All language subtitles for Working on a film set

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:01,133 in this series 2 00:00:01,133 --> 00:00:03,733 we're going to look at working on a film set 3 00:00:03,733 --> 00:00:05,933 we'll look at the key crew members and what they do 4 00:00:05,933 --> 00:00:07,866 as well as on set etiquette 5 00:00:08,133 --> 00:00:09,733 big on a film set is a weird thing 6 00:00:09,733 --> 00:00:11,666 they're all kinds of random protocols 7 00:00:11,666 --> 00:00:12,999 and names for things 8 00:00:13,166 --> 00:00:15,199 but these things have been established for decades 9 00:00:15,200 --> 00:00:17,400 as the best way to get the job done 10 00:00:17,566 --> 00:00:19,266 aside from embarrassing yourself 11 00:00:19,266 --> 00:00:20,566 by not knowing the ropes 12 00:00:20,600 --> 00:00:22,933 knowing the rules of how to work on set 13 00:00:22,933 --> 00:00:24,199 can help keep you safe 14 00:00:24,200 --> 00:00:26,266 and keep production running smoothly 15 00:00:26,266 --> 00:00:27,999 on time and on budget 16 00:00:28,400 --> 00:00:30,266 and we'll also look at the challenges we had 17 00:00:30,266 --> 00:00:31,299 with wardrobe 18 00:00:31,300 --> 00:00:32,900 makeup props 19 00:00:33,066 --> 00:00:35,666 including how we made these awesome torches 20 00:00:35,933 --> 00:00:37,933 and we'll also bring in Heather Perkins 21 00:00:37,933 --> 00:00:38,933 my beautiful wife 22 00:00:38,933 --> 00:00:40,733 to explain how she created the special effects 23 00:00:40,733 --> 00:00:42,099 makeup used in the film 24 00:00:42,133 --> 00:00:44,299 and she also show you how you can create similar looks 25 00:00:44,300 --> 00:00:44,966 on a budget 26 00:00:44,966 --> 00:00:46,799 you know with regular household items 27 00:00:47,000 --> 00:00:47,900 this training series 28 00:00:47,900 --> 00:00:50,500 is going to be even more fun than it sounds 29 00:00:50,500 --> 00:00:51,666 so let's get to it 2028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.