Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,290 --> 00:01:25,370
Annie.
2
00:01:29,710 --> 00:01:31,300
Ayah?
3
00:01:31,460 --> 00:01:32,840
- Ayah...
- Tidur kembali.
4
00:02:06,830 --> 00:02:08,330
Ayah gendong.
5
00:02:17,260 --> 00:02:18,260
Tak apa.
6
00:02:19,680 --> 00:02:20,800
Ini aku.
7
00:02:20,970 --> 00:02:22,600
Ayahmu.
8
00:02:25,970 --> 00:02:26,850
Ini Ayahmu!
9
00:02:40,774 --> 00:02:55,774
DITERJEMAHKAN | YOYONG MASAMBA
10
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
MENANGKAN HADIAH
DAN BONUS MENARIK LAINNYA.
11
00:04:02,024 --> 00:04:17,024
Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan
LXWHITELABEL.COM
12
00:04:17,048 --> 00:04:21,048
MAINKAN SEKARANG JUGA
13
00:04:58,630 --> 00:04:59,630
Aku...
14
00:05:00,880 --> 00:05:02,880
sudah agak gak tenang.
15
00:05:04,340 --> 00:05:06,050
Lalu aku buat sebuah ultimatum.
16
00:05:07,890 --> 00:05:08,850
Oke.
17
00:05:11,010 --> 00:05:13,350
Aku cuma takut dia mempermainkanku.
18
00:05:15,440 --> 00:05:16,770
Apa yang kau takuti?
19
00:05:18,900 --> 00:05:20,440
Jika dia tidak mencintaiku.
20
00:05:23,690 --> 00:05:25,950
Kau takutkan apa?
21
00:05:29,280 --> 00:05:31,370
- Sendirian.
- Ya.
22
00:05:31,540 --> 00:05:33,750
Aku mengerti.
Sendirian memang menakutkan.
23
00:05:35,580 --> 00:05:36,790
"Bila terdapat ketakutan..."
24
00:05:36,920 --> 00:05:37,880
"Itulah tugasmu."
25
00:05:38,040 --> 00:05:40,090
"Itulah tugasmu."
26
00:05:41,550 --> 00:05:42,750
Carl Jung sudah tahu.
27
00:05:46,380 --> 00:05:48,300
Ini awal yang baik
untuk mengakhiri hari ini.
28
00:05:48,470 --> 00:05:50,800
Aku mau antar anak-anakku ke sekolah.
29
00:05:50,930 --> 00:05:51,890
Sudah sebulan.
30
00:05:52,060 --> 00:05:53,850
Ini hari pertama mereka masuk sekolah.
Dan agak cemas.
31
00:05:54,390 --> 00:05:57,390
Dan mereka tak boleh
cuma berdiri saja di luar pintu.
32
00:05:58,560 --> 00:06:00,060
Aku merasa kayak orang bodoh.
33
00:06:00,860 --> 00:06:03,530
Tak ada satupun masalahku sebanding
atas apa yang kau hadapi.
34
00:06:03,650 --> 00:06:05,280
Bukan aku yang harus kita bahas.
35
00:06:05,490 --> 00:06:06,860
Silahkan.
36
00:06:07,030 --> 00:06:08,530
- Pensilmu sudah ada?
- Ya.
37
00:06:08,700 --> 00:06:09,910
Oke.
Kalau buku matematikamu?
38
00:06:10,030 --> 00:06:11,070
Ya.
39
00:06:11,240 --> 00:06:12,330
Sebentar.
Kau sudah sikat gigi?
40
00:06:12,530 --> 00:06:13,660
- Ya.
- Bener?
41
00:06:13,830 --> 00:06:15,500
- Kau mau ke kamar mandi, tidak?
- Tidak.
42
00:06:16,910 --> 00:06:18,500
Sadie, ayo!
Kita akan terlambat!
43
00:06:18,670 --> 00:06:19,630
Sadie...
44
00:06:21,040 --> 00:06:21,840
Apa?
45
00:06:25,550 --> 00:06:26,590
Tak jadi.
46
00:06:28,760 --> 00:06:29,930
Terlihat cocok kau pakai.
47
00:06:30,090 --> 00:06:33,510
Pakailah jaket karena kita mau....
48
00:06:33,680 --> 00:06:34,970
Dingin sekali di luar.
49
00:06:35,140 --> 00:06:36,730
Bagaimana kalau aku tak sengaja menelannya?
50
00:06:36,890 --> 00:06:38,270
Akan keluar lewat tahimu.
51
00:06:38,480 --> 00:06:39,350
- Itu tidak akan keluar lewat tahimu.
- Mundur.
52
00:06:39,520 --> 00:06:40,400
- Sadie.
- Maju.
53
00:06:40,560 --> 00:06:41,810
Tak usah kau paksa mencabutnya.
54
00:06:41,940 --> 00:06:43,190
- Tarik.
- Tidak, jangan suruh dia begitu.
55
00:06:43,360 --> 00:06:44,570
- Apa? Ya.
- Jangan suruh dia...
56
00:06:44,730 --> 00:06:45,780
Jangan dengarkan...
Tidak. Jangan...
57
00:06:45,940 --> 00:06:47,110
Harus kucabut pelan atau keras?
58
00:06:47,280 --> 00:06:48,610
- Tidak, jangan dengarkan...
- Keras.
59
00:06:48,780 --> 00:06:50,740
- Tolong sabuk pengamanmu.
- Oke, astaga.
60
00:06:50,860 --> 00:06:52,410
Ibu pasti tahu akan diapakan.
61
00:06:57,540 --> 00:06:58,750
Ayah bisa mencabutnya sendiri.
62
00:06:58,910 --> 00:06:59,920
- Kau mau?
- Apa?
63
00:07:00,000 --> 00:07:00,920
- Ayah akan cabut.
- Apa?
64
00:07:01,000 --> 00:07:02,290
Akan kucabut sekarang.
Ayah akan cabut.
65
00:07:11,590 --> 00:07:12,760
- Kau tak apa?
- Ya.
66
00:07:14,640 --> 00:07:15,890
Semoga harimu menyenangkan.
67
00:07:31,570 --> 00:07:33,160
Hei, Sadie.
68
00:07:33,320 --> 00:07:34,780
Aku turut prihatin atas ibumu.
69
00:07:37,910 --> 00:07:39,870
Turut berduka soal Ibumu.
70
00:07:42,880 --> 00:07:43,880
Turut berduka, Sadie.
71
00:07:45,380 --> 00:07:46,460
Kau sudah masuk.
72
00:07:47,460 --> 00:07:48,340
Turut berduka, Sadie.
73
00:07:48,590 --> 00:07:50,970
Hei, Sadie.
Aku prihatin soal Ibumu.
74
00:08:02,500 --> 00:08:04,900
Sadie
Semoga harimu menyenangkan
75
00:08:08,940 --> 00:08:11,070
Hei.
76
00:08:12,030 --> 00:08:12,990
Hei.
77
00:08:13,160 --> 00:08:14,780
Ada apa?
78
00:08:16,660 --> 00:08:18,490
Aku masih tak percaya?
79
00:08:19,450 --> 00:08:20,620
Aku tahu.
80
00:08:23,210 --> 00:08:25,330
Tapi, selamat datang kembali.
81
00:08:25,500 --> 00:08:26,540
Ya Tuhan.
82
00:08:27,670 --> 00:08:30,170
Itu benar-benar ucapan bodoh.
83
00:08:31,670 --> 00:08:34,930
Terima kasih,
sudah mau bicara denganku.
84
00:08:35,050 --> 00:08:38,260
Soalnya orang-orang memandangiku
seolah aku mengidap penyakit.
85
00:08:38,510 --> 00:08:39,680
Kau sakit?
86
00:08:39,850 --> 00:08:40,680
Itu menyebalkan sekali.
87
00:08:40,850 --> 00:08:42,060
Tidak, aku...
88
00:08:42,180 --> 00:08:43,940
Lupakan saja.
89
00:08:44,060 --> 00:08:46,190
Aku suka gaunmu.
90
00:08:46,730 --> 00:08:47,730
Aku juga akan pakai jika aku bisa pakai.
91
00:08:47,940 --> 00:08:49,190
Sepertinya sebuah pernyataan.
92
00:08:49,360 --> 00:08:50,400
- Ya, cantik.
- Terima kasih.
93
00:08:50,570 --> 00:08:52,860
- Ya.
- Maksudku, ini gaun Ibuku.
94
00:08:52,990 --> 00:08:55,240
Yakin itu ide bagus?
95
00:08:56,570 --> 00:08:58,030
Untuk apa aku yakin itu ide bagus?
96
00:08:58,200 --> 00:08:59,660
Aku cuma...
Mengenakan pakaiannya...
97
00:08:59,830 --> 00:09:02,700
malah membuatmu makin sulit
melupakannya, atau apalah.
98
00:09:03,330 --> 00:09:05,080
Aku tak mau "move on".
99
00:09:05,830 --> 00:09:07,040
Oke.
Barangkali kau juga tak...
100
00:09:07,170 --> 00:09:08,250
- mau menakuti orang.
- Nat, ayolah.
101
00:09:09,040 --> 00:09:09,920
- Apa? Aku cuma...
- Jangan sampai...
102
00:09:10,050 --> 00:09:11,170
Aku cuma mau bantu.
103
00:09:11,340 --> 00:09:12,710
Tidak, kau menjengkelkan.
104
00:09:13,340 --> 00:09:14,170
Tunggu.
105
00:09:14,340 --> 00:09:16,090
- Maaf, kau bilang apa?
- Nat. Nat...
106
00:09:16,260 --> 00:09:18,890
- Tidak, tadi kau bilang apa?
- Aku bilang kau menjengkelkan.
107
00:09:19,010 --> 00:09:19,890
Tidak, Natalie!
Jangan sampai...
108
00:09:22,430 --> 00:09:24,020
- Ya Tuhan.
- Natalie, apaan kau ini?
109
00:09:25,270 --> 00:09:26,100
Tidak, hentikan.
110
00:09:32,110 --> 00:09:34,150
- Kau butuh baju ganti?
- Biarkan aku sendiri.
111
00:09:39,410 --> 00:09:40,660
- Ya Tuhan.
- Jangan menertawainya.
112
00:09:40,830 --> 00:09:41,910
- Nat, apa-apaan ini?
- Apa?
113
00:09:48,130 --> 00:09:49,330
Tak apa.
Kau akan bisa mencapainya.
114
00:09:49,590 --> 00:09:50,630
- Bersabarlah.
- Oke.
115
00:09:50,790 --> 00:09:52,840
Kau sudah lakukan seperti itu
selama 30 tahun...
116
00:09:53,010 --> 00:09:54,840
kita sudah bekerja sama berapa lama?
2 tahun?
117
00:09:56,180 --> 00:09:57,550
Oke.
118
00:09:57,760 --> 00:09:58,720
Terima kasih.
119
00:09:58,930 --> 00:09:59,930
Kau pasti bisa.
120
00:10:02,600 --> 00:10:03,930
Sampai ketemu minggu depan.
121
00:10:27,040 --> 00:10:28,460
Dr. Harper?
122
00:10:28,960 --> 00:10:30,170
Bisa kubantu?
123
00:10:31,460 --> 00:10:33,340
Aku mau bicara.
124
00:10:33,500 --> 00:10:36,880
Maaf, aku tak bisa temui siapa saja
tanpa konsultasi lewat telepon dulu.
125
00:10:37,050 --> 00:10:38,840
- Jadi, kau buat janji dulu.
- Kumohon.
126
00:10:41,760 --> 00:10:45,180
Jika aku tak beri tahu seseorang,
entah aku harus gimana lagi.
127
00:10:52,480 --> 00:10:53,520
Siapa namamu?
128
00:10:54,320 --> 00:10:55,940
Lester.
129
00:10:56,150 --> 00:10:57,990
Lester Billings.
130
00:10:59,780 --> 00:11:01,820
Senang bertemu, Lester.
131
00:11:03,280 --> 00:11:04,830
Masuklah. Aku punya...
132
00:11:04,990 --> 00:11:06,290
Aku punya waktu luang sejam.
133
00:11:06,870 --> 00:11:08,290
- Terima kasih.
- Silakan.
134
00:11:18,920 --> 00:11:20,180
Jaketmu kau mau gantung?
135
00:11:20,340 --> 00:11:21,590
Biar nyaman.
136
00:11:23,140 --> 00:11:24,720
Bisa kau tutup?
137
00:11:26,010 --> 00:11:27,310
Maaf?
138
00:11:29,230 --> 00:11:30,730
Pintunya.
139
00:11:35,020 --> 00:11:36,730
Baik.
140
00:11:36,940 --> 00:11:39,990
Kau harus isi formulirnya.
141
00:11:43,570 --> 00:11:45,620
Semua klien baru harus isi formulir.
142
00:11:45,780 --> 00:11:47,950
Ini cuma buat berkas rekaman arsip.
143
00:11:48,120 --> 00:11:49,580
Jadi apa pun yang kau bicarakan di sini...
144
00:11:49,790 --> 00:11:51,460
dirahasiakan.
145
00:11:51,620 --> 00:11:53,080
Apa tak masalah?
146
00:11:57,420 --> 00:11:59,340
Kau baru pertama kali ke terapis?
147
00:12:01,680 --> 00:12:04,760
Bagaimana kalau kita mulai
kenapa baru sekarang memeriksakan diri?
148
00:12:05,470 --> 00:12:07,720
Aku tak tahu ke mana lagi harus pergi,
aku...
149
00:12:09,520 --> 00:12:11,310
Aku tak bisa menemui pendeta
karena aku bukan Katolik.
150
00:12:11,480 --> 00:12:14,610
Dan menemui pengacara
karena aku tak berbuat kejahatan.
151
00:12:14,810 --> 00:12:18,190
Meski orang-orang mengira begitu.
152
00:12:18,360 --> 00:12:21,030
Meski mereka berpikir aku melakukan kejahatan.
153
00:12:21,950 --> 00:12:23,820
Sebenarnya kau sudah lakukan apa?
154
00:12:25,740 --> 00:12:27,160
Membunuh anak-anakku.
155
00:12:28,700 --> 00:12:30,040
Satu per satu.
156
00:12:30,580 --> 00:12:32,120
Membunuh semuanya.
157
00:12:33,540 --> 00:12:36,130
Aku mendatangimu
sebab kurasa kau mungkin memahaminya.
158
00:12:36,290 --> 00:12:38,380
Aku baca di koran cerita soal istrimu.
159
00:12:38,550 --> 00:12:39,800
Kecelakaan mobil.
160
00:12:41,260 --> 00:12:42,760
Dan aku tahu kalau kau tahu rasanya...
161
00:12:42,930 --> 00:12:46,220
kehilangan seseorang yang kau cintai.
162
00:12:49,260 --> 00:12:51,140
Apa tadi katamu soal anak-anakmu?
163
00:12:51,270 --> 00:12:52,810
Kenapa dengan anak-anakmu?
164
00:12:53,020 --> 00:12:54,650
Anak yang pertama...
165
00:12:54,850 --> 00:12:57,230
bayi perempuan, dia...
166
00:12:57,360 --> 00:12:58,890
dia meninggal karena SIDS.
(Sindrom kematian bayi mendadak)
167
00:12:58,900 --> 00:12:59,900
Aku turut berduka.
168
00:13:00,730 --> 00:13:03,780
Tak bisa kubayangkan,
itu pasti amat sulit sekali.
169
00:13:07,370 --> 00:13:08,580
Kau punya anak.
170
00:13:10,330 --> 00:13:12,160
Jadi, bisa dibayangkan.
171
00:13:17,380 --> 00:13:21,550
Dua anakku berikutnya meninggal
dalam waktu setahun...
172
00:13:21,670 --> 00:13:23,590
setelah anak pertama.
173
00:13:23,760 --> 00:13:24,970
Karena penyakit alami juga?
174
00:13:25,130 --> 00:13:27,850
Tidak ada yang alami tentang itu.
175
00:13:28,010 --> 00:13:30,260
Menghisap nyawa mereka.
176
00:13:30,850 --> 00:13:33,390
Meski yang pertama karena kecelakaan...
177
00:13:33,980 --> 00:13:38,150
itu masih membuat kami mudah terpengaruh.
178
00:13:38,810 --> 00:13:40,020
Terpengaruh?
179
00:13:41,610 --> 00:13:43,240
Terpengaruh apanya?
180
00:13:43,360 --> 00:13:46,280
Aku belum tahu pasti.
181
00:13:46,410 --> 00:13:48,120
Aku cuma melihatnya sekilas.
182
00:13:50,330 --> 00:13:53,040
Sebelum leher Annieku patah.
183
00:13:54,620 --> 00:13:56,710
Sebelum mereka meninggal, anak-anakku...
184
00:13:56,920 --> 00:14:00,380
Kukira itu cuma imajinasi mereka
yang menguasainya.
185
00:14:00,540 --> 00:14:04,340
Dan anak sulungku berusaha menggambarnya.
186
00:14:24,990 --> 00:14:26,860
Apa ini?
187
00:14:30,200 --> 00:14:35,040
Mahkluk itulah yang mendatangi anak-anakmu
jika kau tidak perhatikan.
188
00:14:43,130 --> 00:14:43,960
Maaf.
189
00:14:44,880 --> 00:14:46,170
Tak apa jika aku keluar sebentar?
190
00:14:46,340 --> 00:14:48,130
Aku mau ke kamar kecil.
191
00:14:53,680 --> 00:14:56,390
Kau percaya padaku, kan?
192
00:14:58,440 --> 00:15:00,230
Aku percaya.
193
00:15:02,110 --> 00:15:03,360
Aku akan segera kembali.
194
00:15:05,190 --> 00:15:06,240
Permisi.
195
00:15:12,450 --> 00:15:14,990
Ya, ini Dr. William Harper.
196
00:15:15,160 --> 00:15:18,540
Saat ini ada seorang pria di kantorku
yang sedang sakit.
197
00:15:18,710 --> 00:15:21,000
Mungkin dia berbahaya.
198
00:15:21,170 --> 00:15:23,420
Oke, apa kami kirimkan mobil?
199
00:15:25,460 --> 00:15:26,460
Kau dengar?
200
00:15:29,510 --> 00:15:30,760
Pak, kau masih di situ?
201
00:15:32,470 --> 00:15:33,390
Ya.
202
00:15:33,550 --> 00:15:35,180
Bisa sebutkan namamu?
203
00:15:35,350 --> 00:15:37,560
William Harper, ya.
204
00:15:37,770 --> 00:15:39,180
Dia langsung datang begitu saja.
205
00:15:40,560 --> 00:15:42,350
- Kau pernah melihatnya?
- Tidak.
206
00:15:42,440 --> 00:15:45,070
- Oke. Kau tidak tahu siapa dia?
- Tidak.
207
00:15:47,990 --> 00:15:49,900
Tidak, cuma aku.
Aku sendirian di rumah.
208
00:16:47,380 --> 00:16:48,460
Ayah?
209
00:18:38,450 --> 00:18:39,450
Ayah?
210
00:19:06,980 --> 00:19:08,390
- Kau tak apa?
- Ya.
211
00:19:08,810 --> 00:19:11,270
Oke.
Dengarkan.
212
00:19:11,480 --> 00:19:12,980
Dengar, ada orang masuk di rumah.
213
00:19:20,910 --> 00:19:22,410
- Jorok sekali.
- Aku tahu?
214
00:19:22,570 --> 00:19:24,740
Kukira giginya akan copot hari ini.
215
00:19:24,910 --> 00:19:26,200
Teman-teman, lihat!
216
00:19:29,000 --> 00:19:30,250
Apa itu rumah Sawyer?
217
00:19:33,540 --> 00:19:35,340
Kulihat ada mayat.
218
00:19:35,920 --> 00:19:37,800
Apa yang ada di balik kain putih itu?
Ada polisi...
219
00:19:37,970 --> 00:19:39,050
Sial!
220
00:19:39,260 --> 00:19:41,050
Ayahmu juga tidak mati, kan?
221
00:19:42,640 --> 00:19:46,390
Mestinya aku langsung telepon kalian,
begitu dia masuk ke kantorku.
222
00:19:48,230 --> 00:19:49,600
Tidak, dia...
223
00:19:50,940 --> 00:19:52,520
Dia kelihatan sakit.
224
00:19:53,650 --> 00:19:57,480
Dia tunjukkan kertas ini
yang di gambar oleh putrinya.
225
00:19:57,650 --> 00:20:00,740
Tidak ada darah di tangannya.
226
00:20:00,900 --> 00:20:02,660
Dia selalu bicarakan...
227
00:20:05,370 --> 00:20:07,410
monster bayangan ini.
228
00:20:08,700 --> 00:20:10,790
Monster bayangan?
229
00:20:12,420 --> 00:20:14,790
Dia yakin itu yang membunuh anak-anaknya.
230
00:20:16,000 --> 00:20:18,050
Aku sudah pernah melihatnya.
231
00:20:18,300 --> 00:20:20,590
Terkadang memang lebih baik...
232
00:20:20,720 --> 00:20:22,260
menyalahkan sesuatu...
233
00:20:22,470 --> 00:20:25,800
daripada mengakui kejadian itu
tanpa alasan jelas.
234
00:20:26,310 --> 00:20:27,310
Hei.
235
00:20:29,730 --> 00:20:30,520
Tak apa.
236
00:20:30,730 --> 00:20:33,560
Aku tak percaya ada yang bisa kehilangan
ketiga anaknya dengan alasan tak jelas.
237
00:20:33,690 --> 00:20:34,690
Ada apa ini?
238
00:20:34,900 --> 00:20:36,690
Menurutmu dia membunuh mereka?
239
00:20:38,780 --> 00:20:40,280
Rasa bersalah pasti membuat dia stres berat.
240
00:20:40,780 --> 00:20:42,070
Atau takut ketahuan.
241
00:20:42,320 --> 00:20:44,740
Kau yakin itu bunuh diri?
242
00:20:45,870 --> 00:20:47,660
Sayang, biar Ayah tangani...
243
00:20:47,780 --> 00:20:48,660
Sawyer.
244
00:20:49,120 --> 00:20:50,750
Sadie, bawa Sawyer ke kamarnya.
245
00:20:50,870 --> 00:20:51,910
- Kumohon.
- Tak apa. Tenanglah.
246
00:20:52,040 --> 00:20:53,330
Tak apa.
Biarkan dia bicara.
247
00:20:55,540 --> 00:20:57,420
Apa maksudmu, "apa kita yakin?"
248
00:20:57,590 --> 00:21:01,670
Sebelum aku buka lemari...
249
00:21:01,800 --> 00:21:03,590
Kudengar suara-suara ini.
250
00:21:05,590 --> 00:21:08,720
Kayak ada yang berkelahi atau apalah.
251
00:21:09,310 --> 00:21:12,480
Pria dewasa yang gantung diri dalam lemari
pasti akan menimbulkan kegemparan.
252
00:21:13,350 --> 00:21:14,770
Itu pasti yang kau dengar.
253
00:21:21,190 --> 00:21:23,070
Jangan khawatirkan pria itu, oke?
254
00:21:23,280 --> 00:21:25,700
Jika kau takut, kau tahu Ayah di mana.
255
00:21:25,820 --> 00:21:27,320
- Kau capek?
- Tidak.
256
00:21:27,490 --> 00:21:29,740
Ini sudah malam dan kita harus tidur.
257
00:21:29,870 --> 00:21:30,790
Oke?
258
00:21:31,870 --> 00:21:33,080
Bagus.
259
00:21:33,330 --> 00:21:35,580
Ayah tak tahu apa kau bisa tidur nyenyak
dengan lampu menyala.
260
00:21:35,750 --> 00:21:36,880
Mudah.
Seperti ini.
261
00:21:39,380 --> 00:21:40,420
Baiklah.
262
00:21:41,300 --> 00:21:42,670
Baiklah, sayang.
263
00:21:42,800 --> 00:21:43,970
Tidurlah dengan nyenyak.
264
00:21:48,550 --> 00:21:49,760
Ada apa?
265
00:21:52,560 --> 00:21:55,190
Ayah sudah periksa kolong ranjang?
266
00:21:56,190 --> 00:21:57,230
Belum, Ayah akan periksa.
267
00:22:02,780 --> 00:22:04,360
Aman.
268
00:22:05,200 --> 00:22:06,910
Kalau lemari?
269
00:22:08,820 --> 00:22:10,990
Tak ada apa-apa.
270
00:22:11,160 --> 00:22:13,000
Bisa tolong periksa?
271
00:22:13,580 --> 00:22:14,830
Baiklah.
272
00:22:15,040 --> 00:22:16,540
Tahu tidak?
Ayah yakin sekali....
273
00:22:17,670 --> 00:22:18,880
tidak ada apa-apa di sana.
274
00:22:19,040 --> 00:22:21,710
Ayah akan berikan 1$
jika tidak ada apa-apa di sana.
275
00:22:21,840 --> 00:22:23,420
Lima dolar.
276
00:22:24,010 --> 00:22:25,380
Oke.
277
00:22:26,340 --> 00:22:27,130
Lima dolar.
278
00:22:27,340 --> 00:22:29,390
Penawaranmu Ayah setujui.
Sepakat.
279
00:22:29,600 --> 00:22:30,970
Ayo salaman.
280
00:22:32,600 --> 00:22:34,100
Tidak. Ayah.
281
00:22:34,220 --> 00:22:37,060
Oke. Ayah akan periksa.
Mari kita lihat.
282
00:22:42,610 --> 00:22:45,990
Selamat.
Kau dapat 5 dolar.
283
00:22:46,150 --> 00:22:47,070
Kau yakin?
284
00:22:47,740 --> 00:22:48,820
Yakin.
285
00:22:53,330 --> 00:22:56,120
Oke, pemeriksaan monster selesai.
286
00:22:56,250 --> 00:22:57,960
Malam.
287
00:22:59,460 --> 00:23:02,040
Sampai ketemu esok pagi.
288
00:23:38,460 --> 00:23:39,790
Hei, Sadie.
Cuma mau memeriksa keadaanmu.
289
00:23:43,590 --> 00:23:44,380
Hei.
290
00:23:44,550 --> 00:23:45,590
Hai.
291
00:23:48,670 --> 00:23:49,760
Kau baik-baik saja?
292
00:24:00,100 --> 00:24:04,150
Ayah tak tahu kenapa ini harus terjadi
dalam situasi begini.
293
00:24:07,110 --> 00:24:10,150
Apa itu mengingatkan Ayah
saat Ibu meninggal?
294
00:24:12,570 --> 00:24:16,330
Apa Ayah sudah ceritakan
dengan polisi dan lainnya?
295
00:24:16,490 --> 00:24:17,620
Tidak.
296
00:24:18,660 --> 00:24:19,830
Kau tak pernah cerita.
297
00:24:19,960 --> 00:24:21,460
Ayah tidak ada di lokasi kecelakaan.
298
00:24:23,330 --> 00:24:25,790
Jadi, tidak ada yang harus kuceritakan.
299
00:24:30,260 --> 00:24:31,300
Aku hanya...
300
00:24:32,840 --> 00:24:33,720
merasa seakan itu tak nyata.
301
00:24:36,640 --> 00:24:39,060
Aku selalu kepikiran
dia akan masuk lewat pintu itu...
302
00:24:39,220 --> 00:24:42,020
membawa teh kapulaga yang baunya busuk.
303
00:24:46,650 --> 00:24:48,940
Aku tidak sempat...
304
00:24:49,070 --> 00:24:50,610
berpamitan.
305
00:24:55,030 --> 00:24:56,830
Sejak Ibu meninggal, aku merasa...
306
00:24:56,990 --> 00:24:59,120
kayak terbebani.
307
00:24:59,240 --> 00:25:02,040
Dampak beban ini.
308
00:25:02,210 --> 00:25:03,330
Cuma...
309
00:25:03,540 --> 00:25:05,670
Besok kau bertemu Dr. Weller, kan?
310
00:25:07,790 --> 00:25:09,130
Ya.
311
00:25:09,300 --> 00:25:11,760
Kau harus konsultasikan ini dengan dia.
312
00:25:13,430 --> 00:25:16,050
Aku hanya berusaha bicara denganmu.
313
00:25:21,730 --> 00:25:24,770
Ya.
314
00:25:26,020 --> 00:25:28,270
Ini hari yang melelahkan.
315
00:25:28,400 --> 00:25:31,650
Mungkin baiknya kita tidur.
316
00:25:31,820 --> 00:25:33,110
Sampai ketemu besok pagi.
317
00:25:33,280 --> 00:25:34,280
Tidur yang nyenyak.
318
00:27:42,120 --> 00:27:43,660
...orang yang sangat dicintai.
319
00:27:43,830 --> 00:27:47,500
Tapi fokus saja pada lilin itu
agar kau bisa mengatakannya sendiri.
320
00:27:47,750 --> 00:27:49,920
"Roh, jika kau kemari hari ini...
321
00:27:50,080 --> 00:27:53,540
"tolong balikkan apinya ke kiri."
322
00:27:54,250 --> 00:28:00,840
Sekarang, pikirkanlah orang kau cintai
yang mau kau ajak bicara.
323
00:28:01,430 --> 00:28:03,760
Bayangkan saja,
bayangkan dalam benakmu.
324
00:28:03,930 --> 00:28:04,890
Pikirkan...
325
00:28:05,060 --> 00:28:06,180
Perasaanmu terhadap mereka.
326
00:28:06,390 --> 00:28:08,100
Kayak apa mereka.
327
00:28:08,230 --> 00:28:11,560
Semua kenangan kuat yang kau miliki,
disaat kau bersama mereka.
328
00:28:11,770 --> 00:28:13,020
Bayangkan wajah mereka.
329
00:28:13,150 --> 00:28:14,900
Bagaimana perasaanmu saat bersama mereka.
330
00:28:16,320 --> 00:28:19,280
Orang yang kita cintai selalu bersama kita.
331
00:28:21,360 --> 00:28:23,570
Jika kau di sini, balikkan apinya...
332
00:28:23,780 --> 00:28:25,200
- ke kiri.
- Sadie?
333
00:28:27,540 --> 00:28:28,370
Hei.
334
00:28:28,540 --> 00:28:30,580
Kau susah tidur?
335
00:28:37,380 --> 00:28:38,210
Sawyer?
336
00:28:39,050 --> 00:28:40,840
Ada sesuatu di kamarku.
337
00:28:42,300 --> 00:28:45,180
Sawyer, kau cuma bermimpi buruk.
338
00:28:50,480 --> 00:28:52,480
Astaga.
339
00:28:54,150 --> 00:28:55,110
Kau berdarah.
340
00:28:55,230 --> 00:28:56,730
Aku jatuh dari ranjang.
341
00:28:58,190 --> 00:28:59,150
Bilang "ah."
342
00:29:00,900 --> 00:29:02,200
Ya, pelakunya ketemu.
343
00:29:03,780 --> 00:29:05,950
Mungkin sudah saatnya
si kecil itu harus dicabut.
344
00:29:06,830 --> 00:29:11,500
Beginilah dilakukan Ibu
jika ada gigiku yang tak mau copot.
345
00:29:11,620 --> 00:29:13,790
Dia bilang itu sudah mendarah daging
dalam keluarga kita.
346
00:29:14,630 --> 00:29:15,790
Tak mau lepas sendirinya.
347
00:29:16,880 --> 00:29:19,130
Jadi, akan kuhitung sampai tiga...
348
00:29:19,250 --> 00:29:20,510
dan aku akan banting pintunya.
349
00:29:20,670 --> 00:29:22,760
Hitungan ketiga?
Atau setelah hitungan ketiga?
350
00:29:22,930 --> 00:29:24,970
Hitungan ketiga, oke?
351
00:29:25,510 --> 00:29:26,800
Oke.
352
00:29:26,970 --> 00:29:29,260
- Satu, dua...
- Tunggu!
353
00:29:29,430 --> 00:29:30,350
Jangan lakukan ini...
354
00:29:45,860 --> 00:29:47,160
Maafkan aku!
355
00:29:47,280 --> 00:29:48,530
Kau bilang pada hitungan ketiga!
356
00:29:48,700 --> 00:29:49,620
Aku tidak tahu yang terjadi.
357
00:29:49,830 --> 00:29:51,450
Hei.
358
00:30:04,260 --> 00:30:07,300
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
359
00:30:07,430 --> 00:30:09,890
Too-Ra-Loo-Ra-Li
360
00:30:10,930 --> 00:30:15,140
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
361
00:30:15,270 --> 00:30:18,400
Ssss, jangan nangis
362
00:30:19,480 --> 00:30:22,820
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
363
00:30:43,090 --> 00:30:48,840
Too-Ra-Loo-Ra
364
00:30:51,350 --> 00:30:53,520
Too-Ra
365
00:30:53,680 --> 00:30:57,230
Loo-Ra-Ra
366
00:30:57,390 --> 00:31:01,320
Too-Ra-Loo-Ra
367
00:31:01,440 --> 00:31:08,200
Ssss, jangan nangis
368
00:31:08,320 --> 00:31:14,200
Loo-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
369
00:31:22,420 --> 00:31:27,800
Ssss, jangan nangis
370
00:31:28,970 --> 00:31:33,560
Menurutmu,
kemana orang-orang setelah meninggal?
371
00:31:34,310 --> 00:31:35,850
Maksudmu, Sadie?
372
00:31:36,430 --> 00:31:38,270
Maksudmu mereka masuk ke Surga?
373
00:31:38,390 --> 00:31:40,940
Tidak, maksudku bukan begitu.
374
00:31:41,520 --> 00:31:43,940
Aku mau tahu
apa Ibumu masih di dunia ini?
375
00:31:48,570 --> 00:31:52,160
Mungkin ini agak berlebihan, tapi...
376
00:31:52,320 --> 00:31:54,080
saat Ayahku meninggal...
377
00:31:54,200 --> 00:31:56,830
terkadang aku merasa...
378
00:31:57,290 --> 00:31:59,670
dia mengawasiku.
379
00:32:00,290 --> 00:32:02,290
Jika kau perhatikan betul...
380
00:32:02,420 --> 00:32:05,340
mungkin kau bisa merasakan Ibumu juga.
381
00:32:05,460 --> 00:32:07,880
Bagaimana dengan hal lainnya?
382
00:32:08,050 --> 00:32:09,550
Hal lain apanya?
383
00:32:09,720 --> 00:32:10,550
Entahlah.
384
00:32:10,720 --> 00:32:11,760
Sesuatu yang sulit dilihat.
Seperti...
385
00:32:14,390 --> 00:32:16,310
mahkluk kegelapan.
386
00:32:16,430 --> 00:32:17,390
Begitu.
387
00:32:17,520 --> 00:32:20,310
Kapan kau melihat mahkluk gelap itu?
388
00:32:21,190 --> 00:32:22,690
Setelah pria itu meninggal.
389
00:32:24,400 --> 00:32:26,280
Sangat masuk akal.
390
00:32:26,940 --> 00:32:28,280
Oke.
391
00:32:28,440 --> 00:32:29,320
Jadi, apa itu?
392
00:32:29,440 --> 00:32:31,820
Disaat ada sesuatu yang seram
yang tidak kita pahami...
393
00:32:32,030 --> 00:32:35,120
pikiran kita akan berusaha membayangkannya.
394
00:32:35,280 --> 00:32:39,410
Seperti ada monster menyeramkan yang
menurutmu bersembunyi kolong ranjangmu.
395
00:32:39,620 --> 00:32:41,870
Tapi kita akan bekerja sama menghadapinya.
396
00:32:42,080 --> 00:32:43,500
Oke?
397
00:32:43,710 --> 00:32:45,630
Agar, tidak terlalu menakutkan.
398
00:32:51,510 --> 00:32:54,510
Kita sudah pernah bahas hal ini.
399
00:32:54,640 --> 00:32:56,050
Saat kita punya fobia...
400
00:32:56,760 --> 00:32:58,020
atau takut akan sesuatu...
401
00:32:58,680 --> 00:33:00,480
terkadang sebaiknya harus...
402
00:33:00,600 --> 00:33:02,060
menghadapinya.
403
00:33:02,230 --> 00:33:04,060
Dan itulah yang akan kita lakukan hari ini.
404
00:33:04,230 --> 00:33:08,780
Jadi, lampu ini menyala sekarang ini.
405
00:33:08,980 --> 00:33:11,200
Tak lama kemudian,
lampunya akan mulai berkedip...
406
00:33:11,740 --> 00:33:14,990
perlahan-lahan
sehingga ruangan menjadi gelap gulita.
407
00:33:15,410 --> 00:33:17,830
Agar kau bisa lihat
tidak ada yang perlu ditakutkan.
408
00:33:18,040 --> 00:33:19,040
Oke?
409
00:33:23,040 --> 00:33:24,170
Aku siap.
410
00:33:24,630 --> 00:33:26,130
Oke, gadis baik.
Kita mulai.
411
00:33:27,920 --> 00:33:30,260
Itu tak terlalu menakutkan, kan?
412
00:33:31,760 --> 00:33:34,550
Lihat? Masih kantor lama
yang membosankan seperti sebelumnya.
413
00:33:38,600 --> 00:33:40,350
Cuma kau, kakakmu...
414
00:33:40,520 --> 00:33:41,520
dan aku.
415
00:33:43,350 --> 00:33:44,230
Kau tak apa?
416
00:33:44,900 --> 00:33:45,770
Tidak.
417
00:33:52,900 --> 00:33:54,860
Hei.
418
00:33:55,070 --> 00:33:55,950
Tak apa.
419
00:33:56,160 --> 00:33:58,080
- Kau dekat sekali.
- Aku tidak mau.
420
00:33:58,240 --> 00:33:59,950
Tidak.
Sawyer, kau pasti bisa.
421
00:34:00,160 --> 00:34:01,330
Itu tidak nyata.
422
00:34:01,450 --> 00:34:03,460
Hei, kau melakukannya dengan baik.
423
00:34:04,920 --> 00:34:06,920
Itu tidak nyata.
424
00:34:07,710 --> 00:34:08,880
Kerja bagus.
425
00:34:09,090 --> 00:34:10,750
Itu tidak nyata.
Itu cuma pikiranmu.
426
00:34:10,880 --> 00:34:12,840
Ingat, tak ada yang perlu ditakutkan.
427
00:34:17,470 --> 00:34:18,390
Itu cuma pikiranmu.
428
00:34:19,390 --> 00:34:21,180
Itu tidak nyata.
Kau pasti bisa.
429
00:34:22,180 --> 00:34:24,060
Sudah hampir selesai.
430
00:34:24,230 --> 00:34:25,230
Itu tidak nyata.
431
00:34:39,370 --> 00:34:40,990
Hei!
432
00:34:41,160 --> 00:34:44,290
Itu cuma imajinasimu.
433
00:34:44,450 --> 00:34:45,290
Kau berhasil.
434
00:34:50,210 --> 00:34:51,420
Sawer, tak apa.
435
00:34:51,550 --> 00:34:54,210
- Tak apa.
- Tak perlu khawatir.
436
00:34:54,380 --> 00:34:55,590
- Tak apa.
- Ya.
437
00:34:55,760 --> 00:34:57,050
Sekarang tak usah kau lakukan lagi.
438
00:34:58,890 --> 00:34:59,930
Ini bukan cuma rasa takut akan kegelapan.
439
00:35:00,140 --> 00:35:01,930
Katanya dia bisa melihat monster.
440
00:35:02,140 --> 00:35:04,390
Ya.
Aku sudah dengar tentang monster itu.
441
00:35:04,600 --> 00:35:06,060
Kami membicarakan monster itu.
442
00:35:06,230 --> 00:35:07,850
Mereka mau bicara denganmu sekarang.
443
00:35:08,020 --> 00:35:10,860
Kurasa sesi berikutnya
adalah waktu yang tepat.
444
00:35:11,020 --> 00:35:12,520
Aku tahu.
445
00:35:12,650 --> 00:35:16,110
Memang ini bukan saat tepat bagiku,
tapi aku akan datang.
446
00:35:16,280 --> 00:35:17,570
Kita harus membicarakan istrimu.
447
00:35:17,740 --> 00:35:18,950
Kau percaya aku...
448
00:35:19,570 --> 00:35:20,620
'kan?
449
00:35:22,280 --> 00:35:23,790
Ya.
450
00:35:23,950 --> 00:35:25,700
Aku bisa mengatasinya.
Terima kasih banyak.
451
00:35:25,830 --> 00:35:27,870
Will, kau tak bisa
selalu menghindari membicarakannya.
452
00:35:28,000 --> 00:35:29,420
Teman-teman sudah siap?
Ayo.
453
00:35:43,680 --> 00:35:45,390
Maafkan Ayah.
454
00:35:50,270 --> 00:35:52,860
Mestinya Ayah tak izinkan pria itu
masuk ke rumah.
455
00:36:43,700 --> 00:36:45,080
Kau baik saja?
456
00:36:45,280 --> 00:36:46,370
Tidak juga.
457
00:36:46,870 --> 00:36:48,500
Tidurlah.
458
00:36:49,250 --> 00:36:53,130
Cuma berusaha agar tidak mati, terima kasih.
459
00:36:53,330 --> 00:36:55,380
Itu cuma pikiranmu.
460
00:36:55,500 --> 00:36:57,670
Itu tidak nyata.
461
00:37:05,510 --> 00:37:06,680
Sadie?
462
00:37:52,480 --> 00:37:56,360
Semua klien baru harus isi ini,
tapi ini cuma buat berkas rekaman arsip.
463
00:37:58,820 --> 00:37:59,820
Sadie?
464
00:38:05,320 --> 00:38:06,320
Sadie?
465
00:38:12,410 --> 00:38:13,790
Itu tidak nyata.
466
00:38:18,540 --> 00:38:22,670
Dua anakku berikutnya meninggal
dalam waktu setahun dari anak pertama...
467
00:38:22,800 --> 00:38:25,130
satu per satu.
468
00:38:25,300 --> 00:38:28,510
Meski yang pertama karena kecelakaan...
469
00:38:28,680 --> 00:38:32,140
itu masih membuat kami mudah terpengaruh.
470
00:38:35,310 --> 00:38:36,060
Terpengaruh?
471
00:38:36,940 --> 00:38:38,020
Terpengaruh karena apa?
472
00:38:38,230 --> 00:38:40,440
Aku cuma sekilas melihatnya.
473
00:38:40,610 --> 00:38:42,110
Sebelum leher Annie-ku patah.
474
00:38:44,190 --> 00:38:46,150
Sebelum mereka meninggal, anak-anakku...
475
00:38:46,360 --> 00:38:49,580
Kukira itu cuma imajinasi mereka
yang menguasainya dan....
476
00:38:52,240 --> 00:38:55,500
Jadi, anak sulungku berusaha menggambarnya.
477
00:39:02,960 --> 00:39:06,430
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
478
00:39:06,590 --> 00:39:09,850
Too-Ra-Loo-Ra-Li
479
00:39:10,010 --> 00:39:13,140
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra
480
00:39:13,350 --> 00:39:18,150
Sssh, jangan nangis
481
00:39:21,820 --> 00:39:23,480
Aku tahu itu kau, Sadie.
482
00:39:23,610 --> 00:39:24,610
Sawyer.
483
00:39:35,000 --> 00:39:36,120
Apa ini?
484
00:39:38,210 --> 00:39:41,750
Mahkluk itulah yang mendatangi anak-anakmu
jika kau tidak perhatikan.
485
00:39:41,774 --> 00:39:56,774
Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan
LXWHITELABEL.COM
486
00:39:56,798 --> 00:40:00,798
MAINKAN SEKARANG JUGA
487
00:40:09,030 --> 00:40:11,570
Kau percaya padaku, kan?
488
00:40:11,740 --> 00:40:13,120
Tentu saja.
489
00:40:15,330 --> 00:40:16,870
Tidak!
490
00:40:19,920 --> 00:40:21,460
Tidak.
491
00:40:21,630 --> 00:40:23,130
Tidak!
492
00:40:23,290 --> 00:40:24,250
Maafkan Ayah, Annie.
493
00:40:24,460 --> 00:40:26,920
Maaf, Scott.
Ayah tak pernah percaya padamu.
494
00:40:27,090 --> 00:40:28,220
Ayah tak pernah percaya padamu.
495
00:40:28,420 --> 00:40:31,090
Maafkan Ayah, Sophie.
496
00:40:31,260 --> 00:40:32,970
Maafkan Ayah.
497
00:40:38,180 --> 00:40:39,980
Menjauhlah dariku.
Menjauhlah...
498
00:40:40,140 --> 00:40:41,480
Jangan dekati aku!
499
00:40:42,810 --> 00:40:44,900
Sial!
500
00:41:35,320 --> 00:41:37,120
- Hei! Untuk apa itu?
- Itu prank kejam!
501
00:41:37,280 --> 00:41:38,790
Bagaimana caramu lakukan itu dengan suaramu?
502
00:41:38,950 --> 00:41:39,790
Maksudmu?
503
00:41:41,620 --> 00:41:42,830
- Sawyer, itu bukan aku!
- Bohong!
504
00:41:43,290 --> 00:41:44,330
- Sawyer!
- Bohong!
505
00:41:59,100 --> 00:42:02,390
Inikah mahkluk gelap yang kau lihat?
506
00:42:05,270 --> 00:42:06,480
Ya.
507
00:42:07,190 --> 00:42:09,610
Itu nyata?
508
00:42:09,780 --> 00:42:11,030
Aku tidak tahu.
509
00:42:13,530 --> 00:42:15,410
Tapi aku akan cari tahu.
510
00:42:16,070 --> 00:42:17,200
Cuma...
511
00:42:17,370 --> 00:42:20,370
Ya, itu bukan masalah besar, menurutku...
512
00:42:20,580 --> 00:42:22,290
- tapi tidak apa.
- Aku tak punya pakaian.
513
00:42:22,910 --> 00:42:24,710
Tapi, di saat yang sama aku mengingat itu,
seperti...
514
00:42:24,870 --> 00:42:25,920
Waspada ada drama lagi.
515
00:42:27,670 --> 00:42:29,710
Teman-teman, bersikaplah baik.
Dia baru saja kehilangan Ibunya.
516
00:42:29,880 --> 00:42:32,300
Sudah setahun aku tak bertemu Ayahku,
dan aku tak peduli...
517
00:42:32,420 --> 00:42:34,130
Bisa bicara?
518
00:42:34,930 --> 00:42:35,720
Ya. Tentu saja.
519
00:42:36,390 --> 00:42:37,300
Sendiri.
520
00:42:40,640 --> 00:42:41,810
Oke.
521
00:42:43,890 --> 00:42:45,020
Apa yang dia buat?
522
00:42:47,900 --> 00:42:48,770
Selamat bersenang-senang.
523
00:42:48,940 --> 00:42:49,940
Kelas mana yang kalian ikuti selanjutnya?
524
00:42:53,570 --> 00:42:55,280
Aku minta maaf atas tempo hari.
Itu...
525
00:42:56,700 --> 00:42:58,620
- Kau mau menebusnya?
- Tentu saja.
526
00:42:59,280 --> 00:43:01,330
Ya, apa saja.
527
00:43:01,490 --> 00:43:02,830
Boleh numpang?
528
00:43:22,100 --> 00:43:23,810
Kau yakin ini tempatnya?
529
00:43:27,060 --> 00:43:27,940
Tunggu di sini.
530
00:43:28,100 --> 00:43:29,610
Apa kau serius mau masuk?
531
00:43:29,730 --> 00:43:30,770
Sadie?
532
00:43:30,940 --> 00:43:32,940
Sadie!
533
00:43:43,410 --> 00:43:44,410
Halo?
534
00:44:12,400 --> 00:44:13,440
Halo?
535
00:44:14,690 --> 00:44:16,820
Apa ada orang?
536
00:44:26,950 --> 00:44:27,790
Apa?
537
00:44:27,960 --> 00:44:29,670
Apa kau, mau beli narkoba atau apa?
538
00:44:29,830 --> 00:44:30,670
Tidak.
Apa...
539
00:44:30,830 --> 00:44:31,920
Aku tak beli obat.
540
00:44:32,080 --> 00:44:35,000
Aku tahu keadaanmu belakangan ini sulit,
tapi aku...
541
00:44:35,170 --> 00:44:36,920
Cuma mau tahu
apa masih ada yang tinggal di sini.
542
00:44:37,550 --> 00:44:38,720
Semoga saja tidak ada.
543
00:44:38,880 --> 00:44:41,260
Itu bisa jadi hal paling tragis nantinya.
544
00:44:43,050 --> 00:44:43,930
Memangnya tempat apa ini?
545
00:44:45,970 --> 00:44:47,680
Sadie, apa itu?
546
00:44:47,850 --> 00:44:48,890
Tunggu.
547
00:44:57,850 --> 00:44:58,890
Ingin Bicara. Hubungi.
280-015-4452
548
00:45:02,660 --> 00:45:03,700
Aku kembali sekarang.
549
00:45:07,160 --> 00:45:08,910
Sadie, apa yang terjadi?
550
00:45:09,080 --> 00:45:10,080
Apa ada orang di sana?
551
00:45:21,930 --> 00:45:22,930
Halo?
552
00:46:27,240 --> 00:46:29,030
Halo?
553
00:46:38,380 --> 00:46:39,500
Apa ada orang?
554
00:47:43,280 --> 00:47:45,320
Ini semacam tantangan?
555
00:47:48,910 --> 00:47:52,330
Kau kira akan menyenangkan
keluar dari penderitaan kita?
556
00:47:52,870 --> 00:47:54,490
Mungkin dapat cendera mata.
557
00:47:54,620 --> 00:47:55,580
Tidak.
558
00:47:58,040 --> 00:47:59,960
Aku Sadie.
559
00:48:00,130 --> 00:48:01,290
Sadie Harper.
560
00:48:03,050 --> 00:48:05,670
Suamimu, Lester, menemui Ayahku.
561
00:48:10,590 --> 00:48:11,430
Aku hanya...
562
00:48:12,180 --> 00:48:14,640
Aku cuma mau menanyakan...
563
00:48:14,890 --> 00:48:17,480
- Apa?
- Gambar ini.
564
00:48:21,150 --> 00:48:22,310
Dimana kau dapat ini?
565
00:48:23,360 --> 00:48:25,940
Aku cuma mau tahu apa itu.
566
00:48:29,360 --> 00:48:32,030
Kau harus berdoa kepada Tuhan
agar tidak pernah mengetahuinya.
567
00:48:32,450 --> 00:48:34,580
Pergilah dari sini sebelum kau terluka.
568
00:48:37,080 --> 00:48:38,290
Adikku melihatnya.
569
00:48:44,750 --> 00:48:48,130
Oh, Les, apa yang sudah kau lakukan?
570
00:48:49,010 --> 00:48:50,930
Pasti selalu menghantuimu.
571
00:48:52,590 --> 00:48:56,270
Mengincar yang sedih dan rentan.
572
00:48:58,180 --> 00:49:00,350
Mengikutimu ke mana pun kau pergi.
573
00:49:03,110 --> 00:49:04,610
Sampai kalian semua mati.
574
00:49:07,150 --> 00:49:09,700
Itu yang terjadi pada anak-anakmu?
575
00:49:14,160 --> 00:49:14,990
Mereka memanggilnya...
576
00:49:16,450 --> 00:49:18,660
"Boogeyman."
577
00:49:20,660 --> 00:49:22,670
Ya, begitulah caraku dulu memandang mereka.
578
00:49:24,170 --> 00:49:26,090
Seperti orang gila.
579
00:49:27,000 --> 00:49:28,960
Melalui pengalaman pahit ini,
aku belajar bahwa aku salah.
580
00:49:30,590 --> 00:49:32,260
Mahkluk itu suka bermain dengan makanannya.
581
00:49:32,970 --> 00:49:34,550
Menakut-nakuti mereka sampai mati.
582
00:49:34,680 --> 00:49:37,390
Sial, bahkan bisa bicara seperti mereka.
583
00:49:40,560 --> 00:49:42,600
Seperti suara gema.
584
00:49:50,240 --> 00:49:52,570
Dan mahkluk itu butuh kegelapan
agar bisa bersembunyi.i.
585
00:49:59,410 --> 00:50:04,330
Api adalah yang biasa pertama
dilihat manusia di malam hari.
586
00:50:06,540 --> 00:50:08,340
Apa ini sudah ada selama itu?
587
00:50:13,130 --> 00:50:15,220
Sepertinya ini sudah ada sejak dulu.
588
00:50:23,270 --> 00:50:24,810
Jangan bergerak.
589
00:50:27,400 --> 00:50:30,570
Ada dibelakangmu.
590
00:50:32,610 --> 00:50:33,900
Jangan berbalik.
591
00:50:36,870 --> 00:50:38,870
Tetaplah di tempat terang.
592
00:50:40,160 --> 00:50:42,960
Dan tetaplah...
593
00:50:45,370 --> 00:50:46,500
disitu.
594
00:50:47,670 --> 00:50:49,290
Aku melihatmu, bajingan!
595
00:50:51,380 --> 00:50:53,590
Sadie!
Hei, apa itu suara tembakan?
596
00:50:54,720 --> 00:50:56,470
- Sadie! Kau tak apa?
- Aku tak apa.
597
00:50:56,590 --> 00:50:58,050
Itu cuma jalang sinting.
598
00:50:58,220 --> 00:50:59,050
Sadie...
599
00:50:59,220 --> 00:51:00,760
Ayo kita pergi.
600
00:51:14,190 --> 00:51:15,570
Sadie?
601
00:51:15,700 --> 00:51:17,570
Kenapa denganmu?
602
00:51:18,280 --> 00:51:20,580
- Sawyer, aku tak bisa sekarang.
- Sadie?
603
00:51:21,620 --> 00:51:22,790
Tunggu, apa yang terjadi?
604
00:51:22,950 --> 00:51:24,120
Jangan ganggu aku, Sawyer.
605
00:51:24,290 --> 00:51:25,330
Sadie, kau melihatnya?
606
00:51:25,500 --> 00:51:27,580
Tidak ada yang namanya monster.
607
00:51:27,790 --> 00:51:28,960
Kau kekanak-kanakan!
608
00:51:29,170 --> 00:51:30,880
Sadie!
609
00:51:31,090 --> 00:51:32,300
Aku serius, Sawyer.
610
00:51:32,420 --> 00:51:33,590
Aku ingin sendirian...
611
00:52:36,360 --> 00:52:38,070
Sudah kubilang itu nyata.
612
00:53:36,300 --> 00:53:37,550
Ayah sedang apa?
613
00:53:39,670 --> 00:53:41,220
Dimana semuanya?
614
00:53:43,720 --> 00:53:46,680
Tak baik membiarkan barang-barangnya
tergeletak begitu saja.
615
00:53:50,060 --> 00:53:51,230
Pantas saja Sawyer bisa melihat hantu.
616
00:53:56,230 --> 00:53:57,730
Kenapa Ayah lakukan ini
tanpa menanyakan dulu?
617
00:53:57,940 --> 00:53:59,650
- Terkadang Ayah harus buat keputusan...
- Kau akan singkirkan semua barangnya?
618
00:53:59,780 --> 00:54:01,240
-...yang mungkin tidak kau pahami.
- Apa yang kurasakan tak termasuk?
619
00:54:01,400 --> 00:54:02,240
Bukan begitu maksud Ayah.
620
00:54:02,400 --> 00:54:03,450
- Jangan bantah omongan Ayah.
- Begitulah sikap Ayah!
621
00:54:03,610 --> 00:54:05,240
Ayah tidak perhatikan apapun kataku!
622
00:54:05,410 --> 00:54:06,740
Sepertinya Ayah tak peduli...
623
00:54:06,830 --> 00:54:08,580
- lagi dengan Ibu.
- Kau tak tahu yang Ayah rasakan!
624
00:54:08,740 --> 00:54:09,830
Jadi katakan!
625
00:54:15,710 --> 00:54:18,420
Kau benar.
Ayah minta maaf.
626
00:54:18,590 --> 00:54:21,010
Harusnya Ayah tak lakukan ini
tanpa seizinmu.
627
00:54:21,170 --> 00:54:22,380
Simpanlah apa yang kau mau.
628
00:54:22,550 --> 00:54:24,130
Bagaimana jika aku mau simpan semuanya?
629
00:54:24,340 --> 00:54:25,800
Kalau begitu kita akan simpan semuanya.
630
00:54:26,800 --> 00:54:28,850
Bawa saja ke ruang bawah tanah.
631
00:56:06,800 --> 00:56:07,850
PERALATAN SENI
DI SIMPAN
632
00:56:21,340 --> 00:56:25,170
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral
633
00:56:25,380 --> 00:56:28,090
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral
634
00:56:28,260 --> 00:56:31,850
Sssh, jangan nangis
635
00:56:32,010 --> 00:56:35,430
Cuma lagu pendek yang sederhana
636
00:56:35,600 --> 00:56:38,770
Dengan caranya yang khas Irlandia kuno
637
00:56:38,890 --> 00:56:42,690
Dan kan kuberikan dunia
jika aku bisa mendengarnya
638
00:56:42,860 --> 00:56:46,490
Itulah lagunya hari ini
639
00:56:46,650 --> 00:56:48,700
Lagunya bagus.
Teruskan.
640
00:56:48,900 --> 00:56:49,860
Bohong.
641
00:56:50,070 --> 00:56:51,280
Dia menyukainya.
642
00:56:51,490 --> 00:56:52,620
Kau memang pembohong.
643
00:56:54,540 --> 00:56:56,870
Suaraku jelek sekali.
644
00:57:19,890 --> 00:57:21,270
Ibu...
645
00:57:22,900 --> 00:57:24,860
jika kau ada disini...
646
00:57:24,940 --> 00:57:26,940
balikkan apinya ke kiri.
647
00:57:31,780 --> 00:57:32,990
Kumohon.
648
00:57:34,910 --> 00:57:37,330
Aku butuh sekali bantuanmu sekarang.
649
00:57:39,910 --> 00:57:42,830
Suaraku jelek sekali.
650
00:58:48,940 --> 00:58:51,530
Ra-Loo-Ra-Loo-Ral
651
00:58:51,690 --> 00:58:55,070
Too-Ra-Loo-Ra-Li
652
00:58:55,240 --> 00:58:58,200
Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral
653
00:58:58,370 --> 00:58:59,160
Sadie.
654
00:59:00,200 --> 00:59:01,040
Siapa itu?
655
00:59:01,200 --> 00:59:02,450
Hai.
656
00:59:02,660 --> 00:59:03,660
Itu Ayah?
657
00:59:03,830 --> 00:59:04,830
Hai.
658
00:59:06,210 --> 00:59:07,250
Boop.
659
00:59:09,090 --> 00:59:10,170
Boop.
660
00:59:10,840 --> 00:59:12,170
Bisa tunggu?
661
00:59:12,300 --> 00:59:13,880
Kayak kau gak buang air kecil.
662
00:59:14,050 --> 00:59:17,720
Bukannya aku belum pernah melihatmu
buang air kecil ribuan kali.
663
00:59:19,470 --> 00:59:20,970
Kenapa denganmu?
664
00:59:21,640 --> 00:59:24,180
- Tidak ada apa-apa.
- Ayolah, pasti ada.
665
00:59:24,390 --> 00:59:27,150
Rumah saat aku mengantarmu,
ada suara tembakan.
666
00:59:28,270 --> 00:59:30,230
Sulit menjelaskannya.
667
00:59:30,770 --> 00:59:32,440
Mungkin aku cuma merasa mau gila.
668
00:59:34,740 --> 00:59:35,530
Apa yang kau lakukan?
669
00:59:35,740 --> 00:59:38,370
Aku tak akan pergi sebelum
kau beritahu apa yang terjadi.
670
00:59:38,910 --> 00:59:40,620
Ayolah, aku sahabatmu.
671
00:59:42,200 --> 00:59:45,120
Kau sahabatku.
672
00:59:45,290 --> 00:59:48,250
Sekarang ada teman barumu
yang jauh lebih keren.
673
00:59:48,420 --> 00:59:49,840
Itu tidak benar.
674
00:59:50,000 --> 00:59:51,250
Mereka juga temanmu.
675
00:59:52,920 --> 00:59:55,050
Kapan terakhir kali kita nongkrong?
676
00:59:57,970 --> 00:59:59,640
Di pemakaman Ibumu.
677
01:00:01,260 --> 01:00:03,430
Itu tidak termasuk.
678
01:00:04,390 --> 01:00:06,020
Ayo kita jalan-jalan.
679
01:00:07,230 --> 01:00:09,020
Akhir pekan ini pun,
kami semua bisa datang.
680
01:00:11,320 --> 01:00:12,230
Aku tak butuh pesta iba.
681
01:00:12,400 --> 01:00:13,280
Ini bukan pesta iba.
682
01:00:13,440 --> 01:00:14,480
Bukan itu maksudnya.
683
01:00:17,950 --> 01:00:19,110
Tidak akan.
684
01:00:19,280 --> 01:00:21,070
Dengar, aku tak tahu yang kau hadapi,
685
01:00:21,200 --> 01:00:25,200
tapi jangan hadapi masalah ini sendiri, oke?
686
01:00:26,460 --> 01:00:27,330
Ayo.
687
01:00:28,330 --> 01:00:29,170
Ayo.
688
01:00:38,050 --> 01:00:39,220
Ya!
689
01:00:42,050 --> 01:00:44,810
Jadi, ini malam penting buat Kakakmu, oke?
690
01:00:44,970 --> 01:00:47,230
Jadi, jika kau lihat monster,
kau temui Ayah dulu.
691
01:00:47,390 --> 01:00:48,480
Jangan ganggu dia malam ini.
692
01:00:49,440 --> 01:00:50,810
Paham?
693
01:00:53,440 --> 01:00:55,480
Dan aku boleh tidur bersama Ayah?
694
01:00:55,650 --> 01:00:58,450
Ya, kau boleh tidur diranjang Ayah
asalkan jangan makan keju lagi...
695
01:00:58,610 --> 01:00:59,990
karena nanti kau sering kentut.
696
01:01:01,450 --> 01:01:03,120
Ayo buat perjanjian. Oke?
697
01:01:03,330 --> 01:01:06,500
Kau boleh main PlayStation sepuasmu.
698
01:01:06,700 --> 01:01:08,210
Tapi jangan main gadget.
699
01:01:08,370 --> 01:01:10,710
Biarkan Kakakmu bersenang-senang malam ini.
700
01:01:10,870 --> 01:01:11,710
Sepakat?
701
01:01:11,880 --> 01:01:12,710
Sepakat.
702
01:01:12,880 --> 01:01:14,710
- Sepakat. Sini kejunya.
- Tunggu.
703
01:01:14,920 --> 01:01:16,050
Kalian bertaruh apa?
704
01:01:16,170 --> 01:01:17,130
Kami tak taruhan.
705
01:01:17,260 --> 01:01:19,800
Kami sepakat tak menggangu malam ini.
Benar, kan?
706
01:01:21,890 --> 01:01:24,300
Oh, sial. Itu mereka.
707
01:01:25,310 --> 01:01:26,430
Apa begini tidak apa-apa?
708
01:01:26,890 --> 01:01:28,230
Kau tampak...
709
01:01:28,430 --> 01:01:30,140
cantik.
710
01:01:30,270 --> 01:01:34,440
Seperti kau mau melupakan
semua kekhawatiran dan percekcokanmu.
711
01:01:36,530 --> 01:01:37,820
Jungle Book.
712
01:01:37,990 --> 01:01:39,990
Ingat? Dulu kau suka.
Kita biasa menari.
713
01:01:40,150 --> 01:01:41,950
"Bare Necessities"
714
01:01:42,110 --> 01:01:44,120
Diam, oke?
715
01:01:51,920 --> 01:01:54,040
Hei!
Hai!
716
01:02:05,220 --> 01:02:07,310
Ada minuman lain?
717
01:02:09,020 --> 01:02:10,390
Soda atau apalah?
718
01:02:10,560 --> 01:02:11,980
Bukan, seperti alkohol.
719
01:02:12,940 --> 01:02:16,190
Maaf, Ayahku bukan peminum, jadi...
720
01:02:16,360 --> 01:02:17,730
Seperti yang sudah kau tahu.
721
01:02:19,070 --> 01:02:19,940
Nat.
722
01:02:22,740 --> 01:02:25,120
Aku punya sesuatu yang lain.
723
01:02:28,330 --> 01:02:30,540
Kayak, narkoba.
724
01:02:31,000 --> 01:02:31,960
Tunggu, apa?
725
01:02:32,460 --> 01:02:33,290
Oke.
726
01:02:35,920 --> 01:02:36,880
Bagus.
727
01:02:38,340 --> 01:02:39,840
Benar-benar narkoba.
728
01:02:42,880 --> 01:02:44,050
Sejak kapan kau merokok?
729
01:02:44,220 --> 01:02:45,510
Ini milik Ibuku.
730
01:02:46,350 --> 01:02:47,760
Oh, sial.
731
01:02:48,560 --> 01:02:49,770
Tapi tak apa.
732
01:02:49,930 --> 01:02:52,640
Maksudku,
tak mungkin dia akan kembali ambil ini.
733
01:02:53,390 --> 01:02:54,350
Yakin?
734
01:02:55,650 --> 01:02:56,480
Ya.
735
01:03:03,490 --> 01:03:04,700
Baiklah, mungkin gasnya sudah habis.
736
01:03:04,860 --> 01:03:06,110
Oke, biar aku saja...
737
01:03:10,540 --> 01:03:12,290
Amatir.
738
01:03:13,160 --> 01:03:14,160
Itu.
739
01:03:17,840 --> 01:03:18,880
Giliranmu.
740
01:03:19,040 --> 01:03:20,340
Untuk menghormati Ibumu.
741
01:03:20,460 --> 01:03:21,420
Terima kasih.
742
01:03:35,390 --> 01:03:38,400
Pasti serasa kehilangan keperawananmu, ya?
743
01:03:40,440 --> 01:03:41,570
Lucu sekali.
744
01:03:42,780 --> 01:03:44,280
Kau tak apa?
745
01:03:44,400 --> 01:03:45,990
Mau air atau sesuatu?
746
01:03:46,150 --> 01:03:47,110
Tidak apa.
747
01:03:48,660 --> 01:03:50,240
- Kau tak apa?
- Ya Tuhan. Ya.
748
01:03:50,370 --> 01:03:51,580
Kau harus ke...
749
01:03:52,870 --> 01:03:54,040
Yakin kau tak apa?
750
01:03:54,620 --> 01:03:56,420
- Mau air?
- Tarik napas dalam-dalam.
751
01:04:27,320 --> 01:04:28,320
Ya Tuhan.
Itu yang membuatmu mual?
752
01:04:29,070 --> 01:04:30,280
- Kau baik-baik saja?
- Aku tak apa.
753
01:04:30,370 --> 01:04:31,660
- Yakin?
- Aku tak apa.
754
01:04:31,910 --> 01:04:32,660
Lucu sekali.
755
01:04:32,910 --> 01:04:34,370
Ya Tuhan, teman-teman!
756
01:04:34,700 --> 01:04:35,580
Senyum!
757
01:04:36,250 --> 01:04:37,830
Teman-teman, ayolah.
Jangan.
758
01:04:38,000 --> 01:04:39,080
Apa yang kau lakukan?
759
01:04:39,290 --> 01:04:40,580
Aku tidak rekam.
760
01:04:40,710 --> 01:04:41,840
Yakin kau tak apa?
761
01:04:42,000 --> 01:04:43,090
Aku tak apa.
762
01:04:43,500 --> 01:04:44,550
Aku harus muntahkan.
763
01:04:44,710 --> 01:04:45,590
Tadi aku makan Pizza banyak sekali.
764
01:04:45,760 --> 01:04:47,260
Tidak, itu karena ganja.
Itu membuatnya mual.
765
01:04:47,380 --> 01:04:51,350
Hei, bukannya ini lemari
tempat orang gila itu bunuh diri?
766
01:04:51,510 --> 01:04:54,350
Bukan, itu lemari di studio Ibuku.
767
01:04:54,520 --> 01:04:55,970
Bisa kau tunjukkan ke kami?
768
01:04:59,140 --> 01:05:00,520
Sial, pasti mantap.
769
01:05:00,650 --> 01:05:01,610
Benar?
770
01:05:08,950 --> 01:05:10,490
Di mana dia gantung diri?
771
01:05:12,450 --> 01:05:14,240
Dia di belakang...
772
01:05:26,460 --> 01:05:27,800
- Apa yang kau lakukan? Apa-apaan kau...
- Nat, ayolah. Astaga.
773
01:05:28,670 --> 01:05:30,090
Ini namanya Terapi Pemaparan.
774
01:05:30,300 --> 01:05:31,680
- Jangan!
- Teman-teman!
775
01:05:31,800 --> 01:05:33,390
- Ayolah!
- Ya Tuhan.
776
01:05:33,510 --> 01:05:34,510
Ini gak lucu!
777
01:05:34,680 --> 01:05:36,560
Itu bukanlah apa-apa.
Santai saja.
778
01:05:47,990 --> 01:05:51,200
Suaraku jelek sekali.
779
01:05:56,580 --> 01:05:57,740
Tolong!
780
01:05:57,910 --> 01:05:58,870
Tolong!
781
01:06:02,170 --> 01:06:03,750
Astaga.
Kau tak apa?
782
01:06:05,340 --> 01:06:07,050
- Hei, Sadie.
- Apa yang terjadi? Ada apa?
783
01:06:07,210 --> 01:06:08,380
Kau tak apa?
Ada makhluk lain disana?
784
01:06:09,590 --> 01:06:10,720
Apa ada sesuatu disana?
785
01:06:10,970 --> 01:06:13,180
Tidak, dia cuma suka mendramatisir.
786
01:06:15,550 --> 01:06:17,390
- Astaga! Tuhan, Sadie...
- Kau kenapa?
787
01:06:17,510 --> 01:06:18,560
-...pintunya tak bisa buka!
- Dasar wanita gila!
788
01:06:18,720 --> 01:06:19,770
Sumpah, kami semua sudah berusaha.
789
01:06:19,980 --> 01:06:21,730
Kau memang pembohong!
790
01:06:21,850 --> 01:06:23,480
- Jauhkan tanganmu...
- Kau memang aneh!
791
01:06:23,650 --> 01:06:27,440
Cuma Bethany yang di sini
yang benar-benar menyukaimu.
792
01:06:28,110 --> 01:06:30,110
- Secara harfiah penderita skizofrenia!
- Ya Tuhan.
793
01:06:30,240 --> 01:06:31,320
- Dia gila!
- Kau tak apa?
794
01:06:31,450 --> 01:06:32,360
- Apa yang terjadi, teman-teman?
- Tidak!
795
01:06:32,490 --> 01:06:33,990
Putrimu psikotik.
796
01:06:41,250 --> 01:06:42,750
Aku sudah muak dengan dia.
797
01:06:42,960 --> 01:06:45,000
Kau tak boleh berteman dengan dia lagi.
798
01:06:45,170 --> 01:06:46,630
Dia tak pernah begitu...
799
01:06:46,790 --> 01:06:49,510
- Tak kusangka dia menamparku!
- Kawan, kau tak apa?
800
01:06:49,670 --> 01:06:51,220
Maksudku, dia tak pernah berbuat...
801
01:07:49,820 --> 01:07:50,860
Sawyer.
802
01:07:54,190 --> 01:07:56,570
Sawyer.
803
01:08:04,290 --> 01:08:05,460
Sawyer.
804
01:09:28,960 --> 01:09:30,710
Sawyer.
Hei, hei!
805
01:09:32,670 --> 01:09:34,840
Sawyer!
806
01:09:35,000 --> 01:09:37,760
Ayo, ayo!
Sawyer!
807
01:09:38,920 --> 01:09:39,760
Ayo!
808
01:09:39,930 --> 01:09:41,260
Hei, hei.
809
01:09:41,430 --> 01:09:42,340
Hubungi 911!
810
01:09:42,470 --> 01:09:43,300
Sawyer!
811
01:09:46,390 --> 01:09:48,680
Tak apa.
812
01:09:48,890 --> 01:09:49,730
Mahkluk itu mau membunuhku.
813
01:09:49,940 --> 01:09:52,400
- Aku tahu. Aku juga lihat.
- Aku harus pergi.
814
01:09:54,860 --> 01:09:56,650
Aku percaya padamu.
815
01:09:57,690 --> 01:09:58,610
Apa?
816
01:09:59,280 --> 01:10:00,400
Aku percaya padamu.
817
01:10:00,570 --> 01:10:03,160
Maaf karena aku tak percaya sebelumnya.
818
01:10:08,700 --> 01:10:09,710
Dimana Ayah?
819
01:10:09,830 --> 01:10:13,540
Dia menemui dokter,
tapi aku akan mencarinya.
820
01:10:13,670 --> 01:10:14,540
Kita akan pulang.
821
01:10:14,670 --> 01:10:15,840
Tidak.
Jangan pergi.
822
01:10:16,040 --> 01:10:16,920
- Tidak.
- Tolong jangan pergi.
823
01:10:17,130 --> 01:10:19,090
Aku segera kembali, oke?
824
01:10:33,730 --> 01:10:34,900
Halo?
825
01:10:35,060 --> 01:10:37,940
Hei, ini Rita Billings.
826
01:10:38,110 --> 01:10:39,280
Istri Lester.
827
01:10:39,400 --> 01:10:40,860
Ada apa?
828
01:10:41,070 --> 01:10:43,240
Aku sudah tahu cara menyingkirkannya.
829
01:10:43,410 --> 01:10:44,360
Bagaimana?
830
01:10:44,530 --> 01:10:46,700
Bantuanmu aku butuh.
Kemarilah.
831
01:10:47,740 --> 01:10:50,250
Kita bisa habisi mahkluk itu malam ini.
832
01:10:52,500 --> 01:10:53,290
Sadie?
833
01:10:54,250 --> 01:10:55,210
Sadie...
834
01:11:00,710 --> 01:11:01,630
Ayah?
835
01:11:02,470 --> 01:11:03,680
Hei.
836
01:11:03,800 --> 01:11:05,180
Ayah sedang apa?
837
01:11:05,840 --> 01:11:06,760
Tidak ada.
838
01:11:06,930 --> 01:11:08,760
Temani adikmu.
839
01:11:08,930 --> 01:11:10,100
Nanti Ayah ke sana.
840
01:11:11,270 --> 01:11:13,020
Aku tak percaya.
841
01:11:18,270 --> 01:11:23,070
Ibumu dilarikan ke sini
setelah kecelakaan mobil itu.
842
01:11:23,780 --> 01:11:24,950
Dan sekarang Sawyer.
843
01:11:26,410 --> 01:11:27,780
Ini semua salah Ayah.
844
01:11:31,160 --> 01:11:33,120
Ayah tak cukup membantu dia menerimanya.....
845
01:11:33,330 --> 01:11:34,370
jadi sekarang dia mengalami...
846
01:11:34,540 --> 01:11:35,750
gejala penampakan ini.
847
01:11:35,920 --> 01:11:38,090
Oh, Ayah, hentikan.
Itu bukanlah penampakan.
848
01:11:38,340 --> 01:11:39,500
Terus apa itu?
849
01:11:42,340 --> 01:11:43,590
Apa itu?
850
01:11:46,970 --> 01:11:48,550
Ini beneran.
851
01:11:50,140 --> 01:11:52,180
Kulihat sesuatu malam ini.
852
01:11:53,730 --> 01:11:55,810
Di dalam lemari.
853
01:11:56,400 --> 01:11:57,350
Seperti apa memangnya?
854
01:11:57,520 --> 01:11:59,610
- Maksudku, apa...
- Di sana gelap sekali.
855
01:12:00,940 --> 01:12:02,030
Aku tidak tahu.
856
01:12:07,320 --> 01:12:09,700
Ayah mau menanyakan sesuatu, oke?
857
01:12:09,830 --> 01:12:10,870
Tapi jangan marah.
858
01:12:11,030 --> 01:12:12,040
Apa?
859
01:12:15,330 --> 01:12:16,620
Apa kau mabuk?
860
01:12:18,380 --> 01:12:19,920
Kau bau ganja.
861
01:12:24,260 --> 01:12:27,050
Monster ada di lemari?
862
01:12:28,590 --> 01:12:29,850
Tahu kenapa?
Sudahlah.
863
01:12:29,970 --> 01:12:31,720
- Kau tak pernah mau dengarkan.
- Tunggu.
864
01:12:31,850 --> 01:12:33,060
Sadie, mau kemana?
865
01:12:33,220 --> 01:12:35,480
Mau menyelesaikan masalah ini.
Seseorang harus mengakhirinya.
866
01:13:16,850 --> 01:13:18,560
Tadinya aku tak yakin kau mau datang.
867
01:13:18,730 --> 01:13:19,900
Aku pasti datang.
868
01:13:19,980 --> 01:13:22,520
Makhluk itu mau membunuh adikku malam ini.
869
01:13:26,240 --> 01:13:27,860
Pasti mahkluk itu sudah mulai lapar.
870
01:13:27,990 --> 01:13:29,990
Waktumu hampir habis.
871
01:13:30,160 --> 01:13:34,870
Jika itu kelemahan yang menariknya,
maka kita harus tunjukkan kekuatannya.
872
01:13:37,870 --> 01:13:38,870
Hati-hati.
873
01:13:40,080 --> 01:13:41,880
Pelatuknya berisi pegas.
874
01:13:43,750 --> 01:13:45,960
Tak kepingin kepalamu tercopot.
875
01:13:47,760 --> 01:13:50,130
Biasanya, ini digunakan untuk menakut-nakuti
beruang saat kau berkemah,
876
01:13:50,260 --> 01:13:53,350
tapi biasanya tak diisi dengan peluru tajam.
877
01:14:01,310 --> 01:14:02,900
Kira-kira bisa kau bisa membunuhnya?
878
01:14:03,060 --> 01:14:04,820
Ada satu cara untuk mengetahuinya.
879
01:14:08,940 --> 01:14:10,610
Tidak!
880
01:14:13,030 --> 01:14:13,950
Maaf!
881
01:14:14,660 --> 01:14:15,910
Aku butuh sesuatu untuk memancingnya!
882
01:14:16,030 --> 01:14:17,160
Tidak!
883
01:14:18,040 --> 01:14:19,580
- Aku janji, kau akan baik-baik saja.
- Tidak!
884
01:14:19,750 --> 01:14:21,290
Kau harus percaya padaku.
885
01:14:38,600 --> 01:14:40,350
Sadie.
886
01:16:18,570 --> 01:16:20,370
Sudah kubilang mahkluk itu bisa dibunuh.
887
01:16:29,630 --> 01:16:31,040
Sadie!
888
01:16:31,800 --> 01:16:32,750
Sadie, tolong!
889
01:16:32,880 --> 01:16:33,960
Sadie, tolong aku!
890
01:16:34,840 --> 01:16:35,670
Sadie...
891
01:17:11,210 --> 01:17:12,170
Ayah?
892
01:17:12,880 --> 01:17:14,630
Kemana saja kau?
893
01:17:14,800 --> 01:17:16,670
Kami mencarimu kemana-mana.
894
01:17:17,720 --> 01:17:19,050
Kalian sudah pulang?
895
01:17:19,760 --> 01:17:20,970
Ya, kami baru saja pulang.
Kenapa?
896
01:17:21,090 --> 01:17:22,550
Dengar, kembalilah ke mobil.
897
01:17:22,760 --> 01:17:24,060
Pergilah ke tempat yang terang dan ramai.
898
01:17:24,180 --> 01:17:25,770
Ayah harus pergi dari sana...
899
01:17:25,930 --> 01:17:27,180
- sebelum mahkluk itu kembali.
- Tunggu. Pelan-pelan.
900
01:17:27,350 --> 01:17:29,730
Ayah, kau harus dengarkan.
901
01:17:29,900 --> 01:17:32,150
Oke. Ayah dengarkan.
902
01:17:32,270 --> 01:17:36,110
Pergilah ke tempat yang terang
dan ramai, oke?
903
01:17:36,240 --> 01:17:38,200
Ayah.
Ayah?
904
01:19:18,630 --> 01:19:19,460
Tuhan!
905
01:19:19,630 --> 01:19:21,470
Sawyer, ini aku!
906
01:19:23,470 --> 01:19:24,890
Bagaimana aku tahu itu memang kau?
907
01:19:29,310 --> 01:19:35,100
Kau adakan pesta ulang tahun ke-6-mu
di Chuck E. Cheese.
908
01:19:35,270 --> 01:19:37,230
Kau makan pizza banyak sekali...
909
01:19:37,360 --> 01:19:40,190
dan kau muntah di kolam bola.
910
01:19:46,240 --> 01:19:47,200
Astaga.
911
01:19:47,370 --> 01:19:49,950
Sawyer! Kau tak apa?
Apa yang terjadi?
912
01:19:50,990 --> 01:19:53,210
- Apa yang terjadi?
- Mahkluk itu tak suka terang.
913
01:19:57,000 --> 01:19:58,540
Dimana Ayah?
914
01:20:03,670 --> 01:20:04,880
Mahkluk itu menyeretnya ke sana.
915
01:20:13,850 --> 01:20:17,060
Kita tidak akan kehilangan dia juga.
916
01:20:17,980 --> 01:20:19,110
Sadie...
917
01:20:19,230 --> 01:20:20,900
Apa yang kau lakukan?
918
01:20:21,070 --> 01:20:21,980
Mau kemana?
919
01:20:22,320 --> 01:20:23,610
Sadie, jangan tinggalkan aku.
920
01:20:24,440 --> 01:20:26,990
Kau akan aman.
921
01:20:27,160 --> 01:20:29,990
Aku melihatnya berdarah.
Mahkluk itu bisa terluka.
922
01:20:30,530 --> 01:20:32,330
Mungkin kita bisa menghabisinya.
923
01:22:55,680 --> 01:22:56,760
Sawyer!
924
01:23:08,030 --> 01:23:09,320
Sawyer, bangun!
925
01:23:09,440 --> 01:23:10,900
Kumohon.
Sawyer!
926
01:24:11,630 --> 01:24:13,550
Sssh.
927
01:24:29,360 --> 01:24:30,400
- Tidak!!
- Ayah!
928
01:24:31,610 --> 01:24:32,610
Ayah!
929
01:24:35,570 --> 01:24:36,570
Sawyer!
930
01:24:44,960 --> 01:24:45,960
Sawyer?
931
01:24:49,670 --> 01:24:51,670
Sawyer?
Sawyer, ini aku, Sadie.
932
01:24:51,880 --> 01:24:53,550
Tolong lihat aku.
Ayo.
933
01:24:53,710 --> 01:24:56,010
Hei.
Kita akan keluar dari sini.
934
01:25:07,480 --> 01:25:09,350
- Ayah.
- Berikan itu.
935
01:25:09,560 --> 01:25:11,320
Pegang tangannya.
Ayo. Bangunkan dia.
936
01:25:11,480 --> 01:25:12,320
- Kita harus keluarkan dia dari sini.
- Aku tak bisa.
937
01:25:12,480 --> 01:25:13,400
Ayo.
Ya, kau bisa.
938
01:25:13,860 --> 01:25:14,860
Ayo.
939
01:25:19,660 --> 01:25:21,530
Berdirikan dia.
Pegang dia.
940
01:25:22,280 --> 01:25:23,540
Maafkan Ayah.
941
01:25:39,590 --> 01:25:40,590
Sadie?
942
01:26:05,540 --> 01:26:06,580
Ibu.
943
01:26:13,920 --> 01:26:15,000
Sadie?
944
01:26:16,510 --> 01:26:17,670
Sadie?
945
01:26:22,930 --> 01:26:23,800
Sawyer!
946
01:26:59,510 --> 01:27:00,670
Pergilah ke neraka.
947
01:28:21,960 --> 01:28:22,970
Selamat tinggal.
948
01:28:44,490 --> 01:28:45,610
Kita sudah hampir sampai.
949
01:28:46,740 --> 01:28:47,740
Ayo.
950
01:29:24,740 --> 01:29:26,240
Aku takut.
951
01:29:31,200 --> 01:29:32,830
Jujur saja...
952
01:29:35,370 --> 01:29:37,710
Aku takut jadi seorang ayah.
953
01:29:39,750 --> 01:29:40,750
Aku takut.
954
01:29:41,630 --> 01:29:44,000
Entah apa bisa kuatasi.
955
01:29:44,170 --> 01:29:46,220
Atau jika aku sudah siap.
956
01:29:46,920 --> 01:29:49,220
Ibunya membuat semuanya terlihat mudah..
957
01:29:50,550 --> 01:29:52,220
Tidak ada yang membuatnya gentar.
958
01:29:53,560 --> 01:29:54,890
Dan aku...
959
01:29:55,060 --> 01:29:56,060
Aku tahu...
960
01:29:57,890 --> 01:30:00,190
saat aku ada masalah,
dia selalu ada.
961
01:30:00,400 --> 01:30:01,400
Dan...
962
01:30:03,650 --> 01:30:05,110
Lalu tiba-tiba dia tidak ada.
963
01:30:12,990 --> 01:30:15,740
Ayah lihat begitu banyak hal tentang dirinya
dalam diri kalian.
964
01:30:17,910 --> 01:30:19,160
Banyak sekali.
965
01:30:21,170 --> 01:30:24,710
Aku tak pernah berencana
melakukan semua ini tanpa Ibu.
966
01:30:27,920 --> 01:30:28,920
Tidak.
967
01:30:29,930 --> 01:30:31,430
Tapi Ayah tahu kita bisa mengatasinya.
968
01:30:34,470 --> 01:30:35,470
Ya.
969
01:30:35,640 --> 01:30:37,020
Oke?
970
01:30:50,280 --> 01:30:51,450
Bodoh sekali.
971
01:30:54,870 --> 01:30:57,950
Ya, karena itu roti, dan bagel itu roti.
972
01:30:59,960 --> 01:31:01,920
Sadie, bisa kemari sebentar?
973
01:31:11,840 --> 01:31:12,840
Dr. Weller?
974
01:31:20,140 --> 01:31:21,140
Halo?
975
01:31:55,550 --> 01:31:56,800
Ada yang bisa kubantu?
976
01:32:01,850 --> 01:32:03,190
Apa semuanya baik-baik saja?
977
01:32:05,214 --> 01:32:07,214
MENANGKAN HADIAH
DAN BONUS MENARIK LAINNYA.
978
01:32:07,238 --> 01:32:22,238
Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan
LXWHITELABEL.COM
979
01:32:22,262 --> 01:32:26,262
MAINKAN SEKARANG JUGA
64503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.