All language subtitles for Using makeup

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,566 --> 00:00:02,799 makeup on set is a pretty big deal 2 00:00:02,866 --> 00:00:04,066 we didn't need much on the assurance 3 00:00:04,066 --> 00:00:05,466 because we wanted to be a dying 4 00:00:05,466 --> 00:00:06,333 desolate world 5 00:00:06,333 --> 00:00:08,266 so we didn't want people having much life in their face 6 00:00:08,266 --> 00:00:10,233 or looking modern in any way 7 00:00:10,300 --> 00:00:12,266 just want a little layer of dirt on the extras 8 00:00:12,266 --> 00:00:14,333 and Bitsy applied that during the same few seconds 9 00:00:14,333 --> 00:00:15,766 as she also had to dress them 10 00:00:16,300 --> 00:00:17,166 but let's talk for a moment 11 00:00:17,166 --> 00:00:19,066 about more standard movie makeup 12 00:00:19,133 --> 00:00:19,733 first of all 13 00:00:19,733 --> 00:00:21,333 actresses usually expect it 14 00:00:21,333 --> 00:00:22,399 if you're putting on this production 15 00:00:22,400 --> 00:00:23,933 they will expect you to pay someone 16 00:00:23,933 --> 00:00:26,366 to make them look as beautiful as possible 17 00:00:26,700 --> 00:00:27,733 it's important to note though 18 00:00:27,733 --> 00:00:28,866 makeup on a film set 19 00:00:28,866 --> 00:00:31,299 is not always just about beauty and vanity 20 00:00:31,300 --> 00:00:32,866 it's about story 21 00:00:33,133 --> 00:00:34,933 Natty had a food allergy before shooting 22 00:00:34,933 --> 00:00:36,466 that would create patches of dry skin 23 00:00:36,466 --> 00:00:37,699 as seen in this shot here 24 00:00:37,700 --> 00:00:38,633 right around her mouth 25 00:00:39,066 --> 00:00:40,066 that's so small and subtle 26 00:00:40,066 --> 00:00:42,033 I didn't think it would be noticeable on camera 27 00:00:42,066 --> 00:00:43,899 but even if it were going to be 28 00:00:43,900 --> 00:00:45,266 I'm not gonna give an 8 year old girl 29 00:00:45,266 --> 00:00:46,466 a complex about the way she looks 30 00:00:46,466 --> 00:00:48,166 so I just let it be 31 00:00:48,533 --> 00:00:50,133 but when I looked at the footage and post 32 00:00:50,133 --> 00:00:50,899 it stuck out to me 33 00:00:50,900 --> 00:00:52,766 maybe cause it's such an important shot 34 00:00:53,266 --> 00:00:55,333 now is there anything wrong with a blemish 35 00:00:55,333 --> 00:00:56,299 no of course not 36 00:00:56,300 --> 00:00:58,400 we all have irregularities and imperfections 37 00:00:58,400 --> 00:00:59,566 because we're human 38 00:00:59,866 --> 00:01:02,133 but we're trying to tell a story here 39 00:01:02,133 --> 00:01:03,733 so anything that sticks out 40 00:01:03,733 --> 00:01:06,666 can be misinterpreted as an intentional message 41 00:01:07,066 --> 00:01:09,499 the audience assumes that everything that you show them 42 00:01:09,500 --> 00:01:11,166 is part of the story 43 00:01:11,266 --> 00:01:13,166 so if there's something that feels out of place 44 00:01:13,166 --> 00:01:14,766 or that's trying to grab your attention 45 00:01:14,766 --> 00:01:18,166 they might make incorrect assumptions about the story 46 00:01:18,333 --> 00:01:18,966 or at the very least 47 00:01:18,966 --> 00:01:20,199 it's gonna be distracting 48 00:01:20,466 --> 00:01:22,666 so we use makeup to cover things up 49 00:01:22,666 --> 00:01:24,333 and make people look more perfect 50 00:01:24,333 --> 00:01:25,399 than they would in real life 51 00:01:25,400 --> 00:01:26,500 not for vanity 52 00:01:26,700 --> 00:01:28,033 but for storytelling 53 00:01:28,500 --> 00:01:30,166 shiny skin is another common distraction 54 00:01:30,166 --> 00:01:31,433 that makeup can help with 55 00:01:31,500 --> 00:01:33,866 skin gets greasy or sweaty very easily 56 00:01:33,866 --> 00:01:35,099 under those strong filmmaking lights 57 00:01:35,100 --> 00:01:36,866 or outside all day in the sunlight 58 00:01:37,066 --> 00:01:38,599 and when something is shiny 59 00:01:38,600 --> 00:01:41,100 it reflects light in a distracting way 60 00:01:41,266 --> 00:01:43,066 so again for the sake of story 61 00:01:43,066 --> 00:01:44,066 we use makeup 62 00:01:44,066 --> 00:01:44,999 usually a basic powder 63 00:01:45,000 --> 00:01:46,600 that is continually applied throughout the day 64 00:01:46,600 --> 00:01:49,766 is needed because of our Drury fantasy world 65 00:01:49,766 --> 00:01:51,766 we wanted taiani to look very natural 66 00:01:51,766 --> 00:01:52,499 so we wanted her 67 00:01:52,500 --> 00:01:54,400 an extremely minimal beauty makeup 68 00:01:54,733 --> 00:01:57,833 thankfully Eva's gorgeous and has fantastic skin 69 00:01:57,933 --> 00:02:00,066 but I imagined it was a big sacrifice for her 70 00:02:00,066 --> 00:02:02,966 to bypass all that usual beauty makeup 71 00:02:02,966 --> 00:02:03,399 and instead 72 00:02:03,400 --> 00:02:04,633 look more natural 73 00:02:04,866 --> 00:02:05,666 but you know 74 00:02:05,900 --> 00:02:08,200 she never complained and didn't have a problem with it 75 00:02:08,200 --> 00:02:08,866 I know some 76 00:02:08,866 --> 00:02:11,166 actresses wouldn't be willing to do that at all 77 00:02:11,166 --> 00:02:12,166 but it was a big deal for her 78 00:02:12,166 --> 00:02:13,166 which is great 79 00:02:13,600 --> 00:02:14,700 and speaking of makeup 80 00:02:14,700 --> 00:02:15,500 in the next chapter 81 00:02:15,500 --> 00:02:16,766 we're going to have my wife Heather 82 00:02:16,766 --> 00:02:17,399 show us how 83 00:02:17,400 --> 00:02:19,600 she did the special effects makeup in the film 84 00:02:19,600 --> 00:02:21,266 which is so fun 5898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.