All language subtitles for How to record naat with background in android using lexis Audio editor - complete Vocal Processing -

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,533 --> 00:00:05,200 Look, guys, welcome back to another video upgrade. 2 00:00:05,200 --> 00:00:08,000 The mono YouTube channel is very welcome back. 3 00:00:08,000 --> 00:00:12,266 Well, I can not recall that I got a business record carrying me 4 00:00:12,333 --> 00:00:15,333 over the group in order to have Mr. 5 00:00:15,333 --> 00:00:18,266 seeking a grab me skeptically, reviewing a headache. 6 00:00:18,266 --> 00:00:23,200 He had to absolutely kiss me a minute with that basic napkins and it relaxes me 7 00:00:23,266 --> 00:00:25,800 a bit that have voiceover said it could be Alexis. 8 00:00:25,800 --> 00:00:27,000 May I grab content created? 9 00:00:27,000 --> 00:00:31,600 It will be correct voice what I say record and edit. 10 00:00:31,733 --> 00:00:33,466 Let's admit 11 00:00:33,466 --> 00:00:34,000 the jellyfish. 12 00:00:34,000 --> 00:00:34,666 Get rid of him. John 13 00:00:34,666 --> 00:00:39,800 Their background may not get so-called cringey zigzag of neglect in the hotel. 14 00:00:39,800 --> 00:00:43,866 It's a phonetic background Birkenhead concert. 15 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 Technically, this single track recording relaxes me. 16 00:00:47,066 --> 00:00:48,533 Don't play playback sound. 17 00:00:48,533 --> 00:00:52,000 Get all the papers include Canoga Mexicano 18 00:00:52,066 --> 00:00:55,000 though typically cranky to put in mix. 19 00:00:55,000 --> 00:00:59,400 We're going to load playback sound, but it was a good job that a coyote 20 00:00:59,466 --> 00:01:02,666 for you to go retaliate. Take a 21 00:01:02,733 --> 00:01:06,800 bet. I'd recommend take for local talent 22 00:01:06,866 --> 00:01:08,333 has a dramatic horrible. 23 00:01:08,333 --> 00:01:10,800 I say it when 24 00:01:10,800 --> 00:01:16,666 I'm yap it will play big sound order 25 00:01:16,733 --> 00:01:19,066 of playback sound totally do Tortuga. 26 00:01:19,066 --> 00:01:23,466 Yeah but they can you help Casagrande who it's to get otherwise 27 00:01:23,466 --> 00:01:26,466 happy they can use Casady kinetic legs 28 00:01:26,666 --> 00:01:30,800 They are big really slick work a clear indication they get up sharply. 29 00:01:30,800 --> 00:01:34,600 Makes download hot hook above the recording solution. 30 00:01:34,600 --> 00:01:36,333 He could get to comment. 31 00:01:36,333 --> 00:01:39,733 So the. 32 00:01:39,866 --> 00:01:42,000 Kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, 33 00:01:42,000 --> 00:01:46,266 kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty. 34 00:01:46,333 --> 00:01:48,666 I'll be minute sound record collegiate 35 00:01:48,666 --> 00:01:51,800 or a sort of normal sound something they can be playback sound 36 00:01:51,800 --> 00:01:55,466 double album mixed collaborative cappella up your voice energy. 37 00:01:55,600 --> 00:02:00,133 Lavender bay maybe never gun beside 38 00:02:00,200 --> 00:02:06,533 my like your soul them or other eager. 39 00:02:06,600 --> 00:02:10,133 To mix up more important mix began to hit or mixes 40 00:02:10,133 --> 00:02:12,000 the current fight with another fight. 41 00:02:12,000 --> 00:02:18,933 The clicker was a good APNIC open a nice open audio 42 00:02:19,000 --> 00:02:21,133 this quiet up the IP volume I disconnect. 43 00:02:21,133 --> 00:02:26,866 Nothing there be nothing there between a baby baby baby 44 00:02:26,933 --> 00:02:30,400 them my love Yeah yeah let's. 45 00:02:30,466 --> 00:02:36,200 Have a little Sega issue I take it to make a career best settings the appropriate 46 00:02:36,266 --> 00:02:39,933 setting make other options settings or recapitulate in seek option. 47 00:02:39,933 --> 00:02:43,266 It is necessary to continue 48 00:02:43,333 --> 00:02:45,200 for your happy 49 00:02:45,200 --> 00:02:47,000 increase record buffer. 50 00:02:47,000 --> 00:02:49,866 Only men can deny 51 00:02:49,866 --> 00:02:51,733 back then again, 52 00:02:51,733 --> 00:02:55,200 but it's good adaptive vocals fancy record colony pick it 53 00:02:55,200 --> 00:03:00,533 but it fisher at risk of echo solution classic think Nasdaq vocal bad Barry. 54 00:03:00,600 --> 00:03:02,000 Levinson B. 55 00:03:02,000 --> 00:03:05,600 Maybe not Nicole Connecticut many subset 56 00:03:05,666 --> 00:03:10,266 it's not got much image it for a may have 57 00:03:10,333 --> 00:03:13,200 dream can witness 58 00:03:13,200 --> 00:03:18,866 a minutes of the perfect identity to reference important experience. 59 00:03:18,933 --> 00:03:24,733 Be nothing to be nothing nothing to be young nothing to be 60 00:03:24,800 --> 00:03:25,600 love. 61 00:03:25,600 --> 00:03:28,200 Yeah yeah 62 00:03:28,200 --> 00:03:32,133 again up in space Kim Continue militancy. 63 00:03:32,133 --> 00:03:43,600 Zardari 64 00:03:43,733 --> 00:03:45,133 Lovin me 65 00:03:45,133 --> 00:03:48,600 not being a young side 66 00:03:48,666 --> 00:03:53,000 like gonna be so inside everywhere 67 00:03:53,000 --> 00:03:56,666 the guy Yeah Herbie 68 00:03:56,733 --> 00:03:59,600 knew the 69 00:03:59,600 --> 00:04:02,600 to look like 70 00:04:02,800 --> 00:04:06,666 not being a young baby inside the night 71 00:04:06,800 --> 00:04:12,200 I got your suicide ever the guy 72 00:04:12,266 --> 00:04:15,133 Yeah Herbie beside 73 00:04:15,133 --> 00:04:18,600 the go follow. 74 00:04:18,666 --> 00:04:22,933 It's mixed in a apply. 75 00:04:23,000 --> 00:04:27,000 Lovin me not being a young baby. 76 00:04:27,066 --> 00:04:29,133 Up is 77 00:04:29,133 --> 00:04:31,933 you sing it up If expel illegalities are pitaluga 78 00:04:31,933 --> 00:04:34,933 Let's easily go buy a ticket 79 00:04:34,933 --> 00:04:38,666 to bellicose is going to give 80 00:04:38,733 --> 00:04:41,733 make a longer trip 81 00:04:41,933 --> 00:04:43,400 or skip but I'll be happy 82 00:04:43,400 --> 00:04:47,733 if sexual exactly like equality for you go to that 83 00:04:47,800 --> 00:04:51,066 so echo you know be. 84 00:04:51,133 --> 00:05:00,066 Latina be young No be 85 00:05:00,133 --> 00:05:02,533 inside my line 86 00:05:02,533 --> 00:05:07,400 You got girls who love you, 87 00:05:07,466 --> 00:05:11,066 got your soul inside everywhere. 88 00:05:11,200 --> 00:05:12,466 The guy? 89 00:05:12,466 --> 00:05:12,866 Yeah. 90 00:05:12,866 --> 00:05:18,000 Herbie beside la la la la la la. 91 00:05:18,000 --> 00:05:22,133 Gloria To 92 00:05:22,200 --> 00:05:23,466 accumulate proper allegretto. 93 00:05:23,466 --> 00:05:25,933 May I be applicable. 94 00:05:25,933 --> 00:05:28,266 Inside right now 95 00:05:28,266 --> 00:05:32,000 You've got girls inside everywhere. 96 00:05:32,000 --> 00:05:37,933 The equalization resulted to me If I can equalize group. 97 00:05:38,066 --> 00:05:39,133 Nothing and be young. 98 00:05:39,133 --> 00:05:43,733 No being inside my life got girls 99 00:05:43,800 --> 00:05:47,200 who deserve them or the guy. 100 00:05:47,266 --> 00:05:49,066 Yeah. Her believes. 101 00:05:49,066 --> 00:05:53,533 La la la la la la. 102 00:05:53,600 --> 00:05:59,400 Learning to 103 00:05:59,466 --> 00:06:03,066 say you got girls 104 00:06:03,066 --> 00:06:06,400 who deserve them or the record. 105 00:06:06,533 --> 00:06:10,666 Yeah Herbie beside la la 106 00:06:10,800 --> 00:06:14,133 la la la la la la. 107 00:06:14,266 --> 00:06:18,066 To do you happy? 108 00:06:18,200 --> 00:06:20,066 Look, JT will be like a bit to, 109 00:06:20,066 --> 00:06:23,400 I hope, up to someone I yoga mix not kiss ability. 110 00:06:23,533 --> 00:06:27,666 Yeah background pay what we get the record getting a background map Gadhafi 111 00:06:27,666 --> 00:06:32,400 assistant video telling it like the rookie gigolo or grab me to tell people about 112 00:06:32,400 --> 00:06:35,333 I had Django subscribe culture but like in the bad decision 113 00:06:35,333 --> 00:06:38,800 as it was uploaded to optic notification phone chime. 114 00:06:38,866 --> 00:06:40,666 Thank you very much. Have a good day. 8436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.