Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,630 --> 00:00:20,850
Do you ever try? Event for us Navy Yes.
2
00:00:21,090 --> 00:00:25,650
I wanted to see what it felt like to be you and overextracted.
3
00:00:26,820 --> 00:00:28,260
You reduce as a habit.
4
00:00:28,260 --> 00:00:30,510
I'm just living vicariously through you.
5
00:00:32,189 --> 00:00:38,250
They said I need you to give a car or STP capital a call on the road to hell Da Da Hand.
6
00:00:38,310 --> 00:00:39,960
I woke up to an email from them.
7
00:00:40,620 --> 00:00:42,479
I think it has buyer's compensation.
8
00:00:42,600 --> 00:00:43,890
He likes the returns.
9
00:00:45,210 --> 00:00:46,439
Yes, let me tell you.
10
00:00:46,439 --> 00:00:49,170
I think some have grown up and I need you to do your thing.
11
00:00:49,860 --> 00:00:53,880
I will talk to you before I get you a loan for capitalism.
12
00:00:55,110 --> 00:00:57,840
Hello to grab for me is not a good idea.
13
00:00:59,040 --> 00:00:59,790
You are an asshole.
14
00:01:21,030 --> 00:01:21,540
One.
15
00:01:22,500 --> 00:01:24,990
Nutter says hello from one.
16
00:01:26,520 --> 00:01:29,400
And the meeting in Christina this morning.
17
00:01:36,870 --> 00:01:41,610
After that I thought I'd pick up the kids and be moved to the moon oh.
18
00:01:44,160 --> 00:01:49,020
Matt sorry history I do is to work.
19
00:01:51,150 --> 00:01:51,480
Right.
20
00:01:53,130 --> 00:01:55,500
I mean I said you got them today.
21
00:01:57,450 --> 00:01:59,250
I really need to make this call.
22
00:01:59,370 --> 00:02:03,918
I can make them play in the bag flying noise when monoclonal north now.
23
00:02:03,918 --> 00:02:06,240
I have to send them to see her this week.
24
00:02:06,240 --> 00:02:07,170
I asked him.
25
00:02:08,430 --> 00:02:10,139
To help you one day.
26
00:02:13,410 --> 00:02:15,570
ok ok i'm sorry
27
00:02:19,889 --> 00:02:20,460
I am sorry.
28
00:02:28,410 --> 00:02:28,919
Hello.
29
00:02:37,410 --> 00:02:37,639
Hi.
30
00:02:50,940 --> 00:02:57,180
Where is your brother and his phone time to talk leaving now really.
31
00:03:01,770 --> 00:03:05,340
I'm working now, I'm also going now on your brother now.
32
00:03:13,980 --> 00:03:14,850
The masses.
33
00:03:17,344 --> 00:03:17,601
Hi.
34
00:03:21,360 --> 00:03:25,320
What a shame it is not good.
35
00:03:31,680 --> 00:03:32,010
Hey.
36
00:03:35,130 --> 00:03:36,720
Take it once and once.
37
00:03:39,960 --> 00:03:40,620
I love you.
38
00:03:47,160 --> 00:03:51,930
Not on the county for the LAFFER curve, you know on our burden.
39
00:03:51,930 --> 00:03:52,890
They take the time.
40
00:03:53,940 --> 00:04:00,114
Why every day I have what happens here to see the door and meet you that they do not enter.
41
00:04:00,120 --> 00:04:03,750
Here you are not talking to your sister right in Dublin or in my room.
42
00:04:04,830 --> 00:04:06,510
Hey, I'm your father.
43
00:04:07,320 --> 00:04:13,950
I'm not mad why he was crying political fall because he's going to skip school and shut up and.
44
00:04:14,910 --> 00:04:17,070
I don't have time for this, go stuff or something.
45
00:04:18,240 --> 00:04:19,440
We eat.
46
00:04:20,440 --> 00:04:21,450
He would have done the second.
47
00:04:25,980 --> 00:04:28,800
Okay, that will be when he talks.
48
00:04:28,860 --> 00:04:33,450
I don't have time for that saying when there is there can go now dead.
49
00:04:35,190 --> 00:04:40,050
You have soap from school Why would I skip school you have a girlfriend David Care.
50
00:04:40,050 --> 00:04:42,510
If I do if you soap the school from the second point of view.
51
00:04:42,600 --> 00:04:43,200
I care.
52
00:04:46,140 --> 00:04:48,930
Considering a car or going now.
53
00:04:56,070 --> 00:04:58,230
Where your brother knows he's been watching.
54
00:05:53,850 --> 00:05:55,260
Pay attention because.
55
00:05:56,220 --> 00:06:01,020
For practice, max today, but don't stop at A to focus.
56
00:06:03,060 --> 00:06:03,720
Are you coming.
57
00:06:07,890 --> 00:06:08,250
Ah.
58
00:06:11,640 --> 00:06:12,000
Oh.
59
00:06:12,450 --> 00:06:13,050
I can not.
60
00:06:15,270 --> 00:06:17,970
You don't even know in advance or just busy.
61
00:06:22,230 --> 00:06:23,910
Next time, I promise.
62
00:06:32,430 --> 00:06:32,730
Which.
63
00:06:55,860 --> 00:06:56,940
Zach pulls it out.
64
00:06:58,710 --> 00:06:59,130
That.
65
00:07:01,290 --> 00:07:02,880
You can pay your CV for one time.
66
00:07:04,410 --> 00:07:08,279
I can hear you have a car or something.
67
00:07:09,510 --> 00:07:10,980
Get the car now.
68
00:07:14,130 --> 00:07:15,690
I take my private tracker.
69
00:07:17,190 --> 00:07:17,850
Please.
70
00:07:33,840 --> 00:07:36,990
But.
71
00:07:42,540 --> 00:07:43,080
Thank you.
72
00:07:44,100 --> 00:07:46,620
I think that I consist, but who should obey.
73
00:08:00,930 --> 00:08:02,010
Go under.
74
00:08:07,470 --> 00:08:13,470
Hello Carl as bad if the governor will build to leave them, but now what about them.
75
00:08:14,700 --> 00:08:19,140
I heard when you got so sensitive when my dog โโis sloppy.
76
00:08:19,140 --> 00:08:25,140
Overnight suffered it as an opportunity to see it as a drink not in the right direction.
77
00:08:26,040 --> 00:08:27,745
They came out as they are.
78
00:08:27,745 --> 00:08:28,620
I always told you.
79
00:08:29,760 --> 00:08:33,419
Rejecting the rain doesn't count building the first few days.
80
00:08:34,496 --> 00:08:36,990
Shows it was legit to listen to them.
81
00:08:37,590 --> 00:08:42,900
Turbulence is inevitable when everyone leads a fire you lead at it.
82
00:08:44,280 --> 00:08:49,740
Without investment he took this from me, it is the rose lady to lift to the touch.
83
00:08:54,660 --> 00:08:58,980
Hey, many have known each other for eighteen years eighteen years.
84
00:08:59,820 --> 00:09:02,070
Temur you told me the first time we met.
85
00:09:03,976 --> 00:09:09,120
It was a long time ago, as I remember you telling me you got tired of playing.
86
00:09:09,120 --> 00:09:12,630
It is certain that you wanted to be someone else.
87
00:09:12,630 --> 00:09:14,638
I said it was a long time ago.
88
00:09:14,940 --> 00:09:16,080
The manual is now.
89
00:09:16,320 --> 00:09:17,070
I know you.
90
00:09:18,030 --> 00:09:19,350
Don't run from a general.
91
00:09:19,350 --> 00:09:20,460
E is false.
92
00:09:21,360 --> 00:09:30,390
Take risks in uncertainty, so gave Catherine everything she ever dreamed of from you only offers you in Murmansk.
93
00:09:30,720 --> 00:09:33,150
You gave everything.
94
00:09:34,410 --> 00:09:40,470
Where did you come from get or guilty of climbing that ladder you can't leave.
95
00:09:41,100 --> 00:09:43,380
I know I blamed you in this place.
96
00:09:44,370 --> 00:09:50,309
You walk away from the male sex, you are welcome to that wife and our age, there is no turning back from it.
97
00:09:52,410 --> 00:09:54,690
The girl you're looking for in the mirror.
98
00:10:02,243 --> 00:10:03,953
Initially I mean.
99
00:10:06,833 --> 00:10:13,103
It's like that and you and I so much that you make yourself feel good for three million euros twenty-four hours.
100
00:10:13,973 --> 00:10:15,263
I have to ask him now.
101
00:10:55,733 --> 00:10:56,033
Yes.
102
00:10:59,753 --> 00:11:03,653
As complicated by the slang they make fish.
103
00:11:04,823 --> 00:11:09,323
Nice big fat, there was money and bullet hummingbird and the line.
104
00:11:11,363 --> 00:11:12,023
It's quite easy.
105
00:11:22,433 --> 00:11:23,393
Some important ones.
106
00:11:24,713 --> 00:11:29,933
Her name closes the companies we are not really now.
107
00:11:31,223 --> 00:11:32,603
Hey, that's enough.
108
00:11:46,343 --> 00:11:52,223
My answer then, what will you answer to that not mine.
109
00:11:56,753 --> 00:11:58,853
Some people you know.
110
00:12:01,073 --> 00:12:02,843
No one is of memory.
111
00:12:36,203 --> 00:12:36,683
However.
112
00:12:39,173 --> 00:12:40,583
hello who is this
113
00:12:43,193 --> 00:12:43,800
I am.
114
00:12:45,623 --> 00:12:46,793
I'm sorry this is it.
115
00:12:48,053 --> 00:12:48,413
Over.
116
00:12:51,983 --> 00:12:53,273
Silva City.
117
00:12:56,723 --> 00:12:57,293
Right now.
118
00:12:57,713 --> 00:12:58,703
I'm hooked now.
119
00:13:11,290 --> 00:13:12,959
Right now.
120
00:13:12,959 --> 00:13:16,521
I think it's pretty hahaha how can it be.
121
00:13:16,527 --> 00:13:17,197
I can ah.
122
00:13:18,613 --> 00:13:18,867
Ha.
123
00:13:28,671 --> 00:13:28,895
I have.
124
00:13:31,673 --> 00:13:32,213
Now.
125
00:13:33,173 --> 00:13:34,193
In now.
126
00:13:37,253 --> 00:13:37,493
Out.
127
00:13:45,173 --> 00:13:45,443
0.
128
00:13:56,303 --> 00:13:56,603
That.
129
00:13:58,313 --> 00:13:59,663
To stay.
130
00:14:05,573 --> 00:14:07,103
Fool, you just lost your turn.
131
00:14:24,563 --> 00:14:25,073
Right here.
132
00:14:52,493 --> 00:14:53,123
Should this this.
133
00:14:54,773 --> 00:14:55,283
Pretty sure.
134
00:15:37,903 --> 00:15:38,393
I mean.
135
00:15:44,453 --> 00:15:44,933
Just.
136
00:15:45,893 --> 00:15:47,483
Really checking the current.
137
00:15:51,383 --> 00:15:56,183
Your Brand Frickin New Swes The big broken breaking machines know during the walking rate.
138
00:16:10,793 --> 00:16:11,273
What is it.
139
00:16:34,673 --> 00:16:35,633
Which would be wrong.
140
00:16:40,073 --> 00:16:40,913
The father who is not.
141
00:16:44,213 --> 00:16:44,573
Damn it.
142
00:16:48,173 --> 00:16:48,393
Oh.
143
00:17:15,473 --> 00:17:15,743
And.
144
00:17:31,793 --> 00:17:32,633
I'm bored.
145
00:17:36,653 --> 00:17:37,043
As.
146
00:17:39,083 --> 00:17:42,653
I stopped to touch autumnadodnow.
147
00:17:46,733 --> 00:17:46,823
I have.
148
00:17:47,933 --> 00:17:49,733
Guess the leadership.
149
00:17:50,873 --> 00:17:57,113
Not that I hope your church is very carefully connected to the pressure point.
150
00:17:57,893 --> 00:18:01,523
I will take your student a doctor to understand.
151
00:18:01,523 --> 00:18:06,768
This is a secondary trigger derived preference person.
152
00:18:06,768 --> 00:18:08,453
I spent a chunk.
153
00:18:08,453 --> 00:18:16,419
I told him trying to help or Dutch or ask Bush or were.
154
00:18:16,433 --> 00:18:21,713
You don't like are now determined who learned their skirt replica of how a.
155
00:18:22,793 --> 00:18:25,103
What do you want to die for?
156
00:18:26,933 --> 00:18:33,053
I have children and an interesting bug, because I also came when I didn't get my first house.
157
00:18:33,413 --> 00:18:36,953
Pressure points that want to change pressure.
158
00:18:38,303 --> 00:18:38,813
Beautiful.
159
00:18:40,583 --> 00:18:42,863
Exactly exactly what I mean when I say.
160
00:18:44,303 --> 00:18:45,983
You will exit the support page.
161
00:18:48,413 --> 00:18:48,833
In short.
162
00:18:52,163 --> 00:19:00,593
Pick this up hey listen hard for the experience I hear doing something new and if I had.
163
00:19:01,643 --> 00:19:07,373
I'm sorry I just told myself for a moment what I don't know about.
164
00:19:11,453 --> 00:19:14,243
But I'm dead sorry.
165
00:19:16,133 --> 00:19:18,413
You can go the wrong way in the second place.
166
00:19:24,923 --> 00:19:25,733
Totally out.
167
00:19:30,293 --> 00:19:30,923
Yes Jr.
168
00:19:46,433 --> 00:19:46,883
Dr.
169
00:19:59,663 --> 00:20:00,923
Do not stop driving.
170
00:20:02,176 --> 00:20:02,776
When I say
171
00:20:18,501 --> 00:20:19,306
Prefer yes.
172
00:20:22,096 --> 00:20:29,686
He only waited for the baggage of the church church that comes from that should say what do you want my fault to come to me.
173
00:20:33,946 --> 00:20:35,956
I don't take my children, I come to my God.
174
00:20:37,486 --> 00:20:37,936
Zack.
175
00:20:39,166 --> 00:20:39,646
Zack.
176
00:20:41,656 --> 00:20:45,556
What a good church bed.
177
00:20:47,896 --> 00:20:52,726
Give your phone and go to bed to use.
178
00:20:52,726 --> 00:20:54,706
I'm going to stay.
179
00:20:56,716 --> 00:20:59,949
On my father's father's research, why did he say it why wouldn't it be.
180
00:20:59,949 --> 00:21:01,906
I took my finger and.
181
00:21:02,956 --> 00:21:03,256
We're sorry.
182
00:21:04,756 --> 00:21:08,146
A fair trial transcribes a our.
183
00:21:11,626 --> 00:21:13,756
Check out the hell driver taxi.
184
00:21:14,746 --> 00:21:18,226
Then he came down here.
185
00:21:19,216 --> 00:21:19,636
Down.
186
00:21:25,306 --> 00:21:25,696
me here
187
00:21:28,606 --> 00:21:29,026
Trish.
188
00:21:39,556 --> 00:21:39,916
One with.
189
00:21:47,146 --> 00:21:47,656
The right guy.
190
00:21:52,666 --> 00:21:55,426
Your old stimulus neighbor You will actually do that he is right.
191
00:21:56,686 --> 00:21:57,886
I'm going out now.
192
00:21:59,356 --> 00:21:59,656
Not.
193
00:22:00,586 --> 00:22:03,016
I leave with alienating with o.
194
00:22:13,576 --> 00:22:14,596
What are you doing.
195
00:22:15,676 --> 00:22:18,226
You can be different what your work will do.
196
00:22:18,286 --> 00:22:20,386
Now, clock clock no less.
197
00:22:22,336 --> 00:22:22,576
Mister.
198
00:22:22,576 --> 00:22:23,596
Fight this guy.
199
00:22:32,176 --> 00:22:36,046
And this car came out of our car.
200
00:22:37,516 --> 00:22:38,716
Don't get rid of your phone.
201
00:22:39,976 --> 00:22:40,666
The character.
202
00:22:42,256 --> 00:22:42,736
On.
203
00:22:43,906 --> 00:22:44,266
Down.
204
00:22:46,006 --> 00:22:46,666
Give me your phone.
205
00:22:49,336 --> 00:22:49,846
Thank you.
206
00:23:06,946 --> 00:23:09,346
Oh walk down, my question.
207
00:23:10,259 --> 00:23:11,296
What are you doing hours?
208
00:23:13,456 --> 00:23:13,876
Try.
209
00:23:14,956 --> 00:23:15,976
Publish or lose.
210
00:23:19,426 --> 00:23:20,176
where are we going
211
00:23:26,446 --> 00:23:27,676
I did it to myself.
212
00:23:28,666 --> 00:23:31,426
I don't know dear had what you did.
213
00:23:39,466 --> 00:23:39,856
Sugar.
214
00:23:42,916 --> 00:23:44,064
I am not thinking.
215
00:23:44,064 --> 00:23:48,136
I don't know what you think let's go to like this, we can make a matter of looking at you here well.
216
00:23:48,136 --> 00:23:53,776
There's a guy who called unless it's just a hundred under her and we're going out to blow.
217
00:23:55,096 --> 00:23:56,279
I just don't know.
218
00:23:56,656 --> 00:23:58,306
I do not mind.
219
00:23:59,026 --> 00:24:05,416
He said we're going to die because if you don't get things to study where to tell him where you know him.
220
00:24:07,336 --> 00:24:08,926
You would stop bleeding.
221
00:24:08,926 --> 00:24:12,886
She drives from knowing her cell phone idea what else is so read.
222
00:24:12,916 --> 00:24:13,426
I do not do that.
223
00:24:13,426 --> 00:24:16,876
I did not expect to wait for you and you are correct that.
224
00:24:17,146 --> 00:24:19,126
So, you looked at it.
225
00:24:20,896 --> 00:24:25,186
For a second I do not know what Ukraine you can be calm and a hundred, please.
226
00:24:26,386 --> 00:24:29,266
I spoke now, please.
227
00:24:29,266 --> 00:24:33,496
I'm losing here and it's going to be me and I only just import that you stay.
228
00:24:33,496 --> 00:24:41,357
Calm I don't think they come to be really go and get what I'm trying to avoid listen to.
229
00:24:41,626 --> 00:24:43,336
My stomach guided me too.
230
00:24:45,526 --> 00:24:46,486
They wanted to get there.
231
00:24:47,956 --> 00:24:50,116
ok what did you do
232
00:24:50,236 --> 00:24:53,296
I haven't done anything, but I need you to focus.
233
00:24:53,296 --> 00:24:54,376
They say something else.
234
00:24:54,376 --> 00:24:55,516
There is none.
235
00:24:55,516 --> 00:24:56,596
I don't want to die.
236
00:24:57,346 --> 00:24:58,696
I have a family.
237
00:24:58,696 --> 00:25:00,061
What didn't he say?
238
00:25:00,090 --> 00:25:00,556
I have military.
239
00:25:00,556 --> 00:25:02,086
Nucle does not rise.
240
00:25:03,406 --> 00:25:03,796
Stop.
241
00:25:04,396 --> 00:25:11,236
I don't want it or not you won't die you just have to stay calm and think about dying if you go.
242
00:25:13,816 --> 00:25:18,033
The police not to be tortured now too bad, who enters into worked with her.
243
00:25:19,126 --> 00:25:19,276
Yes.
244
00:25:25,966 --> 00:25:26,386
Just because.
245
00:25:28,336 --> 00:25:28,786
Only people.
246
00:25:33,946 --> 00:25:34,966
It's another name.
247
00:25:36,621 --> 00:25:36,785
This one.
248
00:25:40,486 --> 00:25:40,846
Represent.
249
00:25:42,316 --> 00:25:46,276
You've been pretty unique girlus since politics what's the problem.
250
00:25:48,316 --> 00:25:49,876
Examining a mother was so small.
251
00:25:51,046 --> 00:25:51,346
Today.
252
00:25:56,356 --> 00:25:58,779
I will study habits because I made myself work.
253
00:26:00,076 --> 00:26:01,816
He does that.
254
00:26:03,046 --> 00:26:03,436
Not.
255
00:26:22,516 --> 00:26:23,236
Woohoo.
256
00:26:43,756 --> 00:26:47,926
Zach Zeumen or injured and get target drafts.
257
00:26:47,926 --> 00:26:48,496
These are good.
258
00:26:49,456 --> 00:26:50,146
She became good.
259
00:26:50,386 --> 00:26:50,866
She is good.
260
00:26:53,176 --> 00:26:58,396
He didn't have to do shit like that tongue binding that they only killed three people.
261
00:26:58,846 --> 00:27:01,576
I want to succeed or lose.
262
00:27:03,226 --> 00:27:09,676
Potatoes you want to see now the dogs are censored me just want.
263
00:27:09,676 --> 00:27:10,486
My children are walking.
264
00:27:13,936 --> 00:27:18,166
Was it to work as cells with Israel or he had told you.
265
00:27:18,196 --> 00:27:18,856
I do not know.
266
00:27:22,666 --> 00:27:23,416
Certain circles.
267
00:27:25,216 --> 00:27:25,516
Good.
268
00:27:28,735 --> 00:27:28,846
0.
269
00:27:43,846 --> 00:27:46,246
Tell me what do you want this?.
270
00:27:46,306 --> 00:27:46,666
I'm sure.
271
00:27:46,666 --> 00:27:47,326
I can understand it.
272
00:27:48,196 --> 00:27:49,276
I am sorry.
273
00:27:49,336 --> 00:27:51,856
I'm sorry this happened to you.
274
00:27:51,856 --> 00:27:54,274
I'm sorry or a.
275
00:27:56,986 --> 00:28:01,366
Why drop straight reports the trigger tea there.
276
00:28:02,686 --> 00:28:05,116
Scorch or time is this about money.
277
00:28:06,286 --> 00:28:07,426
You can get someone else.
278
00:28:07,876 --> 00:28:11,566
She doesn't deserve to be mixed up and she knows what's going on now.
279
00:28:12,346 --> 00:28:13,396
The luxury of time.
280
00:28:14,746 --> 00:28:17,926
Oh, how to go and clean them.
281
00:28:22,576 --> 00:28:23,416
This is heather.
282
00:28:23,566 --> 00:28:25,786
I'm not here to say something nice.
283
00:28:27,286 --> 00:28:30,196
Either I am and I call myself successfully.
284
00:28:30,406 --> 00:28:30,976
It's urgent.
285
00:28:32,326 --> 00:28:37,276
Don't answer the door that scares the sperm into holding it.
286
00:28:42,286 --> 00:28:43,216
My name is Christina.
287
00:28:48,226 --> 00:28:50,476
It's not about Christina.
288
00:28:50,536 --> 00:28:55,869
I have to talk to them hacker every tribe or they don't answer.
289
00:28:56,176 --> 00:29:00,076
There are no problems with you and I have to talk to a snob with me, they were issued.
290
00:29:00,106 --> 00:29:04,096
I have to hold on to it even in the best gym qualities.
291
00:29:05,026 --> 00:29:07,666
It's a matter of life and death what happened.
292
00:29:08,982 --> 00:29:14,326
Center I don't have time to explain that I need to talk to my wife right now.
293
00:29:17,386 --> 00:29:18,106
Martha Kearney.
294
00:29:20,506 --> 00:29:21,346
Follow her back.
295
00:29:25,031 --> 00:29:25,546
That me.
296
00:29:37,066 --> 00:29:39,766
Which is like putting me to bed.
297
00:29:39,826 --> 00:29:41,356
I left if it is.
298
00:29:44,215 --> 00:29:44,476
Made.
299
00:29:51,676 --> 00:29:53,206
A good village of jobs to find it.
300
00:29:54,886 --> 00:29:55,606
What happens.
301
00:29:58,756 --> 00:29:59,386
A fighter.
302
00:30:14,044 --> 00:30:14,794
Dominant rebel.
303
00:30:16,924 --> 00:30:19,144
I'm from a new to talk to Heather Turner.
304
00:30:20,764 --> 00:30:22,409
I'm sorry I don't want to hear it.
305
00:30:23,074 --> 00:30:25,703
This is Matt Turner and talking about her husband.
306
00:30:26,464 --> 00:30:27,574
This is an emergency.
307
00:30:27,694 --> 00:30:29,404
I need to talk to her now.
308
00:30:30,364 --> 00:30:33,754
Well, authority our nodes our children are in trouble.
309
00:30:35,074 --> 00:30:35,416
On Enabled.
310
00:30:39,634 --> 00:30:41,464
There are five children.
311
00:30:41,944 --> 00:30:43,174
I had to pick you up at the farm.
312
00:30:44,164 --> 00:30:44,524
Thousand.
313
00:30:45,754 --> 00:30:46,684
Did something happen.
314
00:30:47,464 --> 00:30:52,384
I want you to sit still and hope my man just listen.
315
00:30:53,884 --> 00:30:55,444
He is a man in which he is.
316
00:30:57,994 --> 00:31:02,794
There is a man who put a bomb in the car like we have to do everything.
317
00:31:02,794 --> 00:31:10,287
He says what are you talking about this place just listen to what I am saying any love.
318
00:31:10,287 --> 00:31:11,854
You had and she finds.
319
00:31:11,914 --> 00:31:16,954
The fighter is like okay yeah yeah that's good, you called the police.
320
00:31:16,954 --> 00:31:19,174
No, we can't until then.
321
00:31:19,174 --> 00:31:24,724
I ever called, I'm just listening to tell you if you say the police will.
322
00:31:26,794 --> 00:31:27,094
People.
323
00:31:29,614 --> 00:31:31,414
You understand yes.
324
00:31:31,714 --> 00:31:38,674
I jumped I understand the language you speak doesn't make any sense I don't know well.
325
00:31:38,674 --> 00:31:38,884
Now.
326
00:31:38,884 --> 00:31:44,854
We have to do what he says and everything will be so good oh oh.
327
00:31:44,854 --> 00:31:45,454
Dear good.
328
00:31:46,504 --> 00:31:50,614
How I should have come to the town's cheap agitator.
329
00:31:51,754 --> 00:31:54,874
There is a safe and the name of the landing.
330
00:31:55,864 --> 00:32:02,524
When you get there the festival to talk to me, you got me right, so what.
331
00:32:05,524 --> 00:32:06,184
I do not know.
332
00:32:07,984 --> 00:32:08,884
Suitable editor.
333
00:32:11,734 --> 00:32:12,004
The work.
334
00:32:13,984 --> 00:32:15,784
If I wasn't enough for you
335
00:32:19,234 --> 00:32:20,074
I am sorry.
336
00:32:21,694 --> 00:32:22,594
I am so sorry.
337
00:32:42,994 --> 00:32:43,701
You have.
338
00:32:45,874 --> 00:32:46,324
Bet bets.
339
00:32:50,824 --> 00:32:51,094
Yes.
340
00:32:56,254 --> 00:32:57,214
We'll go.
341
00:32:59,164 --> 00:33:02,224
Of course it buys them traffic.
342
00:33:04,444 --> 00:33:08,704
I'm looking to prevent you.
343
00:33:44,944 --> 00:33:45,604
And waiting.
344
00:33:47,074 --> 00:33:48,244
Hello and waiting.
345
00:33:50,464 --> 00:33:50,944
Hello.
346
00:34:00,304 --> 00:34:04,684
Forty million four months or north and mialler as guys and get a loading stage.
347
00:34:04,744 --> 00:34:09,124
He was also behind the controls because it is to bore her.
348
00:34:09,125 --> 00:34:16,714
I like the understanding that he is in Berlin on this hidden manager of capital roof funds inside the events that do not always.
349
00:34:16,744 --> 00:34:20,044
This is often BLO BLOW commander.
350
00:34:20,044 --> 00:34:30,964
I bought a golden cat and fifty employees Fabro Bombards Alien Bivebards from that cause after it is a medaire average life and, grains and eleven at Angela Brinksshipshipship.
351
00:34:31,444 --> 00:34:34,294
I just started the investigation and it is speculation.
352
00:34:34,294 --> 00:34:34,984
At this point.
353
00:34:34,984 --> 00:34:39,664
It is only that speculation that I can say if you find yourself one.
354
00:34:41,644 --> 00:34:42,604
Everything is the day.
355
00:34:45,064 --> 00:34:48,004
No, and there is not enough time in the fifth and twentieth.
356
00:34:50,854 --> 00:35:01,871
People find information information ah wrong, but Gen's owners and atoms focus on too soon, as if give in the middle and listen to a new note through the rules.
357
00:35:01,871 --> 00:35:03,784
He is a sponsor of the Griffin.
358
00:35:05,014 --> 00:35:06,904
The sharp ventricle was current.
359
00:35:07,984 --> 00:35:09,244
First get this company.
360
00:35:11,884 --> 00:35:12,454
It is.
361
00:35:13,834 --> 00:35:16,054
What have you done?
362
00:35:18,994 --> 00:35:19,354
After.
363
00:35:20,884 --> 00:35:25,174
Things like this guy are trying to kill us because it's something you've shown.
364
00:35:25,654 --> 00:35:28,564
I haven't done anything to deserve this.
365
00:35:31,684 --> 00:35:33,124
She doesn't get a divorce.
366
00:35:38,434 --> 00:35:40,834
You can't see the lie.
367
00:35:40,834 --> 00:35:44,554
It's what you do every day with us.
368
00:35:46,024 --> 00:35:46,414
Not.
369
00:35:46,714 --> 00:35:50,614
I promise you what you promised you can get to this car.
370
00:35:50,628 --> 00:35:51,394
You made me.
371
00:35:53,314 --> 00:35:55,864
I promise I'll get you both out.
372
00:35:57,664 --> 00:35:58,204
Jack.
373
00:35:59,374 --> 00:35:59,914
Hear me out.
374
00:35:59,914 --> 00:36:00,664
I promise.
375
00:36:02,314 --> 00:36:02,584
Good.
376
00:36:48,784 --> 00:36:52,324
She calls out.
377
00:36:53,284 --> 00:36:53,584
Sure.
378
00:36:55,294 --> 00:36:58,354
They can be addressed to the profession.
379
00:37:04,324 --> 00:37:07,954
I'm here to come back when it's a mile and good for the moon.
380
00:37:09,484 --> 00:37:10,864
Mr. Turner Guess.
381
00:37:11,824 --> 00:37:16,414
I understand your wife as charges to rebook the department box from your wonderful BF.
382
00:37:17,554 --> 00:37:18,784
One password is Sienna.
383
00:37:20,044 --> 00:37:20,734
Thank you sir.
384
00:37:22,324 --> 00:37:28,294
What is in the box which was my passport or some personal items and fifty thousand euros.
385
00:37:28,714 --> 00:37:30,335
If I called when you were out.
386
00:37:30,814 --> 00:37:35,404
I'm waiting for you outside, but the money is in the back passenger seat.
387
00:37:35,704 --> 00:37:37,414
I am serious.
388
00:37:38,794 --> 00:37:40,804
I am obedient.
389
00:37:41,824 --> 00:37:43,144
The kids will be fine.
390
00:37:43,834 --> 00:37:44,494
I promise.
391
00:37:48,004 --> 00:37:51,334
CNN is the center for me met the tasteful mother.
392
00:37:54,209 --> 00:38:00,124
Be anything See Ma'am Da Da'am, but you won't be able to talk to the blessing now.
393
00:38:12,274 --> 00:38:13,534
Now one.
394
00:38:16,924 --> 00:38:18,484
You can see it from these treatments.
395
00:38:27,814 --> 00:38:28,294
Yes.
396
00:38:36,064 --> 00:38:38,374
I tried to plan.
397
00:38:39,544 --> 00:38:42,514
I'm the bad lot about a bunch.
398
00:38:45,904 --> 00:38:50,194
To prepare a snob, but you said that the structure.
399
00:38:50,524 --> 00:38:51,964
She doesn't walk free.
400
00:38:52,024 --> 00:38:53,884
It can be yours Josh.
401
00:38:55,564 --> 00:38:57,544
Heather there is a man sitting on a bench.
402
00:38:57,561 --> 00:39:02,284
The market wears a suitable blue to see that you give it to him.
403
00:39:02,284 --> 00:39:06,124
The money may leave, but you and the children will be fine.
404
00:39:06,964 --> 00:39:08,254
Just do it.
405
00:39:16,204 --> 00:39:16,684
Everything is.
406
00:39:17,704 --> 00:39:19,354
Something excuses us.
407
00:39:20,333 --> 00:39:21,544
The money should sell.
408
00:39:22,609 --> 00:39:23,284
Honey.
409
00:39:25,899 --> 00:39:26,254
Now.
410
00:39:29,194 --> 00:39:30,784
What do you want.
411
00:39:34,864 --> 00:39:35,884
Doing so.
412
00:39:38,524 --> 00:39:38,944
He was.
413
00:39:55,864 --> 00:39:56,044
He.
414
00:39:57,041 --> 00:39:57,604
He didn't call them.
415
00:39:57,604 --> 00:39:59,824
I swear, please believe me or unbelievable.
416
00:40:02,434 --> 00:40:04,894
hi how are you
417
00:40:05,824 --> 00:40:07,834
He didn't want me to see anything ahead of time.
418
00:40:09,087 --> 00:40:18,777
I wanted to have seen my car Prosperity Scutised Poza or Scenavay Good, or that a storage box.
419
00:40:20,517 --> 00:40:22,407
What does the plan plan to do to your body.
420
00:40:23,577 --> 00:40:31,074
Doug Fister Sporting or we chastised the corporate pike about Cheryl wanders from hiding.
421
00:40:31,077 --> 00:40:32,427
With this true.
422
00:40:32,877 --> 00:40:35,397
The truth is really a killer tricoder when.
423
00:40:43,737 --> 00:40:44,367
Extension.
424
00:40:46,227 --> 00:40:47,937
Hey, I asked him a question.
425
00:40:48,837 --> 00:40:50,727
I think we should do Bosch.
426
00:40:52,557 --> 00:40:54,237
Anders why.
427
00:40:56,350 --> 00:40:57,387
A brute.
428
00:40:58,887 --> 00:41:05,667
I don't think he is or will want to play Dredge Bad George waiting for him.
429
00:41:14,697 --> 00:41:15,207
The moment.
430
00:41:16,707 --> 00:41:17,157
Mobile.
431
00:41:18,552 --> 00:41:18,886
Mobile.
432
00:41:28,077 --> 00:41:30,297
Hey, I assume you can hear me.
433
00:41:33,477 --> 00:41:33,803
Also.
434
00:41:35,187 --> 00:41:39,147
Look at this photo of I saw that a sea does not look like a telephone team.
435
00:41:42,687 --> 00:41:45,687
Yes, I think so.
436
00:41:48,327 --> 00:41:48,897
It is so good.
437
00:41:50,937 --> 00:41:51,657
May be.
438
00:41:53,217 --> 00:41:53,607
The fish.
439
00:41:56,337 --> 00:41:58,137
Reserve the child.
440
00:41:59,229 --> 00:41:59,877
Therefore.
441
00:42:04,077 --> 00:42:04,407
Period.
442
00:42:05,847 --> 00:42:06,147
The key.
443
00:42:07,823 --> 00:42:08,187
Dead.
444
00:42:09,237 --> 00:42:09,429
Yes.
445
00:42:12,507 --> 00:42:14,247
You are at the disposal of the television.
446
00:42:29,007 --> 00:42:30,327
Hello Hello.
447
00:42:34,527 --> 00:42:38,337
Heather turns it but it's a brick Angela with your palm.
448
00:42:39,747 --> 00:42:46,137
You also know when you like it and well if everyone was very concerned about you you are not responsible for everyone.
449
00:42:46,137 --> 00:42:47,877
You will hear this.
450
00:42:48,327 --> 00:42:50,517
I believe you don't patronize me.
451
00:42:51,087 --> 00:42:51,747
I tell you.
452
00:42:51,927 --> 00:43:02,817
I'm an innocent event against the widths of your children would be a great way to demonstrate an account and so it's not what it looks like to tell me what it looks like.
453
00:43:04,077 --> 00:43:05,637
For that and on my car.
454
00:43:06,597 --> 00:43:11,577
As the average yes man, you can bet your kids.
455
00:43:11,967 --> 00:43:17,577
It's not me you have to believe me it's a man who called and I watched like that's it.
456
00:43:18,717 --> 00:43:24,267
It's not my job to believe if it is and if it's my job to stop going alone and get your kids and hers to safety.
457
00:43:25,887 --> 00:43:29,097
I didn't address that you have damages to listen to me.
458
00:43:29,367 --> 00:43:30,057
I'm listening.
459
00:43:31,197 --> 00:43:40,797
You can also stop your cell phones from working now why would I do that a recording and we couldn't talk because it seems to have a FAILSAFE cell phone.
460
00:43:41,487 --> 00:43:46,497
A pressure plate and cell phones well and that can not detonate.
461
00:43:48,237 --> 00:43:50,997
Hey listen to my shudder of the Phones.
462
00:43:51,087 --> 00:43:53,337
I want to help you on Mac and I can't do it.
463
00:43:54,447 --> 00:43:56,577
Editor I believe you.
464
00:43:57,897 --> 00:43:58,497
You hung up.
465
00:43:59,937 --> 00:44:02,727
It could not help determine the disappearance.
466
00:44:03,788 --> 00:44:06,897
They are here and you want to find.
467
00:44:08,457 --> 00:44:08,877
Try.
468
00:44:09,897 --> 00:44:10,827
Drive faster.
469
00:44:14,337 --> 00:44:14,907
Two minutes.
470
00:44:17,247 --> 00:44:19,257
Come help us say it's ringing.
471
00:44:19,317 --> 00:44:20,877
You know what to do when they kill.
472
00:44:24,087 --> 00:44:26,097
Not in a moment.
473
00:44:27,207 --> 00:44:27,537
Just.
474
00:44:28,917 --> 00:44:31,227
I can't save you.
475
00:44:32,967 --> 00:44:34,137
I was not saved.
476
00:44:35,187 --> 00:44:36,087
I can help.
477
00:44:37,911 --> 00:44:38,457
Help us.
478
00:45:13,017 --> 00:45:13,557
Ah.
479
00:45:53,757 --> 00:45:55,977
We are here under pressure.
480
00:46:15,357 --> 00:46:16,077
Much faster.
481
00:46:21,027 --> 00:46:21,327
No more.
482
00:46:31,227 --> 00:46:31,737
Match.
483
00:46:33,507 --> 00:46:34,677
Why are you doing this.
484
00:46:36,747 --> 00:46:39,777
I've done to you what I've ever done to you.
485
00:46:45,597 --> 00:46:48,537
Nothing perfect would have wanted to fuck.
486
00:46:48,537 --> 00:46:58,047
Psycho makes this your best friend and you brought the kids and it's about good look at me.
487
00:46:59,427 --> 00:47:02,097
That's why I do this.
488
00:47:03,837 --> 00:47:08,967
I don't have time for this trillion dollars or it covers the city.
489
00:47:11,307 --> 00:47:12,297
what is my money
490
00:47:12,897 --> 00:47:13,857
I didn't steal it.
491
00:47:14,547 --> 00:47:24,147
It's the customers if you punish us so you should tell the people to just tell me what you want if I did something to prevent you.
492
00:47:24,357 --> 00:47:25,167
I am sorry.
493
00:47:25,347 --> 00:47:30,297
Well you heard her tell her to go look at the man.
494
00:47:30,837 --> 00:47:32,127
I said I was sorry.
495
00:47:34,797 --> 00:47:35,787
Anderson People.
496
00:47:37,302 --> 00:47:42,957
To authorize the liquidation of the emergency guarantee by the county judge in charge of it.
497
00:47:44,127 --> 00:47:49,017
Jesus Christ that, with this, it's about this for the money.
498
00:47:50,937 --> 00:47:52,137
Tell him if not.
499
00:47:53,427 --> 00:47:53,877
Children.
500
00:47:55,377 --> 00:48:01,647
You killed them for real money real real real real appeal.
501
00:48:07,647 --> 00:48:08,157
Hunters.
502
00:48:11,277 --> 00:48:11,817
Do it.
503
00:48:14,937 --> 00:48:17,397
Authorized teaching I.
504
00:48:18,447 --> 00:48:18,717
wow
505
00:48:21,747 --> 00:48:24,374
I gave up liquidation.
506
00:48:25,617 --> 00:48:26,547
It kills.
507
00:48:32,667 --> 00:48:33,957
i will kill you
508
00:48:35,697 --> 00:48:36,177
Good.
509
00:48:37,257 --> 00:48:37,647
Good.
510
00:48:38,697 --> 00:48:39,957
Doing what you want well.
511
00:48:40,797 --> 00:48:41,907
I make my matches.
512
00:48:42,927 --> 00:48:44,307
Although it does that.
513
00:48:47,727 --> 00:48:53,487
Which authorizes I tried to save a range of baskets of baskets of baskets.
514
00:48:55,947 --> 00:48:58,257
Like some visitors you let in.
515
00:49:00,867 --> 00:49:03,447
You listen that it does what you want.
516
00:49:04,797 --> 00:49:06,087
Good good.
517
00:49:06,477 --> 00:49:09,867
It's about time we said that everything is done well.
518
00:49:09,957 --> 00:49:10,857
He didn't want to want.
519
00:49:10,947 --> 00:49:11,517
It's over.
520
00:49:13,137 --> 00:49:19,857
Once we have confirmed the authorization you will take from all the money you want to prove two hundred and eighty million euros.
521
00:49:20,607 --> 00:49:23,937
God's Letters Oh, yes, just tell me where you want the money.
522
00:49:24,387 --> 00:49:27,957
I like rice or unpasteurized panic.
523
00:49:29,727 --> 00:49:30,687
Glove box.
524
00:49:31,677 --> 00:49:31,947
Why.
525
00:49:33,750 --> 00:49:34,677
Glove box.
526
00:49:43,047 --> 00:49:43,797
I'm sorry.
527
00:49:46,047 --> 00:49:46,387
Take it.
528
00:49:57,657 --> 00:49:58,107
Father.
529
00:50:03,567 --> 00:50:05,727
But I'm not going to us.
530
00:50:07,650 --> 00:50:09,297
Watch life.
531
00:50:11,216 --> 00:50:11,606
Good.
532
00:50:13,286 --> 00:50:14,516
I did what you want.
533
00:50:15,596 --> 00:50:15,956
Time.
534
00:50:23,066 --> 00:50:23,306
Weapon.
535
00:50:24,356 --> 00:50:24,986
This battle.
536
00:50:26,066 --> 00:50:28,166
He got it enough to look more beautiful.
537
00:50:29,456 --> 00:50:33,026
Shush Shut who doesn't.
538
00:50:34,136 --> 00:50:40,946
Very nice he would not dissipate me that you will be punished-I think your friends, to go to give up ten years to do.
539
00:50:40,946 --> 00:50:41,756
This time.
540
00:50:43,916 --> 00:50:44,276
Comfort.
541
00:50:50,096 --> 00:50:52,646
True dad given is your friend what you do.
542
00:50:56,426 --> 00:50:56,786
Right.
543
00:51:50,966 --> 00:51:51,476
Good.
544
00:51:53,906 --> 00:51:55,946
emily are you ok
545
00:51:57,416 --> 00:52:00,116
Oh boy Herman Herm.
546
00:52:02,036 --> 00:52:04,286
Shit shit shit is like dad.
547
00:52:04,286 --> 00:52:06,716
They're like people yelling at kids.
548
00:52:08,426 --> 00:52:15,626
Here's using one-fingerprint payments to give it a try.
549
00:52:16,616 --> 00:52:19,736
Put yourself on the wound that everyone needs to watch well.
550
00:52:21,626 --> 00:52:22,436
I'm fine.
551
00:52:23,400 --> 00:52:25,616
Good thing the kid who could do it.
552
00:52:27,086 --> 00:52:28,946
He looks very concerned.
553
00:52:33,566 --> 00:52:34,256
I'm complaining.
554
00:52:36,296 --> 00:52:36,716
Good.
555
00:52:38,606 --> 00:52:40,166
He may bring you something.
556
00:52:42,326 --> 00:52:43,916
How is Prague going?
557
00:52:51,776 --> 00:52:52,766
0.
558
00:52:59,606 --> 00:53:00,566
Hello.
559
00:53:07,461 --> 00:53:09,836
Football is our health.
560
00:53:10,826 --> 00:53:14,036
Oprah Winfrey shows that the front slays here.
561
00:53:16,376 --> 00:53:16,526
Or.
562
00:53:17,936 --> 00:53:18,326
Bad.
563
00:53:20,276 --> 00:53:23,486
Real real favorite, not just very much.
564
00:53:24,446 --> 00:53:25,406
Ah.
565
00:53:28,676 --> 00:53:30,326
I think.
566
00:53:43,376 --> 00:53:49,946
From this murder.
567
00:54:05,108 --> 00:54:05,276
Not.
568
00:54:15,026 --> 00:54:15,626
To be good.
569
00:54:18,226 --> 00:54:28,556
You would be fine, God, no daughter of the fact your scalp man want to be the name of money.
570
00:54:32,074 --> 00:54:34,376
You face my face I'm roger.
571
00:54:38,636 --> 00:54:39,596
0.
572
00:54:44,276 --> 00:54:44,816
my china
573
00:54:45,918 --> 00:54:46,346
You would get your
574
00:54:49,256 --> 00:54:49,946
No you are not.
575
00:54:51,776 --> 00:54:53,546
They held up well.
576
00:55:44,036 --> 00:55:44,486
Deteriorate.
577
00:55:51,386 --> 00:55:51,656
A hundred.
578
00:56:01,466 --> 00:56:01,706
Yes.
579
00:56:16,526 --> 00:56:16,706
How would it be.
580
00:56:30,776 --> 00:56:32,486
Ah.
581
00:56:36,587 --> 00:56:36,870
Are.
582
00:57:00,626 --> 00:57:00,896
On.
583
00:57:02,906 --> 00:57:03,086
Or.
584
00:57:08,486 --> 00:57:11,186
Or earth and oh.
585
00:57:25,346 --> 00:57:25,616
And.
586
00:57:26,696 --> 00:57:27,686
Stay awake awake.
587
00:57:27,926 --> 00:57:28,796
It's almost over.
588
00:57:30,896 --> 00:57:35,756
I know your baby with you must try try please please.
589
00:58:02,396 --> 00:58:05,846
There is smoke waiting for you.
590
00:58:05,846 --> 00:58:09,356
Obama, tell me, don't tell him, but the guy on the phone.
591
00:58:10,106 --> 00:58:11,366
I will try to try.
592
00:58:11,366 --> 00:58:12,746
I will tell them this.
593
00:58:12,746 --> 00:58:14,636
My sister helps me.
594
00:58:14,966 --> 00:58:16,106
My father didn't.
595
00:58:17,216 --> 00:58:19,586
Stack no one else was hurt.
596
00:58:19,586 --> 00:58:20,246
This boy.
597
00:58:23,366 --> 00:58:24,806
My daughter needs help.
598
00:58:25,946 --> 00:58:30,566
She had none.
599
00:58:41,546 --> 00:58:41,816
0.
600
00:58:55,466 --> 00:58:58,526
The.
601
00:59:10,586 --> 00:59:13,106
Smart, it's on strangers.
602
00:59:14,246 --> 00:59:15,686
It is rather all beliefs.
603
00:59:30,605 --> 00:59:30,806
Sort of.
604
00:59:32,816 --> 00:59:33,326
Table.
605
01:00:35,422 --> 01:00:35,902
And the game.
606
01:00:37,432 --> 01:00:40,162
My daughter is bad because she lost a blood.
607
01:00:40,762 --> 01:00:42,322
We need help now.
608
01:00:43,942 --> 01:00:44,992
Hide and seek.
609
01:00:47,812 --> 01:00:48,322
It could go.
610
01:00:49,582 --> 01:00:52,282
I emptied here, it will be a bet to be seen.
611
01:00:53,242 --> 01:00:54,532
He can bring them now.
612
01:01:01,072 --> 01:01:02,662
You have everyone's attention on trouble.
613
01:01:03,952 --> 01:01:06,142
A lot of people here are worried about you.
614
01:01:07,162 --> 01:01:08,062
Especially ever.
615
01:01:09,622 --> 01:01:13,072
He just wants to see his family and again I want to make sure he does.
616
01:01:14,362 --> 01:01:16,042
I'm here to help him.
617
01:01:18,742 --> 01:01:23,272
I just need to know that you know this and you know something crazy.
618
01:01:23,272 --> 01:01:24,082
I mean it doesn't make you.
619
01:01:24,742 --> 01:01:25,271
I take.
620
01:01:32,062 --> 01:01:33,142
And I also had a family.
621
01:01:35,692 --> 01:01:37,312
My father did not do this well.
622
01:01:37,762 --> 01:01:41,092
There is the cycle on the phone to talk to us zack.
623
01:01:43,162 --> 01:01:43,972
He seals it.
624
01:01:45,922 --> 01:01:50,062
I didn't go here and it's going to be totally dead from the minute again.
625
01:01:50,932 --> 01:01:52,432
I am also from Santos Uti.
626
01:01:53,572 --> 01:01:55,102
Well scientists did not.
627
01:01:55,492 --> 01:01:56,482
I did not do this.
628
01:01:57,772 --> 01:02:00,172
I couldn't do this.
629
01:02:00,172 --> 01:02:05,572
We can meet Mr. Tanner to call me anything you want to get out of your car.
630
01:02:05,722 --> 01:02:11,782
Your kids can get out right now if that's okay Matt the car is going to explode.
631
01:02:13,432 --> 01:02:15,262
I'll see if I get out of the car, he explains.
632
01:02:24,832 --> 01:02:32,812
Under our seats or the pressure triggers when our friends you are looking for you turned off the phones Yes.
633
01:02:44,092 --> 01:02:46,822
We have a cell signal for five blocks that should be on her.
634
01:02:47,122 --> 01:02:51,562
They did not interrupt the telephone service in bed and from ninety-four to four.
635
01:02:53,392 --> 01:02:54,682
Nice to plan a minute.
636
01:03:07,372 --> 01:03:10,012
You say He named it.
637
01:03:11,032 --> 01:03:13,342
You know who it is if.
638
01:03:13,342 --> 01:03:14,812
I knew I would tell you.
639
01:03:15,832 --> 01:03:19,042
Just take off for my daughter, please.
640
01:03:22,102 --> 01:03:23,782
Okay in here.
641
01:03:26,392 --> 01:03:29,062
They say they do this, we may wish to open.
642
01:03:58,162 --> 01:04:02,122
Sam, three colleagues in your company die in one day, but not you.
643
01:04:03,562 --> 01:04:04,522
I did not do this.
644
01:04:04,522 --> 01:04:05,392
I can survive.
645
01:04:05,392 --> 01:04:07,282
Those arms understood again.
646
01:04:11,152 --> 01:04:12,562
It will be alright.
647
01:04:12,562 --> 01:04:17,092
Why would someone at your level of heritage do this, why punish them punish them.
648
01:04:18,082 --> 01:04:22,312
Money money actually get money, rather than men working a fancy job like yours.
649
01:04:25,252 --> 01:04:26,392
It's not that kind of money.
650
01:04:28,492 --> 01:04:29,302
What kind of money.
651
01:04:35,962 --> 01:04:38,902
Trust Matt I need to trust.
652
01:04:40,402 --> 01:04:42,022
Event a lot of losses a few times.
653
01:04:43,132 --> 01:04:44,452
Values โโfor having a nice car.
654
01:04:45,497 --> 01:04:46,102
i.
655
01:04:48,772 --> 01:04:50,182
When I think you've had a hard day.
656
01:04:51,172 --> 01:04:52,582
He tough week they have here.
657
01:04:54,832 --> 01:04:56,332
How much have you lost this year?
658
01:04:58,012 --> 01:04:59,452
I lost first year first.
659
01:05:00,502 --> 01:05:00,862
Good.
660
01:05:00,862 --> 01:05:07,732
I know you and your colleagues have lost a lot of money because you trusted clients who invested in and.
661
01:05:08,812 --> 01:05:14,242
Yet you kept making promises, the promises would come through.
662
01:05:15,982 --> 01:05:18,772
Maybe it's the principal forced ten retirement.
663
01:05:20,572 --> 01:05:25,822
What kind of money did you say he wanted to rush to use some kind of money.
664
01:05:27,442 --> 01:05:29,572
Two hundred made millions of euros.
665
01:05:32,482 --> 01:05:38,452
All to capture the cancer has been frozen, so they intend to access this money.
666
01:05:39,052 --> 01:05:40,882
Accounts based on purchase.
667
01:05:41,902 --> 01:05:44,032
It is outside your jurisdiction.
668
01:05:45,022 --> 01:05:46,102
He knows about this account.
669
01:05:47,362 --> 01:05:48,322
Partners from.
670
01:05:49,402 --> 01:05:50,602
They were still alive.
671
01:05:54,982 --> 01:05:59,602
Only I am the chemical device now the back pressure paying device.
672
01:05:59,992 --> 01:06:01,492
He said it was under our seats.
673
01:06:04,912 --> 01:06:06,742
What are you waiting for?
674
01:06:13,342 --> 01:06:21,142
They got a child out now, or a bomb and a place is hard to find of the senses.
675
01:06:22,132 --> 01:06:24,622
Even if we take the fight and the CP car.
676
01:06:24,622 --> 01:06:28,102
You can't get out yet it hasn't been dealt with.
677
01:06:29,842 --> 01:06:30,232
He wrote.
678
01:06:31,432 --> 01:06:33,172
Go have some cookies.
679
01:06:34,282 --> 01:06:36,412
I forgot so creepy.
680
01:06:38,452 --> 01:06:38,872
I love you.
681
01:06:43,552 --> 01:06:43,852
That.
682
01:06:48,412 --> 01:06:49,912
As a matter of you.
683
01:06:53,272 --> 01:06:54,892
I'll be fine if you stay.
684
01:06:54,892 --> 01:07:01,312
I'm sitting with your sister who you just told this to, from the examiners with Miller.
685
01:07:01,522 --> 01:07:02,992
I hope oh Meter Yes.
686
01:07:04,222 --> 01:07:07,822
To go rent a promise I took you.
687
01:07:09,382 --> 01:07:12,202
A movie says it happens.
688
01:07:13,462 --> 01:07:14,092
Fix this.
689
01:07:17,572 --> 01:07:18,082
Good boy.
690
01:07:41,872 --> 01:07:47,932
It will be disabled we are still working on it I talked to my wife they knew it.
691
01:07:48,952 --> 01:07:49,852
When we get down to it.
692
01:07:51,322 --> 01:07:53,482
I need to talk to him.
693
01:08:01,282 --> 01:08:01,822
Good.
694
01:08:08,902 --> 01:08:09,292
Oh.
695
01:08:12,742 --> 01:08:13,222
Thank you.
696
01:08:16,882 --> 01:08:17,392
Matt.
697
01:08:18,472 --> 01:08:18,952
Honey.
698
01:08:20,332 --> 01:08:24,112
You're fine, but I've seen better days.
699
01:08:28,252 --> 01:08:29,182
I didn't make fish.
700
01:08:29,272 --> 01:08:30,352
I watch or not.
701
01:08:31,432 --> 01:08:37,492
The man just does whatever the police didn't listen to again.
702
01:08:38,092 --> 01:08:39,532
You have to do with best regards.
703
01:08:41,362 --> 01:08:44,452
I'm in atlanta that matt.
704
01:08:46,762 --> 01:08:47,962
I'm sorry for everything.
705
01:08:49,462 --> 01:08:49,762
I have.
706
01:08:50,812 --> 01:08:51,382
That's why for you.
707
01:08:52,342 --> 01:08:54,142
Yes to all.
708
01:08:55,612 --> 01:08:56,302
I can say that.
709
01:08:58,762 --> 01:09:01,852
I love you baby Hello Mish Mash.
710
01:09:04,642 --> 01:09:05,122
Come over.
711
01:09:08,032 --> 01:09:08,572
I'll be happy.
712
01:09:09,922 --> 01:09:10,342
Hello.
713
01:09:19,102 --> 01:09:19,432
While.
714
01:09:29,332 --> 01:09:30,862
You are all that you focus on me.
715
01:09:32,992 --> 01:09:36,292
And here are some out there who did this to me.
716
01:09:36,712 --> 01:09:37,342
He is in.
717
01:09:37,342 --> 01:09:38,062
I met them.
718
01:09:38,842 --> 01:09:39,292
We will find.
719
01:09:42,862 --> 01:09:43,912
You do not believe me.
720
01:09:45,562 --> 01:09:48,472
What I think now is irrelevant.
721
01:09:49,492 --> 01:09:50,482
I find him.
722
01:09:51,802 --> 01:09:52,282
Matt.
723
01:09:53,242 --> 01:09:57,892
He goes into custody that I went through this will go through any possibility.
724
01:09:58,642 --> 01:09:59,782
He knew if that.
725
01:10:02,272 --> 01:10:02,722
Not.
726
01:10:05,512 --> 01:10:07,432
He put me in your lips against the wall.
727
01:10:09,712 --> 01:10:12,022
Right now we're trying to get you out of this car.
728
01:10:12,082 --> 01:10:13,672
This is my only goal.
729
01:10:16,789 --> 01:10:18,859
Know your goal.
730
01:10:20,119 --> 01:10:22,519
If you can find it, I will.
731
01:10:23,629 --> 01:10:26,089
Nat tell him to get up.
732
01:10:31,189 --> 01:10:34,159
Tell them to sit down crazy if you're leaving.
733
01:10:34,159 --> 01:10:35,419
I can't protect you.
734
01:10:35,449 --> 01:10:36,859
I want to be clear about this.
735
01:10:43,609 --> 01:10:43,969
Right.
736
01:11:14,114 --> 01:11:14,779
Very nice.
737
01:11:19,189 --> 01:11:20,089
You want your money.
738
01:11:20,959 --> 01:11:21,739
i want my life
739
01:11:27,559 --> 01:11:27,829
Right.
740
01:11:29,209 --> 01:11:29,629
Now.
741
01:11:39,709 --> 01:11:42,679
The price you didn't do the national dirty.
742
01:11:43,459 --> 01:11:43,579
0.
743
01:11:52,399 --> 01:11:53,299
What will it rain?
744
01:11:54,859 --> 01:11:55,339
Right now.
745
01:12:01,759 --> 01:12:02,119
Charles.
746
01:12:03,109 --> 01:12:07,006
That.
747
01:14:02,029 --> 01:14:02,839
Bad news.
748
01:14:04,309 --> 01:14:07,189
I just prefer that we both go to work.
749
01:14:08,449 --> 01:14:08,899
The work.
750
01:14:16,669 --> 01:14:17,239
Doctor.
751
01:14:20,539 --> 01:14:21,139
I said.
752
01:14:23,669 --> 01:14:23,989
There.
753
01:14:25,819 --> 01:14:27,349
supreme court
754
01:14:51,949 --> 01:14:53,599
Surprise and.
755
01:14:55,129 --> 01:14:58,219
The work of the Trojan and I are the Scottish effect.
756
01:15:01,729 --> 01:15:02,599
She's trouble.
757
01:15:04,009 --> 01:15:04,399
Good.
758
01:15:05,719 --> 01:15:07,489
There is no water in the wine.
759
01:15:08,749 --> 01:15:14,509
I failed to turn a few bodies into two hundred and eight million euros a.
760
01:15:17,569 --> 01:15:17,989
I have.
761
01:15:20,599 --> 01:15:28,609
You look at death and that an experience of the explosion of the explosion told the heart of all great magic tricks.
762
01:15:28,669 --> 01:15:31,789
I need a little distraction from happiness.
763
01:15:31,909 --> 01:15:33,439
German trains run on time.
764
01:15:36,589 --> 01:15:40,129
Know that the last blessing was not less than to be expected.
765
01:15:41,089 --> 01:15:42,229
But with all that money.
766
01:15:45,469 --> 01:15:47,089
I'm going to get a new one.
767
01:15:49,309 --> 01:15:55,969
You did everything for the money survival prisoners, no place for man with my taste.
768
01:15:57,949 --> 01:16:03,619
I gave you eighteen years of my life, you're a bitch.
769
01:16:05,779 --> 01:16:10,009
This results in the inevitable crazy is to never take it personally.
770
01:16:12,349 --> 01:16:17,149
If you send your own slipper it fits perfectly and why it fell off.
771
01:16:23,029 --> 01:16:23,569
Anders.
772
01:16:24,829 --> 01:16:27,529
What happened to you know the business in which he.
773
01:16:28,549 --> 01:16:31,969
It is kill or be killed your words.
774
01:16:33,289 --> 01:16:34,849
You don't think you're different from me.
775
01:16:36,109 --> 01:16:38,239
I am not the victim.
776
01:16:42,229 --> 01:16:43,159
You really think so.
777
01:16:46,219 --> 01:16:47,119
Are you sure about this.
778
01:16:48,229 --> 01:16:48,769
Patterson.
779
01:16:49,869 --> 01:16:54,379
Right Direction Good, but I'll try the reputation.
780
01:16:55,159 --> 01:16:55,519
I will.
781
01:16:56,839 --> 01:16:57,679
It kills.
782
01:16:59,719 --> 01:17:00,109
Good.
783
01:17:01,249 --> 01:17:01,579
Good.
784
01:17:02,719 --> 01:17:03,919
Doing what is right.
785
01:17:04,939 --> 01:17:05,899
Hi Matt Just.
786
01:17:06,919 --> 01:17:08,329
Ah do that.
787
01:17:14,209 --> 01:17:14,599
Happen.
788
01:17:16,999 --> 01:17:18,083
Read it.
789
01:17:21,559 --> 01:17:23,299
Sounds pretty convincing to me.
790
01:17:26,524 --> 01:17:29,959
Bomb the money and all the points for yourself.
791
01:17:32,029 --> 01:17:35,539
You know what was the easiest thing to set up the bombs.
792
01:17:37,729 --> 01:17:45,049
You know they have thought of service on the right hand side if you pay them a premium, although installed right in the car.
793
01:17:47,479 --> 01:17:50,689
I'm five steps ahead of everyone who makes no mistakes.
794
01:17:52,219 --> 01:17:56,539
Now if you would be so kind as to complete the transaction.
795
01:17:57,739 --> 01:17:58,789
Transfer the money to the man.
796
01:18:00,919 --> 01:18:07,309
The minute he will try to withdraw his consent to that money and know your life.
797
01:18:08,389 --> 01:18:15,799
In the crypto account, without impulse, you really think that I have not thought of every possible permutation.
798
01:18:18,139 --> 01:18:20,059
When your kids got into the car, the money.
799
01:18:21,158 --> 01:18:22,159
You think I panicked.
800
01:18:23,419 --> 01:18:28,819
One day you decide to be a father and well, your kids at school don't.
801
01:18:29,809 --> 01:18:33,949
I adapted that I outgrew, as I did when the pills.
802
01:18:33,949 --> 01:18:39,019
Grogan pulled the carpet from us, unrolled it.
803
01:18:39,829 --> 01:18:45,139
We couldn't let this happen again, he found out you were sealing money from the offshore account.
804
01:18:46,249 --> 01:18:49,759
FC A does not look good, he knows.
805
01:18:51,259 --> 01:18:52,789
He didn't do anything to you.
806
01:18:54,979 --> 01:18:58,189
And what didn't you do when you found out who.
807
01:18:59,809 --> 01:19:01,309
You did not do anything.
808
01:19:02,359 --> 01:19:03,289
It looks the other way around.
809
01:19:04,459 --> 01:19:06,949
I didn't know what you were doing, don't be naive.
810
01:19:08,869 --> 01:19:12,589
It was always about the bottom line for us, they both accomplished everything.
811
01:19:12,589 --> 01:19:17,149
I can introduce you, but you really think you are different, you are no longer the least.
812
01:19:17,149 --> 01:19:26,719
I accept who I am just you lie every day and let her eat soon, get to know you,.
813
01:19:28,009 --> 01:19:29,929
I'm not surprised Heather wants to leave you.
814
01:19:30,559 --> 01:19:31,339
I'm just surprised.
815
01:19:31,339 --> 01:19:32,569
It took this to do this.
816
01:19:34,123 --> 01:19:37,099
You don't have time to give up on the bank.
817
01:19:39,679 --> 01:19:41,239
I said call the bank.
818
01:19:41,809 --> 01:19:43,159
This is your last chance.
819
01:19:46,009 --> 01:19:47,149
I said to call them.
820
01:19:52,639 --> 01:19:53,359
God is.
821
01:19:57,679 --> 01:19:59,569
It's nothing, don't believe anything.
822
01:20:01,759 --> 01:20:02,809
A man to do.
823
01:20:04,159 --> 01:20:05,929
He has nothing to lose.
824
01:20:17,045 --> 01:20:17,691
0.
825
01:20:21,125 --> 01:20:21,335
On.
826
01:20:24,185 --> 01:20:24,605
Or man.
827
01:20:27,263 --> 01:20:28,085
That's it.
828
01:20:30,995 --> 01:20:36,035
Anyone I'm sorry to be sorry.
829
01:20:53,675 --> 01:20:53,975
Hmm.
830
01:20:55,985 --> 01:20:56,718
0.
831
01:21:15,044 --> 01:21:15,425
ever had
832
01:21:40,145 --> 01:21:41,075
0.
833
01:22:39,755 --> 01:22:42,005
That.
834
01:23:07,115 --> 01:23:08,975
The city woke up to the explosion.
56174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.