All language subtitles for 5_10051430358450434

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 2 00:00:42,100 --> 00:00:45,100 Enjoy! 3 00:00:57,822 --> 00:01:00,207 What if I told you that even the worst 4 00:01:00,286 --> 00:01:04,155 neighborhood in America could be made completely safe. 5 00:01:04,600 --> 00:01:07,048 What if I told you that this could be accomplished 6 00:01:07,074 --> 00:01:10,917 without risking the life of one single law enforcement officer. 7 00:01:11,600 --> 00:01:15,599 How do I know this? Because this is happening right now. 8 00:01:15,600 --> 00:01:19,358 In every country in the world but this one 9 00:01:20,396 --> 00:01:25,396 I'm Pat Novak, and welcome to the Novak Element. 10 00:01:28,504 --> 00:01:30,065 In tonight's State of the Union segment, 11 00:01:30,090 --> 00:01:31,870 we'll be joined by General, "Curtis Monroe" 12 00:01:31,900 --> 00:01:34,300 live from the war room in the Pentagon. 13 00:01:35,600 --> 00:01:38,100 General "Monroe", Welcome back. 14 00:01:38,600 --> 00:01:39,599 Good to see you, "Pat". 15 00:01:39,600 --> 00:01:43,599 Thank you for this unprecedented access to your operations. 16 00:01:43,600 --> 00:01:47,600 Can you walk us through what we're seeing here. 17 00:01:47,740 --> 00:01:50,199 This is a routine operation, We found that 18 00:01:50,225 --> 00:01:53,354 random patrols help the local population. 19 00:01:53,433 --> 00:01:55,599 Feel safer, and to trust us. 20 00:01:55,600 --> 00:01:56,661 It's amazing. 21 00:01:56,766 --> 00:02:00,600 And, what are these colored dots that we're seeing here general? 22 00:02:01,100 --> 00:02:03,120 These are our assets on the ground. 23 00:02:03,329 --> 00:02:07,347 In green we got the "ED209s" They're the big boys. 24 00:02:07,373 --> 00:02:09,421 They secure the perimeter. 25 00:02:09,600 --> 00:02:13,365 Purple are the smaller "EM 208s" They sweep and mop up. 26 00:02:13,600 --> 00:02:17,313 And the red dots Pat that's your film crew. 27 00:02:18,600 --> 00:02:21,316 It's great to see American machines helping 28 00:02:21,342 --> 00:02:23,625 to promote peace and freedom abroad. 29 00:02:23,730 --> 00:02:26,600 This is standard Op alright, there is no opposition expected. 30 00:02:26,740 --> 00:02:31,729 I'm gonna set your markers to code red. 31 00:02:32,510 --> 00:02:35,193 All our drones are going to give top priority to your safety. 32 00:02:35,600 --> 00:02:37,562 No red assets have ever been lost. 33 00:02:37,600 --> 00:02:38,600 OK 34 00:02:39,000 --> 00:02:40,600 Does this make you feel better? 35 00:02:40,850 --> 00:02:43,417 But listen, keep those bracelets on you completely safe. 36 00:02:43,589 --> 00:02:45,167 Okay? Good. 37 00:02:46,100 --> 00:02:47,100 Enjoy the show! 38 00:02:52,100 --> 00:02:54,600 Alright, let's go. 39 00:02:59,782 --> 00:03:02,100 (Robotic voice) May peace be upon you. 40 00:03:02,600 --> 00:03:05,480 Please exit your homes with your arms raised. 41 00:03:05,600 --> 00:03:08,297 For a non-evasive scanning procedure. 42 00:03:08,347 --> 00:03:10,743 No one will be harmed. 43 00:03:20,600 --> 00:03:22,386 Please exit your homes with your arms raised. 44 00:03:22,459 --> 00:03:26,459 For a non-evasive scanning procedure. 45 00:03:29,600 --> 00:03:33,209 Scott, get me a shot of this. 46 00:03:48,932 --> 00:03:52,307 Incredible. Incredible! 47 00:03:52,600 --> 00:03:55,429 Not long ago that would have been American 48 00:03:55,455 --> 00:03:58,089 men and women risking their lives. 49 00:03:58,100 --> 00:04:00,600 To pacify these people. 50 00:04:01,600 --> 00:04:04,001 General, care to comment on this? 51 00:04:04,100 --> 00:04:08,516 Well, Pat, We had Vietnam, we had Iraq we had Afghanistan, 52 00:04:08,698 --> 00:04:14,494 Never again. From a military perspective this has been invaluable. 53 00:04:14,600 --> 00:04:19,407 We can accomplish our objectives without any loss to American lives. 54 00:04:19,600 --> 00:04:22,040 And I think the honest people over there really appreciate it. 55 00:04:22,100 --> 00:04:23,600 Why wouldn't they? 56 00:04:24,600 --> 00:04:29,641 For the first time in their lives, they get to watch their children grow up. 57 00:04:29,745 --> 00:04:33,562 In an environment of safety and security. 58 00:05:10,600 --> 00:05:11,600 Let's go 59 00:05:12,600 --> 00:05:14,256 Kelly, can you hear me out there? 60 00:05:14,600 --> 00:05:17,485 Loud and clear Pat. I'm here in Sunny Tehran. 61 00:05:17,600 --> 00:05:21,521 Where locals have clearly embraced these routine scans. 62 00:05:21,600 --> 00:05:26,391 As you can see behind me, they are working in collaboration with the robots. 63 00:05:26,600 --> 00:05:30,990 And obviously their safety is everyone's top priority. 64 00:06:00,600 --> 00:06:04,027 You'll notice children in the streets as well, this is every day life. 65 00:06:04,100 --> 00:06:06,600 Happening in perfect harmony. 66 00:06:11,600 --> 00:06:16,198 Oh great, here here, stay put, stay put. It's fine don't worry my guys got it. 67 00:07:06,522 --> 00:07:08,522 Drop your weapon. 68 00:07:13,600 --> 00:07:15,600 "Kelly, Kelly," Are you alright? 69 00:07:16,100 --> 00:07:17,099 "Kelly." 70 00:07:17,100 --> 00:07:18,600 We're okay, Pat. 71 00:07:20,100 --> 00:07:21,100 I'm sorry Kelly but 72 00:07:21,261 --> 00:07:25,234 for security reasons the Pentagon is going to cut our feed to Tehran. 73 00:07:25,600 --> 00:07:27,422 But Please be careful. 74 00:07:27,600 --> 00:07:29,100 Yeah, I'll continue to stand by. 75 00:07:31,600 --> 00:07:35,600 Now you see how fundamental these robots are to our foreign policy. 76 00:07:36,100 --> 00:07:42,240 So then tell me, why can't we use these machines here at home? 77 00:07:42,469 --> 00:07:47,600 Why is America so robophobic? 78 00:07:48,600 --> 00:07:51,350 On the one hand, we have Raymond Sellers. 79 00:07:51,480 --> 00:07:53,251 An entrepreneur, 80 00:07:53,600 --> 00:07:58,146 And true American, who's product just saved my colleague's life. 81 00:07:58,600 --> 00:08:02,600 On the other, "Hubert Dreyfuss". 82 00:08:03,600 --> 00:08:07,469 A man with both feet planted firmly in the past 83 00:08:07,600 --> 00:08:11,844 who's bill prohibits the use of drones on US soil. 84 00:08:12,433 --> 00:08:15,428 The American people support the Dreyfuss act. 85 00:08:15,600 --> 00:08:16,824 Because they haven't 86 00:08:16,850 --> 00:08:18,625 experienced this technology. 87 00:08:19,068 --> 00:08:21,600 And they fear what they don't understand. 88 00:08:22,600 --> 00:08:26,245 We at the Novak Element support Mr. Seller's 89 00:08:26,600 --> 00:08:29,402 to make our country and our viewers safer. 90 00:08:29,600 --> 00:08:35,501 After all, what's more important then the safety of the American people? 91 00:09:02,600 --> 00:09:03,600 Hey "Murphy". 92 00:09:04,600 --> 00:09:05,600 Hey. 93 00:09:06,600 --> 00:09:08,033 How is Jack? 94 00:09:08,600 --> 00:09:10,600 We don't know yet. 95 00:09:12,600 --> 00:09:13,600 How's it going? 96 00:09:14,100 --> 00:09:15,100 Good. 97 00:09:19,600 --> 00:09:21,600 What the hell are they doing here? 98 00:09:21,672 --> 00:09:24,600 Six in the morgue, Louis in hospital. 99 00:09:24,760 --> 00:09:26,600 This was the mother of all bad ideas. 100 00:09:26,702 --> 00:09:28,931 We got a lead on Anton Vallon, we took it. 101 00:09:29,373 --> 00:09:30,600 What lead? 102 00:09:30,795 --> 00:09:32,600 Not in front of them. 103 00:09:32,841 --> 00:09:33,820 This is bullshit. 104 00:09:33,900 --> 00:09:34,618 Yeah? 105 00:09:34,687 --> 00:09:36,233 Yeah, you got something to say Murphy? 106 00:09:36,370 --> 00:09:37,277 Vallon's our case. 107 00:09:37,433 --> 00:09:40,020 You got two years without no arrests, no nothin. 108 00:09:40,068 --> 00:09:41,823 He's got to be dumb or dirty. 109 00:09:41,984 --> 00:09:44,600 You got something on us? Or is this personal? 110 00:09:44,707 --> 00:09:46,600 No, it's nothin personal. 111 00:09:46,779 --> 00:09:48,599 Although I don't like you as a person. 112 00:09:48,600 --> 00:09:50,600 Okay, you two, out. 113 00:09:50,834 --> 00:09:52,600 No problem. 114 00:09:53,600 --> 00:09:55,669 Maybe if you hadn't gone off the reservation 115 00:09:55,695 --> 00:09:57,442 your partner would still be standing. 116 00:09:57,495 --> 00:09:59,100 What did you say to me? That's enough! 117 00:10:01,600 --> 00:10:03,600 Okay, "Alex". 118 00:10:05,600 --> 00:10:07,600 It's just you and me now. 119 00:10:08,120 --> 00:10:10,354 Me and jack, we've been doing some street buys. 120 00:10:10,380 --> 00:10:12,354 We get a line on some guns. 121 00:10:13,600 --> 00:10:16,106 And we met with this low level G called Jerry who 122 00:10:16,132 --> 00:10:18,536 ends up having a peace he's not suppose to have. 123 00:10:18,600 --> 00:10:20,907 Where the hell you get a gun like that, Jerry 124 00:10:21,011 --> 00:10:23,016 I can get you two whole crates full, man. 125 00:10:23,100 --> 00:10:24,100 Two crates? 126 00:10:24,313 --> 00:10:27,412 No disrespect Jay, but how a clown like you get so much product, man? 127 00:10:27,531 --> 00:10:29,016 What's it matter where it comes from? 128 00:10:29,100 --> 00:10:30,912 It matters, we don't want no dirty guns Jerry. 129 00:10:31,511 --> 00:10:33,178 These guns got bodies on them Jerry? 130 00:10:33,600 --> 00:10:35,849 They're clean alright. You gonna buy this shit or not? 131 00:10:35,959 --> 00:10:37,224 Why you acting so nervous man? 132 00:10:37,333 --> 00:10:38,833 You fishin on us Jerry? 133 00:10:39,600 --> 00:10:40,600 What'd you say? 134 00:10:41,100 --> 00:10:42,100 You think he's fishin D'? 135 00:10:42,232 --> 00:10:43,272 I think he's fishin on us. 136 00:10:43,297 --> 00:10:44,599 What the hell are they talkin about man? 137 00:10:44,600 --> 00:10:46,021 Let me see your phone, let me see your phone 138 00:10:46,068 --> 00:10:47,776 I'm not showing you my phone, man. 139 00:10:47,932 --> 00:10:49,443 Are you recording this? 140 00:10:49,600 --> 00:10:50,406 What? 141 00:10:50,458 --> 00:10:51,599 I think you're a God Damn cop. 142 00:10:51,600 --> 00:10:52,600 What the hell are you talking about, man? 143 00:10:53,100 --> 00:10:54,599 Lie down to the ground. 144 00:10:54,600 --> 00:10:56,600 Put your gun down. 145 00:10:56,698 --> 00:10:58,599 We're not cops alright, we work for, "Anton Vallon". 146 00:10:58,600 --> 00:10:59,600 Hey, Hey, Hey! 147 00:10:59,855 --> 00:11:01,990 Shut up, shut up, what did you say? 148 00:11:02,042 --> 00:11:03,599 Ends up he works for "Vallon". 149 00:11:03,600 --> 00:11:06,600 Before the meeting we ran the serial numbers on the rifles. 150 00:11:06,662 --> 00:11:09,188 They were supposed to be in our evidence room. 151 00:11:09,563 --> 00:11:11,910 Not out on the street. The intake 152 00:11:11,936 --> 00:11:14,213 papers were blank, no signatures. 153 00:11:14,600 --> 00:11:15,600 What have you got? 154 00:11:16,100 --> 00:11:17,100 Nothing. 155 00:11:17,600 --> 00:11:19,188 How do you think that happened? 156 00:11:20,600 --> 00:11:22,599 I tell you Murphy this is a mistake. 157 00:11:22,600 --> 00:11:25,667 These guys will shoot you just to see if they gun work. 158 00:11:26,600 --> 00:11:27,600 We need backup. 159 00:11:27,719 --> 00:11:30,350 We call for backup words going to get around the station. 160 00:11:30,600 --> 00:11:31,823 And he's going to disappear. 161 00:11:32,100 --> 00:11:33,600 It's gonna be alright. 162 00:11:34,600 --> 00:11:37,402 We told Vallon we were gun buyers, and he bought it. 163 00:11:37,600 --> 00:11:40,369 What do you two need with that much product? 164 00:11:40,395 --> 00:11:41,625 You plotting a coup? 165 00:11:41,938 --> 00:11:45,323 Hey, don't trip. We ain't gonna bust a single shot in your town. 166 00:11:45,391 --> 00:11:47,802 We got some problems back home with Chicago PD. 167 00:11:47,854 --> 00:11:48,438 Yeah, 168 00:11:48,600 --> 00:11:50,600 I heard you don't like cops. 169 00:11:51,600 --> 00:11:52,600 Hey, boss. 170 00:11:53,146 --> 00:11:54,943 What do you got for me? 171 00:11:56,235 --> 00:11:57,823 Really. 172 00:11:58,120 --> 00:11:59,599 Just about to close the deal. 173 00:11:59,600 --> 00:12:00,896 Someone tipped him off. 174 00:12:01,100 --> 00:12:03,381 Gentlemen I gotta deal with this. 175 00:12:03,600 --> 00:12:04,917 Few minutes. 176 00:12:11,808 --> 00:12:14,282 Make sure you kill them both. 177 00:12:22,600 --> 00:12:25,584 I've got two handguns, one automatic. 178 00:12:37,600 --> 00:12:40,089 You've gotta get out of here, I'm going to take the automatic. 179 00:12:40,225 --> 00:12:42,225 You sure of this? 180 00:13:03,600 --> 00:13:05,152 You ready? 181 00:13:05,600 --> 00:13:06,600 Move 182 00:13:48,600 --> 00:13:49,600 Louis. 183 00:13:52,600 --> 00:13:56,547 Officer down, officer down, 331 Hamilton. 184 00:13:56,678 --> 00:14:00,026 This is detective Alex Murphy in need of immediate medical assistance. 185 00:14:00,537 --> 00:14:02,537 331 Hamilton Road. 186 00:14:03,600 --> 00:14:04,600 "Jack." 187 00:14:05,600 --> 00:14:07,600 "Jack," come on "Jack," Do you hear me? 188 00:14:08,600 --> 00:14:10,600 "Jack," Stay with me. 189 00:14:12,600 --> 00:14:13,600 "Jack." 190 00:14:14,172 --> 00:14:18,600 "Alex," you don't do something like this unless you bring it to me first. 191 00:14:18,797 --> 00:14:24,395 Vallon's connected. I'm warning you don't make any more moves until I vet this. 192 00:14:24,600 --> 00:14:26,130 If officers are supplying them guns. 193 00:14:26,204 --> 00:14:27,975 That's up to IAD. 194 00:14:28,381 --> 00:14:30,073 I'll handle it. 195 00:14:34,600 --> 00:14:35,600 Washington, DC 196 00:14:36,100 --> 00:14:40,600 I don't care how sophisticated these machines are Mr. Sellers. 197 00:14:40,672 --> 00:14:45,230 A machine does not know what it feels like to be human. 198 00:14:45,600 --> 00:14:49,495 Can't understand the value of human life. Why should it be aloud to take one? 199 00:14:49,704 --> 00:14:57,428 To legislate over life and death, we need people who understand right from wrong. 200 00:14:57,600 --> 00:14:59,954 What do your machines feel? 201 00:15:00,219 --> 00:15:05,521 Well, they feel no anger, the feel no prejudice, they feel no fatigue. 202 00:15:05,600 --> 00:15:08,515 Which makes them ideal for law enforcement. 203 00:15:08,600 --> 00:15:15,761 Putting these machines on the streets will save countless American lives. 204 00:15:15,824 --> 00:15:17,547 Your evading the question. No I'm not. 205 00:15:17,600 --> 00:15:22,823 Yes, your evading the question. I asked "What do these machines feel?" 206 00:15:22,870 --> 00:15:25,558 If one of them, uh, killed a child. 207 00:15:26,192 --> 00:15:28,811 What would it feel? 208 00:15:31,600 --> 00:15:32,600 Nothing. 209 00:15:33,178 --> 00:15:34,099 That's the problem. 210 00:15:34,100 --> 00:15:40,105 That's why 72 percent of Americans will not stand for a robot pulling the trigger. 211 00:15:45,600 --> 00:15:50,381 America is the world's most valuable market, and we can't touch it. 212 00:15:50,667 --> 00:15:55,474 With a domestic expansion we'd clear 600 billion dollars per annual. 213 00:15:55,600 --> 00:16:00,589 In other words, every second that law is in existence we're hemorrhaging money. 214 00:16:00,876 --> 00:16:02,901 What do you want me to do? We've thrown cash at 215 00:16:02,927 --> 00:16:05,161 senators on both sides of the isle. Nobody's budging. 216 00:16:05,292 --> 00:16:07,196 They don't want to vote against their 217 00:16:07,222 --> 00:16:09,625 constituents, so unless we sway public opinion. 218 00:16:09,838 --> 00:16:12,130 The battles lost. Now to that effect. 219 00:16:12,600 --> 00:16:17,457 My team have come up with a pretty aggressive new campaign. 220 00:16:17,600 --> 00:16:19,600 Wow factor off the charts. 221 00:16:20,037 --> 00:16:22,600 We need to give the Americans a product they can love. 222 00:16:22,678 --> 00:16:24,600 A figure they can rally behind. 223 00:16:24,803 --> 00:16:26,402 Sir, I have dissected this bill. 224 00:16:26,428 --> 00:16:30,339 There are no loop holes. We can't put a machine on the street. 225 00:16:30,433 --> 00:16:32,600 Forget the machine, you saw the polls. 226 00:16:33,078 --> 00:16:35,396 Americans don't want a machine. 227 00:16:36,600 --> 00:16:40,600 They want a product with a conscious. 228 00:16:41,600 --> 00:16:43,308 They want. 229 00:16:44,218 --> 00:16:46,218 Something that knows. 230 00:16:47,801 --> 00:16:51,707 What it feels like to be human. 231 00:16:57,963 --> 00:17:00,672 We're gonna put a man inside the machine. 232 00:17:04,176 --> 00:17:08,160 You're not you because of your legs, your arms, your hands. 233 00:17:08,600 --> 00:17:10,864 You're you because of your brain. It's your brain's 234 00:17:10,890 --> 00:17:14,501 capacity to process information that makes you who you are. 235 00:17:15,600 --> 00:17:18,600 Relax, and just do what you've always done. 236 00:17:23,016 --> 00:17:25,600 I've never played with these. 237 00:17:26,433 --> 00:17:30,443 The music doesn't come from your fingers Michael, it comes from your mind. 238 00:17:30,600 --> 00:17:33,047 All you have to do is let it out. 239 00:17:33,803 --> 00:17:35,600 Please. 240 00:18:04,939 --> 00:18:07,387 Oh my God. 241 00:18:10,600 --> 00:18:12,600 That's okay. 242 00:18:14,600 --> 00:18:17,428 His emotions are peaking, the readings are getting clouded. 243 00:18:17,600 --> 00:18:18,787 It's okay. 244 00:18:18,900 --> 00:18:21,182 Relax, if you get too emotional, it'll change the 245 00:18:21,208 --> 00:18:25,972 chemistry in your brain. It'll throw the system out. 246 00:18:28,600 --> 00:18:32,391 You're doing great. Come on. 247 00:18:45,585 --> 00:18:47,600 I need emotion to play. 248 00:18:47,900 --> 00:18:50,129 (Speaking french) 249 00:18:50,519 --> 00:18:54,600 It's a beautiful piece, Dennett can we have a moment? 250 00:18:55,600 --> 00:18:56,600 Thank you. 251 00:18:56,900 --> 00:18:59,389 We have agreed on this a long time ago Raymond. 252 00:18:59,650 --> 00:19:02,779 I, I, I wouldn't be asked to develop combat application. 253 00:19:03,092 --> 00:19:07,504 My work here is driven by it's own question. 254 00:19:07,600 --> 00:19:10,454 And your work is brilliant, but your ideas are being underutilized. 255 00:19:10,600 --> 00:19:12,600 Look, I think I found a way. 256 00:19:12,860 --> 00:19:17,051 To put real revenue stream behind your research, 257 00:19:17,077 --> 00:19:21,010 and to save thousands of lives in the process. 258 00:19:33,600 --> 00:19:36,428 You're not keeping up your end, making me exposed like that. 259 00:19:36,506 --> 00:19:38,448 Detective Murphy's just a little impulsive. 260 00:19:38,488 --> 00:19:41,118 So, put him on the payroll, Why are we talking about this? 261 00:19:41,222 --> 00:19:44,425 It won't work. And now that his partner got hit he's never going to let it go. 262 00:19:44,600 --> 00:19:45,482 What is that? 263 00:19:45,555 --> 00:19:48,383 Louis' hospital. Alex is dropping by this afternoon. 264 00:19:48,408 --> 00:19:50,408 In case you want to send flowers. 265 00:19:54,600 --> 00:19:55,949 Yeah. 266 00:19:56,158 --> 00:19:59,256 Kill a cop, look over my shoulder the rest of my life. 267 00:19:59,454 --> 00:20:01,486 It's not good for business. 268 00:20:01,600 --> 00:20:03,621 Who do you thinks going to be investigating you"? 269 00:20:09,146 --> 00:20:11,881 I'm going to go hard after them, Dennis. 270 00:20:14,474 --> 00:20:17,052 And have them in bracelets within a month. 271 00:20:18,407 --> 00:20:21,037 Hey, Vallon I'm locking up right now. 272 00:20:21,600 --> 00:20:22,600 Camera's off? 273 00:20:24,600 --> 00:20:25,600 Clear. 274 00:20:26,600 --> 00:20:29,636 You were right, we should've had backup. 275 00:20:30,146 --> 00:20:32,146 I'm sorry. 276 00:20:34,600 --> 00:20:36,600 You're not really sleeping are you? 277 00:20:39,600 --> 00:20:40,600 Asshole. 278 00:20:42,600 --> 00:20:47,381 Sergeant, "Thomas Ryan," NYPD, paralyzed from the waist down. 279 00:20:47,600 --> 00:20:51,287 He has let himself go a little. 280 00:20:51,600 --> 00:20:52,600 Since the accident. 281 00:20:52,874 --> 00:20:54,319 Pass Yep, yeah, 282 00:20:54,345 --> 00:20:55,596 fair enough. 283 00:20:55,623 --> 00:20:59,100 The officer "Alfred Miller", Denver. 284 00:20:59,258 --> 00:21:00,599 Severe... 285 00:21:00,600 --> 00:21:02,372 Seri, cerebellerd.. 286 00:21:02,485 --> 00:21:04,011 Cerebellum ataxia. 287 00:21:04,036 --> 00:21:05,599 That's why you're the Doctor, Doctor. 288 00:21:05,781 --> 00:21:09,433 He scored through the roof with our urban demos. 289 00:21:09,600 --> 00:21:11,360 Lets keep this one in mind, I like this guy. 290 00:21:11,600 --> 00:21:14,600 Very good sir, I saved the best for last. 291 00:21:15,704 --> 00:21:19,365 I give you Sargent "Jack Freeman" Masculinity incarnate. 292 00:21:19,547 --> 00:21:23,401 Led Pittsburgh Swat for five years, now. 293 00:21:23,485 --> 00:21:25,178 Confined to a wheel chair. 294 00:21:25,600 --> 00:21:28,600 I think I can see the appeal. 295 00:21:29,600 --> 00:21:30,600 No. 296 00:21:31,100 --> 00:21:32,100 What? Why? 297 00:21:32,308 --> 00:21:35,433 I checked the Psych evaluations. He's far too unstable. 298 00:21:35,552 --> 00:21:37,401 He's trying to say, that he has a temper. 299 00:21:37,520 --> 00:21:40,177 Have you any idea what we'd be putting him through? 300 00:21:40,229 --> 00:21:43,600 The psychological strain requires someone emotionally balanced. 301 00:21:44,100 --> 00:21:46,068 We have to be scientific. 302 00:21:46,172 --> 00:21:48,282 We're not selling a soft-drink here are we? 303 00:21:48,600 --> 00:21:51,968 You're right, okay, Keep looking. 304 00:21:53,600 --> 00:21:54,599 "David," What did I say? 305 00:21:54,600 --> 00:21:56,317 Not until you're finished. 306 00:21:56,600 --> 00:21:57,599 Hey guys. 307 00:21:57,600 --> 00:21:58,600 Hi dad. 308 00:22:00,600 --> 00:22:02,287 Hey little monkey. 309 00:22:04,600 --> 00:22:06,881 How's the game buddy? 310 00:22:07,141 --> 00:22:10,099 Dane got rejected, but we have a two man advantage. 311 00:22:10,100 --> 00:22:12,391 Oh yeah? That's fantastic. 312 00:22:12,600 --> 00:22:16,235 Hey D, why don't you head upstairs, start getting ready for bed? 313 00:22:16,495 --> 00:22:18,292 But he just got home. 314 00:22:18,600 --> 00:22:21,235 I'll be up in a second to tuck you in okay? 315 00:22:21,600 --> 00:22:22,600 Alright? 316 00:22:25,681 --> 00:22:27,600 Now give your Mom a kiss. 317 00:22:28,100 --> 00:22:28,899 Good night baby. 318 00:22:28,900 --> 00:22:30,600 Too slow boy. 319 00:22:31,600 --> 00:22:32,600 You're just too slow. 320 00:22:41,600 --> 00:22:43,187 How is Jack holding up? 321 00:22:43,329 --> 00:22:45,230 They said a week till he's back on his feet. 322 00:22:45,600 --> 00:22:48,600 It's my fault, we shouldn't have even been there. 323 00:22:51,600 --> 00:22:52,600 Here. 324 00:23:55,574 --> 00:23:57,574 (Car alarm) Somebody's gotta fix that. 325 00:23:57,600 --> 00:23:59,600 Stop. 326 00:24:05,600 --> 00:24:08,454 Let's not wake up David. 327 00:24:50,900 --> 00:24:55,900 He's suffering 4th degree burns over 80 percent of his body. 328 00:24:56,190 --> 00:24:58,900 Lower spine has been severed. 329 00:24:59,900 --> 00:25:02,351 If he survives. 330 00:25:02,900 --> 00:25:05,900 He'll be paralyzed from the waist down, confined to a wheel chair. 331 00:25:08,900 --> 00:25:10,900 Mrs. Murphy. 332 00:25:12,900 --> 00:25:14,900 We don't have to do this. 333 00:25:15,900 --> 00:25:18,900 I need to know everything before I make a decision. 334 00:25:22,900 --> 00:25:24,384 Please continue. 335 00:25:24,900 --> 00:25:31,269 Consider the cochlear optic nerves have been critically damaged. 336 00:25:31,900 --> 00:25:33,900 He'll be blind in one eye. 337 00:25:34,065 --> 00:25:35,956 And most likely deaf. 338 00:25:36,269 --> 00:25:40,763 Frankly, Dr. Norton and the Omni foundation are the leaders in this field. 339 00:25:41,154 --> 00:25:44,866 In my opinion, this is the only chance your husband has. 340 00:25:44,892 --> 00:25:47,236 I'd seriously consider their offer. 341 00:25:49,978 --> 00:25:52,353 I'm sorry, Doctor. 342 00:25:52,727 --> 00:25:53,727 I need time to think 343 00:25:53,926 --> 00:25:57,988 I'm afraid Mrs. Murphy, time is one thing you don't have. 344 00:26:01,780 --> 00:26:05,165 You say you can save him, but what does that mean? 345 00:26:08,700 --> 00:26:10,389 What kind of life will he have? 346 00:26:26,700 --> 00:26:27,700 Thanks. 347 00:26:28,200 --> 00:26:29,200 Thanks buddy. 348 00:26:29,700 --> 00:26:31,505 You know this is going to make me dance again. 349 00:26:31,700 --> 00:26:33,257 Now that I gotta see. 350 00:26:33,699 --> 00:26:34,699 You don't wanna see that. 351 00:26:34,700 --> 00:26:35,699 Here she comes now. 352 00:26:35,700 --> 00:26:37,069 Hold on to that. 353 00:26:37,626 --> 00:26:39,501 Good idea partner. 354 00:26:40,700 --> 00:26:41,700 Every time. 355 00:26:46,351 --> 00:26:47,700 Get er' boy! 356 00:27:05,008 --> 00:27:07,690 Subject is still dreaming. 357 00:27:08,890 --> 00:27:13,500 He's retrieving memories, trying to make sense of sensory stimulation package 37. 358 00:27:14,374 --> 00:27:16,249 Perfect Kim. 359 00:27:18,050 --> 00:27:20,170 Let's reconnect the spine. 360 00:27:21,500 --> 00:27:22,500 Time to wake him up. 361 00:27:49,125 --> 00:27:51,500 Excuse me? 362 00:27:51,927 --> 00:27:53,500 What are you doing here? 363 00:27:53,645 --> 00:27:55,500 Babe, where are you going? 364 00:27:58,500 --> 00:27:59,500 "Louis." 365 00:28:10,255 --> 00:28:12,651 Subject regaining cognitive functions. 366 00:28:14,942 --> 00:28:16,500 Whats happening? 367 00:28:18,500 --> 00:28:19,500 Where am I? 368 00:28:19,905 --> 00:28:21,676 You were in an explosion, Alex. 369 00:28:21,925 --> 00:28:23,500 You're in a hospital. 370 00:28:25,500 --> 00:28:26,500 Where? 371 00:28:26,604 --> 00:28:29,327 Where's "Claire" My wife? Where is my wife? 372 00:28:29,500 --> 00:28:33,500 I want you to calm down Alex, listen to me, you're okay. You're family's fine. 373 00:28:33,604 --> 00:28:35,500 Both your wife and your son. 374 00:28:36,500 --> 00:28:37,499 Who the hell are you? 375 00:28:37,500 --> 00:28:39,500 I'm Dr. Dennett Norton 376 00:28:40,500 --> 00:28:41,499 I'm treating you. 377 00:28:41,500 --> 00:28:43,500 Heart rate rising. 378 00:28:45,341 --> 00:28:46,825 I can't move. 379 00:28:49,500 --> 00:28:51,499 I can't move. What the hell is all that? 380 00:28:51,500 --> 00:28:53,499 Visual input, unstable. 381 00:28:53,500 --> 00:28:54,500 I want you to relax. 382 00:28:54,619 --> 00:28:56,979 Subject's dumping too much epinephrine, should we purge him? 383 00:28:57,046 --> 00:28:58,046 Not yet. 384 00:28:58,500 --> 00:29:00,500 Unlock vertebrate. 385 00:29:05,500 --> 00:29:10,217 Go ahead, Kim. Unlock Upper, Lower extremities. 386 00:29:23,218 --> 00:29:25,119 What kind of suit is this? 387 00:29:25,500 --> 00:29:26,500 It's life. 388 00:29:27,500 --> 00:29:28,500 Your suit "Alex". 389 00:29:31,500 --> 00:29:32,500 It's You. 390 00:29:33,500 --> 00:29:39,036 This was the only option, We're here, all of us, to make you whole again. 391 00:29:39,500 --> 00:29:40,500 Full body 392 00:29:41,125 --> 00:29:43,260 I want you to walk, now Alex. 393 00:29:43,500 --> 00:29:44,500 You can do that 394 00:30:09,500 --> 00:30:10,500 seems so real 395 00:30:14,177 --> 00:30:18,161 Alex it's very important you understand what's happening. 396 00:30:18,437 --> 00:30:22,291 This is real. It's not a dream, it's not drugs, or anesthetics. 397 00:30:22,500 --> 00:30:24,911 I know I'm dreaming, because I can feel all of this. 398 00:30:25,197 --> 00:30:27,577 Alex, Amputees can often feel their missing appendages. 399 00:30:27,603 --> 00:30:29,337 It's called Phantom Limb sensation. 400 00:30:29,500 --> 00:30:32,276 What do you mean amputee? What the hell did you do to me? 401 00:30:32,328 --> 00:30:33,385 Alex you need to relax. 402 00:30:33,500 --> 00:30:34,499 Take this off of me now. 403 00:30:34,500 --> 00:30:35,380 Alex you need to relax 404 00:30:35,474 --> 00:30:38,640 I need to get out of this thing. What did you do to me? 405 00:30:38,744 --> 00:30:40,045 What have you done to me? 406 00:30:41,104 --> 00:30:43,499 Alex, HEY! 407 00:30:43,500 --> 00:30:44,499 Shut him down! 408 00:30:44,500 --> 00:30:46,770 No! Let him run, Let him run! 409 00:31:08,500 --> 00:31:09,500 Where am I? 410 00:31:33,500 --> 00:31:35,500 "Alex," Please. 411 00:31:36,500 --> 00:31:37,500 Stop. 412 00:31:38,500 --> 00:31:40,911 "Alex," you have to stop. 413 00:31:42,500 --> 00:31:43,500 Please. 414 00:31:44,500 --> 00:31:45,500 "Alex." 415 00:31:47,500 --> 00:31:48,500 Please stop. 416 00:31:49,500 --> 00:31:53,365 Stay where you are, and we'll come and pick you up. 417 00:32:27,500 --> 00:32:28,500 Okay, "Kim". 418 00:32:29,500 --> 00:32:31,360 Shut him down. 419 00:32:57,500 --> 00:32:58,500 "Alex." 420 00:32:59,073 --> 00:33:00,922 You can't run from this. 421 00:33:02,500 --> 00:33:06,500 You have to understand the reality of the situation. 422 00:33:10,025 --> 00:33:12,097 Show me. 423 00:33:14,500 --> 00:33:15,500 "Kim." 424 00:33:35,500 --> 00:33:36,500 No. 425 00:33:39,994 --> 00:33:42,249 Holy Christ. 426 00:33:42,561 --> 00:33:44,500 Holy Christ! 427 00:33:46,500 --> 00:33:49,488 Holy Christ there's nothing left! 428 00:33:54,500 --> 00:33:58,500 Your body may have gone, but your still here. 429 00:34:04,201 --> 00:34:07,628 That's not even my brain. 430 00:34:07,834 --> 00:34:10,505 We had to repair the damaged areas. 431 00:34:10,636 --> 00:34:13,500 But we didn't interfere with your emotion, or your intellect. 432 00:34:13,709 --> 00:34:15,499 You understand me, Alex. 433 00:34:15,500 --> 00:34:19,662 You're, You're in control 434 00:34:20,014 --> 00:34:21,982 I'm in control? 435 00:34:22,007 --> 00:34:23,310 Yes. 436 00:34:25,131 --> 00:34:27,034 Okay, 437 00:34:29,116 --> 00:34:31,116 If I'm in control. 438 00:34:33,500 --> 00:34:34,500 Then, I want to die. 439 00:34:36,544 --> 00:34:42,447 Just unplug what ever it is keeping me alive and end this nightmare! 440 00:34:42,472 --> 00:34:47,991 Let's say I did that, which as a doctor would be almost impossible for me. 441 00:34:48,016 --> 00:34:50,016 But, say I did. 442 00:34:51,029 --> 00:34:53,500 What do I say to your wife? 443 00:34:53,700 --> 00:34:55,499 What does she say to your son? 444 00:34:55,500 --> 00:34:56,500 That it didn't work. 445 00:34:57,138 --> 00:35:01,409 That you tried, but something went wrong. 446 00:35:01,789 --> 00:35:06,294 You did everything you could but... 447 00:35:08,500 --> 00:35:09,499 I died. 448 00:35:09,500 --> 00:35:13,656 And so, after all they've been through all the pain. 449 00:35:13,812 --> 00:35:17,536 All their hope restored, we just rip that away? 450 00:35:17,916 --> 00:35:22,500 Your wife loves you Alex. She singed the consent forms, herself. 451 00:35:22,682 --> 00:35:27,005 Otherwise you couldn't have undergone the procedure. 452 00:35:36,549 --> 00:35:40,794 She loves you and she gave you a second chance. 453 00:35:43,240 --> 00:35:47,684 I need you to take it. 454 00:35:49,922 --> 00:35:53,802 I don't want to see myself like this again. 455 00:35:54,286 --> 00:35:55,953 Ever. 456 00:35:56,083 --> 00:35:57,500 The same goes for my family. 457 00:36:05,978 --> 00:36:08,738 Put me back in. 458 00:36:11,999 --> 00:36:13,832 Zoom in. 459 00:36:15,406 --> 00:36:16,406 Stop. 460 00:36:19,432 --> 00:36:20,432 Zoom in. 461 00:36:23,500 --> 00:36:24,500 Stop. 462 00:36:29,431 --> 00:36:31,399 Accept the connection. 463 00:36:35,983 --> 00:36:38,499 It's so good to finally see you. 464 00:36:38,500 --> 00:36:41,753 I was gonna have to say the same thing. 465 00:36:42,823 --> 00:36:43,823 I'm sorry 466 00:36:44,192 --> 00:36:46,770 I know how I must look to you. 467 00:36:47,500 --> 00:36:49,500 I think you look beautiful. 468 00:36:53,927 --> 00:36:55,698 Are they treating you okay, babe? 469 00:36:56,473 --> 00:36:57,473 So far. 470 00:36:57,500 --> 00:36:59,500 Dr. Norton seems like a nice guy. 471 00:37:01,603 --> 00:37:03,452 Does David know you're calling? 472 00:37:06,280 --> 00:37:10,592 He misses you. I can go get him, I just. 473 00:37:10,617 --> 00:37:11,608 No 474 00:37:12,753 --> 00:37:15,500 I don't want him to see me like this. 475 00:37:17,500 --> 00:37:18,500 Not yet. 476 00:37:18,901 --> 00:37:19,901 Sure. 477 00:37:25,786 --> 00:37:28,442 We're going to get through this baby. 478 00:37:29,640 --> 00:37:32,500 We're going to make it like it was. 479 00:37:37,500 --> 00:37:38,666 When are you coming home? 480 00:37:38,822 --> 00:37:41,500 We still got some tests. 481 00:37:43,091 --> 00:37:46,373 But they are saying it's going really well. 482 00:37:46,614 --> 00:37:48,614 The minute they let me 483 00:37:50,841 --> 00:37:52,500 I gotta go 484 00:37:53,500 --> 00:37:54,500 I love you. 485 00:37:55,083 --> 00:37:58,051 End the connection. 486 00:38:11,267 --> 00:38:15,500 Okay, blood cleansing initiated. 487 00:38:16,048 --> 00:38:20,500 Viral, and bacterial screening activated. 488 00:38:22,500 --> 00:38:24,499 Releasing proteins. 489 00:38:24,500 --> 00:38:28,500 Fats, Minerals, and Carbs. 490 00:38:31,500 --> 00:38:35,500 Energy in-flow is at 1320 Kilo-Calories. 491 00:38:37,500 --> 00:38:44,494 Now starting Anti-inflammatory corticoid, hormones and antibiotic protocols. 492 00:38:45,500 --> 00:38:47,500 Standard daily intake. 493 00:38:48,343 --> 00:38:51,500 Who has Anti-depressants? 494 00:38:52,290 --> 00:38:55,494 Let's give him a nice dream. 495 00:39:05,891 --> 00:39:08,343 Alright, here's what you're dealing with. 496 00:39:08,500 --> 00:39:10,500 Modified M2 Battle Rifle. 497 00:39:11,500 --> 00:39:14,097 50 caliber Beowulf ammunition, and 30 round clips. 498 00:39:14,123 --> 00:39:15,525 3 Shot burst or full auto. 499 00:39:16,749 --> 00:39:18,499 Heavy Duty. 500 00:39:19,420 --> 00:39:22,140 TSR-66 Cartridge driven taser pistol. 501 00:39:22,228 --> 00:39:24,228 Each projectile releases up to 200,000 volts. 502 00:39:24,500 --> 00:39:28,499 It can stun, it can kill, it's nasty shit. 503 00:39:28,500 --> 00:39:31,093 Your armor. State of the art but not invulnerable. 504 00:39:31,228 --> 00:39:33,875 50 caliber or larger can penetrate and kill, multiple 505 00:39:33,901 --> 00:39:37,988 hits and guess who ends up in the recycling bin. 506 00:39:40,500 --> 00:39:42,500 If you sense you need a weapon, or are threatened. 507 00:39:43,203 --> 00:39:47,203 The visor goes down, and the system makes the weapon available. 508 00:39:47,359 --> 00:39:50,064 Gotta remember, it's not the weapons that count. 509 00:39:50,090 --> 00:39:51,499 It's who's handling them. 510 00:39:51,500 --> 00:39:53,499 Or in your case ..What.. 511 00:39:53,500 --> 00:39:55,500 Do you think you can do this? 512 00:39:55,603 --> 00:39:57,030 Just stick to your job. 513 00:39:57,055 --> 00:39:58,499 Just stick to my job? 514 00:39:58,593 --> 00:40:01,473 Combat robots are my job doc. Rio, Congo, you name it. 515 00:40:01,500 --> 00:40:03,499 I was there. Our machines run perfectly. 516 00:40:03,500 --> 00:40:07,500 You ask me, sticking an organic in the system is a huge step backwards. 517 00:40:08,500 --> 00:40:10,663 I don't care how well you design this thing, without 518 00:40:10,689 --> 00:40:12,499 my sign off it better start learning chinese. 519 00:40:12,500 --> 00:40:14,500 Because it ain't never going home. 520 00:40:21,890 --> 00:40:23,947 It's nice to meet you too. 521 00:40:25,004 --> 00:40:28,526 Lets do this, Tin man. 522 00:40:34,500 --> 00:40:38,499 Quality control EM208, Vs. Tin man.. 523 00:40:38,500 --> 00:40:41,244 Rendering Scenario one, now. 524 00:40:41,515 --> 00:40:46,973 Hey, Doc. I hope you don't mind. I like a little music while I'm working. 525 00:40:49,500 --> 00:40:53,499 Alright, Alright, lets uh, let the games begin. 526 00:40:53,500 --> 00:40:55,500 Rock and roll. 527 00:40:57,500 --> 00:40:58,500 Commence scenario. 528 00:41:31,474 --> 00:41:33,474 Lag in the corners. 529 00:41:33,500 --> 00:41:37,500 Did you see that? What my robot did. That's how you do it. 530 00:41:39,484 --> 00:41:41,499 Your products afraid. 531 00:41:41,500 --> 00:41:44,499 2.3 seconds behind. 532 00:41:44,500 --> 00:41:45,500 Great. 533 00:41:48,500 --> 00:41:49,500 Drop your gun! 534 00:41:51,500 --> 00:41:53,499 Drop your gun! 535 00:41:53,500 --> 00:41:55,499 Drop your weapon let the kid go. 536 00:41:55,500 --> 00:41:57,499 He's worried that the kids going to get hurt. 537 00:41:57,500 --> 00:42:00,500 Let the kid go! 538 00:42:00,692 --> 00:42:05,223 Well, there you have it 5.6 seconds behind. Scenario failure. 539 00:42:05,500 --> 00:42:08,389 I wouldn't buy that for a dollar. 540 00:42:12,500 --> 00:42:13,499 Let's do it again. 541 00:42:13,500 --> 00:42:15,500 It's your funeral. 542 00:42:19,500 --> 00:42:21,156 Detective, "Alex Murphy". 543 00:42:21,260 --> 00:42:23,499 Search results: Detective Alex Murphy making a speedy recovery. 544 00:42:23,500 --> 00:42:25,500 "Alex Murphy" Man or machine. 545 00:42:26,500 --> 00:42:30,181 Thrust into the spotlight, Clair Murphy won't talk. 546 00:42:30,754 --> 00:42:32,499 "Anton Vallon." 547 00:42:32,500 --> 00:42:36,239 Search Results: DPD says Anton Vallon is no longer suspect. 548 00:42:36,385 --> 00:42:38,385 Due to lack of evidence 549 00:42:39,500 --> 00:42:42,380 Detroit free press. 550 00:42:42,385 --> 00:42:45,562 Unfortunately Murphy's investigation into 551 00:42:45,588 --> 00:42:48,967 Anton Vallon wasn't authorized in the first place. 552 00:42:49,255 --> 00:42:51,499 Murphy was simply over zealous, Okay? 553 00:42:51,500 --> 00:42:55,088 We have absolutely no evidence linking Vallon to the attempt on his life. 554 00:42:55,281 --> 00:42:58,232 All I'm gonna say is that my partner's a great cop. And I won't 555 00:42:58,258 --> 00:43:01,207 rest until the men who tried to kill him are brought to justice. 556 00:43:03,979 --> 00:43:05,979 What's wrong with him? 557 00:43:06,004 --> 00:43:08,004 No, Nothing, Nothing. 558 00:43:08,135 --> 00:43:11,729 Watch the procedure bar on the 20A. 559 00:43:12,343 --> 00:43:16,223 Our machine assesses the threat and acts. 560 00:43:16,500 --> 00:43:21,056 That's it, two steps. Now watch Alex. 561 00:43:21,500 --> 00:43:25,838 The software assesses the threat just like robots. 562 00:43:26,500 --> 00:43:29,499 And it sends the information to the brain. Alex's brain receives. 563 00:43:29,500 --> 00:43:31,975 The information and then decides what to do with 564 00:43:32,001 --> 00:43:34,500 it based on his emotional and cognitive abilities. 565 00:43:34,697 --> 00:43:38,500 Then the brain relates this to the AI module. 566 00:43:39,500 --> 00:43:40,499 And... 567 00:43:40,500 --> 00:43:41,499 Yeah, like a year later. 568 00:43:41,500 --> 00:43:43,500 Computers finish the job, a brain... 569 00:43:43,963 --> 00:43:46,500 You wanted a man inside a machine! 570 00:43:47,062 --> 00:43:50,265 That's what you've got, but the human element will always be present. 571 00:43:50,500 --> 00:43:54,760 Fear, instinct, bias, compassion. They will always interfere with the system. 572 00:43:54,812 --> 00:43:55,499 Okay, but Dennett 573 00:43:55,500 --> 00:43:58,455 I've gotta give the American people something 574 00:43:58,481 --> 00:44:01,243 they can root for. Something aspirational. Right? 575 00:44:01,500 --> 00:44:03,950 They have to believe in this thing. Pretty good, 576 00:44:03,976 --> 00:44:06,125 that's not-I don't know how to sell okay. 577 00:44:06,500 --> 00:44:09,500 We, you and I, have got a release date. We've gotta make it, okay"? 578 00:44:10,500 --> 00:44:14,499 I don't care how you do it, I'm asking you. Come on can you help me? Just get him - 579 00:44:14,500 --> 00:44:16,739 to do that. Him to do that. 580 00:44:16,764 --> 00:44:17,498 He's a machine 581 00:44:17,499 --> 00:44:19,499 I know but it's a man inside of a machine. 582 00:44:19,500 --> 00:44:21,499 That's a man inside a machine. 583 00:44:21,500 --> 00:44:24,499 His life depends on it, and the future of Omnicorp depends on it. 584 00:44:24,500 --> 00:44:27,796 So, get your ass back to China and get it fixed. 585 00:44:27,901 --> 00:44:30,479 I don't care how you do it, just go do it. 586 00:44:45,500 --> 00:44:48,500 Tastes like peanut butter 587 00:44:52,500 --> 00:44:54,508 I can't get it out of my mouth. 588 00:44:55,072 --> 00:44:56,499 You don't like peanut butter? 589 00:44:56,500 --> 00:44:57,500 No. 590 00:44:59,161 --> 00:45:00,499 You like peanut butter Kim? 591 00:45:00,500 --> 00:45:02,500 I love it. 592 00:45:03,500 --> 00:45:04,500 OK 593 00:45:05,895 --> 00:45:07,499 I'm gonna put you to sleep now Alex. 594 00:45:07,500 --> 00:45:08,500 OK 595 00:45:09,790 --> 00:45:12,603 Put him under, Kim. 596 00:45:17,500 --> 00:45:19,460 What are you planning to do? 597 00:45:20,500 --> 00:45:27,020 Consciousness is nothing more then the processing of information. 598 00:45:29,500 --> 00:45:31,500 I'm going to him. 599 00:45:32,500 --> 00:45:34,180 He won't know the difference 600 00:45:45,437 --> 00:45:46,437 Raymond. 601 00:45:46,500 --> 00:45:47,499 Yeah. 602 00:45:47,500 --> 00:45:50,500 We just ran focus groups at Ryan Correctional facility. 603 00:45:51,500 --> 00:45:54,500 We call this combat mode. 604 00:45:54,777 --> 00:45:57,329 It really put the fear of God into the prisoners. 605 00:45:57,500 --> 00:45:58,499 Yeah, that's okay. 606 00:45:58,500 --> 00:46:00,500 Get a load of this. 607 00:46:01,500 --> 00:46:02,499 What is that? 608 00:46:02,500 --> 00:46:05,213 He transforms. Kids love it. 609 00:46:05,500 --> 00:46:06,499 Really? 610 00:46:06,500 --> 00:46:08,390 Focus group numbers, through the roof. 611 00:46:08,500 --> 00:46:09,499 Really? 612 00:46:09,500 --> 00:46:11,499 That's really embarrassing. 613 00:46:11,500 --> 00:46:12,499 What is this? 614 00:46:12,500 --> 00:46:13,499 You know what, 615 00:46:13,500 --> 00:46:18,322 People don't really know what they want until you show it to them most of the time. 616 00:46:18,500 --> 00:46:24,427 Make him more uh.. tactical Make him look uhh... 617 00:46:24,973 --> 00:46:27,500 Let's go with black. 618 00:46:28,500 --> 00:46:30,170 Yeah. 619 00:47:05,500 --> 00:47:06,499 "Alex." 620 00:47:06,500 --> 00:47:08,796 He looks like a billion dollars. 621 00:47:09,500 --> 00:47:10,500 $2.6 billion. 622 00:47:11,500 --> 00:47:12,500 "Raymond Sells" 623 00:47:13,046 --> 00:47:14,920 I've looked forward to meeting you detective. 624 00:47:15,000 --> 00:47:17,264 I really appreciate everything you've done for me. 625 00:47:17,343 --> 00:47:22,177 Well, We've found this program to give men like you a second chance. 626 00:47:22,333 --> 00:47:24,937 You just do your best today. 627 00:47:25,500 --> 00:47:26,499 Shall we? 628 00:47:26,500 --> 00:47:27,500 Alright. 629 00:47:29,500 --> 00:47:31,026 Mr. Sellers We're ready for you. 630 00:47:31,203 --> 00:47:32,203 Okay great. 631 00:47:32,281 --> 00:47:33,499 This is a detective "Sherman". 632 00:47:33,500 --> 00:47:35,500 Good morning folks. 633 00:47:37,504 --> 00:47:39,848 Okay, so this is how it's gonna be. 634 00:47:39,958 --> 00:47:41,958 We're going toe to toe. 635 00:47:42,124 --> 00:47:43,405 The last man standing wins. 636 00:47:43,500 --> 00:47:45,813 If I hit you, you go back to the drawing board. 637 00:47:45,917 --> 00:47:49,109 You hit me You get a ticket back home. 638 00:47:49,236 --> 00:47:51,648 My guys are going to be shooting .47 rounds. 639 00:47:51,674 --> 00:47:54,218 Do a little damage, but they can't take you out. 640 00:47:54,219 --> 00:47:57,556 But make no mistake, Tin Man. My gun will. 641 00:48:13,107 --> 00:48:14,835 Alex, listen to me. 642 00:48:14,836 --> 00:48:17,490 The EM208s will try to maneuver you. 643 00:48:17,491 --> 00:48:19,621 So Mattox can get a clear shot. 644 00:48:19,622 --> 00:48:21,620 Do not let that happen. 645 00:48:22,254 --> 00:48:25,595 If Mattox hits you everything but your life support will shut down. 646 00:48:25,596 --> 00:48:28,606 You will feel more pain then you've ever felt in your life. 647 00:48:28,607 --> 00:48:31,554 I don't know about that I've been through a lot. 648 00:48:37,734 --> 00:48:39,035 Alright. 649 00:48:39,542 --> 00:48:41,436 I say we go on Three. 650 00:48:41,437 --> 00:48:42,738 Three. 651 00:49:04,440 --> 00:49:05,862 How's it going down there? 652 00:49:08,474 --> 00:49:11,425 Whatever you do, don't get shot in the face. 653 00:49:48,024 --> 00:49:51,115 Dr. Norton, how is he doing that? 654 00:49:51,538 --> 00:49:55,249 His software is faster, his hardware is stronger. 655 00:49:55,250 --> 00:49:56,631 He is a better machine. 656 00:49:59,402 --> 00:50:01,323 But you said that humans hesitate. 657 00:50:01,324 --> 00:50:05,752 Only when there making decisions. He's not making decisions? 658 00:50:06,393 --> 00:50:08,016 Yes and no. 659 00:50:08,556 --> 00:50:11,211 In his every day life man rules over machine. 660 00:50:11,237 --> 00:50:12,968 Alex makes his own decisions. 661 00:50:13,709 --> 00:50:17,083 When he engages in battle the visor comes down 662 00:50:17,084 --> 00:50:21,354 and the software takes over and, uh, the machine does everything. 663 00:50:21,355 --> 00:50:24,589 Alex is a passenger, just along for the ride. 664 00:50:28,068 --> 00:50:29,937 But, if the machine is in control how is 665 00:50:29,963 --> 00:50:32,080 Murphy accountable? Who's pulling the trigger? 666 00:50:32,081 --> 00:50:36,262 When the machine fights the system releases signals into Alex's brain. 667 00:50:36,263 --> 00:50:38,965 Making him think he's doing what our computers are actually doing. 668 00:50:38,966 --> 00:50:41,493 I mean, Alex believes right now he is in control. 669 00:50:41,494 --> 00:50:45,533 But, he's not. It's the illusion of free will. 670 00:50:55,245 --> 00:50:56,631 Crap. 671 00:51:18,551 --> 00:51:21,680 You circumvented the law by creating a machine that thinks it's a man. 672 00:51:21,681 --> 00:51:24,158 - But that's illegal. - No, no. 673 00:51:25,370 --> 00:51:27,981 It is a machine that think it's Alex Murphy. 674 00:51:27,982 --> 00:51:30,847 And in my book - That's legal. 675 00:51:33,235 --> 00:51:34,550 Well done. 676 00:51:36,168 --> 00:51:37,889 Well done. 677 00:51:40,707 --> 00:51:42,820 Hey Doctor what happens if I tase an 678 00:51:42,846 --> 00:51:45,529 exoskeleton with a little asshole on the side? 679 00:51:46,562 --> 00:51:50,439 I think We're all curious to find out. 680 00:51:50,440 --> 00:51:51,751 Go ahead. 681 00:52:28,668 --> 00:52:31,193 If I had a pulse, it would be racing. 682 00:52:31,194 --> 00:52:33,940 She's been waiting for months. 683 00:52:33,941 --> 00:52:36,399 I'm sure hers is too. 684 00:52:38,471 --> 00:52:39,972 You're gonna do fine. 685 00:52:49,076 --> 00:52:51,685 I love your sign D. 686 00:52:55,075 --> 00:52:56,538 Hey. 687 00:53:01,100 --> 00:53:02,866 There's nothin to be nervous about. 688 00:53:07,274 --> 00:53:10,981 Thank you, Dennett. It's been a privilege. 689 00:54:45,569 --> 00:54:47,017 Hi, Dad. 690 00:54:49,685 --> 00:54:53,691 I missed you, buddy. Me too. 691 00:55:01,231 --> 00:55:02,644 Want to feel it? 692 00:55:06,277 --> 00:55:07,934 What is it? 693 00:55:08,797 --> 00:55:10,295 It's okay, sweety. 694 00:55:22,003 --> 00:55:24,911 Saved all the redwings games on my computer. 695 00:55:25,890 --> 00:55:27,543 You did? 696 00:55:30,296 --> 00:55:32,268 - How'd they do? - I don't know. 697 00:55:32,269 --> 00:55:34,095 I've been waiting to watch them with you. 698 00:55:36,097 --> 00:55:37,480 I'd love to kiddo. 699 00:55:37,965 --> 00:55:42,878 But I can't tonight. Daddy's suit needs some. 700 00:55:44,678 --> 00:55:46,543 Special handling. 701 00:55:47,765 --> 00:55:49,606 You understand? 702 00:56:20,497 --> 00:56:23,692 Thanks for coming, Jack. I heard you went home already. 703 00:56:23,693 --> 00:56:25,634 Clara should be thrilled to have you back. 704 00:56:25,660 --> 00:56:26,384 I saw Clara. 705 00:56:26,385 --> 00:56:28,790 And David. 706 00:56:31,830 --> 00:56:33,267 That ain't my home right now. 707 00:56:35,293 --> 00:56:39,126 It's in a damn lab across the hall I'm sorry, Alex. 708 00:56:40,060 --> 00:56:43,113 Starting tomorrow, I'm gonna take down Vallon and his whole damn crew. 709 00:56:43,114 --> 00:56:45,341 I was waiting to hear you say that. 710 00:56:49,767 --> 00:56:52,569 At least I know you're the right color now. 711 00:57:24,971 --> 00:57:29,550 Cooler temperatures here today certainly have not stopped people from showing up. 712 00:57:29,551 --> 00:57:32,944 We're expecting people from every corner of the city here in detroit. 713 00:57:32,945 --> 00:57:36,587 To come out and show their support for Detective Alex Murphy. 714 00:57:36,588 --> 00:57:40,398 You know, a lot of questions on people's minds today is "What will he look like?" 715 00:57:40,399 --> 00:57:44,188 "Is he a changed man?" Rumor has it he is in the building. 716 00:57:44,189 --> 00:57:45,677 Preparing to come out. 717 00:57:46,162 --> 00:57:52,009 Alex, We're going to upload the entire DPD database into your brain. 718 00:57:52,010 --> 00:57:56,389 That means you'll have instantaneous access to criminal records. 719 00:57:56,390 --> 00:58:00,373 Plus an archive of CCTV footage from 2011 to the present. 720 00:58:00,774 --> 00:58:03,629 Alright, Hit me. 721 00:58:04,854 --> 00:58:06,672 Kim, it's all yours. 722 00:58:08,629 --> 00:58:10,908 Archive footage uploading successfully. 723 00:58:10,909 --> 00:58:14,360 You're system draws connections automatically. 724 00:58:14,361 --> 00:58:16,602 It will link perpetrators to the crimes and 725 00:58:16,628 --> 00:58:18,970 give you exact locations, whenever available. 726 00:58:19,943 --> 00:58:23,308 I have evidence to make 138 I don't know. 727 00:58:23,309 --> 00:58:25,026 166 arrests. 728 00:58:26,353 --> 00:58:28,094 His emotions are stable. 729 00:58:29,667 --> 00:58:31,298 This is incredible. 730 00:58:31,299 --> 00:58:34,872 You will notice his family is here in the building as well. 731 00:58:34,873 --> 00:58:38,167 The mayor is standing on stage behind me, also Raymond Sellers, 732 00:58:38,168 --> 00:58:40,916 from Omnicorp. They seem like great friends. Obviously 733 00:58:40,942 --> 00:58:43,281 echoing the partnership they brought together. 734 00:58:44,450 --> 00:58:46,387 How much longer will this take? Well the 735 00:58:46,413 --> 00:58:48,232 feed from the database is almost done. 736 00:58:48,233 --> 00:58:50,932 We're approaching present day. 737 00:58:50,933 --> 00:58:54,257 634 pending arrests. 738 00:58:54,649 --> 00:58:56,434 We're gonna need a bigger prison. 739 00:58:59,256 --> 00:59:02,387 He's on top of her.. Doctor Norton he's getting to emotional. 740 00:59:02,388 --> 00:59:05,868 I've gotta do something. Alex, calm down. 741 00:59:07,020 --> 00:59:09,513 Take a breath. Relax. 742 00:59:10,007 --> 00:59:13,770 Kim, what are the readings? I haven't seen them at levels like this. 743 00:59:13,771 --> 00:59:16,996 He's gonna shoot him! Alex, relax. 744 00:59:18,119 --> 00:59:19,858 Relax. 745 00:59:20,246 --> 00:59:22,845 Alex... What is it? 746 00:59:22,846 --> 00:59:26,067 A computer glitch? No that's his own crime scene. 747 00:59:26,068 --> 00:59:28,628 He's spiking all over the place Alex! 748 00:59:28,858 --> 00:59:30,606 Alex! 749 00:59:30,607 --> 00:59:33,103 The system is crashing Doctor. Alex, can you hear me? 750 00:59:33,298 --> 00:59:34,654 Alex, Alex. 751 00:59:34,655 --> 00:59:36,727 I'm not sure he can handle this. Do something. 752 00:59:37,129 --> 00:59:39,150 He's emotionally Overload! Unlock Me! 753 00:59:39,958 --> 00:59:42,506 Stop it! Stop it! He's having a seizure. 754 00:59:42,507 --> 00:59:45,312 Kim, shut it down. Alex! 755 00:59:45,313 --> 00:59:47,650 Give me a live feed I can't do it. Doctor Norton.. 756 00:59:47,651 --> 00:59:50,070 - Now! - Jesus Christ! 757 00:59:50,071 --> 00:59:51,937 Dr. Norton? What? 758 00:59:51,973 --> 00:59:54,303 The press is waiting. We have to get him up there now. 759 00:59:54,337 --> 00:59:57,007 What do you want me to do? I don't know, fix him. 760 00:59:57,008 --> 00:59:58,226 Do what you have to do. 761 00:59:58,252 --> 01:00:01,376 Your reputation is on the line every bit as much as ours. 762 01:00:02,822 --> 01:00:04,301 We're running out of time. 763 01:00:05,762 --> 01:00:07,267 Okay. 764 01:00:08,090 --> 01:00:10,336 Everybody out. 765 01:00:10,939 --> 01:00:12,328 OUT! 766 01:00:12,329 --> 01:00:14,220 Mayor Duran Is about to take to the stage 767 01:00:14,222 --> 01:00:17,635 and introduce Detroit's newest weapon in the war on crime. 768 01:00:17,636 --> 01:00:20,625 I'm actually getting word that he's ready to go right now. 769 01:00:25,232 --> 01:00:27,621 Heart rate rising, he might start spiking Doctor. 770 01:00:27,622 --> 01:00:30,497 To absorb dopamine and noradrenaline. 771 01:00:30,498 --> 01:00:33,781 But you'll be taking away his emotions. Drop the levels until I tell you to stop. 772 01:00:33,782 --> 01:00:36,187 Doctor you'll be taking away his ability to feel anything. 773 01:00:36,213 --> 01:00:36,875 Now, please. 774 01:00:42,842 --> 01:00:45,332 Hold the footage, put it on a loop. 775 01:00:47,679 --> 01:00:49,899 - Dopamine levels 20 %. - More. 776 01:00:52,637 --> 01:00:55,007 - Dopamine levels 10 %. - More. 777 01:00:56,274 --> 01:00:57,487 - Dopamine levels 5 % - Lower. 778 01:00:57,513 --> 01:00:59,696 You're flatting him out. Lower! 779 01:01:02,717 --> 01:01:04,578 2 %. Hold it there. 780 01:01:11,981 --> 01:01:13,282 Alex? 781 01:01:14,004 --> 01:01:15,899 Alex, how do you feel? 782 01:01:20,190 --> 01:01:22,313 I feel fine, Dr. Norton. 783 01:01:23,816 --> 01:01:28,174 Today, I'm not here to talk about crime prevention. 784 01:01:29,233 --> 01:01:32,667 I am here to give you the cure. 785 01:01:41,063 --> 01:01:42,725 Hi, Dad. 786 01:01:44,534 --> 01:01:46,122 Dad? 787 01:01:47,932 --> 01:01:49,351 NO DANGER 788 01:01:51,794 --> 01:01:55,707 Ladies and gentlemen, the revolution begins right now, 789 01:01:55,708 --> 01:01:58,754 with Detective Alex Murphy. 790 01:02:31,407 --> 01:02:33,658 What's he doing? He looks like a Zombie. 791 01:02:34,000 --> 01:02:36,777 I think he accessing Criminal data. 792 01:02:43,814 --> 01:02:45,806 Thomas King! You're under arrest. 793 01:03:03,553 --> 01:03:06,976 Until today, Thomas King was a convicted felon 794 01:03:06,977 --> 01:03:10,394 wanted for rape, arson, and murder. 795 01:03:11,195 --> 01:03:14,671 This man has torn apart American families. 796 01:03:15,411 --> 01:03:18,555 On the loose for 6 years. 797 01:03:20,099 --> 01:03:24,526 And where was this criminal mastermind hiding? 798 01:03:28,080 --> 01:03:32,533 Right in front of the police headquarters. 799 01:03:33,228 --> 01:03:37,256 Here he is just steps away from two of Detroit's finest. 800 01:03:37,842 --> 01:03:41,525 These two officers are completely unaware 801 01:03:41,526 --> 01:03:44,762 of the monster in their midst. 802 01:03:47,349 --> 01:03:50,026 And then, in 60 seconds.. 803 01:03:50,027 --> 01:03:53,662 I repeat, just 60 seconds. 804 01:03:54,079 --> 01:03:57,577 Detective Murphy brings him down. 805 01:03:57,578 --> 01:04:00,015 You have the right to an attorney. If you can not afford an attorney. 806 01:04:00,016 --> 01:04:01,631 One will be provided for you. 807 01:04:02,311 --> 01:04:07,548 This, my friends, is the future of American justice. 808 01:04:08,412 --> 01:04:12,214 How many like Thomas King will pay for their crimes now 809 01:04:12,215 --> 01:04:15,536 that RoboCop is here. 810 01:04:15,537 --> 01:04:16,888 Yes! 811 01:04:16,889 --> 01:04:20,813 Let's not shy away from what this means people. 812 01:04:21,372 --> 01:04:25,639 Men weren't up to the task. 813 01:04:25,640 --> 01:04:30,609 But Alex Murphy, a robot cop was. 814 01:04:31,979 --> 01:04:35,062 We can't take him off the street. This is what I'm saying. 815 01:04:35,088 --> 01:04:36,891 He's a hit. A big fat stinking hit. 816 01:04:36,892 --> 01:04:38,984 Until he breaks down in front of everyone. 817 01:04:39,010 --> 01:04:40,976 Hey we all knew there would be issues. 818 01:04:40,977 --> 01:04:45,243 It was inevitable. Dennett You're my guy. I just need you to get a handle on this. 819 01:04:45,244 --> 01:04:48,847 I need more time. Scientifically, we're in uncharted water. 820 01:04:48,848 --> 01:04:51,611 We need to take him back to the lab and do more tests, 821 01:04:51,612 --> 01:04:54,648 It was like, something was interfering with our system. 822 01:04:54,649 --> 01:04:57,481 Something beyond chemistry or physics. 823 01:04:57,482 --> 01:04:58,814 Like what? His soul? 824 01:04:58,840 --> 01:05:01,721 Hey look this train has left the station. 825 01:05:01,722 --> 01:05:04,134 We can't exactly go out to the world and say. 826 01:05:04,135 --> 01:05:06,846 "Sorry, we released a defective product." 827 01:05:06,847 --> 01:05:09,845 So no matter what we do, we just need to keep him on the streets. 828 01:05:09,846 --> 01:05:13,514 What about the interviews? Cancel them, cancel all of them. 829 01:05:14,138 --> 01:05:17,739 Everything. In fact, Dennett... 830 01:05:18,423 --> 01:05:20,360 Let's uh... 831 01:05:20,361 --> 01:05:22,978 Let's keep the wife at a distance for now as well. 832 01:05:24,422 --> 01:05:27,817 I would like to see him. Can you arrange that? 833 01:05:27,818 --> 01:05:29,371 Look, I won't lie to you 834 01:05:30,642 --> 01:05:34,102 Alex was so nervous we had to sedate him. 835 01:05:34,103 --> 01:05:36,623 I looked in his eyes and I couldn't see my husband. 836 01:05:36,624 --> 01:05:39,038 And then he just shoots a man in front of our son. 837 01:05:39,039 --> 01:05:40,340 That's not sedation. 838 01:05:41,911 --> 01:05:44,596 He's responding to drugs differently now. 839 01:05:46,961 --> 01:05:51,829 We both knew from day one there would be complications. 840 01:05:56,776 --> 01:06:01,160 Just give me a little more time. I promise... 841 01:06:02,519 --> 01:06:04,363 You'll have your husband back. 842 01:06:06,873 --> 01:06:10,449 This goes for every squad in every department. 843 01:06:10,450 --> 01:06:13,993 Detective Murphy will have full access all investigations. 844 01:06:14,312 --> 01:06:17,342 Robberies, narcotics, homicide. 845 01:06:17,343 --> 01:06:21,761 If he requests to take over a case, the case will be handed to him. 846 01:06:21,762 --> 01:06:23,481 No arguments, No complaints. 847 01:06:23,482 --> 01:06:26,436 This is Bullshit! I said "no complaints"! 848 01:06:26,437 --> 01:06:27,897 And I mean it! 849 01:06:29,158 --> 01:06:31,962 Good morning, chief Dean. Good morning, officers. 850 01:06:31,963 --> 01:06:35,587 I selected 13 targets today, all wanted for murder. 851 01:06:35,588 --> 01:06:38,932 John Biggs is # 1. I will be taking over this case. 852 01:06:38,933 --> 01:06:43,012 Ambulances detention vehicles and coroners should be ready to move in on my request. 853 01:06:43,359 --> 01:06:45,348 I wish you all a very good day. 854 01:06:53,163 --> 01:06:54,837 Murphy... 855 01:06:54,838 --> 01:06:56,798 You okay man? 856 01:06:56,824 --> 01:06:59,688 I'm fine sargent. 857 01:07:00,398 --> 01:07:03,349 Can't wait to get back to work Thinkin Daniels is - 858 01:07:03,350 --> 01:07:05,654 Excuse me, I have casework. 859 01:07:57,002 --> 01:07:59,174 Don't shoot! 860 01:07:59,175 --> 01:08:01,030 Don't shoot! 861 01:08:06,885 --> 01:08:08,753 Walter Karrel, look at me. 862 01:08:08,754 --> 01:08:14,182 You have two options Option 1: I shoot you with 50,000 volts. 863 01:08:14,183 --> 01:08:16,311 Which can cause respiratory failure. 864 01:08:16,312 --> 01:08:18,806 Organ malfunction, internal burns, 865 01:08:18,807 --> 01:08:21,892 and loss of bowl and bladder control. And then, I arrest you. 866 01:08:22,242 --> 01:08:25,679 Option 2: You tell me where John Biggs drug lab is located. 867 01:08:26,368 --> 01:08:28,093 And then I arrest you. 868 01:08:29,101 --> 01:08:31,085 You have two seconds to decide. 869 01:09:39,870 --> 01:09:43,786 Totally justifiable. We are going to make a lot of money. 870 01:09:43,787 --> 01:09:47,905 Nothing. No fear, no increase heart-rate, 871 01:09:47,906 --> 01:09:50,864 no traces of anger, whatsoever. 872 01:09:51,237 --> 01:09:55,689 Congratulations, Doctor. You did it. 873 01:09:56,646 --> 01:09:58,076 Yes, I did. 874 01:10:06,256 --> 01:10:10,776 I told you, sir. Norton clearly never had control of the product. 875 01:10:10,777 --> 01:10:13,549 I agree. And that's why I called you here. 876 01:10:13,985 --> 01:10:16,848 I just want a second pair of eyes on this thing, that's all. 877 01:10:16,849 --> 01:10:20,484 Okay, I'll need a feed from the Tin Man's head. 878 01:10:20,485 --> 01:10:22,541 Plus full surveillance of the lab. 879 01:10:22,542 --> 01:10:25,228 You're gonna have full access to everything. 880 01:10:25,254 --> 01:10:26,506 If anything comes up 881 01:10:26,922 --> 01:10:28,723 I'll be in Washington. 882 01:10:32,577 --> 01:10:36,401 He brought peace to this country's most violent city. 883 01:10:37,040 --> 01:10:39,613 He showed us all that Detroit and America 884 01:10:39,614 --> 01:10:41,544 can have a brighter future 885 01:10:41,545 --> 01:10:43,384 a future of economic growth. 886 01:10:43,385 --> 01:10:45,378 Freedom and happiness. 887 01:10:45,379 --> 01:10:49,074 On tonight's show, a visionary and true patriot. 888 01:10:49,075 --> 01:10:53,726 The CEO of Omnicorp, Raymond Sellers. 889 01:10:55,322 --> 01:10:56,379 Hello, Pat - Raymond. 890 01:10:56,405 --> 01:10:57,714 Thanks for having me. 891 01:10:57,715 --> 01:11:00,717 You must be doing a victory lap about now. 892 01:11:01,489 --> 01:11:05,017 Two weeks ago, Omni stock went through the roof. 893 01:11:05,383 --> 01:11:10,178 And the Senate finally agreed to vote on the repeal of the Dreyfuss act. 894 01:11:10,179 --> 01:11:13,201 Well, look, I mean the tide is definitely turning. 895 01:11:13,695 --> 01:11:16,654 I just feel certain that soon we'll be keeping all Americans safe. 896 01:11:16,655 --> 01:11:21,356 I certainly hope so. But I think our next guest will have a different point of view. 897 01:11:22,116 --> 01:11:26,011 Hubert Dreyfuss. Senator, thank you for attending. 898 01:11:26,012 --> 01:11:27,895 Hello, Pat. Mr. Sellers. 899 01:11:27,896 --> 01:11:30,273 Senator, do you know what this is? 900 01:11:30,274 --> 01:11:34,199 The American public is divided on the Dreyfuss act. 901 01:11:34,200 --> 01:11:38,603 Our polls at Novakelement.com are tight. 902 01:11:38,604 --> 01:11:39,904 50 % to 50 %. 903 01:11:40,196 --> 01:11:43,770 There is no doubt Omnicorp created a sensation, 904 01:11:43,771 --> 01:11:47,459 But this bill is not about Alex Murphy. 905 01:11:47,460 --> 01:11:49,873 It's about weather America's willing to give robots 906 01:11:49,874 --> 01:11:51,770 the authority over human lives. 907 01:11:51,771 --> 01:11:54,154 Look. 908 01:11:54,155 --> 01:11:57,560 This uh C-change we're witnessing. And it is a C-change. 909 01:11:57,561 --> 01:12:00,919 Shows that Americans don't really care if our law enforcement systems 910 01:12:00,920 --> 01:12:05,695 manned or unmanned. What they care about is efficiency, and they care about safety. 911 01:12:05,696 --> 01:12:07,093 You're clouding the issue. 912 01:12:07,094 --> 01:12:11,699 This is clearly an attempt to sway public opinion with a marketing stunt. 913 01:12:11,700 --> 01:12:14,894 What's clear is, with just one system in place. 914 01:12:14,895 --> 01:12:18,738 We've cut crime by 80 %. Just Imagine if we put... 915 01:12:18,739 --> 01:12:20,860 I don't know, lets say 100 systems in place. 916 01:12:20,861 --> 01:12:24,456 And then I want you to ask yourself. Why are you holding us back? 917 01:12:24,457 --> 01:12:26,055 Is that your pla- Thank you, Senator. 918 01:12:26,056 --> 01:12:28,142 And thank you, Raymond. Thank you, Pat. 919 01:12:28,143 --> 01:12:31,216 Well, there you have it. 920 01:12:31,217 --> 01:12:35,148 Who could argue with that? Which begs the question. 921 01:12:36,029 --> 01:12:40,885 Has the US Senate become Pro-Crime? 922 01:12:50,226 --> 01:12:52,949 Yeah Hi No. 5000. 923 01:12:54,195 --> 01:12:55,497 Call me tomorrow. 924 01:12:56,739 --> 01:13:00,282 Hey guys. Vallons waiting for you inside. 925 01:13:01,544 --> 01:13:04,341 What, you're too busy to walk us in? I'm out here making money. 926 01:13:04,342 --> 01:13:07,041 Where are my trip wires? I gotta do this myself? 927 01:13:07,888 --> 01:13:11,042 - What took you so long? - What the hell is all this shit? 928 01:13:11,043 --> 01:13:13,368 I can't move any product with this thing on the streets. 929 01:13:14,127 --> 01:13:15,893 What are you doing to protect me? 930 01:13:15,894 --> 01:13:19,977 - Relax, the guys a walking zombie. - Tell me your phones are off. 931 01:13:19,978 --> 01:13:22,299 He's not going after you, we've covered our tracks. 932 01:13:22,300 --> 01:13:23,969 Can't manufacture evidence out of thin air. 933 01:13:23,970 --> 01:13:26,396 If he does, I'm ready for him. 934 01:13:34,698 --> 01:13:36,000 Well? 935 01:13:39,589 --> 01:13:42,189 I've been getting calls. From whom? 936 01:13:43,220 --> 01:13:48,160 Clara. We need to let her see her husband. She has rights. 937 01:13:49,194 --> 01:13:51,773 That's not your decision. That's legal's call. 938 01:13:52,150 --> 01:13:55,979 But it is only a question of time until she turns up on television. 939 01:13:56,941 --> 01:13:58,919 She can try. 940 01:13:58,920 --> 01:14:01,593 I'll issue a gag order before I'll let her see her husband. 941 01:14:03,124 --> 01:14:04,987 I'd hop to it. 942 01:14:06,328 --> 01:14:08,502 Alex. Alex! 943 01:14:10,365 --> 01:14:11,959 Alex. 944 01:14:11,960 --> 01:14:14,823 You need to come home. Clara, please stand aside. 945 01:14:14,824 --> 01:14:16,299 Need to speak to your son. 946 01:14:16,300 --> 01:14:18,673 Right now I see 3 crimes in progress. 947 01:14:18,674 --> 01:14:20,111 Alex, listen to me. 948 01:14:21,489 --> 01:14:22,800 I know your in there. 949 01:14:24,925 --> 01:14:26,717 David won't show his face at school. 950 01:14:27,698 --> 01:14:29,697 He's having nightmares. 951 01:14:31,043 --> 01:14:33,848 He's falling apart I'm falling apart. 952 01:14:35,316 --> 01:14:36,617 Please... 953 01:14:38,084 --> 01:14:40,496 I can't do this on my own. 954 01:14:40,497 --> 01:14:43,912 He's been scared ever since that night. 955 01:14:53,405 --> 01:14:57,145 What do you think she's gonna do? What's he gonna do? 956 01:15:18,602 --> 01:15:20,731 You Okay? David? 957 01:15:45,568 --> 01:15:47,569 He's supposed to be watching this. 958 01:15:47,570 --> 01:15:51,383 Instead, he's accessing images of Clara and David 959 01:15:51,384 --> 01:15:53,716 arriving at school over and over again. 960 01:15:53,717 --> 01:15:58,195 Somehow he's overriding the system's priorities. 961 01:16:08,613 --> 01:16:10,868 You want me to shut him down? No. 962 01:16:10,869 --> 01:16:12,451 Not yet. 963 01:16:13,781 --> 01:16:15,667 I want to see what happens. 964 01:16:35,613 --> 01:16:37,424 What's he doing at his house? 965 01:16:39,991 --> 01:16:43,134 Look, He's disobeying protocol. You have to shut him down. 966 01:16:43,135 --> 01:16:45,996 As far as I can tell he's still doing his job. 967 01:17:45,600 --> 01:17:48,411 Adrian, give me an image of his brain. 968 01:17:50,233 --> 01:17:52,886 He's undoing what we did to him. 969 01:17:53,239 --> 01:17:56,078 His Dopamine levels it are coming back to normal. 970 01:17:56,079 --> 01:18:01,518 How is that even possible? I haven't the faintest idea. 971 01:18:02,622 --> 01:18:04,039 Alex? 972 01:18:30,070 --> 01:18:32,374 Alex, please return to the station. 973 01:18:33,637 --> 01:18:35,379 I want to run some tests. 974 01:18:36,200 --> 01:18:37,592 Well this should be interesting. 975 01:18:55,947 --> 01:18:58,680 We're not cops alright, we work for Antoine Vallon! 976 01:18:59,758 --> 01:19:01,059 What did you say? 977 01:19:01,968 --> 01:19:03,611 We work for Antoine Vallon. 978 01:19:32,311 --> 01:19:33,823 My hand, man! 979 01:19:33,824 --> 01:19:36,280 Where is Antoine Vallon? You broke my hand man! 980 01:19:37,006 --> 01:19:38,900 I know you remember me, Jerry. 981 01:19:43,066 --> 01:19:44,894 Where's Vallon? Wait! 982 01:19:44,895 --> 01:19:47,822 If I tell you where Vallon is he'll kill my wife and kid man. 983 01:19:49,397 --> 01:19:52,788 Your wife left you in 2019 after filing charges on you for domestic abuse. 984 01:19:52,789 --> 01:19:54,465 And you don't have a kid. 985 01:19:55,536 --> 01:19:57,211 But I do. 986 01:19:58,052 --> 01:19:59,505 I'm not asking again! 987 01:19:59,506 --> 01:20:01,809 Look, I swear man, I don't know where Vallon is okay? 988 01:20:01,810 --> 01:20:03,869 The only guy I talk to is his driver Marcus. 989 01:20:03,895 --> 01:20:05,038 That's it man that's it! 990 01:20:05,763 --> 01:20:07,284 Does he have a phone number? 991 01:20:23,509 --> 01:20:26,400 We have a problem. Alex is breaking protocol. 992 01:20:26,435 --> 01:20:28,355 What's he doing? 993 01:20:28,356 --> 01:20:30,584 He's off solving his own murder. 994 01:20:30,585 --> 01:20:35,188 That is genius. Why didn't I think of that? 995 01:20:42,195 --> 01:20:44,096 How long until he gets here? 996 01:20:44,097 --> 01:20:46,042 5 minutes.- Alright. 997 01:20:46,499 --> 01:20:48,300 Johnny, you stay on these monitors. 998 01:20:48,301 --> 01:20:49,602 What happened? 999 01:20:50,802 --> 01:20:53,655 Some idiot used an unencrypted phone. 1000 01:20:54,805 --> 01:20:56,207 Shit! 1001 01:21:04,214 --> 01:21:05,816 Alright, everyone listen up! 1002 01:21:06,417 --> 01:21:07,818 He's coming. 1003 01:21:07,819 --> 01:21:10,820 If he leaves alive, you don't! 1004 01:21:11,621 --> 01:21:13,272 How do we stop him? 1005 01:21:14,623 --> 01:21:18,226 With 50 caliber and above. Aim for the head. 1006 01:21:29,837 --> 01:21:31,238 This one's set. 1007 01:21:31,638 --> 01:21:33,140 Go! Go! 1008 01:21:33,141 --> 01:21:34,642 Run! 1009 01:21:35,642 --> 01:21:37,043 Come on! 1010 01:21:39,645 --> 01:21:40,947 Ready to go! 1011 01:21:41,648 --> 01:21:43,149 They're all set. 1012 01:23:10,727 --> 01:23:12,178 Finish it! 1013 01:23:26,641 --> 01:23:27,943 Free shot! 1014 01:24:16,107 --> 01:24:18,887 Watch out. 1015 01:24:18,888 --> 01:24:22,791 Need me to call a doctor? Come on Jack you're gonna like this. 1016 01:24:24,000 --> 01:24:25,760 What's going on? What the hell you doin here? 1017 01:24:25,785 --> 01:24:27,997 Y'all gonna play good cop bad cop? 1018 01:24:27,998 --> 01:24:30,350 No, Daniels. Bad cop, RoboCop 1019 01:24:32,008 --> 01:24:35,553 I've recovered 26 guns from Vallon's warehouse 1020 01:24:35,554 --> 01:24:37,604 13 serial numbers match 1021 01:24:37,605 --> 01:24:40,559 weapons missing from evidence, and I got your prints all over them. 1022 01:24:40,560 --> 01:24:42,309 - This is bullshit! - I also.. 1023 01:24:42,310 --> 01:24:45,311 I also have CCTV footage of you and Vallon the same day 1024 01:24:45,312 --> 01:24:46,814 he tried to kill me. 1025 01:24:46,815 --> 01:24:48,316 Why don't we talk about this? 1026 01:24:48,317 --> 01:24:51,817 It won't work, now that his partners hit he's not gonna let it go. 1027 01:24:51,818 --> 01:24:53,319 His hospital. 1028 01:24:53,320 --> 01:24:55,320 Murphy's dropping by this afternoon. 1029 01:24:55,321 --> 01:24:57,395 If I kill a cop I'm looking over my shoulder.. 1030 01:24:57,421 --> 01:24:59,424 You know what they do to cops in prison man? 1031 01:24:59,425 --> 01:25:03,429 You get locked up with the same doods you put in there. 1032 01:25:05,142 --> 01:25:08,883 Think before he gives you up. 1033 01:25:11,876 --> 01:25:13,837 Don't shoot me. 1034 01:25:15,338 --> 01:25:18,140 I swear to Christ it was dean. 1035 01:25:18,141 --> 01:25:21,194 He helped pull those guns. Just don't shoot me. 1036 01:25:23,445 --> 01:25:25,447 Thank you for your cooperation. 1037 01:25:27,349 --> 01:25:29,051 You can cuff him now, Jack. 1038 01:25:37,579 --> 01:25:40,360 Now I know why we couldn't get an arrest. 1039 01:25:41,335 --> 01:25:43,239 Vallon was protected from up on high. 1040 01:25:43,266 --> 01:25:45,265 Alex, I can explain. 1041 01:25:45,966 --> 01:25:48,318 - You tipped him off today. - Come on, man don't do this. 1042 01:25:48,319 --> 01:25:49,969 You tried to kill me twice! 1043 01:25:50,470 --> 01:25:54,173 I trusted you, and you destroyed my family. 1044 01:25:54,673 --> 01:25:55,983 Confess. Now 1045 01:25:56,675 --> 01:25:58,277 in front of everyone. 1046 01:25:58,278 --> 01:25:59,779 Confess! 1047 01:26:09,387 --> 01:26:11,689 What happened? Tin man is down. 1048 01:26:11,690 --> 01:26:13,591 Had to be done. Why? 1049 01:26:13,592 --> 01:26:15,195 Product shot a corrupt cop. 1050 01:26:15,196 --> 01:26:17,092 2 more seconds the Chief's brains would have 1051 01:26:17,118 --> 01:26:18,970 been splattered across the 6 O'clock news. 1052 01:26:19,596 --> 01:26:20,896 We got anything on her? 1053 01:26:20,897 --> 01:26:23,899 No, she's Chief of the Detroit Police Department. 1054 01:26:23,900 --> 01:26:25,401 What do you think? 1055 01:26:28,903 --> 01:26:30,305 You know what? 1056 01:26:31,606 --> 01:26:34,809 This might actually tip this thing right into the net. 1057 01:26:41,415 --> 01:26:44,518 Alex, I don't know if you can hear me 1058 01:26:44,519 --> 01:26:48,271 but tonight you uncovered a nest of vipers, 1059 01:26:48,272 --> 01:26:50,524 Inside the Detroit Police Department. 1060 01:26:50,525 --> 01:26:54,927 And in so doing, you shed light on an invaluable truth. 1061 01:26:55,728 --> 01:26:57,229 Even the police, 1062 01:26:57,230 --> 01:27:01,482 the men and women sworn to keep us safe, 1063 01:27:01,483 --> 01:27:03,934 they can be bribed. 1064 01:27:03,935 --> 01:27:07,438 They can be bought. 1065 01:27:08,639 --> 01:27:13,243 Machines, however, are corruption free. 1066 01:27:13,794 --> 01:27:17,147 Americans could be living in a country where law enforcement 1067 01:27:17,148 --> 01:27:19,249 is not only efficient, 1068 01:27:19,749 --> 01:27:21,351 but incorruptible. 1069 01:27:22,751 --> 01:27:24,854 Thank you Alex for all you've done. 1070 01:27:24,855 --> 01:27:26,857 And for all that you are. 1071 01:27:27,356 --> 01:27:30,559 Detective Murphy is currently in critical condition. 1072 01:27:31,059 --> 01:27:33,961 Our Doctors are working ceaselessly. 1073 01:27:33,962 --> 01:27:36,816 But this time, it is unclear if he will survive. 1074 01:27:37,365 --> 01:27:40,167 Mrs. Klein how do you think the attempt on Detective 1075 01:27:40,168 --> 01:27:44,622 Alex Murphy's life will effect tomorrow's vote for the Dreyfuss act? 1076 01:27:44,623 --> 01:27:46,473 At this time Omnicorp's soul concern is. 1077 01:27:46,474 --> 01:27:48,727 The full recovery of Detective Alex Murphy. 1078 01:27:49,675 --> 01:27:54,080 How many times does Detective Murphy have to give his life for his country? 1079 01:27:54,605 --> 01:27:58,584 I sincerely hope the Senate makes the right vote 1080 01:27:58,585 --> 01:28:02,288 so that Alex Murphy's sacrifices. 1081 01:28:02,289 --> 01:28:04,690 Will not have been in vain. 1082 01:28:09,293 --> 01:28:11,295 Senator Dreyfuss is my friend 1083 01:28:11,296 --> 01:28:16,423 he has been my mentor and my strength in times of difficulty on this floor. 1084 01:28:17,351 --> 01:28:19,954 But despite all that, I work for the state of Ohio 1085 01:28:19,955 --> 01:28:23,506 and the safety of It's citizens is my top priority. 1086 01:28:24,006 --> 01:28:27,209 So, I vote yes. The Dreyfuss act must be repealed. 1087 01:28:27,810 --> 01:28:30,312 That's us ahead 39 to 10 1088 01:28:30,313 --> 01:28:31,965 I spoke to the senate liaison. 1089 01:28:31,966 --> 01:28:34,469 It looks like it's in the bag, but we still have to tred 1090 01:28:34,470 --> 01:28:35,971 carefully with the politicians. 1091 01:28:37,175 --> 01:28:40,276 We're here live at DPD headquarters. 1092 01:28:40,277 --> 01:28:42,379 Where moments ago Clara Murphy 1093 01:28:42,380 --> 01:28:44,224 made a shocking statement. 1094 01:28:44,225 --> 01:28:47,427 Omnicorp as denied me and my son 1095 01:28:47,428 --> 01:28:49,181 access to Alex for weeks. 1096 01:28:50,250 --> 01:28:51,983 I demand to know why. 1097 01:28:53,033 --> 01:28:55,034 This treatment is inhumane 1098 01:28:55,035 --> 01:28:58,038 and someone has to be held accountable. 1099 01:28:59,340 --> 01:29:00,841 We're fucked. 1100 01:29:00,842 --> 01:29:04,042 No, you only need 12 votes. She shouldn't make much difference. 1101 01:29:04,043 --> 01:29:05,745 What about after the vote? 1102 01:29:05,746 --> 01:29:10,548 Those two should not be aloud contact. If she starts putting ideas in his head.. 1103 01:29:10,549 --> 01:29:13,851 Bring her in. I'll handle the explanation. 1104 01:29:13,852 --> 01:29:18,255 What about Alex? Unfortunately we can't just keep him on ice. 1105 01:29:18,256 --> 01:29:20,857 The shooting at the station spooked some of the politicians. 1106 01:29:20,858 --> 01:29:23,461 They're our clients we have to take care of them. 1107 01:29:23,462 --> 01:29:26,061 They're fine when a machine is lowering the murder rate 1108 01:29:26,062 --> 01:29:29,266 when a man is investigating city politics 1109 01:29:29,267 --> 01:29:30,567 they get nervous. 1110 01:29:30,568 --> 01:29:33,068 Alright. First, it's not a man okay? 1111 01:29:33,069 --> 01:29:34,771 It's property of Omnicorp. 1112 01:29:34,772 --> 01:29:37,273 And politicians are the least of your concern. 1113 01:29:37,274 --> 01:29:39,178 I mean this thing solved it's own murder. 1114 01:29:39,179 --> 01:29:41,832 How long until it realizes you haven't been on the level with it. 1115 01:29:41,833 --> 01:29:44,569 If that happens, every journalist in this country 1116 01:29:44,570 --> 01:29:47,381 is dying to speak with him I mean We created a hero. 1117 01:29:48,182 --> 01:29:50,885 What happens when he opens his mouth? 1118 01:29:54,388 --> 01:29:56,291 What's bigger then a hero? 1119 01:30:07,899 --> 01:30:09,400 A dead hero. 1120 01:30:13,605 --> 01:30:15,306 Get me Doctor Norton. 1121 01:30:24,315 --> 01:30:26,015 What is this, Raymond? 1122 01:30:26,716 --> 01:30:28,418 You have Mattox spying on me 1123 01:30:28,420 --> 01:30:30,720 and now this bullshit about critical condition? 1124 01:30:30,721 --> 01:30:33,923 You and I know that Alex is fine! 1125 01:30:33,924 --> 01:30:36,125 Calm down, Dennett. 1126 01:30:36,126 --> 01:30:39,527 - Your work is so good that... - It is not my work! 1127 01:30:39,528 --> 01:30:41,729 You saw the woman on TV! 1128 01:30:41,730 --> 01:30:43,432 This has to stop! 1129 01:30:45,432 --> 01:30:49,338 You're right, but Let me ask you something. 1130 01:30:49,339 --> 01:30:52,242 What kind of life have we really given Alex Murphy? 1131 01:30:52,243 --> 01:30:55,842 He's never going to be a normal man, a father, a husband. 1132 01:30:55,843 --> 01:30:59,946 By the time we put the other units on the street he's just Dennett... 1133 01:31:02,148 --> 01:31:05,651 Face it. We failed him. 1134 01:31:07,502 --> 01:31:09,454 We failed Alex Murphy. 1135 01:31:09,455 --> 01:31:11,325 But I want you to think about the bigger picture. 1136 01:31:11,351 --> 01:31:12,858 Because that's what we're talking about. 1137 01:31:12,859 --> 01:31:15,861 The work you've done with him is going to be studied for decades. 1138 01:31:15,862 --> 01:31:18,012 You've changed the face of history Dennett. 1139 01:31:18,013 --> 01:31:22,566 No Policeman is ever going to die in the line of duty again. 1140 01:31:22,567 --> 01:31:24,268 Because of you. 1141 01:31:26,069 --> 01:31:27,872 Think about that! 1142 01:31:36,078 --> 01:31:40,182 I want that family taken care of. 1143 01:31:40,183 --> 01:31:42,784 Beyond their wildest dreams. We owe them that. 1144 01:31:42,785 --> 01:31:44,384 I agree. 1145 01:31:44,385 --> 01:31:47,438 I want full funding. 10 years. 1146 01:31:48,188 --> 01:31:50,290 New staff. All my own people. 1147 01:31:50,291 --> 01:31:53,895 Fantastic. Deal! 1148 01:32:04,203 --> 01:32:06,305 Hey, what's going on? Security's here their 1149 01:32:06,306 --> 01:32:07,607 clearing everyone out. 1150 01:32:07,608 --> 01:32:11,409 Their not waking him up. What ever you do don't leave him alone. 1151 01:32:11,410 --> 01:32:13,378 What do you mean their not waking him up? 1152 01:32:14,515 --> 01:32:18,416 The voting period has ended. The clerks have tabulated the results. 1153 01:32:18,417 --> 01:32:23,020 The yeas are 63 The neighs are 22. 1154 01:32:23,721 --> 01:32:26,124 The majority of senators have voted in the affirmative. 1155 01:32:26,125 --> 01:32:29,925 The Dreyfuss act has been repealed by congress. 1156 01:32:34,872 --> 01:32:38,434 God, you guys are slow. Like a bunch of girls. 1157 01:32:38,435 --> 01:32:40,720 This is Mattox. Dennetts on board. 1158 01:32:40,747 --> 01:32:42,240 It's about time. 1159 01:32:47,646 --> 01:32:49,147 Call it. 1160 01:32:49,148 --> 01:32:50,650 Get it done. 1161 01:32:51,429 --> 01:32:53,421 My pleasure. 1162 01:33:01,572 --> 01:33:02,229 Mrs. Murphy. 1163 01:33:02,255 --> 01:33:04,407 You can come here as much as you want 1164 01:33:04,408 --> 01:33:07,660 you can threaten me, you can sue me, you can take my home 1165 01:33:07,661 --> 01:33:09,757 but I'm not going to stop until I see my husband. 1166 01:33:09,783 --> 01:33:10,763 Do you understand that? 1167 01:33:10,764 --> 01:33:13,166 Mr. Sellers would very much like to see you. 1168 01:33:15,046 --> 01:33:15,690 Is Alex okay? 1169 01:33:15,716 --> 01:33:18,069 He has important information to share with you. 1170 01:33:18,070 --> 01:33:20,272 Will you accompany me? 1171 01:33:22,473 --> 01:33:23,976 David... 1172 01:33:25,339 --> 01:33:27,695 We gotta go, can you grab your coat? 1173 01:33:29,121 --> 01:33:29,830 Hey! 1174 01:33:29,856 --> 01:33:32,267 I'm in the elevator on my way down. I need access to the lab. 1175 01:33:32,287 --> 01:33:34,586 That's insane, they're still here. 1176 01:33:34,587 --> 01:33:36,389 Distract them. 1177 01:33:36,390 --> 01:33:37,691 Okay. 1178 01:33:38,405 --> 01:33:41,909 - I can not... - There's a lady in here going hysterical. 1179 01:33:41,936 --> 01:33:44,072 She will not let us in, she's got the codes for the door. 1180 01:33:44,099 --> 01:33:46,001 I repeat she will not let us in. 1181 01:33:46,002 --> 01:33:48,179 Lady, you need to let us in there now. We have to get in there. 1182 01:33:48,205 --> 01:33:49,967 Are you not understanding what I'm saying? 1183 01:33:49,968 --> 01:33:53,071 Do you want to be responsible for the death of everyone in this building? 1184 01:33:53,072 --> 01:33:54,573 Hey! Stop! 1185 01:33:58,088 --> 01:34:00,540 - Don't shoot! - Step outside. 1186 01:34:06,565 --> 01:34:09,615 Unlock the transmitter! 1187 01:34:10,617 --> 01:34:12,317 Transmitter unlocked. 1188 01:34:18,513 --> 01:34:22,326 Send in Mrs. Murphy please. Right away sir. 1189 01:34:24,439 --> 01:34:26,139 Wake him up 1190 01:34:26,531 --> 01:34:29,233 Alex! 1191 01:34:29,506 --> 01:34:32,836 Alex, it's Doctor Norton. You have to wake up! 1192 01:34:32,837 --> 01:34:34,639 Alex, can you hear me? 1193 01:34:35,756 --> 01:34:37,157 These men are here to kill us! 1194 01:34:37,341 --> 01:34:39,942 They're here to kill us for Christ sakes! 1195 01:34:44,847 --> 01:34:48,169 Ms. Murphy, last night, Alex had a psychotic break. 1196 01:34:48,170 --> 01:34:50,802 He killed an unarmed colleague 1197 01:34:51,352 --> 01:34:53,354 later suffered a seizure. 1198 01:34:54,205 --> 01:34:57,758 We did everything, everything, we could 1199 01:34:57,759 --> 01:34:59,560 but the doctors couldn't save him. 1200 01:35:00,080 --> 01:35:02,164 Very sorry Mrs Murphy. 1201 01:35:02,165 --> 01:35:04,967 We're going to be making the announcement shortly. 1202 01:35:05,615 --> 01:35:08,217 You shut me down. I was about to get a confession. 1203 01:35:08,618 --> 01:35:10,369 Mattox shut you down. 1204 01:35:11,141 --> 01:35:14,473 I removed your transmitter so that he wouldn't do it again. 1205 01:35:14,873 --> 01:35:17,075 Sellers can not afford to wake you up. 1206 01:35:17,876 --> 01:35:20,677 He sent these guys to pull the plug. 1207 01:35:20,678 --> 01:35:24,031 He wants you dead Alex. You understand? 1208 01:35:24,382 --> 01:35:27,884 Sorry, if there is anything we can do for you and David, we'll do it. 1209 01:35:27,885 --> 01:35:29,587 I want nothing from you. 1210 01:35:30,989 --> 01:35:32,388 I Understand. 1211 01:35:32,789 --> 01:35:35,192 You stay out of our lives. 1212 01:35:36,392 --> 01:35:39,795 - You and your company. - If that's what you think is best. 1213 01:35:40,797 --> 01:35:43,999 There's one more thing, I think it will be to the benefit of everyone 1214 01:35:44,000 --> 01:35:47,402 especially David, if we kept this matter private. 1215 01:35:47,403 --> 01:35:50,205 We don't want to damage Alex's legacy. 1216 01:35:53,108 --> 01:35:55,010 Alex... Alex 1217 01:35:55,011 --> 01:35:56,713 Alex I can fix this. 1218 01:35:56,714 --> 01:35:59,914 You lied to me You lied to my wife. 1219 01:35:59,915 --> 01:36:01,532 You're working for the people that are trying to kill me? 1220 01:36:01,558 --> 01:36:02,468 You want me to trust you Doctor? 1221 01:36:02,469 --> 01:36:04,617 Alex I can go to the press! 1222 01:36:06,269 --> 01:36:08,871 Alex, I can tell them the whole story! 1223 01:36:08,872 --> 01:36:10,374 Alex! 1224 01:36:11,274 --> 01:36:12,875 Listen to me, please! 1225 01:36:13,826 --> 01:36:16,428 Alex! Alex! 1226 01:36:29,040 --> 01:36:30,591 What the hell? 1227 01:36:38,412 --> 01:36:41,951 Give all of our systems a green light. For Christ sakes get Sellers on the phone. 1228 01:36:42,351 --> 01:36:45,055 Roger that Damn, Damn, Damn... 1229 01:36:46,354 --> 01:36:48,056 Look at this city. 1230 01:36:49,758 --> 01:36:51,460 So beautiful. 1231 01:36:52,361 --> 01:36:55,262 It's become so peaceful. 1232 01:36:57,865 --> 01:37:02,469 I wish I had good news for Detroit. 1233 01:37:02,470 --> 01:37:04,671 I have very sad news. 1234 01:37:04,672 --> 01:37:07,473 Despite our best efforts to save him. 1235 01:37:07,924 --> 01:37:10,476 Alex Murphy passed away just hours ago. 1236 01:37:10,477 --> 01:37:12,778 - Alex Murphy... - Mr. Sellers. 1237 01:37:13,278 --> 01:37:15,531 What is it? Mattox just called. 1238 01:37:15,532 --> 01:37:17,734 We need you to come with us now. 1239 01:37:23,289 --> 01:37:25,060 Ma'am, I need you to turn around and go the 1240 01:37:25,086 --> 01:37:26,690 other way please -What are you talking about? 1241 01:37:26,691 --> 01:37:29,693 We've got a security situation here. I need you to turn around and go the other way. 1242 01:37:29,694 --> 01:37:32,896 Sir, there is a car outside... That area is locked down, now go! 1243 01:37:32,897 --> 01:37:34,698 - What's happening? - I said go! 1244 01:37:35,300 --> 01:37:37,101 I want to talk to Mr. Sellers. 1245 01:37:40,104 --> 01:37:42,705 - Mr. Sellers. - How close is the helicopter? 1246 01:37:42,706 --> 01:37:44,307 About 10 minutes sir. 1247 01:38:01,221 --> 01:38:02,622 - Excuse me. - Yes? 1248 01:38:02,624 --> 01:38:04,926 I need to speak with with Sergeant Jack Lewis. 1249 01:38:04,927 --> 01:38:06,428 It's an emergency. 1250 01:38:06,480 --> 01:38:10,601 Stand by. Mr. Sellers, apparently there is a Clara Murphy in the lobby. 1251 01:38:10,631 --> 01:38:11,932 - What? - Raymond... 1252 01:38:11,933 --> 01:38:15,034 If she sees him we are dead in the water. What do you want to do? 1253 01:38:15,035 --> 01:38:17,387 Bring Ms. Murphy up here. Yes, sir. 1254 01:38:20,904 --> 01:38:24,342 Norton said that they may be using drones for protection. 1255 01:38:24,343 --> 01:38:26,544 So, what ever you do, do not draw your weapons. 1256 01:38:26,545 --> 01:38:28,546 They won't shoot if we're unarmed. 1257 01:38:28,547 --> 01:38:30,199 Clear? Clear! 1258 01:38:46,562 --> 01:38:48,064 Hold it right there! 1259 01:38:49,365 --> 01:38:50,766 Don't move! 1260 01:38:52,868 --> 01:38:54,920 This is private property! 1261 01:38:54,921 --> 01:38:57,372 You are not authorized to be here! 1262 01:39:01,325 --> 01:39:03,477 I would put those guns down now if I were you. 1263 01:39:03,478 --> 01:39:05,379 Stand down, stand down. Alright, okay.. 1264 01:39:51,621 --> 01:39:53,321 Head to the lower level! 1265 01:39:54,623 --> 01:39:57,325 - Hold up! Hold up! - Ram it! 1266 01:40:57,183 --> 01:40:58,810 Gun it! 1267 01:40:59,424 --> 01:41:01,283 Go, go, go! 1268 01:41:17,599 --> 01:41:19,010 Alex, run! 1269 01:41:20,085 --> 01:41:22,546 Omnicorp security! Drop your weapons! 1270 01:41:22,547 --> 01:41:24,147 Drop your weapons. 1271 01:41:24,148 --> 01:41:27,803 Keep your hands on your head and no one will be harmed. 1272 01:41:42,379 --> 01:41:43,081 What's going on? 1273 01:41:43,107 --> 01:41:45,298 Mrs Murphy I want you to listen to me carefully. 1274 01:41:45,627 --> 01:41:48,606 The organic part of your husband, Alex, is dead. 1275 01:41:48,607 --> 01:41:50,860 The robotic part of him is malfunctioning. 1276 01:41:50,861 --> 01:41:52,821 And he's shooting at the building. So we gotta 1277 01:41:52,847 --> 01:41:54,618 get you and your son out of here right away. 1278 01:41:54,619 --> 01:41:56,020 I gotta take this call. 1279 01:41:57,198 --> 01:41:59,272 He just left the lobby. He's headed our way. 1280 01:41:59,273 --> 01:42:00,674 Roger that Sir. 1281 01:42:01,188 --> 01:42:04,683 Don't shoot my robot, you just flank. Got it. 1282 01:42:04,684 --> 01:42:06,197 Tin Man. 1283 01:42:08,255 --> 01:42:09,973 Tin Man! 1284 01:42:10,619 --> 01:42:12,020 Tin Man! 1285 01:42:12,336 --> 01:42:13,737 There it is. 1286 01:42:14,344 --> 01:42:15,745 You look like crap. 1287 01:42:18,253 --> 01:42:20,675 What's the matter? Can't shoot? 1288 01:42:23,894 --> 01:42:26,280 What were you thinking? This isn't a drill. 1289 01:42:26,281 --> 01:42:29,385 You're a robot. I am a Red asset. 1290 01:42:29,386 --> 01:42:30,865 I wrote that myself. 1291 01:42:30,866 --> 01:42:32,213 What do you think? 1292 01:42:32,214 --> 01:42:34,830 Come on Tin Man just pull the trigger. 1293 01:42:34,955 --> 01:42:36,701 Pull it. 1294 01:42:36,819 --> 01:42:40,011 You can run. Go on. 1295 01:42:40,012 --> 01:42:41,812 Run! 1296 01:42:41,813 --> 01:42:43,345 Run. 1297 01:42:43,346 --> 01:42:44,780 There you go Run! 1298 01:42:45,302 --> 01:42:47,011 Run! Run! 1299 01:42:51,357 --> 01:42:53,209 Stings like a bitch, don't' it? 1300 01:42:53,579 --> 01:42:56,541 Lucky, lucky, I didn't have my gun set to kill. 1301 01:42:58,357 --> 01:43:01,292 Listen, this isn't personal. 1302 01:43:02,537 --> 01:43:05,623 Well, Maybe a little. 1303 01:43:06,068 --> 01:43:08,036 I'm gonna put you out of your misery. 1304 01:43:19,594 --> 01:43:22,483 Helicopters approaching Mr. Sellers boards first. 1305 01:43:22,771 --> 01:43:25,872 No, no. Mrs. Murphy. You and your son can get on first. 1306 01:43:31,368 --> 01:43:34,766 Officer down, mechanical room, Omnicorp Building. 1307 01:43:34,767 --> 01:43:36,746 Roger that, EMS on the way. 1308 01:43:38,513 --> 01:43:41,407 You're going to be okay Jack. Non fatal. 1309 01:43:41,849 --> 01:43:43,880 Go, go! 1310 01:43:44,845 --> 01:43:47,391 Omni LZ - Helot-1 on approach to deck. 1311 01:43:54,201 --> 01:43:55,602 What's that? 1312 01:43:56,387 --> 01:43:58,182 He's got a gun! What? 1313 01:43:58,201 --> 01:43:59,898 Pull up! Pull up! 1314 01:44:04,166 --> 01:44:06,880 What the hell is he doing? Sorry, sir, I don't know. 1315 01:44:12,395 --> 01:44:13,911 - Alex? - Dad? 1316 01:44:17,922 --> 01:44:19,323 Clara, David... 1317 01:44:20,469 --> 01:44:22,476 Wait... 1318 01:44:23,291 --> 01:44:25,635 Get out of the way. Alex put down the gun. 1319 01:44:25,636 --> 01:44:27,954 Clara, take David and get out of the way now! 1320 01:44:29,100 --> 01:44:33,114 Raymond Sellers, you're under arrest for the attempted murder of a police officer. 1321 01:44:36,267 --> 01:44:39,009 You're here to cuff me? Alright. 1322 01:44:39,557 --> 01:44:41,175 Go ahead. Cuff me. 1323 01:44:42,218 --> 01:44:45,262 You can't, you're not programmed that way. 1324 01:44:45,263 --> 01:44:48,332 If you go against the program the entire system shuts down. 1325 01:44:48,379 --> 01:44:50,739 You don't even have a warrant. We'll overlook this little... 1326 01:44:50,740 --> 01:44:53,060 Get down on the ground and put your hands behind your back. 1327 01:44:53,242 --> 01:44:54,957 - I'm just from marketing. - NOW! 1328 01:44:54,958 --> 01:44:56,596 Okay, Yep, yep yep yep... 1329 01:44:56,597 --> 01:44:59,002 Alex, we need work together. 1330 01:44:59,003 --> 01:45:02,507 Because I'm the one with the technology to keep you alive. 1331 01:45:03,242 --> 01:45:05,340 Dead or alive, you're coming with me. 1332 01:45:10,211 --> 01:45:11,612 Right. 1333 01:45:11,900 --> 01:45:13,412 Weapon 1334 01:45:14,323 --> 01:45:17,819 Alex, honestly, I mean you no harm. 1335 01:45:17,872 --> 01:45:20,387 If I wanted to I could have killed you along time ago. 1336 01:45:20,439 --> 01:45:22,333 I just aim this right at your head and blow it off. 1337 01:45:22,360 --> 01:45:24,175 Sellers, please Don't! 1338 01:45:24,202 --> 01:45:27,262 I mean if I wanted to, I could just aim this at your little family. 1339 01:45:27,953 --> 01:45:29,264 And I could just kill them too. 1340 01:45:29,290 --> 01:45:32,462 And really there's nothing you can do about it because lets face it. 1341 01:45:33,455 --> 01:45:36,252 You're a robot. 1342 01:45:36,364 --> 01:45:37,795 You understand that? 1343 01:45:42,273 --> 01:45:44,273 Alex. 1344 01:45:46,068 --> 01:45:47,726 Dad! 1345 01:45:58,118 --> 01:46:00,118 Hey, 1346 01:46:02,800 --> 01:46:05,216 Everything's gonna be alright. 1347 01:46:05,505 --> 01:46:07,341 Everything's gonna be alright. 1348 01:46:57,850 --> 01:46:59,701 How you feeling, Alex? 1349 01:47:01,223 --> 01:47:02,666 I'm ready. 1350 01:47:40,479 --> 01:47:41,946 He's ready. 1351 01:48:15,744 --> 01:48:20,210 There's still no word from Omnicorp parent company OCP. 1352 01:48:20,824 --> 01:48:24,514 And although the government says they are rebuilding Alex Murphy. 1353 01:48:24,750 --> 01:48:27,519 Rumors continue to swirly about his condition. 1354 01:48:27,648 --> 01:48:31,960 But we have obtained exclusive video taken by a cell phone. 1355 01:48:32,025 --> 01:48:34,937 That shows the people of Detroit may have Alex 1356 01:48:34,963 --> 01:48:37,997 Murphy back on the street sooner then they think. 1357 01:48:40,155 --> 01:48:43,518 The real tragedy here is that our President 1358 01:48:43,596 --> 01:48:46,887 chose to uphold the Dreyfuss act. 1359 01:48:47,883 --> 01:48:52,612 I have no doubt that he was manipulated by bias media. 1360 01:48:52,695 --> 01:48:56,830 And by whistle blower Dennett Norton. 1361 01:48:56,888 --> 01:49:00,708 I acknowledged we know less then we thought. 1362 01:49:01,622 --> 01:49:04,783 But I do believe my research program is sound. 1363 01:49:05,957 --> 01:49:08,372 What I did with it. 1364 01:49:08,461 --> 01:49:10,177 Was wrong. 1365 01:49:10,204 --> 01:49:13,033 The fact that this mother F**** 1366 01:49:13,074 --> 01:49:16,766 is not serving time in some federal penitentiary 1367 01:49:16,792 --> 01:49:19,867 is a huge hot heaping pile of horse sh** 1368 01:49:26,020 --> 01:49:30,723 I know some of you may think that this kind of thinking is dangerous. 1369 01:49:30,802 --> 01:49:34,203 And these machines violate your civil liberties. 1370 01:49:34,244 --> 01:49:38,405 Some of you even believe that the use of these drones overseas 1371 01:49:38,458 --> 01:49:43,426 makes us the same kind of bullying imperialist 1372 01:49:43,688 --> 01:49:46,093 that our forefathers were trying to escape. 1373 01:49:46,704 --> 01:49:51,893 To you I say: Stop whining! 1374 01:49:53,839 --> 01:49:58,955 America is now, and always will be 1375 01:49:59,036 --> 01:50:03,474 the greatest country on the face of the earth! 1376 01:50:07,507 --> 01:50:09,544 I'm Pat Novak. 1377 01:50:10,661 --> 01:50:11,724 Good night. 1378 01:50:11,749 --> 01:50:19,749 Thanks for watching! 1379 01:50:20,305 --> 01:50:26,441 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org103688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.