made
961
00:33:26,006 --> 00:33:27,924
all those calls to the city.
962
00:33:27,965 --> 00:33:30,008
- I'm sure everyone at the park
- appreciates it.
963
00:33:30,050 --> 00:33:31,844
I know Sweet Pea sure does.
964
00:33:31,886 --> 00:33:33,136
It's just frustrating
965
00:33:33,178 --> 00:33:34,242
because there's this new
966
00:33:34,243 --> 00:33:35,305
dog walker down there,
967
00:33:35,347 --> 00:33:37,224
- and apparently,
- she works for the guy
968
00:33:37,266 --> 00:33:38,809
That's bulldozing the park.
969
00:33:38,851 --> 00:33:40,644
- We tried to talk to her
- to get her to help us,
970
00:33:40,686 --> 00:33:41,729
But she refused.
971
00:33:41,771 --> 00:33:42,939
I don't know,
972
00:33:42,940 --> 00:33:44,106
I just... feel like
973
00:33:44,147 --> 00:33:45,816
- she could have made
- a difference, you know?
974
00:33:45,858 --> 00:33:47,944
Well if she's walking dogs,
975
00:33:47,985 --> 00:33:49,737
she must have
976
00:33:49,738 --> 00:33:51,488
some appreciation
977
00:33:47,985 --> 00:33:51,488
for the park.
978
00:33:51,530 --> 00:33:52,969
Maybe you just haven't
979
00:33:52,970 --> 00:33:54,408
given her a good
980
00:33:51,530 --> 00:33:54,408
enough reason yet.
981
00:33:54,450 --> 00:33:56,410
I gave her three great ones,
982
00:33:56,452 --> 00:33:57,933
but apparently, she wants
983
00:33:57,934 --> 00:33:59,413
a spa instead, so...
984
00:33:59,455 --> 00:34:01,520
Is this new dog walker
985
00:34:01,521 --> 00:34:03,584
pretty?
986
00:34:03,626 --> 00:34:04,669
Yeah, but what's that
987
00:34:04,670 --> 00:34:05,711
got to do with anything?
988
00:34:05,753 --> 00:34:06,921
I mean, hot or not, her looks
989
00:34:06,922 --> 00:34:08,088
are still over-shadowed
990
00:34:08,130 --> 00:34:09,757
by her self-indulgence.
991
00:34:09,799 --> 00:34:10,821
So she's pretty,
992
00:34:10,822 --> 00:34:11,842
but she's heartless.
993
00:34:11,884 --> 00:34:13,886
Yes. Well, no.
994
00:34:13,928 --> 00:34:15,701
I mean, I don't know
995
00:34:15,702 --> 00:34:17,473
if she's heartless.
996
00:34:17,514 --> 00:34:18,662
You say she keeps
997
00:34:18,663 --> 00:34:19,809
coming back to the park,
998
00:34:19,850 --> 00:34:20,872
so maybe she's looking
999
00:34:20,873 --> 00:34:21,894
for something there,
1000
00:34:21,936 --> 00:34:24,146
but doesn't know it yet.
1001
00:34:24,187 --> 00:34:25,772
Or maybe her boss
1002
00:34:25,773 --> 00:34:27,357
sent her down there as a spy
1003
00:34:27,399 --> 00:34:28,818
to protect his investment.
1004
00:34:28,859 --> 00:34:30,193
- There could be cameras
- everywhere.
1005
00:34:30,235 --> 00:34:31,528
Be careful what you say.
1006
00:34:31,570 --> 00:34:33,530
Shh.
1007
00:34:33,572 --> 00:34:35,491
- Or maybe,
- she just needs someone
1008
00:34:35,532 --> 00:34:36,638
To help her find
1009
00:34:36,639 --> 00:34:37,743
what she's looking for.
1010
00:34:37,785 --> 00:34:39,120
I mean, it is the holidays,
1011
00:34:39,121 --> 00:34:40,454
remember?
1012
00:34:40,496 --> 00:34:42,102
Never hurts
1013
00:34:42,103 --> 00:34:43,707
to help someone in need.
1014
00:34:43,749 --> 00:34:45,063
See all these canned goods?
1015
00:34:45,064 --> 00:34:46,376
Helping those in need.
1016
00:34:46,418 --> 00:34:48,358
Good deed done.
1017
00:34:48,359 --> 00:34:50,297
Boom.
1018
00:34:50,339 --> 00:34:51,757
Thank you, dear.
1019
00:34:51,758 --> 00:34:53,175
See ya tomorrow.
1020
00:34:53,216 --> 00:34:54,134
- [Dean]
- Bye-bye now.
1021
00:34:59,598 --> 00:35:01,266
Here. Shake.
1022
00:35:03,352 --> 00:35:05,562
Yeah, I like you too, buddy.
1023
00:35:07,773 --> 00:35:09,817
Okay, come on. Good boy.
1024
00:35:10,985 --> 00:35:12,028
Come on.
1025
00:35:20,118 --> 00:35:22,162
Something smells like dog.
1026
00:35:24,289 --> 00:35:25,499
Hmm.
1027
00:35:25,541 --> 00:35:27,417
- Smells like
- flaky brother to me.
1028
00:35:28,961 --> 00:35:31,672
No. I totally forgot.
1029
00:35:31,714 --> 00:35:32,798
I covered for you.
1030
00:35:32,840 --> 00:35:34,550
Thanks.
1031
00:35:34,591 --> 00:35:35,676
No problem.
1032
00:35:35,718 --> 00:35:37,427
I needed the cash anyway.
1033
00:35:37,469 --> 00:35:38,783
Hey, do you wanna put lights up
1034
00:35:38,784 --> 00:35:40,097
on the house tonight?
1035
00:35:40,138 --> 00:35:42,058
- I can't.
- I got a gig tonight.
1036
00:35:42,099 --> 00:35:43,684
You wanna come?
1037
00:35:43,726 --> 00:35:46,062
- No. I-I mean, I think I'm just
- gonna sit and enjoy the tree.
1038
00:35:46,103 --> 00:35:48,438
Fine. See ya, dork.
1039
00:35:48,480 --> 00:35:49,523
Bye.
1040
00:35:49,565 --> 00:35:51,400
[door opens and closes]
1041
00:35:53,485 --> 00:35:54,966
["Nutcracker Suite"
1042
00:35:54,967 --> 00:35:56,446
[on strings]
1043
00:35:59,825 --> 00:36:01,577
Two days 'til Christmas.
1044
00:36:05,789 --> 00:36:07,207
Two days 'til Christmas!
1045
00:36:50,417 --> 00:36:52,335
Two days 'til Christmas.
1046
00:37:00,510 --> 00:37:01,553
Oh, good morning.
1047
00:37:01,554 --> 00:37:02,596
You're early.
1048
00:37:02,638 --> 00:37:04,556
Yeah, I hope that's okay.
1049
00:37:04,598 --> 00:37:05,766
I needed a little Hank
1050
00:37:05,767 --> 00:37:06,934
in my life today.
1051
00:37:06,976 --> 00:37:08,060
Don't we all.
1052
00:37:08,102 --> 00:37:09,436
- [background talking]
- -Oh, is that...
1053
00:37:09,478 --> 00:37:11,229
- Is that the new plans
- for the day spa? Can I see?
1054
00:37:11,271 --> 00:37:12,439
Well, um...
1055
00:37:12,481 --> 00:37:14,608
- I'm not so sure
- that's such a great idea...
1056
00:37:14,650 --> 00:37:16,005
Problem is,
1057
00:37:16,006 --> 00:37:17,360
we're trying to
1058
00:37:14,650 --> 00:37:17,360
figure out a way
1059
00:37:17,402 --> 00:37:18,549
to keep our reception area
1060
00:37:18,550 --> 00:37:19,696
from becoming a boiling pot
1061
00:37:19,738 --> 00:37:21,094
with the morning sun
1062
00:37:21,095 --> 00:37:22,449
coming through this glass.
1063
00:37:22,491 --> 00:37:23,847
So why don't you put in
1064
00:37:23,848 --> 00:37:25,202
a glass atrium...
1065
00:37:25,243 --> 00:37:26,787
Yeah, with two separate doors,
1066
00:37:26,829 --> 00:37:28,371
- one for entry
- and then into reception.
1067
00:37:28,413 --> 00:37:30,082
That way, you trap the heat
1068
00:37:30,083 --> 00:37:31,750
and you reflect the sun.
1069
00:37:31,792 --> 00:37:33,168
I mean, you've got like
1070
00:37:33,169 --> 00:37:34,544
ten meters of extra space here.
1071
00:37:34,586 --> 00:37:35,692
You could put in
1072
00:37:35,693 --> 00:37:36,797
some bamboo trees.
1073
00:37:36,839 --> 00:37:38,278
They're beautiful
1074
00:37:38,279 --> 00:37:39,716
and they love the sun.
1075
00:37:39,758 --> 00:37:41,698
That's a great idea.
1076
00:37:41,699 --> 00:37:43,637
Don't you think so, honey?
1077
00:37:43,679 --> 00:37:45,410
Actually,
1078
00:37:45,411 --> 00:37:47,141
we may be able to see
1079
00:37:47,183 --> 00:37:49,143
- if something like that
- could work, yeah.
1080
00:37:49,185 --> 00:37:50,560
Great.
1081
00:37:50,602 --> 00:37:51,687
Thanks, sweetie.
1082
00:37:51,728 --> 00:37:53,230
Sure. I'll go get Hank.
1083
00:37:53,271 --> 00:37:54,648
- Okay.
- I didn't think she...
1084
00:37:54,690 --> 00:37:56,817
Oh, also, that wasted space
1085
00:37:56,818 --> 00:37:58,944
in the southern corner,
1086
00:37:58,986 --> 00:38:00,195
you should use a salt water
1087
00:38:00,196 --> 00:38:01,404
aquarium there.
1088
00:38:01,446 --> 00:38:03,740
It will relax your guests.
1089
00:38:03,782 --> 00:38:05,742
Salt water aquarium.
1090
00:38:05,784 --> 00:38:07,161
Relax the guests.
1091
00:38:07,203 --> 00:38:08,578
- I thought you said
- she was a dog walker.
1092
00:38:08,620 --> 00:38:10,455
[laughter]
1093
00:38:31,518 --> 00:38:32,728
-Hey. Luce, right?
1094
00:38:32,729 --> 00:38:33,937
-Hi, Lenore...
1095
00:38:33,979 --> 00:38:35,147
-Oh, and hi there... Athena?
1096
00:38:35,148 --> 00:38:36,314
-Yes.
1097
00:38:36,356 --> 00:38:37,482
You remember Luce,
1098
00:38:37,483 --> 00:38:38,608
right, Athena?
1099
00:38:38,650 --> 00:38:39,818
Hi, Athena.
1100
00:38:41,111 --> 00:38:42,404
So where is everyone?
1101
00:38:42,445 --> 00:38:43,739
- I mean, the last time
- I was here,
1102
00:38:43,780 --> 00:38:45,323
- There were so many people
- here with their dogs.
1103
00:38:45,365 --> 00:38:47,034
Most people are out of town,
1104
00:38:47,076 --> 00:38:49,327
- or doing holiday stuff
- with their families, I guess.
1105
00:38:49,369 --> 00:38:50,620
You done with your shopping?
1106
00:38:50,662 --> 00:38:51,663
Yeah, I did all of it
1107
00:38:51,664 --> 00:38:52,664
last week after finals.
1108
00:38:52,706 --> 00:38:54,332
- Actually maxed out
- my parents' credit card.
1109
00:38:54,374 --> 00:38:55,709
Ouch.
1110
00:38:55,751 --> 00:38:57,127
- What's your family doing
- for Christmas?
1111
00:38:57,169 --> 00:38:58,837
Well, my parents are in Africa
1112
00:38:58,838 --> 00:39:00,505
at this charity thing,
1113
00:39:00,547 --> 00:39:02,674
- so it's just my brother and I
- until they get back.
1114
00:39:02,716 --> 00:39:03,717
Probably be picking up
1115
00:39:03,718 --> 00:39:04,718
the cranberry
1116
00:39:04,760 --> 00:39:06,720
- and stuffing and all of that
- for the two of us.
1117
00:39:06,762 --> 00:39:08,097
Aw, well, it's nice
1118
00:39:08,098 --> 00:39:09,431
your brother's around.
1119
00:39:09,472 --> 00:39:11,641
- Yeah, I mean, I don't get
- to see him very much though.
1120
00:39:11,683 --> 00:39:13,560
- He's been rehearsing
- for this huge gig he has
1121
00:39:13,602 --> 00:39:15,104
On Christmas Eve.
1122
00:39:15,145 --> 00:39:17,064
[dog barking]
1123
00:39:18,565 --> 00:39:20,192
So Dean was telling me
1124
00:39:20,234 --> 00:39:22,194
- that you've been
- patrolling the park
1125
00:39:20,234 --> 00:39:22,194
For potential suitors?
1126
00:39:22,236 --> 00:39:24,613
[laughs] Hardly.
1127
00:39:24,654 --> 00:39:25,676
I am not desperate
1128
00:39:25,677 --> 00:39:26,698
for love or anything,
1129
00:39:26,740 --> 00:39:28,221
especially after that
1130
00:39:28,222 --> 00:39:29,701
nightmare of my last marriage,
1131
00:39:29,743 --> 00:39:31,620
but if fostering these pups
1132
00:39:31,661 --> 00:39:32,809
leads me to finally
1133
00:39:32,810 --> 00:39:33,956
finding a decent guy,
1134
00:39:33,997 --> 00:39:35,332
then I suppose
1135
00:39:35,333 --> 00:39:36,666
it'll be a double win.
1136
00:39:36,708 --> 00:39:38,376
- Yeah, I just got out
- of the bad boyfriend camp,
1137
00:39:38,418 --> 00:39:39,878
So I feel ya.
1138
00:39:39,920 --> 00:39:41,317
Dean's single and ready
1139
00:39:41,318 --> 00:39:42,714
to mingle this holiday season.
1140
00:39:42,756 --> 00:39:44,341
- I could throw a bow on him
- if you'd like.
1141
00:39:45,634 --> 00:39:47,594
- We don't really agree
- on anything,
1142
00:39:47,636 --> 00:39:48,992
So thank you,
1143
00:39:48,993 --> 00:39:50,347
but no thank you.
1144
00:39:50,388 --> 00:39:52,266
- Okay, well, I gotta run,
- but you take care, okay?
1145
00:39:52,308 --> 00:39:53,725
- -Okay.
- -See you soon.
1146
00:39:53,767 --> 00:39:55,727
Okay. Bye.
1147
00:39:55,769 --> 00:39:58,105
[dog barking]
1148
00:40:03,610 --> 00:40:05,321
- [Dean]
- Lucifer!
1149
00:40:05,362 --> 00:40:06,551
Lucifer... cute. How
1150
00:40:06,552 --> 00:40:07,739
long did it take you to
1151
00:40:05,362 --> 00:40:07,739
come up with that one?
1152
00:40:07,781 --> 00:40:09,283
Like four hours.
1153
00:40:09,325 --> 00:40:10,993
- It would have been three,
- but I stopped for lunch.
1154
00:40:12,369 --> 00:40:14,204
- So, uh, where's Cliff?
- I mean, he's not on his bench.
1155
00:40:14,246 --> 00:40:15,268
Ah, yeah.
1156
00:40:15,269 --> 00:40:16,290
He didn't come in today.
1157
00:40:16,332 --> 00:40:17,708
I think he's
1158
00:40:17,709 --> 00:40:19,084
a little depressed.
1159
00:40:19,126 --> 00:40:20,836
- Oh, look at you, buddy.
- You're looking good.
1160
00:40:20,877 --> 00:40:21,837
[dog barking]
1161
00:40:21,878 --> 00:40:23,130
Oh, man, you know what,
1162
00:40:23,172 --> 00:40:24,173
he's got a little bit of
1163
00:40:24,174 --> 00:40:25,174
lenticular sclerosis
1164
00:40:25,215 --> 00:40:27,425
goin' on in his eyes here.
1165
00:40:27,467 --> 00:40:28,489
Don't worry, that's...
1166
00:40:28,490 --> 00:40:29,511
That's normal with age.
1167
00:40:29,552 --> 00:40:31,305
- -How did you know that?
- -I'm in vet school.
1168
00:40:31,347 --> 00:40:32,619
Oh, I thought you were
1169
00:40:32,620 --> 00:40:33,890
a full-time dog walker.
1170
00:40:33,932 --> 00:40:35,371
I wish. What about you?
1171
00:40:35,372 --> 00:40:36,810
What's your major?
1172
00:40:36,852 --> 00:40:38,603
Wait, no, let me guess.
1173
00:40:38,645 --> 00:40:43,317
You... design handbags.
1174
00:40:43,359 --> 00:40:45,820
No, wait, no, no, no.
1175
00:40:45,821 --> 00:40:48,280
You are...
1176
00:40:48,322 --> 00:40:50,949
majoring in shopping.
1177
00:40:50,991 --> 00:40:52,242
Interior design.
1178
00:40:56,079 --> 00:40:57,831
- You're trying to
- think of a way
1179
00:40:57,873 --> 00:40:59,082
- To make fun of me,
- aren't you?
1180
00:40:59,124 --> 00:41:00,917
- Brain is working so hard
- right now.
1181
00:41:00,959 --> 00:41:02,919
Ugh. Whatever.
1182
00:41:02,961 --> 00:41:04,129
- You act like
- you don't like it,
1183
00:41:04,171 --> 00:41:06,006
- But you keep coming back
- for more.
1184
00:41:07,632 --> 00:41:09,030
I come back for Hank,
1185
00:41:09,031 --> 00:41:10,427
not because of you.
1186
00:41:10,468 --> 00:41:11,553
It's the only place
1187
00:41:11,554 --> 00:41:12,637
I can take this yak.
1188
00:41:12,679 --> 00:41:14,390
Oh, you see that, Hank?
1189
00:41:14,431 --> 00:41:15,620
She does have a soft
1190
00:41:15,621 --> 00:41:16,808
spot in her heart
1191
00:41:14,431 --> 00:41:16,808
for you after all,
1192
00:41:16,850 --> 00:41:18,790
underneath all that
1193
00:41:18,791 --> 00:41:20,729
cashmere and all her
1194
00:41:16,850 --> 00:41:20,729
bling, and her...
1195
00:41:20,770 --> 00:41:22,147
Doesn't change my excitement
1196
00:41:22,189 --> 00:41:23,857
- for this park being
- bulldozed by a big rig.
1197
00:41:23,899 --> 00:41:25,442
Ha, who's laughing now?
1198
00:41:25,483 --> 00:41:27,485
Morning, Cliff.
1199
00:41:27,527 --> 00:41:28,820
Oh, Cliff, I'm so sorry.
1200
00:41:28,821 --> 00:41:30,113
I...
1201
00:41:31,240 --> 00:41:32,512
I know.
1202
00:41:32,513 --> 00:41:33,783
You heard her, boy.
1203
00:41:33,825 --> 00:41:35,118
- But I'm sure
- she's got a heart
1204
00:41:35,160 --> 00:41:36,724
Under all that perfume
1205
00:41:36,725 --> 00:41:38,288
somewhere.
1206
00:41:39,622 --> 00:41:40,916
- So what do you get
- out of this?
1207
00:41:40,957 --> 00:41:42,251
Making fun of you?
1208
00:41:42,292 --> 00:41:44,086
- Makes me feel better
- about my own short-comings.
1209
00:41:44,127 --> 00:41:45,795
- No, I mean, what do you get
- out of this park?
1210
00:41:45,837 --> 00:41:47,797
- I mean, all your friends here
- have a reason
1211
00:41:47,839 --> 00:41:49,258
- That they want this park
- to keep going on.
1212
00:41:49,299 --> 00:41:50,759
What's yours?
1213
00:41:50,800 --> 00:41:51,885
None ya.
1214
00:41:51,927 --> 00:41:53,012
-None ya?
1215
00:41:53,013 --> 00:41:54,096
-None ya business.
1216
00:41:55,431 --> 00:41:56,431
Good boy.
1217
00:41:59,851 --> 00:42:01,061
[dog barking]
1218
00:42:08,735 --> 00:42:10,904
Are you following me?
1219
00:42:10,946 --> 00:42:12,322
Please.
1220
00:42:12,323 --> 00:42:13,698
Don't flatter yourself.
1221
00:42:15,242 --> 00:42:16,326
You are following me.
1222
00:42:16,368 --> 00:42:18,370
What? No, I'm not.
1223
00:42:18,412 --> 00:42:19,829
- I was just gonna go get
- some ice cream.
1224
00:42:19,871 --> 00:42:22,040
- Good ice cream's over there.
- I'm getting coffee.
1225
00:42:22,082 --> 00:42:23,541
- Yeah, that's what I want...
- Coffee.
1226
00:42:23,583 --> 00:42:25,127
- -That's not what you said.
- -I meant coffee.
1227
00:42:26,628 --> 00:42:27,879
[chuckle]
1228
00:42:33,718 --> 00:42:34,886
Oh, we can't take
1229
00:42:34,887 --> 00:42:36,054
dogs in anyway.
1230
00:42:36,096 --> 00:42:37,118
Oh, here. Hold Sweet Pea.
1231
00:42:37,119 --> 00:42:38,140
I'll go get 'em.
1232
00:42:38,181 --> 00:42:39,808
- No, you don't even know
- what I like.
1233
00:42:39,849 --> 00:42:41,122
And she looks like
1234
00:42:41,123 --> 00:42:42,394
she's gonna kill me.
1235
00:42:49,609 --> 00:42:51,528
Hank, if she moves,
1236
00:42:51,569 --> 00:42:53,447
eat her.
1237
00:42:53,489 --> 00:42:54,948
[door opens]
1238
00:42:55,949 --> 00:42:57,659
- [Dean]
- I know. Yeah.
1239
00:42:57,700 --> 00:42:58,701
Luce?
1240
00:43:00,537 --> 00:43:02,164
Hey.
1241
00:43:02,205 --> 00:43:03,415
What are you doing here?
1242
00:43:03,457 --> 00:43:05,417
- [Luce]
- Oh, hi.
1243
00:43:05,459 --> 00:43:06,752
Wow, that shirt
1244
00:43:06,753 --> 00:43:08,044
looks great on you.
1245
00:43:09,421 --> 00:43:11,631
Thank you.
1246
00:43:11,673 --> 00:43:13,258
I just ran into Derek.
1247
00:43:15,469 --> 00:43:16,469
Super.
1248
00:43:21,183 --> 00:43:23,101
Where'd you get those dogs?
1249
00:43:23,143 --> 00:43:25,103
- Oh, uh,
- they're a friend of mine's.
1250
00:43:25,145 --> 00:43:27,063
- I'm just waiting
- until he gets back.
1251
00:43:27,105 --> 00:43:28,169
-He?
1252
00:43:28,170 --> 00:43:29,232
-They're so cute.
1253
00:43:29,274 --> 00:43:31,151
Yeah, I guess.
1254
00:43:31,193 --> 00:43:33,903
[growling]
1255
00:43:33,945 --> 00:43:35,280
I just heard that they're
1256
00:43:35,281 --> 00:43:36,614
opening up a new day spa
1257
00:43:36,656 --> 00:43:38,116
over at that old park,
1258
00:43:38,158 --> 00:43:39,368
and I know how much
1259
00:43:39,369 --> 00:43:40,577
you've been wanting one.
1260
00:43:40,618 --> 00:43:42,475
Actually, it's a dog park
1261
00:43:42,476 --> 00:43:44,331
and it's been there forever.
1262
00:43:44,373 --> 00:43:46,333
Oh, I didn't know that.
1263
00:43:46,375 --> 00:43:48,585
Oh, I got us two coffees.
1264
00:43:48,626 --> 00:43:49,919
I tried to get you a coffee
1265
00:43:49,961 --> 00:43:51,547
- that was 90 percent sugar
- and 10 percent coffee,
1266
00:43:51,588 --> 00:43:53,173
- But all they had were
- these peppermint mochas,
1267
00:43:53,215 --> 00:43:54,632
- Which is like 99 and one,
- but who cares.
1268
00:43:54,674 --> 00:43:55,884
This is to my hard-working
1269
00:43:55,885 --> 00:43:57,093
dog walking fella.
1270
00:43:57,135 --> 00:43:59,012
- I drank a lot of this
- before I even came out here.
1271
00:43:59,054 --> 00:44:00,389
Hello. Cheers.
1272
00:44:00,430 --> 00:44:02,349
Hi.
1273
00:44:02,391 --> 00:44:03,517
Dog walker?
1274
00:44:03,559 --> 00:44:05,643
You got a job?
1275
00:44:05,685 --> 00:44:06,811
A job, uh, no.
1276
00:44:06,853 --> 00:44:08,105
This is Dean,
1277
00:44:08,106 --> 00:44:09,356
uh, he's my colleague.
1278
00:44:09,398 --> 00:44:10,462
We're working
1279
00:44:10,463 --> 00:44:11,525
to save the park.
1280
00:44:11,567 --> 00:44:12,589
Nice to meet you.
1281
00:44:12,590 --> 00:44:13,610
What?
1282
00:44:13,651 --> 00:44:15,195
Uh, yeah, this is Becky,
1283
00:44:15,196 --> 00:44:16,738
my roommate and friend,
1284
00:44:16,779 --> 00:44:17,822
and Derek.
1285
00:44:17,823 --> 00:44:18,865
We used to date, kind of.
1286
00:44:18,907 --> 00:44:19,866
Oh. Oh.
1287
00:44:19,908 --> 00:44:22,785
Oh. Oh-oh.
1288
00:44:22,827 --> 00:44:24,391
Yes, Luce and I are working
1289
00:44:24,392 --> 00:44:25,955
hard to save the park.
1290
00:44:25,997 --> 00:44:27,353
I mean, we are trying to show
1291
00:44:27,354 --> 00:44:28,708
the historical significance
1292
00:44:28,750 --> 00:44:30,586
and the social necessity
1293
00:44:30,587 --> 00:44:32,421
of the park.
1294
00:44:32,462 --> 00:44:34,256
You know, at first, we thought
1295
00:44:34,257 --> 00:44:36,049
Luce here had no substance.
1296
00:44:36,091 --> 00:44:37,842
I mean, none.
1297
00:44:37,884 --> 00:44:39,073
Under all those...
1298
00:44:39,074 --> 00:44:40,262
Those designer clothes
1299
00:44:40,303 --> 00:44:41,638
and those... those handbags
1300
00:44:41,639 --> 00:44:42,972
she's always carrying,
1301
00:44:43,014 --> 00:44:44,954
but then all of a sudden,
1302
00:44:44,955 --> 00:44:46,893
out of nowhere, boom!
1303
00:44:46,935 --> 00:44:48,478
She surprises us and starts
1304
00:44:48,479 --> 00:44:50,021
spearheading the campaign
1305
00:44:50,063 --> 00:44:51,648
to help save the park.
1306
00:44:51,689 --> 00:44:53,066
I mean, working tirelessly,
1307
00:44:53,067 --> 00:44:54,443
day and night.
1308
00:44:54,484 --> 00:44:57,571
We... we are so lucky
1309
00:44:57,572 --> 00:45:00,657
to have her onboard with us.
1310
00:45:00,698 --> 00:45:02,200
She is our holiday miracle.
1311
00:45:02,201 --> 00:45:03,701
She really is.
1312
00:45:03,743 --> 00:45:06,288
- She reall... in fact, do you know
- what she just said yesterday?
1313
00:45:06,329 --> 00:45:08,874
She said, and I quote,
1314
00:45:08,875 --> 00:45:11,418
"I promise you, Dean,
1315
00:45:11,460 --> 00:45:13,629
"that I am going to call
1316
00:45:13,630 --> 00:45:15,797
Byron Paxton himself,
1317
00:45:15,838 --> 00:45:17,778
and convince him to stop
1318
00:45:17,779 --> 00:45:19,717
building the day spa."
1319
00:45:19,759 --> 00:45:21,928
Did you not?
1320
00:45:24,931 --> 00:45:26,308
Yep. [chuckle]
1321
00:45:26,349 --> 00:45:28,184
- Holiday miracle
- right here.
1322
00:45:29,561 --> 00:45:31,688
Wow. That's great.
1323
00:45:31,729 --> 00:45:33,481
Yeah, Luce.
1324
00:45:33,482 --> 00:45:35,233
That is so exciting.
1325
00:45:35,275 --> 00:45:37,152
Good for you.
1326
00:45:43,825 --> 00:45:45,911
Well, I guess
1327
00:45:45,912 --> 00:45:47,996
we have a park to save.
1328
00:45:48,037 --> 00:45:49,872
- Yeah,
- we'll see you two later.
1329
00:45:49,914 --> 00:45:51,207
Okay.
1330
00:45:51,249 --> 00:45:52,250
See ya.
1331
00:45:55,128 --> 00:45:56,379
All right.
1332
00:45:56,421 --> 00:45:58,340
- You should have said,
- "See you latte." Oh!
1333
00:45:58,381 --> 00:46:00,070
Shut up and walk.
1334
00:46:00,071 --> 00:46:01,759
Thanks for that... and this.
1335
00:46:01,801 --> 00:46:03,470
It's perfect.
1336
00:46:05,430 --> 00:46:07,015
- So have you
- made up your mind?
1337
00:46:07,056 --> 00:46:08,725
Well, now I have to.
1338
00:46:08,766 --> 00:46:10,060
I mean, you talked it all up
1339
00:46:10,061 --> 00:46:11,353
and went all crazy.
1340
00:46:11,394 --> 00:46:12,729
- But this is gonna take
- a lot more
1341
00:46:12,770 --> 00:46:14,606
- Than just a sit-down
- with my boss.
1342
00:46:14,648 --> 00:46:16,525
- I mean, Byron Paxton
- barely even knows I exist.
1343
00:46:16,566 --> 00:46:17,964
But his wife is sweet
1344
00:46:17,965 --> 00:46:19,361
and she likes me,
1345
00:46:19,402 --> 00:46:20,820
and she loves Hank.
1346
00:46:20,862 --> 00:46:22,030
So if we can get
1347
00:46:22,031 --> 00:46:23,198
through to her
1348
00:46:23,239 --> 00:46:24,907
- about how much people
- care about the park,
1349
00:46:24,949 --> 00:46:26,743
- Then maybe she can help us
- convince her husband.
1350
00:46:26,784 --> 00:46:28,244
- Thank you, thank you,
- thank you, thank you,
1351
00:46:28,286 --> 00:46:29,954
- Thank you, thank you,
- thank you.
1352
00:46:29,996 --> 00:46:31,748
- No, now don't get
- your hopes up.
1353
00:46:31,789 --> 00:46:32,832
I already did.
1354
00:46:32,874 --> 00:46:34,834
- It's probably
- not gonna work.
1355
00:46:34,876 --> 00:46:36,691
It will. It's Christmas.
1356
00:46:36,692 --> 00:46:38,505
Come on.
1357
00:46:47,805 --> 00:46:49,057
A doggie what?
1358
00:46:49,098 --> 00:46:50,475
A doggie holiday festival.
1359
00:46:50,517 --> 00:46:51,914
We can make dog treats,
1360
00:46:51,915 --> 00:46:53,311
have fun games for the pups,
1361
00:46:53,353 --> 00:46:54,521
and decorate the entire park
1362
00:46:54,563 --> 00:46:55,855
- like a beautiful
- holiday spectacle.
1363
00:46:55,897 --> 00:46:57,232
Terrible idea.
1364
00:46:57,273 --> 00:46:59,275
- These dogs don't care about
- some silly festival.
1365
00:46:59,317 --> 00:47:00,444
They just want a place
1366
00:47:00,445 --> 00:47:01,570
where they can play and poo.
1367
00:47:01,611 --> 00:47:03,279
- Yeah, but we're not
- convincing the dogs.
1368
00:47:03,321 --> 00:47:04,947
- We're trying to convince
- the developers.
1369
00:47:04,989 --> 00:47:06,742
- And how're we
- gonna do that, huh?
1370
00:47:06,783 --> 00:47:08,243
- Well, I'll invite my boss
- to the festival,
1371
00:47:08,284 --> 00:47:09,536
And then maybe...
1372
00:47:09,578 --> 00:47:11,037
- That sounds like
- a big maybe.
1373
00:47:11,079 --> 00:47:12,581
I actually think it sounds
1374
00:47:12,582 --> 00:47:14,082
like a great idea.
1375
00:47:14,123 --> 00:47:15,312
Even if we lose the park
1376
00:47:15,313 --> 00:47:16,501
and they still close it,
1377
00:47:16,543 --> 00:47:17,690
at least we went out with
1378
00:47:17,691 --> 00:47:18,836
one big hurrah, right?
1379
00:47:18,878 --> 00:47:20,422
Exactly, and Bea,
1380
00:47:20,463 --> 00:47:22,549
- you can make a bunch of those
- delicious homemade doggy treats.
1381
00:47:22,591 --> 00:47:23,800
Yeah, and who knows?
1382
00:47:23,841 --> 00:47:25,301
- I mean, if a bunch of
- the owners love them,
1383
00:47:25,343 --> 00:47:26,469
- You could maybe
- start a business.
1384
00:47:26,511 --> 00:47:27,511
Hmm.
1385
00:47:28,638 --> 00:47:30,432
- Fine.
- You got my attention.
1386
00:47:30,473 --> 00:47:31,808
- But where are we
- gonna find somebody
1387
00:47:31,849 --> 00:47:33,226
To decorate the entire park
1388
00:47:33,227 --> 00:47:34,603
in that short of time?
1389
00:47:34,644 --> 00:47:35,708
I think we already
1390
00:47:35,709 --> 00:47:36,772
have someone.
1391
00:47:37,980 --> 00:47:39,315
You.
1392
00:47:43,986 --> 00:47:45,425
♪ Fa la la
1393
00:47:45,426 --> 00:47:46,864
la la la la ♪
1394
00:47:49,075 --> 00:47:50,493
♪ Fa la la
1395
00:47:50,494 --> 00:47:51,911
la la la la ♪
1396
00:47:53,747 --> 00:47:55,144
♪ Fa la la
1397
00:47:55,145 --> 00:47:56,541
la la la la ♪
1398
00:47:58,794 --> 00:48:00,149
♪ Fa la la
1399
00:48:00,150 --> 00:48:01,504
la la la la ♪
1400
00:48:07,302 --> 00:48:09,471
♪ It feels like Christmas ♪
1401
00:48:12,390 --> 00:48:14,476
♪ It feels like Christmas ♪
1402
00:48:17,395 --> 00:48:19,564
♪ It feels like Christmas ♪
1403
00:48:33,578 --> 00:48:35,267
♪ Fa la la
1404
00:48:35,268 --> 00:48:36,956
la la la la ♪
1405
00:48:36,998 --> 00:48:38,792
♪ It feels like Christmas ♪
1406
00:48:38,834 --> 00:48:40,210
♪ Fa la la
1407
00:48:40,211 --> 00:48:41,586
la la la la ♪
1408
00:48:41,628 --> 00:48:43,630
♪ It feels like Christmas ♪
1409
00:48:43,672 --> 00:48:45,278
♪ Fa la la
1410
00:48:45,279 --> 00:48:46,883
La la la la ♪
1411
00:48:46,924 --> 00:48:48,802
♪ It feels like Christmas ♪
1412
00:48:48,844 --> 00:48:50,366
♪ Fa la la
1413
00:48:50,367 --> 00:48:51,888
la la la la ♪
1414
00:48:51,929 --> 00:48:53,181
♪ Hey! ♪
1415
00:49:04,275 --> 00:49:05,318
♪ Hey! ♪
1416
00:49:06,820 --> 00:49:09,030
♪ Hey! ♪
1417
00:49:09,071 --> 00:49:10,740
♪ Hey! ♪
1418
00:49:11,825 --> 00:49:12,825
♪ Yeah! ♪
1419
00:49:20,041 --> 00:49:21,146
[Dean]
1420
00:49:21,147 --> 00:49:22,251
What do we do now?
1421
00:49:22,293 --> 00:49:23,524
Well, I'll put a flyer
1422
00:49:23,525 --> 00:49:24,754
in the Paxton's mailbox.
1423
00:49:24,796 --> 00:49:26,548
- And Missy has her
- Christmas party that day,
1424
00:49:26,589 --> 00:49:27,632
But she might be able to
1425
00:49:27,633 --> 00:49:28,675
go beforehand.
1426
00:49:28,717 --> 00:49:30,301
- I mean, she'd do
- anything for Hank.
1427
00:49:30,343 --> 00:49:31,344
I just hope it works.
1428
00:49:31,386 --> 00:49:33,012
- -Ah, Christmas.
- -Yes.
1429
00:49:33,054 --> 00:49:34,931
- What're you doing
- walking dogs?
1430
00:49:34,972 --> 00:49:36,850
- I mean, you live in
- the Paxton's neighborhood.
1431
00:49:36,892 --> 00:49:38,518
- Your family
- must be doing okay.
1432
00:49:38,560 --> 00:49:39,728
Yeah, my family's fine.
1433
00:49:39,769 --> 00:49:41,730
- I just screwed up
- with their credit card.
1434
00:49:41,771 --> 00:49:43,398
- I was trying to buy
- this ruby necklace.
1435
00:49:43,439 --> 00:49:44,753
It looked just like the one
1436
00:49:44,754 --> 00:49:46,067
my grandma used to wear.
1437
00:49:46,108 --> 00:49:47,318
I just fell in love with it.
1438
00:49:47,360 --> 00:49:48,986
Then you gotta get it.
1439
00:49:49,028 --> 00:49:50,196
You gotta get that necklace.
1440
00:49:50,238 --> 00:49:51,948
Oh, sarcasm. How original.
1441
00:49:51,989 --> 00:49:53,408
No. I'm serious.
1442
00:49:55,493 --> 00:49:56,724
You worked hard.
1443
00:49:56,725 --> 00:49:57,954
You deserve it.
1444
00:49:57,995 --> 00:49:59,455
Well, I mean, it was fun.
1445
00:49:59,497 --> 00:50:01,207
- I bet the park's gonna look
- beautiful tonight.
1446
00:50:02,876 --> 00:50:03,960
So why don't we go?
1447
00:50:04,001 --> 00:50:05,023
I mean, I gotta walk
1448
00:50:05,024 --> 00:50:06,045
Sweet Pea anyway.
1449
00:50:06,087 --> 00:50:07,129
- Ms. Diggin's
- having her annual
1450
00:50:07,171 --> 00:50:08,673
- White elephant
- Christmas exchange.
1451
00:50:08,715 --> 00:50:10,633
- She doesn't like her to see
- a bunch of 80-year-old women
1452
00:50:10,675 --> 00:50:12,427
- Fighting over
- candles and soap.
1453
00:50:12,468 --> 00:50:14,136
It gets pretty ugly.
1454
00:50:14,178 --> 00:50:15,805
- I mean, if you don't
- have any plans.
1455
00:50:15,847 --> 00:50:18,099
Uh, no, no, I-I...
1456
00:50:18,100 --> 00:50:20,351
Yeah, that'd be good.
1457
00:50:20,393 --> 00:50:21,624
All right, so pick you up
1458
00:50:21,625 --> 00:50:22,854
around eight?
1459
00:50:24,647 --> 00:50:25,647
Okay.
1460
00:50:40,789 --> 00:50:42,436
Oh, there's my furry
1461
00:50:42,437 --> 00:50:44,083
little man.
1462
00:50:44,125 --> 00:50:46,043
- Hey.
- Did you guys have fun?
1463
00:50:46,085 --> 00:50:47,169
- -Yep.
- -Yeah?
1464
00:50:47,211 --> 00:50:48,463
How's it going?
1465
00:50:48,504 --> 00:50:49,881
Oh, terrible.
1466
00:50:49,923 --> 00:50:51,382
- I gave my housekeeper
- the night off tonight
1467
00:50:51,424 --> 00:50:53,009
And I completely forgot
1468
00:50:53,050 --> 00:50:55,052
- that there's a holiday event
- for one of Byron's clients,
1469
00:50:55,094 --> 00:50:56,763
- And I don't know what
- I'm gonna do with Hank.
1470
00:50:56,805 --> 00:50:58,202
Well, I can take him
1471
00:50:58,203 --> 00:50:59,599
for tonight.
1472
00:50:59,641 --> 00:51:00,976
- -Really?
- -Well, yeah.
1473
00:51:01,017 --> 00:51:02,644
- Of course.
- We're buddies now.
1474
00:51:02,685 --> 00:51:03,957
Oh, my God.
1475
00:51:03,958 --> 00:51:05,229
You are a life saver.
1476
00:51:05,271 --> 00:51:07,064
Thank you so much.
1477
00:51:07,106 --> 00:51:08,316
Thank you, thank you,
1478
00:51:08,317 --> 00:51:09,525
thank you.
1479
00:51:09,567 --> 00:51:11,193
I almost forgot.
1480
00:51:11,235 --> 00:51:13,279
- Do you have a cocktail dress
- for the party tomorrow night?
1481
00:51:13,321 --> 00:51:14,906
- Oh, I-I hadn't
- thought about it.
1482
00:51:14,948 --> 00:51:17,116
- You-you hadn't thought about
- what you're going to wear?
1483
00:51:17,158 --> 00:51:18,994
- Luce, honey,
- what is wrong with you?
1484
00:51:19,035 --> 00:51:21,287
Come back to us, dear.
1485
00:51:21,329 --> 00:51:23,205
[Hank barks]
1486
00:51:25,541 --> 00:51:27,585
- Well, I was out shopping today
- for my own dress,
1487
00:51:27,627 --> 00:51:30,672
And I found this.
1488
00:51:30,713 --> 00:51:32,048
- I thought it'd look
- beautiful on you,
1489
00:51:32,089 --> 00:51:34,091
So think of it as an advance?
1490
00:51:34,133 --> 00:51:36,385
Thank you so much, Missy.
1491
00:51:36,427 --> 00:51:37,470
You're welcome.
1492
00:51:37,512 --> 00:51:39,138
It's gonna be so much fun.
1493
00:51:39,180 --> 00:51:40,348
[dog barking]
1494
00:51:40,389 --> 00:51:42,266
And you, my little man.
1495
00:51:42,308 --> 00:51:43,518
You are gonna have so much fun
1496
00:51:43,519 --> 00:51:44,727
at Luce's house tonight.
1497
00:51:44,769 --> 00:51:46,228
- Do you like that?
- You like that?
1498
00:51:46,270 --> 00:51:48,064
Yes, you do.
1499
00:51:52,485 --> 00:51:54,236
How about this one?
1500
00:51:56,405 --> 00:51:57,761
Yeah, you're right.
1501
00:51:57,762 --> 00:51:59,116
Too sorority shindig.
1502
00:51:59,158 --> 00:52:00,952
What about this one?
1503
00:52:03,245 --> 00:52:05,081
Yeah.
1504
00:52:05,122 --> 00:52:07,042
Too darling diva.
1505
00:52:15,842 --> 00:52:19,345
What? Don't judge me.
1506
00:52:25,142 --> 00:52:26,143
[Hank barks]
1507
00:52:26,185 --> 00:52:28,104
Are you sure?
1508
00:52:28,145 --> 00:52:29,355
[barking]
1509
00:52:29,397 --> 00:52:30,606
I think you're right.
1510
00:52:38,656 --> 00:52:39,824
[Dean]
1511
00:52:39,825 --> 00:52:40,992
He's a really good dog.
1512
00:52:41,034 --> 00:52:43,244
Oh, and there she is!
1513
00:52:43,285 --> 00:52:44,787
Our Christmas hostess
1514
00:52:44,788 --> 00:52:46,288
with the mostest... Luce!
1515
00:52:46,330 --> 00:52:47,832
I'm telling all my friends.
1516
00:52:47,833 --> 00:52:49,333
They will just love it.
1517
00:52:49,375 --> 00:52:50,752
- Thanks.
- I had a lot of help.
1518
00:52:50,793 --> 00:52:52,670
- Oh, no, no.
- She is being modest.
1519
00:52:52,712 --> 00:52:53,713
We wouldn't be able to do
1520
00:52:53,714 --> 00:52:54,714
any of this without her.
1521
00:52:54,756 --> 00:52:56,049
- All right, let's go.
- Should we go?
1522
00:52:56,091 --> 00:52:57,299
- -Yeah.
- -Can I have my dog back?
1523
00:52:58,760 --> 00:53:00,136
- All right, say,
- "Bye, Sweet Pea."
1524
00:53:00,177 --> 00:53:02,471
Bye, Sweet Pea.
1525
00:53:02,513 --> 00:53:03,598
Bye-bye.
1526
00:53:03,639 --> 00:53:05,016
Come on.
1527
00:53:05,017 --> 00:53:06,392
Come on.
1528
00:53:06,434 --> 00:53:08,144
- [Luce]
- Come on.
1529
00:53:14,984 --> 00:53:16,861
- Wow, this place
- really looks beautiful.
1530
00:53:16,903 --> 00:53:18,217
Ah, it's gonna be great,
1531
00:53:18,218 --> 00:53:19,530
thanks to you.
1532
00:53:22,491 --> 00:53:24,410
- So what made you
- change your mind?
1533
00:53:24,452 --> 00:53:25,828
What do you mean?
1534
00:53:25,870 --> 00:53:27,580
- Well, up until yesterday,
- you were pretty hell bent
1535
00:53:27,622 --> 00:53:29,415
- About getting
- a spa built here.
1536
00:53:29,457 --> 00:53:31,251
But now it's like
1537
00:53:31,252 --> 00:53:33,044
you've become one of us
1538
00:53:29,457 --> 00:53:33,044
dog-obsessed weirdos.
1539
00:53:35,880 --> 00:53:37,319
I guess seeing
1540
00:53:37,320 --> 00:53:38,758
Derek and Becky,
1541
00:53:38,800 --> 00:53:40,302
it just made me wanna
1542
00:53:40,303 --> 00:53:41,803
prove something, you know,
1543
00:53:41,844 --> 00:53:42,950
show people that I don't
1544
00:53:42,951 --> 00:53:44,055
lack substance.
1545
00:53:44,097 --> 00:53:45,223
Ah, substance.
1546
00:53:45,224 --> 00:53:46,348
Right. Right, yeah.
1547
00:53:46,390 --> 00:53:47,517
You have no idea what
1548
00:53:47,518 --> 00:53:48,643
I'm talking about, do you?
1549
00:53:48,684 --> 00:53:50,394
- I just don't get
- why you're so obsessed
1550
00:53:50,436 --> 00:53:51,521
With this whole
1551
00:53:51,522 --> 00:53:52,605
substance thing.
1552
00:53:52,647 --> 00:53:54,315
- I just don't want people
- to think of me
1553
00:53:54,356 --> 00:53:55,817
As some silly girl
1554
00:53:55,858 --> 00:53:57,547
who only thinks about
1555
00:53:57,548 --> 00:53:59,236
fashion and shopping.
1556
00:54:00,488 --> 00:54:01,635
I mean, as great as
1557
00:54:01,636 --> 00:54:02,782
those may be.
1558
00:54:02,824 --> 00:54:04,241
Who thinks that?
1559
00:54:04,283 --> 00:54:05,618
Honestly, I think I did.
1560
00:54:05,660 --> 00:54:07,662
I mean, deep down,
1561
00:54:07,663 --> 00:54:09,664
I always saw myself that way.
1562
00:54:09,705 --> 00:54:11,373
- But, I don't wanna
- feel that way anymore.
1563
00:54:11,415 --> 00:54:12,917
I want to do something
1564
00:54:12,918 --> 00:54:14,418
that matters, you know?
1565
00:54:14,460 --> 00:54:16,420
And this seems to matter.
1566
00:54:16,462 --> 00:54:18,026
I mean, to park regulars,
1567
00:54:18,027 --> 00:54:19,590
to dogs, and you.
1568
00:54:26,097 --> 00:54:27,264
- -Nope.
- -Yes.
1569
00:54:27,306 --> 00:54:28,683
-No.
1570
00:54:28,684 --> 00:54:30,059
-Spill it.
1571
00:54:30,101 --> 00:54:31,519
Nope. Not happening.
1572
00:54:31,560 --> 00:54:33,146
Hmm-hmm.
1573
00:54:33,188 --> 00:54:34,606
I told you this was
1574
00:54:34,607 --> 00:54:36,024
none of your business.
1575
00:54:36,065 --> 00:54:37,671
But you are so impressed
1576
00:54:37,672 --> 00:54:39,276
with how open I was,
1577
00:54:39,318 --> 00:54:40,653
- that now you're compelled
- to tell me.
1578
00:54:43,906 --> 00:54:45,867
- So why does the park
- mean so much to you?
1579
00:54:47,243 --> 00:54:48,745
Okay.
1580
00:54:48,746 --> 00:54:50,246
I wanna be a vet, okay?
1581
00:54:50,287 --> 00:54:51,413
- That-that's my...
- That's my dream.
1582
00:54:51,455 --> 00:54:53,374
That is what I want.
1583
00:54:53,415 --> 00:54:54,416
And I-I work hard,
1584
00:54:54,417 --> 00:54:55,417
and I study hard,
1585
00:54:55,459 --> 00:54:57,170
- and there is nothing
- I wouldn't do
1586
00:54:57,212 --> 00:54:58,880
To see my dream come true.
1587
00:54:58,921 --> 00:55:02,967
But, thing is, I'm dyslexic.
1588
00:55:03,009 --> 00:55:04,510
It's not that big of a deal.
1589
00:55:04,552 --> 00:55:06,888
- It just makes it really,
- really hard to read sometimes.
1590
00:55:06,929 --> 00:55:08,327
And-and when I do,
1591
00:55:08,328 --> 00:55:09,724
when I get frustrated,
1592
00:55:09,765 --> 00:55:11,309
I come here,
1593
00:55:11,310 --> 00:55:12,852
and I work with the dogs,
1594
00:55:12,894 --> 00:55:15,459
and suddenly... suddenly
1595
00:55:15,460 --> 00:55:18,024
it all makes sense.
1596
00:55:20,276 --> 00:55:21,944
I mean, I'm at the top
1597
00:55:21,945 --> 00:55:23,612
of my class because of
1598
00:55:20,276 --> 00:55:23,612
this place.
1599
00:55:23,654 --> 00:55:26,011
And, well, I just feel like
1600
00:55:26,012 --> 00:55:28,367
I owe it to the park to...
1601
00:55:28,409 --> 00:55:30,036
- To try to protect it,
- you know?
1602
00:55:31,704 --> 00:55:34,373
Okay. Thank you.
1603
00:55:36,959 --> 00:55:38,273
Hey, and ultimately,
1604
00:55:38,274 --> 00:55:39,587
if we can't save it
1605
00:55:39,628 --> 00:55:41,005
and it ends up
1606
00:55:41,006 --> 00:55:42,381
getting torn down,
1607
00:55:42,423 --> 00:55:43,466
at least we went out
1608
00:55:43,467 --> 00:55:44,508
with a bang, right?
1609
00:55:44,550 --> 00:55:45,760
Or a bark.
1610
00:55:45,801 --> 00:55:47,053
[dog barking]
1611
00:55:48,596 --> 00:55:50,139
Bark.
1612
00:55:52,267 --> 00:55:53,893
Come on, that was good.
1613
00:55:53,935 --> 00:55:55,895
- -Mm-mm.
- -It was.
1614
00:55:55,937 --> 00:55:57,563
- -Nope.
- -Oh.
1615
00:56:06,822 --> 00:56:08,574
What? No lights?
1616
00:56:08,616 --> 00:56:10,618
- [Luce] Yeah, I've been bugging
- my brother to help me.
1617
00:56:10,659 --> 00:56:12,328
- He's too busy
- being a 17-year-old.
1618
00:56:19,752 --> 00:56:21,420
Okay, I'll admit,
1619
00:56:21,462 --> 00:56:22,943
that grilled cheese
1620
00:56:22,944 --> 00:56:24,423
was really good.
1621
00:56:24,465 --> 00:56:25,821
Hey, don't thank me.
1622
00:56:25,822 --> 00:56:27,176
It's my mom's recipe.
1623
00:56:27,218 --> 00:56:28,219
Are you going home
1624
00:56:28,220 --> 00:56:29,220
for the holidays?
1625
00:56:29,262 --> 00:56:31,680
No, it's too expensive.
1626
00:56:31,722 --> 00:56:32,911
You mean,
1627
00:56:32,912 --> 00:56:34,100
your parents won't pay?
1628
00:56:34,142 --> 00:56:35,727
I-I'm sorry.
1629
00:56:35,728 --> 00:56:37,312
I shouldn't have asked that.
1630
00:56:37,353 --> 00:56:38,688
No, no, it's okay.
1631
00:56:38,689 --> 00:56:40,022
I mean, they would pay.
1632
00:56:40,064 --> 00:56:41,837
It's just... my dad,
1633
00:56:41,838 --> 00:56:43,609
he got laid off this past year,
1634
00:56:43,651 --> 00:56:45,320
- and my mom,
- she's a dental assistant,
1635
00:56:45,361 --> 00:56:46,696
So she doesn't make
1636
00:56:46,697 --> 00:56:48,030
that much money.
1637
00:56:48,072 --> 00:56:49,386
Things are just kind of
1638
00:56:49,387 --> 00:56:50,699
tough for them right now.
1639
00:56:50,741 --> 00:56:52,285
That's too bad.
1640
00:56:52,327 --> 00:56:53,390
Yeah, I know.
1641
00:56:53,391 --> 00:56:54,453
My mom's really bummed.
1642
00:56:54,495 --> 00:56:57,498
She wants me to come home.
1643
00:56:57,539 --> 00:56:59,208
- I mean,
- I'm sure your parents
1644
00:56:59,250 --> 00:57:01,294
- Would rather spend the money
- and see you over the holidays.
1645
00:57:01,336 --> 00:57:02,462
I mean, maybe
1646
00:57:02,463 --> 00:57:03,587
you should have let them.
1647
00:57:05,381 --> 00:57:06,507
You think?
1648
00:57:06,548 --> 00:57:08,259
Yeah, I mean,
1649
00:57:08,260 --> 00:57:09,969
my parents took off.
1650
00:57:10,011 --> 00:57:12,054
- I know they're doing really
- great things for the world,
1651
00:57:12,096 --> 00:57:16,725
But when I have a family,
1652
00:57:16,767 --> 00:57:18,164
I want them to be with me
1653
00:57:18,165 --> 00:57:19,561
every year at Christmas.
1654
00:57:19,603 --> 00:57:21,397
- I mean, that's what
- the holidays are about, right?
1655
00:57:21,438 --> 00:57:24,317
It's not Christmas presents
1656
00:57:24,318 --> 00:57:27,195
and shopping specials,
1657
00:57:27,236 --> 00:57:29,364
and spas, and...
1658
00:57:29,405 --> 00:57:31,532
Okay.
1659
00:57:31,573 --> 00:57:33,534
- What's your favorite
- Christmas movie?
1660
00:57:33,575 --> 00:57:34,597
Hands down, Home Alone.
1661
00:57:34,598 --> 00:57:35,619
One and Two.
1662
00:57:38,747 --> 00:57:40,333
Home Alone movie marathon?
1663
00:57:40,375 --> 00:57:42,251
- -Oh, yeah.
- -Hmm?
1664
00:57:42,293 --> 00:57:43,294
[laughter]
1665
00:57:49,842 --> 00:57:51,552
- -Hey, oh.
- -What is this?
1666
00:57:51,593 --> 00:57:53,616
Hey, easy there, unless
1667
00:57:53,617 --> 00:57:55,639
you wanna be a Sweet Pea sundae.
1668
00:57:57,350 --> 00:57:58,809
Grr.
1669
00:58:00,311 --> 00:58:01,312
Wow.
1670
00:58:01,354 --> 00:58:03,898
They're just sketches.
1671
00:58:03,939 --> 00:58:05,462
Yeah, but they're...
1672
00:58:05,463 --> 00:58:06,984
They're good.
1673
00:58:11,155 --> 00:58:12,365
Gee, why am I not surprised?
1674
00:58:12,407 --> 00:58:13,595
I mean, why does she
1675
00:58:13,596 --> 00:58:14,783
hate me so much anyway?
1676
00:58:14,825 --> 00:58:17,599
She doesn't hate you.
1677
00:58:17,600 --> 00:58:20,373
She-she's just misunderstood.
1678
00:58:20,415 --> 00:58:21,708
Sounds a lot like
1679
00:58:21,709 --> 00:58:23,000
someone else I know.
1680
00:58:23,042 --> 00:58:24,626
- Yeah, and you're
- a lot like Hank...
1681
00:58:24,668 --> 00:58:26,421
- Overly excitable
- and totally full of...
1682
00:58:26,462 --> 00:58:28,026
Ah-ah-ah,
1683
00:58:28,027 --> 00:58:29,590
not in front of the puppies.
1684
00:58:29,631 --> 00:58:31,133
Shh.
1685
00:59:21,725 --> 00:59:22,768
[door slamming]
1686
00:59:27,815 --> 00:59:29,775
- Now, that's what I call
- a dog pile.
1687
00:59:32,569 --> 00:59:34,530
Dog pile. Heh.
1688
00:59:34,571 --> 00:59:35,593
-Oh.
1689
00:59:35,594 --> 00:59:36,615
-Morning.
1690
00:59:36,657 --> 00:59:39,034
Oh. Morning.
1691
00:59:39,076 --> 00:59:40,119
Good night.
1692
00:59:45,833 --> 00:59:47,502
- How about
- a moonlight stroll? Huh?
1693
00:59:49,044 --> 00:59:50,379
Yeah, sure.
1694
00:59:57,845 --> 00:59:58,929
Oh, hey, uh!
1695
00:59:58,971 --> 01:00:00,494
Whoa, hey,
1696
01:00:00,495 --> 01:00:02,016
come here, come here!
1697
01:00:02,057 --> 01:00:03,225
Whoa!
1698
01:00:03,267 --> 01:00:04,435
[Luce] Oh my gosh!
1699
01:00:04,436 --> 01:00:05,602
[grunting, giggling]
1700
01:00:07,522 --> 01:00:09,003
Not funny.
1701
01:00:09,004 --> 01:00:10,483
You're heavy.
1702
01:00:10,525 --> 01:00:11,901
-Yeah, it's all muscle.
1703
01:00:11,902 --> 01:00:13,277
-No, it's not. Get off.
1704
01:00:13,319 --> 01:00:15,279
- -What's the magic word?
- -Move.
1705
01:00:15,321 --> 01:00:16,489
That's not the magic word.
1706
01:00:32,629 --> 01:00:35,383
Uh, that was a bad idea.
1707
01:00:36,633 --> 01:00:38,844
Really?
1708
01:00:38,886 --> 01:00:40,033
Anybody here who thinks
1709
01:00:40,034 --> 01:00:41,180
that was a bad idea,
1710
01:00:41,222 --> 01:00:42,557
raise a paw.
1711
01:00:44,975 --> 01:00:46,289
See?
1712
01:00:46,290 --> 01:00:47,603
Maybe it wasn't so bad.
1713
01:00:47,644 --> 01:00:48,812
Whatever.
1714
01:00:52,649 --> 01:00:54,735
Let me walk you home.
1715
01:00:54,776 --> 01:00:56,570
I live two houses down.
1716
01:00:56,571 --> 01:00:58,364
I think I can make it.
1717
01:00:58,406 --> 01:00:59,740
But I'm really strong.
1718
01:00:59,781 --> 01:01:01,325
- I mean,
- I can protect you from...
1719
01:01:01,367 --> 01:01:03,452
- There's viscous dogs,
- there's a lot of old ladies
1720
01:01:03,494 --> 01:01:04,995
- In this neighborhood,
- very dangerous.
1721
01:01:05,037 --> 01:01:06,372
I think I'll be okay.
1722
01:01:09,375 --> 01:01:11,460
All right. Good night.
1723
01:01:11,502 --> 01:01:12,711
Good night.
1724
01:01:14,338 --> 01:01:15,797
Next time.
1725
01:01:15,839 --> 01:01:17,716
- -I only get one?
- -Mm-hmm.
1726
01:01:17,758 --> 01:01:19,427
- -Only one?
- -Yep.
1727
01:01:19,468 --> 01:01:21,762
[dog barking]
1728
01:01:32,273 --> 01:01:33,399
Hmm.
1729
01:01:39,196 --> 01:01:41,156
One day 'til Christmas.
1730
01:01:51,917 --> 01:01:52,918
You wanna go for a walk?
1731
01:01:52,960 --> 01:01:54,378
[dog barking]
1732
01:01:54,420 --> 01:01:55,671
Yeah.
1733
01:01:55,712 --> 01:01:57,506
Come on, Sweet Pea.
1734
01:01:57,548 --> 01:02:00,134
She's on fire today.
1735
01:02:02,261 --> 01:02:03,533
-So...
1736
01:02:03,534 --> 01:02:04,805
-So?
1737
01:02:04,846 --> 01:02:05,910
So, will I see you
1738
01:02:05,911 --> 01:02:06,974
at the festival tonight?
1739
01:02:07,015 --> 01:02:08,309
Oh, I'm not gonna be there.
1740
01:02:08,350 --> 01:02:09,477
I'm going to
1741
01:02:09,478 --> 01:02:10,603
the Paxtons' party.
1742
01:02:10,645 --> 01:02:12,605
The Paxtons?
1743
01:02:12,647 --> 01:02:14,064
- Why are you going
- to a party with them?
1744
01:02:14,106 --> 01:02:15,983
- It's their Christmas party.
- It's a big deal.
1745
01:02:16,024 --> 01:02:17,818
- I mean, I told Missy
- I would be there.
1746
01:02:17,859 --> 01:02:19,528
- All my friends
- are gonna come,
1747
01:02:19,570 --> 01:02:21,238
- And she got me
- this really cute dress.
1748
01:02:22,698 --> 01:02:23,824
Wow, I-I just thought
1749
01:02:23,825 --> 01:02:24,950
this meant something to you,
1750
01:02:24,992 --> 01:02:26,243
that's all.
1751
01:02:26,285 --> 01:02:27,536
It's just a party.
1752
01:02:27,578 --> 01:02:28,600
Yeah, that's being thrown
1753
01:02:28,601 --> 01:02:29,622
by the same people
1754
01:02:29,664 --> 01:02:30,686
who are trying to
1755
01:02:30,687 --> 01:02:31,707
tear down our park.
1756
01:02:31,748 --> 01:02:32,958
It's not like that.
1757
01:02:33,000 --> 01:02:34,231
The same park
1758
01:02:34,232 --> 01:02:35,461
that you're trying to save.
1759
01:02:35,503 --> 01:02:36,879
They're nice people.
1760
01:02:36,880 --> 01:02:38,255
This is just complicated.
1761
01:02:39,715 --> 01:02:40,966
Just thought you cared.
1762
01:02:43,636 --> 01:02:44,928
What if they show up?
1763
01:02:44,970 --> 01:02:46,805
- I mean, they can't know
- that I set all of this up.
1764
01:02:46,847 --> 01:02:48,578
-Why?
1765
01:02:48,579 --> 01:02:50,309
-Because I could lose my job.
1766
01:02:50,351 --> 01:02:52,311
You think she'd fire you?
1767
01:02:52,353 --> 01:02:54,647
- If her husband found out
- I was conspiring against him,
1768
01:02:54,689 --> 01:02:55,814
He could fire me,
1769
01:02:55,856 --> 01:02:57,774
- and he's huge
- in business in this town.
1770
01:02:57,816 --> 01:02:58,838
I mean, I would never get
1771
01:02:58,839 --> 01:02:59,860
a designing job
1772
01:02:59,901 --> 01:03:01,903
after I graduate.
1773
01:03:01,945 --> 01:03:04,323
He would make sure of it.
1774
01:03:04,365 --> 01:03:05,824
This isn't easy for me.
1775
01:03:07,702 --> 01:03:09,662
That's the point.
1776
01:03:09,704 --> 01:03:14,249
Tough choices are never easy.
1777
01:03:14,291 --> 01:03:17,003
It's not supposed to be easy,
1778
01:03:17,004 --> 01:03:19,714
but you are choosing to go
1779
01:03:19,755 --> 01:03:22,216
to a party over our park,
1780
01:03:22,217 --> 01:03:24,677
over us.
1781
01:03:26,595 --> 01:03:28,930
You really think that?
1782
01:03:28,972 --> 01:03:30,432
I don't know what I think.
1783
01:03:34,936 --> 01:03:35,937
Fine.
1784
01:04:00,629 --> 01:04:05,593
♪ Oh I need you here ♪
1785
01:04:05,634 --> 01:04:10,389
♪ To start off another year ♪
1786
01:04:10,431 --> 01:04:13,934
♪ Oh I gotta say ♪
1787
01:04:13,975 --> 01:04:17,041
♪ It's felt so cold
1788
01:04:17,042 --> 01:04:20,107
with you far away ♪
1789
01:04:20,148 --> 01:04:22,839
♪ And the tree
1790
01:04:22,840 --> 01:04:25,529
won't look right ♪
1791
01:04:25,571 --> 01:04:29,866
♪ Without you here tonight ♪
1792
01:04:29,908 --> 01:04:31,910
♪ So pretty baby ♪
1793
01:04:31,952 --> 01:04:32,953
Here ya' go.
1794
01:04:32,954 --> 01:04:33,954
There you go. [chuckling]
1795
01:04:33,995 --> 01:04:38,125
♪ Catch the midnight flight ♪
1796
01:04:42,546 --> 01:04:44,819
♪ Bright lights
1797
01:04:44,820 --> 01:04:47,092
and silver stars ♪
1798
01:04:47,134 --> 01:04:52,180
♪ Shine over my head ♪
1799
01:04:52,222 --> 01:04:56,602
♪ People go passin' by ♪
1800
01:04:56,644 --> 01:05:00,856
♪ I see them holding hands ♪
1801
01:05:00,897 --> 01:05:03,817
♪ The streets are all
1802
01:05:03,818 --> 01:05:06,737
covered with snow ♪
1803
01:05:06,779 --> 01:05:09,010
♪ There's no way to
1804
01:05:09,011 --> 01:05:11,241
drive yourself home ♪
1805
01:05:11,283 --> 01:05:15,329
♪ But there's not a cloud
1806
01:05:15,330 --> 01:05:19,374
up in the sky ♪
1807
01:05:19,416 --> 01:05:22,899
♪ So pretty baby
1808
01:05:22,900 --> 01:05:26,381
catch the midnight flight ♪
1809
01:05:38,769 --> 01:05:42,523
♪ I sit and wait ♪
1810
01:05:42,564 --> 01:05:48,737
♪ With your gift so patiently ♪
1811
01:05:48,779 --> 01:05:53,158
♪ The hour's late ♪
1812
01:05:53,200 --> 01:05:55,911
♪ So before they close ♪
1813
01:05:55,952 --> 01:05:57,246
Hey, Luce,
1814
01:05:57,247 --> 01:05:58,539
is everything all right?
1815
01:05:58,580 --> 01:06:00,624
Sure. Sure, I'm fine.
1816
01:06:00,666 --> 01:06:02,626
Luce, those eyes don't lie.
1817
01:06:02,627 --> 01:06:04,586
Come on.
1818
01:06:04,628 --> 01:06:05,858
No. I-I'm fine.
1819
01:06:05,859 --> 01:06:07,088
Really.
1820
01:06:07,130 --> 01:06:09,132
- I plan on meeting
- my future husband here tonight.
1821
01:06:09,174 --> 01:06:10,258
What?
1822
01:06:10,300 --> 01:06:11,677
- Courtney,
- like every single guy here
1823
01:06:11,719 --> 01:06:13,554
Is like twice your age.
1824
01:06:13,595 --> 01:06:15,034
So, I pick
1825
01:06:15,035 --> 01:06:16,473
the most handsome man,
1826
01:06:16,515 --> 01:06:18,266
and ask for his son's digits.
1827
01:06:20,477 --> 01:06:22,103
- That's the holiday spirit.
- Come on, let's go.
1828
01:06:22,145 --> 01:06:23,271
Okay, fine.
1829
01:06:26,692 --> 01:06:28,235
There you are.
1830
01:06:33,407 --> 01:06:35,450
You look stunning.
1831
01:06:35,492 --> 01:06:37,452
- -Thanks, Missy.
- -Hi, Mrs. Paxton.
1832
01:06:37,494 --> 01:06:39,329
- Oh, please,
- call me Missy.
1833
01:06:39,371 --> 01:06:40,393
Oh, your house
1834
01:06:40,394 --> 01:06:41,415
is so beautiful.
1835
01:06:41,456 --> 01:06:43,291
- I aspire to be like you
- one day.
1836
01:06:43,333 --> 01:06:45,126
- Oh, well,
- aren't you a peach?
1837
01:06:45,168 --> 01:06:47,421
- And the dress you bought Luce
- is so stylish.
1838
01:06:47,462 --> 01:06:48,901
-Your taste is impeccable.
1839
01:06:48,902 --> 01:06:50,340
-I know.
1840
01:06:50,382 --> 01:06:51,675
-I'm so glad you could make it.
1841
01:06:51,676 --> 01:06:52,968
-Thank you, again, Missy.
1842
01:06:53,009 --> 01:06:54,115
-Of course.
1843
01:06:54,116 --> 01:06:55,220
-And, uh, where's Hank?
1844
01:06:55,262 --> 01:06:58,390
Oh, he's in his crate pouting.
1845
01:06:58,432 --> 01:07:00,684
- Well, you know, we can't have
- him jumping on all the guests.
1846
01:07:02,811 --> 01:07:05,210
Well, look at us, like
1847
01:07:05,211 --> 01:07:07,608
four sisters going to the ball.
1848
01:07:10,151 --> 01:07:11,445
-This is beautiful.
1849
01:07:11,446 --> 01:07:12,738
-Oh, thanks.
1850
01:07:12,780 --> 01:07:14,969
Green, blue.
1851
01:07:14,970 --> 01:07:17,158
I almost forgot.
1852
01:07:17,200 --> 01:07:18,994
Your ruby necklace.
1853
01:07:18,995 --> 01:07:20,788
Let me get my purse.
1854
01:07:20,829 --> 01:07:22,748
- Oh my God.
- It's gonna be awesome.
1855
01:07:22,790 --> 01:07:24,104
-What?
1856
01:07:24,105 --> 01:07:25,417
-What's wrong, baby?
1857
01:07:25,459 --> 01:07:26,835
Dogs.
1858
01:07:26,877 --> 01:07:28,503
- It's that park
- over at the arbor.
1859
01:07:28,545 --> 01:07:29,713
Some of the regulars
1860
01:07:29,755 --> 01:07:31,319
decided to host
1861
01:07:31,320 --> 01:07:32,883
a holiday festival there.
1862
01:07:32,925 --> 01:07:34,364
-For dogs.
1863
01:07:34,365 --> 01:07:35,803
-Yes.
1864
01:07:35,844 --> 01:07:36,908
Yes, I actually got
1865
01:07:36,909 --> 01:07:37,972
the flyer for that.
1866
01:07:38,013 --> 01:07:39,097
I was gonna take Hank,
1867
01:07:39,098 --> 01:07:40,181
but I got side-tracked.
1868
01:07:44,352 --> 01:07:47,022
Oh, no.
1869
01:07:47,063 --> 01:07:48,523
Here it is.
1870
01:07:48,565 --> 01:07:49,837
It's all Christmassy, and...
1871
01:07:49,838 --> 01:07:51,109
And look over here,
1872
01:07:51,151 --> 01:07:52,236
there's a little dog
1873
01:07:52,237 --> 01:07:53,320
over there that looks
1874
01:07:51,151 --> 01:07:53,320
just like Hank.
1875
01:07:53,361 --> 01:07:54,655
They decorated
1876
01:07:54,656 --> 01:07:55,948
the entire park.
1877
01:07:55,990 --> 01:07:57,825
Fun.
1878
01:07:57,866 --> 01:07:58,867
Well, it's still
1879
01:07:58,868 --> 01:07:59,868
your park, Byron.
1880
01:07:59,910 --> 01:08:01,578
- You're welcome to do
- with it as you please.
1881
01:08:01,620 --> 01:08:03,580
- You're right,
- it is my park.
1882
01:08:03,622 --> 01:08:05,123
- And I have half a mind
- to go down there
1883
01:08:05,165 --> 01:08:06,563
And bulldoze the entire thing
1884
01:08:06,564 --> 01:08:07,960
right now.
1885
01:08:08,002 --> 01:08:09,628
- I could try
- calling the boys in.
1886
01:08:09,670 --> 01:08:11,421
- -Please do.
- -Oh, come on, honey.
1887
01:08:11,463 --> 01:08:12,506
It's Christmas Eve.
1888
01:08:12,547 --> 01:08:14,466
- Tell them
- I'm gonna pay 'em triple.
1889
01:08:14,508 --> 01:08:15,551
I mean, let them have
1890
01:08:15,552 --> 01:08:16,593
their festival.
1891
01:08:16,635 --> 01:08:17,803
It's harmless.
1892
01:08:17,845 --> 01:08:19,721
- Sweetheart,
- do you realize
1893
01:08:19,763 --> 01:08:21,515
- What kind of bad press
- I'm gonna get
1894
01:08:21,556 --> 01:08:22,870
If I let these idiots
1895
01:08:22,871 --> 01:08:24,184
get the whole town excited
1896
01:08:24,225 --> 01:08:26,478
about a little piece of land?
1897
01:08:26,520 --> 01:08:28,147
I'm gonna have to deal with
1898
01:08:28,148 --> 01:08:29,773
the mayor and everyone else.
1899
01:08:29,815 --> 01:08:31,442
They're gonna be on my case.
1900
01:08:31,443 --> 01:08:33,068
I don't need the headache.
1901
01:08:33,151 --> 01:08:34,653
I'm going down there.
1902
01:08:34,695 --> 01:08:37,031
♪ 'Tis the season to be jolly,
1903
01:08:37,032 --> 01:08:39,366
fa-la-la... ♪
1904
01:08:44,830 --> 01:08:46,707
Let's go.
1905
01:08:52,462 --> 01:08:55,048
-Missy, I am so sorry.
1906
01:08:55,049 --> 01:08:57,634
-No, no, no. Don't be.
1907
01:08:57,676 --> 01:08:58,906
This party
1908
01:08:58,907 --> 01:09:00,136
was an absolute bore.
1909
01:09:00,178 --> 01:09:01,242
It'll make me
1910
01:09:01,243 --> 01:09:02,305
the talk of the town.
1911
01:09:02,347 --> 01:09:03,828
-Take that, Celeste.
1912
01:09:03,829 --> 01:09:05,308
-But Mr. Paxton's so angry.
1913
01:09:05,350 --> 01:09:08,103
Oh, men just get territorial,
1914
01:09:08,144 --> 01:09:09,584
start barking
1915
01:09:09,585 --> 01:09:11,023
and running around in circles.
1916
01:09:11,065 --> 01:09:12,774
- You just have to feed them
- and rub their heads,
1917
01:09:12,816 --> 01:09:14,151
And then they're
1918
01:09:14,152 --> 01:09:15,485
perfectly fine.
1919
01:09:15,527 --> 01:09:17,967
So you said you've been
1920
01:09:17,968 --> 01:09:20,407
taking Hank there, this park.
1921
01:09:20,448 --> 01:09:21,679
Yeah, I mean,
1922
01:09:21,680 --> 01:09:22,910
what they did is so nice.
1923
01:09:22,951 --> 01:09:24,202
- The Christmas lights
- are so pretty,
1924
01:09:24,244 --> 01:09:25,600
And everyone
1925
01:09:25,601 --> 01:09:26,955
is just friendly.
1926
01:09:26,997 --> 01:09:28,541
-Let's go.
1927
01:09:28,542 --> 01:09:30,084
-Well, what about your party?
1928
01:09:30,125 --> 01:09:31,710
- Oh, what,
- they'll never miss me,
1929
01:09:31,752 --> 01:09:33,628
- Especially not with what
- Diane's wearing tonight.
1930
01:09:33,670 --> 01:09:34,838
Did you see that?
1931
01:09:36,214 --> 01:09:37,298
Are you sure?
1932
01:09:37,340 --> 01:09:38,487
Yes. I've never been
1933
01:09:38,488 --> 01:09:39,634
to that park.
1934
01:09:39,676 --> 01:09:40,928
And who knows?
1935
01:09:40,969 --> 01:09:42,054
Maybe if we hurry,
1936
01:09:42,055 --> 01:09:43,138
we'll see a gang fight.
1937
01:09:43,179 --> 01:09:44,514
- Really?
- Could that happen?
1938
01:09:44,556 --> 01:09:46,474
- I don't know. That's what
- makes it so exciting.
1939
01:09:46,516 --> 01:09:47,976
[Hank barking]
1940
01:09:48,018 --> 01:09:49,728
- Oh, uh, we should
- bring Hank too,
1941
01:09:49,770 --> 01:09:50,792
Maybe say goodbye
1942
01:09:50,793 --> 01:09:51,813
to his friends?
1943
01:09:51,855 --> 01:09:53,314
- -I'll go get him.
- -I'll meet you out front.
1944
01:09:53,356 --> 01:09:54,399
Okay.
1945
01:09:59,654 --> 01:10:01,656
[phone ringing]
1946
01:10:01,698 --> 01:10:04,034
Hey, hey. I'm sorry.
1947
01:10:04,076 --> 01:10:05,410
Listen, we... what?
1948
01:10:05,452 --> 01:10:06,537
I thought you were calling
1949
01:10:06,538 --> 01:10:07,621
to yell at me.
1950
01:10:07,662 --> 01:10:09,185
-I've been such a jerk.
1951
01:10:09,186 --> 01:10:10,707
-No. I mean, maybe later.
1952
01:10:10,749 --> 01:10:12,250
But listen, right now,
1953
01:10:12,292 --> 01:10:13,460
Byron Paxton's on his way
1954
01:10:13,461 --> 01:10:14,628
over there.
1955
01:10:14,669 --> 01:10:16,379
- That's awesome.
- Th-that's great news.
1956
01:10:16,421 --> 01:10:17,652
-Thank you.
1957
01:10:17,653 --> 01:10:18,882
-No. No, not great.
1958
01:10:18,924 --> 01:10:21,259
He's so mad right now.
1959
01:10:21,301 --> 01:10:22,302
Well, I-I'll just
1960
01:10:22,303 --> 01:10:23,303
have to talk to him.
1961
01:10:23,344 --> 01:10:25,263
- I mean, I've gotta
- handle the situation
1962
01:10:25,305 --> 01:10:26,514
One way or another, right?
1963
01:10:28,642 --> 01:10:29,852
Okay.
1964
01:10:29,853 --> 01:10:31,061
Well, we're on our way too.
1965
01:10:31,103 --> 01:10:33,939
Um, this is such a mess.
1966
01:10:33,981 --> 01:10:36,150
- They're gonna figure out
- that I was involved, and then...
1967
01:10:36,191 --> 01:10:38,026
- Hey, hey, hey.
- Listen.
1968
01:10:38,068 --> 01:10:39,527
- Your secret is safe with us,
- okay?
1969
01:10:39,569 --> 01:10:41,529
- Nobody here's
- gonna let 'em know
1970
01:10:41,571 --> 01:10:43,031
That you were part of
1971
01:10:43,032 --> 01:10:44,491
Operation Save the Park.
1972
01:10:44,532 --> 01:10:45,533
Thank you.
1973
01:10:48,286 --> 01:10:50,246
Thanks for warning me.
1974
01:10:50,288 --> 01:10:51,539
That was really sweet of you.
1975
01:10:51,581 --> 01:10:52,875
I know I've been
1976
01:10:52,876 --> 01:10:54,168
kind of a jerk lately,
1977
01:10:54,209 --> 01:10:55,311
and I think it's just because
1978
01:10:55,335 --> 01:10:56,711
- this whole situation
- is so complicated.
1979
01:10:56,753 --> 01:10:57,984
And I don't want you
1980
01:10:57,985 --> 01:10:59,214
to jeopardize your future
1981
01:10:59,255 --> 01:11:00,924
over this, you know?
1982
01:11:00,966 --> 01:11:03,844
Dean, I'm... I'm so sorry.
1983
01:11:03,885 --> 01:11:05,283
I know how important
1984
01:11:05,284 --> 01:11:06,680
this is to you, and you...
1985
01:11:06,721 --> 01:11:08,515
- I promise I'll fix it.
- I promise.
1986
01:11:08,556 --> 01:11:10,079
You will.
1987
01:11:10,080 --> 01:11:11,601
I believe in you.
1988
01:11:11,643 --> 01:11:12,978
-You are a Christmas mirac...
1989
01:11:12,979 --> 01:11:14,312
-Don't say it.
1990
01:11:14,354 --> 01:11:16,377
-Okay. I'll see you soon.
1991
01:11:16,378 --> 01:11:18,399
-Okay. Bye.
1992
01:11:30,954 --> 01:11:32,998
- So what do you think
- you're all doing down here?
1993
01:11:33,040 --> 01:11:34,521
We are gonna stop you
1994
01:11:34,522 --> 01:11:36,001
from bulldozing our park.
1995
01:11:36,043 --> 01:11:38,086
Your park?
1996
01:11:38,128 --> 01:11:39,880
There's tons of parks.
1997
01:11:39,921 --> 01:11:41,715
You see, I just left
1998
01:11:41,716 --> 01:11:43,508
my own wife's holiday party
1999
01:11:43,550 --> 01:11:45,385
to come down here.
2000
01:11:45,426 --> 01:11:46,511
Now, I'm sorry
2001
01:11:46,512 --> 01:11:47,595
that you have this, uh,
2002
01:11:47,637 --> 01:11:49,890
particular affection
2003
01:11:49,891 --> 01:11:52,142
for this giant heap of dirt
2004
01:11:52,184 --> 01:11:54,644
that happens to belong to me.
2005
01:11:54,686 --> 01:11:56,771
So I thank you kindly to leave.
2006
01:11:58,857 --> 01:12:00,358
Merry Christmas.
2007
01:12:02,069 --> 01:12:03,403
- Get 'em out of here
- and lock it up.
2008
01:12:03,444 --> 01:12:05,947
- Bring it, boys!
- Mama's got enough for everybody.
2009
01:12:05,989 --> 01:12:08,992
Okay, easy there, soldier.
2010
01:12:09,034 --> 01:12:10,994
- Mr. Paxton.
- Hi, I'm Dean Stanton.
2011
01:12:11,036 --> 01:12:12,454
I, uh, I work with the dogs
2012
01:12:12,455 --> 01:12:13,872
here at the park.
2013
01:12:13,914 --> 01:12:15,082
I'm just about to graduate
2014
01:12:15,083 --> 01:12:16,250
vet school
2015
01:12:16,291 --> 01:12:18,168
and I've been coming here
2016
01:12:18,169 --> 01:12:20,045
forever.
2017
01:12:20,087 --> 01:12:22,110
Look, I know you have
2018
01:12:22,111 --> 01:12:24,132
a considerable
2019
01:12:20,087 --> 01:12:24,132
investment in this park.
2020
01:12:24,174 --> 01:12:25,884
- I'm sorry about
- your problems, son,
2021
01:12:25,926 --> 01:12:27,302
But I'm not city council.
2022
01:12:27,343 --> 01:12:28,490
You see, the bottom line is
2023
01:12:28,491 --> 01:12:29,637
this park belongs to me,
2024
01:12:29,679 --> 01:12:31,390
and I've been allowing you
2025
01:12:31,391 --> 01:12:33,100
to use it free of charge.
2026
01:12:33,141 --> 01:12:35,331
So take my advice, leave,
2027
01:12:35,332 --> 01:12:37,520
before I get nasty.
2028
01:12:39,273 --> 01:12:40,607
Now.
2029
01:12:53,078 --> 01:12:56,831
Wow, you look beautiful.
2030
01:12:56,873 --> 01:12:59,626
I mean, hello, person
2031
01:12:59,627 --> 01:13:02,378
who I've never met before,
2032
01:13:02,420 --> 01:13:05,590
who is also really pretty.
2033
01:13:05,632 --> 01:13:07,259
Thank you.
2034
01:13:07,260 --> 01:13:08,885
They are friendly.
2035
01:13:16,684 --> 01:13:18,103
Hi.
2036
01:13:18,145 --> 01:13:19,354
Wow, this looks so great.
2037
01:13:19,355 --> 01:13:20,563
I mean, with all the lights.
2038
01:13:20,605 --> 01:13:22,482
Uh, yeah, yo-your brother,
2039
01:13:22,523 --> 01:13:24,151
- he came down and helped us
- set 'em all up.
2040
01:13:24,192 --> 01:13:25,360
- -Really?
- -Yeah.
2041
01:13:25,443 --> 01:13:26,820
- Why-why don't you go
- talk to him?
2042
01:13:26,861 --> 01:13:28,196
I gotta go talk to Mr. Paxton.
2043
01:13:28,238 --> 01:13:29,239
-Okay.
2044
01:13:29,240 --> 01:13:30,240
-I'll be right back.
2045
01:13:34,328 --> 01:13:36,621
Luce! Luce, Luce, Luce.
2046
01:13:36,663 --> 01:13:38,623
What are you doing here?
2047
01:13:38,665 --> 01:13:40,334
- -Okay, who...
- -Was that?
2048
01:13:40,375 --> 01:13:42,002
Oh, that was Dean.
2049
01:13:42,043 --> 01:13:43,753
- -He's...
- -He's adorable.
2050
01:13:43,795 --> 01:13:44,879
Hot.
2051
01:13:44,921 --> 01:13:46,277
And super smart,
2052
01:13:46,278 --> 01:13:47,632
and kind, and giving.
2053
01:13:47,674 --> 01:13:50,364
-Oh, he sounds perfect.
2054
01:13:50,365 --> 01:13:53,054
-Oh, he's not.
2055
01:13:53,096 --> 01:13:54,202
But, I mean, he's got
2056
01:13:54,203 --> 01:13:55,307
a really great heart,
2057
01:13:55,349 --> 01:13:56,830
and substance, so maybe
2058
01:13:56,831 --> 01:13:58,310
he's perfect for me.
2059
01:13:58,352 --> 01:13:59,561
-Oh.
2060
01:13:59,562 --> 01:14:00,770
-Oh, my gosh.
2061
01:14:00,812 --> 01:14:02,439
-Look at the Christmas tree.
2062
01:14:02,440 --> 01:14:04,065
-Oh, it's so pretty.
2063
01:14:04,107 --> 01:14:05,275
Can we go take a look?
2064
01:14:11,156 --> 01:14:14,826
Hello, I don't know you.
2065
01:14:14,868 --> 01:14:16,223
Dork, everyone already knows
2066
01:14:16,224 --> 01:14:17,578
you're my brother.
2067
01:14:17,620 --> 01:14:19,622
- And what are you doing here?
- I thought you had a huge gig.
2068
01:14:19,664 --> 01:14:22,167
My sister needed me.
2069
01:14:23,793 --> 01:14:25,441
Oh, thanks for coming
2070
01:14:25,442 --> 01:14:27,088
and setting up all the lights.
2071
01:14:27,130 --> 01:14:28,298
-It looks beautiful.
2072
01:14:28,299 --> 01:14:29,465
-No problem.
2073
01:14:31,718 --> 01:14:32,719
-Uh-oh.
2074
01:14:32,720 --> 01:14:33,720
-What?
2075
01:14:41,978 --> 01:14:44,314
What are you doing here?
2076
01:14:44,356 --> 01:14:45,773
We came to support your cause.
2077
01:14:45,815 --> 01:14:49,069
This is... this is beautiful.
2078
01:14:49,110 --> 01:14:51,154
You can't be here.
2079
01:14:55,075 --> 01:14:56,493
You're mad.
2080
01:14:56,494 --> 01:14:57,911
I understand.
2081
01:14:57,952 --> 01:14:59,787
But I want you to know
2082
01:14:59,788 --> 01:15:01,622
that I... I like Derek.
2083
01:15:01,664 --> 01:15:03,583
But I'm not gonna date him.
2084
01:15:03,624 --> 01:15:05,585
Because I just
2085
01:15:05,586 --> 01:15:07,545
wouldn't do that to you.
2086
01:15:07,587 --> 01:15:09,797
Okay?
2087
01:15:09,839 --> 01:15:11,633
No, no. I mean, you were
2088
01:15:11,634 --> 01:15:13,427
right about everything.
2089
01:15:13,468 --> 01:15:14,990
I found someone who sees me,
2090
01:15:14,991 --> 01:15:16,512
someone who challenges me,
2091
01:15:16,554 --> 01:15:18,306
makes me like myself.
2092
01:15:19,974 --> 01:15:21,747
Wow.
2093
01:15:21,748 --> 01:15:23,519
That-that's great.
2094
01:15:23,561 --> 01:15:24,687
And I want that for you too.
2095
01:15:24,729 --> 01:15:26,502
And, I mean, if Derek
2096
01:15:26,503 --> 01:15:28,275
does that for you,
2097
01:15:28,316 --> 01:15:29,693
makes you happy
2098
01:15:29,694 --> 01:15:31,069
with all his Derekness,
2099
01:15:31,111 --> 01:15:33,363
then you should go for it.
2100
01:15:37,325 --> 01:15:38,868
Thank you.
2101
01:15:38,910 --> 01:15:40,703
- That-that's
- the best present ever.
2102
01:15:40,745 --> 01:15:41,871
Thank you so much.
2103
01:15:41,913 --> 01:15:43,039
Okay, now you need
2104
01:15:43,040 --> 01:15:44,165
to get out of here
2105
01:15:44,207 --> 01:15:46,418
- because my boss is raging,
- and I don't want you to see it.
2106
01:15:46,460 --> 01:15:47,586
Okay.
2107
01:15:47,587 --> 01:15:48,711
I totally understand.
2108
01:15:48,753 --> 01:15:50,630
[mouths] Thank you.
2109
01:15:53,007 --> 01:15:54,863
-Where are my trucks?
2110
01:15:54,864 --> 01:15:56,719
-Sir, you have a dog.
2111
01:15:56,761 --> 01:15:58,472
You have to understand.
2112
01:15:58,513 --> 01:16:00,474
- Yeah, I have a goldfish,
- too, kid,
2113
01:16:00,515 --> 01:16:01,620
But that doesn't mean
2114
01:16:01,621 --> 01:16:02,725
I bought him a pond.
2115
01:16:02,767 --> 01:16:04,603
Luce.
2116
01:16:04,604 --> 01:16:06,438
This is amazing.
2117
01:16:06,480 --> 01:16:08,356
- I'm so impressed
- you set all this up.
2118
01:16:10,650 --> 01:16:11,776
Oh, no.
2119
01:16:14,529 --> 01:16:15,655
You did this?
2120
01:16:17,740 --> 01:16:18,950
Um...
2121
01:16:18,992 --> 01:16:20,827
- I have to say,
- I'm a bit shocked.
2122
01:16:20,868 --> 01:16:22,745
- -Luce?
- -I'm so sorry, Missy.
2123
01:16:22,787 --> 01:16:25,165
I just thought...
2124
01:16:25,206 --> 01:16:26,583
After all I've done
2125
01:16:26,584 --> 01:16:27,959
for you, Lucinda.
2126
01:16:28,001 --> 01:16:29,961
- There's no inda.
- It's just Luce.
2127
01:16:30,003 --> 01:16:32,068
What? Wait a minute.
2128
01:16:32,069 --> 01:16:34,132
Who are you?
2129
01:16:35,758 --> 01:16:36,780
-She walks Hank.
2130
01:16:36,781 --> 01:16:37,802
-Huh?
2131
01:16:37,844 --> 01:16:39,366
Oh, you.
2132
01:16:39,367 --> 01:16:40,888
You traitor.
2133
01:16:40,930 --> 01:16:43,266
-You dog walking traitor.
2134
01:16:43,267 --> 01:16:45,601
-Dog walker?
2135
01:16:45,643 --> 01:16:47,521
- I thought you were on
- the committee to save the park.
2136
01:16:47,562 --> 01:16:50,148
Uh, both?
2137
01:16:52,526 --> 01:16:54,777
Fa-la-la-la-la-la...
2138
01:16:54,819 --> 01:16:57,697
[horn blowing in distance]
2139
01:16:57,738 --> 01:16:58,781
Finally.
2140
01:16:58,782 --> 01:16:59,824
This place comes down now.
2141
01:17:12,587 --> 01:17:13,609
Are... are you sure
2142
01:17:13,610 --> 01:17:14,630
that that's okay?
2143
01:17:14,672 --> 01:17:15,819
Sure. He'll be fine.
2144
01:17:15,820 --> 01:17:16,966
He loves it.
2145
01:17:17,008 --> 01:17:18,698
Might as well let him have
2146
01:17:18,699 --> 01:17:20,387
one last run around the park.
2147
01:17:20,428 --> 01:17:22,096
-Oh. Look at him go.
2148
01:17:22,097 --> 01:17:23,764
-Yeah.
2149
01:17:23,806 --> 01:17:26,059
See, it's small.
2150
01:17:26,100 --> 01:17:27,643
- There's not a lot of grass
- and it's fenced in.
2151
01:17:27,685 --> 01:17:28,936
And it might not be as great
2152
01:17:28,978 --> 01:17:30,897
- as some of the more
- modern parks in the city,
2153
01:17:30,938 --> 01:17:32,044
But, for a dog,
2154
01:17:32,045 --> 01:17:33,149
this place is perfect.
2155
01:17:33,191 --> 01:17:34,650
I can see that.
2156
01:17:36,694 --> 01:17:37,820
I just really thought
2157
01:17:37,862 --> 01:17:39,280
- we could convince
- Mr. Paxton, you know?
2158
01:17:39,322 --> 01:17:40,636
I mean, if he saw how people
2159
01:17:40,637 --> 01:17:41,949
cared about this place...
2160
01:17:41,991 --> 01:17:44,077
Byron barks loudly,
2161
01:17:44,078 --> 01:17:46,162
but he isn't mean.
2162
01:17:46,204 --> 01:17:47,831
[Byron] Everyone get out,
2163
01:17:47,832 --> 01:17:49,457
or I'm gonna throw you out.
2164
01:17:49,499 --> 01:17:50,834
It's just, he only
2165
01:17:50,835 --> 01:17:52,168
understands business.
2166
01:17:52,210 --> 01:17:54,379
I mean, that's all he knows.
2167
01:17:54,421 --> 01:17:56,798
So when you come in talking
2168
01:17:56,799 --> 01:17:59,175
about passion and... and people,
2169
01:17:59,217 --> 01:18:02,136
he just doesn't understand.
2170
01:18:02,178 --> 01:18:03,638
It's just such a shame.
2171
01:18:03,639 --> 01:18:05,098
I mean, there's so much
2172
01:18:05,139 --> 01:18:06,849
- that can be done
- with this space.
2173
01:18:06,891 --> 01:18:08,268
Like what?
2174
01:18:08,309 --> 01:18:09,727
- Well, what time
- do you normally walk Hank
2175
01:18:09,769 --> 01:18:10,978
When I'm not around?
2176
01:18:11,020 --> 01:18:12,272
Oh, goodness.
2177
01:18:12,313 --> 01:18:13,856
- That stinker gets me up
- at the crack of dawn.
2178
01:18:13,898 --> 01:18:15,191
And believe me,
2179
01:18:15,192 --> 01:18:16,484
I am not a morning person.
2180
01:18:16,526 --> 01:18:17,860
- You know,
- this would be a perfect spot
2181
01:18:17,902 --> 01:18:19,529
For a high-end coffee stand.
2182
01:18:19,571 --> 01:18:21,322
- Instead of being dragged
- around in the morning,
2183
01:18:21,364 --> 01:18:23,450
- You could let your puppy play
- and get your caffeine fix.
2184
01:18:23,491 --> 01:18:25,306
Mmm.
2185
01:18:25,307 --> 01:18:27,120
Peppermint mochas, right?
2186
01:18:27,161 --> 01:18:28,496
And, you know, over there,
2187
01:18:28,538 --> 01:18:30,144
it would be a perfect spot
2188
01:18:30,145 --> 01:18:31,749
for the high-end café.
2189
01:18:31,791 --> 01:18:33,209
- You wouldn't only get
- the morning crowd,
2190
01:18:33,251 --> 01:18:35,128
- But you could also get
- the people coming home
2191
01:18:35,169 --> 01:18:37,192
After work walking their dogs
2192
01:18:37,193 --> 01:18:39,215
who are too tired to cook.
2193
01:18:39,257 --> 01:18:40,425
Constant revenue.
2194
01:18:40,467 --> 01:18:41,781
Do you know why this park
2195
01:18:41,782 --> 01:18:43,094
looks so old?
2196
01:18:43,136 --> 01:18:44,367
-Why?
2197
01:18:44,368 --> 01:18:45,597
-It's because it is old.
2198
01:18:45,639 --> 01:18:47,265
And I bet with some paperwork,
2199
01:18:47,307 --> 01:18:48,704
and a few choice testimonials
2200
01:18:48,705 --> 01:18:50,101
from some honored war veterans
2201
01:18:50,143 --> 01:18:51,207
who have been coming here
2202
01:18:51,208 --> 01:18:52,270
for 40 years,
2203
01:18:52,312 --> 01:18:53,605
- it probably
- wouldn't take a lot
2204
01:18:53,647 --> 01:18:55,231
- To make this
- a historic landmark.
2205
01:18:55,273 --> 01:18:56,670
Which would mean
2206
01:18:56,671 --> 01:18:58,067
no property taxes.
2207
01:18:58,109 --> 01:19:00,028
Hmm.
2208
01:19:00,029 --> 01:19:01,946
A large dog owning market,
2209
01:19:01,988 --> 01:19:03,615
with the revenue of
2210
01:19:03,616 --> 01:19:05,241
high-demand coffee,
2211
01:19:05,283 --> 01:19:06,472
and low expenses
2212
01:19:06,473 --> 01:19:07,661
of the city-protected park...
2213
01:19:07,702 --> 01:19:09,245
- And a trendy spa
- may not last,
2214
01:19:09,287 --> 01:19:11,122
- But people are always
- gonna love their dogs.
2215
01:19:11,164 --> 01:19:12,915
- And then you wouldn't
- have to sink all that money
2216
01:19:12,957 --> 01:19:15,418
Into the construction.
2217
01:19:15,460 --> 01:19:16,877
- I bet you'd actually make
- more of a profit
2218
01:19:16,919 --> 01:19:18,004
Over a ten-year period
2219
01:19:18,045 --> 01:19:19,797
- if you made this
- an official dog park.
2220
01:19:19,839 --> 01:19:21,424
7.5 years, I'd say.
2221
01:19:23,009 --> 01:19:24,552
- All right.
- Let's do that.
2222
01:19:24,594 --> 01:19:26,762
Wait, what?
2223
01:19:26,804 --> 01:19:28,348
- [Byron] Okay.
- What we need to do
2224
01:19:28,389 --> 01:19:29,766
Is we need to put a chain
2225
01:19:29,767 --> 01:19:31,142
on the entrance over there,
2226
01:19:31,184 --> 01:19:33,394
- and we also need to put a chain
- on the entrance over there,
2227
01:19:33,436 --> 01:19:34,979
- Which some people
- like to call an exit.
2228
01:19:35,021 --> 01:19:36,439
We just need approval,
2229
01:19:36,440 --> 01:19:37,857
and we're all set.
2230
01:19:37,898 --> 01:19:39,463
Approval denied.
2231
01:19:39,464 --> 01:19:41,027
You can stop working.
2232
01:19:41,068 --> 01:19:42,111
We are going to turn this
2233
01:19:42,112 --> 01:19:43,154
into an official dog park.
2234
01:19:43,196 --> 01:19:44,489
What?
2235
01:19:44,531 --> 01:19:45,781
- Bob, would you please
- tell the boys
2236
01:19:45,823 --> 01:19:47,492
- That we're awfully sorry
- we brought them out here
2237
01:19:47,534 --> 01:19:48,743
On Christmas Eve?
2238
01:19:48,784 --> 01:19:50,119
And that they should grab
2239
01:19:50,120 --> 01:19:51,454
a drink, a cookie,
2240
01:19:51,496 --> 01:19:52,998
enjoy the lights, and, well,
2241
01:19:52,999 --> 01:19:54,499
they'll still get paid.
2242
01:19:54,541 --> 01:19:56,334
You got it, boss.
2243
01:19:56,376 --> 01:19:57,835
- Wait.
- You're the boss?
2244
01:19:57,877 --> 01:19:59,587
I know.
2245
01:19:59,629 --> 01:20:01,068
You must think I'm some
2246
01:20:01,069 --> 01:20:02,507
kind of model trophy wife,
2247
01:20:02,549 --> 01:20:04,800
or British royalty.
2248
01:20:04,842 --> 01:20:06,990
But no, I'm just the CEO of
2249
01:20:06,991 --> 01:20:09,138
a multinational construction
2250
01:20:09,180 --> 01:20:11,432
and development corporation.
2251
01:20:11,474 --> 01:20:13,100
Wow.
2252
01:20:13,142 --> 01:20:17,689
No, you wowed me.
2253
01:20:17,731 --> 01:20:18,857
This is a great plan.
2254
01:20:18,858 --> 01:20:19,982
Well done.
2255
01:20:20,024 --> 01:20:21,359
Very well done.
2256
01:20:21,401 --> 01:20:23,737
- Honey, can we please
- think about this for a moment?
2257
01:20:23,778 --> 01:20:24,883
I mean, we put so much time
2258
01:20:24,884 --> 01:20:25,988
and energy into this,
2259
01:20:26,030 --> 01:20:28,157
- are you sure that you wanna
- throw it all away
2260
01:20:28,199 --> 01:20:29,909
On a bunch of dogs?
2261
01:20:29,950 --> 01:20:31,118
-Shh, just a second, okay?
2262
01:20:31,119 --> 01:20:32,286
-Yes, dear.
2263
01:20:32,328 --> 01:20:35,394
Now, if we invest in this,
2264
01:20:35,395 --> 01:20:38,459
it'll need some renovation.
2265
01:20:38,501 --> 01:20:40,253
You know dogs,
2266
01:20:40,254 --> 01:20:42,004
you know this park.
2267
01:20:42,046 --> 01:20:43,277
If we pair you up with
2268
01:20:43,278 --> 01:20:44,507
a talented and savvy designer,
2269
01:20:44,549 --> 01:20:47,051
- do you think that the two of you
- could spearhead this project?
2270
01:20:47,093 --> 01:20:48,532
-Absolutely.
2271
01:20:48,533 --> 01:20:49,970
-Great.
2272
01:20:50,012 --> 01:20:52,119
Well, what my Missy wants,
2273
01:20:52,120 --> 01:20:54,225
my Missy gets.
2274
01:20:54,267 --> 01:20:57,458
She's the brains of the outfit,
2275
01:20:57,459 --> 01:21:00,648
and I trust her instincts.
2276
01:21:00,690 --> 01:21:02,483
- Like that time
- at the investment group?
2277
01:21:02,525 --> 01:21:04,026
- Oh, the time that
- they tried to bypass?
2278
01:21:04,068 --> 01:21:05,152
Right, and they thought,
2279
01:21:05,194 --> 01:21:07,154
- "With those tax codes,
- there's no way."
2280
01:21:07,196 --> 01:21:08,239
That's right.
2281
01:21:08,281 --> 01:21:10,262
Oh, all those brains
2282
01:21:10,263 --> 01:21:12,243
and beauty too.
2283
01:21:12,285 --> 01:21:14,308
-I'm a lucky guy.
2284
01:21:14,309 --> 01:21:16,330
-We make a great team.
2285
01:21:22,128 --> 01:21:23,421
-Merry Christmas, sweetie.
2286
01:21:23,422 --> 01:21:24,714
-Merry Christmas.
2287
01:21:32,221 --> 01:21:35,475
Wow, you did it.
2288
01:21:35,516 --> 01:21:36,726
I did, I guess.
2289
01:21:36,768 --> 01:21:38,728
- No, I mean, you did it.
- You saved the park.
2290
01:21:38,770 --> 01:21:40,793
I mean, I always knew
2291
01:21:40,794 --> 01:21:42,816
you could, but you did it.
2292
01:21:42,857 --> 01:21:44,317
I did it.
2293
01:21:44,358 --> 01:21:45,652
- -It's a Christmas mirac...
- -Nope.
2294
01:21:45,693 --> 01:21:47,153
- No?
- See, that one felt right.
2295
01:21:47,194 --> 01:21:48,258
-No.
2296
01:21:48,259 --> 01:21:49,322
-That...
2297
01:21:49,363 --> 01:21:51,053
Oh, oh, oh.
2298
01:21:51,054 --> 01:21:52,742
I almost forgot.
2299
01:21:52,784 --> 01:21:53,785
I put what I owe you
2300
01:21:53,786 --> 01:21:54,786
on this card.
2301
01:21:54,828 --> 01:21:55,891
Go get that necklace,
2302
01:21:55,892 --> 01:21:56,954
sweetheart.
2303
01:21:56,996 --> 01:21:58,539
Thank you so much.
2304
01:22:01,292 --> 01:22:02,731
-Here.
2305
01:22:02,732 --> 01:22:04,170
-Oh, necklace.
2306
01:22:04,211 --> 01:22:05,880
We can go get it.
2307
01:22:05,921 --> 01:22:07,965
- -You think the store's open?
- -Oh, we don't have to go there.
2308
01:22:08,007 --> 01:22:09,467
- -Oh, you can do it online?
- -Hmm-hmm.
2309
01:22:09,509 --> 01:22:10,760
- Oh. Wow,
- you're really good at that.
2310
01:22:10,802 --> 01:22:12,219
- What're you trying to do,
- start a fire?
2311
01:22:12,261 --> 01:22:14,180
Shh.
2312
01:22:14,221 --> 01:22:15,973
- I can't type that fast
- with my phone.
2313
01:22:16,015 --> 01:22:18,184
- -Plus, my autocorrect hates me.
- -Got it.
2314
01:22:18,225 --> 01:22:19,894
-I also have really fat thumbs.
2315
01:22:19,895 --> 01:22:21,562
-Done.
2316
01:22:21,604 --> 01:22:23,272
You can pick it up tomorrow.
2317
01:22:23,314 --> 01:22:24,816
Do you think the jewelry store
2318
01:22:24,817 --> 01:22:26,317
will be open tomorrow?
2319
01:22:26,359 --> 01:22:29,320
No, but the airport is.
2320
01:22:29,362 --> 01:22:30,988
Airport?
2321
01:22:31,030 --> 01:22:34,074
I bought you a ticket home.
2322
01:22:34,116 --> 01:22:36,076
What?
2323
01:22:36,118 --> 01:22:38,538
Go see your family.
2324
01:22:38,579 --> 01:22:40,039
- I'll be here
- when you get back.
2325
01:22:43,668 --> 01:22:44,919
I don't know what to say.
2326
01:22:46,420 --> 01:22:48,297
Yes, you do.
2327
01:22:50,174 --> 01:22:53,260
This is a Christmas miracle.
2328
01:23:04,939 --> 01:23:07,650
♪ It was the perfect time
2329
01:23:07,651 --> 01:23:10,361
at the perfect place ♪
2330
01:23:10,403 --> 01:23:13,302
♪ You held me captive
2331
01:23:13,303 --> 01:23:16,200
by your beautiful grace ♪
2332
01:23:16,242 --> 01:23:18,724
♪ I fell for you like
2333
01:23:18,725 --> 01:23:21,205
the snow fell around us ♪
2334
01:23:21,247 --> 01:23:27,294
♪ I never knew I could love ♪
2335
01:23:27,336 --> 01:23:32,633
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la ♪
2336
01:23:32,675 --> 01:23:36,178
♪ Fa-la-lling in love with you
2337
01:23:38,598 --> 01:23:43,519
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la ♪
2338
01:23:43,561 --> 01:23:49,943
♪ Fa-la-lling in love with you ♪
2339
01:23:49,984 --> 01:23:52,800
♪ It was the perfect night
2340
01:23:52,801 --> 01:23:55,615
beneath December skies ♪
2341
01:23:55,656 --> 01:23:58,618
♪ The galaxy can't shine
2342
01:23:58,619 --> 01:24:01,579
as bright as your eyes ♪
2343
01:24:01,621 --> 01:24:04,311
♪ You made me feel like
2344
01:24:04,312 --> 01:24:07,001
a child does at Christmas ♪
2345
01:24:07,042 --> 01:24:12,423
♪ You are the best gift of all ♪
2346
01:24:12,465 --> 01:24:18,012
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la ♪
2347
01:24:18,053 --> 01:24:19,910
♪ Fa-la-lling in love
2348
01:24:19,911 --> 01:24:21,766
in love with you ♪
2349
01:24:23,935 --> 01:24:28,815
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la ♪
2350
01:24:28,856 --> 01:24:35,195
♪ Fa-la-lling in love with you ♪
2351
01:24:35,237 --> 01:24:37,949
♪ When you romance with me,
2352
01:24:37,950 --> 01:24:40,660
slow dance with me ♪
2353
01:24:40,701 --> 01:24:45,957
♪ The angels caroling our song ♪
2354
01:24:47,792 --> 01:24:49,168
♪ They're singing ♪
2355
01:24:49,209 --> 01:24:54,674
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la ♪
2356
01:24:54,715 --> 01:25:00,054
♪ Fa-la-lling in love with you ♪
2357
01:25:00,095 --> 01:25:05,893
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la ♪
2358
01:25:05,935 --> 01:25:11,691
♪ Fa-la-lling in love with you ♪
2359
01:25:11,732 --> 01:25:17,154
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la ♪
2360
01:25:17,196 --> 01:25:22,076
♪ Fa-la-lling in love with you ♪
2361
01:25:22,117 --> 01:25:28,582
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la ♪
2362
01:25:28,624 --> 01:25:33,004
♪ Fa-la-lling in love with you
2363
01:25:33,046 --> 01:25:37,216
♪ Mmm ♪
2364
01:25:37,257 --> 01:25:41,428
♪ Falling in love ♪
2365
01:25:41,470 --> 01:25:45,766
♪ With you ♪
2366
01:25:45,808 --> 01:25:49,145
♪ Falling in love,
2367
01:25:49,146 --> 01:25:52,481
falling in love with you ♪
151355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.