All language subtitles for 05 - How to Manual Focus

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,500 --> 00:00:06,750 When pulling focus, the first thing to 2 00:00:06,750 --> 00:00:09,560 remember is to adjust slowly and smoothly. 3 00:00:09,555 --> 00:00:11,265 It may seem obvious, 4 00:00:11,265 --> 00:00:12,785 but when we're in the middle of 5 00:00:12,780 --> 00:00:15,080 the action and the subject is moving quickly, 6 00:00:15,075 --> 00:00:17,435 especially coming toward the camera. 7 00:00:17,430 --> 00:00:19,380 The instinct is to try and 8 00:00:19,380 --> 00:00:21,840 regain focus as quick as possible. 9 00:00:21,840 --> 00:00:24,600 But if you don't adjust the focus steadily, 10 00:00:24,599 --> 00:00:27,469 there's two problems that we'll encounter. 11 00:00:27,465 --> 00:00:30,835 We could miss the mark and have to readjust, 12 00:00:30,835 --> 00:00:34,085 causing the subject to go in and out-of-focus, 13 00:00:34,085 --> 00:00:36,605 which is extremely distracting 14 00:00:36,605 --> 00:00:39,425 and can easily ruin the shot. 15 00:00:40,150 --> 00:00:42,950 The second problem if we're filming 16 00:00:42,950 --> 00:00:46,360 hand-held is there's likely to be some camera shake. 17 00:00:46,355 --> 00:00:47,855 If it's very subtle, 18 00:00:47,855 --> 00:00:50,485 the shape can sometimes be fixed in editing. 19 00:00:50,480 --> 00:00:53,830 But to save time and to get the best shot possible. 20 00:00:53,825 --> 00:00:56,875 It's best to avoid camera shake while filming, 21 00:00:56,870 --> 00:00:59,270 unless it's a stylistic choice 22 00:00:59,270 --> 00:01:00,800 that you're intentionally making. 23 00:01:00,800 --> 00:01:03,070 Perhaps for an action scene 24 00:01:03,065 --> 00:01:05,665 to help really make your focus pull smooth, 25 00:01:05,660 --> 00:01:08,690 I highly recommend getting a Follow Focus. 26 00:01:08,690 --> 00:01:10,670 It will act as a side handle, 27 00:01:10,670 --> 00:01:13,090 which also helps to stabilize the shot. 28 00:01:13,085 --> 00:01:16,475 And it provides a more comfortable and natural movement, 29 00:01:16,475 --> 00:01:18,695 making it easier to pull focus. 30 00:01:18,695 --> 00:01:20,545 Another option if you're using 31 00:01:20,540 --> 00:01:23,780 a gimbal is to have a remote follow focus. 32 00:01:23,780 --> 00:01:26,710 This way, the point of contact of our hands 33 00:01:26,705 --> 00:01:30,905 is on the camera rig and not the camera itself. 34 00:01:31,030 --> 00:01:34,960 Of course, this depends on what we're filming. 35 00:01:34,955 --> 00:01:36,665 But when it's possible, 36 00:01:36,664 --> 00:01:40,324 a little bit of rehearsing can save lots of time onset, 37 00:01:40,325 --> 00:01:42,335 and especially in the editing room. 38 00:01:42,335 --> 00:01:47,135 A quick rehearsal allows us to find our focus marks. 39 00:01:47,290 --> 00:01:51,470 If there's movement in the shot of rehearsal also allows 40 00:01:51,470 --> 00:01:53,160 us to make sure the subject 41 00:01:53,155 --> 00:01:55,435 stays within the range of focus. 42 00:01:55,430 --> 00:01:57,440 If they don't, it's a chance to 43 00:01:57,440 --> 00:01:59,450 practice the focus pole and get 44 00:01:59,450 --> 00:02:01,160 the right timing by creating 45 00:02:01,160 --> 00:02:04,860 markers for ourselves and for the subject. 46 00:02:05,290 --> 00:02:09,650 Essentially, running a quick rehearsal saves time while 47 00:02:09,650 --> 00:02:13,480 filming and stops us from filming multiple bad takes, 48 00:02:13,475 --> 00:02:16,325 meaning less footage to go through in the editing room. 49 00:02:16,325 --> 00:02:19,535 Again, saving us time. 50 00:02:19,570 --> 00:02:22,460 What if we're filming a live event 51 00:02:22,460 --> 00:02:24,530 and rehearsing isn't an option. 52 00:02:24,530 --> 00:02:26,240 What do we do then? 53 00:02:26,240 --> 00:02:28,460 These circumstances, we want to 54 00:02:28,460 --> 00:02:30,740 find reference points that are the 55 00:02:30,740 --> 00:02:32,480 same or close to 56 00:02:32,480 --> 00:02:33,950 the same distance from 57 00:02:33,950 --> 00:02:36,530 the camera that our subject will be. 58 00:02:36,530 --> 00:02:38,260 In this shot here, 59 00:02:38,255 --> 00:02:41,035 I used the two light posts as reference points. 60 00:02:41,030 --> 00:02:42,680 So instead of trying to pull 61 00:02:42,680 --> 00:02:45,470 focus on the wrestlers while they're moving, 62 00:02:45,470 --> 00:02:47,000 I knew that by simply 63 00:02:47,000 --> 00:02:49,250 focusing back on those two light posts, 64 00:02:49,250 --> 00:02:53,340 I would also have them in focus as they approach. 65 00:03:17,590 --> 00:03:20,810 First, if we're using a zoom lens, 66 00:03:20,810 --> 00:03:22,100 we can zoom in, 67 00:03:22,100 --> 00:03:26,030 making it easier to set our focus and then zoom back out. 68 00:03:26,030 --> 00:03:28,760 Some cameras and lenses have this feature 69 00:03:28,760 --> 00:03:31,810 built-in and will digitally zoom in for us. 70 00:03:31,805 --> 00:03:34,685 Second, get a monitor. 71 00:03:34,684 --> 00:03:36,364 It doesn't have to be a big one. 72 00:03:36,365 --> 00:03:38,335 Something like this works 73 00:03:38,330 --> 00:03:40,690 perfect and command straight to your rig. 74 00:03:40,685 --> 00:03:43,585 The screen on our cameras can be deceiving. 75 00:03:43,580 --> 00:03:45,350 On such a small screen, 76 00:03:45,350 --> 00:03:47,270 the shop may look in focus. 77 00:03:47,270 --> 00:03:50,320 But when viewed on your computer or larger screens, 78 00:03:50,315 --> 00:03:53,005 if it's out-of-focus, even just a little bit, 79 00:03:53,000 --> 00:03:54,910 it will be very noticeable. 80 00:03:54,905 --> 00:03:58,615 I made this mistake a lot early in my career because one, 81 00:03:58,610 --> 00:04:00,800 I was too cheap to get the monitor. 82 00:04:00,800 --> 00:04:03,710 And two, I thought my vision was perfect, 83 00:04:03,710 --> 00:04:06,650 only to find out after that some of my shots 84 00:04:06,650 --> 00:04:09,350 were still a little bit soft. So don't do it. 85 00:04:09,350 --> 00:04:11,870 I did get yourself a monitor. 86 00:04:11,870 --> 00:04:14,410 Third and last, like 87 00:04:14,405 --> 00:04:16,315 all other camera movements and 88 00:04:16,310 --> 00:04:18,520 so many other things we learn about. 89 00:04:18,515 --> 00:04:20,005 You need to get out there and 90 00:04:20,000 --> 00:04:22,130 practice using manual focus. 91 00:04:22,130 --> 00:04:25,220 It is a skill you need to learn and develop. 92 00:04:25,220 --> 00:04:27,680 And it takes time to do this because 93 00:04:27,680 --> 00:04:31,230 autofocus cannot do everything for you. 6698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.