All language subtitles for The Boogeyman 2023 1080p WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,290 --> 00:01:25,370 Annie. 2 00:01:29,710 --> 00:01:31,300 Ayah? 3 00:01:31,460 --> 00:01:32,840 - Ayah... - Tidur kembali. 4 00:02:06,830 --> 00:02:08,330 Ayah gendong. 5 00:02:17,260 --> 00:02:18,260 Tak apa. 6 00:02:19,680 --> 00:02:20,800 Ini aku. 7 00:02:20,970 --> 00:02:22,600 Ayahmu. 8 00:02:25,970 --> 00:02:26,850 Ini Ayahmu! 9 00:02:40,774 --> 00:02:55,774 DITERJEMAHKAN | YOYONG MASAMBA 10 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. 11 00:04:02,024 --> 00:04:17,024 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 12 00:04:17,048 --> 00:04:21,048 MAINKAN SEKARANG JUGA 13 00:04:58,630 --> 00:04:59,630 Aku... 14 00:05:00,880 --> 00:05:02,880 sudah agak gak tenang. 15 00:05:04,340 --> 00:05:06,050 Lalu aku buat sebuah ultimatum. 16 00:05:07,890 --> 00:05:08,850 Oke. 17 00:05:11,010 --> 00:05:13,350 Aku cuma takut dia mempermainkanku. 18 00:05:15,440 --> 00:05:16,770 Apa yang kau takuti? 19 00:05:18,900 --> 00:05:20,440 Jika dia tidak mencintaiku. 20 00:05:23,690 --> 00:05:25,950 Kau takutkan apa? 21 00:05:29,280 --> 00:05:31,370 - Sendirian. - Ya. 22 00:05:31,540 --> 00:05:33,750 Aku mengerti. Sendirian memang menakutkan. 23 00:05:35,580 --> 00:05:36,790 "Bila terdapat ketakutan..." 24 00:05:36,920 --> 00:05:37,880 "Itulah tugasmu." 25 00:05:38,040 --> 00:05:40,090 "Itulah tugasmu." 26 00:05:41,550 --> 00:05:42,750 Carl Jung sudah tahu. 27 00:05:46,380 --> 00:05:48,300 Ini awal yang baik untuk mengakhiri hari ini. 28 00:05:48,470 --> 00:05:50,800 Aku mau antar anak-anakku ke sekolah. 29 00:05:50,930 --> 00:05:51,890 Sudah sebulan. 30 00:05:52,060 --> 00:05:53,850 Ini hari pertama mereka masuk sekolah. Dan agak cemas. 31 00:05:54,390 --> 00:05:57,390 Dan mereka tak boleh cuma berdiri saja di luar pintu. 32 00:05:58,560 --> 00:06:00,060 Aku merasa kayak orang bodoh. 33 00:06:00,860 --> 00:06:03,530 Tak ada satupun masalahku sebanding atas apa yang kau hadapi. 34 00:06:03,650 --> 00:06:05,280 Bukan aku yang harus kita bahas. 35 00:06:05,490 --> 00:06:06,860 Silahkan. 36 00:06:07,030 --> 00:06:08,530 - Pensilmu sudah ada? - Ya. 37 00:06:08,700 --> 00:06:09,910 Oke. Kalau buku matematikamu? 38 00:06:10,030 --> 00:06:11,070 Ya. 39 00:06:11,240 --> 00:06:12,330 Sebentar. Kau sudah sikat gigi? 40 00:06:12,530 --> 00:06:13,660 - Ya. - Bener? 41 00:06:13,830 --> 00:06:15,500 - Kau mau ke kamar mandi, tidak? - Tidak. 42 00:06:16,910 --> 00:06:18,500 Sadie, ayo! Kita akan terlambat! 43 00:06:18,670 --> 00:06:19,630 Sadie... 44 00:06:21,040 --> 00:06:21,840 Apa? 45 00:06:25,550 --> 00:06:26,590 Tak jadi. 46 00:06:28,760 --> 00:06:29,930 Terlihat cocok kau pakai. 47 00:06:30,090 --> 00:06:33,510 Pakailah jaket karena kita mau.... 48 00:06:33,680 --> 00:06:34,970 Dingin sekali di luar. 49 00:06:35,140 --> 00:06:36,730 Bagaimana kalau aku tak sengaja menelannya? 50 00:06:36,890 --> 00:06:38,270 Akan keluar lewat tahimu. 51 00:06:38,480 --> 00:06:39,350 - Itu tidak akan keluar lewat tahimu. - Mundur. 52 00:06:39,520 --> 00:06:40,400 - Sadie. - Maju. 53 00:06:40,560 --> 00:06:41,810 Tak usah kau paksa mencabutnya. 54 00:06:41,940 --> 00:06:43,190 - Tarik. - Tidak, jangan suruh dia begitu. 55 00:06:43,360 --> 00:06:44,570 - Apa? Ya. - Jangan suruh dia... 56 00:06:44,730 --> 00:06:45,780 Jangan dengarkan... Tidak. Jangan... 57 00:06:45,940 --> 00:06:47,110 Harus kucabut pelan atau keras? 58 00:06:47,280 --> 00:06:48,610 - Tidak, jangan dengarkan... - Keras. 59 00:06:48,780 --> 00:06:50,740 - Tolong sabuk pengamanmu. - Oke, astaga. 60 00:06:50,860 --> 00:06:52,410 Ibu pasti tahu akan diapakan. 61 00:06:57,540 --> 00:06:58,750 Ayah bisa mencabutnya sendiri. 62 00:06:58,910 --> 00:06:59,920 - Kau mau? - Apa? 63 00:07:00,000 --> 00:07:00,920 - Ayah akan cabut. - Apa? 64 00:07:01,000 --> 00:07:02,290 Akan kucabut sekarang. Ayah akan cabut. 65 00:07:11,590 --> 00:07:12,760 - Kau tak apa? - Ya. 66 00:07:14,640 --> 00:07:15,890 Semoga harimu menyenangkan. 67 00:07:31,570 --> 00:07:33,160 Hei, Sadie. 68 00:07:33,320 --> 00:07:34,780 Aku turut prihatin atas ibumu. 69 00:07:37,910 --> 00:07:39,870 Turut berduka soal Ibumu. 70 00:07:42,880 --> 00:07:43,880 Turut berduka, Sadie. 71 00:07:45,380 --> 00:07:46,460 Kau sudah masuk. 72 00:07:47,460 --> 00:07:48,340 Turut berduka, Sadie. 73 00:07:48,590 --> 00:07:50,970 Hei, Sadie. Aku prihatin soal Ibumu. 74 00:08:02,500 --> 00:08:04,900 Sadie Semoga harimu menyenangkan 75 00:08:08,940 --> 00:08:11,070 Hei. 76 00:08:12,030 --> 00:08:12,990 Hei. 77 00:08:13,160 --> 00:08:14,780 Ada apa? 78 00:08:16,660 --> 00:08:18,490 Aku masih tak percaya? 79 00:08:19,450 --> 00:08:20,620 Aku tahu. 80 00:08:23,210 --> 00:08:25,330 Tapi, selamat datang kembali. 81 00:08:25,500 --> 00:08:26,540 Ya Tuhan. 82 00:08:27,670 --> 00:08:30,170 Itu benar-benar ucapan bodoh. 83 00:08:31,670 --> 00:08:34,930 Terima kasih, sudah mau bicara denganku. 84 00:08:35,050 --> 00:08:38,260 Soalnya orang-orang memandangiku seolah aku mengidap penyakit. 85 00:08:38,510 --> 00:08:39,680 Kau sakit? 86 00:08:39,850 --> 00:08:40,680 Itu menyebalkan sekali. 87 00:08:40,850 --> 00:08:42,060 Tidak, aku... 88 00:08:42,180 --> 00:08:43,940 Lupakan saja. 89 00:08:44,060 --> 00:08:46,190 Aku suka gaunmu. 90 00:08:46,730 --> 00:08:47,730 Aku juga akan pakai jika aku bisa pakai. 91 00:08:47,940 --> 00:08:49,190 Sepertinya sebuah pernyataan. 92 00:08:49,360 --> 00:08:50,400 - Ya, cantik. - Terima kasih. 93 00:08:50,570 --> 00:08:52,860 - Ya. - Maksudku, ini gaun Ibuku. 94 00:08:52,990 --> 00:08:55,240 Yakin itu ide bagus? 95 00:08:56,570 --> 00:08:58,030 Untuk apa aku yakin itu ide bagus? 96 00:08:58,200 --> 00:08:59,660 Aku cuma... Mengenakan pakaiannya... 97 00:08:59,830 --> 00:09:02,700 malah membuatmu makin sulit melupakannya, atau apalah. 98 00:09:03,330 --> 00:09:05,080 Aku tak mau "move on". 99 00:09:05,830 --> 00:09:07,040 Oke. Barangkali kau juga tak... 100 00:09:07,170 --> 00:09:08,250 - mau menakuti orang. - Nat, ayolah. 101 00:09:09,040 --> 00:09:09,920 - Apa? Aku cuma... - Jangan sampai... 102 00:09:10,050 --> 00:09:11,170 Aku cuma mau bantu. 103 00:09:11,340 --> 00:09:12,710 Tidak, kau menjengkelkan. 104 00:09:13,340 --> 00:09:14,170 Tunggu. 105 00:09:14,340 --> 00:09:16,090 - Maaf, kau bilang apa? - Nat. Nat... 106 00:09:16,260 --> 00:09:18,890 - Tidak, tadi kau bilang apa? - Aku bilang kau menjengkelkan. 107 00:09:19,010 --> 00:09:19,890 Tidak, Natalie! Jangan sampai... 108 00:09:22,430 --> 00:09:24,020 - Ya Tuhan. - Natalie, apaan kau ini? 109 00:09:25,270 --> 00:09:26,100 Tidak, hentikan. 110 00:09:32,110 --> 00:09:34,150 - Kau butuh baju ganti? - Biarkan aku sendiri. 111 00:09:39,410 --> 00:09:40,660 - Ya Tuhan. - Jangan menertawainya. 112 00:09:40,830 --> 00:09:41,910 - Nat, apa-apaan ini? - Apa? 113 00:09:48,130 --> 00:09:49,330 Tak apa. Kau akan bisa mencapainya. 114 00:09:49,590 --> 00:09:50,630 - Bersabarlah. - Oke. 115 00:09:50,790 --> 00:09:52,840 Kau sudah lakukan seperti itu selama 30 tahun... 116 00:09:53,010 --> 00:09:54,840 kita sudah bekerja sama berapa lama? 2 tahun? 117 00:09:56,180 --> 00:09:57,550 Oke. 118 00:09:57,760 --> 00:09:58,720 Terima kasih. 119 00:09:58,930 --> 00:09:59,930 Kau pasti bisa. 120 00:10:02,600 --> 00:10:03,930 Sampai ketemu minggu depan. 121 00:10:27,040 --> 00:10:28,460 Dr. Harper? 122 00:10:28,960 --> 00:10:30,170 Bisa kubantu? 123 00:10:31,460 --> 00:10:33,340 Aku mau bicara. 124 00:10:33,500 --> 00:10:36,880 Maaf, aku tak bisa temui siapa saja tanpa konsultasi lewat telepon dulu. 125 00:10:37,050 --> 00:10:38,840 - Jadi, kau buat janji dulu. - Kumohon. 126 00:10:41,760 --> 00:10:45,180 Jika aku tak beri tahu seseorang, entah aku harus gimana lagi. 127 00:10:52,480 --> 00:10:53,520 Siapa namamu? 128 00:10:54,320 --> 00:10:55,940 Lester. 129 00:10:56,150 --> 00:10:57,990 Lester Billings. 130 00:10:59,780 --> 00:11:01,820 Senang bertemu, Lester. 131 00:11:03,280 --> 00:11:04,830 Masuklah. Aku punya... 132 00:11:04,990 --> 00:11:06,290 Aku punya waktu luang sejam. 133 00:11:06,870 --> 00:11:08,290 - Terima kasih. - Silakan. 134 00:11:18,920 --> 00:11:20,180 Jaketmu kau mau gantung? 135 00:11:20,340 --> 00:11:21,590 Biar nyaman. 136 00:11:23,140 --> 00:11:24,720 Bisa kau tutup? 137 00:11:26,010 --> 00:11:27,310 Maaf? 138 00:11:29,230 --> 00:11:30,730 Pintunya. 139 00:11:35,020 --> 00:11:36,730 Baik. 140 00:11:36,940 --> 00:11:39,990 Kau harus isi formulirnya. 141 00:11:43,570 --> 00:11:45,620 Semua klien baru harus isi formulir. 142 00:11:45,780 --> 00:11:47,950 Ini cuma buat berkas rekaman arsip. 143 00:11:48,120 --> 00:11:49,580 Jadi apa pun yang kau bicarakan di sini... 144 00:11:49,790 --> 00:11:51,460 dirahasiakan. 145 00:11:51,620 --> 00:11:53,080 Apa tak masalah? 146 00:11:57,420 --> 00:11:59,340 Kau baru pertama kali ke terapis? 147 00:12:01,680 --> 00:12:04,760 Bagaimana kalau kita mulai kenapa baru sekarang memeriksakan diri? 148 00:12:05,470 --> 00:12:07,720 Aku tak tahu ke mana lagi harus pergi, aku... 149 00:12:09,520 --> 00:12:11,310 Aku tak bisa menemui pendeta karena aku bukan Katolik. 150 00:12:11,480 --> 00:12:14,610 Dan menemui pengacara karena aku tak berbuat kejahatan. 151 00:12:14,810 --> 00:12:18,190 Meski orang-orang mengira begitu. 152 00:12:18,360 --> 00:12:21,030 Meski mereka berpikir aku melakukan kejahatan. 153 00:12:21,950 --> 00:12:23,820 Sebenarnya kau sudah lakukan apa? 154 00:12:25,740 --> 00:12:27,160 Membunuh anak-anakku. 155 00:12:28,700 --> 00:12:30,040 Satu per satu. 156 00:12:30,580 --> 00:12:32,120 Membunuh semuanya. 157 00:12:33,540 --> 00:12:36,130 Aku mendatangimu sebab kurasa kau mungkin memahaminya. 158 00:12:36,290 --> 00:12:38,380 Aku baca di koran cerita soal istrimu. 159 00:12:38,550 --> 00:12:39,800 Kecelakaan mobil. 160 00:12:41,260 --> 00:12:42,760 Dan aku tahu kalau kau tahu rasanya... 161 00:12:42,930 --> 00:12:46,220 kehilangan seseorang yang kau cintai. 162 00:12:49,260 --> 00:12:51,140 Apa tadi katamu soal anak-anakmu? 163 00:12:51,270 --> 00:12:52,810 Kenapa dengan anak-anakmu? 164 00:12:53,020 --> 00:12:54,650 Anak yang pertama... 165 00:12:54,850 --> 00:12:57,230 bayi perempuan, dia... 166 00:12:57,360 --> 00:12:58,890 dia meninggal karena SIDS. (Sindrom kematian bayi mendadak) 167 00:12:58,900 --> 00:12:59,900 Aku turut berduka. 168 00:13:00,730 --> 00:13:03,780 Tak bisa kubayangkan, itu pasti amat sulit sekali. 169 00:13:07,370 --> 00:13:08,580 Kau punya anak. 170 00:13:10,330 --> 00:13:12,160 Jadi, bisa dibayangkan. 171 00:13:17,380 --> 00:13:21,550 Dua anakku berikutnya meninggal dalam waktu setahun... 172 00:13:21,670 --> 00:13:23,590 setelah anak pertama. 173 00:13:23,760 --> 00:13:24,970 Karena penyakit alami juga? 174 00:13:25,130 --> 00:13:27,850 Tidak ada yang alami tentang itu. 175 00:13:28,010 --> 00:13:30,260 Menghisap nyawa mereka. 176 00:13:30,850 --> 00:13:33,390 Meski yang pertama karena kecelakaan... 177 00:13:33,980 --> 00:13:38,150 itu masih membuat kami mudah terpengaruh. 178 00:13:38,810 --> 00:13:40,020 Terpengaruh? 179 00:13:41,610 --> 00:13:43,240 Terpengaruh apanya? 180 00:13:43,360 --> 00:13:46,280 Aku belum tahu pasti. 181 00:13:46,410 --> 00:13:48,120 Aku cuma melihatnya sekilas. 182 00:13:50,330 --> 00:13:53,040 Sebelum leher Annieku patah. 183 00:13:54,620 --> 00:13:56,710 Sebelum mereka meninggal, anak-anakku... 184 00:13:56,920 --> 00:14:00,380 Kukira itu cuma imajinasi mereka yang menguasainya. 185 00:14:00,540 --> 00:14:04,340 Dan anak sulungku berusaha menggambarnya. 186 00:14:24,990 --> 00:14:26,860 Apa ini? 187 00:14:30,200 --> 00:14:35,040 Mahkluk itulah yang mendatangi anak-anakmu jika kau tidak perhatikan. 188 00:14:43,130 --> 00:14:43,960 Maaf. 189 00:14:44,880 --> 00:14:46,170 Tak apa jika aku keluar sebentar? 190 00:14:46,340 --> 00:14:48,130 Aku mau ke kamar kecil. 191 00:14:53,680 --> 00:14:56,390 Kau percaya padaku, kan? 192 00:14:58,440 --> 00:15:00,230 Aku percaya. 193 00:15:02,110 --> 00:15:03,360 Aku akan segera kembali. 194 00:15:05,190 --> 00:15:06,240 Permisi. 195 00:15:12,450 --> 00:15:14,990 Ya, ini Dr. William Harper. 196 00:15:15,160 --> 00:15:18,540 Saat ini ada seorang pria di kantorku yang sedang sakit. 197 00:15:18,710 --> 00:15:21,000 Mungkin dia berbahaya. 198 00:15:21,170 --> 00:15:23,420 Oke, apa kami kirimkan mobil? 199 00:15:25,460 --> 00:15:26,460 Kau dengar? 200 00:15:29,510 --> 00:15:30,760 Pak, kau masih di situ? 201 00:15:32,470 --> 00:15:33,390 Ya. 202 00:15:33,550 --> 00:15:35,180 Bisa sebutkan namamu? 203 00:15:35,350 --> 00:15:37,560 William Harper, ya. 204 00:15:37,770 --> 00:15:39,180 Dia langsung datang begitu saja. 205 00:15:40,560 --> 00:15:42,350 - Kau pernah melihatnya? - Tidak. 206 00:15:42,440 --> 00:15:45,070 - Oke. Kau tidak tahu siapa dia? - Tidak. 207 00:15:47,990 --> 00:15:49,900 Tidak, cuma aku. Aku sendirian di rumah. 208 00:16:47,380 --> 00:16:48,460 Ayah? 209 00:18:38,450 --> 00:18:39,450 Ayah? 210 00:19:06,980 --> 00:19:08,390 - Kau tak apa? - Ya. 211 00:19:08,810 --> 00:19:11,270 Oke. Dengarkan. 212 00:19:11,480 --> 00:19:12,980 Dengar, ada orang masuk di rumah. 213 00:19:20,910 --> 00:19:22,410 - Jorok sekali. - Aku tahu? 214 00:19:22,570 --> 00:19:24,740 Kukira giginya akan copot hari ini. 215 00:19:24,910 --> 00:19:26,200 Teman-teman, lihat! 216 00:19:29,000 --> 00:19:30,250 Apa itu rumah Sawyer? 217 00:19:33,540 --> 00:19:35,340 Kulihat ada mayat. 218 00:19:35,920 --> 00:19:37,800 Apa yang ada di balik kain putih itu? Ada polisi... 219 00:19:37,970 --> 00:19:39,050 Sial! 220 00:19:39,260 --> 00:19:41,050 Ayahmu juga tidak mati, kan? 221 00:19:42,640 --> 00:19:46,390 Mestinya aku langsung telepon kalian, begitu dia masuk ke kantorku. 222 00:19:48,230 --> 00:19:49,600 Tidak, dia... 223 00:19:50,940 --> 00:19:52,520 Dia kelihatan sakit. 224 00:19:53,650 --> 00:19:57,480 Dia tunjukkan kertas ini yang di gambar oleh putrinya. 225 00:19:57,650 --> 00:20:00,740 Tidak ada darah di tangannya. 226 00:20:00,900 --> 00:20:02,660 Dia selalu bicarakan... 227 00:20:05,370 --> 00:20:07,410 monster bayangan ini. 228 00:20:08,700 --> 00:20:10,790 Monster bayangan? 229 00:20:12,420 --> 00:20:14,790 Dia yakin itu yang membunuh anak-anaknya. 230 00:20:16,000 --> 00:20:18,050 Aku sudah pernah melihatnya. 231 00:20:18,300 --> 00:20:20,590 Terkadang memang lebih baik... 232 00:20:20,720 --> 00:20:22,260 menyalahkan sesuatu... 233 00:20:22,470 --> 00:20:25,800 daripada mengakui kejadian itu tanpa alasan jelas. 234 00:20:26,310 --> 00:20:27,310 Hei. 235 00:20:29,730 --> 00:20:30,520 Tak apa. 236 00:20:30,730 --> 00:20:33,560 Aku tak percaya ada yang bisa kehilangan ketiga anaknya dengan alasan tak jelas. 237 00:20:33,690 --> 00:20:34,690 Ada apa ini? 238 00:20:34,900 --> 00:20:36,690 Menurutmu dia membunuh mereka? 239 00:20:38,780 --> 00:20:40,280 Rasa bersalah pasti membuat dia stres berat. 240 00:20:40,780 --> 00:20:42,070 Atau takut ketahuan. 241 00:20:42,320 --> 00:20:44,740 Kau yakin itu bunuh diri? 242 00:20:45,870 --> 00:20:47,660 Sayang, biar Ayah tangani... 243 00:20:47,780 --> 00:20:48,660 Sawyer. 244 00:20:49,120 --> 00:20:50,750 Sadie, bawa Sawyer ke kamarnya. 245 00:20:50,870 --> 00:20:51,910 - Kumohon. - Tak apa. Tenanglah. 246 00:20:52,040 --> 00:20:53,330 Tak apa. Biarkan dia bicara. 247 00:20:55,540 --> 00:20:57,420 Apa maksudmu, "apa kita yakin?" 248 00:20:57,590 --> 00:21:01,670 Sebelum aku buka lemari... 249 00:21:01,800 --> 00:21:03,590 Kudengar suara-suara ini. 250 00:21:05,590 --> 00:21:08,720 Kayak ada yang berkelahi atau apalah. 251 00:21:09,310 --> 00:21:12,480 Pria dewasa yang gantung diri dalam lemari pasti akan menimbulkan kegemparan. 252 00:21:13,350 --> 00:21:14,770 Itu pasti yang kau dengar. 253 00:21:21,190 --> 00:21:23,070 Jangan khawatirkan pria itu, oke? 254 00:21:23,280 --> 00:21:25,700 Jika kau takut, kau tahu Ayah di mana. 255 00:21:25,820 --> 00:21:27,320 - Kau capek? - Tidak. 256 00:21:27,490 --> 00:21:29,740 Ini sudah malam dan kita harus tidur. 257 00:21:29,870 --> 00:21:30,790 Oke? 258 00:21:31,870 --> 00:21:33,080 Bagus. 259 00:21:33,330 --> 00:21:35,580 Ayah tak tahu apa kau bisa tidur nyenyak dengan lampu menyala. 260 00:21:35,750 --> 00:21:36,880 Mudah. Seperti ini. 261 00:21:39,380 --> 00:21:40,420 Baiklah. 262 00:21:41,300 --> 00:21:42,670 Baiklah, sayang. 263 00:21:42,800 --> 00:21:43,970 Tidurlah dengan nyenyak. 264 00:21:48,550 --> 00:21:49,760 Ada apa? 265 00:21:52,560 --> 00:21:55,190 Ayah sudah periksa kolong ranjang? 266 00:21:56,190 --> 00:21:57,230 Belum, Ayah akan periksa. 267 00:22:02,780 --> 00:22:04,360 Aman. 268 00:22:05,200 --> 00:22:06,910 Kalau lemari? 269 00:22:08,820 --> 00:22:10,990 Tak ada apa-apa. 270 00:22:11,160 --> 00:22:13,000 Bisa tolong periksa? 271 00:22:13,580 --> 00:22:14,830 Baiklah. 272 00:22:15,040 --> 00:22:16,540 Tahu tidak? Ayah yakin sekali.... 273 00:22:17,670 --> 00:22:18,880 tidak ada apa-apa di sana. 274 00:22:19,040 --> 00:22:21,710 Ayah akan berikan 1$ jika tidak ada apa-apa di sana. 275 00:22:21,840 --> 00:22:23,420 Lima dolar. 276 00:22:24,010 --> 00:22:25,380 Oke. 277 00:22:26,340 --> 00:22:27,130 Lima dolar. 278 00:22:27,340 --> 00:22:29,390 Penawaranmu Ayah setujui. Sepakat. 279 00:22:29,600 --> 00:22:30,970 Ayo salaman. 280 00:22:32,600 --> 00:22:34,100 Tidak. Ayah. 281 00:22:34,220 --> 00:22:37,060 Oke. Ayah akan periksa. Mari kita lihat. 282 00:22:42,610 --> 00:22:45,990 Selamat. Kau dapat 5 dolar. 283 00:22:46,150 --> 00:22:47,070 Kau yakin? 284 00:22:47,740 --> 00:22:48,820 Yakin. 285 00:22:53,330 --> 00:22:56,120 Oke, pemeriksaan monster selesai. 286 00:22:56,250 --> 00:22:57,960 Malam. 287 00:22:59,460 --> 00:23:02,040 Sampai ketemu esok pagi. 288 00:23:38,460 --> 00:23:39,790 Hei, Sadie. Cuma mau memeriksa keadaanmu. 289 00:23:43,590 --> 00:23:44,380 Hei. 290 00:23:44,550 --> 00:23:45,590 Hai. 291 00:23:48,670 --> 00:23:49,760 Kau baik-baik saja? 292 00:24:00,100 --> 00:24:04,150 Ayah tak tahu kenapa ini harus terjadi dalam situasi begini. 293 00:24:07,110 --> 00:24:10,150 Apa itu mengingatkan Ayah saat Ibu meninggal? 294 00:24:12,570 --> 00:24:16,330 Apa Ayah sudah ceritakan dengan polisi dan lainnya? 295 00:24:16,490 --> 00:24:17,620 Tidak. 296 00:24:18,660 --> 00:24:19,830 Kau tak pernah cerita. 297 00:24:19,960 --> 00:24:21,460 Ayah tidak ada di lokasi kecelakaan. 298 00:24:23,330 --> 00:24:25,790 Jadi, tidak ada yang harus kuceritakan. 299 00:24:30,260 --> 00:24:31,300 Aku hanya... 300 00:24:32,840 --> 00:24:33,720 merasa seakan itu tak nyata. 301 00:24:36,640 --> 00:24:39,060 Aku selalu kepikiran dia akan masuk lewat pintu itu... 302 00:24:39,220 --> 00:24:42,020 membawa teh kapulaga yang baunya busuk. 303 00:24:46,650 --> 00:24:48,940 Aku tidak sempat... 304 00:24:49,070 --> 00:24:50,610 berpamitan. 305 00:24:55,030 --> 00:24:56,830 Sejak Ibu meninggal, aku merasa... 306 00:24:56,990 --> 00:24:59,120 kayak terbebani. 307 00:24:59,240 --> 00:25:02,040 Dampak beban ini. 308 00:25:02,210 --> 00:25:03,330 Cuma... 309 00:25:03,540 --> 00:25:05,670 Besok kau bertemu Dr. Weller, kan? 310 00:25:07,790 --> 00:25:09,130 Ya. 311 00:25:09,300 --> 00:25:11,760 Kau harus konsultasikan ini dengan dia. 312 00:25:13,430 --> 00:25:16,050 Aku hanya berusaha bicara denganmu. 313 00:25:21,730 --> 00:25:24,770 Ya. 314 00:25:26,020 --> 00:25:28,270 Ini hari yang melelahkan. 315 00:25:28,400 --> 00:25:31,650 Mungkin baiknya kita tidur. 316 00:25:31,820 --> 00:25:33,110 Sampai ketemu besok pagi. 317 00:25:33,280 --> 00:25:34,280 Tidur yang nyenyak. 318 00:27:42,120 --> 00:27:43,660 ...orang yang sangat dicintai. 319 00:27:43,830 --> 00:27:47,500 Tapi fokus saja pada lilin itu agar kau bisa mengatakannya sendiri. 320 00:27:47,750 --> 00:27:49,920 "Roh, jika kau kemari hari ini... 321 00:27:50,080 --> 00:27:53,540 "tolong balikkan apinya ke kiri." 322 00:27:54,250 --> 00:28:00,840 Sekarang, pikirkanlah orang kau cintai yang mau kau ajak bicara. 323 00:28:01,430 --> 00:28:03,760 Bayangkan saja, bayangkan dalam benakmu. 324 00:28:03,930 --> 00:28:04,890 Pikirkan... 325 00:28:05,060 --> 00:28:06,180 Perasaanmu terhadap mereka. 326 00:28:06,390 --> 00:28:08,100 Kayak apa mereka. 327 00:28:08,230 --> 00:28:11,560 Semua kenangan kuat yang kau miliki, disaat kau bersama mereka. 328 00:28:11,770 --> 00:28:13,020 Bayangkan wajah mereka. 329 00:28:13,150 --> 00:28:14,900 Bagaimana perasaanmu saat bersama mereka. 330 00:28:16,320 --> 00:28:19,280 Orang yang kita cintai selalu bersama kita. 331 00:28:21,360 --> 00:28:23,570 Jika kau di sini, balikkan apinya... 332 00:28:23,780 --> 00:28:25,200 - ke kiri. - Sadie? 333 00:28:27,540 --> 00:28:28,370 Hei. 334 00:28:28,540 --> 00:28:30,580 Kau susah tidur? 335 00:28:37,380 --> 00:28:38,210 Sawyer? 336 00:28:39,050 --> 00:28:40,840 Ada sesuatu di kamarku. 337 00:28:42,300 --> 00:28:45,180 Sawyer, kau cuma bermimpi buruk. 338 00:28:50,480 --> 00:28:52,480 Astaga. 339 00:28:54,150 --> 00:28:55,110 Kau berdarah. 340 00:28:55,230 --> 00:28:56,730 Aku jatuh dari ranjang. 341 00:28:58,190 --> 00:28:59,150 Bilang "ah." 342 00:29:00,900 --> 00:29:02,200 Ya, pelakunya ketemu. 343 00:29:03,780 --> 00:29:05,950 Mungkin sudah saatnya si kecil itu harus dicabut. 344 00:29:06,830 --> 00:29:11,500 Beginilah dilakukan Ibu jika ada gigiku yang tak mau copot. 345 00:29:11,620 --> 00:29:13,790 Dia bilang itu sudah mendarah daging dalam keluarga kita. 346 00:29:14,630 --> 00:29:15,790 Tak mau lepas sendirinya. 347 00:29:16,880 --> 00:29:19,130 Jadi, akan kuhitung sampai tiga... 348 00:29:19,250 --> 00:29:20,510 dan aku akan banting pintunya. 349 00:29:20,670 --> 00:29:22,760 Hitungan ketiga? Atau setelah hitungan ketiga? 350 00:29:22,930 --> 00:29:24,970 Hitungan ketiga, oke? 351 00:29:25,510 --> 00:29:26,800 Oke. 352 00:29:26,970 --> 00:29:29,260 - Satu, dua... - Tunggu! 353 00:29:29,430 --> 00:29:30,350 Jangan lakukan ini... 354 00:29:45,860 --> 00:29:47,160 Maafkan aku! 355 00:29:47,280 --> 00:29:48,530 Kau bilang pada hitungan ketiga! 356 00:29:48,700 --> 00:29:49,620 Aku tidak tahu yang terjadi. 357 00:29:49,830 --> 00:29:51,450 Hei. 358 00:30:04,260 --> 00:30:07,300 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 359 00:30:07,430 --> 00:30:09,890 Too-Ra-Loo-Ra-Li 360 00:30:10,930 --> 00:30:15,140 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 361 00:30:15,270 --> 00:30:18,400 Ssss, jangan nangis 362 00:30:19,480 --> 00:30:22,820 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 363 00:30:43,090 --> 00:30:48,840 Too-Ra-Loo-Ra 364 00:30:51,350 --> 00:30:53,520 Too-Ra 365 00:30:53,680 --> 00:30:57,230 Loo-Ra-Ra 366 00:30:57,390 --> 00:31:01,320 Too-Ra-Loo-Ra 367 00:31:01,440 --> 00:31:08,200 Ssss, jangan nangis 368 00:31:08,320 --> 00:31:14,200 Loo-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 369 00:31:22,420 --> 00:31:27,800 Ssss, jangan nangis 370 00:31:28,970 --> 00:31:33,560 Menurutmu, kemana orang-orang setelah meninggal? 371 00:31:34,310 --> 00:31:35,850 Maksudmu, Sadie? 372 00:31:36,430 --> 00:31:38,270 Maksudmu mereka masuk ke Surga? 373 00:31:38,390 --> 00:31:40,940 Tidak, maksudku bukan begitu. 374 00:31:41,520 --> 00:31:43,940 Aku mau tahu apa Ibumu masih di dunia ini? 375 00:31:48,570 --> 00:31:52,160 Mungkin ini agak berlebihan, tapi... 376 00:31:52,320 --> 00:31:54,080 saat Ayahku meninggal... 377 00:31:54,200 --> 00:31:56,830 terkadang aku merasa... 378 00:31:57,290 --> 00:31:59,670 dia mengawasiku. 379 00:32:00,290 --> 00:32:02,290 Jika kau perhatikan betul... 380 00:32:02,420 --> 00:32:05,340 mungkin kau bisa merasakan Ibumu juga. 381 00:32:05,460 --> 00:32:07,880 Bagaimana dengan hal lainnya? 382 00:32:08,050 --> 00:32:09,550 Hal lain apanya? 383 00:32:09,720 --> 00:32:10,550 Entahlah. 384 00:32:10,720 --> 00:32:11,760 Sesuatu yang sulit dilihat. Seperti... 385 00:32:14,390 --> 00:32:16,310 mahkluk kegelapan. 386 00:32:16,430 --> 00:32:17,390 Begitu. 387 00:32:17,520 --> 00:32:20,310 Kapan kau melihat mahkluk gelap itu? 388 00:32:21,190 --> 00:32:22,690 Setelah pria itu meninggal. 389 00:32:24,400 --> 00:32:26,280 Sangat masuk akal. 390 00:32:26,940 --> 00:32:28,280 Oke. 391 00:32:28,440 --> 00:32:29,320 Jadi, apa itu? 392 00:32:29,440 --> 00:32:31,820 Disaat ada sesuatu yang seram yang tidak kita pahami... 393 00:32:32,030 --> 00:32:35,120 pikiran kita akan berusaha membayangkannya. 394 00:32:35,280 --> 00:32:39,410 Seperti ada monster menyeramkan yang menurutmu bersembunyi kolong ranjangmu. 395 00:32:39,620 --> 00:32:41,870 Tapi kita akan bekerja sama menghadapinya. 396 00:32:42,080 --> 00:32:43,500 Oke? 397 00:32:43,710 --> 00:32:45,630 Agar, tidak terlalu menakutkan. 398 00:32:51,510 --> 00:32:54,510 Kita sudah pernah bahas hal ini. 399 00:32:54,640 --> 00:32:56,050 Saat kita punya fobia... 400 00:32:56,760 --> 00:32:58,020 atau takut akan sesuatu... 401 00:32:58,680 --> 00:33:00,480 terkadang sebaiknya harus... 402 00:33:00,600 --> 00:33:02,060 menghadapinya. 403 00:33:02,230 --> 00:33:04,060 Dan itulah yang akan kita lakukan hari ini. 404 00:33:04,230 --> 00:33:08,780 Jadi, lampu ini menyala sekarang ini. 405 00:33:08,980 --> 00:33:11,200 Tak lama kemudian, lampunya akan mulai berkedip... 406 00:33:11,740 --> 00:33:14,990 perlahan-lahan sehingga ruangan menjadi gelap gulita. 407 00:33:15,410 --> 00:33:17,830 Agar kau bisa lihat tidak ada yang perlu ditakutkan. 408 00:33:18,040 --> 00:33:19,040 Oke? 409 00:33:23,040 --> 00:33:24,170 Aku siap. 410 00:33:24,630 --> 00:33:26,130 Oke, gadis baik. Kita mulai. 411 00:33:27,920 --> 00:33:30,260 Itu tak terlalu menakutkan, kan? 412 00:33:31,760 --> 00:33:34,550 Lihat? Masih kantor lama yang membosankan seperti sebelumnya. 413 00:33:38,600 --> 00:33:40,350 Cuma kau, kakakmu... 414 00:33:40,520 --> 00:33:41,520 dan aku. 415 00:33:43,350 --> 00:33:44,230 Kau tak apa? 416 00:33:44,900 --> 00:33:45,770 Tidak. 417 00:33:52,900 --> 00:33:54,860 Hei. 418 00:33:55,070 --> 00:33:55,950 Tak apa. 419 00:33:56,160 --> 00:33:58,080 - Kau dekat sekali. - Aku tidak mau. 420 00:33:58,240 --> 00:33:59,950 Tidak. Sawyer, kau pasti bisa. 421 00:34:00,160 --> 00:34:01,330 Itu tidak nyata. 422 00:34:01,450 --> 00:34:03,460 Hei, kau melakukannya dengan baik. 423 00:34:04,920 --> 00:34:06,920 Itu tidak nyata. 424 00:34:07,710 --> 00:34:08,880 Kerja bagus. 425 00:34:09,090 --> 00:34:10,750 Itu tidak nyata. Itu cuma pikiranmu. 426 00:34:10,880 --> 00:34:12,840 Ingat, tak ada yang perlu ditakutkan. 427 00:34:17,470 --> 00:34:18,390 Itu cuma pikiranmu. 428 00:34:19,390 --> 00:34:21,180 Itu tidak nyata. Kau pasti bisa. 429 00:34:22,180 --> 00:34:24,060 Sudah hampir selesai. 430 00:34:24,230 --> 00:34:25,230 Itu tidak nyata. 431 00:34:39,370 --> 00:34:40,990 Hei! 432 00:34:41,160 --> 00:34:44,290 Itu cuma imajinasimu. 433 00:34:44,450 --> 00:34:45,290 Kau berhasil. 434 00:34:50,210 --> 00:34:51,420 Sawer, tak apa. 435 00:34:51,550 --> 00:34:54,210 - Tak apa. - Tak perlu khawatir. 436 00:34:54,380 --> 00:34:55,590 - Tak apa. - Ya. 437 00:34:55,760 --> 00:34:57,050 Sekarang tak usah kau lakukan lagi. 438 00:34:58,890 --> 00:34:59,930 Ini bukan cuma rasa takut akan kegelapan. 439 00:35:00,140 --> 00:35:01,930 Katanya dia bisa melihat monster. 440 00:35:02,140 --> 00:35:04,390 Ya. Aku sudah dengar tentang monster itu. 441 00:35:04,600 --> 00:35:06,060 Kami membicarakan monster itu. 442 00:35:06,230 --> 00:35:07,850 Mereka mau bicara denganmu sekarang. 443 00:35:08,020 --> 00:35:10,860 Kurasa sesi berikutnya adalah waktu yang tepat. 444 00:35:11,020 --> 00:35:12,520 Aku tahu. 445 00:35:12,650 --> 00:35:16,110 Memang ini bukan saat tepat bagiku, tapi aku akan datang. 446 00:35:16,280 --> 00:35:17,570 Kita harus membicarakan istrimu. 447 00:35:17,740 --> 00:35:18,950 Kau percaya aku... 448 00:35:19,570 --> 00:35:20,620 'kan? 449 00:35:22,280 --> 00:35:23,790 Ya. 450 00:35:23,950 --> 00:35:25,700 Aku bisa mengatasinya. Terima kasih banyak. 451 00:35:25,830 --> 00:35:27,870 Will, kau tak bisa selalu menghindari membicarakannya. 452 00:35:28,000 --> 00:35:29,420 Teman-teman sudah siap? Ayo. 453 00:35:43,680 --> 00:35:45,390 Maafkan Ayah. 454 00:35:50,270 --> 00:35:52,860 Mestinya Ayah tak izinkan pria itu masuk ke rumah. 455 00:36:43,700 --> 00:36:45,080 Kau baik saja? 456 00:36:45,280 --> 00:36:46,370 Tidak juga. 457 00:36:46,870 --> 00:36:48,500 Tidurlah. 458 00:36:49,250 --> 00:36:53,130 Cuma berusaha agar tidak mati, terima kasih. 459 00:36:53,330 --> 00:36:55,380 Itu cuma pikiranmu. 460 00:36:55,500 --> 00:36:57,670 Itu tidak nyata. 461 00:37:05,510 --> 00:37:06,680 Sadie? 462 00:37:52,480 --> 00:37:56,360 Semua klien baru harus isi ini, tapi ini cuma buat berkas rekaman arsip. 463 00:37:58,820 --> 00:37:59,820 Sadie? 464 00:38:05,320 --> 00:38:06,320 Sadie? 465 00:38:12,410 --> 00:38:13,790 Itu tidak nyata. 466 00:38:18,540 --> 00:38:22,670 Dua anakku berikutnya meninggal dalam waktu setahun dari anak pertama... 467 00:38:22,800 --> 00:38:25,130 satu per satu. 468 00:38:25,300 --> 00:38:28,510 Meski yang pertama karena kecelakaan... 469 00:38:28,680 --> 00:38:32,140 itu masih membuat kami mudah terpengaruh. 470 00:38:35,310 --> 00:38:36,060 Terpengaruh? 471 00:38:36,940 --> 00:38:38,020 Terpengaruh karena apa? 472 00:38:38,230 --> 00:38:40,440 Aku cuma sekilas melihatnya. 473 00:38:40,610 --> 00:38:42,110 Sebelum leher Annie-ku patah. 474 00:38:44,190 --> 00:38:46,150 Sebelum mereka meninggal, anak-anakku... 475 00:38:46,360 --> 00:38:49,580 Kukira itu cuma imajinasi mereka yang menguasainya dan.... 476 00:38:52,240 --> 00:38:55,500 Jadi, anak sulungku berusaha menggambarnya. 477 00:39:02,960 --> 00:39:06,430 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 478 00:39:06,590 --> 00:39:09,850 Too-Ra-Loo-Ra-Li 479 00:39:10,010 --> 00:39:13,140 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra 480 00:39:13,350 --> 00:39:18,150 Sssh, jangan nangis 481 00:39:21,820 --> 00:39:23,480 Aku tahu itu kau, Sadie. 482 00:39:23,610 --> 00:39:24,610 Sawyer. 483 00:39:35,000 --> 00:39:36,120 Apa ini? 484 00:39:38,210 --> 00:39:41,750 Mahkluk itulah yang mendatangi anak-anakmu jika kau tidak perhatikan. 485 00:39:41,774 --> 00:39:56,774 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 486 00:39:56,798 --> 00:40:00,798 MAINKAN SEKARANG JUGA 487 00:40:09,030 --> 00:40:11,570 Kau percaya padaku, kan? 488 00:40:11,740 --> 00:40:13,120 Tentu saja. 489 00:40:15,330 --> 00:40:16,870 Tidak! 490 00:40:19,920 --> 00:40:21,460 Tidak. 491 00:40:21,630 --> 00:40:23,130 Tidak! 492 00:40:23,290 --> 00:40:24,250 Maafkan Ayah, Annie. 493 00:40:24,460 --> 00:40:26,920 Maaf, Scott. Ayah tak pernah percaya padamu. 494 00:40:27,090 --> 00:40:28,220 Ayah tak pernah percaya padamu. 495 00:40:28,420 --> 00:40:31,090 Maafkan Ayah, Sophie. 496 00:40:31,260 --> 00:40:32,970 Maafkan Ayah. 497 00:40:38,180 --> 00:40:39,980 Menjauhlah dariku. Menjauhlah... 498 00:40:40,140 --> 00:40:41,480 Jangan dekati aku! 499 00:40:42,810 --> 00:40:44,900 Sial! 500 00:41:35,320 --> 00:41:37,120 - Hei! Untuk apa itu? - Itu prank kejam! 501 00:41:37,280 --> 00:41:38,790 Bagaimana caramu lakukan itu dengan suaramu? 502 00:41:38,950 --> 00:41:39,790 Maksudmu? 503 00:41:41,620 --> 00:41:42,830 - Sawyer, itu bukan aku! - Bohong! 504 00:41:43,290 --> 00:41:44,330 - Sawyer! - Bohong! 505 00:41:59,100 --> 00:42:02,390 Inikah mahkluk gelap yang kau lihat? 506 00:42:05,270 --> 00:42:06,480 Ya. 507 00:42:07,190 --> 00:42:09,610 Itu nyata? 508 00:42:09,780 --> 00:42:11,030 Aku tidak tahu. 509 00:42:13,530 --> 00:42:15,410 Tapi aku akan cari tahu. 510 00:42:16,070 --> 00:42:17,200 Cuma... 511 00:42:17,370 --> 00:42:20,370 Ya, itu bukan masalah besar, menurutku... 512 00:42:20,580 --> 00:42:22,290 - tapi tidak apa. - Aku tak punya pakaian. 513 00:42:22,910 --> 00:42:24,710 Tapi, di saat yang sama aku mengingat itu, seperti... 514 00:42:24,870 --> 00:42:25,920 Waspada ada drama lagi. 515 00:42:27,670 --> 00:42:29,710 Teman-teman, bersikaplah baik. Dia baru saja kehilangan Ibunya. 516 00:42:29,880 --> 00:42:32,300 Sudah setahun aku tak bertemu Ayahku, dan aku tak peduli... 517 00:42:32,420 --> 00:42:34,130 Bisa bicara? 518 00:42:34,930 --> 00:42:35,720 Ya. Tentu saja. 519 00:42:36,390 --> 00:42:37,300 Sendiri. 520 00:42:40,640 --> 00:42:41,810 Oke. 521 00:42:43,890 --> 00:42:45,020 Apa yang dia buat? 522 00:42:47,900 --> 00:42:48,770 Selamat bersenang-senang. 523 00:42:48,940 --> 00:42:49,940 Kelas mana yang kalian ikuti selanjutnya? 524 00:42:53,570 --> 00:42:55,280 Aku minta maaf atas tempo hari. Itu... 525 00:42:56,700 --> 00:42:58,620 - Kau mau menebusnya? - Tentu saja. 526 00:42:59,280 --> 00:43:01,330 Ya, apa saja. 527 00:43:01,490 --> 00:43:02,830 Boleh numpang? 528 00:43:22,100 --> 00:43:23,810 Kau yakin ini tempatnya? 529 00:43:27,060 --> 00:43:27,940 Tunggu di sini. 530 00:43:28,100 --> 00:43:29,610 Apa kau serius mau masuk? 531 00:43:29,730 --> 00:43:30,770 Sadie? 532 00:43:30,940 --> 00:43:32,940 Sadie! 533 00:43:43,410 --> 00:43:44,410 Halo? 534 00:44:12,400 --> 00:44:13,440 Halo? 535 00:44:14,690 --> 00:44:16,820 Apa ada orang? 536 00:44:26,950 --> 00:44:27,790 Apa? 537 00:44:27,960 --> 00:44:29,670 Apa kau, mau beli narkoba atau apa? 538 00:44:29,830 --> 00:44:30,670 Tidak. Apa... 539 00:44:30,830 --> 00:44:31,920 Aku tak beli obat. 540 00:44:32,080 --> 00:44:35,000 Aku tahu keadaanmu belakangan ini sulit, tapi aku... 541 00:44:35,170 --> 00:44:36,920 Cuma mau tahu apa masih ada yang tinggal di sini. 542 00:44:37,550 --> 00:44:38,720 Semoga saja tidak ada. 543 00:44:38,880 --> 00:44:41,260 Itu bisa jadi hal paling tragis nantinya. 544 00:44:43,050 --> 00:44:43,930 Memangnya tempat apa ini? 545 00:44:45,970 --> 00:44:47,680 Sadie, apa itu? 546 00:44:47,850 --> 00:44:48,890 Tunggu. 547 00:44:57,850 --> 00:44:58,890 Ingin Bicara. Hubungi. 280-015-4452 548 00:45:02,660 --> 00:45:03,700 Aku kembali sekarang. 549 00:45:07,160 --> 00:45:08,910 Sadie, apa yang terjadi? 550 00:45:09,080 --> 00:45:10,080 Apa ada orang di sana? 551 00:45:21,930 --> 00:45:22,930 Halo? 552 00:46:27,240 --> 00:46:29,030 Halo? 553 00:46:38,380 --> 00:46:39,500 Apa ada orang? 554 00:47:43,280 --> 00:47:45,320 Ini semacam tantangan? 555 00:47:48,910 --> 00:47:52,330 Kau kira akan menyenangkan keluar dari penderitaan kita? 556 00:47:52,870 --> 00:47:54,490 Mungkin dapat cendera mata. 557 00:47:54,620 --> 00:47:55,580 Tidak. 558 00:47:58,040 --> 00:47:59,960 Aku Sadie. 559 00:48:00,130 --> 00:48:01,290 Sadie Harper. 560 00:48:03,050 --> 00:48:05,670 Suamimu, Lester, menemui Ayahku. 561 00:48:10,590 --> 00:48:11,430 Aku hanya... 562 00:48:12,180 --> 00:48:14,640 Aku cuma mau menanyakan... 563 00:48:14,890 --> 00:48:17,480 - Apa? - Gambar ini. 564 00:48:21,150 --> 00:48:22,310 Dimana kau dapat ini? 565 00:48:23,360 --> 00:48:25,940 Aku cuma mau tahu apa itu. 566 00:48:29,360 --> 00:48:32,030 Kau harus berdoa kepada Tuhan agar tidak pernah mengetahuinya. 567 00:48:32,450 --> 00:48:34,580 Pergilah dari sini sebelum kau terluka. 568 00:48:37,080 --> 00:48:38,290 Adikku melihatnya. 569 00:48:44,750 --> 00:48:48,130 Oh, Les, apa yang sudah kau lakukan? 570 00:48:49,010 --> 00:48:50,930 Pasti selalu menghantuimu. 571 00:48:52,590 --> 00:48:56,270 Mengincar yang sedih dan rentan. 572 00:48:58,180 --> 00:49:00,350 Mengikutimu ke mana pun kau pergi. 573 00:49:03,110 --> 00:49:04,610 Sampai kalian semua mati. 574 00:49:07,150 --> 00:49:09,700 Itu yang terjadi pada anak-anakmu? 575 00:49:14,160 --> 00:49:14,990 Mereka memanggilnya... 576 00:49:16,450 --> 00:49:18,660 "Boogeyman." 577 00:49:20,660 --> 00:49:22,670 Ya, begitulah caraku dulu memandang mereka. 578 00:49:24,170 --> 00:49:26,090 Seperti orang gila. 579 00:49:27,000 --> 00:49:28,960 Melalui pengalaman pahit ini, aku belajar bahwa aku salah. 580 00:49:30,590 --> 00:49:32,260 Mahkluk itu suka bermain dengan makanannya. 581 00:49:32,970 --> 00:49:34,550 Menakut-nakuti mereka sampai mati. 582 00:49:34,680 --> 00:49:37,390 Sial, bahkan bisa bicara seperti mereka. 583 00:49:40,560 --> 00:49:42,600 Seperti suara gema. 584 00:49:50,240 --> 00:49:52,570 Dan mahkluk itu butuh kegelapan agar bisa bersembunyi.i. 585 00:49:59,410 --> 00:50:04,330 Api adalah yang biasa pertama dilihat manusia di malam hari. 586 00:50:06,540 --> 00:50:08,340 Apa ini sudah ada selama itu? 587 00:50:13,130 --> 00:50:15,220 Sepertinya ini sudah ada sejak dulu. 588 00:50:23,270 --> 00:50:24,810 Jangan bergerak. 589 00:50:27,400 --> 00:50:30,570 Ada dibelakangmu. 590 00:50:32,610 --> 00:50:33,900 Jangan berbalik. 591 00:50:36,870 --> 00:50:38,870 Tetaplah di tempat terang. 592 00:50:40,160 --> 00:50:42,960 Dan tetaplah... 593 00:50:45,370 --> 00:50:46,500 disitu. 594 00:50:47,670 --> 00:50:49,290 Aku melihatmu, bajingan! 595 00:50:51,380 --> 00:50:53,590 Sadie! Hei, apa itu suara tembakan? 596 00:50:54,720 --> 00:50:56,470 - Sadie! Kau tak apa? - Aku tak apa. 597 00:50:56,590 --> 00:50:58,050 Itu cuma jalang sinting. 598 00:50:58,220 --> 00:50:59,050 Sadie... 599 00:50:59,220 --> 00:51:00,760 Ayo kita pergi. 600 00:51:14,190 --> 00:51:15,570 Sadie? 601 00:51:15,700 --> 00:51:17,570 Kenapa denganmu? 602 00:51:18,280 --> 00:51:20,580 - Sawyer, aku tak bisa sekarang. - Sadie? 603 00:51:21,620 --> 00:51:22,790 Tunggu, apa yang terjadi? 604 00:51:22,950 --> 00:51:24,120 Jangan ganggu aku, Sawyer. 605 00:51:24,290 --> 00:51:25,330 Sadie, kau melihatnya? 606 00:51:25,500 --> 00:51:27,580 Tidak ada yang namanya monster. 607 00:51:27,790 --> 00:51:28,960 Kau kekanak-kanakan! 608 00:51:29,170 --> 00:51:30,880 Sadie! 609 00:51:31,090 --> 00:51:32,300 Aku serius, Sawyer. 610 00:51:32,420 --> 00:51:33,590 Aku ingin sendirian... 611 00:52:36,360 --> 00:52:38,070 Sudah kubilang itu nyata. 612 00:53:36,300 --> 00:53:37,550 Ayah sedang apa? 613 00:53:39,670 --> 00:53:41,220 Dimana semuanya? 614 00:53:43,720 --> 00:53:46,680 Tak baik membiarkan barang-barangnya tergeletak begitu saja. 615 00:53:50,060 --> 00:53:51,230 Pantas saja Sawyer bisa melihat hantu. 616 00:53:56,230 --> 00:53:57,730 Kenapa Ayah lakukan ini tanpa menanyakan dulu? 617 00:53:57,940 --> 00:53:59,650 - Terkadang Ayah harus buat keputusan... - Kau akan singkirkan semua barangnya? 618 00:53:59,780 --> 00:54:01,240 -...yang mungkin tidak kau pahami. - Apa yang kurasakan tak termasuk? 619 00:54:01,400 --> 00:54:02,240 Bukan begitu maksud Ayah. 620 00:54:02,400 --> 00:54:03,450 - Jangan bantah omongan Ayah. - Begitulah sikap Ayah! 621 00:54:03,610 --> 00:54:05,240 Ayah tidak perhatikan apapun kataku! 622 00:54:05,410 --> 00:54:06,740 Sepertinya Ayah tak peduli... 623 00:54:06,830 --> 00:54:08,580 - lagi dengan Ibu. - Kau tak tahu yang Ayah rasakan! 624 00:54:08,740 --> 00:54:09,830 Jadi katakan! 625 00:54:15,710 --> 00:54:18,420 Kau benar. Ayah minta maaf. 626 00:54:18,590 --> 00:54:21,010 Harusnya Ayah tak lakukan ini tanpa seizinmu. 627 00:54:21,170 --> 00:54:22,380 Simpanlah apa yang kau mau. 628 00:54:22,550 --> 00:54:24,130 Bagaimana jika aku mau simpan semuanya? 629 00:54:24,340 --> 00:54:25,800 Kalau begitu kita akan simpan semuanya. 630 00:54:26,800 --> 00:54:28,850 Bawa saja ke ruang bawah tanah. 631 00:56:06,800 --> 00:56:07,850 PERALATAN SENI DI SIMPAN 632 00:56:21,340 --> 00:56:25,170 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral 633 00:56:25,380 --> 00:56:28,090 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral 634 00:56:28,260 --> 00:56:31,850 Sssh, jangan nangis 635 00:56:32,010 --> 00:56:35,430 Cuma lagu pendek yang sederhana 636 00:56:35,600 --> 00:56:38,770 Dengan caranya yang khas Irlandia kuno 637 00:56:38,890 --> 00:56:42,690 Dan kan kuberikan dunia jika aku bisa mendengarnya 638 00:56:42,860 --> 00:56:46,490 Itulah lagunya hari ini 639 00:56:46,650 --> 00:56:48,700 Lagunya bagus. Teruskan. 640 00:56:48,900 --> 00:56:49,860 Bohong. 641 00:56:50,070 --> 00:56:51,280 Dia menyukainya. 642 00:56:51,490 --> 00:56:52,620 Kau memang pembohong. 643 00:56:54,540 --> 00:56:56,870 Suaraku jelek sekali. 644 00:57:19,890 --> 00:57:21,270 Ibu... 645 00:57:22,900 --> 00:57:24,860 jika kau ada disini... 646 00:57:24,940 --> 00:57:26,940 balikkan apinya ke kiri. 647 00:57:31,780 --> 00:57:32,990 Kumohon. 648 00:57:34,910 --> 00:57:37,330 Aku butuh sekali bantuanmu sekarang. 649 00:57:39,910 --> 00:57:42,830 Suaraku jelek sekali. 650 00:58:48,940 --> 00:58:51,530 Ra-Loo-Ra-Loo-Ral 651 00:58:51,690 --> 00:58:55,070 Too-Ra-Loo-Ra-Li 652 00:58:55,240 --> 00:58:58,200 Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral 653 00:58:58,370 --> 00:58:59,160 Sadie. 654 00:59:00,200 --> 00:59:01,040 Siapa itu? 655 00:59:01,200 --> 00:59:02,450 Hai. 656 00:59:02,660 --> 00:59:03,660 Itu Ayah? 657 00:59:03,830 --> 00:59:04,830 Hai. 658 00:59:06,210 --> 00:59:07,250 Boop. 659 00:59:09,090 --> 00:59:10,170 Boop. 660 00:59:10,840 --> 00:59:12,170 Bisa tunggu? 661 00:59:12,300 --> 00:59:13,880 Kayak kau gak buang air kecil. 662 00:59:14,050 --> 00:59:17,720 Bukannya aku belum pernah melihatmu buang air kecil ribuan kali. 663 00:59:19,470 --> 00:59:20,970 Kenapa denganmu? 664 00:59:21,640 --> 00:59:24,180 - Tidak ada apa-apa. - Ayolah, pasti ada. 665 00:59:24,390 --> 00:59:27,150 Rumah saat aku mengantarmu, ada suara tembakan. 666 00:59:28,270 --> 00:59:30,230 Sulit menjelaskannya. 667 00:59:30,770 --> 00:59:32,440 Mungkin aku cuma merasa mau gila. 668 00:59:34,740 --> 00:59:35,530 Apa yang kau lakukan? 669 00:59:35,740 --> 00:59:38,370 Aku tak akan pergi sebelum kau beritahu apa yang terjadi. 670 00:59:38,910 --> 00:59:40,620 Ayolah, aku sahabatmu. 671 00:59:42,200 --> 00:59:45,120 Kau sahabatku. 672 00:59:45,290 --> 00:59:48,250 Sekarang ada teman barumu yang jauh lebih keren. 673 00:59:48,420 --> 00:59:49,840 Itu tidak benar. 674 00:59:50,000 --> 00:59:51,250 Mereka juga temanmu. 675 00:59:52,920 --> 00:59:55,050 Kapan terakhir kali kita nongkrong? 676 00:59:57,970 --> 00:59:59,640 Di pemakaman Ibumu. 677 01:00:01,260 --> 01:00:03,430 Itu tidak termasuk. 678 01:00:04,390 --> 01:00:06,020 Ayo kita jalan-jalan. 679 01:00:07,230 --> 01:00:09,020 Akhir pekan ini pun, kami semua bisa datang. 680 01:00:11,320 --> 01:00:12,230 Aku tak butuh pesta iba. 681 01:00:12,400 --> 01:00:13,280 Ini bukan pesta iba. 682 01:00:13,440 --> 01:00:14,480 Bukan itu maksudnya. 683 01:00:17,950 --> 01:00:19,110 Tidak akan. 684 01:00:19,280 --> 01:00:21,070 Dengar, aku tak tahu yang kau hadapi, 685 01:00:21,200 --> 01:00:25,200 tapi jangan hadapi masalah ini sendiri, oke? 686 01:00:26,460 --> 01:00:27,330 Ayo. 687 01:00:28,330 --> 01:00:29,170 Ayo. 688 01:00:38,050 --> 01:00:39,220 Ya! 689 01:00:42,050 --> 01:00:44,810 Jadi, ini malam penting buat Kakakmu, oke? 690 01:00:44,970 --> 01:00:47,230 Jadi, jika kau lihat monster, kau temui Ayah dulu. 691 01:00:47,390 --> 01:00:48,480 Jangan ganggu dia malam ini. 692 01:00:49,440 --> 01:00:50,810 Paham? 693 01:00:53,440 --> 01:00:55,480 Dan aku boleh tidur bersama Ayah? 694 01:00:55,650 --> 01:00:58,450 Ya, kau boleh tidur diranjang Ayah asalkan jangan makan keju lagi... 695 01:00:58,610 --> 01:00:59,990 karena nanti kau sering kentut. 696 01:01:01,450 --> 01:01:03,120 Ayo buat perjanjian. Oke? 697 01:01:03,330 --> 01:01:06,500 Kau boleh main PlayStation sepuasmu. 698 01:01:06,700 --> 01:01:08,210 Tapi jangan main gadget. 699 01:01:08,370 --> 01:01:10,710 Biarkan Kakakmu bersenang-senang malam ini. 700 01:01:10,870 --> 01:01:11,710 Sepakat? 701 01:01:11,880 --> 01:01:12,710 Sepakat. 702 01:01:12,880 --> 01:01:14,710 - Sepakat. Sini kejunya. - Tunggu. 703 01:01:14,920 --> 01:01:16,050 Kalian bertaruh apa? 704 01:01:16,170 --> 01:01:17,130 Kami tak taruhan. 705 01:01:17,260 --> 01:01:19,800 Kami sepakat tak menggangu malam ini. Benar, kan? 706 01:01:21,890 --> 01:01:24,300 Oh, sial. Itu mereka. 707 01:01:25,310 --> 01:01:26,430 Apa begini tidak apa-apa? 708 01:01:26,890 --> 01:01:28,230 Kau tampak... 709 01:01:28,430 --> 01:01:30,140 cantik. 710 01:01:30,270 --> 01:01:34,440 Seperti kau mau melupakan semua kekhawatiran dan percekcokanmu. 711 01:01:36,530 --> 01:01:37,820 Jungle Book. 712 01:01:37,990 --> 01:01:39,990 Ingat? Dulu kau suka. Kita biasa menari. 713 01:01:40,150 --> 01:01:41,950 "Bare Necessities" 714 01:01:42,110 --> 01:01:44,120 Diam, oke? 715 01:01:51,920 --> 01:01:54,040 Hei! Hai! 716 01:02:05,220 --> 01:02:07,310 Ada minuman lain? 717 01:02:09,020 --> 01:02:10,390 Soda atau apalah? 718 01:02:10,560 --> 01:02:11,980 Bukan, seperti alkohol. 719 01:02:12,940 --> 01:02:16,190 Maaf, Ayahku bukan peminum, jadi... 720 01:02:16,360 --> 01:02:17,730 Seperti yang sudah kau tahu. 721 01:02:19,070 --> 01:02:19,940 Nat. 722 01:02:22,740 --> 01:02:25,120 Aku punya sesuatu yang lain. 723 01:02:28,330 --> 01:02:30,540 Kayak, narkoba. 724 01:02:31,000 --> 01:02:31,960 Tunggu, apa? 725 01:02:32,460 --> 01:02:33,290 Oke. 726 01:02:35,920 --> 01:02:36,880 Bagus. 727 01:02:38,340 --> 01:02:39,840 Benar-benar narkoba. 728 01:02:42,880 --> 01:02:44,050 Sejak kapan kau merokok? 729 01:02:44,220 --> 01:02:45,510 Ini milik Ibuku. 730 01:02:46,350 --> 01:02:47,760 Oh, sial. 731 01:02:48,560 --> 01:02:49,770 Tapi tak apa. 732 01:02:49,930 --> 01:02:52,640 Maksudku, tak mungkin dia akan kembali ambil ini. 733 01:02:53,390 --> 01:02:54,350 Yakin? 734 01:02:55,650 --> 01:02:56,480 Ya. 735 01:03:03,490 --> 01:03:04,700 Baiklah, mungkin gasnya sudah habis. 736 01:03:04,860 --> 01:03:06,110 Oke, biar aku saja... 737 01:03:10,540 --> 01:03:12,290 Amatir. 738 01:03:13,160 --> 01:03:14,160 Itu. 739 01:03:17,840 --> 01:03:18,880 Giliranmu. 740 01:03:19,040 --> 01:03:20,340 Untuk menghormati Ibumu. 741 01:03:20,460 --> 01:03:21,420 Terima kasih. 742 01:03:35,390 --> 01:03:38,400 Pasti serasa kehilangan keperawananmu, ya? 743 01:03:40,440 --> 01:03:41,570 Lucu sekali. 744 01:03:42,780 --> 01:03:44,280 Kau tak apa? 745 01:03:44,400 --> 01:03:45,990 Mau air atau sesuatu? 746 01:03:46,150 --> 01:03:47,110 Tidak apa. 747 01:03:48,660 --> 01:03:50,240 - Kau tak apa? - Ya Tuhan. Ya. 748 01:03:50,370 --> 01:03:51,580 Kau harus ke... 749 01:03:52,870 --> 01:03:54,040 Yakin kau tak apa? 750 01:03:54,620 --> 01:03:56,420 - Mau air? - Tarik napas dalam-dalam. 751 01:04:27,320 --> 01:04:28,320 Ya Tuhan. Itu yang membuatmu mual? 752 01:04:29,070 --> 01:04:30,280 - Kau baik-baik saja? - Aku tak apa. 753 01:04:30,370 --> 01:04:31,660 - Yakin? - Aku tak apa. 754 01:04:31,910 --> 01:04:32,660 Lucu sekali. 755 01:04:32,910 --> 01:04:34,370 Ya Tuhan, teman-teman! 756 01:04:34,700 --> 01:04:35,580 Senyum! 757 01:04:36,250 --> 01:04:37,830 Teman-teman, ayolah. Jangan. 758 01:04:38,000 --> 01:04:39,080 Apa yang kau lakukan? 759 01:04:39,290 --> 01:04:40,580 Aku tidak rekam. 760 01:04:40,710 --> 01:04:41,840 Yakin kau tak apa? 761 01:04:42,000 --> 01:04:43,090 Aku tak apa. 762 01:04:43,500 --> 01:04:44,550 Aku harus muntahkan. 763 01:04:44,710 --> 01:04:45,590 Tadi aku makan Pizza banyak sekali. 764 01:04:45,760 --> 01:04:47,260 Tidak, itu karena ganja. Itu membuatnya mual. 765 01:04:47,380 --> 01:04:51,350 Hei, bukannya ini lemari tempat orang gila itu bunuh diri? 766 01:04:51,510 --> 01:04:54,350 Bukan, itu lemari di studio Ibuku. 767 01:04:54,520 --> 01:04:55,970 Bisa kau tunjukkan ke kami? 768 01:04:59,140 --> 01:05:00,520 Sial, pasti mantap. 769 01:05:00,650 --> 01:05:01,610 Benar? 770 01:05:08,950 --> 01:05:10,490 Di mana dia gantung diri? 771 01:05:12,450 --> 01:05:14,240 Dia di belakang... 772 01:05:26,460 --> 01:05:27,800 - Apa yang kau lakukan? Apa-apaan kau... - Nat, ayolah. Astaga. 773 01:05:28,670 --> 01:05:30,090 Ini namanya Terapi Pemaparan. 774 01:05:30,300 --> 01:05:31,680 - Jangan! - Teman-teman! 775 01:05:31,800 --> 01:05:33,390 - Ayolah! - Ya Tuhan. 776 01:05:33,510 --> 01:05:34,510 Ini gak lucu! 777 01:05:34,680 --> 01:05:36,560 Itu bukanlah apa-apa. Santai saja. 778 01:05:47,990 --> 01:05:51,200 Suaraku jelek sekali. 779 01:05:56,580 --> 01:05:57,740 Tolong! 780 01:05:57,910 --> 01:05:58,870 Tolong! 781 01:06:02,170 --> 01:06:03,750 Astaga. Kau tak apa? 782 01:06:05,340 --> 01:06:07,050 - Hei, Sadie. - Apa yang terjadi? Ada apa? 783 01:06:07,210 --> 01:06:08,380 Kau tak apa? Ada makhluk lain disana? 784 01:06:09,590 --> 01:06:10,720 Apa ada sesuatu disana? 785 01:06:10,970 --> 01:06:13,180 Tidak, dia cuma suka mendramatisir. 786 01:06:15,550 --> 01:06:17,390 - Astaga! Tuhan, Sadie... - Kau kenapa? 787 01:06:17,510 --> 01:06:18,560 -...pintunya tak bisa buka! - Dasar wanita gila! 788 01:06:18,720 --> 01:06:19,770 Sumpah, kami semua sudah berusaha. 789 01:06:19,980 --> 01:06:21,730 Kau memang pembohong! 790 01:06:21,850 --> 01:06:23,480 - Jauhkan tanganmu... - Kau memang aneh! 791 01:06:23,650 --> 01:06:27,440 Cuma Bethany yang di sini yang benar-benar menyukaimu. 792 01:06:28,110 --> 01:06:30,110 - Secara harfiah penderita skizofrenia! - Ya Tuhan. 793 01:06:30,240 --> 01:06:31,320 - Dia gila! - Kau tak apa? 794 01:06:31,450 --> 01:06:32,360 - Apa yang terjadi, teman-teman? - Tidak! 795 01:06:32,490 --> 01:06:33,990 Putrimu psikotik. 796 01:06:41,250 --> 01:06:42,750 Aku sudah muak dengan dia. 797 01:06:42,960 --> 01:06:45,000 Kau tak boleh berteman dengan dia lagi. 798 01:06:45,170 --> 01:06:46,630 Dia tak pernah begitu... 799 01:06:46,790 --> 01:06:49,510 - Tak kusangka dia menamparku! - Kawan, kau tak apa? 800 01:06:49,670 --> 01:06:51,220 Maksudku, dia tak pernah berbuat... 801 01:07:49,820 --> 01:07:50,860 Sawyer. 802 01:07:54,190 --> 01:07:56,570 Sawyer. 803 01:08:04,290 --> 01:08:05,460 Sawyer. 804 01:09:28,960 --> 01:09:30,710 Sawyer. Hei, hei! 805 01:09:32,670 --> 01:09:34,840 Sawyer! 806 01:09:35,000 --> 01:09:37,760 Ayo, ayo! Sawyer! 807 01:09:38,920 --> 01:09:39,760 Ayo! 808 01:09:39,930 --> 01:09:41,260 Hei, hei. 809 01:09:41,430 --> 01:09:42,340 Hubungi 911! 810 01:09:42,470 --> 01:09:43,300 Sawyer! 811 01:09:46,390 --> 01:09:48,680 Tak apa. 812 01:09:48,890 --> 01:09:49,730 Mahkluk itu mau membunuhku. 813 01:09:49,940 --> 01:09:52,400 - Aku tahu. Aku juga lihat. - Aku harus pergi. 814 01:09:54,860 --> 01:09:56,650 Aku percaya padamu. 815 01:09:57,690 --> 01:09:58,610 Apa? 816 01:09:59,280 --> 01:10:00,400 Aku percaya padamu. 817 01:10:00,570 --> 01:10:03,160 Maaf karena aku tak percaya sebelumnya. 818 01:10:08,700 --> 01:10:09,710 Dimana Ayah? 819 01:10:09,830 --> 01:10:13,540 Dia menemui dokter, tapi aku akan mencarinya. 820 01:10:13,670 --> 01:10:14,540 Kita akan pulang. 821 01:10:14,670 --> 01:10:15,840 Tidak. Jangan pergi. 822 01:10:16,040 --> 01:10:16,920 - Tidak. - Tolong jangan pergi. 823 01:10:17,130 --> 01:10:19,090 Aku segera kembali, oke? 824 01:10:33,730 --> 01:10:34,900 Halo? 825 01:10:35,060 --> 01:10:37,940 Hei, ini Rita Billings. 826 01:10:38,110 --> 01:10:39,280 Istri Lester. 827 01:10:39,400 --> 01:10:40,860 Ada apa? 828 01:10:41,070 --> 01:10:43,240 Aku sudah tahu cara menyingkirkannya. 829 01:10:43,410 --> 01:10:44,360 Bagaimana? 830 01:10:44,530 --> 01:10:46,700 Bantuanmu aku butuh. Kemarilah. 831 01:10:47,740 --> 01:10:50,250 Kita bisa habisi mahkluk itu malam ini. 832 01:10:52,500 --> 01:10:53,290 Sadie? 833 01:10:54,250 --> 01:10:55,210 Sadie... 834 01:11:00,710 --> 01:11:01,630 Ayah? 835 01:11:02,470 --> 01:11:03,680 Hei. 836 01:11:03,800 --> 01:11:05,180 Ayah sedang apa? 837 01:11:05,840 --> 01:11:06,760 Tidak ada. 838 01:11:06,930 --> 01:11:08,760 Temani adikmu. 839 01:11:08,930 --> 01:11:10,100 Nanti Ayah ke sana. 840 01:11:11,270 --> 01:11:13,020 Aku tak percaya. 841 01:11:18,270 --> 01:11:23,070 Ibumu dilarikan ke sini setelah kecelakaan mobil itu. 842 01:11:23,780 --> 01:11:24,950 Dan sekarang Sawyer. 843 01:11:26,410 --> 01:11:27,780 Ini semua salah Ayah. 844 01:11:31,160 --> 01:11:33,120 Ayah tak cukup membantu dia menerimanya..... 845 01:11:33,330 --> 01:11:34,370 jadi sekarang dia mengalami... 846 01:11:34,540 --> 01:11:35,750 gejala penampakan ini. 847 01:11:35,920 --> 01:11:38,090 Oh, Ayah, hentikan. Itu bukanlah penampakan. 848 01:11:38,340 --> 01:11:39,500 Terus apa itu? 849 01:11:42,340 --> 01:11:43,590 Apa itu? 850 01:11:46,970 --> 01:11:48,550 Ini beneran. 851 01:11:50,140 --> 01:11:52,180 Kulihat sesuatu malam ini. 852 01:11:53,730 --> 01:11:55,810 Di dalam lemari. 853 01:11:56,400 --> 01:11:57,350 Seperti apa memangnya? 854 01:11:57,520 --> 01:11:59,610 - Maksudku, apa... - Di sana gelap sekali. 855 01:12:00,940 --> 01:12:02,030 Aku tidak tahu. 856 01:12:07,320 --> 01:12:09,700 Ayah mau menanyakan sesuatu, oke? 857 01:12:09,830 --> 01:12:10,870 Tapi jangan marah. 858 01:12:11,030 --> 01:12:12,040 Apa? 859 01:12:15,330 --> 01:12:16,620 Apa kau mabuk? 860 01:12:18,380 --> 01:12:19,920 Kau bau ganja. 861 01:12:24,260 --> 01:12:27,050 Monster ada di lemari? 862 01:12:28,590 --> 01:12:29,850 Tahu kenapa? Sudahlah. 863 01:12:29,970 --> 01:12:31,720 - Kau tak pernah mau dengarkan. - Tunggu. 864 01:12:31,850 --> 01:12:33,060 Sadie, mau kemana? 865 01:12:33,220 --> 01:12:35,480 Mau menyelesaikan masalah ini. Seseorang harus mengakhirinya. 866 01:13:16,850 --> 01:13:18,560 Tadinya aku tak yakin kau mau datang. 867 01:13:18,730 --> 01:13:19,900 Aku pasti datang. 868 01:13:19,980 --> 01:13:22,520 Makhluk itu mau membunuh adikku malam ini. 869 01:13:26,240 --> 01:13:27,860 Pasti mahkluk itu sudah mulai lapar. 870 01:13:27,990 --> 01:13:29,990 Waktumu hampir habis. 871 01:13:30,160 --> 01:13:34,870 Jika itu kelemahan yang menariknya, maka kita harus tunjukkan kekuatannya. 872 01:13:37,870 --> 01:13:38,870 Hati-hati. 873 01:13:40,080 --> 01:13:41,880 Pelatuknya berisi pegas. 874 01:13:43,750 --> 01:13:45,960 Tak kepingin kepalamu tercopot. 875 01:13:47,760 --> 01:13:50,130 Biasanya, ini digunakan untuk menakut-nakuti beruang saat kau berkemah, 876 01:13:50,260 --> 01:13:53,350 tapi biasanya tak diisi dengan peluru tajam. 877 01:14:01,310 --> 01:14:02,900 Kira-kira bisa kau bisa membunuhnya? 878 01:14:03,060 --> 01:14:04,820 Ada satu cara untuk mengetahuinya. 879 01:14:08,940 --> 01:14:10,610 Tidak! 880 01:14:13,030 --> 01:14:13,950 Maaf! 881 01:14:14,660 --> 01:14:15,910 Aku butuh sesuatu untuk memancingnya! 882 01:14:16,030 --> 01:14:17,160 Tidak! 883 01:14:18,040 --> 01:14:19,580 - Aku janji, kau akan baik-baik saja. - Tidak! 884 01:14:19,750 --> 01:14:21,290 Kau harus percaya padaku. 885 01:14:38,600 --> 01:14:40,350 Sadie. 886 01:16:18,570 --> 01:16:20,370 Sudah kubilang mahkluk itu bisa dibunuh. 887 01:16:29,630 --> 01:16:31,040 Sadie! 888 01:16:31,800 --> 01:16:32,750 Sadie, tolong! 889 01:16:32,880 --> 01:16:33,960 Sadie, tolong aku! 890 01:16:34,840 --> 01:16:35,670 Sadie... 891 01:17:11,210 --> 01:17:12,170 Ayah? 892 01:17:12,880 --> 01:17:14,630 Kemana saja kau? 893 01:17:14,800 --> 01:17:16,670 Kami mencarimu kemana-mana. 894 01:17:17,720 --> 01:17:19,050 Kalian sudah pulang? 895 01:17:19,760 --> 01:17:20,970 Ya, kami baru saja pulang. Kenapa? 896 01:17:21,090 --> 01:17:22,550 Dengar, kembalilah ke mobil. 897 01:17:22,760 --> 01:17:24,060 Pergilah ke tempat yang terang dan ramai. 898 01:17:24,180 --> 01:17:25,770 Ayah harus pergi dari sana... 899 01:17:25,930 --> 01:17:27,180 - sebelum mahkluk itu kembali. - Tunggu. Pelan-pelan. 900 01:17:27,350 --> 01:17:29,730 Ayah, kau harus dengarkan. 901 01:17:29,900 --> 01:17:32,150 Oke. Ayah dengarkan. 902 01:17:32,270 --> 01:17:36,110 Pergilah ke tempat yang terang dan ramai, oke? 903 01:17:36,240 --> 01:17:38,200 Ayah. Ayah? 904 01:19:18,630 --> 01:19:19,460 Tuhan! 905 01:19:19,630 --> 01:19:21,470 Sawyer, ini aku! 906 01:19:23,470 --> 01:19:24,890 Bagaimana aku tahu itu memang kau? 907 01:19:29,310 --> 01:19:35,100 Kau adakan pesta ulang tahun ke-6-mu di Chuck E. Cheese. 908 01:19:35,270 --> 01:19:37,230 Kau makan pizza banyak sekali... 909 01:19:37,360 --> 01:19:40,190 dan kau muntah di kolam bola. 910 01:19:46,240 --> 01:19:47,200 Astaga. 911 01:19:47,370 --> 01:19:49,950 Sawyer! Kau tak apa? Apa yang terjadi? 912 01:19:50,990 --> 01:19:53,210 - Apa yang terjadi? - Mahkluk itu tak suka terang. 913 01:19:57,000 --> 01:19:58,540 Dimana Ayah? 914 01:20:03,670 --> 01:20:04,880 Mahkluk itu menyeretnya ke sana. 915 01:20:13,850 --> 01:20:17,060 Kita tidak akan kehilangan dia juga. 916 01:20:17,980 --> 01:20:19,110 Sadie... 917 01:20:19,230 --> 01:20:20,900 Apa yang kau lakukan? 918 01:20:21,070 --> 01:20:21,980 Mau kemana? 919 01:20:22,320 --> 01:20:23,610 Sadie, jangan tinggalkan aku. 920 01:20:24,440 --> 01:20:26,990 Kau akan aman. 921 01:20:27,160 --> 01:20:29,990 Aku melihatnya berdarah. Mahkluk itu bisa terluka. 922 01:20:30,530 --> 01:20:32,330 Mungkin kita bisa menghabisinya. 923 01:22:55,680 --> 01:22:56,760 Sawyer! 924 01:23:08,030 --> 01:23:09,320 Sawyer, bangun! 925 01:23:09,440 --> 01:23:10,900 Kumohon. Sawyer! 926 01:24:11,630 --> 01:24:13,550 Sssh. 927 01:24:29,360 --> 01:24:30,400 - Tidak!! - Ayah! 928 01:24:31,610 --> 01:24:32,610 Ayah! 929 01:24:35,570 --> 01:24:36,570 Sawyer! 930 01:24:44,960 --> 01:24:45,960 Sawyer? 931 01:24:49,670 --> 01:24:51,670 Sawyer? Sawyer, ini aku, Sadie. 932 01:24:51,880 --> 01:24:53,550 Tolong lihat aku. Ayo. 933 01:24:53,710 --> 01:24:56,010 Hei. Kita akan keluar dari sini. 934 01:25:07,480 --> 01:25:09,350 - Ayah. - Berikan itu. 935 01:25:09,560 --> 01:25:11,320 Pegang tangannya. Ayo. Bangunkan dia. 936 01:25:11,480 --> 01:25:12,320 - Kita harus keluarkan dia dari sini. - Aku tak bisa. 937 01:25:12,480 --> 01:25:13,400 Ayo. Ya, kau bisa. 938 01:25:13,860 --> 01:25:14,860 Ayo. 939 01:25:19,660 --> 01:25:21,530 Berdirikan dia. Pegang dia. 940 01:25:22,280 --> 01:25:23,540 Maafkan Ayah. 941 01:25:39,590 --> 01:25:40,590 Sadie? 942 01:26:05,540 --> 01:26:06,580 Ibu. 943 01:26:13,920 --> 01:26:15,000 Sadie? 944 01:26:16,510 --> 01:26:17,670 Sadie? 945 01:26:22,930 --> 01:26:23,800 Sawyer! 946 01:26:59,510 --> 01:27:00,670 Pergilah ke neraka. 947 01:28:21,960 --> 01:28:22,970 Selamat tinggal. 948 01:28:44,490 --> 01:28:45,610 Kita sudah hampir sampai. 949 01:28:46,740 --> 01:28:47,740 Ayo. 950 01:29:24,740 --> 01:29:26,240 Aku takut. 951 01:29:31,200 --> 01:29:32,830 Jujur saja... 952 01:29:35,370 --> 01:29:37,710 Aku takut jadi seorang ayah. 953 01:29:39,750 --> 01:29:40,750 Aku takut. 954 01:29:41,630 --> 01:29:44,000 Entah apa bisa kuatasi. 955 01:29:44,170 --> 01:29:46,220 Atau jika aku sudah siap. 956 01:29:46,920 --> 01:29:49,220 Ibunya membuat semuanya terlihat mudah.. 957 01:29:50,550 --> 01:29:52,220 Tidak ada yang membuatnya gentar. 958 01:29:53,560 --> 01:29:54,890 Dan aku... 959 01:29:55,060 --> 01:29:56,060 Aku tahu... 960 01:29:57,890 --> 01:30:00,190 saat aku ada masalah, dia selalu ada. 961 01:30:00,400 --> 01:30:01,400 Dan... 962 01:30:03,650 --> 01:30:05,110 Lalu tiba-tiba dia tidak ada. 963 01:30:12,990 --> 01:30:15,740 Ayah lihat begitu banyak hal tentang dirinya dalam diri kalian. 964 01:30:17,910 --> 01:30:19,160 Banyak sekali. 965 01:30:21,170 --> 01:30:24,710 Aku tak pernah berencana melakukan semua ini tanpa Ibu. 966 01:30:27,920 --> 01:30:28,920 Tidak. 967 01:30:29,930 --> 01:30:31,430 Tapi Ayah tahu kita bisa mengatasinya. 968 01:30:34,470 --> 01:30:35,470 Ya. 969 01:30:35,640 --> 01:30:37,020 Oke? 970 01:30:50,280 --> 01:30:51,450 Bodoh sekali. 971 01:30:54,870 --> 01:30:57,950 Ya, karena itu roti, dan bagel itu roti. 972 01:30:59,960 --> 01:31:01,920 Sadie, bisa kemari sebentar? 973 01:31:11,840 --> 01:31:12,840 Dr. Weller? 974 01:31:20,140 --> 01:31:21,140 Halo? 975 01:31:55,550 --> 01:31:56,800 Ada yang bisa kubantu? 976 01:32:01,850 --> 01:32:03,190 Apa semuanya baik-baik saja? 977 01:32:05,214 --> 01:32:07,214 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. 978 01:32:07,238 --> 01:32:22,238 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 979 01:32:22,262 --> 01:32:26,262 MAINKAN SEKARANG JUGA 64503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.