All language subtitles for The.Dive.2023.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:01:03,932 --> 00:01:12,339 -โ™ช ...and fill my heart with love for only you โ™ช 3 00:01:12,472 --> 00:01:17,912 โ™ช Only you โ™ช 4 00:01:18,046 --> 00:01:21,683 โ™ช Can make all this world seem right โ™ช 5 00:01:21,816 --> 00:01:23,751 -No. I hate this song. 6 00:01:23,885 --> 00:01:25,553 -How can you hate it? 7 00:01:25,687 --> 00:01:27,855 It's not hateable, it's a classic. 8 00:01:27,989 --> 00:01:29,724 -Classically overplayed. 9 00:01:29,857 --> 00:01:37,097 -โ™ช And make the darkness bright โ™ช 10 00:01:37,230 --> 00:01:43,370 -โ™ช Only you and you alone โ™ช 11 00:01:43,504 --> 00:01:48,042 โ™ช Can thrill me โ™ช 12 00:02:04,092 --> 00:02:05,459 -So, how is work? 13 00:02:05,593 --> 00:02:08,195 You're still working for that travel magazine? 14 00:02:08,328 --> 00:02:10,098 -It went bust last year. 15 00:02:10,230 --> 00:02:13,133 -Oh... 16 00:02:13,266 --> 00:02:15,637 -No, it's okay. Something will come up. 17 00:02:17,237 --> 00:02:22,175 How about you? How is life in the decompression chamber? 18 00:02:22,309 --> 00:02:26,681 Anything dirty you need to tell me about those oily oil rig men? 19 00:02:26,814 --> 00:02:30,518 Hmm? 20 00:02:30,652 --> 00:02:32,620 -No. 21 00:02:35,623 --> 00:02:38,693 You're still living with that surf shop guy? 22 00:02:38,826 --> 00:02:40,193 -What? 23 00:02:40,327 --> 00:02:42,396 Oh! No. That's... 24 00:02:42,530 --> 00:02:44,699 No, that's in the past. 25 00:02:46,501 --> 00:02:48,168 -So, where do you live? 26 00:02:48,301 --> 00:02:51,204 -Right now with mom actually. 27 00:02:51,338 --> 00:02:52,840 -All right. 28 00:02:56,144 --> 00:03:00,014 -She's doing good. 29 00:03:00,148 --> 00:03:01,181 -Mm. 30 00:03:01,314 --> 00:03:03,551 -Mom? She is doing good. 31 00:03:03,685 --> 00:03:05,620 I thought you might want to know. 32 00:03:05,753 --> 00:03:07,689 -Okay. 33 00:03:29,443 --> 00:03:32,647 -Ah. -Nice. 34 00:03:52,332 --> 00:03:54,702 -It's pretty steep. 35 00:03:54,836 --> 00:03:56,738 -It's all right. 36 00:04:54,427 --> 00:04:56,931 -Is that really necessary? It's not that kind of cave. 37 00:04:57,064 --> 00:05:00,034 -It's an overhead environment, so we bring a reel. 38 00:05:00,168 --> 00:05:01,803 -Okay. 39 00:05:04,205 --> 00:05:07,508 Oh, my God, fancy! 40 00:05:07,642 --> 00:05:10,711 -Divepath QR4 with intercom. 41 00:05:10,845 --> 00:05:13,948 -"Divepath QR4 with intercom"! 42 00:05:14,081 --> 00:05:15,817 You're such a nerd. 43 00:05:15,950 --> 00:05:19,020 Do you dream of your equipment at night? 44 00:05:19,153 --> 00:05:24,357 "Oh my God, my new BCD, it feels so good when it's wet, 45 00:05:24,491 --> 00:05:28,629 oh, I love it." 46 00:05:55,923 --> 00:05:59,894 Yeah, I still get a bit nervous every time. 47 00:06:00,027 --> 00:06:01,494 -Lucky you. 48 00:06:01,629 --> 00:06:05,166 -Lucky me? What do you mean? 49 00:06:05,299 --> 00:06:07,034 -Nervous is good. 50 00:06:07,168 --> 00:06:10,370 Excitement is a good thing. 51 00:06:10,504 --> 00:06:14,075 -Whatever you say. Okay, let's do this. 52 00:06:32,360 --> 00:06:35,462 Let's descend to 50 feet. 53 00:06:35,596 --> 00:06:39,033 -You lead, I follow. -Okay! 54 00:07:20,508 --> 00:07:22,510 I missed this feeling. 55 00:08:37,685 --> 00:08:41,188 Right, back into the womb. 56 00:08:43,090 --> 00:08:45,993 -I already regret that I brought the comm system. 57 00:08:48,095 --> 00:08:49,864 -Okay. 58 00:09:08,616 --> 00:09:10,951 -Nice. -"Nice"? 59 00:09:11,085 --> 00:09:14,188 It's fucking amazing! 60 00:09:19,493 --> 00:09:21,328 Let's go to 30 feet. 61 00:09:21,462 --> 00:09:24,765 There's got to be an entrance to this cute little cave 62 00:09:24,899 --> 00:09:27,502 somewhere around here. 63 00:09:27,635 --> 00:09:30,171 -Okay, I'm right behind you. 64 00:09:50,925 --> 00:09:53,594 -We're at 20 feet. 65 00:09:53,727 --> 00:09:56,730 Perfect dive bell conditions. 66 00:09:56,864 --> 00:10:02,670 There's already air in it but it's probably a bit toxic. 67 00:10:02,803 --> 00:10:06,107 Let's put some fresh air in it. 68 00:10:15,950 --> 00:10:18,252 -That's enough. It's enough! 69 00:10:39,440 --> 00:10:41,142 -The air is good, right? 70 00:10:45,346 --> 00:10:47,481 We're at 20 feet. 71 00:10:47,616 --> 00:10:49,884 Isn't this great? 72 00:11:00,794 --> 00:11:02,963 You know what's strange? 73 00:11:04,832 --> 00:11:07,334 I don't even know if you're enjoying this. 74 00:11:07,468 --> 00:11:09,470 I mean... 75 00:11:09,604 --> 00:11:12,039 I can't read you anymore. 76 00:11:16,911 --> 00:11:19,880 Are you enjoying this, like... 77 00:11:20,014 --> 00:11:24,785 I talk you into these trips every year, but... 78 00:11:24,919 --> 00:11:26,487 Do you actually want to go? 79 00:11:26,621 --> 00:11:28,722 -Of course I do. 80 00:11:32,627 --> 00:11:34,428 -Okay. 81 00:11:37,998 --> 00:11:42,770 -I'm sorry that I'm not expressing that properly. 82 00:11:42,903 --> 00:11:44,104 -No, I didn't -- 83 00:11:44,238 --> 00:11:45,739 I didn't mean it like a criticism. 84 00:11:45,873 --> 00:11:47,241 Just... 85 00:11:56,417 --> 00:11:58,185 Are you okay? 86 00:12:06,695 --> 00:12:09,463 You left a hole when you left. 87 00:12:34,822 --> 00:12:37,191 May, wait. 88 00:12:40,695 --> 00:12:42,997 May. 89 00:12:49,870 --> 00:12:52,206 Come on, wait! 90 00:13:14,495 --> 00:13:15,896 May? 91 00:13:22,102 --> 00:13:24,138 Why aren't you answering me? 92 00:13:33,213 --> 00:13:34,348 What's wrong? 93 00:13:39,253 --> 00:13:43,824 Just talk to me, please! 94 00:13:43,957 --> 00:13:46,795 -Do you hear this? 95 00:13:49,330 --> 00:13:50,397 -May? 96 00:13:50,532 --> 00:13:51,733 Aah! 97 00:13:51,865 --> 00:13:54,602 Move to the wall! 98 00:13:57,971 --> 00:14:03,645 Fuck! May! 99 00:14:03,778 --> 00:14:08,015 May! Look out! May! 100 00:14:16,023 --> 00:14:18,859 Oh, God! 101 00:14:27,901 --> 00:14:31,038 May? 102 00:14:31,171 --> 00:14:33,974 May, can you hear me? 103 00:14:34,108 --> 00:14:37,545 Please! 104 00:14:37,679 --> 00:14:39,581 Can you hear me? 105 00:14:42,717 --> 00:14:44,485 Fuck. 106 00:14:56,798 --> 00:14:59,233 May? 107 00:15:15,482 --> 00:15:17,484 Okay. 108 00:15:17,619 --> 00:15:19,319 I'm coming... 109 00:15:19,453 --> 00:15:21,989 I'm going to come down. 110 00:15:39,072 --> 00:15:43,410 Okay... Okay... 111 00:15:43,545 --> 00:15:45,412 Okay... 112 00:15:55,122 --> 00:15:57,525 Okay. 113 00:15:59,894 --> 00:16:02,262 I'm here at the bottom. 114 00:16:02,396 --> 00:16:06,400 I'll find you, I promise. 115 00:16:08,135 --> 00:16:11,438 Okay... 116 00:16:15,543 --> 00:16:17,411 Okay. 117 00:16:21,315 --> 00:16:24,318 You can do this, you can do this. 118 00:16:31,693 --> 00:16:36,664 May, if can you hear me, shine your light. 119 00:16:56,416 --> 00:16:58,653 I can't see anything. 120 00:17:03,725 --> 00:17:05,225 May! 121 00:17:15,803 --> 00:17:18,105 Can you hear me? 122 00:17:18,238 --> 00:17:20,240 -...hear me?! 123 00:17:20,374 --> 00:17:23,310 Drew? -May! 124 00:17:23,443 --> 00:17:25,379 -May! Are you okay? -I'm not -- 125 00:17:25,513 --> 00:17:29,483 -What? I can't... I can't hear you, 126 00:17:29,617 --> 00:17:32,587 it's like breaking up. What? 127 00:17:34,288 --> 00:17:36,558 -Can you go to the surface? 128 00:17:36,691 --> 00:17:38,058 -I'm stuck. 129 00:17:38,191 --> 00:17:39,794 -What? -I'm stuck. 130 00:17:39,928 --> 00:17:42,195 -You're stuck! Are you hurt? 131 00:17:42,329 --> 00:17:44,832 -I don't know. -Okay. 132 00:17:44,966 --> 00:17:48,435 -I'm on 100 feet. 133 00:17:48,570 --> 00:17:52,040 -I'm gonna turn off my light. 134 00:17:52,172 --> 00:17:54,174 Can you turn on your light? 135 00:17:57,077 --> 00:17:57,979 -Drew. 136 00:18:06,754 --> 00:18:10,725 -God, I can't see anything! I can't see anything! 137 00:18:16,396 --> 00:18:19,333 Where's the reel? I-I just had it! 138 00:18:19,466 --> 00:18:21,970 I dropped it! I can't find it! 139 00:18:22,102 --> 00:18:25,873 -Stay calm. -Fuck! 140 00:18:26,007 --> 00:18:28,876 Where is it? 141 00:18:29,010 --> 00:18:30,444 I can't find it. 142 00:18:30,578 --> 00:18:32,312 -Calm down. -It's okay, it's okay, 143 00:18:32,446 --> 00:18:34,414 it's okay, I-I got it, I got it. 144 00:18:37,852 --> 00:18:39,687 -What's your air? 145 00:18:39,821 --> 00:18:41,556 -I'm 100 bar. 146 00:18:41,689 --> 00:18:43,791 -Are you still at the wall? 147 00:18:43,925 --> 00:18:49,063 - Yeah, yeah, it's behind me. - Okay, then -- 148 00:18:49,196 --> 00:18:51,465 -I can hardly hear you, it's... 149 00:18:51,599 --> 00:18:53,534 Just keep talking, okay? 150 00:18:53,668 --> 00:18:56,938 -Keep the wall on your left and stay parallel to it. 151 00:18:57,071 --> 00:18:58,840 -Okay, I've got it. 152 00:19:16,557 --> 00:19:19,192 -Drew, keep shining your light around. 153 00:19:24,632 --> 00:19:27,735 -I can see something! 154 00:19:27,869 --> 00:19:29,971 I see you! 155 00:19:30,104 --> 00:19:31,906 -Yes, I see your light. 156 00:19:33,541 --> 00:19:36,611 -Oh, thank God! Oh, my God, what the fuck... 157 00:19:36,744 --> 00:19:39,714 Oh my God, are you hurt? -I'm okay. 158 00:19:39,847 --> 00:19:41,783 -Oh, my God, we need to get this thing off of you. 159 00:19:41,916 --> 00:19:44,752 -Keep it together. -May! 160 00:19:44,886 --> 00:19:47,387 -Calm down. Wait, look at me. 161 00:19:47,522 --> 00:19:49,356 -What about your legs? Oh, my God! 162 00:19:49,489 --> 00:19:53,594 We've got to lift the rock! Okay? 163 00:19:53,728 --> 00:19:56,931 Push with your back at the same time. 164 00:20:00,200 --> 00:20:01,636 Again! 165 00:20:10,511 --> 00:20:12,647 -It's not moving. 166 00:20:14,916 --> 00:20:17,350 -I'm gonna pull you out. I'll try to pull you, okay? 167 00:20:17,484 --> 00:20:21,155 Ready? One, two, three. 168 00:20:25,693 --> 00:20:27,461 I can't. 169 00:20:30,131 --> 00:20:31,632 -This is not working! 170 00:20:31,766 --> 00:20:33,300 -We need to get this thing off you. 171 00:20:33,433 --> 00:20:34,702 -This isn't working. 172 00:20:34,836 --> 00:20:36,037 -We need to get you out of here! 173 00:20:36,170 --> 00:20:37,705 -We will. 174 00:20:37,839 --> 00:20:39,874 But for now you have to leave me here. 175 00:20:40,007 --> 00:20:42,242 -What the hell, what do you mean leave you here? 176 00:20:42,375 --> 00:20:45,079 -You have to go to the surface and call for help. 177 00:20:45,213 --> 00:20:47,548 -What? -Drew! 178 00:20:47,682 --> 00:20:50,618 I need you to get your shit together, okay?! 179 00:20:50,752 --> 00:20:52,887 I know you can do it. 180 00:20:53,020 --> 00:20:55,455 Are you with me? 181 00:20:55,590 --> 00:20:59,459 -Yeah. -Okay, what's your air? 182 00:21:01,529 --> 00:21:03,131 -85 bar. -Okay, I'm at 100. 183 00:21:03,263 --> 00:21:06,500 At this depth, I can make that last 25 minutes or so. 184 00:21:06,634 --> 00:21:08,736 -No one can make it here in 25 minutes, May. 185 00:21:08,870 --> 00:21:12,305 -I know, I know -- listen, this is what you're gonna do. 186 00:21:12,439 --> 00:21:14,142 A direct ascent to the surface. 187 00:21:14,274 --> 00:21:16,043 Your dive computer will go crazy, telling you 188 00:21:16,177 --> 00:21:18,146 to make a decompression stop, but just ignore it. 189 00:21:18,278 --> 00:21:20,748 You're within save limits. Do you understand? 190 00:21:20,882 --> 00:21:23,283 -Yeah, yeah. Okay. -Our comms will not work 191 00:21:23,416 --> 00:21:25,853 when you're out of the water so we're not going to be able 192 00:21:25,987 --> 00:21:27,955 to talk, so you have to remember what I'm 193 00:21:28,089 --> 00:21:29,824 telling you now, okay? 194 00:21:29,957 --> 00:21:34,361 -Okay. -When you're up, call for help. 195 00:21:34,494 --> 00:21:36,496 Then you need to bring the extra air. 196 00:21:36,631 --> 00:21:38,331 There are two tanks at the base. 197 00:21:38,465 --> 00:21:41,035 There are another two tanks on the back seat of the car. 198 00:21:41,169 --> 00:21:42,770 If there is enough time, you need to bring them 199 00:21:42,904 --> 00:21:45,338 over to the base. And there is a car jack. 200 00:21:45,472 --> 00:21:47,141 -Car jack! Yes! -In the trunk. 201 00:21:47,275 --> 00:21:49,710 -Okay, okay. -Bring that too, so we can lift the rock. 202 00:21:49,844 --> 00:21:52,046 When you get out of the water, you have to set 203 00:21:52,180 --> 00:21:53,614 an alarm for 20 minutes. 204 00:21:53,748 --> 00:21:55,650 You have to be back with the air by then. 205 00:21:55,783 --> 00:21:57,518 -20 minutes, okay. -Okay? 206 00:21:57,652 --> 00:21:59,120 -I can do it, I can do it! 207 00:21:59,253 --> 00:22:01,354 -Drew! Wait, wait. 208 00:22:03,356 --> 00:22:05,193 It's all good. 209 00:22:05,325 --> 00:22:09,396 We have plenty of options. Just stay calm. 210 00:22:09,530 --> 00:22:11,666 Calm. Do one thing after the other. 211 00:22:11,799 --> 00:22:14,202 The calmer you are, the less air you use, 212 00:22:14,334 --> 00:22:17,071 remember that. -Yes. 213 00:22:17,205 --> 00:22:20,508 -The calmer you are, the less air you use. 214 00:22:20,641 --> 00:22:22,577 -Yes! Yes. Yes. 215 00:22:31,285 --> 00:22:34,088 The calmer you are, the less air you use. 216 00:22:38,860 --> 00:22:41,262 Calm. 217 00:22:41,394 --> 00:22:45,633 The calmer you are, the less air you use. 218 00:22:45,766 --> 00:22:47,869 The calmer you are... 219 00:22:49,537 --> 00:22:52,405 Don't think. 220 00:23:00,248 --> 00:23:01,949 Don't think. 221 00:24:20,661 --> 00:24:22,330 No, no, no! 222 00:24:22,462 --> 00:24:25,333 Shit. 223 00:25:05,539 --> 00:25:07,675 -Don't think. 224 00:25:16,717 --> 00:25:20,755 -Lucky me? 225 00:25:20,888 --> 00:25:23,190 What do you mean? 226 00:25:23,324 --> 00:25:24,859 -So, where do you live? 227 00:25:24,992 --> 00:25:27,928 -Right now with mom, actually. 228 00:25:43,512 --> 00:25:45,112 -Are you okay? 229 00:25:51,786 --> 00:25:53,921 Don't think. 230 00:26:14,842 --> 00:26:17,645 -Fuck! Shit. 231 00:26:19,914 --> 00:26:22,116 Twenty...minus four. 232 00:27:08,496 --> 00:27:11,332 Trunk release. 233 00:27:15,102 --> 00:27:17,171 Fuck! 234 00:27:22,409 --> 00:27:24,044 Fuck! 235 00:27:30,251 --> 00:27:31,586 What the fuck?! 236 00:27:31,719 --> 00:27:33,921 Fuck! 237 00:27:57,344 --> 00:27:59,680 No... Fuck! 238 00:27:59,813 --> 00:28:02,116 Shit! 239 00:28:14,361 --> 00:28:17,599 What are you...? 240 00:29:33,274 --> 00:29:35,309 Hey! Hey! 241 00:29:35,442 --> 00:29:37,512 Hey! 242 00:29:37,646 --> 00:29:40,481 Help! Help! 243 00:29:43,652 --> 00:29:45,119 Shit. 244 00:29:48,956 --> 00:29:50,525 Help! 245 00:29:58,499 --> 00:29:59,534 Help! 246 00:30:18,952 --> 00:30:21,422 Help! Help! 247 00:30:21,556 --> 00:30:24,458 Hey! 248 00:30:48,849 --> 00:30:49,818 Help! 249 00:30:49,950 --> 00:30:52,286 Hey! Over here! 250 00:30:56,825 --> 00:30:57,858 Fuck! 251 00:31:47,876 --> 00:31:49,910 Hey! 252 00:31:50,043 --> 00:31:51,912 Please help! 253 00:31:52,045 --> 00:31:54,448 Hey! Over here! 254 00:31:54,582 --> 00:31:56,984 No! Please! No! 255 00:33:21,268 --> 00:33:23,403 Breathe. Just breathe. 256 00:33:23,538 --> 00:33:28,543 It's okay. It's okay. Breathe. 257 00:33:36,283 --> 00:33:38,485 Are you okay? 258 00:33:41,355 --> 00:33:45,158 Listen, I dropped the tank. 259 00:33:45,292 --> 00:33:48,763 I know. I gotta go find it. 260 00:33:48,897 --> 00:33:51,398 It can't be far. I saw where I dropped it. 261 00:33:51,533 --> 00:33:54,468 I'm going to leave my air with you. 262 00:33:54,602 --> 00:33:57,170 Yes. I'll freedive. Don't worry. 263 00:33:57,304 --> 00:34:00,407 It can't be far. I gotta go get it. 264 00:34:02,376 --> 00:34:05,045 I gotta get my half-mask. 265 00:34:05,178 --> 00:34:08,016 Be ready with your octopus. 266 00:34:08,148 --> 00:34:10,752 Okay. 267 00:34:17,324 --> 00:34:18,960 Let me breathe. 268 00:34:19,092 --> 00:34:20,828 My switch. 269 00:38:21,569 --> 00:38:25,606 Okay. Let's hook you up to the new tank. 270 00:38:33,380 --> 00:38:35,750 Lean forward. 271 00:38:47,460 --> 00:38:49,664 Okay. 272 00:38:49,797 --> 00:38:51,799 Okay. Okay, yeah, you do it, yeah. 273 00:38:51,933 --> 00:38:54,602 You do it. Good. 274 00:39:07,081 --> 00:39:09,416 Ah, thank God! 275 00:39:11,085 --> 00:39:13,955 Now switch to your full face mask. 276 00:39:37,477 --> 00:39:38,880 -Why didn't you bring the jack? 277 00:39:39,013 --> 00:39:40,915 -The rock fall buried everything -- 278 00:39:41,048 --> 00:39:43,017 the tanks, the car keys, everything. 279 00:39:43,150 --> 00:39:46,554 I had to break the -- -So you didn't call for help? 280 00:39:46,687 --> 00:39:50,258 Our phones are buried! -Oh, God help us. 281 00:39:50,390 --> 00:39:53,027 -There's a house on the map and there's a boat 282 00:39:53,160 --> 00:39:54,862 and it saw me and I have to go back 283 00:39:54,996 --> 00:39:56,898 and make sure that they know that we need help. 284 00:39:57,031 --> 00:39:59,000 -What about the jack? -I can't get into the trunk 285 00:39:59,133 --> 00:40:01,869 without the car keys. -Okay, how far is the house? 286 00:40:02,003 --> 00:40:04,038 -Maybe a mile. -That's too far. 287 00:40:04,171 --> 00:40:06,140 Forget the house, and if there's no boat, 288 00:40:06,274 --> 00:40:07,575 you have to get the jack, Drew. 289 00:40:07,708 --> 00:40:09,176 -I tried, I can't get in there. 290 00:40:09,310 --> 00:40:10,778 -Well try harder, it's not invincible. 291 00:40:10,912 --> 00:40:13,281 There's got to be a way. -Okay, okay. 292 00:40:13,413 --> 00:40:15,249 -Drew, you have to make a decompression stop this time. 293 00:40:15,383 --> 00:40:17,218 -Did you change tanks or are you still on the old one? 294 00:40:17,351 --> 00:40:19,587 -The old one. 295 00:40:19,720 --> 00:40:22,556 50 bar. -Listen, your inflator hose 296 00:40:22,690 --> 00:40:24,392 is damaged. -What? 297 00:40:24,525 --> 00:40:26,627 -Your inflator hose is damaged. 298 00:40:26,761 --> 00:40:29,530 It's okay for now, but if the hole expands, 299 00:40:29,664 --> 00:40:31,032 you'll lose too much air. 300 00:40:31,165 --> 00:40:33,100 You have to try to fix it at the surface. 301 00:40:33,234 --> 00:40:34,735 -Okay. -You have to go now. 302 00:40:34,869 --> 00:40:36,337 Get the jack. -Yeah. 303 00:40:36,469 --> 00:40:38,406 -Go, go! 304 00:40:47,381 --> 00:40:50,151 Drew? -Yeah? 305 00:40:50,284 --> 00:40:53,054 -Even if help is coming, you're going to have to make 306 00:40:53,187 --> 00:40:54,855 at least one more dive to bring me 307 00:40:54,989 --> 00:40:56,524 the second spare tank. 308 00:40:56,657 --> 00:40:58,359 You have to make a decompression stop 309 00:40:58,491 --> 00:40:59,627 this time, okay? 310 00:40:59,760 --> 00:41:01,162 -The boat's gonna leave, though! 311 00:41:01,295 --> 00:41:02,997 -Your nitrogen level is already too high, 312 00:41:03,130 --> 00:41:04,598 you have to decompress. -But we have to get help! 313 00:41:04,732 --> 00:41:06,667 -Drew! You have to decompress! 314 00:41:06,801 --> 00:41:08,669 -I'm at 20 feet, how long? 315 00:41:08,803 --> 00:41:10,538 May, how long? 316 00:41:10,671 --> 00:41:12,273 -At least five minutes. -What? 317 00:41:12,406 --> 00:41:14,742 The boat is going to leave! -You have to decompress! 318 00:41:14,875 --> 00:41:16,476 -I've gotta get help! I can't wait! 319 00:41:16,610 --> 00:41:17,945 -You have to decompress! 320 00:41:18,079 --> 00:41:19,613 -No, the boat is more important. 321 00:41:19,747 --> 00:41:21,549 -You have to decompress! 322 00:41:32,460 --> 00:41:34,996 -Fuck! 323 00:43:15,362 --> 00:43:16,664 Please be a house! 324 00:43:49,964 --> 00:43:52,032 -The calmer you are... 325 00:43:52,166 --> 00:43:55,570 The calmer you are, the less air you use. 326 00:43:55,703 --> 00:43:59,173 Don't think. Five seconds in. 327 00:44:01,876 --> 00:44:03,612 Five seconds out. 328 00:44:06,981 --> 00:44:08,716 Five seconds in. 329 00:44:11,085 --> 00:44:15,723 -Are you okay? -Five seconds out. 330 00:44:15,856 --> 00:44:18,859 -I don't even know if you're enjoying this. 331 00:44:18,993 --> 00:44:25,567 I talk you into these trips every year, but... 332 00:44:25,699 --> 00:44:27,334 do you actually want to go? 333 00:44:34,808 --> 00:44:37,579 -I really do. 334 00:44:37,711 --> 00:44:41,415 I want to go on -- I want to go on these trips with you. 335 00:44:44,718 --> 00:44:47,288 -It just... doesn't show. 336 00:45:00,935 --> 00:45:02,770 -Don't think. 337 00:46:28,355 --> 00:46:31,458 -Help! Hello? 338 00:46:31,593 --> 00:46:33,595 Help! 339 00:46:36,665 --> 00:46:39,967 Hello! 340 00:46:41,703 --> 00:46:43,203 Fuck! 341 00:46:49,810 --> 00:46:51,278 Hey! 342 00:47:14,501 --> 00:47:16,303 Help! 343 00:47:16,437 --> 00:47:17,971 Hello?! 344 00:49:55,362 --> 00:50:00,033 -You know... 345 00:50:00,167 --> 00:50:03,470 You left a hole when you left. 346 00:50:03,605 --> 00:50:07,742 -I don't even know if you're enjoying this, like... 347 00:50:07,876 --> 00:50:09,544 I can't reach you anymore. 348 00:50:15,048 --> 00:50:16,751 Are you enjoying this, like... 349 00:50:16,885 --> 00:50:18,786 -No. 350 00:50:18,920 --> 00:50:21,255 I'm not enjoying this. 351 00:50:21,388 --> 00:50:24,358 I'm bored. And your... 352 00:50:24,491 --> 00:50:27,929 enthusiasm, your greenness and innocence fucking annoy me, 353 00:50:28,061 --> 00:50:29,429 I can't stand it. 354 00:50:29,564 --> 00:50:31,365 You remind me of something I've lost, 355 00:50:31,498 --> 00:50:33,500 and I hate myself for that, 356 00:50:33,635 --> 00:50:35,369 so, no, I'm not okay, not at all. 357 00:50:35,502 --> 00:50:36,871 Fuck you for telling me I left a hole. 358 00:50:37,005 --> 00:50:39,507 I had -- I had to go! But you can't see that, 359 00:50:39,641 --> 00:50:41,408 'cause you're a little princess, you live in a fairytale 360 00:50:41,543 --> 00:50:44,077 and you always will. Grow the fuck up! 361 00:53:15,563 --> 00:53:17,264 -Car jack, car jack... 362 00:53:29,309 --> 00:53:31,646 "Fix-a-Flat." 363 00:53:58,940 --> 00:54:01,241 No! 364 00:54:01,374 --> 00:54:05,378 I'm sorry! 365 00:54:07,280 --> 00:54:09,449 May! 366 00:54:15,322 --> 00:54:17,457 I'm sorry. 367 00:55:09,476 --> 00:55:11,012 -You know what? 368 00:55:11,145 --> 00:55:13,181 Today is not the day for a dive. 369 00:55:20,922 --> 00:55:23,791 -Are you okay? 370 00:55:23,925 --> 00:55:26,260 -No. No. 371 00:55:26,393 --> 00:55:28,596 I'm not okay, not at all. 372 00:55:31,566 --> 00:55:33,901 You remind me of something I've lost. 373 00:55:35,536 --> 00:55:37,437 And I fucking hate myself for that. 374 00:55:44,612 --> 00:55:46,881 I wish I still had that feeling. 375 00:58:40,955 --> 00:58:44,291 -May? I'm here. I'm coming. 376 00:58:44,425 --> 00:58:46,594 I'm coming. 377 00:58:46,727 --> 00:58:48,496 May, are you okay? 378 00:58:48,629 --> 00:58:49,897 -I saw something. -What? 379 00:58:50,031 --> 00:58:51,399 -Something out there in the blue. 380 00:58:51,532 --> 00:58:53,768 -What did you see? -There are so many ways 381 00:58:53,901 --> 00:58:55,236 how this could end. 382 00:58:55,369 --> 00:58:57,805 But it's all happening for a reason. 383 00:58:57,938 --> 00:59:00,941 I belong here. -What? No, it's not real. 384 00:59:01,075 --> 00:59:03,144 You have nitrogen narcosis, okay? 385 00:59:03,277 --> 00:59:05,846 -I saw something. -Please, snap out of it, okay? 386 00:59:05,980 --> 00:59:08,983 It's not real. -Nitrogen narcosis, yeah, okay. 387 00:59:09,116 --> 00:59:11,752 -I'm going to lift the rock with this pole. 388 00:59:11,886 --> 00:59:16,157 Ready? May? May, please, snap out of it. 389 00:59:16,290 --> 00:59:19,193 I need your help. -Yes, the rock, 390 00:59:19,326 --> 00:59:21,462 we're going to lift it. Okay. -Yes? 391 00:59:21,595 --> 00:59:23,731 -We're going to lift it, okay. 392 00:59:23,864 --> 00:59:25,633 -Ready? -Yeah. 393 00:59:25,766 --> 00:59:27,368 -One, two three! 394 00:59:36,277 --> 00:59:39,580 -No! Fuck. 395 00:59:43,050 --> 00:59:45,252 I just switch tanks now so I don't run out of air. 396 00:59:45,386 --> 00:59:48,956 I'll stay in my full face mask and I hold my breath. 397 01:00:07,775 --> 01:00:09,944 -Okay. 398 01:00:13,380 --> 01:00:15,517 Stay calm. 399 01:00:21,956 --> 01:00:26,660 What's going on? Let me try. 400 01:00:26,794 --> 01:00:28,896 It won't work, it's free-spinning. 401 01:00:29,029 --> 01:00:30,998 Drew, stop it, it won't work. 402 01:00:31,132 --> 01:00:33,568 Switch back to your old tank. 403 01:00:33,701 --> 01:00:35,136 Switch back now! 404 01:00:52,953 --> 01:00:54,321 -I dropped it! 405 01:00:54,455 --> 01:00:56,591 I checked the threading, but I didn't check 406 01:00:56,724 --> 01:00:58,792 if the valve would open. 407 01:00:58,926 --> 01:01:02,163 Let's try this again. We can do it! 408 01:01:02,296 --> 01:01:06,133 Push with your back at the same time. Okay? 409 01:01:06,267 --> 01:01:07,935 -Okay, I'll try. 410 01:01:08,068 --> 01:01:10,137 -One, two, three! 411 01:01:17,546 --> 01:01:19,747 Yes! It's moving! 412 01:01:19,880 --> 01:01:21,715 I can feel it moving! 413 01:01:21,849 --> 01:01:23,250 Yes! 414 01:01:24,785 --> 01:01:27,556 What? 415 01:01:27,688 --> 01:01:29,356 No! 416 01:01:50,612 --> 01:01:53,515 May? -What? 417 01:01:53,648 --> 01:01:55,916 -What do I do? 418 01:01:58,553 --> 01:02:01,889 -I don't know. 419 01:02:02,022 --> 01:02:03,290 -What do you mean, you don't know? 420 01:02:03,424 --> 01:02:05,159 Come on! Tell me... -I don't know... 421 01:02:05,292 --> 01:02:09,029 -Tell me what to do. -I can't think. 422 01:02:09,163 --> 01:02:10,898 -What? -I can't... 423 01:02:11,031 --> 01:02:12,399 -You need to help me, please help me. 424 01:02:12,534 --> 01:02:14,868 You have to -- -I can't, I can't focus. 425 01:02:15,002 --> 01:02:17,338 -What would dad have done? 426 01:02:19,406 --> 01:02:20,941 Come on, what would dad have done?! 427 01:02:21,075 --> 01:02:23,277 -I don't know! 428 01:02:27,682 --> 01:02:29,817 I don't know. 429 01:02:32,386 --> 01:02:33,988 Please go up. 430 01:02:42,396 --> 01:02:44,198 Go up, Drew. 431 01:02:50,237 --> 01:02:53,807 -I'm going to put my BCD-jacket under the rock and inflate it. 432 01:02:53,941 --> 01:02:58,613 This is it, okay? It's going to work like an air cushion. 433 01:02:58,747 --> 01:03:00,615 This is going to work, okay? 434 01:03:00,749 --> 01:03:02,383 Okay, ready? 435 01:03:12,860 --> 01:03:14,995 -Yeah. -Okay. 436 01:03:15,129 --> 01:03:17,197 -Where is the inflator? 437 01:03:20,034 --> 01:03:24,004 It works. It's working! 438 01:03:25,472 --> 01:03:29,877 No, no, no! Fuck, the safety valve keeps opening. 439 01:03:30,010 --> 01:03:32,946 Fuck! No, no! Come on! 440 01:03:34,749 --> 01:03:37,184 Fuck! 441 01:03:41,088 --> 01:03:43,290 I'm almost out of air. 442 01:03:54,935 --> 01:03:58,740 - I love you. 443 01:03:58,872 --> 01:04:01,075 I love you. 444 01:04:03,077 --> 01:04:06,781 It's okay, Drew. 445 01:04:06,914 --> 01:04:09,283 It's okay. 446 01:04:09,416 --> 01:04:12,252 Drew, you did everything you could. 447 01:04:14,321 --> 01:04:16,457 It's not your fault. 448 01:04:18,727 --> 01:04:20,327 Don't feel guilty. 449 01:04:20,461 --> 01:04:24,699 Drew, you're going to have a good life, I know. 450 01:04:24,833 --> 01:04:27,267 And now please go up, Drew. 451 01:04:27,401 --> 01:04:29,838 Will you please go up? 452 01:04:29,970 --> 01:04:31,740 Please go up and make a decompression stop. 453 01:04:31,872 --> 01:04:33,775 Please, would you do it for me? 454 01:04:33,907 --> 01:04:36,877 You have to go up now. 455 01:04:37,010 --> 01:04:38,646 Please. 456 01:04:45,052 --> 01:04:48,956 -I'm so sorry! I'm so sorry. 457 01:04:49,089 --> 01:04:52,059 -It's okay, Drew, it's okay. 458 01:04:52,192 --> 01:04:54,562 Let it go. 459 01:04:58,733 --> 01:05:00,635 Just let it go. 460 01:05:08,877 --> 01:05:11,078 -No. 461 01:05:11,211 --> 01:05:13,180 I'm not giving up. 462 01:05:13,313 --> 01:05:14,682 Someone could have seen my message. 463 01:05:14,816 --> 01:05:16,083 There could be a boat. 464 01:05:16,216 --> 01:05:17,519 I'm not going to let you fucking die! 465 01:05:17,652 --> 01:05:19,286 -There will be no boat. 466 01:05:19,420 --> 01:05:20,789 You have to take my air and make a decompression stop. 467 01:05:20,921 --> 01:05:23,390 -If I surface now there's still a chance! 468 01:05:23,525 --> 01:05:26,628 -No. You won't survive it! 469 01:05:26,761 --> 01:05:28,730 No! 470 01:08:19,901 --> 01:08:25,172 -โ™ช Only you โ™ช 471 01:08:25,305 --> 01:08:29,844 โ™ช Can make all this world seem right โ™ช 472 01:08:29,978 --> 01:08:35,182 -Please not, I hate this song. -โ™ช Only you... โ™ช 473 01:08:35,315 --> 01:08:39,186 -Aah! I hate this song! -โ™ช Can make โ™ช 474 01:08:39,319 --> 01:08:44,092 โ™ช The darkness bright โ™ช 475 01:08:44,224 --> 01:08:50,297 โ™ช Only you and you alone โ™ช 476 01:08:50,430 --> 01:08:56,638 โ™ช Can thrill me like you do โ™ช 477 01:08:56,771 --> 01:09:01,341 โ™ช And fill my heart with love โ™ช 478 01:09:01,475 --> 01:09:07,682 โ™ช For only you โ™ช 479 01:09:07,815 --> 01:09:12,754 โ™ช Only you โ™ช 480 01:09:12,887 --> 01:09:19,694 โ™ช Can make all this change in me โ™ช 481 01:09:19,827 --> 01:09:24,899 โ™ช For it's true โ™ช 482 01:09:25,033 --> 01:09:30,872 โ™ช You are my destiny โ™ช 483 01:09:31,005 --> 01:09:35,510 โ™ช When you hold my hand โ™ช 484 01:09:35,643 --> 01:09:37,779 -When you hold my hand... 485 01:09:37,912 --> 01:09:40,948 โ™ช I understand โ™ช 486 01:09:41,082 --> 01:09:45,586 โ™ช The magic that you do โ™ช 487 01:09:49,289 --> 01:09:51,893 โ™ช You're my dream come true โ™ช 488 01:09:52,026 --> 01:09:54,962 โ™ช My one and only... โ™ช 489 01:09:58,066 --> 01:10:00,868 Stop it, stop it, stop it! 490 01:10:01,002 --> 01:10:03,538 Stop it! 491 01:10:06,641 --> 01:10:10,210 Stop it! Stop it! 492 01:10:21,455 --> 01:10:23,558 So sorry. 493 01:10:23,691 --> 01:10:28,428 I'm sorry. So sorry. So sorry. I'm so sorry. 494 01:10:39,140 --> 01:10:40,742 I belong here. 495 01:12:16,971 --> 01:12:20,908 No! Why did you come back? 496 01:12:40,595 --> 01:12:43,931 Go up, Drew! 497 01:12:46,334 --> 01:12:48,703 Why did you come back? 498 01:13:48,296 --> 01:13:51,265 -Yes! It's working! Feel it? 499 01:13:51,399 --> 01:13:53,134 I feel it moving! Push! 500 01:14:07,381 --> 01:14:11,385 -Drew. 501 01:14:11,519 --> 01:14:14,355 Drew! 502 01:14:14,487 --> 01:14:18,059 Oh, my God... Drew... 503 01:14:24,665 --> 01:14:29,136 I got you. I got you. Oh, my God. 504 01:14:55,229 --> 01:14:57,064 Come on, let's go! 505 01:15:37,338 --> 01:15:38,739 You have to decompress. 506 01:15:38,873 --> 01:15:40,875 If you go to the surface now, you'll die. 507 01:15:41,008 --> 01:15:42,877 You have to stay in here for as long as possible. 508 01:15:43,010 --> 01:15:45,980 It's going to work like a decompression chamber. 509 01:15:48,349 --> 01:15:51,619 That's all we have. 510 01:15:51,752 --> 01:15:54,789 Okay. I have to go. 511 01:15:54,922 --> 01:15:56,690 I have to go to the surface. -What? 512 01:15:56,824 --> 01:15:58,025 -I can't use up your air. -No. 513 01:15:58,159 --> 01:16:02,329 -Yeah. It's okay, I'm coming back. 514 01:16:04,932 --> 01:16:07,168 Do not give up. 515 01:16:07,301 --> 01:16:09,937 Fucking don't give up now, okay?! 516 01:16:10,071 --> 01:16:12,406 Oh, shit! 517 01:16:12,541 --> 01:16:13,974 It's not gonna... 518 01:16:14,108 --> 01:16:16,343 It's not gonna be enough. It's not enough. 519 01:16:16,477 --> 01:16:18,179 The air in here is not going to be enough. 520 01:16:18,312 --> 01:16:21,715 You need much more time in here. Okay, think, think, think. 521 01:16:21,849 --> 01:16:23,918 There's a way! I saw it down there, I saw it. 522 01:16:24,051 --> 01:16:25,753 I saw it. 523 01:16:25,886 --> 01:16:29,457 We just need more air. 524 01:16:29,590 --> 01:16:31,692 The t-tank. 525 01:16:31,826 --> 01:16:33,294 The tank at the bottom, it's a full tank. 526 01:16:33,427 --> 01:16:35,096 -The valve won't open. -I'm gonna bring it up here 527 01:16:35,229 --> 01:16:36,630 and I'm gonna break it fucking open! 528 01:16:36,764 --> 01:16:38,432 -Free-diving? -Yeah, it's possible. 529 01:16:38,567 --> 01:16:40,000 -No. -It's possible. 530 01:16:40,134 --> 01:16:43,237 -No, it's not, we'll have to relay... 531 01:16:43,370 --> 01:16:45,172 -Shut up, I'm doing it. 532 01:16:48,042 --> 01:16:50,644 I have to breathe up, it's gonna use up your air in here. 533 01:16:50,778 --> 01:16:52,613 -Do it. 534 01:16:52,746 --> 01:16:54,348 -Okay. 535 01:16:54,482 --> 01:16:56,050 I'm coming back. 536 01:17:40,761 --> 01:17:43,998 - No... 537 01:17:44,131 --> 01:17:46,433 Okay... 538 01:20:26,293 --> 01:20:30,097 -Drew! Drew! Drew! 539 01:20:30,230 --> 01:20:33,568 Wake up! Wake up! Wake the fuck up! 540 01:20:33,702 --> 01:20:35,637 Drew! 541 01:20:48,148 --> 01:20:50,552 Wake the fuck up! 542 01:20:50,685 --> 01:20:52,252 Wake up, Drew! 543 01:20:52,386 --> 01:20:55,456 Wake the fuck up, you fucking princess! 544 01:20:58,158 --> 01:20:59,794 Please, Drew... 545 01:21:13,641 --> 01:21:15,543 Drew! Wake up, Drew! 546 01:21:15,677 --> 01:21:20,347 Wake up! 547 01:21:27,522 --> 01:21:30,190 -Drew. 548 01:21:30,324 --> 01:21:32,727 -May! 549 01:21:36,463 --> 01:21:40,735 -Drew. 550 01:21:40,869 --> 01:21:42,637 We did it. 551 01:21:51,311 --> 01:21:52,881 We're gonna live, Drew. 552 01:21:58,185 --> 01:22:00,555 We're just gonna stay in here for a while. 553 01:22:00,688 --> 01:22:02,489 -Okay. 554 01:22:07,094 --> 01:22:09,029 -And then I'm gonna get us out of here. 555 01:22:15,637 --> 01:22:18,205 And, Drew... 556 01:22:18,338 --> 01:22:20,508 Next year I pick the spot. 556 01:22:21,305 --> 01:23:21,804 Please rate this subtitle at www.osdb.link/fawvj Help other users to choose the best subtitles 40024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.