Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,666 --> 00:00:01,933
for the night scene in the assurance
2
00:00:01,933 --> 00:00:03,966
we needed something to motivate the warm
3
00:00:03,966 --> 00:00:06,499
lighting that comes from this side of the scene
4
00:00:06,566 --> 00:00:08,233
so we decided to use torches
5
00:00:08,533 --> 00:00:09,366
and before the assurance
6
00:00:09,366 --> 00:00:10,533
I'd never made torches
7
00:00:10,533 --> 00:00:12,233
I didn't know anything about them at all
8
00:00:12,533 --> 00:00:13,566
so I did some research
9
00:00:13,566 --> 00:00:15,399
and put together a little recipe of how to make them
10
00:00:15,400 --> 00:00:16,666
after doing some homework
11
00:00:17,300 --> 00:00:20,400
now before you actually make a torch
12
00:00:20,533 --> 00:00:22,666
please watch the next tutorial about safety
13
00:00:22,666 --> 00:00:25,199
and remember that fire can kill you
14
00:00:25,200 --> 00:00:27,100
and destroy everything you love
15
00:00:27,100 --> 00:00:28,366
so please be careful
16
00:00:28,366 --> 00:00:29,899
and do this at your own risk
17
00:00:30,466 --> 00:00:33,266
basically there are 3 components of a torch
18
00:00:33,400 --> 00:00:34,600
a piece of wood
19
00:00:34,800 --> 00:00:37,200
a fuel and something to soak up the fuel
20
00:00:37,200 --> 00:00:38,900
usually some type of fabric
21
00:00:39,400 --> 00:00:39,933
for the sticks
22
00:00:39,933 --> 00:00:41,899
we actually got permission from our location to take
23
00:00:41,900 --> 00:00:44,566
all the wood we needed from this really huge pile
24
00:00:44,800 --> 00:00:45,866
that was amazing
25
00:00:45,866 --> 00:00:47,399
cause it's actually a lot harder to find
26
00:00:47,400 --> 00:00:49,200
the perfect torch stick than you might think
27
00:00:49,900 --> 00:00:50,466
for the fuel
28
00:00:50,466 --> 00:00:51,766
we tried a few different things
29
00:00:51,766 --> 00:00:55,166
not success with both lamp oil and Tiki torch fuel
30
00:00:55,800 --> 00:00:56,933
for the fabric
31
00:00:56,933 --> 00:00:58,366
you really need to be careful
32
00:00:58,366 --> 00:00:59,466
what we had success with
33
00:00:59,466 --> 00:01:00,566
most fabrics
34
00:01:00,566 --> 00:01:01,799
we ended up using burlap
35
00:01:01,800 --> 00:01:04,000
simply because we had so much extra left over
36
00:01:04,000 --> 00:01:05,766
from the set dressing in the wardrobe
37
00:01:06,266 --> 00:01:07,533
however burlap
38
00:01:07,533 --> 00:01:09,366
and many synthetic blends of cotton
39
00:01:09,366 --> 00:01:11,966
have a tendency to break up while on fire
40
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
sending chunks of fire hurling toward the ground
41
00:01:15,133 --> 00:01:16,166
this is a real problem
42
00:01:16,166 --> 00:01:17,599
if your actor will be holding a torch
43
00:01:17,600 --> 00:01:19,233
especially over somebody's head
44
00:01:19,733 --> 00:01:20,499
so to minimize this
45
00:01:20,500 --> 00:01:21,066
we first of all
46
00:01:21,066 --> 00:01:23,366
didn't let anyone hold a torch over somebody's head
47
00:01:23,666 --> 00:01:26,399
secondly we built them very carefully
48
00:01:26,466 --> 00:01:27,299
we started without
49
00:01:27,300 --> 00:01:28,566
with the torchy stick
50
00:01:28,733 --> 00:01:29,899
and if you live in a dry climate
51
00:01:29,900 --> 00:01:31,366
you might also want to wet the stick
52
00:01:31,366 --> 00:01:32,766
so it doesn't catch fire
53
00:01:33,200 --> 00:01:35,100
then we took strips of our fabric
54
00:01:35,100 --> 00:01:37,800
and we wrapped it tightly around the top of the stick
55
00:01:38,200 --> 00:01:40,366
then and here's the trick here
56
00:01:40,366 --> 00:01:44,099
we use a staple gun to secure the fabric to the stick
57
00:01:44,566 --> 00:01:46,433
we probably use too many staples
58
00:01:46,466 --> 00:01:47,399
but if it's loose
59
00:01:47,400 --> 00:01:48,466
it increases the chances
60
00:01:48,466 --> 00:01:51,033
that the fabric will break off when it's on fire
61
00:01:51,100 --> 00:01:53,133
and that will rain chunks of flaming misery
62
00:01:53,133 --> 00:01:53,933
all over you
63
00:01:53,933 --> 00:01:55,033
and you don't want that
64
00:01:55,566 --> 00:01:57,499
we then soak the fabric part of our torches
65
00:01:57,500 --> 00:01:59,100
in a bucket of Tiki torch fuel
66
00:01:59,100 --> 00:02:00,600
let them soak for about 10 minutes
67
00:02:00,600 --> 00:02:02,766
and pick up all that flammable goodness
68
00:02:03,100 --> 00:02:05,500
when pulling them out of the bucket
69
00:02:05,500 --> 00:02:07,266
be sure they don't drip fuel
70
00:02:07,333 --> 00:02:09,199
that could create a flammable trail
71
00:02:09,200 --> 00:02:11,066
back to the bucket of fuel
72
00:02:11,133 --> 00:02:12,399
and that would not be good
73
00:02:12,933 --> 00:02:13,699
you also wanna make sure
74
00:02:13,700 --> 00:02:15,133
that you have a bucket of water handy
75
00:02:15,133 --> 00:02:16,499
for extinguishing the torch
76
00:02:16,500 --> 00:02:18,300
before you light it on fire
77
00:02:18,700 --> 00:02:20,900
we also make sure to do a lot of testing beforehands
78
00:02:20,900 --> 00:02:23,166
we didn't show up to set and have any surprises
79
00:02:23,166 --> 00:02:24,266
I first built one of these
80
00:02:24,266 --> 00:02:25,466
in my backyard by myself
81
00:02:25,466 --> 00:02:25,866
cause I knew
82
00:02:25,866 --> 00:02:27,766
if I could do something like this
83
00:02:27,766 --> 00:02:29,366
that anybody could do it
84
00:02:29,700 --> 00:02:30,733
before it was time to shoot
85
00:02:30,733 --> 00:02:31,266
Steven Heller
86
00:02:31,266 --> 00:02:31,866
Alexis Green
87
00:02:31,866 --> 00:02:33,133
got to work as the torch makers
88
00:02:33,133 --> 00:02:34,099
and also connected tests
89
00:02:34,100 --> 00:02:36,366
of how long the torches would burn for
90
00:02:36,700 --> 00:02:37,900
to our surprise
91
00:02:38,000 --> 00:02:39,200
torches don't last very long
92
00:02:39,200 --> 00:02:40,166
only about 10
93
00:02:40,166 --> 00:02:41,466
maybe 15 minutes
94
00:02:41,566 --> 00:02:42,966
I did some research online
95
00:02:42,966 --> 00:02:45,299
and it turns out that this is actually pretty standard
96
00:02:45,300 --> 00:02:46,733
even on productions with more resources
97
00:02:46,733 --> 00:02:48,266
that actually know what they're doing
98
00:02:48,733 --> 00:02:50,733
so be aware of that short time limit
99
00:02:50,733 --> 00:02:52,299
before you light your torches
100
00:02:52,733 --> 00:02:54,166
while we were filming scenes with torches
101
00:02:54,166 --> 00:02:56,466
Steven and Alexis were on deck with the next torch
102
00:02:56,466 --> 00:02:57,299
ready to light it
103
00:02:57,300 --> 00:02:58,333
and stick it in the shots
104
00:02:58,333 --> 00:03:00,499
we didn't have any torch related delays
105
00:03:01,200 --> 00:03:02,266
using torches
106
00:03:02,300 --> 00:03:03,666
was a lot of work
107
00:03:03,666 --> 00:03:05,833
but the end result was just so gorgeous
108
00:03:06,466 --> 00:03:08,266
next up we gotta talk about it
109
00:03:08,266 --> 00:03:09,099
keep yourself safe
110
00:03:09,100 --> 00:03:10,066
while you're using these
111
00:03:10,066 --> 00:03:11,166
portable flaming
112
00:03:11,166 --> 00:03:12,499
fiery sticks
7776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.