All language subtitles for High.Fidelity.S01E04.iNTERNAL.1080p.WEB.h264-TRUMP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,990 --> 00:00:24,980 سینماتک www.30tk.ir One down, four to go. 2 00:00:27,450 --> 00:00:30,160 If you need answers, you need to go to the source. 3 00:00:30,830 --> 00:00:31,870 And I need to know: 4 00:00:32,460 --> 00:00:36,170 why am I doomed to be left? Why am I doomed to be... rejected? 5 00:00:36,880 --> 00:00:37,960 So, I'm gonna ask them. 6 00:00:38,670 --> 00:00:39,670 All of them. 7 00:00:39,800 --> 00:00:42,550 Next ex on the big ex list is Kat Mon... 8 00:00:49,970 --> 00:00:52,060 Simon. What are you doing in there? 9 00:00:53,730 --> 00:00:54,730 What? 10 00:00:55,900 --> 00:00:57,070 I'll come in. I'll come in. 11 00:00:59,610 --> 00:01:01,030 Excuse me. Sorry. 12 00:01:04,820 --> 00:01:06,150 What's up, dude? 13 00:01:06,160 --> 00:01:07,230 Nothing's up. 14 00:01:07,240 --> 00:01:08,920 I'm just... just getting a coffee beverage. 15 00:01:10,910 --> 00:01:13,290 I'm sorry, have... have you been body-snatched? 16 00:01:13,830 --> 00:01:15,330 I just thought I would try it out. 17 00:01:15,830 --> 00:01:17,410 But we hate this place. 18 00:01:17,420 --> 00:01:19,060 Yeah, I don't know. They have oat milk. 19 00:01:19,550 --> 00:01:21,120 This is Mumford & Sons? 20 00:01:21,130 --> 00:01:22,800 Yeah. It's probably. 21 00:01:23,470 --> 00:01:25,130 Okay. So, um, check it out. 22 00:01:25,140 --> 00:01:26,888 I talked to Kevin Bannister's mom last night... 23 00:01:26,890 --> 00:01:28,468 Hold on, hold on, hold on. Kevin-who's-mom? 24 00:01:28,470 --> 00:01:29,640 Bannister. 25 00:01:30,140 --> 00:01:31,840 - My first boyfriend? - Oh... Okay. 26 00:01:31,850 --> 00:01:34,260 Number One on my "Top Five All-Time Heartbreak" list? 27 00:01:34,270 --> 00:01:36,150 Left me for Hannah Shepherd? I've told you this. 28 00:01:36,730 --> 00:01:38,410 You Top Five-d your All-Time Heartbreaks? 29 00:01:39,110 --> 00:01:40,110 Yeah. 30 00:01:40,690 --> 00:01:42,278 Should we maybe wait till after I have coffee 31 00:01:42,280 --> 00:01:44,020 to go wherever this is going? 32 00:01:44,030 --> 00:01:45,608 Yeah, yeah. Sure, sure. Do your thing. Do your thing. 33 00:01:45,610 --> 00:01:46,870 I've already had three. 34 00:01:47,200 --> 00:01:48,200 $9.40. 35 00:01:49,120 --> 00:01:50,120 He married her. 36 00:01:50,870 --> 00:01:53,659 Hannah Shephard is now Hannah Bannister. Isn't that incredible? 37 00:01:53,660 --> 00:01:55,610 - It's incredible. - I mean, this whole time 38 00:01:55,620 --> 00:01:56,910 I thought he rejected me. 39 00:01:56,920 --> 00:01:59,240 But no. It was fate. 40 00:01:59,250 --> 00:02:01,619 - Well, there you have it. - I feel fucking liberated, man. 41 00:02:01,620 --> 00:02:03,700 - That's great. - Which is why I'm reaching out 42 00:02:03,710 --> 00:02:05,260 to everyone else on the list. 43 00:02:06,050 --> 00:02:07,140 - Everyone else? - Yeah. 44 00:02:07,800 --> 00:02:09,419 There are more lessons to be learned here, dude. 45 00:02:09,420 --> 00:02:12,110 I mean, like "that it was just fate and none of it was your fault"? 46 00:02:12,640 --> 00:02:13,728 Can you take this seriously, please? 47 00:02:13,730 --> 00:02:15,050 I, I'm doing my best. 48 00:02:15,060 --> 00:02:16,930 Okay, so my plan was to go chronologically, 49 00:02:16,940 --> 00:02:19,010 but since you're here, Simon, 50 00:02:19,020 --> 00:02:21,510 I'm hoping you can help me understand: 51 00:02:21,520 --> 00:02:25,480 why I'm doomed to be left? Why I'm doomed to be... rejected? 52 00:02:25,490 --> 00:02:26,610 You're asking me? 53 00:02:27,490 --> 00:02:29,660 Hold on. Do you think I rejected you? 54 00:02:30,450 --> 00:02:33,690 Rob, have you forgotten that I'm homosexual? 55 00:02:33,700 --> 00:02:35,748 Yeah, but did you know that when we got together, though? 56 00:02:35,750 --> 00:02:37,038 Wait a minute, I'm one of your Top Five Heartbreaks? 57 00:02:37,040 --> 00:02:39,420 That's why you always closed your eyes when we had sex? 58 00:02:40,460 --> 00:02:41,620 What can I get for you two? 59 00:02:42,380 --> 00:02:44,910 I'll have the, uh, currant-forward Ethiopian, please. 60 00:02:44,920 --> 00:02:45,960 With a splash of oat milk. 61 00:02:46,590 --> 00:02:47,590 I'm good. 62 00:02:47,930 --> 00:02:49,050 It's $8.50. 63 00:02:52,310 --> 00:02:54,960 Okay. Okay. Besides the fact that I have a vagina, 64 00:02:54,970 --> 00:02:57,220 are there other things about me, any traits you think 65 00:02:57,230 --> 00:02:59,590 that could have factored into us not staying together? 66 00:02:59,600 --> 00:03:00,800 - Rob. - Yeah. 67 00:03:00,810 --> 00:03:02,268 I still make you mix tapes, all right. 68 00:03:02,270 --> 00:03:04,530 I say I like your outfit even when I don't, at all. 69 00:03:05,240 --> 00:03:07,610 I even let you pop pimples on my back, whenever you want. 70 00:03:08,860 --> 00:03:10,860 - I'm sorry, what's your point? - My point is, Rob, 71 00:03:10,950 --> 00:03:12,633 this is how we acted and I treated you 72 00:03:12,634 --> 00:03:13,940 when we were in a relationship, 73 00:03:13,950 --> 00:03:15,700 and this is what I continue to do now. 74 00:03:16,790 --> 00:03:17,960 We're still together. 75 00:03:18,580 --> 00:03:20,120 Okay? I never left. 76 00:03:20,670 --> 00:03:21,710 You get it? 77 00:03:22,540 --> 00:03:23,540 Yes. 78 00:03:24,050 --> 00:03:26,250 Yes. I get it. Thank you. 79 00:03:26,260 --> 00:03:27,750 - It's great. - Hey. 80 00:03:27,760 --> 00:03:29,320 - Yeah. - Take me off your goddamn list. 81 00:03:29,680 --> 00:03:31,040 - Please. - Done. 82 00:03:31,050 --> 00:03:33,140 Got a currant-forward Ethiopian. 83 00:03:33,890 --> 00:03:34,890 Thanks. 84 00:03:34,923 --> 00:03:36,049 Thank you. 85 00:03:36,050 --> 00:03:37,560 That's fucking great! 86 00:03:38,060 --> 00:03:41,220 All right. Two down, three to go. 87 00:03:41,230 --> 00:03:42,478 So you're really gonna talk to all of them? 88 00:03:42,480 --> 00:03:44,970 - Yeah. - Every single one of them. Even... 89 00:03:44,980 --> 00:03:46,110 Yes. Every single one. 90 00:03:47,030 --> 00:03:48,320 Okay, dude? I have to say it: 91 00:03:48,740 --> 00:03:50,020 I think this is crazy. 92 00:03:50,030 --> 00:03:52,820 Uh... no. $8.50 for a coffee is crazy. 93 00:03:53,320 --> 00:03:55,640 This is fuckin' genius. 94 00:03:55,652 --> 00:04:00,652 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 95 00:04:08,550 --> 00:04:10,830 - _ - ♪ I've been trying so hard ♪ 96 00:04:10,840 --> 00:04:13,080 ♪ To make ya see ♪ 97 00:04:13,090 --> 00:04:15,170 ♪ The love in me, baby ♪ 98 00:04:17,390 --> 00:04:18,390 Open the window. 99 00:04:18,600 --> 00:04:19,639 Ooh. 100 00:04:20,880 --> 00:04:21,929 What is she... 101 00:04:22,170 --> 00:04:23,229 You're here early. 102 00:04:23,230 --> 00:04:25,268 Yeah, well, you know, somebody got to pick up the slack around here, 103 00:04:25,270 --> 00:04:28,350 you feel me? Oh, and, uh, we got that order in, 104 00:04:28,360 --> 00:04:29,860 Bee Tee Dubs. I handled it. 105 00:04:30,320 --> 00:04:32,490 - You handled the order. - Yep. 106 00:04:33,550 --> 00:04:34,569 Oh, my God. 107 00:04:36,530 --> 00:04:38,740 I am on my shit today. 108 00:04:40,030 --> 00:04:41,039 Is she taking out the trash? 109 00:04:41,040 --> 00:04:42,668 She's taking out the trash. 110 00:04:42,670 --> 00:04:43,870 Where, uh... 111 00:04:43,880 --> 00:04:44,998 - It's the one on the... - You're taking out the trash? 112 00:04:45,000 --> 00:04:46,439 - One on the right. - Yeah. 113 00:04:46,440 --> 00:04:48,580 Just go out of that door and go to the right... 114 00:04:48,590 --> 00:04:49,950 Your right or my right? 115 00:04:49,960 --> 00:04:51,840 Uh, both of our rights. 116 00:04:52,300 --> 00:04:54,138 It's the side where it's... We're on the same right. 117 00:04:54,140 --> 00:04:55,880 The big black square one? 118 00:04:55,890 --> 00:04:56,968 - Yes. - That one. 119 00:04:56,970 --> 00:04:59,670 - Oh! - What's going on? 120 00:04:59,680 --> 00:05:02,640 Uh, pssh... it must be full moon. 121 00:05:06,820 --> 00:05:07,860 Okay, now, 122 00:05:08,570 --> 00:05:09,570 Kat Monroe. 123 00:05:10,900 --> 00:05:13,240 I'm not totally sure I'm ready for this, but... 124 00:05:20,370 --> 00:05:22,820 ♪ They say I'm different 'cause I'm a piece of sugar cane ♪ 125 00:05:24,000 --> 00:05:26,320 The number you dialed is not in service. 126 00:05:27,420 --> 00:05:28,460 Changed her number. 127 00:05:29,170 --> 00:05:30,170 That's okay. 128 00:05:31,590 --> 00:05:32,880 Important people do that. 129 00:05:34,760 --> 00:05:36,220 I should resign myself to the idea 130 00:05:36,240 --> 00:05:38,100 that Kat might be hard to track down. 131 00:05:39,310 --> 00:05:41,430 She's a myth, she's a legend, she's... 132 00:05:43,480 --> 00:05:46,940 on goddamn Instagram! 133 00:05:47,360 --> 00:05:50,220 ♪ Every mornin' I'd have to slop the hogs ♪ 134 00:05:50,230 --> 00:05:54,060 ♪ And they'd be gettin' off humpin' to John Lee Hooker ♪ 135 00:06:00,950 --> 00:06:02,240 ♪ They say I'm different ♪ 136 00:06:02,250 --> 00:06:03,250 Hey. 137 00:06:03,450 --> 00:06:04,500 'Sup. 138 00:06:06,880 --> 00:06:08,290 You guys have a bathroom? 139 00:06:10,210 --> 00:06:12,130 Nah. Customers only. 140 00:06:12,590 --> 00:06:13,830 You can't make an exception? 141 00:06:13,840 --> 00:06:16,500 Nah, I can't. 'Cause, you know, if I let, if I let you go, 142 00:06:16,510 --> 00:06:18,460 I gotta let everybody else go to the bathroom. 143 00:06:18,470 --> 00:06:19,790 And I can't do that. So... 144 00:06:19,800 --> 00:06:20,960 But I'm the only one here... 145 00:06:20,970 --> 00:06:22,768 But, dude, can you just go to the coffee shop, please. 146 00:06:22,770 --> 00:06:23,770 They got one there. 147 00:06:24,020 --> 00:06:25,268 I can see the bathroom right there. 148 00:06:25,270 --> 00:06:27,010 Motherfucker, just walk straight, 149 00:06:27,020 --> 00:06:29,800 go up the steps, make a left, 150 00:06:29,810 --> 00:06:33,110 walk two blocks, turn left, and you found it. 151 00:06:35,610 --> 00:06:36,610 Okay. 152 00:06:37,410 --> 00:06:38,530 Okay, bye-bye. 153 00:06:38,910 --> 00:06:40,060 Don't forget to vote. 154 00:06:40,070 --> 00:06:41,430 Hey, Cherise. 155 00:06:41,740 --> 00:06:42,740 Yeah, Rob? 156 00:06:42,741 --> 00:06:43,858 What does it mean when someone 157 00:06:43,860 --> 00:06:45,368 has a blue check mark next to their name? 158 00:06:45,370 --> 00:06:47,090 What are you talking about, a blue check... 159 00:06:47,540 --> 00:06:48,540 That. What is that? 160 00:06:49,330 --> 00:06:52,660 Oh, damn, you stalking Kat Monroe? 161 00:06:52,670 --> 00:06:54,580 - What's wrong with you? - I'm not stalking her. 162 00:06:54,600 --> 00:06:55,918 - Wait, how do you know Kat? - Uh, 163 00:06:55,920 --> 00:06:58,590 'cause I own my own cellular device. 164 00:06:59,930 --> 00:07:01,340 Oh, shit. 165 00:07:01,350 --> 00:07:03,713 Is she in your Top Five All-Time Boo-Hoo list? 166 00:07:03,714 --> 00:07:05,670 - Simon! - She's very intuitive. 167 00:07:05,680 --> 00:07:08,050 No, listen. For real, for real, no judgment. 168 00:07:08,060 --> 00:07:09,438 I'm here for you. You know what I mean? 169 00:07:09,440 --> 00:07:11,220 If you want to take a vision quest 170 00:07:11,230 --> 00:07:14,020 and go into your past and sort some shit out, 171 00:07:14,030 --> 00:07:15,390 that's dope. 172 00:07:15,400 --> 00:07:16,400 Matter of fact, 173 00:07:16,800 --> 00:07:17,839 you want some DMT? 174 00:07:17,840 --> 00:07:18,849 What does it mean, Cherise? 175 00:07:18,850 --> 00:07:20,408 Now, listen to me, because I know a guy... 176 00:07:20,410 --> 00:07:22,198 Cherise, what does the fucking check mark mean? 177 00:07:22,200 --> 00:07:24,110 It means she's verified, dude. 178 00:07:24,120 --> 00:07:25,650 She is internet royalty. 179 00:07:25,660 --> 00:07:28,070 She's been anointed a public figure by the Instagods. 180 00:07:28,080 --> 00:07:29,960 Yup. I heard 181 00:07:30,460 --> 00:07:33,040 she helped The Carters pick out their art collection. 182 00:07:34,500 --> 00:07:35,700 You sure you really dated her? 183 00:07:36,220 --> 00:07:38,680 - Yeah. - And you slid into her DMs? 184 00:07:38,970 --> 00:07:39,970 I guess. 185 00:07:40,720 --> 00:07:43,750 Oooh! She left it on seen. 186 00:07:43,760 --> 00:07:45,090 Wait. You can see she saw it? 187 00:07:46,140 --> 00:07:49,020 She is an evil petty bitch, and I fuckin' love her! 188 00:07:52,190 --> 00:07:54,510 All right, you brilliant idiots. 189 00:07:54,520 --> 00:07:57,570 I am thrilled to bring out the last comic of the night. 190 00:07:57,860 --> 00:07:59,890 Give it up for Justin Kitt. 191 00:07:59,900 --> 00:08:02,860 Justin, on the other hand, was very easy to get a hold of. 192 00:08:02,870 --> 00:08:04,940 He still has the same Microsoft Paint website. 193 00:08:04,950 --> 00:08:06,720 And he still does Thursday nights 194 00:08:06,740 --> 00:08:08,740 at the same shitty West Village comedy club. 195 00:08:08,750 --> 00:08:10,990 All right. Some of you gave me the look... 196 00:08:11,000 --> 00:08:12,990 If this all sounds terribly unsexy, 197 00:08:13,000 --> 00:08:15,120 I guess it's because... it is. 198 00:08:15,130 --> 00:08:16,790 Or he is. Or was. 199 00:08:16,800 --> 00:08:18,160 I think. 200 00:08:18,170 --> 00:08:19,738 There's actually a lot about this relationship 201 00:08:19,740 --> 00:08:20,791 I don't really remember. 202 00:08:20,792 --> 00:08:23,060 - Huh. - See, I acknowledge my male privilege, 203 00:08:23,070 --> 00:08:24,130 so you know I'm woke. 204 00:08:24,140 --> 00:08:26,340 And I acknowledge my aforementioned acknowledgement, 205 00:08:26,350 --> 00:08:28,090 so you know I'm self-aware. 206 00:08:28,100 --> 00:08:29,560 I got this. 207 00:08:30,730 --> 00:08:32,600 Hey, you. 208 00:08:33,730 --> 00:08:35,320 Dating apps. Who's swiping? Anybody? 209 00:08:36,820 --> 00:08:37,940 Rob Brooks. 210 00:08:38,530 --> 00:08:40,640 - I thought that was you. - In the flesh. 211 00:08:40,650 --> 00:08:42,520 Still drinking whiskey neat like a tough guy? 212 00:08:42,530 --> 00:08:44,410 Still drinking vodka soda like a little bitch? 213 00:08:45,780 --> 00:08:46,780 You got that? 214 00:08:49,620 --> 00:08:52,420 So... what brings you in? 215 00:08:53,710 --> 00:08:55,670 Um... all right. 216 00:08:56,250 --> 00:08:58,059 - Bear with me here, okay? - Okay. 217 00:08:58,060 --> 00:08:59,089 I'm kinda doing this... 218 00:08:59,090 --> 00:09:00,890 - Oh, shit, hang on one sec. - Oh, yeah. Sure. 219 00:09:01,590 --> 00:09:02,590 Hey. 220 00:09:03,840 --> 00:09:05,850 No, I told you I'm doing a late set tonight. 221 00:09:06,220 --> 00:09:07,340 Yeah. 222 00:09:07,350 --> 00:09:09,560 Oh, shit. I'm really sorry. Put him on the phone. 223 00:09:11,390 --> 00:09:12,480 Hey, Spider-Man. 224 00:09:12,980 --> 00:09:15,420 Listen, Daddy's gonna be home a little bit late tonight, okay? 225 00:09:16,360 --> 00:09:18,480 Spider-Man? Hel... Hey. 226 00:09:20,070 --> 00:09:21,150 No, he didn't say anything. 227 00:09:21,820 --> 00:09:24,030 Yes, Sheila. I did the Spider... Hello? 228 00:09:29,870 --> 00:09:30,870 You have a kid? 229 00:09:31,200 --> 00:09:32,210 I got a kid 230 00:09:32,830 --> 00:09:33,860 and a baby mama. 231 00:09:33,870 --> 00:09:37,580 And... I don't think either of them like me too much. 232 00:09:37,590 --> 00:09:38,960 Oh. Shit. 233 00:09:40,050 --> 00:09:41,580 - I'm sorry. - It's all right. 234 00:09:41,590 --> 00:09:43,630 It's just a bit of a rough patch. 235 00:09:44,880 --> 00:09:46,330 She thinks I drink too much. 236 00:09:46,340 --> 00:09:47,850 - Do you? - Of course. 237 00:09:48,720 --> 00:09:51,380 Anyway. Sheila doesn't respect me, 238 00:09:51,390 --> 00:09:54,070 she certainly doesn't love me, I got no idea how to talk to the kid. 239 00:09:54,190 --> 00:09:55,819 - I mean, I go home... - I don't think I have the heart 240 00:09:55,820 --> 00:09:58,150 to launch into the whole "why did you reject me" thing. 241 00:09:58,770 --> 00:10:02,030 This dude is... sad. 242 00:10:04,700 --> 00:10:06,068 Anyway, it's really good to see you, Rob. 243 00:10:06,070 --> 00:10:07,070 Yeah, you too. 244 00:10:08,700 --> 00:10:10,981 I know I was a real jerk and a mess when we were together. 245 00:10:10,990 --> 00:10:12,240 - Oh... - No, but listen, 246 00:10:12,250 --> 00:10:13,900 honestly, afterwards, I just, 247 00:10:13,910 --> 00:10:16,370 pff, I got a whole lot worse. 248 00:10:17,040 --> 00:10:18,958 I mean, I'm not trying to make it sound like things haven't been okay 249 00:10:18,960 --> 00:10:20,080 since you broke up with me. 250 00:10:20,090 --> 00:10:22,128 It's not like that, but... they haven't been great... 251 00:10:22,130 --> 00:10:23,878 - Oh, my God, he's right. - You know how it goes... 252 00:10:23,880 --> 00:10:25,930 I broke up with him. I rejected him! 253 00:10:26,760 --> 00:10:28,340 God, this is great! 254 00:10:28,800 --> 00:10:30,470 Why didn't I do this years ago? 255 00:10:31,850 --> 00:10:32,960 Sorry to hear that, man. 256 00:10:34,810 --> 00:10:36,890 ♪ Told you in the jam that we can get down ♪ 257 00:10:36,900 --> 00:10:39,140 ♪ Now let's knock the boots like the group H-Town ♪ 258 00:10:39,150 --> 00:10:41,720 ♪ You got BBD all on your bedroom wall ♪ 259 00:10:41,730 --> 00:10:44,310 ♪ But I'm above the rim and this is how I ball ♪ 260 00:10:44,320 --> 00:10:46,520 ♪ A gritty little something on the New York street ♪ 261 00:10:46,530 --> 00:10:49,040 ♪ This is how I represent over this here beat ♪ 262 00:10:49,050 --> 00:10:50,159 ♪ Talking 'bout you ♪ 263 00:10:50,160 --> 00:10:51,610 ♪ Yo, I took you out ♪ 264 00:10:51,620 --> 00:10:53,740 ♪ But sex was on my mind for the whole damn route ♪ 265 00:10:53,750 --> 00:10:56,860 You know, I'm not totally sure that the placement is the problem. 266 00:10:56,870 --> 00:10:59,160 And I'm not totally sure skinny jeans is your look, 267 00:10:59,170 --> 00:11:01,660 but you don't see me all up in your goddamn ass, do you? 268 00:11:01,670 --> 00:11:02,740 I'm just trying to help. 269 00:11:02,750 --> 00:11:04,580 All right, go ahead, what is it? 270 00:11:04,590 --> 00:11:07,290 I just think that there's, that there's not much to latch onto. 271 00:11:07,300 --> 00:11:08,880 The fuck are you talkin' about? 272 00:11:08,890 --> 00:11:10,790 Everybody thinks that they're a bad-ass. 273 00:11:10,800 --> 00:11:12,219 Everyone thinks they're unapologetic 274 00:11:12,220 --> 00:11:13,768 and a visionary. Everybody thinks that. 275 00:11:13,770 --> 00:11:15,170 Yeah, but I actually am though. 276 00:11:15,180 --> 00:11:16,300 Sure. Right. I get that. 277 00:11:16,310 --> 00:11:18,310 But just, just, just be like, 278 00:11:18,770 --> 00:11:20,930 just a little bit more specific, that's all. 279 00:11:20,940 --> 00:11:22,608 - A little bit? - That's it! 280 00:11:22,610 --> 00:11:25,280 Just, like, show people where you're coming from, who you are. 281 00:11:25,570 --> 00:11:27,850 - I am... a badass. - Understandable. 282 00:11:27,860 --> 00:11:29,568 You gotta show 'em where you're coming from. 283 00:11:29,570 --> 00:11:31,730 Right? Like, badass is like a big thing, 284 00:11:31,740 --> 00:11:33,118 but you need someone to see something like, 285 00:11:33,120 --> 00:11:34,480 I'm into "Ooh!" and they're like, 286 00:11:34,490 --> 00:11:36,960 "Oh, that. I wanna be a part of that." 287 00:11:38,550 --> 00:11:39,569 That's it. 288 00:11:39,570 --> 00:11:41,080 Then you can put this shit wherever. 289 00:11:41,540 --> 00:11:42,710 And then people will come. 290 00:11:44,340 --> 00:11:45,420 People will come? 291 00:11:46,130 --> 00:11:47,130 They will. 292 00:11:47,510 --> 00:11:48,550 If you build it. 293 00:11:49,430 --> 00:11:50,430 They will come? 294 00:11:51,010 --> 00:11:53,180 Ha, ha, ha! Yes. 295 00:11:58,810 --> 00:12:00,478 I'm sorry, can I, can I move these out of the way for you? 296 00:12:00,480 --> 00:12:02,770 Oh, yeah, please. Thank you. Get that out the way. 297 00:12:03,150 --> 00:12:04,150 Drrr-oo! 298 00:12:04,360 --> 00:12:05,360 Du-du! 299 00:12:11,700 --> 00:12:13,770 - Championship. - Hi, is this Rob? 300 00:12:13,780 --> 00:12:15,410 - Speaking. - Hi, it's Kat. 301 00:12:18,500 --> 00:12:21,450 Um... hey... hey! 302 00:12:21,533 --> 00:12:22,742 Ho... how are you? 303 00:12:22,770 --> 00:12:23,880 Sorry I didn't call sooner. 304 00:12:23,900 --> 00:12:26,500 I was at this awful silent retreat in Bali, 305 00:12:26,920 --> 00:12:28,200 no internet service, 306 00:12:28,210 --> 00:12:30,040 the most temperamental monks. 307 00:12:30,050 --> 00:12:31,250 Just plain awful. 308 00:12:31,260 --> 00:12:32,500 Anyway, 309 00:12:32,510 --> 00:12:34,600 how've you been the last nine million years? 310 00:12:35,220 --> 00:12:37,420 What's the damage? Tell me everything. 311 00:12:37,430 --> 00:12:39,090 This is seriously how she talks. 312 00:12:39,100 --> 00:12:40,780 I mean, what is this, a John Hughes movie? 313 00:12:41,770 --> 00:12:44,220 Um, yeah, I'm, I'm good. I'm good. 314 00:12:44,230 --> 00:12:45,720 Aw. That's really great, Rob. 315 00:12:45,730 --> 00:12:48,810 Makes me so happy to hear that you're doing so well. 316 00:12:48,820 --> 00:12:50,278 Didn't say I was doing so well, but... 317 00:12:50,280 --> 00:12:51,730 Isn't it funny to think 318 00:12:51,740 --> 00:12:54,270 that we used to spend hours just dreaming about 319 00:12:54,280 --> 00:12:56,118 the lives that we would lead 10 years down the line 320 00:12:56,120 --> 00:12:58,030 and now here we are living them? 321 00:12:58,040 --> 00:12:59,620 It's so... I don't know... 322 00:13:00,290 --> 00:13:01,410 Remarkable. 323 00:13:01,960 --> 00:13:02,960 Remarkable. 324 00:13:03,830 --> 00:13:06,120 Yeah, it is. Yeah, it is. 325 00:13:06,130 --> 00:13:07,830 So, are you in or you out, Rob? 326 00:13:07,840 --> 00:13:09,170 I'm sorry, am I, am I what? 327 00:13:09,460 --> 00:13:13,960 Well... I received a spate of these "ex calls" recently. 328 00:13:13,970 --> 00:13:17,630 It's probably the downside of being vaguely whatever on the internet. 329 00:13:17,640 --> 00:13:19,970 And everyone just seems to be going through 330 00:13:20,520 --> 00:13:22,140 these "what-does-it-all-mean?" trips. 331 00:13:22,980 --> 00:13:24,190 Remember Caitlin? 332 00:13:24,900 --> 00:13:26,100 I went out with her after you? 333 00:13:26,650 --> 00:13:27,650 Ka... 334 00:13:28,690 --> 00:13:29,720 Um, vaguely. 335 00:13:29,730 --> 00:13:31,358 Yeah, yeah. So, she called me up recently, 336 00:13:31,360 --> 00:13:34,350 and she was trying to rehash the past. 337 00:13:34,360 --> 00:13:36,560 And was I up for it? No, I wasn't. 338 00:13:36,570 --> 00:13:38,820 But I am open to being pals, Rob. 339 00:13:38,830 --> 00:13:41,030 So if you're around for a time, I'd love to, 340 00:13:41,040 --> 00:13:42,288 I'd love to see you and catch up. 341 00:13:42,290 --> 00:13:44,410 Oh, well, uh... 342 00:13:44,420 --> 00:13:45,830 I'm not trying to rehash anything. 343 00:13:46,330 --> 00:13:47,700 I, uh, I hate rehashing. 344 00:13:47,710 --> 00:13:49,050 Rehashing sucks. 345 00:13:49,420 --> 00:13:51,210 Yeah. You should stop by mine tonight. 346 00:13:51,920 --> 00:13:52,920 If you're in. 347 00:13:53,680 --> 00:13:56,090 So... are you? 348 00:13:56,550 --> 00:13:58,750 Tonight. I might be... 349 00:13:58,760 --> 00:14:01,660 Let me just check my, um, 350 00:14:02,930 --> 00:14:04,340 calendar real fast. 351 00:14:04,350 --> 00:14:05,350 Let me just check my... 352 00:14:07,150 --> 00:14:08,810 Uh... yeah, you know, I have something, 353 00:14:08,820 --> 00:14:10,060 but I can, I can move it. 354 00:14:10,070 --> 00:14:11,860 - So, yeah, I'm in. - Cool. 355 00:14:12,360 --> 00:14:14,360 I don't like this. Take it. 356 00:14:26,790 --> 00:14:29,590 Ha-ha. That is exactly right. 357 00:14:30,920 --> 00:14:33,200 New York is full of people who make you feel not enough. 358 00:14:33,210 --> 00:14:34,548 There's always someone more successful 359 00:14:34,550 --> 00:14:36,220 or richer or prettier than you. 360 00:14:37,970 --> 00:14:40,450 Kat made me feel not enough. 361 00:14:40,460 --> 00:14:41,970 She also made me feel special. 362 00:14:42,720 --> 00:14:43,890 Until she left me. 363 00:14:44,350 --> 00:14:47,970 After which I felt... especially not enough. 364 00:14:47,980 --> 00:14:48,980 You wearing lipstick? 365 00:14:49,650 --> 00:14:51,400 - No. - That's lipstick. 366 00:14:51,730 --> 00:14:52,730 Shut up. 367 00:14:53,820 --> 00:14:55,230 It wouldn't be till Mac 368 00:14:55,240 --> 00:14:58,310 that a person made me feel both special and enough. 369 00:14:58,320 --> 00:15:01,730 And if you find that person in this fuckin' city, 370 00:15:01,740 --> 00:15:03,580 you're crazy if you let them go. 371 00:15:07,330 --> 00:15:08,330 Ugh. 372 00:15:17,260 --> 00:15:18,800 Turns out I'm crazy. 373 00:15:33,400 --> 00:15:35,390 - Rob. - Hey, Kat. 374 00:15:35,400 --> 00:15:36,400 How are you? 375 00:15:38,610 --> 00:15:39,910 - Mmm! - Oh! 376 00:15:40,910 --> 00:15:42,440 Are you still smoking? 377 00:15:42,450 --> 00:15:43,450 Yeah, a little. 378 00:15:43,830 --> 00:15:44,860 Kat! 379 00:15:44,870 --> 00:15:47,070 - You need to tag me in the pictures. - Yeah. 380 00:15:47,080 --> 00:15:48,150 Yeah, yeah. 381 00:15:48,160 --> 00:15:49,660 Oh, shit. Am I, am I crashing? 382 00:15:49,670 --> 00:15:51,200 What? No, no. Not at all. 383 00:15:51,210 --> 00:15:52,420 I told you it'd be a time. 384 00:15:52,740 --> 00:15:53,786 A time, right. 385 00:15:53,790 --> 00:15:54,920 That's a lot of people. 386 00:15:56,170 --> 00:15:57,380 Wow, this... Oh! 387 00:15:57,840 --> 00:16:00,040 Hmm. Got a... got a little... 388 00:16:00,050 --> 00:16:01,070 - Can I? - Yeah. 389 00:16:05,640 --> 00:16:08,140 I... got a little lipstick on. 390 00:16:09,440 --> 00:16:11,430 This is cool? This is... 391 00:16:11,440 --> 00:16:13,560 - You got some swings. - Yeah. 392 00:16:13,570 --> 00:16:15,060 Just throw your shit everywhere... 393 00:16:15,070 --> 00:16:16,070 Oh, yeah, cool. 394 00:16:16,320 --> 00:16:17,528 Oh, I, um, I bought a little... 395 00:16:17,530 --> 00:16:19,140 Oh, my God! Dude! 396 00:16:19,150 --> 00:16:21,280 Oh, my God! Do you remember the time 397 00:16:21,300 --> 00:16:23,730 when we just drank the cheapest beer, 398 00:16:23,740 --> 00:16:25,610 - and nobody gave a shit? - Yeah. 399 00:16:25,620 --> 00:16:26,620 So young and free. 400 00:16:26,621 --> 00:16:28,440 Yeah, I thought it would be funny to bring it. 401 00:16:28,450 --> 00:16:29,580 Yup. 402 00:16:31,290 --> 00:16:33,120 You know, I got the cutest jacket today. 403 00:16:33,130 --> 00:16:36,240 And I think, I think you might be the only person here 404 00:16:36,250 --> 00:16:37,950 who could just pull it off. 405 00:16:37,960 --> 00:16:39,960 Trust me, just try it on. 406 00:16:39,970 --> 00:16:41,890 - I think, I'm fine. It's... - Trust me. 407 00:16:44,050 --> 00:16:45,258 Might be a little hot for this, no? 408 00:16:45,260 --> 00:16:46,800 Mm, no. It's breathable. 409 00:16:46,810 --> 00:16:47,810 God! 410 00:16:50,810 --> 00:16:51,900 Okay. 411 00:16:54,310 --> 00:16:55,650 You're fucking remarkable. 412 00:16:56,360 --> 00:16:57,360 Oh, my God. 413 00:17:03,490 --> 00:17:04,820 Hi, baby! 414 00:17:08,790 --> 00:17:10,450 - Pretty good, right? - Yeah, this is. 415 00:17:10,460 --> 00:17:12,820 Oh, hey. Um, I'll be right back. 416 00:17:12,830 --> 00:17:14,910 - Mingle. - Oh... Okay. 417 00:17:17,880 --> 00:17:21,250 Hey, can you help me with a photo real quick, over there? 418 00:17:21,260 --> 00:17:23,508 Oh, I'm, I'm not really good at that. Maybe you wanna ask someone... 419 00:17:23,510 --> 00:17:26,420 No, no, no, you don't have to be good. Like, you just come here. 420 00:17:26,430 --> 00:17:29,090 Like, make it look very fucked up and vibey, okay? 421 00:17:29,100 --> 00:17:30,380 - Just... - Oh, okay. All right. 422 00:17:30,390 --> 00:17:31,510 All right. 423 00:17:31,520 --> 00:17:33,860 - Wait. Turn the flash on, please. - Oh, sorry. Okay. 424 00:17:33,880 --> 00:17:34,959 - Is it on? - Yeah. 425 00:17:34,960 --> 00:17:35,990 Okay. Good. 426 00:17:37,820 --> 00:17:38,820 Hot. 427 00:17:39,190 --> 00:17:40,190 Does it look real? 428 00:17:40,650 --> 00:17:42,560 Uh, yeah, looks, looks real. 429 00:17:42,570 --> 00:17:44,280 Does it look fucked up and vibey? 430 00:17:44,860 --> 00:17:46,450 - Um... - Wait, can you see the can? 431 00:17:46,910 --> 00:17:48,820 Yeah, the can's in the photo. 432 00:17:48,830 --> 00:17:49,830 Cool. 433 00:17:50,500 --> 00:17:51,530 Looks pretty fucked up. 434 00:17:51,540 --> 00:17:53,610 Oh, sick. Thank you very much. 435 00:17:53,620 --> 00:17:54,620 Yep. 436 00:18:00,000 --> 00:18:01,970 Dinner time! Come on. 437 00:18:04,510 --> 00:18:07,540 That's when I told her, no, you can't come to my birthday party. 438 00:18:07,550 --> 00:18:10,090 'Cause Beyoncé might be there and you fucking bit her. 439 00:18:12,180 --> 00:18:14,180 Kat tells me you own a record store? 440 00:18:14,190 --> 00:18:16,900 - Mm-hmm. - That's so dope. 441 00:18:17,690 --> 00:18:19,930 I've always been shy about my musical preferences 442 00:18:19,940 --> 00:18:21,610 for, like, fear of judgment. 443 00:18:22,530 --> 00:18:24,440 Most of it comes down to just blind conviction. 444 00:18:24,450 --> 00:18:25,730 Exactly. 445 00:18:25,740 --> 00:18:28,110 Like, do men feel the need to justify everything? 446 00:18:28,120 --> 00:18:29,190 No. 447 00:18:29,200 --> 00:18:32,749 - They just... take up space, exist. - Right. 448 00:18:32,750 --> 00:18:35,360 It's so bad-ass for you to not only occupy 449 00:18:35,370 --> 00:18:39,290 but freaking own... such a historically masculine space. 450 00:18:39,960 --> 00:18:41,480 Yeah, I guess it is kind of bad-ass. 451 00:18:42,510 --> 00:18:44,120 I should hate these people. 452 00:18:44,130 --> 00:18:48,420 And I think I do, but just... give me a second. 453 00:18:48,430 --> 00:18:50,250 So how do you know Kat? 454 00:18:50,260 --> 00:18:52,020 Um... we used to date. 455 00:18:52,470 --> 00:18:54,060 But now I guess we're pals. 456 00:18:54,400 --> 00:18:55,468 Yeah. How about you? 457 00:18:55,470 --> 00:18:58,340 Well, to be honest, we've actually never met IRL. 458 00:18:58,350 --> 00:18:59,770 But I've followed her for months. 459 00:19:00,150 --> 00:19:01,180 Right. 460 00:19:01,190 --> 00:19:03,610 Actually, this is the first time meeting anyone here. 461 00:19:04,650 --> 00:19:05,698 - What? - Don't get me wrong, 462 00:19:05,700 --> 00:19:08,560 I'm usually averse to doing these Instagram Influencer meet-ups. 463 00:19:08,570 --> 00:19:11,700 But we're getting paid so much to hawk this Soju shit. 464 00:19:12,580 --> 00:19:13,790 Korean money runs deep. 465 00:19:14,450 --> 00:19:15,450 Take a selfie. 466 00:19:29,050 --> 00:19:31,390 Yeah. I hate these people. They're awful. 467 00:19:32,430 --> 00:19:34,390 And the most awful of the awful? 468 00:19:34,850 --> 00:19:36,640 Fucking Kat Monroe. 469 00:19:39,190 --> 00:19:41,350 Nobody in this world is making... 470 00:19:41,360 --> 00:19:44,680 She doesn't listen to anyone, she says terrible stupid things 471 00:19:44,690 --> 00:19:46,680 that mean absolutely nothing, 472 00:19:46,690 --> 00:19:48,190 and she totally gets away with it, 473 00:19:48,200 --> 00:19:50,520 because no one here cares what you say 474 00:19:50,530 --> 00:19:52,700 as long as your selfies are lit right. 475 00:19:56,250 --> 00:19:57,870 Oh, my God. Yes! 476 00:19:58,330 --> 00:20:00,370 Yes, I will see you soon. Call me, okay? 477 00:20:00,380 --> 00:20:02,088 - Thank you. - Say hi to Alberto. 478 00:20:02,090 --> 00:20:03,280 Bye. 479 00:20:03,290 --> 00:20:04,620 Bye. 480 00:20:04,630 --> 00:20:06,970 Oh, fuck. 481 00:20:15,680 --> 00:20:16,880 Hi, Rob. 482 00:20:16,890 --> 00:20:17,980 Hey, Kat. 483 00:20:19,230 --> 00:20:20,230 What? 484 00:20:21,520 --> 00:20:22,720 That was quite the production. 485 00:20:22,730 --> 00:20:24,140 Oh, my God, I know. 486 00:20:24,150 --> 00:20:26,610 I mean, it's, it's all a bit ridiculous, but, you know, 487 00:20:27,110 --> 00:20:29,820 it's opening doors... and the sponsorship pays. 488 00:20:30,610 --> 00:20:33,700 Plus these Soju dudes were just... so eager. 489 00:20:34,490 --> 00:20:36,330 I just felt bad for them, you know? 490 00:20:37,700 --> 00:20:38,860 You were great, by the way. 491 00:20:38,870 --> 00:20:40,290 Yeah, so, Kat, 492 00:20:40,830 --> 00:20:41,958 why'd you leave me for Caitlin? 493 00:20:41,960 --> 00:20:43,130 Oh, my God. Fuck! 494 00:20:43,750 --> 00:20:45,120 I fuckin' knew it! 495 00:20:45,130 --> 00:20:46,490 I fuckin' knew, motherfucker. 496 00:20:46,500 --> 00:20:47,578 I knew that you were going through 497 00:20:47,580 --> 00:20:49,500 one of those "what-does-it-all-mean?" things! 498 00:20:49,510 --> 00:20:50,910 I fuckin' knew it, I'm telling you. 499 00:20:51,340 --> 00:20:53,130 - Shit! - I am. 500 00:20:53,140 --> 00:20:55,390 I am. Very much so. 501 00:20:57,930 --> 00:20:59,600 It's okay, I can take it. 502 00:21:03,190 --> 00:21:04,190 Look. 503 00:21:05,320 --> 00:21:06,770 I mean, of course 504 00:21:07,150 --> 00:21:10,450 I thought that you were charming and thoughtful. 505 00:21:10,860 --> 00:21:13,730 And I just, I adored the way that you just got consumed 506 00:21:13,740 --> 00:21:15,200 by all of the things that you loved. 507 00:21:15,990 --> 00:21:19,000 But I just felt that I was... dragging you a bit? 508 00:21:19,540 --> 00:21:21,820 And Caitlin was less hard work? 509 00:21:21,830 --> 00:21:24,170 Like, a little bit sunnier. 510 00:21:24,500 --> 00:21:25,500 Sparkier. 511 00:21:25,920 --> 00:21:29,120 Like, a little bit more... sure of herself? 512 00:21:29,130 --> 00:21:31,088 Okay. All right. Thank you, that's really helpful. 513 00:21:31,090 --> 00:21:33,300 And you just always seemed 514 00:21:34,890 --> 00:21:37,800 like, how do I put this, in search of yourself? 515 00:21:37,810 --> 00:21:42,730 Like, looking for constant purpose and validation? 516 00:21:43,770 --> 00:21:45,970 - Is that it? - You could also be a bit obsessive, 517 00:21:45,980 --> 00:21:47,400 like, um, a little 518 00:21:48,270 --> 00:21:49,780 too in touch with your feelings. 519 00:21:50,740 --> 00:21:52,350 - Okay. - I hope it's not hurtful. 520 00:21:52,360 --> 00:21:53,940 You seem like you're doing great now, 521 00:21:53,950 --> 00:21:56,570 if it's, you know... any consolation. 522 00:21:57,530 --> 00:21:59,442 Oh, fuck. We gotta go. 523 00:21:59,443 --> 00:22:02,738 I need to be out by 10 or I'm screwed. 524 00:22:02,740 --> 00:22:04,060 - What do you mean? - Oh, my God. 525 00:22:04,070 --> 00:22:05,480 You thought that I live here? 526 00:22:06,670 --> 00:22:07,990 Fuck, you're funny. 527 00:22:08,000 --> 00:22:10,170 Honey, this is an events rental. Come on. 528 00:22:13,880 --> 00:22:15,260 Let's go. Chop-chop. 529 00:22:18,470 --> 00:22:20,170 Oh, shit. 530 00:22:20,180 --> 00:22:21,970 Da-da-da-da-da! 531 00:22:21,980 --> 00:22:23,140 Read it to me! 532 00:22:23,850 --> 00:22:25,720 Okay. "Front woman looking for a band. 533 00:22:25,730 --> 00:22:28,100 "Once in a generation soul samurai front woman 534 00:22:28,110 --> 00:22:30,060 "(Aretha-meets-Ann Wilson-meets-Wilson Pickett- 535 00:22:30,070 --> 00:22:31,390 "meets-Cree Summer-meets-Prince, 536 00:22:31,400 --> 00:22:33,350 - but taller and not such a weirdo)" - Weirdo. 537 00:22:33,360 --> 00:22:35,230 ... seeks galactic cowboy supergroup." 538 00:22:35,240 --> 00:22:36,770 Read my motherfuckin' influences. 539 00:22:36,780 --> 00:22:38,120 "Influences must include: 540 00:22:38,620 --> 00:22:41,110 - "Stevie Wonder '66-'77 only... - Stevie Wonder! 541 00:22:41,120 --> 00:22:43,860 James Brown, Live at the Apollo 1963 (mostly side A)." 542 00:22:43,870 --> 00:22:45,110 ♪ Mostly side A ♪ 543 00:22:45,120 --> 00:22:48,030 "King Crimson, but not so prog. Dungen but more Nordic. 544 00:22:48,040 --> 00:22:49,660 "Cream, but only Ginger and Jack. 545 00:22:49,670 --> 00:22:51,950 "The tambourine on While My Guitar Gently Weeps. 546 00:22:51,960 --> 00:22:53,620 "The tambourine on Edwin Starr's War. 547 00:22:53,630 --> 00:22:56,000 "Think Brian Eno producing Beyoncé fronting Soul Coughing 548 00:22:56,010 --> 00:22:58,250 "but with Daniel Ash on guitar. 549 00:22:58,260 --> 00:23:00,130 See Cherise in store for more info." 550 00:23:00,140 --> 00:23:01,420 That's definitely more specific. 551 00:23:07,940 --> 00:23:09,808 You look like a high fashion Ninja Turtle. 552 00:23:09,810 --> 00:23:11,010 No, it doesn't! 553 00:23:11,020 --> 00:23:14,390 Yo, I could have told you that lady is the motherfuckin' worst. 554 00:23:14,400 --> 00:23:17,100 Bro, she livestreams her workouts every morning. 555 00:23:17,110 --> 00:23:18,350 It's the ultimate hate-watch. 556 00:23:18,360 --> 00:23:19,518 You know she told me I was obsessive 557 00:23:19,520 --> 00:23:21,780 and too in touch with my feelings. 558 00:23:24,700 --> 00:23:27,618 - Those are not the words I would use... - What? No. Not at all. Fuck her. 559 00:23:27,620 --> 00:23:28,950 - Yeah. - That is crazy. 560 00:23:28,960 --> 00:23:29,960 Yeah. 561 00:23:31,290 --> 00:23:33,510 Yeah, she said some really fuckin' hurtful shit. 562 00:23:34,090 --> 00:23:38,080 I am... yeah, I'm done with this... this whole thing. I'm done. 563 00:23:38,090 --> 00:23:39,500 Thank you. Thank you. 564 00:23:39,510 --> 00:23:41,380 You know, it's weird and stupid. 565 00:23:41,390 --> 00:23:43,260 I'm glad you finally realized that. 566 00:23:46,020 --> 00:23:48,090 - Although... - Fuck me! 567 00:23:48,100 --> 00:23:51,140 Why should I care what a person like that thinks about me, anyway? 568 00:23:51,150 --> 00:23:52,430 - Exactly. - You should not. 569 00:23:52,440 --> 00:23:53,850 - She sucks. - She sucks. 570 00:23:53,860 --> 00:23:57,310 I should want... to be rejected by someone like that. 571 00:23:57,320 --> 00:23:58,528 How the fuck did you get from that to this? 572 00:23:58,530 --> 00:23:59,658 - What kind of mentality is that? No. - Yes. 573 00:23:59,660 --> 00:24:01,820 - Yes. Yes! - Are you serious? 574 00:24:01,830 --> 00:24:03,610 Oh, my God. Freedom! 575 00:24:03,620 --> 00:24:06,700 The lessons. The lessons. This idea is so fuckin' baller. 576 00:24:07,210 --> 00:24:09,248 You're gonna end up with your ex's ballers on your face, 577 00:24:09,250 --> 00:24:10,788 if you keep up with this list shit, all right? 578 00:24:10,790 --> 00:24:11,859 Now, you gonna sit here and lie to me 579 00:24:11,860 --> 00:24:13,168 and tell me you ain't fucked none of them exes? 580 00:24:13,170 --> 00:24:14,950 No. This is about the truth, Cherise. 581 00:24:14,960 --> 00:24:16,120 Exactly. 582 00:24:16,130 --> 00:24:18,750 Which is why you need to quit while you're ahead. 583 00:24:18,760 --> 00:24:20,000 What do you mean? 584 00:24:20,010 --> 00:24:21,210 Just stop. 585 00:24:21,220 --> 00:24:23,048 Quit before you get to the one that broke your heart. 586 00:24:23,050 --> 00:24:24,670 Mac is next. 587 00:24:24,680 --> 00:24:26,680 Yeah. Just don't do it. 588 00:24:31,600 --> 00:24:32,680 Nope. I'm doing it. 589 00:24:32,690 --> 00:24:34,190 Okay. Sure. 590 00:24:36,730 --> 00:24:39,030 Four down. One to go. 591 00:24:39,650 --> 00:24:42,520 Yo, what is the probability that she gonna fuck Mac. 592 00:24:42,530 --> 00:24:43,940 Fifty-fifty. 593 00:25:24,200 --> 00:25:25,868 "What are you doing, Rob? Why are you here?" 594 00:25:25,870 --> 00:25:27,200 Yeah, fuck that. 595 00:25:29,040 --> 00:25:30,040 Hey. 596 00:25:30,460 --> 00:25:31,790 Hey! 597 00:25:32,750 --> 00:25:33,790 Rob. 598 00:25:36,210 --> 00:25:37,620 Surprise! 599 00:25:37,630 --> 00:25:38,800 What's up? 600 00:25:39,260 --> 00:25:40,260 Nothin'. 601 00:25:41,970 --> 00:25:44,170 Oh, what's up? Why am I out here? 602 00:25:44,180 --> 00:25:46,700 Um, yeah, I was, uh, I was just over at the bar 603 00:25:46,720 --> 00:25:48,340 with Simon and Cherise, 604 00:25:48,350 --> 00:25:50,300 and we were talking and I was gonna walk home 605 00:25:50,310 --> 00:25:52,510 and then I remembered that you live near here now, 606 00:25:52,520 --> 00:25:54,390 so I thought, um, maybe I would stop... 607 00:25:54,400 --> 00:25:55,400 Rob. 608 00:25:56,060 --> 00:25:57,940 - Yeah? - Do you want to come up for a sec? 609 00:25:58,150 --> 00:25:59,190 Yeah. That'd be great. 610 00:26:08,450 --> 00:26:09,450 You want a drink? 611 00:26:10,080 --> 00:26:11,240 Uh, yeah. 612 00:26:11,250 --> 00:26:13,010 I think I've got some of that tea you like. 613 00:26:14,620 --> 00:26:15,980 - Maybe something stronger. - Yeah. 614 00:26:16,460 --> 00:26:17,460 - Definitely. - Yeah. 615 00:26:24,090 --> 00:26:25,260 Oh, hey, Marco. 616 00:26:26,090 --> 00:26:27,100 What's up, little dude? 617 00:26:36,350 --> 00:26:37,400 You got your own. 618 00:26:38,020 --> 00:26:39,150 Yeah, you trained me well. 619 00:26:40,020 --> 00:26:42,020 Computer speakers will never sound the same. 620 00:26:42,030 --> 00:26:43,910 Need to work on your record collection though. 621 00:26:44,360 --> 00:26:45,770 That is pitiful, my friend. 622 00:26:45,780 --> 00:26:46,820 I know. 623 00:26:47,320 --> 00:26:48,320 Nice digs, dude. 624 00:26:49,160 --> 00:26:50,160 Very nice. 625 00:26:51,830 --> 00:26:52,830 Thank you. 626 00:26:57,750 --> 00:26:58,990 You still rocking the jacket. 627 00:26:59,670 --> 00:27:01,460 Yep, yep, I am. 628 00:27:02,380 --> 00:27:04,840 I, I tried switching it up recently but 629 00:27:05,800 --> 00:27:07,170 'twas not the groove. 630 00:27:07,180 --> 00:27:09,010 No. Don't do that. That's your look. 631 00:27:10,970 --> 00:27:14,630 Hey, I'm really sorry about the late night playlist thing. 632 00:27:14,640 --> 00:27:16,350 That was, um, 633 00:27:17,560 --> 00:27:19,010 not my finest hour. 634 00:27:19,020 --> 00:27:20,560 Yeah, it was a weird move. 635 00:27:20,570 --> 00:27:21,770 I just said that. 636 00:27:23,030 --> 00:27:25,060 Yes, I'm sorry. That's what I'm trying to say. 637 00:27:25,070 --> 00:27:26,070 It's cool. 638 00:27:26,950 --> 00:27:28,448 I'm sorry, I know I should have replied... 639 00:27:28,450 --> 00:27:30,410 No, no, no, it's totally fine. 640 00:27:33,240 --> 00:27:34,280 It's dope though. 641 00:27:34,290 --> 00:27:35,500 I've been listening. 642 00:27:35,960 --> 00:27:36,960 - Oh, yeah? - Yeah. 643 00:27:36,961 --> 00:27:38,761 - In order? - Do you think I'm a crazy person? 644 00:27:39,500 --> 00:27:41,340 I learned my lesson many moons ago, Rob: 645 00:27:41,750 --> 00:27:44,700 thou shalt not shuffle the lady's playlists. 646 00:27:44,710 --> 00:27:46,750 I'm just saying it's like that for a reason. 647 00:27:46,760 --> 00:27:48,170 There's a story there, man. 648 00:27:48,180 --> 00:27:49,180 Oh, I get it. 649 00:27:56,520 --> 00:27:57,600 It's good to see you, Rob. 650 00:27:58,730 --> 00:27:59,730 Yeah, you too. 651 00:28:04,400 --> 00:28:05,880 I'm sorry we never really talked 652 00:28:05,900 --> 00:28:07,990 after everything went down, you know. 653 00:28:08,360 --> 00:28:09,780 Yeah. Me too. 654 00:28:11,910 --> 00:28:14,700 The whole "moving across the Atlantic" thing didn't really give me 655 00:28:15,500 --> 00:28:17,070 a "let's talk about it" vibe. 656 00:28:17,080 --> 00:28:18,080 So... 657 00:28:19,370 --> 00:28:20,460 Yeah, well. 658 00:28:21,330 --> 00:28:23,120 You know, I tried to talk to you, Rob, 659 00:28:23,130 --> 00:28:25,950 I tried over and over, but you don't listen, you never listened. 660 00:28:25,960 --> 00:28:27,710 Oh, I, I never listened? 661 00:28:27,720 --> 00:28:30,220 I nev... I nev... Okay. All right. 662 00:28:31,470 --> 00:28:32,470 Interesting. 663 00:28:33,390 --> 00:28:34,880 And, um, 664 00:28:34,890 --> 00:28:36,550 Lily, she's a, she's a good listener? 665 00:28:36,560 --> 00:28:38,308 - Oh, Jesus Christ! - What? No, no, I just wanna know. 666 00:28:38,310 --> 00:28:41,020 She understands you? She nods at all the right times and stuff? 667 00:28:42,230 --> 00:28:43,230 What do you want, Rob? 668 00:28:50,110 --> 00:28:51,110 I... 669 00:28:52,490 --> 00:28:53,490 I want you to... 670 00:28:54,990 --> 00:28:57,350 I want you to tell me that it's not serious between you two. 671 00:28:58,830 --> 00:29:02,040 I want you to tell me that you haven't proposed... yet. 672 00:29:03,710 --> 00:29:05,210 And I want that to be the truth. 673 00:29:07,960 --> 00:29:08,970 Uh... 674 00:29:14,140 --> 00:29:15,560 I can't do that, Rob. 675 00:29:22,600 --> 00:29:24,440 Okay. Okay. 676 00:29:33,240 --> 00:29:36,490 Why couldn't I just... ask him? 677 00:29:37,120 --> 00:29:38,330 I asked all the others. 678 00:29:38,830 --> 00:29:40,578 I mean, that's what I went there to do, right? 679 00:29:40,580 --> 00:29:42,920 And I fucking choked. 680 00:29:44,460 --> 00:29:46,840 Instead, I ask him if he's engaged? 681 00:29:48,630 --> 00:29:50,300 And he's engaged. 682 00:29:52,300 --> 00:29:53,330 Jesus! 683 00:30:04,730 --> 00:30:08,110 ♪ When you climb to the top of the mountain ♪ 684 00:30:08,820 --> 00:30:11,400 ♪ Look out over the sea ♪ 685 00:30:13,740 --> 00:30:15,370 What am I trying to figure out? 686 00:30:16,870 --> 00:30:19,160 That I'm doomed to die alone, and it's my fault? 687 00:30:21,160 --> 00:30:22,370 Or it's not, and it's fate? 688 00:30:22,960 --> 00:30:24,040 Either way, I'm alone. 689 00:30:24,830 --> 00:30:26,000 Either way, there's no Mac. 690 00:30:27,380 --> 00:30:28,380 Either way... 691 00:30:28,381 --> 00:30:32,910 ♪ ... strange things circulating round ♪ 692 00:30:32,920 --> 00:30:36,890 ♪ All the people have got their problems ♪ 693 00:30:37,760 --> 00:30:39,960 ♪ That ain't nothing new ♪ 694 00:30:39,970 --> 00:30:41,020 It's happening. 695 00:30:42,060 --> 00:30:43,270 It's happening. 696 00:30:45,770 --> 00:30:47,510 Well, thanks for tuning in, folks. 697 00:30:47,520 --> 00:30:49,760 Next week on the Sad Lady show, 698 00:30:49,770 --> 00:30:50,820 we're gonna team up 699 00:30:51,440 --> 00:30:54,640 and fight the loneliness together with cats and cigarettes 700 00:30:54,650 --> 00:30:56,410 and reruns of Murder, She Wrote. 701 00:31:00,030 --> 00:31:01,570 This was a terrible idea. 702 00:31:01,580 --> 00:31:04,500 ♪ It ain't easy ♪ 703 00:31:05,040 --> 00:31:08,000 ♪ It ain't easy ♪ 704 00:31:08,460 --> 00:31:11,370 ♪ It ain't easy to get to heaven ♪ 705 00:31:11,380 --> 00:31:15,670 ♪ When you're going down ♪ 706 00:31:15,680 --> 00:31:19,600 ♪ Well, all the people have got their problems ♪ 707 00:31:20,470 --> 00:31:22,720 ♪ That ain't nothing new ♪ 708 00:31:23,890 --> 00:31:27,270 ♪ But with the help of the good Lord ♪ 709 00:31:27,730 --> 00:31:29,900 ♪ We can all pull on through ♪ 710 00:31:30,440 --> 00:31:33,320 ♪ We can all pull on through ♪ 711 00:31:34,440 --> 00:31:36,990 ♪ Get there in the end ♪ 712 00:31:38,030 --> 00:31:41,400 ♪ Sometimes it'll take you right up ♪ 713 00:31:41,410 --> 00:31:44,320 ♪ And sometimes down again ♪ 714 00:31:44,330 --> 00:31:47,250 ♪ It ain't easy ♪ 715 00:31:47,830 --> 00:31:50,380 ♪ It ain't easy ♪ 716 00:31:51,210 --> 00:31:54,200 ♪ It ain't easy to get to heaven ♪ 717 00:31:54,210 --> 00:31:57,590 ♪ When you're going down ♪ 51172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.