Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,500 --> 00:00:32,833
>> Welcome back, motherfuckers.
2
00:00:32,833 --> 00:00:36,233
I am the supreme originator.
3
00:00:36,233 --> 00:00:38,533
The number-one innovator.
4
00:00:38,533 --> 00:00:41,100
And I am sick and tired of you
5
00:00:41,100 --> 00:00:45,000
motherfucking player haters.
6
00:00:45,000 --> 00:00:48,433
It's been a long God damn time,
7
00:00:48,433 --> 00:00:50,133
but I am back.
8
00:00:50,133 --> 00:00:54,033
Yes, I am back on the scene.
9
00:00:54,033 --> 00:00:57,467
Now sit down and relax
10
00:00:57,467 --> 00:00:59,967
and screw your wig on tight.
11
00:00:59,967 --> 00:01:02,200
Now get ready to take a trip
12
00:01:02,200 --> 00:01:03,733
with me.
13
00:01:03,733 --> 00:01:09,067
Yes, me, the bad ass Dolemite.
14
00:01:09,067 --> 00:01:10,667
[ Explosion ]
15
00:01:13,267 --> 00:01:15,167
[ Shouting ]
16
00:01:16,200 --> 00:01:17,767
Keep it real.
17
00:01:17,767 --> 00:01:19,767
[ R&B music plays ]
18
00:02:42,667 --> 00:02:43,500
There he is!
19
00:02:43,500 --> 00:02:44,133
Pull over.
20
00:02:44,133 --> 00:02:45,600
I get give points for this
21
00:02:45,600 --> 00:02:47,067
motherfucker.
22
00:02:48,167 --> 00:02:49,067
>> He's thinking he's sweet,
23
00:02:49,067 --> 00:02:51,467
look at him.
24
00:02:51,467 --> 00:02:52,500
>> We work for Mr. Green
25
00:02:52,500 --> 00:02:53,900
and you know God damn well
26
00:02:53,900 --> 00:02:55,433
you never put the money in.
27
00:02:55,433 --> 00:02:56,700
Turn the money in and in return
28
00:02:56,700 --> 00:02:57,533
you'll get our shit.
29
00:02:57,533 --> 00:02:59,767
This is only a lesson.
30
00:03:04,067 --> 00:03:06,433
Hey, look, I'm going to go
31
00:03:06,433 --> 00:03:06,967
to the bathroom.
32
00:03:06,967 --> 00:03:09,067
I'll be right back.
33
00:03:09,067 --> 00:03:10,433
Peace.
34
00:03:12,167 --> 00:03:13,267
>> What you doin', man?
35
00:03:13,267 --> 00:03:14,233
>> I'm having a good time.
36
00:03:14,233 --> 00:03:15,067
>> You goin' to be dancing
37
00:03:15,067 --> 00:03:15,633
with my girl now?
38
00:03:15,633 --> 00:03:16,433
>> It's a free country.
39
00:03:16,433 --> 00:03:17,100
I'll dance with whoever
40
00:03:17,100 --> 00:03:17,600
I want to.
41
00:03:17,600 --> 00:03:18,067
>> Oh, you hard?
42
00:03:18,067 --> 00:03:18,900
>> Yeah, whatever you want
43
00:03:18,900 --> 00:03:19,367
to call it.
44
00:03:19,367 --> 00:03:19,867
>> Oh, you hard?
45
00:03:19,867 --> 00:03:21,067
>> Yeah.
46
00:03:21,067 --> 00:03:22,500
>> You hard?
47
00:03:22,500 --> 00:03:24,500
>> Yeah.
48
00:03:24,500 --> 00:03:26,467
[ Gunshots ]
49
00:03:33,233 --> 00:03:34,667
[ Police siren ]
50
00:03:43,533 --> 00:03:46,433
>> Look at his big, soft ass.
51
00:03:46,433 --> 00:03:47,800
I could smoke that mark
52
00:03:47,800 --> 00:03:48,867
right now.
53
00:03:48,867 --> 00:03:49,900
>> Ain't no point.
54
00:03:49,900 --> 00:03:51,067
>> Shit, there is to me.
55
00:03:51,067 --> 00:03:52,600
I don't know 'bout y'all.
56
00:03:52,600 --> 00:03:54,067
>> What the fuck y'all
57
00:03:54,067 --> 00:03:55,267
waiting on then?
58
00:03:55,267 --> 00:03:56,800
Let's do this.
59
00:04:01,900 --> 00:04:04,767
[ Gunshots ]
60
00:04:13,900 --> 00:04:15,600
[ Tires squeal ]
61
00:04:27,067 --> 00:04:28,767
>> Yeah, they on their way.
62
00:04:28,767 --> 00:04:29,500
Yeah, Tritty the only
63
00:04:29,500 --> 00:04:32,467
one scrapped.
64
00:04:32,467 --> 00:04:35,400
>> Let them punks in.
65
00:04:35,400 --> 00:04:38,300
>> Come in.
66
00:04:38,300 --> 00:04:39,667
What can I do for you?
67
00:04:39,667 --> 00:04:40,300
>> Ah, Boo.
68
00:04:40,300 --> 00:04:42,633
You remember me, don't you?
69
00:04:42,633 --> 00:04:44,467
>> I remember everybody, Money.
70
00:04:44,467 --> 00:04:45,567
What did you come in here for?
71
00:04:45,567 --> 00:04:47,267
>> For my money, man.
72
00:04:47,267 --> 00:04:48,200
You owe us a little fatty.
73
00:04:48,200 --> 00:04:50,067
What's happening?
74
00:04:52,267 --> 00:04:54,067
>> There you go, pal.
75
00:04:57,900 --> 00:04:59,167
>> What the fuck is this?
76
00:04:59,167 --> 00:04:59,933
Where's the rest of my money,
77
00:04:59,933 --> 00:05:00,767
man?
78
00:05:00,767 --> 00:05:02,067
You owe me a lot more than this,
79
00:05:02,067 --> 00:05:03,067
homie, what's up?
80
00:05:03,067 --> 00:05:04,400
>> That's it, pal.
81
00:05:04,400 --> 00:05:07,233
Take it and get the fuck out.
82
00:05:07,233 --> 00:05:08,333
Oh, and by the way,
83
00:05:08,333 --> 00:05:10,067
leave your strap at the desk.
84
00:05:10,067 --> 00:05:10,900
You're fired.
85
00:05:10,900 --> 00:05:11,400
>> Fired?
86
00:05:11,400 --> 00:05:12,667
What you mean, nigga?
87
00:05:12,667 --> 00:05:13,933
>> You talkin' about Tritty?
88
00:05:13,933 --> 00:05:14,567
It ain't, Blue, man.
89
00:05:14,567 --> 00:05:16,133
Where the fuck is the money,
90
00:05:16,133 --> 00:05:16,733
man?
91
00:05:16,733 --> 00:05:17,933
People like me gotta pay bills
92
00:05:17,933 --> 00:05:19,233
and shit, dawg.
93
00:05:19,233 --> 00:05:19,767
>> When I ask you
94
00:05:19,767 --> 00:05:21,667
to take somebody out,
95
00:05:21,667 --> 00:05:22,733
I don't mean you showcasing
96
00:05:22,733 --> 00:05:25,567
a driveby.
97
00:05:25,567 --> 00:05:27,300
It makes me look bad.
98
00:05:27,300 --> 00:05:28,600
>> The motherfucker is dead,
99
00:05:28,600 --> 00:05:29,333
ain't he?
100
00:05:29,333 --> 00:05:30,533
The job is done.
101
00:05:30,533 --> 00:05:31,933
>> But now you've got 5-O
102
00:05:31,933 --> 00:05:34,567
breathing down my neck, fool.
103
00:05:34,567 --> 00:05:35,367
Now take your shit
104
00:05:35,367 --> 00:05:36,633
and get the fuck out.
105
00:05:36,633 --> 00:05:37,633
I got things to do.
106
00:05:37,633 --> 00:05:38,367
>> Oh, no, no.
107
00:05:38,367 --> 00:05:39,200
This conversation
108
00:05:39,200 --> 00:05:40,733
ain't over, Blue.
109
00:05:40,733 --> 00:05:41,133
Me and you,
110
00:05:41,133 --> 00:05:42,500
we have things to talk about.
111
00:05:42,500 --> 00:05:43,867
Oh, yeah, a lot more to talk
112
00:05:43,867 --> 00:05:45,067
about.
113
00:05:45,067 --> 00:05:47,100
I'll be seeing you, Blue.
114
00:05:47,100 --> 00:05:48,500
All of y'all.
115
00:05:48,500 --> 00:05:49,600
I'm keeping my strap, nigga.
116
00:05:49,600 --> 00:05:50,767
I don't ever leave without my
117
00:05:50,767 --> 00:05:51,800
strap.
118
00:05:51,800 --> 00:05:54,933
See you later, Blue.
119
00:05:54,933 --> 00:05:56,800
>> Think quick, Blue.
120
00:05:56,800 --> 00:05:58,700
We'll pop your ass over there.
121
00:05:58,700 --> 00:05:59,900
>> Bye.
122
00:06:01,600 --> 00:06:05,767
Dennis, Jackson follow them.
123
00:06:05,767 --> 00:06:07,667
I think they just had
124
00:06:07,667 --> 00:06:09,133
a bad accident.
125
00:06:09,133 --> 00:06:10,267
>> [ Laughing ]
126
00:06:10,267 --> 00:06:11,067
Got you, boss.
127
00:06:11,067 --> 00:06:13,367
>> And they didn't survive.
128
00:06:22,600 --> 00:06:23,933
>> We gotta find more work,
129
00:06:23,933 --> 00:06:25,733
baby.
130
00:06:29,633 --> 00:06:31,300
>> Chump change. Come on, man.
131
00:06:31,300 --> 00:06:32,667
Shoot or raise, boy.
132
00:06:32,667 --> 00:06:33,467
>> What you waitin' on, man?
133
00:06:33,467 --> 00:06:34,733
>> Shoot it. You think anyone...
134
00:06:34,733 --> 00:06:37,500
>> Yeah, shut up, nigga.
135
00:06:37,500 --> 00:06:39,200
[ Arguing ]
136
00:06:39,200 --> 00:06:40,767
>> Give me the dice.
137
00:06:40,767 --> 00:06:42,433
>> ...my cards, man.
138
00:06:42,433 --> 00:06:43,133
>> Shit, man.
139
00:06:43,133 --> 00:06:43,900
Lay some more money down on the
140
00:06:43,900 --> 00:06:45,067
street.
141
00:06:45,067 --> 00:06:47,233
>> Shoot it, man, shoot it.
142
00:06:47,233 --> 00:06:48,633
>> Break yourself.
143
00:06:48,633 --> 00:06:50,867
>> Yo, Trigger.
144
00:06:50,867 --> 00:06:53,300
Yo, Trigger!
145
00:06:53,300 --> 00:06:54,933
>> What the fuck you want,
146
00:06:54,933 --> 00:06:55,767
nigga?
147
00:06:55,767 --> 00:06:56,533
You better break up outta here
148
00:06:56,533 --> 00:06:57,833
before I smack you, fool.
149
00:06:57,833 --> 00:06:59,067
>> Come here.
150
00:06:59,067 --> 00:07:01,700
>> Can't you see I'm busy?
151
00:07:01,700 --> 00:07:04,967
>> I've got a message from Blue.
152
00:07:04,967 --> 00:07:06,933
>> Who?
153
00:07:06,933 --> 00:07:08,900
[ Automatic gunfire ]
154
00:07:20,200 --> 00:07:22,200
>> It's me, your sister Janice.
155
00:07:22,200 --> 00:07:24,700
Well, I had to call.
156
00:07:24,700 --> 00:07:26,600
We need you here.
157
00:07:26,600 --> 00:07:28,467
Things are bad.
158
00:07:28,467 --> 00:07:30,567
>> How bad are they, honey?
159
00:07:30,567 --> 00:07:31,500
>> Baggy pants wearing
160
00:07:31,500 --> 00:07:32,667
stupid fools, they bringing
161
00:07:32,667 --> 00:07:33,967
the neighborhood down.
162
00:07:33,967 --> 00:07:35,167
Settin' a terrible example
163
00:07:35,167 --> 00:07:36,800
for the young people.
164
00:07:36,800 --> 00:07:38,333
>> Well, what do you want me
165
00:07:38,333 --> 00:07:39,367
to do, honey, about it?
166
00:07:39,367 --> 00:07:41,067
What about the police?
167
00:07:41,067 --> 00:07:42,133
>> Oh, no, the police
168
00:07:42,133 --> 00:07:44,333
have their hands full.
169
00:07:44,333 --> 00:07:45,167
>> My boys have been
170
00:07:45,167 --> 00:07:46,400
wanting to come to the States
171
00:07:46,400 --> 00:07:48,367
for a good while.
172
00:07:48,367 --> 00:07:49,167
I'm going to give them
173
00:07:49,167 --> 00:07:50,933
a vacation.
174
00:07:50,933 --> 00:07:52,067
>> Oh, you will?
175
00:07:52,067 --> 00:07:52,967
>> Yes.
176
00:07:52,967 --> 00:07:53,733
>> Ah.
177
00:07:53,733 --> 00:07:56,600
>> We'll be on the next flight.
178
00:07:56,600 --> 00:07:58,100
>> Okay, I'll see you
179
00:07:58,100 --> 00:07:59,433
when you get here.
180
00:08:03,133 --> 00:08:06,267
>> It's now time to give,
181
00:08:06,267 --> 00:08:07,933
praise the Lord.
182
00:08:07,933 --> 00:08:09,467
The more you give,
183
00:08:09,467 --> 00:08:11,900
the more you shall receive.
184
00:08:11,900 --> 00:08:13,500
Praise the Lord.
185
00:08:13,500 --> 00:08:16,367
>> I have what I'll give!
186
00:08:16,367 --> 00:08:18,633
>> George, sit your ass down.
187
00:08:18,633 --> 00:08:20,067
One hundred dollars?
188
00:08:20,067 --> 00:08:22,067
I'll bless you when we get home.
189
00:08:22,067 --> 00:08:23,233
Praise the Lord.
190
00:08:23,233 --> 00:08:26,667
>> Amen.
191
00:08:26,667 --> 00:08:27,833
>> Good afternoon,
192
00:08:27,833 --> 00:08:28,667
ladies and gentlemen.
193
00:08:28,667 --> 00:08:30,133
This is your captain speaking.
194
00:08:30,133 --> 00:08:31,967
Welcome to the United States.
195
00:08:31,967 --> 00:08:33,133
On the behalf of African
196
00:08:33,133 --> 00:08:34,533
Airlines and the entire crew,
197
00:08:34,533 --> 00:08:35,467
we'd like to thank you
198
00:08:35,467 --> 00:08:36,833
for flying with us.
199
00:08:36,833 --> 00:08:38,333
Have a pleasant stay here
200
00:08:38,333 --> 00:08:40,433
in Los Angeles, California.
201
00:08:50,933 --> 00:08:53,067
>> What up, Reverend?
202
00:08:53,067 --> 00:08:54,533
Holy shit, you really scared
203
00:08:54,533 --> 00:08:55,633
the hell out of me.
204
00:08:55,633 --> 00:08:57,200
Oh, forgive me, Lord.
205
00:08:57,200 --> 00:08:58,900
Uh, how can I help you
206
00:08:58,900 --> 00:08:59,633
gentlemen today?
207
00:08:59,633 --> 00:09:00,933
>> We didn't mean to scare you,
208
00:09:00,933 --> 00:09:02,233
but what you can do for us
209
00:09:02,233 --> 00:09:03,667
is relieve yourself
210
00:09:03,667 --> 00:09:04,633
of that case.
211
00:09:04,633 --> 00:09:06,267
>> That's the church offerings.
212
00:09:06,267 --> 00:09:07,067
The Lord wouldn't want you
213
00:09:07,067 --> 00:09:08,200
to do this, my sons.
214
00:09:08,200 --> 00:09:09,100
>> Give up the case,
215
00:09:09,100 --> 00:09:10,733
you phony ass nigga.
216
00:09:10,733 --> 00:09:12,300
Besides, I ain't gonna
217
00:09:12,300 --> 00:09:14,467
tell the Lord if you ain't.
218
00:09:14,467 --> 00:09:15,467
Let's roll, homes.
219
00:09:15,467 --> 00:09:17,933
>> Oh, Lord.
220
00:09:33,667 --> 00:09:34,800
>> Hey, sucka.
221
00:09:34,800 --> 00:09:36,133
Move this bitch out of my way!
222
00:09:36,133 --> 00:09:38,067
>> Give the case back!
223
00:09:38,067 --> 00:09:39,200
>> Back my ass.
224
00:09:39,200 --> 00:09:39,967
Now you move this fucker
225
00:09:39,967 --> 00:09:41,133
or I'll blow it up.
226
00:09:41,133 --> 00:09:43,067
>> Give the case back!
227
00:09:43,067 --> 00:09:44,667
[ Electric shocks ]
228
00:09:44,667 --> 00:09:45,900
>> Oh, shit!
229
00:09:45,900 --> 00:09:47,100
Oh, shit!
230
00:09:50,100 --> 00:09:51,867
>> God damn.
231
00:09:54,467 --> 00:09:55,567
>> What's going on?
232
00:09:55,567 --> 00:09:57,367
What's going on, man?
233
00:09:57,367 --> 00:09:59,167
>> Ask Marvin Gaye,
234
00:09:59,167 --> 00:10:00,800
motherfucker.
235
00:10:00,800 --> 00:10:01,900
>> Oh, shit.
236
00:10:01,900 --> 00:10:03,067
>> Forget about the case, man.
237
00:10:03,067 --> 00:10:04,233
Let's go!
238
00:10:19,900 --> 00:10:21,667
>> My case!
239
00:10:21,667 --> 00:10:23,833
Thank you, Lord!
240
00:10:23,833 --> 00:10:25,333
>> You're welcome, Reverend.
241
00:10:25,333 --> 00:10:27,200
[ Laughing ]
242
00:10:46,633 --> 00:10:47,767
[ Doorbell ]
243
00:10:47,767 --> 00:10:48,867
>> Cal, would you get that,
244
00:10:48,867 --> 00:10:49,700
please?
245
00:10:49,700 --> 00:10:50,933
Thank you, baby.
246
00:10:54,733 --> 00:10:55,900
>> Miss Janice,
247
00:10:55,900 --> 00:10:57,600
there's someone here to see you.
248
00:10:57,600 --> 00:10:59,500
>> Ah!
249
00:10:59,500 --> 00:11:00,900
Hey, baby!
250
00:11:00,900 --> 00:11:04,067
Thanks for coming to my place!
251
00:11:04,067 --> 00:11:04,733
This is what I was
252
00:11:04,733 --> 00:11:05,600
talking about, look.
253
00:11:05,600 --> 00:11:06,733
We do after school
254
00:11:06,733 --> 00:11:07,633
sessions here.
255
00:11:07,633 --> 00:11:10,233
We do all kinds of classes.
256
00:11:10,233 --> 00:11:11,900
>> This is just what I need.
257
00:11:18,100 --> 00:11:19,567
[ Shouting ]
258
00:11:23,500 --> 00:11:24,700
>> Oh, how do you like your
259
00:11:24,700 --> 00:11:25,433
chauffeur?
260
00:11:25,433 --> 00:11:27,467
>> I got what I like
261
00:11:27,467 --> 00:11:29,467
and I like what I see and I want
262
00:11:29,467 --> 00:11:30,833
to thank you for bringing her
263
00:11:30,833 --> 00:11:32,833
because you know what I like,
264
00:11:32,833 --> 00:11:33,833
baby.
265
00:11:33,833 --> 00:11:34,800
>> All right, let me show you
266
00:11:34,800 --> 00:11:36,133
around.
267
00:11:38,067 --> 00:11:40,433
Everybody, remember me
268
00:11:40,433 --> 00:11:42,067
speaking of my brother?
269
00:11:42,067 --> 00:11:45,233
Well, here he is, Dolemite!
270
00:11:48,733 --> 00:11:50,933
>> Thank you.
271
00:11:50,933 --> 00:11:52,967
Sisters and brothers,
272
00:11:52,967 --> 00:11:55,167
my sister called me
273
00:11:55,167 --> 00:11:57,400
all the way from Africa
274
00:11:57,400 --> 00:11:59,600
to come here to help you
275
00:11:59,600 --> 00:12:02,200
all take the community back
276
00:12:02,200 --> 00:12:04,567
from the thugs, cutthroats,
277
00:12:04,567 --> 00:12:07,333
and gangbangers.
278
00:12:07,333 --> 00:12:10,900
I brought my two sons with me
279
00:12:10,900 --> 00:12:12,433
and they are specialists
280
00:12:12,433 --> 00:12:14,300
in martial arts training.
281
00:12:14,300 --> 00:12:15,967
They will teach you
282
00:12:15,967 --> 00:12:18,233
how to defend yourself,
283
00:12:18,233 --> 00:12:19,600
but I don't want you to use
284
00:12:19,600 --> 00:12:21,400
the art in the wrong way.
285
00:12:21,400 --> 00:12:23,133
When we teach you this art,
286
00:12:23,133 --> 00:12:24,433
it is not for you
287
00:12:24,433 --> 00:12:26,767
to go out here and pick fights.
288
00:12:26,767 --> 00:12:29,133
So I got something to show you.
289
00:12:29,133 --> 00:12:30,900
So brothers and sisters,
290
00:12:30,900 --> 00:12:34,733
I want you all to watch this.
291
00:12:55,467 --> 00:12:57,233
So if I can do all of that
292
00:12:57,233 --> 00:12:59,133
at my age,
293
00:12:59,133 --> 00:13:02,233
I know you all can do it better.
294
00:13:08,067 --> 00:13:09,900
So keep it real.
295
00:13:17,867 --> 00:13:19,900
>> Girls, your Uncle Dolemite
296
00:13:19,900 --> 00:13:21,167
is here.
297
00:13:21,167 --> 00:13:23,433
I asked him to come here.
298
00:13:23,433 --> 00:13:25,267
Something has happened and...
299
00:13:25,267 --> 00:13:27,733
I'll just let him tell you.
300
00:13:27,733 --> 00:13:30,333
>> Girls, your mother asked me
301
00:13:30,333 --> 00:13:31,900
to come here.
302
00:13:31,900 --> 00:13:32,567
She asked me
303
00:13:32,567 --> 00:13:34,067
to come here for a reason.
304
00:13:34,067 --> 00:13:35,800
Because when the streets
305
00:13:35,800 --> 00:13:37,600
were bad twenty-five years ago,
306
00:13:37,600 --> 00:13:39,433
before you all were born,
307
00:13:39,433 --> 00:13:41,300
I always straightened it out.
308
00:13:41,300 --> 00:13:42,933
She said, "Brother, come."
309
00:13:42,933 --> 00:13:45,833
So I am back to see
310
00:13:45,833 --> 00:13:47,600
that young ladies like you
311
00:13:47,600 --> 00:13:49,467
all will be able
312
00:13:49,467 --> 00:13:53,133
to walk the streets in peace.
313
00:13:53,133 --> 00:13:54,167
>> Why do you have to go?
314
00:13:54,167 --> 00:13:55,367
How come you can't just leave it
315
00:13:55,367 --> 00:13:56,333
to the police?
316
00:13:56,333 --> 00:13:58,700
>> The police is the last ones
317
00:13:58,700 --> 00:14:00,067
to take care of situations
318
00:14:00,067 --> 00:14:01,133
like this.
319
00:14:01,133 --> 00:14:02,167
>> Please Uncle Dolemite,
320
00:14:02,167 --> 00:14:03,200
please promise us
321
00:14:03,200 --> 00:14:04,500
you'll come back safe.
322
00:14:04,500 --> 00:14:05,400
>> Dolemite knows
323
00:14:05,400 --> 00:14:06,967
not everything.
324
00:14:06,967 --> 00:14:08,167
>> Promise me!
325
00:14:08,167 --> 00:14:10,267
>> I promise with every breath
326
00:14:10,267 --> 00:14:13,400
in my body, I promise.
327
00:14:15,733 --> 00:14:17,333
I promise.
328
00:14:19,600 --> 00:14:21,067
I promise.
329
00:14:30,833 --> 00:14:33,600
I'm looking for Officer Blakely.
330
00:14:33,600 --> 00:14:35,333
By the way, is he still working
331
00:14:35,333 --> 00:14:38,633
in your department?
332
00:14:38,633 --> 00:14:41,467
Downtown?
333
00:14:41,467 --> 00:14:43,167
Undercover?
334
00:14:43,167 --> 00:14:44,433
Captain, did I understand
335
00:14:44,433 --> 00:14:45,733
you to say he was
336
00:14:45,733 --> 00:14:47,433
working undercover?
337
00:14:47,433 --> 00:14:49,067
Well, thank you.
338
00:14:49,067 --> 00:14:50,833
Thank you very much.
339
00:15:00,900 --> 00:15:02,800
[ Punches landing ]
340
00:15:07,733 --> 00:15:09,067
>> Yo, where you going with my
341
00:15:09,067 --> 00:15:11,800
radio, you piece of shit?
342
00:15:11,800 --> 00:15:13,300
I'm talking to you.
343
00:15:13,300 --> 00:15:14,400
I said where you going
344
00:15:14,400 --> 00:15:16,633
with my radio?
345
00:15:16,633 --> 00:15:18,200
I said stop!
346
00:15:18,200 --> 00:15:19,667
[ Gunshot ]
347
00:15:26,400 --> 00:15:27,700
>> Sounds like you guys
348
00:15:27,700 --> 00:15:29,467
havin' a bad day.
349
00:15:29,467 --> 00:15:30,567
>> Bad day?
350
00:15:30,567 --> 00:15:31,833
Give me the fucking radio,
351
00:15:31,833 --> 00:15:33,100
you old piece of shit.
352
00:15:33,100 --> 00:15:34,400
>> You want this radio?
353
00:15:34,400 --> 00:15:35,433
>> Yeah, I want your fucking
354
00:15:35,433 --> 00:15:36,467
radio.
355
00:15:45,233 --> 00:15:46,800
>> Shoot him!
356
00:15:51,900 --> 00:15:53,233
Shoot him, shoot him!
357
00:16:21,767 --> 00:16:24,200
>> What the hell is goin' on?
358
00:16:24,200 --> 00:16:25,633
And what is your name anyway,
359
00:16:25,633 --> 00:16:26,800
man?
360
00:16:26,800 --> 00:16:28,067
>> Who wants to know?
361
00:16:28,067 --> 00:16:30,267
>> I want to know who you are
362
00:16:30,267 --> 00:16:32,100
and what is going on down here.
363
00:16:32,100 --> 00:16:32,933
Any man that can
364
00:16:32,933 --> 00:16:34,200
shoot like you...
365
00:16:34,200 --> 00:16:36,167
You remind me of that Chicago
366
00:16:36,167 --> 00:16:38,433
detective named Two-Gun Pete.
367
00:16:38,433 --> 00:16:39,500
>> Well, for your information
368
00:16:39,500 --> 00:16:40,900
they call me Blakely.
369
00:16:40,900 --> 00:16:42,533
>> Blakely!
370
00:16:42,533 --> 00:16:44,233
God damn!
371
00:16:44,233 --> 00:16:46,233
Blakely, Blakely, Blakely!
372
00:16:46,233 --> 00:16:47,167
I've been looking
373
00:16:47,167 --> 00:16:48,400
for your ass all over town.
374
00:16:48,400 --> 00:16:49,867
>> Who are you?
375
00:16:49,867 --> 00:16:51,067
>> I am Dolemite,
376
00:16:51,067 --> 00:16:53,933
the bad Dolemite.
377
00:16:53,933 --> 00:16:55,233
>> I should've known,
378
00:16:55,233 --> 00:16:56,867
all that African shit on.
379
00:16:56,867 --> 00:16:58,767
>> Let me take you home with me
380
00:16:58,767 --> 00:17:00,300
so you can chat with us
381
00:17:00,300 --> 00:17:01,433
and get out of them funky
382
00:17:01,433 --> 00:17:03,767
ass clothes.
383
00:17:03,767 --> 00:17:05,567
>> Those are some of the
384
00:17:05,567 --> 00:17:06,600
pictures I want you to look
385
00:17:06,600 --> 00:17:07,700
at.
386
00:17:07,700 --> 00:17:08,500
>> Now, if you gentlemen
387
00:17:08,500 --> 00:17:09,733
would like anything else,
388
00:17:09,733 --> 00:17:11,067
I'll be right inside.
389
00:17:11,067 --> 00:17:12,900
>> Thank you, sister.
390
00:17:15,133 --> 00:17:16,200
>> And I want to thank you
391
00:17:16,200 --> 00:17:17,667
for letting me squat here last
392
00:17:17,667 --> 00:17:18,567
night, Dolemite.
393
00:17:18,567 --> 00:17:20,833
I feel much better.
394
00:17:20,833 --> 00:17:22,400
>> You look better, brother.
395
00:17:22,400 --> 00:17:25,067
You even smell better.
396
00:17:25,067 --> 00:17:26,867
But I can't understand
397
00:17:26,867 --> 00:17:28,867
you being down here in this
398
00:17:28,867 --> 00:17:31,867
funky ass skid row alley.
399
00:17:31,867 --> 00:17:32,767
>> Well, you know the old
400
00:17:32,767 --> 00:17:34,467
saying, if you want something
401
00:17:34,467 --> 00:17:35,600
done, you've got to do it
402
00:17:35,600 --> 00:17:36,333
yourself.
403
00:17:36,333 --> 00:17:37,600
>> I'm sure you can find
404
00:17:37,600 --> 00:17:39,867
somebody that can do this
405
00:17:39,867 --> 00:17:41,833
instead of you, brother.
406
00:17:41,833 --> 00:17:42,967
>> Nobody gonna do that shit,
407
00:17:42,967 --> 00:17:44,767
Dolemite, nobody but me.
408
00:17:44,767 --> 00:17:46,167
I know how to do it and you know
409
00:17:46,167 --> 00:17:47,400
I know how to do it.
410
00:17:47,400 --> 00:17:48,800
That's why I do it.
411
00:17:48,800 --> 00:17:50,367
>> It's a dirty job,
412
00:17:50,367 --> 00:17:51,767
but if anybody can do it,
413
00:17:51,767 --> 00:17:53,567
I believe you can.
414
00:17:53,567 --> 00:17:54,833
>> You know it, too.
415
00:17:54,833 --> 00:17:55,667
I better get out of here.
416
00:17:55,667 --> 00:17:57,500
I've got things to take care of.
417
00:17:57,500 --> 00:17:58,800
>> One minute.
418
00:17:58,800 --> 00:18:02,833
Take them funky ass clothes with
419
00:18:02,833 --> 00:18:05,467
you.
420
00:18:05,467 --> 00:18:07,433
>> Same old Dolemite.
421
00:18:13,600 --> 00:18:15,167
>> Oh, my Lord.
422
00:18:15,167 --> 00:18:17,800
How can a man be so lucky?
423
00:18:17,800 --> 00:18:19,533
Look at you!
424
00:18:20,867 --> 00:18:22,500
Take a little bit off
425
00:18:22,500 --> 00:18:23,100
the top, baby.
426
00:18:23,100 --> 00:18:24,600
Come here.
427
00:18:24,600 --> 00:18:25,667
Oh.
428
00:18:25,667 --> 00:18:27,100
Damn, White, did you call
429
00:18:27,100 --> 00:18:28,333
before you come over?
430
00:18:28,333 --> 00:18:29,833
>> Yeah, Blue.
431
00:18:29,833 --> 00:18:31,867
I was just driving past.
432
00:18:31,867 --> 00:18:34,067
Thought I'd drop by.
433
00:18:34,067 --> 00:18:35,700
Hey, where's your daddy?
434
00:18:35,700 --> 00:18:37,433
>> He's in the back.
435
00:18:37,433 --> 00:18:38,833
Why?
436
00:18:38,833 --> 00:18:40,067
>> I thought I'd just run
437
00:18:40,067 --> 00:18:41,667
something by him.
438
00:18:41,667 --> 00:18:43,067
>> Well, run it by me first
439
00:18:43,067 --> 00:18:44,167
and I'll tell him.
440
00:18:44,167 --> 00:18:45,600
>> Hold it.
441
00:18:45,600 --> 00:18:47,167
I thought I saw Mr. White
442
00:18:47,167 --> 00:18:50,233
come through.
443
00:18:50,233 --> 00:18:53,267
Now, give me a break.
444
00:18:53,267 --> 00:18:54,967
>> Later, White.
445
00:18:57,300 --> 00:19:00,200
>> Mr. White,
446
00:19:00,200 --> 00:19:01,933
would you like to have a drink?
447
00:19:01,933 --> 00:19:04,567
>> Nah, I'm still on duty,
448
00:19:04,567 --> 00:19:05,933
but I'll have
449
00:19:05,933 --> 00:19:07,533
some of that candy over there.
450
00:19:07,533 --> 00:19:08,300
>> Mr. White, you don't
451
00:19:08,300 --> 00:19:09,067
want none of that candy.
452
00:19:09,067 --> 00:19:10,067
There's no telling what Blue
453
00:19:10,067 --> 00:19:11,067
and those girls got mixed with
454
00:19:11,067 --> 00:19:12,067
that candy.
455
00:19:12,067 --> 00:19:13,667
An apple a day
456
00:19:13,667 --> 00:19:15,333
keep the doctor away.
457
00:19:15,333 --> 00:19:17,833
Have an apple, Mr. White.
458
00:19:17,833 --> 00:19:19,400
>> I like apples.
459
00:19:19,400 --> 00:19:22,133
Hey, what I wanted to tell you
460
00:19:22,133 --> 00:19:24,867
was you've got big trouble
461
00:19:24,867 --> 00:19:27,100
coming your way.
462
00:19:27,100 --> 00:19:28,433
>> What kind of trouble?
463
00:19:28,433 --> 00:19:32,167
>> Yeah, there's this dude
464
00:19:32,167 --> 00:19:33,733
in town that calls himself
465
00:19:33,733 --> 00:19:35,067
Dolemite.
466
00:19:38,200 --> 00:19:39,067
>> Dolemite?
467
00:19:39,067 --> 00:19:40,400
>> Yeah.
468
00:19:41,800 --> 00:19:44,467
>> Mr. White, that's old news.
469
00:19:44,467 --> 00:19:45,700
I know Dolemite.
470
00:19:45,700 --> 00:19:47,400
Didn't you bring more news than
471
00:19:47,400 --> 00:19:48,433
that?
472
00:19:48,433 --> 00:19:52,467
>> Mr. J.L. Al Green.
473
00:19:52,467 --> 00:19:53,367
>> That's me.
474
00:19:53,367 --> 00:19:54,067
>> Yeah.
475
00:19:54,067 --> 00:19:55,467
I'm a cop,
476
00:19:55,467 --> 00:19:58,433
and I'm a nosey cop, secondly.
477
00:19:58,433 --> 00:19:59,467
You know he's aiming
478
00:19:59,467 --> 00:20:00,733
to shut you down?
479
00:20:00,733 --> 00:20:01,733
>> Where'd you get that news
480
00:20:01,733 --> 00:20:02,467
from?
481
00:20:02,467 --> 00:20:04,167
>> You remember that by-the-book
482
00:20:04,167 --> 00:20:05,833
cop, Blakely?
483
00:20:05,833 --> 00:20:08,233
He's got a big mouth, if you get
484
00:20:08,233 --> 00:20:08,933
my drift.
485
00:20:09,633 --> 00:20:11,733
>> I get your drift, Mr. White.
486
00:20:11,733 --> 00:20:12,933
Take this money and drift
487
00:20:12,933 --> 00:20:16,167
your cop ass on out of here.
488
00:20:16,167 --> 00:20:17,433
>> I'll see you later,
489
00:20:17,433 --> 00:20:18,767
alligator.
490
00:20:18,767 --> 00:20:20,133
[ Chuckles ]
491
00:20:20,133 --> 00:20:24,667
>> See you later, Mr. White.
492
00:20:24,667 --> 00:20:26,000
Blue!
493
00:20:26,000 --> 00:20:28,100
Get in here!
494
00:20:28,100 --> 00:20:31,967
>> What's up, Pop?
495
00:20:31,967 --> 00:20:34,767
>> Dolemite! Dolemite!
496
00:20:34,767 --> 00:20:36,567
Get Dolemite!
497
00:20:36,567 --> 00:20:38,167
>> Consider it done.
498
00:20:38,167 --> 00:20:39,867
>> Hold it!
499
00:20:39,867 --> 00:20:41,300
Don't kill him.
500
00:20:41,300 --> 00:20:42,333
Don't even harm him.
501
00:20:42,333 --> 00:20:43,567
Dolemite is mine.
502
00:20:43,567 --> 00:20:44,900
Bring him to me.
503
00:20:44,900 --> 00:20:46,267
Now get Dolemite.
504
00:20:46,267 --> 00:20:46,900
Get out of here!
505
00:20:46,900 --> 00:20:48,767
>> All right, come on.
506
00:20:48,767 --> 00:20:51,333
You heard him. Let's move. Move!
507
00:20:51,333 --> 00:20:54,300
>> Dolemite. Dolemite.
508
00:20:54,300 --> 00:20:56,133
Dolemite.
509
00:20:56,133 --> 00:20:59,600
Dolemite.
510
00:20:59,600 --> 00:21:01,133
>> Hello, darling.
511
00:21:01,133 --> 00:21:02,800
>> That's Dolemite!
512
00:21:02,800 --> 00:21:03,500
>> The Dolemite?
513
00:21:03,500 --> 00:21:06,500
>> Every day and every week.
514
00:21:06,500 --> 00:21:07,867
I noticed you running past
515
00:21:07,867 --> 00:21:09,067
my car
516
00:21:09,067 --> 00:21:11,533
and you look simply marvelous.
517
00:21:11,533 --> 00:21:11,967
>> Thank you.
518
00:21:11,967 --> 00:21:14,067
>> Thank you.
519
00:21:14,067 --> 00:21:15,400
>> Did you know I was a doctor?
520
00:21:15,400 --> 00:21:16,467
>> A doctor?
521
00:21:16,467 --> 00:21:17,933
>> A doctor?
522
00:21:17,933 --> 00:21:18,900
>> Sex philosophy.
523
00:21:18,900 --> 00:21:20,367
[ Girls gasp ]
524
00:21:20,367 --> 00:21:22,833
>> I do have a PhD.
525
00:21:22,833 --> 00:21:24,100
>> A PhD?
526
00:21:24,100 --> 00:21:25,300
>> A PhD?
527
00:21:25,300 --> 00:21:27,300
>> A pretty hard dick, baby.
528
00:21:27,300 --> 00:21:29,200
>> Step around to the back,
529
00:21:29,200 --> 00:21:32,100
girls.
530
00:21:32,100 --> 00:21:33,700
Yes, that's it.
531
00:21:33,700 --> 00:21:34,867
You don't have to pull 'em all
532
00:21:34,867 --> 00:21:37,467
the way off, just pull 'em down.
533
00:21:37,467 --> 00:21:39,633
Ladies, this is your first class
534
00:21:39,633 --> 00:21:40,333
and you're getting
535
00:21:40,333 --> 00:21:42,133
a stand up in it class.
536
00:21:42,133 --> 00:21:43,867
Stand up in it, baby.
537
00:21:43,867 --> 00:21:45,067
That's what I'm doing.
538
00:21:45,067 --> 00:21:48,400
Stand up in this motherfucker.
539
00:21:48,400 --> 00:21:50,700
Oh, this class is right.
540
00:21:50,700 --> 00:21:52,067
When I'm finished with the
541
00:21:52,067 --> 00:21:53,467
black, I'm going to jump on the
542
00:21:53,467 --> 00:21:54,800
white.
543
00:21:54,800 --> 00:21:57,333
[ Moaning ]
544
00:21:57,333 --> 00:21:59,600
[ R&B music plays ]
545
00:22:12,233 --> 00:22:15,867
[ Moaning ]
546
00:22:15,867 --> 00:22:18,833
>> * So I can stand up in it
547
00:22:18,833 --> 00:22:20,967
* Stand up in it
548
00:22:20,967 --> 00:22:23,067
>> Stand up in it.
549
00:22:23,067 --> 00:22:24,200
Stand up in it.
550
00:22:38,533 --> 00:22:40,500
>> You know he can't do it.
551
00:22:40,500 --> 00:22:42,100
>> I bet you he has a small
552
00:22:42,100 --> 00:22:42,867
peepee.
553
00:22:42,867 --> 00:22:44,667
>> What's taking him so long,
554
00:22:44,667 --> 00:22:45,500
anyway?
555
00:22:45,500 --> 00:22:46,767
I have to go.
556
00:22:46,767 --> 00:22:48,067
>> Girls?
557
00:22:48,067 --> 00:22:49,233
I'm going to make love
558
00:22:49,233 --> 00:22:53,333
not too slow and not too fast.
559
00:22:53,333 --> 00:22:54,733
I'm going to make love
560
00:22:54,733 --> 00:22:57,067
like I did in the past.
561
00:22:57,067 --> 00:22:59,933
You're some beautiful ladies
562
00:22:59,933 --> 00:23:02,933
and stolen out of sight.
563
00:23:02,933 --> 00:23:05,067
I want you to get ready to go
564
00:23:05,067 --> 00:23:07,100
on this trip with bad,
565
00:23:07,100 --> 00:23:08,733
bad Dolemite.
566
00:23:12,567 --> 00:23:16,667
>> Oh, I can't wait.
567
00:23:16,667 --> 00:23:19,467
>> Oh, Dolemite!
568
00:23:24,600 --> 00:23:26,167
Dolemite!
569
00:23:33,800 --> 00:23:35,200
>> Oh, Dolemite,
570
00:23:35,200 --> 00:23:37,133
what did you do to us?
571
00:23:37,133 --> 00:23:38,367
I've never been made love
572
00:23:38,367 --> 00:23:40,533
to like that before.
573
00:23:40,533 --> 00:23:41,733
>> Yeah, how can a man
574
00:23:41,733 --> 00:23:43,700
your age make love like that?
575
00:23:43,700 --> 00:23:45,800
>> I may be too damn old
576
00:23:45,800 --> 00:23:48,100
to cut the mustard.
577
00:23:48,100 --> 00:23:51,333
Oh, baby, but I can god damn
578
00:23:51,333 --> 00:23:53,067
sure lick out the jar.
579
00:23:53,067 --> 00:23:54,600
Oh, my.
580
00:23:54,600 --> 00:23:56,300
>> [ Giggles ]
581
00:24:01,100 --> 00:24:02,833
>> Oh, shoot.
582
00:24:02,833 --> 00:24:06,433
Dolemite, you dropped...
583
00:24:06,433 --> 00:24:08,533
What's this?
584
00:24:08,533 --> 00:24:09,800
Hey, girl?
585
00:24:09,800 --> 00:24:10,367
>> Hmm?
586
00:24:10,367 --> 00:24:13,067
>> This guy was using Viagra.
587
00:24:13,067 --> 00:24:13,867
>> Now you know he was sure
588
00:24:13,867 --> 00:24:15,600
using something.
589
00:24:15,600 --> 00:24:17,167
>> But I thought he was real.
590
00:24:17,167 --> 00:24:18,500
>> Mm-hmm.
591
00:24:21,667 --> 00:24:24,133
>> Harder. Come on, kick harder.
592
00:24:26,967 --> 00:24:28,067
>> It's Blakely.
593
00:24:28,067 --> 00:24:29,100
You didn't call him back.
594
00:24:29,100 --> 00:24:31,233
He says it's important.
595
00:24:31,233 --> 00:24:33,900
>> Oh, I forgot all about
596
00:24:33,900 --> 00:24:35,567
that Blakely.
597
00:24:35,567 --> 00:24:38,067
My bag, man.
598
00:24:38,067 --> 00:24:40,600
Blakely, where you at?
599
00:24:40,600 --> 00:24:43,267
Daphne's on Manchester?
600
00:24:43,267 --> 00:24:44,433
I'll be over there
601
00:24:44,433 --> 00:24:45,833
in about a half hour.
602
00:24:45,833 --> 00:24:46,933
Janice?
603
00:24:46,933 --> 00:24:47,633
>> Hmm?
604
00:24:47,633 --> 00:24:49,133
>> I'll be home after a while.
605
00:24:49,133 --> 00:24:51,667
>> Okay.
606
00:24:51,667 --> 00:24:52,533
>> Well, Dolemite,
607
00:24:52,533 --> 00:24:54,067
it's just about time I want you
608
00:24:54,067 --> 00:24:56,167
to meet my friend Marsha here.
609
00:24:56,167 --> 00:24:58,667
>> Nice to meet you, Marsha.
610
00:24:58,667 --> 00:24:59,633
>> You know those guys
611
00:24:59,633 --> 00:25:00,567
that are looking for you
612
00:25:00,567 --> 00:25:01,433
that I was telling you about,
613
00:25:01,433 --> 00:25:02,967
the Mega Pointers?
614
00:25:02,967 --> 00:25:04,900
>> The Mega Point guys, those
615
00:25:04,900 --> 00:25:06,167
cats that was in the alley
616
00:25:06,167 --> 00:25:07,833
talking that Mega Point shit?
617
00:25:07,833 --> 00:25:09,067
>> That's right.
618
00:25:09,067 --> 00:25:10,367
Well, you know who's behind this
619
00:25:10,367 --> 00:25:11,933
is Elmo Green.
620
00:25:11,933 --> 00:25:13,400
Willy Green's brother.
621
00:25:13,400 --> 00:25:15,933
>> Willy Green.
622
00:25:15,933 --> 00:25:17,733
>> That Willy Green.
623
00:25:17,733 --> 00:25:20,100
>> So they're our problem.
624
00:25:20,100 --> 00:25:21,767
Blakely, you know we're going
625
00:25:21,767 --> 00:25:23,200
to have to stop them.
626
00:25:23,200 --> 00:25:24,067
>> You know it's not going to be
627
00:25:24,067 --> 00:25:24,667
that easy.
628
00:25:24,667 --> 00:25:27,067
>> I will rain on their parade
629
00:25:27,067 --> 00:25:28,867
so hard, they will think
630
00:25:28,867 --> 00:25:30,933
it's judgment day.
631
00:25:30,933 --> 00:25:32,633
Now watch this.
632
00:25:32,633 --> 00:25:34,800
[ Electricity zapping ]
633
00:25:34,800 --> 00:25:37,300
[ Shouting ]
634
00:25:47,367 --> 00:25:48,533
>> What the hell did you do to
635
00:25:48,533 --> 00:25:49,233
me?
636
00:25:49,233 --> 00:25:51,367
[ Chortles ]
637
00:25:53,667 --> 00:25:55,067
Damn.
638
00:26:02,833 --> 00:26:06,400
>> Get out the car, get out!
639
00:26:06,400 --> 00:26:07,167
>> Who are you guys
640
00:26:07,167 --> 00:26:08,800
and who do you want?
641
00:26:08,800 --> 00:26:11,200
>> Oh, I like the bread you got.
642
00:26:11,200 --> 00:26:12,633
I know you got some cheddar.
643
00:26:12,633 --> 00:26:14,333
Look at how this cat's dressed.
644
00:26:14,333 --> 00:26:15,867
>> Dolemite, what do we do now?
645
00:26:15,867 --> 00:26:16,433
>> Dole-who?
646
00:26:16,433 --> 00:26:18,367
What did you call him? Dole-who?
647
00:26:18,367 --> 00:26:21,700
>> Dolemite, motherfucker.
648
00:26:21,700 --> 00:26:23,500
>> Dolemite, we got every boy
649
00:26:23,500 --> 00:26:24,867
in the hood looking for you.
650
00:26:24,867 --> 00:26:26,167
We'd get big Mega Points
651
00:26:26,167 --> 00:26:27,100
for you man.
652
00:26:27,100 --> 00:26:28,167
>> I oughta take this gun
653
00:26:28,167 --> 00:26:29,067
and make you eat it,
654
00:26:29,067 --> 00:26:32,400
motherfucker.
655
00:26:32,400 --> 00:26:33,667
>> Fifty-five on this one,
656
00:26:33,667 --> 00:26:34,800
right here.
657
00:26:37,967 --> 00:26:40,567
>> [ Laughs ]
658
00:26:40,567 --> 00:26:42,367
>> Good job, Jackson.
659
00:26:42,367 --> 00:26:44,333
So I finally get to see
660
00:26:44,333 --> 00:26:48,700
the so-called badass Dolemite.
661
00:26:48,700 --> 00:26:51,167
>> In living color.
662
00:26:51,167 --> 00:26:53,500
Dolemite is my name
663
00:26:53,500 --> 00:26:55,733
and fucking up motherfuckers
664
00:26:55,733 --> 00:26:57,600
is still my game.
665
00:26:57,600 --> 00:26:58,867
>> Watch your mouth, tough guy.
666
00:26:58,867 --> 00:27:00,967
Sit down.
667
00:27:00,967 --> 00:27:02,733
I'll be outside.
668
00:27:02,733 --> 00:27:06,667
>> You've got the nerve
669
00:27:06,667 --> 00:27:10,133
to show your face in my town
670
00:27:10,133 --> 00:27:11,267
after what you've done
671
00:27:11,267 --> 00:27:12,833
to my brother?
672
00:27:12,833 --> 00:27:14,400
>> You know Willy Green was
673
00:27:14,400 --> 00:27:18,733
a martial arts fighter and good?
674
00:27:18,733 --> 00:27:20,300
When I got hold of him
675
00:27:20,300 --> 00:27:21,967
I made damn sure
676
00:27:21,967 --> 00:27:23,967
it was a fair fight.
677
00:27:23,967 --> 00:27:27,900
>> Fair fight my ass.
678
00:27:27,900 --> 00:27:32,067
Yes, you were the executor.
679
00:27:32,067 --> 00:27:35,433
This time, I guarantee you you
680
00:27:35,433 --> 00:27:38,533
are going to be executed.
681
00:27:38,533 --> 00:27:40,533
Executed!
682
00:27:40,533 --> 00:27:43,933
[ Laughs slowly ]
683
00:27:55,833 --> 00:27:59,067
It's a pleasure having you here,
684
00:27:59,067 --> 00:28:01,133
Mr. Dolemite.
685
00:28:04,500 --> 00:28:05,833
A little celebration,
686
00:28:05,833 --> 00:28:07,633
I would say.
687
00:28:07,633 --> 00:28:08,600
That's what my brother
688
00:28:08,600 --> 00:28:10,200
would say.
689
00:28:10,200 --> 00:28:12,233
>> Why you no business, barn,
690
00:28:12,233 --> 00:28:14,767
junk-yard son of a bitch!
691
00:28:14,767 --> 00:28:16,467
You better celebrate now
692
00:28:16,467 --> 00:28:19,433
because when I get loose
693
00:28:19,433 --> 00:28:23,067
you'll be celebrating with him.
694
00:28:23,067 --> 00:28:26,467
>> Now that wasn't very nice,
695
00:28:26,467 --> 00:28:27,967
Mr. Dolemite.
696
00:28:27,967 --> 00:28:29,567
You show some respect
697
00:28:29,567 --> 00:28:30,433
to my father.
698
00:28:30,433 --> 00:28:32,733
>> Back up motherfucker!
699
00:28:32,733 --> 00:28:35,400
>> That's okay, son.
700
00:28:35,400 --> 00:28:38,167
Those words you'll live to eat,
701
00:28:38,167 --> 00:28:39,967
my friend.
702
00:28:39,967 --> 00:28:43,867
You and your entire family
703
00:28:43,867 --> 00:28:46,200
are going to pay for it all.
704
00:28:46,200 --> 00:28:46,900
Blue!
705
00:28:46,900 --> 00:28:47,767
>> Yeah?
706
00:28:47,767 --> 00:28:48,633
>> Go down to the club,
707
00:28:48,633 --> 00:28:49,233
there's a dancer
708
00:28:49,233 --> 00:28:50,067
and a rapper down.
709
00:28:50,067 --> 00:28:51,367
I want you to check them out.
710
00:28:51,367 --> 00:28:53,867
Dennis, get this motherfucker
711
00:28:53,867 --> 00:28:55,400
out of here!
712
00:28:55,400 --> 00:28:57,400
He makes me sick!
713
00:28:57,400 --> 00:28:58,567
Put him in the basement!
714
00:29:01,767 --> 00:29:03,433
>> I want you to try
715
00:29:03,433 --> 00:29:05,067
some of that wicked shit
716
00:29:05,067 --> 00:29:07,300
now so I can put a bullet up
717
00:29:07,300 --> 00:29:10,433
your so-called witchcraft ass.
718
00:29:10,433 --> 00:29:12,167
>> Up your mammy's crap,
719
00:29:12,167 --> 00:29:14,167
motherfucker!
720
00:29:14,167 --> 00:29:16,200
>> [ Laughs ]
721
00:29:16,200 --> 00:29:17,900
Come on.
722
00:29:20,200 --> 00:29:21,667
>> Captain?
723
00:29:21,667 --> 00:29:22,533
>> Did I tell you the joke
724
00:29:22,533 --> 00:29:24,267
last week about the fly man and
725
00:29:24,267 --> 00:29:24,700
the...
726
00:29:24,700 --> 00:29:25,433
>> Yeah, you told me.
727
00:29:25,433 --> 00:29:26,200
>> I'll tell you another one.
728
00:29:26,200 --> 00:29:28,467
>> Officer Blakely?
729
00:29:28,467 --> 00:29:29,533
>> Yes, can I help you?
730
00:29:29,533 --> 00:29:32,067
>> Dolemite's been kidnapped.
731
00:29:32,067 --> 00:29:32,900
>> Who are you?
732
00:29:32,900 --> 00:29:34,067
>> I'm Dolemite's chauffeur,
733
00:29:34,067 --> 00:29:35,833
Angela.
734
00:29:35,833 --> 00:29:36,900
>> You mean, as pretty as you
735
00:29:36,900 --> 00:29:38,400
are, they kidnapped him and left
736
00:29:38,400 --> 00:29:39,633
you? Right.
737
00:29:39,633 --> 00:29:40,900
>> Motherfucker, listen to me.
738
00:29:40,900 --> 00:29:43,600
Dolemite's been kidnapped.
739
00:29:43,600 --> 00:29:44,300
>> Look girl, you better
740
00:29:44,300 --> 00:29:45,333
not be kidding with me.
741
00:29:45,333 --> 00:29:46,700
Anybody call me a motherfucker
742
00:29:46,700 --> 00:29:48,567
has got to be serious.
743
00:29:48,567 --> 00:29:50,333
So where did they take him?
744
00:29:50,333 --> 00:29:51,833
>> I don't know.
745
00:29:51,833 --> 00:29:55,200
>> Put the gun away, Johnson.
746
00:29:55,200 --> 00:29:57,300
Okay, Angela, get in the car
747
00:29:57,300 --> 00:29:58,833
and we'll talk about it. Okay?
748
00:29:58,833 --> 00:30:01,300
Come on.
749
00:30:06,067 --> 00:30:07,167
So, you don't know
750
00:30:07,167 --> 00:30:08,233
where they took him?
751
00:30:08,233 --> 00:30:09,133
>> No.
752
00:30:09,133 --> 00:30:09,867
>> Well, you know we've got
753
00:30:09,867 --> 00:30:12,000
to run this by Janice first.
754
00:30:12,000 --> 00:30:13,400
All right?
755
00:30:13,400 --> 00:30:15,100
OK, let's go, Johnson.
756
00:30:15,100 --> 00:30:16,600
>> I knew something like
757
00:30:16,600 --> 00:30:19,233
this was going to happen.
758
00:30:19,233 --> 00:30:20,900
What are we going to do?
759
00:30:20,900 --> 00:30:21,567
>> You're not going
760
00:30:21,567 --> 00:30:22,400
to do anything.
761
00:30:22,400 --> 00:30:23,933
You're going to stay put.
762
00:30:23,933 --> 00:30:24,533
I'm going to pickup
763
00:30:24,533 --> 00:30:25,767
a few of my boys
764
00:30:25,767 --> 00:30:27,367
and we'll be back at your house
765
00:30:27,367 --> 00:30:29,333
in about twenty minutes, okay?
766
00:30:29,333 --> 00:30:31,033
All right, stay cool. Let's go.
767
00:30:31,033 --> 00:30:32,733
>> They've got my brother.
768
00:30:32,733 --> 00:30:35,600
They've got my brother, oh, God.
769
00:30:35,600 --> 00:30:37,800
[ Chatter ]
770
00:30:41,367 --> 00:30:43,000
>> That's what I'm talking
771
00:30:43,000 --> 00:30:45,967
about.
772
00:30:45,967 --> 00:30:47,000
All right everybody,
773
00:30:47,000 --> 00:30:50,400
let me have your attention.
774
00:30:50,400 --> 00:30:54,800
Nuthead, Spencer, Martin,
775
00:30:54,800 --> 00:30:57,500
and Brick, step to the front.
776
00:30:57,500 --> 00:30:58,500
My daddy told me
777
00:30:58,500 --> 00:31:00,867
to reward you all.
778
00:31:00,867 --> 00:31:03,200
These four men
779
00:31:03,200 --> 00:31:04,967
are to be congratulated
780
00:31:04,967 --> 00:31:07,300
for the capture of Dolemite!
781
00:31:07,300 --> 00:31:08,833
Let's hear it for them!
782
00:31:08,833 --> 00:31:09,333
That's right!
783
00:31:09,333 --> 00:31:11,533
Let's hear it for them!
784
00:31:11,533 --> 00:31:12,667
Yes.
785
00:31:12,667 --> 00:31:14,933
Y'all give it up!
786
00:31:14,933 --> 00:31:16,767
That's what I'm talking about!
787
00:31:16,767 --> 00:31:19,600
You know that.
788
00:31:19,600 --> 00:31:22,067
>> I would like to say to each
789
00:31:22,067 --> 00:31:22,567
and every one of you,
790
00:31:22,567 --> 00:31:23,500
give these four men
791
00:31:23,500 --> 00:31:24,867
on the East Side a thunderous
792
00:31:24,867 --> 00:31:26,633
round of applause again.
793
00:31:26,633 --> 00:31:27,800
[ Applause ]
794
00:31:27,800 --> 00:31:29,200
And while you're at it,
795
00:31:29,200 --> 00:31:29,800
give yourself a round of
796
00:31:29,800 --> 00:31:30,533
applause.
797
00:31:30,533 --> 00:31:32,833
>> All right!
798
00:31:32,833 --> 00:31:34,867
>> I have one more small job.
799
00:31:34,867 --> 00:31:37,567
I am so happy I have captured
800
00:31:37,567 --> 00:31:39,867
Mr. Dolemite, but I want you
801
00:31:39,867 --> 00:31:41,967
to give me your three best men.
802
00:31:41,967 --> 00:31:44,300
I want his entire family.
803
00:31:44,300 --> 00:31:46,533
I want to have fun
804
00:31:46,533 --> 00:31:49,533
with the entire Dolemite family.
805
00:31:49,533 --> 00:31:50,600
Can you handle that?
806
00:31:50,600 --> 00:31:53,567
>> Mm, mm, mm.
807
00:31:53,567 --> 00:31:54,833
All right, everybody else
808
00:31:54,833 --> 00:31:56,767
out, enjoy yourself.
809
00:32:08,133 --> 00:32:10,300
>> While you funky motherfuckers
810
00:32:10,300 --> 00:32:12,400
sitting up there playing cards
811
00:32:12,400 --> 00:32:14,267
and I'm hungry as hell.
812
00:32:14,267 --> 00:32:15,433
Get me some food!
813
00:32:15,433 --> 00:32:20,333
>> Ah, you're so bad, Dolemite.
814
00:32:20,333 --> 00:32:22,433
I didn't know you ate food.
815
00:32:22,433 --> 00:32:24,767
>> Ain't that a bitch.
816
00:32:24,767 --> 00:32:26,667
If I wasn't tied up,
817
00:32:26,667 --> 00:32:29,133
I'd hang these hush puppies up
818
00:32:29,133 --> 00:32:31,767
your motherfucking ass.
819
00:32:31,767 --> 00:32:33,067
>> Jackson, go get him
820
00:32:33,067 --> 00:32:34,967
a hamburger.
821
00:32:34,967 --> 00:32:35,800
>> Son of a bitch,
822
00:32:35,800 --> 00:32:36,900
don't you go out and get me
823
00:32:36,900 --> 00:32:38,400
no God damn hamburger.
824
00:32:38,400 --> 00:32:41,067
Bring me a steak sandwich!
825
00:32:41,067 --> 00:32:42,067
>> Okay, is that it?
826
00:32:42,067 --> 00:32:44,067
>> No, no, bring him a soda.
827
00:32:44,067 --> 00:32:46,067
And bring me a steak sandwich
828
00:32:46,067 --> 00:32:47,267
and a milkshake.
829
00:32:47,267 --> 00:32:48,200
>> You got it.
830
00:32:56,500 --> 00:32:58,533
>> Oh, well, thank God.
831
00:32:58,533 --> 00:32:59,600
>> Sorry I'm late.
832
00:32:59,600 --> 00:33:01,133
>> Well, what took you so long?
833
00:33:01,133 --> 00:33:03,167
>> I had to pick up the A-Team.
834
00:33:03,167 --> 00:33:04,333
This is Mitch,
835
00:33:04,333 --> 00:33:06,733
that's Crazy Johnson there.
836
00:33:06,733 --> 00:33:07,667
>> Yeah, hello.
837
00:33:07,667 --> 00:33:08,700
>> Geez, Johnson.
838
00:33:08,700 --> 00:33:09,533
>> Well, what's up with
839
00:33:09,533 --> 00:33:10,333
the A-Team?
840
00:33:10,333 --> 00:33:12,200
>> Well, they were here.
841
00:33:12,200 --> 00:33:13,567
They went on over to Charlie
842
00:33:13,567 --> 00:33:14,967
Blue's without you.
843
00:33:14,967 --> 00:33:16,100
>> Ah, well I'm sorry
844
00:33:16,100 --> 00:33:17,900
about that, but in the meantime
845
00:33:17,900 --> 00:33:19,867
we're going to get your brother.
846
00:33:19,867 --> 00:33:21,567
You might get a call from a guy.
847
00:33:21,567 --> 00:33:22,667
We don't want you to go.
848
00:33:22,667 --> 00:33:24,933
You stay here, and you give me a
849
00:33:24,933 --> 00:33:25,900
call.
850
00:33:25,900 --> 00:33:26,933
>> Okay.
851
00:33:26,933 --> 00:33:29,100
>> Okay, let's go.
852
00:33:29,100 --> 00:33:30,567
>> Come on, Johnson.
853
00:33:30,567 --> 00:33:31,900
>> Let's go, Johnson.
854
00:33:31,900 --> 00:33:33,533
>> You're paranoid.
855
00:33:36,067 --> 00:33:37,300
>> Be careful.
856
00:33:40,133 --> 00:33:42,567
>> Here's your food, man.
857
00:33:42,567 --> 00:33:43,333
Oh, by the way,
858
00:33:43,333 --> 00:33:44,867
those girls are here.
859
00:33:44,867 --> 00:33:46,167
>> Oh, they fine, huh?
860
00:33:46,167 --> 00:33:47,500
>> Oh, yeah.
861
00:33:47,500 --> 00:33:48,100
Tell the emcee
862
00:33:48,100 --> 00:33:49,567
to put them up right away.
863
00:33:49,567 --> 00:33:52,567
>> Okay, I'll be upstairs.
864
00:33:52,567 --> 00:33:54,833
>> All right, if you're so
865
00:33:54,833 --> 00:33:56,967
damn hungry, well,
866
00:33:56,967 --> 00:33:59,500
here's your last supper.
867
00:33:59,500 --> 00:34:02,067
Anything for the executor
868
00:34:02,067 --> 00:34:04,633
before he is executed.
869
00:34:06,733 --> 00:34:10,067
>> Motherfucker, wash your nasty
870
00:34:10,067 --> 00:34:12,767
ass funky hands.
871
00:34:12,767 --> 00:34:13,867
Your hands smell
872
00:34:13,867 --> 00:34:15,100
like womp pussy.
873
00:34:15,100 --> 00:34:16,500
>> So you don't want this, huh?
874
00:34:16,500 --> 00:34:17,400
>> Get that shit away from me.
875
00:34:17,400 --> 00:34:18,067
>> I'll tell you what,
876
00:34:18,067 --> 00:34:19,500
it's this or nothing.
877
00:34:19,500 --> 00:34:20,900
[ Coughing ]
878
00:34:20,900 --> 00:34:22,533
>> Get me a drink of water,
879
00:34:22,533 --> 00:34:24,767
motherfucker. Get me some water!
880
00:34:24,767 --> 00:34:26,233
>> Now you want some water, huh?
881
00:34:26,233 --> 00:34:27,633
>> Get some water, man!
882
00:34:27,633 --> 00:34:30,067
>> I'll get you some damn water.
883
00:34:30,067 --> 00:34:31,900
[ Coughing continues ]
884
00:34:37,100 --> 00:34:38,300
>> Yo, yo, yo, pull over.
885
00:34:38,300 --> 00:34:39,533
That's it right there.
886
00:34:42,300 --> 00:34:43,333
>> How the hell you know
887
00:34:43,333 --> 00:34:44,467
where she live at?
888
00:34:44,467 --> 00:34:45,433
>> What's up with that, homes?
889
00:34:45,433 --> 00:34:46,267
How the fuck you know where she
890
00:34:46,267 --> 00:34:47,200
at?
891
00:34:47,200 --> 00:34:48,433
>> Man, what does it matter?
892
00:34:48,433 --> 00:34:50,467
We're here, ain't we?
893
00:34:50,467 --> 00:34:51,600
>> Yeah, we're here.
894
00:34:51,600 --> 00:34:54,100
Nolan, you come with me.
895
00:34:54,100 --> 00:34:55,067
>> Wait, wait, wait.
896
00:34:55,067 --> 00:34:56,133
What if she don't open the door,
897
00:34:56,133 --> 00:34:56,767
then what, homes?
898
00:34:56,767 --> 00:34:59,367
>> We'll break it the fuck down.
899
00:34:59,367 --> 00:35:01,433
>> Nah, y'all both chill.
900
00:35:01,433 --> 00:35:03,067
I got a better idea.
901
00:35:03,067 --> 00:35:04,067
>> What?
902
00:35:04,067 --> 00:35:05,267
You got some trick shit?
903
00:35:05,267 --> 00:35:07,333
You know something I don't know?
904
00:35:07,333 --> 00:35:08,967
>> Yeah, something like that.
905
00:35:08,967 --> 00:35:10,067
>> Something like that?
906
00:35:10,067 --> 00:35:12,067
You better not fuck this up.
907
00:35:13,767 --> 00:35:15,567
He fucking better hurry up,
908
00:35:15,567 --> 00:35:16,067
I know that.
909
00:35:16,067 --> 00:35:19,667
I don't know about this boy.
910
00:35:19,667 --> 00:35:20,767
>> What the fuck is up
911
00:35:20,767 --> 00:35:22,700
with that, homes?
912
00:35:22,700 --> 00:35:23,267
>> I don't know.
913
00:35:23,267 --> 00:35:25,200
We'll see, though.
914
00:35:25,200 --> 00:35:27,067
We will see.
915
00:35:35,067 --> 00:35:36,567
>> My brother!
916
00:35:36,567 --> 00:35:39,133
Who done it?
917
00:35:39,133 --> 00:35:41,100
>> Well, I'll be damned.
918
00:35:41,100 --> 00:35:43,467
Ain't that a bitch?
919
00:35:43,467 --> 00:35:45,333
She let him in.
920
00:35:45,333 --> 00:35:47,233
>> The fuck?
921
00:35:47,233 --> 00:35:49,833
>> Man, come on, man.
922
00:35:49,833 --> 00:35:50,700
What the fuck
923
00:35:50,700 --> 00:35:52,100
is he doing in there?
924
00:35:52,100 --> 00:35:52,933
Fucking her?
925
00:35:52,933 --> 00:35:53,500
>> I don't know.
926
00:35:53,500 --> 00:35:54,267
What the fuck is taking him
927
00:35:54,267 --> 00:35:56,500
so long, homes?
928
00:35:56,500 --> 00:35:57,900
>> If this shit ain't right,
929
00:35:57,900 --> 00:35:59,567
we kill his ass.
930
00:35:59,567 --> 00:36:01,367
[ Janice Sobbing ]
931
00:36:01,367 --> 00:36:03,667
>> He's fucking got her.
932
00:36:03,667 --> 00:36:04,700
He got her, homes.
933
00:36:04,700 --> 00:36:06,533
We're gonna get paid.
934
00:36:06,533 --> 00:36:09,300
Well, I'll be damned.
935
00:36:09,300 --> 00:36:11,100
>> Oh, my God.
936
00:36:16,333 --> 00:36:18,800
Oh, God.
937
00:36:35,700 --> 00:36:37,300
>> All right, homes, take her
938
00:36:37,300 --> 00:36:38,200
through the back, all right?
939
00:36:38,200 --> 00:36:39,733
>> Nah, take her through
940
00:36:39,733 --> 00:36:42,233
the side so nobody sees her.
941
00:36:47,433 --> 00:36:51,133
>> Where are we going to go?
942
00:36:51,133 --> 00:36:53,067
>> Why is he in her ear?
943
00:36:53,067 --> 00:36:54,500
>> You know why?
944
00:36:54,500 --> 00:36:55,267
Because he wants
945
00:36:55,267 --> 00:36:57,933
her pussy, homes!
946
00:36:57,933 --> 00:37:01,500
>> Play along with me.
947
00:37:01,500 --> 00:37:03,300
>> He's a fucking horny
948
00:37:03,300 --> 00:37:04,967
bastard, homes.
949
00:37:04,967 --> 00:37:05,800
>> Yeah.
950
00:37:05,800 --> 00:37:06,567
>> Everything is going
951
00:37:06,567 --> 00:37:08,400
to be all right.
952
00:37:10,333 --> 00:37:12,067
>> Oh, God.
953
00:37:22,267 --> 00:37:24,600
[ Snoring ]
954
00:37:33,767 --> 00:37:36,067
>> God damn, son. What is this?
955
00:37:36,067 --> 00:37:37,733
Hey! Wake your ass up!
956
00:37:37,733 --> 00:37:39,633
Is this what I'm paying you for?
957
00:37:39,633 --> 00:37:43,233
>> I'm awake. I'm awake.
958
00:37:43,233 --> 00:37:45,767
>> Mr. Dolemite,
959
00:37:45,767 --> 00:37:48,067
we have your sister
960
00:37:48,067 --> 00:37:48,667
and my people
961
00:37:48,667 --> 00:37:50,533
are looking for your boys.
962
00:37:50,533 --> 00:37:52,067
As soon as I find them,
963
00:37:52,067 --> 00:37:53,533
I got a little show
964
00:37:53,533 --> 00:37:54,967
for you to see.
965
00:37:54,967 --> 00:37:57,600
After that, it's going to be you
966
00:37:57,600 --> 00:37:59,933
and me.
967
00:37:59,933 --> 00:38:02,067
Tighten that shit up, please!
968
00:38:14,633 --> 00:38:16,433
>> [ Shouts ]
969
00:38:16,433 --> 00:38:18,433
[ Electricity zapping]
970
00:38:25,233 --> 00:38:27,433
>> Now, that's witchcraft
971
00:38:27,433 --> 00:38:30,300
for you, motherfucker!
972
00:38:30,300 --> 00:38:31,400
>> Please welcome to the stage
973
00:38:31,400 --> 00:38:32,200
the very lovely,
974
00:38:32,200 --> 00:38:34,933
the very sassy Bitter Honey.
975
00:38:34,933 --> 00:38:37,333
[ Applause ]
976
00:39:17,400 --> 00:39:18,767
>> Right now,
977
00:39:18,767 --> 00:39:20,233
you know what I'm saying.
978
00:39:20,233 --> 00:39:21,167
>> Nolan! What's up, man?
979
00:39:21,167 --> 00:39:21,700
Where the stuff at?
980
00:39:21,700 --> 00:39:23,133
We need this.
981
00:39:23,133 --> 00:39:24,167
>> She's back there somewhere.
982
00:39:24,167 --> 00:39:26,433
>> Yo, come on. Come on, man.
983
00:39:30,500 --> 00:39:32,067
>> She ain't in here.
984
00:39:32,067 --> 00:39:34,167
Nolan!
985
00:39:34,167 --> 00:39:36,967
Come on man, what is --
986
00:39:36,967 --> 00:39:40,133
>> All right, fellas, I'm a cop.
987
00:39:40,133 --> 00:39:43,533
Put your guns down, turn around,
988
00:39:43,533 --> 00:39:45,767
and put your hands on that wall.
989
00:39:45,767 --> 00:39:46,767
>> I knew your bitch ass
990
00:39:46,767 --> 00:39:47,600
was a cop.
991
00:39:47,600 --> 00:39:48,533
>> It don't have to be like
992
00:39:48,533 --> 00:39:50,067
this, fellas, just turn around,
993
00:39:50,067 --> 00:39:52,200
put your guns down,
994
00:39:52,200 --> 00:39:53,567
put your hands on the wall.
995
00:39:53,567 --> 00:39:54,767
>> Didn't think this shit
996
00:39:54,767 --> 00:39:56,100
was going to happen, did you?
997
00:39:56,100 --> 00:39:57,833
>> You put it down, homes.
998
00:39:57,833 --> 00:39:58,867
There's two of us,
999
00:39:58,867 --> 00:39:59,333
only one of you.
1000
00:39:59,333 --> 00:40:00,333
We'll blast your ass,
1001
00:40:00,333 --> 00:40:02,233
motherfucker.
1002
00:40:05,100 --> 00:40:06,433
[ Empty gun clicks ]
1003
00:40:06,433 --> 00:40:08,733
[ Gunshots ]
1004
00:40:16,833 --> 00:40:18,867
>> Bitter Honey.
1005
00:40:18,867 --> 00:40:20,767
[ Cheering ]
1006
00:40:30,167 --> 00:40:31,400
>> Jaz?
1007
00:40:31,400 --> 00:40:35,400
Jaz, come on out, it's okay.
1008
00:40:35,400 --> 00:40:37,333
>> Oh, my God.
1009
00:40:37,333 --> 00:40:38,367
What happened here?
1010
00:40:38,367 --> 00:40:39,933
What's all that shooting?
1011
00:40:39,933 --> 00:40:40,800
>> I'll tell you later.
1012
00:40:40,800 --> 00:40:41,733
>> Are they dead?
1013
00:40:41,733 --> 00:40:43,300
>> All right, it's time, now
1014
00:40:43,300 --> 00:40:45,133
it's time to introduce the
1015
00:40:45,133 --> 00:40:47,067
winner of the third annual Elmo
1016
00:40:47,067 --> 00:40:49,133
Green Talent Show and Fish Fry.
1017
00:40:49,133 --> 00:40:50,233
To do the honors, please welcome
1018
00:40:50,233 --> 00:40:52,167
to the stage Mr. Elmo Green
1019
00:40:52,167 --> 00:40:53,300
and Blue.
1020
00:40:53,300 --> 00:40:55,300
Come on, give it up!
1021
00:40:55,300 --> 00:40:57,367
[ Loud Applause ]
1022
00:40:57,367 --> 00:40:59,500
>> Good evening,
1023
00:40:59,500 --> 00:41:00,500
ladies and gentlemen.
1024
00:41:00,500 --> 00:41:04,533
Welcome to Charlie Blue's.
1025
00:41:04,533 --> 00:41:06,167
At this particular time,
1026
00:41:06,167 --> 00:41:07,833
we'd like to call the winners
1027
00:41:07,833 --> 00:41:09,367
to the bandstand --
1028
00:41:09,367 --> 00:41:11,467
Taste of Honey.
1029
00:41:17,967 --> 00:41:19,233
Beautiful young ladies,
1030
00:41:19,233 --> 00:41:20,500
give them another round of
1031
00:41:20,500 --> 00:41:21,800
applause.
1032
00:41:24,967 --> 00:41:27,233
Ladies? Ladies?
1033
00:41:27,233 --> 00:41:28,467
At this particular time,
1034
00:41:28,467 --> 00:41:30,067
I'd like to present you
1035
00:41:30,067 --> 00:41:31,267
with five thousand dollars.
1036
00:41:31,267 --> 00:41:33,533
You are the winner!
1037
00:41:33,533 --> 00:41:35,067
>> Give it to your mammy,
1038
00:41:35,067 --> 00:41:36,600
motherfucker!
1039
00:41:36,600 --> 00:41:38,400
Come on down!
1040
00:41:38,400 --> 00:41:39,767
>> You ruined everything,
1041
00:41:39,767 --> 00:41:41,067
motherfucker!
1042
00:41:41,067 --> 00:41:42,600
Get him!
1043
00:41:43,533 --> 00:41:45,533
[ Electricity zapping ]
1044
00:41:45,533 --> 00:41:47,967
[ Thunder ]
1045
00:42:22,267 --> 00:42:26,067
[ Police siren ]
1046
00:42:26,067 --> 00:42:26,933
It's the cops!
1047
00:42:26,933 --> 00:42:28,267
Let's go!
1048
00:42:28,267 --> 00:42:30,367
Come on!
1049
00:42:36,667 --> 00:42:38,067
>> I want to tell you one thing,
1050
00:42:38,067 --> 00:42:40,800
you tell Elmo Green every time
1051
00:42:40,800 --> 00:42:41,567
there's a fight,
1052
00:42:41,567 --> 00:42:42,667
I'm going to win it.
1053
00:42:42,667 --> 00:42:44,267
I'll fuck up a motherfucker
1054
00:42:44,267 --> 00:42:46,067
every fifteen minutes!
1055
00:42:54,567 --> 00:42:56,200
>> Hello.
1056
00:42:56,200 --> 00:43:00,933
Reggie, Mitch.
1057
00:43:00,933 --> 00:43:01,933
Where's Johnson?
1058
00:43:01,933 --> 00:43:02,900
>> Here he comes.
1059
00:43:02,900 --> 00:43:04,633
>> Look what just came in.
1060
00:43:04,633 --> 00:43:05,833
>> Oh, not again.
1061
00:43:05,833 --> 00:43:06,900
God damn.
1062
00:43:06,900 --> 00:43:09,367
Look at that.
1063
00:43:09,367 --> 00:43:12,300
>> That's harsh.
1064
00:43:12,300 --> 00:43:14,833
>> Look at that, Nolan.
1065
00:43:14,833 --> 00:43:16,567
God damn, look at that.
1066
00:43:16,567 --> 00:43:19,067
Same old thing.
1067
00:43:19,067 --> 00:43:20,567
Do you know whose work that is?
1068
00:43:20,567 --> 00:43:21,867
>> Yeah, that's Blue.
1069
00:43:21,867 --> 00:43:23,067
>> That's right.
1070
00:43:23,067 --> 00:43:24,633
>> Gotta be Blue's boys.
1071
00:43:24,633 --> 00:43:27,267
>> Speaking of work,
1072
00:43:27,267 --> 00:43:28,200
I wonder what's working
1073
00:43:28,200 --> 00:43:29,433
with Jaz nowadays,
1074
00:43:29,433 --> 00:43:31,133
you know, Dolemite's sister.
1075
00:43:31,133 --> 00:43:31,667
>> Yeah, how is
1076
00:43:31,667 --> 00:43:33,400
Dolemite's sister, Nolan?
1077
00:43:33,400 --> 00:43:34,833
>> Watch it.
1078
00:43:36,967 --> 00:43:38,400
Speaking of her, man,
1079
00:43:38,400 --> 00:43:39,467
I will never forget the look
1080
00:43:39,467 --> 00:43:40,600
on her face when I told her
1081
00:43:40,600 --> 00:43:42,667
I was an undercover cop.
1082
00:43:42,667 --> 00:43:43,733
>> Come on, Nolan, tell the
1083
00:43:43,733 --> 00:43:44,700
truth. You have a thing for her,
1084
00:43:44,700 --> 00:43:45,733
don't you?
1085
00:43:45,733 --> 00:43:46,933
>> Man, you mean to tell me you
1086
00:43:46,933 --> 00:43:47,733
trying to make it
1087
00:43:47,733 --> 00:43:50,200
with Dolemite's sister?
1088
00:43:50,200 --> 00:43:52,600
>> No, man, come on.
1089
00:43:52,600 --> 00:43:54,433
I mean, she's nice.
1090
00:43:54,433 --> 00:43:55,600
>> Mm-hmm.
1091
00:43:55,600 --> 00:43:58,167
>> Yeah, that's all.
1092
00:43:58,167 --> 00:44:00,133
>> But, I...I...
1093
00:44:00,133 --> 00:44:01,900
>> Got one for her, right?
1094
00:44:01,900 --> 00:44:03,733
>> Right, a little.
1095
00:44:03,733 --> 00:44:06,067
>> A little or a lot?
1096
00:44:06,067 --> 00:44:06,967
>> Hey, what about these bad
1097
00:44:06,967 --> 00:44:07,633
dudes Dolemite
1098
00:44:07,633 --> 00:44:08,633
wants you to get for him?
1099
00:44:08,633 --> 00:44:10,067
>> Oh, that's all set.
1100
00:44:10,067 --> 00:44:10,967
They'll be in tomorrow.
1101
00:44:10,967 --> 00:44:11,800
>> Oh, can we do us
1102
00:44:11,800 --> 00:44:12,767
a little bettin'?
1103
00:44:12,767 --> 00:44:14,733
>> I don't mind.
1104
00:44:14,733 --> 00:44:16,267
>> Sure, I bet on Dolemite.
1105
00:44:16,267 --> 00:44:17,367
>> And you, Reggie?
1106
00:44:17,367 --> 00:44:18,800
>> Who else? Dolemite.
1107
00:44:18,800 --> 00:44:19,600
You betting on one
1108
00:44:19,600 --> 00:44:20,533
of Blue's boys?
1109
00:44:20,533 --> 00:44:21,300
>> Betting?
1110
00:44:21,300 --> 00:44:22,467
Who said anything about betting?
1111
00:44:22,467 --> 00:44:23,667
>> [ Chuckles]
1112
00:44:23,667 --> 00:44:25,267
Get out of here, Nolan.
1113
00:44:25,267 --> 00:44:26,800
Go to work.
1114
00:44:26,800 --> 00:44:29,400
>> Lover boy.
1115
00:44:29,400 --> 00:44:30,400
>> I still think
1116
00:44:30,400 --> 00:44:31,900
he's stuck on Jaz.
1117
00:44:31,900 --> 00:44:32,500
>> It's true.
1118
00:44:32,500 --> 00:44:33,400
>> Okay, let's get out of here
1119
00:44:33,400 --> 00:44:35,867
and go to work y'all.
1120
00:44:39,533 --> 00:44:41,267
>> Hello?
1121
00:44:41,267 --> 00:44:42,633
Oh...
1122
00:44:42,633 --> 00:44:44,067
It's Elmo Green.
1123
00:44:44,067 --> 00:44:44,467
>> Elmo Green?
1124
00:44:44,467 --> 00:44:45,667
>> He wants to speak to you.
1125
00:44:45,667 --> 00:44:49,133
>> I want to talk to him, too.
1126
00:44:49,133 --> 00:44:51,833
Elmo Green, are you still
1127
00:44:51,833 --> 00:44:53,267
running, motherfucker?
1128
00:44:53,267 --> 00:44:54,733
What's up now?
1129
00:44:54,733 --> 00:44:57,067
>> Mr. Dolemite,
1130
00:44:57,067 --> 00:44:59,433
you're a very smart man.
1131
00:44:59,433 --> 00:45:00,867
I have a deal that
1132
00:45:00,867 --> 00:45:03,067
might interest the both of us.
1133
00:45:03,067 --> 00:45:04,533
Would you like to hear it?
1134
00:45:04,533 --> 00:45:05,933
>> I want to hear it if it's
1135
00:45:05,933 --> 00:45:08,467
getting rid of your funky ass.
1136
00:45:08,467 --> 00:45:11,667
>> That works both ways pal.
1137
00:45:11,667 --> 00:45:13,233
>> I'm waiting.
1138
00:45:13,233 --> 00:45:14,767
Let's both you and I stage a
1139
00:45:14,767 --> 00:45:15,600
fight.
1140
00:45:15,600 --> 00:45:18,367
Your people against my people.
1141
00:45:18,367 --> 00:45:19,567
>> Yes, motherfucker,
1142
00:45:19,567 --> 00:45:23,267
it is time for a showdown.
1143
00:45:23,267 --> 00:45:25,800
When I see you, all hell
1144
00:45:25,800 --> 00:45:27,267
is going to break lose
1145
00:45:27,267 --> 00:45:28,100
because we are going
1146
00:45:28,100 --> 00:45:30,500
to whoop your ass to Sunday
1147
00:45:30,500 --> 00:45:31,900
and be waiting for you
1148
00:45:31,900 --> 00:45:33,833
on Monday motherfucker.
1149
00:45:33,833 --> 00:45:35,700
Now, where is the place?
1150
00:45:35,700 --> 00:45:37,333
>> Ballser Park tomorrow
1151
00:45:37,333 --> 00:45:38,433
at high noon.
1152
00:45:38,433 --> 00:45:40,233
>> We'll be there and I want
1153
00:45:40,233 --> 00:45:42,067
to let you know one thing,
1154
00:45:42,067 --> 00:45:43,833
if you want to get some ass
1155
00:45:43,833 --> 00:45:45,667
you got to bring some ass
1156
00:45:45,667 --> 00:45:47,133
and that's what we're ready
1157
00:45:47,133 --> 00:45:48,233
and waiting for,
1158
00:45:48,233 --> 00:45:49,933
is to kick your
1159
00:45:49,933 --> 00:45:53,767
motherfucking ass Elmo Green.
1160
00:45:53,767 --> 00:45:55,233
>> I want your ass deader
1161
00:45:55,233 --> 00:45:58,733
than a doorknob, Mr. Dolemite.
1162
00:46:01,467 --> 00:46:03,333
>> Brothers and sisters,
1163
00:46:03,333 --> 00:46:06,533
I just got off the phone
1164
00:46:06,533 --> 00:46:10,067
with Elmo Green and he claims
1165
00:46:10,067 --> 00:46:10,567
when he claims
1166
00:46:10,567 --> 00:46:11,867
when he meets me again,
1167
00:46:11,867 --> 00:46:13,433
it will be
1168
00:46:13,433 --> 00:46:16,300
the fight of the century.
1169
00:46:16,300 --> 00:46:18,467
I say to you all, we got
1170
00:46:18,467 --> 00:46:20,967
to look over our shoulders
1171
00:46:20,967 --> 00:46:23,933
because I am here to tell you
1172
00:46:23,933 --> 00:46:25,767
that he will never beat me
1173
00:46:25,767 --> 00:46:27,467
with the mystical powers
1174
00:46:27,467 --> 00:46:32,067
that I have learned in Africa.
1175
00:46:32,067 --> 00:46:32,767
Peanut?
1176
00:46:32,767 --> 00:46:35,967
>> Yeah, boss, right here.
1177
00:46:35,967 --> 00:46:37,533
>> The remedy that I got
1178
00:46:37,533 --> 00:46:40,267
will energize your body
1179
00:46:40,267 --> 00:46:41,600
and make you powerful
1180
00:46:41,600 --> 00:46:43,400
and strong.
1181
00:46:47,200 --> 00:46:50,067
[ Barnyard sounds ]
1182
00:46:50,067 --> 00:46:52,067
[ Mechanical whirring ]
1183
00:47:02,933 --> 00:47:05,233
I'm over here.
1184
00:47:05,233 --> 00:47:09,433
I'm over here, motherfucker.
1185
00:47:09,433 --> 00:47:11,133
I'm over here.
1186
00:47:11,133 --> 00:47:13,800
[ Dog barking ]
1187
00:47:13,800 --> 00:47:15,700
Here.
1188
00:47:15,700 --> 00:47:17,067
Here.
1189
00:47:17,067 --> 00:47:19,100
Right here. Here.
1190
00:47:19,100 --> 00:47:21,667
[ Echoing ] Here!
1191
00:47:29,200 --> 00:47:30,533
Did you all see
1192
00:47:30,533 --> 00:47:32,633
just what happened?
1193
00:47:32,633 --> 00:47:34,833
This stuff stimulates you
1194
00:47:34,833 --> 00:47:36,067
and gives you the strength
1195
00:47:36,067 --> 00:47:38,533
and power that you need
1196
00:47:38,533 --> 00:47:40,233
to beat Elmo Green.
1197
00:47:40,233 --> 00:47:42,633
I call it Voodoo Juice.
1198
00:47:42,633 --> 00:47:44,333
>> I'm not going to drink that.
1199
00:47:44,333 --> 00:47:45,500
That looks like blood.
1200
00:47:45,500 --> 00:47:46,800
>> We got to take it
1201
00:47:46,800 --> 00:47:48,367
because we need everything
1202
00:47:48,367 --> 00:47:49,733
to make it work.
1203
00:47:49,733 --> 00:47:51,800
So let's get ready and go.
1204
00:47:51,800 --> 00:47:53,533
We're wasting time.
1205
00:48:13,633 --> 00:48:15,767
Is this Ballser Park?
1206
00:48:15,767 --> 00:48:17,567
It is?
1207
00:48:17,567 --> 00:48:19,567
Well, I hope Elmo Green
1208
00:48:19,567 --> 00:48:20,467
don't flake out
1209
00:48:20,467 --> 00:48:22,067
and don't show up.
1210
00:48:22,867 --> 00:48:24,267
Son...
1211
00:48:24,267 --> 00:48:26,067
[ Mumbles ]
1212
00:48:26,067 --> 00:48:28,367
You know I've fought all over
1213
00:48:28,367 --> 00:48:29,500
the world.
1214
00:48:29,500 --> 00:48:30,800
I've kicked asses until my feet
1215
00:48:30,800 --> 00:48:32,767
were raw in Panama,
1216
00:48:32,767 --> 00:48:33,900
cut up in Connecticut,
1217
00:48:33,900 --> 00:48:36,067
had to fight a war in Warsaw.
1218
00:48:36,067 --> 00:48:38,200
I can take care of myself.
1219
00:48:42,800 --> 00:48:44,467
Look at all of these people
1220
00:48:44,467 --> 00:48:45,967
who showed up.
1221
00:48:45,967 --> 00:48:48,367
I'm going to give them a battle
1222
00:48:48,367 --> 00:48:50,767
that they'll always remember.
1223
00:48:50,767 --> 00:48:54,100
A battle of the centuries,
1224
00:48:54,100 --> 00:48:58,833
the bad Dolemite and Elmo Green.
1225
00:49:13,167 --> 00:49:15,367
>> Well, son, this is it.
1226
00:49:15,367 --> 00:49:16,533
After twenty-five years,
1227
00:49:16,533 --> 00:49:18,567
this old bitch is back.
1228
00:49:18,567 --> 00:49:19,600
I see you got things
1229
00:49:19,600 --> 00:49:20,333
half way together.
1230
00:49:20,333 --> 00:49:21,600
It's going to be a nice
1231
00:49:21,600 --> 00:49:22,733
afternoon.
1232
00:49:22,733 --> 00:49:24,233
Dolemite, I'm just sick of the
1233
00:49:24,233 --> 00:49:26,933
name, Dolemite.
1234
00:49:26,933 --> 00:49:30,567
>> Oh, I think he's here.
1235
00:49:30,567 --> 00:49:32,067
Yes.
1236
00:49:32,067 --> 00:49:34,400
[ National anthem plays ]
1237
00:49:47,067 --> 00:49:48,900
>> Good evening, everyone.
1238
00:49:48,900 --> 00:49:49,867
Welcome to the fight
1239
00:49:49,867 --> 00:49:51,300
of the century.
1240
00:49:51,300 --> 00:49:52,467
We've got Elmo Green's crew
1241
00:49:52,467 --> 00:49:54,067
over here, we've got
1242
00:49:54,067 --> 00:49:55,400
Dolemite's crew over here.
1243
00:49:55,400 --> 00:49:56,233
We do promise
1244
00:49:56,233 --> 00:49:57,200
a spectacular fight,
1245
00:49:57,200 --> 00:49:58,633
but first, would you believe --
1246
00:49:58,633 --> 00:49:59,733
wait a minute, man,
1247
00:49:59,733 --> 00:50:02,367
I'm not fighting.
1248
00:50:02,367 --> 00:50:04,367
It will all be over soon.
1249
00:50:04,367 --> 00:50:07,600
>> Look at that bad, bad Mit Su!
1250
00:50:07,600 --> 00:50:12,500
>> Mit Su! Kick ass, Mit Su!
1251
00:50:12,500 --> 00:50:13,833
>> Nice one!
1252
00:50:13,833 --> 00:50:14,533
Ass kick!
1253
00:50:14,533 --> 00:50:16,700
>> Don't say ass kick, son.
1254
00:50:16,700 --> 00:50:18,967
Kick ass! Kick ass!
1255
00:50:31,900 --> 00:50:33,033
>> What is this?
1256
00:50:33,033 --> 00:50:33,933
They're kicking their ass
1257
00:50:33,933 --> 00:50:34,800
kicked out there.
1258
00:50:34,800 --> 00:50:35,733
Where'd you get them?
1259
00:50:35,733 --> 00:50:37,533
Without guns, they ain't shit.
1260
00:50:37,533 --> 00:50:38,700
>> Don't worry about it, dad,
1261
00:50:38,700 --> 00:50:39,567
we got more people coming.
1262
00:50:39,567 --> 00:50:40,433
>> Well, you need to show me
1263
00:50:40,433 --> 00:50:42,033
some, before I see it.
1264
00:51:11,700 --> 00:51:15,200
Yeah, yeah, much, much better.
1265
00:51:15,200 --> 00:51:16,767
That other one, man.
1266
00:51:16,767 --> 00:51:18,200
>> From what I can see now,
1267
00:51:18,200 --> 00:51:20,533
this could be very bad.
1268
00:51:32,767 --> 00:51:33,833
>> That's my kind
1269
00:51:33,833 --> 00:51:35,067
of girl, there.
1270
00:51:35,067 --> 00:51:36,533
>> Yeah, another Dole-bitch
1271
00:51:36,533 --> 00:51:38,067
down!
1272
00:51:38,067 --> 00:51:38,833
>> Where'd you get that girl?
1273
00:51:38,833 --> 00:51:39,500
I never saw her.
1274
00:51:39,500 --> 00:51:41,967
Where'd you get her?
1275
00:52:00,767 --> 00:52:06,967
>> Oh!
1276
00:52:06,967 --> 00:52:08,400
>> Kick his ass, come on!
1277
00:52:08,400 --> 00:52:10,467
>> Show me what you can do.
1278
00:52:10,467 --> 00:52:12,100
>> Yeah!
1279
00:52:12,100 --> 00:52:14,100
[ Cheering ]
1280
00:52:19,900 --> 00:52:20,867
>> Okay, ladies and gentlemen,
1281
00:52:20,867 --> 00:52:22,433
it's been a great fight so far,
1282
00:52:22,433 --> 00:52:23,100
but I'm about to take
1283
00:52:23,100 --> 00:52:25,567
on the second set of fighters.
1284
00:52:29,800 --> 00:52:31,133
>> Okay, son, it's time
1285
00:52:31,133 --> 00:52:32,100
to get this shit on the way,
1286
00:52:32,100 --> 00:52:33,067
wipe this slate clean.
1287
00:52:33,067 --> 00:52:34,633
Let me out of here.
1288
00:52:38,200 --> 00:52:39,800
Got the nerve to come
1289
00:52:39,800 --> 00:52:41,633
in a limousine.
1290
00:52:41,633 --> 00:52:43,867
>> I want his ass!
1291
00:52:43,867 --> 00:52:45,600
I want to kick his ass
1292
00:52:45,600 --> 00:52:47,833
from Genesis to Revelation!
1293
00:52:47,833 --> 00:52:49,067
Let me out of this vehicle!
1294
00:52:49,067 --> 00:52:50,900
Let me out!
1295
00:52:50,900 --> 00:52:52,600
>> Ass kick.
1296
00:52:52,600 --> 00:52:53,700
>> I want you, baby.
1297
00:52:53,700 --> 00:52:56,133
I want that motherfucker, bad!
1298
00:52:59,467 --> 00:53:00,400
Elmo Green,
1299
00:53:00,400 --> 00:53:01,900
you dirty motherfucker,
1300
00:53:01,900 --> 00:53:04,100
your ass belong to me.
1301
00:53:04,100 --> 00:53:05,700
If I can pick up that rock
1302
00:53:05,700 --> 00:53:07,133
that killed the giant Goliath,
1303
00:53:07,133 --> 00:53:08,933
and whoop Nero's ass for
1304
00:53:08,933 --> 00:53:10,967
setting Rome on fire,
1305
00:53:10,967 --> 00:53:13,833
your ass is mine, motherfucker!
1306
00:53:13,833 --> 00:53:16,200
>> Talk is cheap and grass
1307
00:53:16,200 --> 00:53:18,533
is free, now Mr. Dolemite,
1308
00:53:18,533 --> 00:53:19,867
it's time for you to see me.
1309
00:53:19,867 --> 00:53:22,167
>> [ Whooping ]
1310
00:53:22,167 --> 00:53:23,900
>> Get out of here.
1311
00:53:23,900 --> 00:53:25,767
I won't be long.
1312
00:53:25,767 --> 00:53:28,733
>> Dolemite, Dolemite, Dolemite!
1313
00:53:39,767 --> 00:53:41,967
>> I'm sick of this
1314
00:53:41,967 --> 00:53:43,400
old motherfucker.
1315
00:53:46,133 --> 00:53:47,200
If this motherfucker
1316
00:53:47,200 --> 00:53:48,633
is going to fight like he talks,
1317
00:53:48,633 --> 00:53:51,433
I might have a job on my hands.
1318
00:53:51,433 --> 00:53:53,133
The last time I saw
1319
00:53:53,133 --> 00:53:54,267
this motherfucker,
1320
00:53:54,267 --> 00:53:55,567
he was running!
1321
00:53:55,567 --> 00:53:56,567
I'm talking about you,
1322
00:53:56,567 --> 00:53:58,067
son of a bitch.
1323
00:53:58,067 --> 00:53:59,633
You can run,
1324
00:53:59,633 --> 00:54:01,567
but you damn sure can't hide.
1325
00:54:08,967 --> 00:54:10,067
>> All right, Mr. Dolemite,
1326
00:54:10,067 --> 00:54:12,067
it's on.
1327
00:54:12,067 --> 00:54:14,067
Come on, motherfucker.
1328
00:54:18,367 --> 00:54:19,600
>> How do you like that?
1329
00:54:19,600 --> 00:54:21,100
Come on!
1330
00:54:22,800 --> 00:54:25,633
You want to play, motherfucker?
1331
00:54:37,967 --> 00:54:40,767
>> Kick him! Kick him!
1332
00:54:47,267 --> 00:54:49,233
>> He's got electric
1333
00:54:49,233 --> 00:54:51,700
shooting out of him!
1334
00:54:59,867 --> 00:55:02,133
>> Die, motherfucker!
1335
00:55:12,967 --> 00:55:14,767
I'm going to tell you all,
1336
00:55:14,767 --> 00:55:17,333
when this motherfucker comes to,
1337
00:55:17,333 --> 00:55:18,733
I want you to get his ass
1338
00:55:18,733 --> 00:55:20,067
out of town!
1339
00:55:20,067 --> 00:55:20,767
All the rest
1340
00:55:20,767 --> 00:55:22,067
of you sons of bitches,
1341
00:55:22,067 --> 00:55:23,600
when Dolemite comes through,
1342
00:55:23,600 --> 00:55:25,467
I want you to bow down,
1343
00:55:25,467 --> 00:55:28,667
motherfuckers, bow down!
1344
00:55:28,667 --> 00:55:30,800
[ Whooping ]
1345
00:55:35,367 --> 00:55:37,067
>> Hey, come on. Get off!
1346
00:55:37,067 --> 00:55:39,067
>> Get in there. Get in there.
1347
00:55:46,667 --> 00:55:49,433
>> Hello?
1348
00:55:49,433 --> 00:55:51,533
Oh, Dolemite, what's up?
1349
00:55:54,467 --> 00:55:56,500
Oh, you need a massage, right?
1350
00:55:56,500 --> 00:55:58,100
I know just the place to send
1351
00:55:58,100 --> 00:55:59,567
you, to a girl named Asia.
1352
00:55:59,567 --> 00:56:00,933
She's a good friend of mine.
1353
00:56:00,933 --> 00:56:01,567
I'll call you with the
1354
00:56:01,567 --> 00:56:02,633
information when I get to
1355
00:56:02,633 --> 00:56:03,533
office.
1356
00:56:03,533 --> 00:56:05,067
All right, buddy.
1357
00:56:05,067 --> 00:56:07,500
>> [ Scatting ]
1358
00:56:23,600 --> 00:56:26,967
>> Hello, Mr. Dolemite.
1359
00:56:26,967 --> 00:56:30,167
I want you to sit back and relax
1360
00:56:30,167 --> 00:56:31,267
because I'm going
1361
00:56:31,267 --> 00:56:34,500
to make you feel real good.
1362
00:56:34,500 --> 00:56:36,600
>> That's just what I need.
1363
00:56:36,600 --> 00:56:38,900
You know, I had to whoop
1364
00:56:38,900 --> 00:56:41,333
a motherfucker's ass today.
1365
00:56:41,333 --> 00:56:44,433
>> Mr. Dolemite, fighting again?
1366
00:56:44,433 --> 00:56:47,567
>> Yes, that's why my body
1367
00:56:47,567 --> 00:56:50,567
is all tensed up.
1368
00:56:50,567 --> 00:56:52,067
You know,
1369
00:56:52,067 --> 00:56:54,633
life has a lot of pictures,
1370
00:56:54,633 --> 00:57:01,500
but right now, I see bras.
1371
00:57:01,500 --> 00:57:04,200
But I think my body needs
1372
00:57:04,200 --> 00:57:06,433
a good, soothing
1373
00:57:06,433 --> 00:57:09,133
relaxing massage.
1374
00:57:09,133 --> 00:57:11,167
>> Yes, and that's just
1375
00:57:11,167 --> 00:57:13,267
what you're going to get.
1376
00:57:16,200 --> 00:57:19,067
>> [ Moaning ]
1377
00:57:23,533 --> 00:57:27,267
Oh, baby, that feels good.
1378
00:57:32,100 --> 00:57:34,800
Oh, do it like a nice girl
1379
00:57:34,800 --> 00:57:38,200
should.
1380
00:57:38,200 --> 00:57:41,933
Oh, back to the left,
1381
00:57:41,933 --> 00:57:43,733
back to the right.
1382
00:57:43,733 --> 00:57:45,933
Scratch it, baby, with all your
1383
00:57:45,933 --> 00:57:47,500
might.
1384
00:57:56,700 --> 00:57:57,667
Scratch it, scratch it, scratch
1385
00:57:57,667 --> 00:57:58,500
it!
1386
00:57:58,500 --> 00:58:03,533
Oh, that feels good, baby.
1387
00:58:06,433 --> 00:58:08,533
>> Turn over.
1388
00:58:16,233 --> 00:58:18,267
>> Oh, baby.
1389
00:58:20,167 --> 00:58:21,533
Wow!
1390
00:58:23,300 --> 00:58:26,967
Oh, don't go, baby.
1391
00:58:26,967 --> 00:58:28,067
Don't hide them.
1392
00:58:28,067 --> 00:58:30,500
Let me look again.
1393
00:58:30,500 --> 00:58:32,667
Let me see it one more time.
1394
00:58:32,667 --> 00:58:34,567
Just one more time.
1395
00:58:34,567 --> 00:58:36,100
>> Only if you're a good
1396
00:58:36,100 --> 00:58:37,067
little boy.
1397
00:58:37,067 --> 00:58:39,633
>> Baby, I promise.
1398
00:58:39,633 --> 00:58:41,767
I promise!
1399
00:58:46,300 --> 00:58:48,967
[ Whooping ]
1400
00:59:14,233 --> 00:59:15,900
>> [ Moans ]
1401
00:59:21,967 --> 00:59:24,233
Oh, Dolemite!
1402
00:59:30,833 --> 00:59:33,433
[ Moaning loudly ]
1403
00:59:56,500 --> 01:00:01,200
Mr. Dolemite, you're so good,
1404
01:00:01,200 --> 01:00:03,733
but I'm not surprised.
1405
01:00:03,733 --> 01:00:05,533
>> Yes.
1406
01:00:05,533 --> 01:00:10,033
Dolemite is amazing at
1407
01:00:10,033 --> 01:00:11,233
making love.
1408
01:00:11,267 --> 01:00:13,567
to beautiful women like you.
1409
01:00:13,567 --> 01:00:16,467
It's my number one thing.
1410
01:00:16,467 --> 01:00:18,267
Wow!
1411
01:00:24,033 --> 01:00:26,167
>> I've already called somebody.
1412
01:00:26,167 --> 01:00:27,167
I don't know if they'll get here
1413
01:00:27,167 --> 01:00:28,900
tomorrow, but I need to --
1414
01:00:28,900 --> 01:00:30,333
[ Knocking ]
1415
01:00:30,333 --> 01:00:32,933
Call me on another phone.
1416
01:00:32,933 --> 01:00:34,933
Don't call on this line.
1417
01:00:37,200 --> 01:00:38,267
>> Elmo!
1418
01:00:38,267 --> 01:00:40,000
>> What's happening?
1419
01:00:40,000 --> 01:00:41,267
>> How are you doing, man?
1420
01:00:41,267 --> 01:00:43,367
Long time no see.
1421
01:00:43,367 --> 01:00:45,100
Man, I just learned
1422
01:00:45,100 --> 01:00:46,200
about you guys.
1423
01:00:46,200 --> 01:00:47,433
How'd you get in from Chicago
1424
01:00:47,433 --> 01:00:49,133
so quick? I'm glad to see you.
1425
01:00:49,133 --> 01:00:49,967
>> Can we help you?
1426
01:00:49,967 --> 01:00:51,400
>> You know for me to call you,
1427
01:00:51,400 --> 01:00:53,267
I've got problems,
1428
01:00:53,267 --> 01:00:55,133
I've got big problems.
1429
01:00:55,133 --> 01:00:56,600
After twenty-five years,
1430
01:00:56,600 --> 01:00:58,400
he's back.
1431
01:00:58,400 --> 01:00:59,600
Yesterday,
1432
01:00:59,600 --> 01:01:01,467
in front of all of my people,
1433
01:01:01,467 --> 01:01:03,100
he embarrassed me.
1434
01:01:03,100 --> 01:01:05,867
>> What's the problem?
1435
01:01:05,867 --> 01:01:08,533
>> He knows all kind of shit.
1436
01:01:08,533 --> 01:01:11,533
Trick shit -- karate.
1437
01:01:11,533 --> 01:01:14,100
He's like a cat with nine lives.
1438
01:01:14,100 --> 01:01:15,733
I want him dead.
1439
01:01:15,733 --> 01:01:18,200
I want him dead! Do you hear me?
1440
01:01:18,200 --> 01:01:21,700
Dead, dead, dead!
1441
01:01:21,700 --> 01:01:24,500
>> What's his name?
1442
01:01:24,500 --> 01:01:26,800
What's his name?
1443
01:01:26,800 --> 01:01:28,333
What's his name?
1444
01:01:28,333 --> 01:01:31,933
>> Dolemite!
1445
01:01:31,933 --> 01:01:34,133
>> Dolemite?
1446
01:01:34,133 --> 01:01:37,167
>> I want him dead.
1447
01:01:37,167 --> 01:01:38,067
>> Can you handle that?
1448
01:01:38,067 --> 01:01:39,067
>> It's not a problem.
1449
01:01:39,067 --> 01:01:40,833
I know just who to call.
1450
01:01:40,833 --> 01:01:44,867
>> Good, then maybe I can rest.
1451
01:01:44,867 --> 01:01:47,300
It's good you guys came.
1452
01:01:51,533 --> 01:01:53,467
[ Indistinct chatter ]
1453
01:01:57,133 --> 01:02:01,067
>> Excuse me, ladies and
1454
01:02:01,067 --> 01:02:02,100
gentlemen!
1455
01:02:02,100 --> 01:02:04,067
I'd like to present at this time
1456
01:02:04,067 --> 01:02:05,200
our district attorney.
1457
01:02:05,200 --> 01:02:07,300
Give her our applause, please.
1458
01:02:11,800 --> 01:02:12,733
>> Thank you for joining us
1459
01:02:12,733 --> 01:02:14,800
today and making a presentation
1460
01:02:14,800 --> 01:02:16,367
to one of citizens that has done
1461
01:02:16,367 --> 01:02:18,567
so very much for our community.
1462
01:02:18,567 --> 01:02:19,933
So, without any further delay,
1463
01:02:19,933 --> 01:02:21,567
I will present to you our mayor
1464
01:02:21,567 --> 01:02:23,400
to make this presentation.
1465
01:02:26,433 --> 01:02:28,500
>> Mr. Dolemite it is
1466
01:02:28,500 --> 01:02:31,800
my pleasure and honor
1467
01:02:31,800 --> 01:02:33,167
to thank you
1468
01:02:33,167 --> 01:02:34,800
for what you have done
1469
01:02:34,800 --> 01:02:36,300
for our children
1470
01:02:36,300 --> 01:02:38,333
and cleaning up the streets.
1471
01:02:38,333 --> 01:02:39,500
We would like to present you
1472
01:02:39,500 --> 01:02:41,200
the key to our city
1473
01:02:41,200 --> 01:02:42,900
and not only to our city,
1474
01:02:42,900 --> 01:02:46,767
but the key to our hearts.
1475
01:02:46,767 --> 01:02:48,700
Mr. Dolemite!
1476
01:02:50,867 --> 01:02:53,800
>> Thank you, to the mayor
1477
01:02:53,800 --> 01:02:55,267
and all the distinguished
1478
01:02:55,267 --> 01:02:56,267
people,
1479
01:02:56,267 --> 01:02:59,900
I want to thank you so very much
1480
01:02:59,900 --> 01:03:01,900
for the key to city
1481
01:03:01,900 --> 01:03:03,067
and I would like to thank
1482
01:03:03,067 --> 01:03:05,100
the beautiful district attorney
1483
01:03:05,100 --> 01:03:06,300
for coming out,
1484
01:03:06,300 --> 01:03:07,667
and my very dear friend
1485
01:03:07,667 --> 01:03:09,067
that's been with me for many
1486
01:03:09,067 --> 01:03:11,967
years, lieutenant Blakely.
1487
01:03:11,967 --> 01:03:13,700
And I'd like to say to my son
1488
01:03:13,700 --> 01:03:14,767
here that come with me
1489
01:03:14,767 --> 01:03:16,733
all the way from Africa
1490
01:03:16,733 --> 01:03:18,967
to help me curb the streets
1491
01:03:18,967 --> 01:03:20,300
from all the thugs
1492
01:03:20,300 --> 01:03:21,533
and cutthroats.
1493
01:03:21,533 --> 01:03:23,200
My other son who was with me
1494
01:03:23,200 --> 01:03:24,633
and was hurt in a little fight
1495
01:03:24,633 --> 01:03:25,533
the other night,
1496
01:03:25,533 --> 01:03:27,900
but we are still standing.
1497
01:03:27,900 --> 01:03:29,667
And I'd like to say that
1498
01:03:29,667 --> 01:03:31,267
when my sister called me
1499
01:03:31,267 --> 01:03:33,067
and asked me to come home
1500
01:03:33,067 --> 01:03:36,067
to help, I couldn't do anything
1501
01:03:36,067 --> 01:03:37,867
else but get here as quick as I
1502
01:03:37,867 --> 01:03:38,800
could.
1503
01:03:38,800 --> 01:03:41,133
Thank you very much.
1504
01:03:46,433 --> 01:03:49,567
I want to thank the lovely DA
1505
01:03:49,567 --> 01:03:50,600
for coming out.
1506
01:03:50,600 --> 01:03:52,067
Thank you, baby.
1507
01:04:06,533 --> 01:04:09,967
>> Blue?
1508
01:04:09,967 --> 01:04:12,067
>> What's up?
1509
01:04:12,067 --> 01:04:13,200
>> That was your daddy
1510
01:04:13,200 --> 01:04:15,067
on the phone.
1511
01:04:15,067 --> 01:04:16,400
He's real concerned
1512
01:04:16,400 --> 01:04:18,500
about these Chicago guys.
1513
01:04:18,500 --> 01:04:20,667
>> No, no, no. No, no, no.
1514
01:04:20,667 --> 01:04:22,167
You just tell Mr. Green
1515
01:04:22,167 --> 01:04:23,467
not to worry about a thing.
1516
01:04:23,467 --> 01:04:24,733
Just make sure we get this
1517
01:04:24,733 --> 01:04:28,700
Dolemite character here.
1518
01:04:28,700 --> 01:04:31,267
>> No problem, guarantee it.
1519
01:04:31,267 --> 01:04:32,400
>> Good.
1520
01:04:32,400 --> 01:04:33,967
>> Tell Mr. Green,
1521
01:04:33,967 --> 01:04:35,967
now he can rest.
1522
01:04:35,967 --> 01:04:37,967
[ Chuckles ]
1523
01:04:37,967 --> 01:04:40,367
>> Yo, boy, let's get cracking.
1524
01:04:40,367 --> 01:04:42,067
Take it up a notch.
1525
01:04:48,300 --> 01:04:50,300
[ Loud knocking ]
1526
01:05:23,600 --> 01:05:26,800
>> Blakely?
1527
01:05:26,800 --> 01:05:28,800
Blakely?
1528
01:05:28,800 --> 01:05:31,533
Where are you, man?
1529
01:05:31,533 --> 01:05:34,333
Amigo?
1530
01:05:34,333 --> 01:05:37,067
Have you seen Blakely?
1531
01:05:37,067 --> 01:05:38,533
>> No.
1532
01:05:38,533 --> 01:05:40,367
>> I'll be God damned.
1533
01:05:40,367 --> 01:05:41,667
Blakely didn't give me
1534
01:05:41,667 --> 01:05:44,300
another wrong address.
1535
01:05:44,300 --> 01:05:45,233
I need to get the hell
1536
01:05:45,233 --> 01:05:47,167
out of here.
1537
01:05:54,800 --> 01:05:57,867
And who are y'all, anyway?
1538
01:05:57,867 --> 01:06:01,400
What the fuck do you want?
1539
01:06:01,400 --> 01:06:05,100
All right, the fight is on!
1540
01:06:05,100 --> 01:06:06,733
[ Shouting ]
1541
01:06:12,300 --> 01:06:14,200
Did I hurt you?
1542
01:06:14,200 --> 01:06:15,567
>> Shit!
1543
01:06:40,600 --> 01:06:42,867
[ Electricity zapping ]
1544
01:06:42,867 --> 01:06:44,767
[ Shouting ]
1545
01:07:00,333 --> 01:07:02,100
>> Come on, come on!
1546
01:07:04,733 --> 01:07:06,467
You want to dance?
1547
01:07:14,133 --> 01:07:15,633
Oh!
1548
01:07:19,833 --> 01:07:22,333
[ Laughing ]
1549
01:07:27,733 --> 01:07:29,867
[ Whooping ]
1550
01:07:36,233 --> 01:07:38,767
>> Dolemite?
1551
01:07:38,767 --> 01:07:40,500
Kiss your nuts goodbye,
1552
01:07:40,500 --> 01:07:42,733
because your ass belongs to me.
1553
01:07:42,733 --> 01:07:44,400
>> Why, you little tide
1554
01:07:44,400 --> 01:07:46,500
strumpet, midget-looking
1555
01:07:46,500 --> 01:07:48,100
motherfucker.
1556
01:07:48,100 --> 01:07:48,833
You better come up
1557
01:07:48,833 --> 01:07:50,733
with more punch than that.
1558
01:07:50,733 --> 01:07:53,633
Bow down, motherfucker,
1559
01:07:53,633 --> 01:07:55,233
bow down!
1560
01:07:55,233 --> 01:07:56,400
>> Bow down?
1561
01:07:56,400 --> 01:07:58,333
I'll never bow down to no man.
1562
01:07:58,333 --> 01:07:59,700
>> I've got something
1563
01:07:59,700 --> 01:08:02,400
for your ass.
1564
01:08:02,400 --> 01:08:04,367
[ Electricity zapping ]
1565
01:08:06,733 --> 01:08:08,533
>> What have you done
1566
01:08:08,533 --> 01:08:10,667
to me Dolemite?
1567
01:08:10,667 --> 01:08:12,967
>> I made you just what you are,
1568
01:08:12,967 --> 01:08:14,200
a bitch.
1569
01:08:14,200 --> 01:08:17,200
Bitch, I said bow down!
1570
01:08:17,200 --> 01:08:18,167
>> You didn't have to go there,
1571
01:08:18,167 --> 01:08:19,133
Dolemite.
1572
01:08:19,133 --> 01:08:20,333
You didn't have to go that
1573
01:08:20,333 --> 01:08:21,600
far.
1574
01:08:21,600 --> 01:08:24,700
>> Bitch, I said bow down.
1575
01:08:24,700 --> 01:08:26,067
I've turned motherfuckers
1576
01:08:26,067 --> 01:08:27,633
into monkeys, cats,
1577
01:08:27,633 --> 01:08:29,067
and elephants.
1578
01:08:29,067 --> 01:08:30,400
Now get up!
1579
01:08:30,400 --> 01:08:34,467
Switch bitch!
1580
01:08:34,467 --> 01:08:35,867
Switch on this!
1581
01:08:39,400 --> 01:08:41,400
Switch bitch!
1582
01:08:41,400 --> 01:08:43,167
[ Laughing ]
1583
01:08:47,333 --> 01:08:48,567
>> Kelon, we're here
1584
01:08:48,567 --> 01:08:50,067
to meet with the Bishop.
1585
01:08:50,067 --> 01:08:51,100
He's the one who hired those
1586
01:08:51,100 --> 01:08:52,933
guys from Chicago that Dolemite
1587
01:08:52,933 --> 01:08:54,800
just fucked over all of 'em.
1588
01:08:54,800 --> 01:08:55,267
He fucked up
1589
01:08:55,267 --> 01:08:56,367
the whole operation.
1590
01:08:56,367 --> 01:08:57,633
He killed my brother
1591
01:08:57,633 --> 01:08:58,300
ten years ago.
1592
01:08:58,300 --> 01:08:59,500
This son of a bitch
1593
01:08:59,500 --> 01:09:01,067
is getting my nerves.
1594
01:09:01,067 --> 01:09:02,900
He's driving me crazy.
1595
01:09:02,900 --> 01:09:05,567
I've got to do something.
1596
01:09:05,567 --> 01:09:06,567
Bishop!
1597
01:09:06,567 --> 01:09:08,067
Look at me!
1598
01:09:08,067 --> 01:09:08,833
Two weeks time,
1599
01:09:08,833 --> 01:09:10,233
I've aged twenty years.
1600
01:09:10,233 --> 01:09:12,233
I am tired! I am tired!
1601
01:09:12,233 --> 01:09:14,167
You've got to do somebody!
1602
01:09:14,167 --> 01:09:14,833
>> Dolemite?
1603
01:09:14,833 --> 01:09:16,200
>> Yes, Dolemite!
1604
01:09:16,200 --> 01:09:18,467
>> He can't be that damn lucky.
1605
01:09:18,467 --> 01:09:20,233
He must have a horseshoe
1606
01:09:20,233 --> 01:09:21,467
in his ass.
1607
01:09:21,467 --> 01:09:23,733
We've got to get him!
1608
01:09:23,733 --> 01:09:26,067
I need my damn money
1609
01:09:26,067 --> 01:09:28,333
to hold this fucker up.
1610
01:09:28,333 --> 01:09:30,067
I've got to get him!
1611
01:09:30,067 --> 01:09:33,133
>> What you gonna do?
1612
01:09:33,133 --> 01:09:35,367
>> Black Chin Ho!
1613
01:09:35,367 --> 01:09:38,067
Boy if you see him,
1614
01:09:38,067 --> 01:09:40,300
he'd make a rottweiler bow down.
1615
01:09:44,800 --> 01:09:46,833
>> That sounds like what I need.
1616
01:09:46,833 --> 01:09:48,067
Get it on.
1617
01:09:49,833 --> 01:09:53,567
>> God damn Elmo Green!
1618
01:09:53,567 --> 01:09:55,067
Come out!
1619
01:09:55,067 --> 01:09:56,333
Come out!
1620
01:09:56,333 --> 01:09:57,600
Come out, you ratty,
1621
01:09:57,600 --> 01:09:59,700
dodging motherfuckers!
1622
01:10:04,633 --> 01:10:06,733
Take that motherfucker!
1623
01:10:09,367 --> 01:10:11,300
[ Shouting ]
1624
01:10:18,933 --> 01:10:21,300
Come on, you rat-tooth-eating
1625
01:10:21,300 --> 01:10:22,833
motherfucker!
1626
01:10:28,267 --> 01:10:30,700
Take that motherfucker!
1627
01:10:33,200 --> 01:10:34,600
Bow down, motherfucker,
1628
01:10:34,600 --> 01:10:35,833
bow down!
1629
01:10:35,833 --> 01:10:37,967
Bow down!
1630
01:10:41,300 --> 01:10:45,100
Down, motherfucker, down!
1631
01:10:45,100 --> 01:10:47,033
Die!
1632
01:10:53,100 --> 01:10:55,267
RIP!
1633
01:10:55,267 --> 01:10:57,800
Rest in peace, motherfucker!
1634
01:10:57,800 --> 01:11:02,167
A black-ass Chinaman.
1635
01:11:02,167 --> 01:11:03,767
Chin Ho,
1636
01:11:03,767 --> 01:11:06,333
wearing that black and red.
1637
01:11:06,333 --> 01:11:08,800
I'm going to put my foot upside
1638
01:11:08,800 --> 01:11:11,900
of your motherfucking head.
1639
01:11:13,133 --> 01:11:15,100
Easy, easy, motherfucker.
1640
01:11:15,100 --> 01:11:18,833
You're a gusto son of a bitch.
1641
01:11:18,833 --> 01:11:20,867
Now, I want you to bow down!
1642
01:11:20,867 --> 01:11:22,367
Bow down!
1643
01:11:22,367 --> 01:11:24,433
Bow down!
1644
01:11:32,067 --> 01:11:33,367
Nice landing.
1645
01:11:33,367 --> 01:11:34,400
Get up, motherfucker,
1646
01:11:34,400 --> 01:11:35,833
so I can knock you back
1647
01:11:35,833 --> 01:11:39,433
down, you clown.
1648
01:11:39,433 --> 01:11:42,833
Chin Ho, I have the power.
1649
01:11:42,833 --> 01:11:45,067
It's time for you to die,
1650
01:11:45,067 --> 01:11:46,633
Chin Ho.
1651
01:11:46,633 --> 01:11:49,067
[ R&B music playing ]
1652
01:11:54,100 --> 01:11:57,833
Get up, bitch!
1653
01:12:03,433 --> 01:12:04,700
Rook and crooks,
1654
01:12:04,700 --> 01:12:06,100
cakes and rakes,
1655
01:12:06,100 --> 01:12:07,733
show me what you can do
1656
01:12:07,733 --> 01:12:10,333
with these motherfucking snakes.
1657
01:12:10,333 --> 01:12:12,967
>> [ Screaming ]
1658
01:12:12,967 --> 01:12:16,133
>> You rat-tooth motherfucker!
1659
01:12:18,500 --> 01:12:21,433
This is my final message for
1660
01:12:21,433 --> 01:12:26,100
that motherfucking Elmo Green!
1661
01:12:26,100 --> 01:12:30,733
I am determined to survive
1662
01:12:30,733 --> 01:12:32,733
the explosion!
1663
01:12:35,633 --> 01:12:38,533
[ R&B playing ]
1664
01:12:51,300 --> 01:12:55,400
Whoo, what you gonna do?
1665
01:12:55,400 --> 01:12:57,100
This is for you!
1666
01:13:10,933 --> 01:13:13,633
[ Screaming ]
1667
01:13:16,267 --> 01:13:17,633
Oh, shit!
1668
01:13:17,633 --> 01:13:20,067
Oh, a fat girl!
1669
01:13:20,067 --> 01:13:21,267
You may go to the head
1670
01:13:21,267 --> 01:13:23,233
of the class.
1671
01:13:23,233 --> 01:13:25,300
My brand-new film,
1672
01:13:25,300 --> 01:13:26,700
it's called
1673
01:13:26,700 --> 01:13:28,867
"The Dolemite Explosion."
1674
01:13:28,867 --> 01:13:30,500
I have been chosen
1675
01:13:30,500 --> 01:13:32,833
to survive the explosion.
1676
01:13:32,833 --> 01:13:35,067
* Put me in the midst
1677
01:13:35,067 --> 01:13:38,100
* I'm the bad, bad Dolemite
1678
01:13:38,100 --> 01:13:39,967
[ Screaming ]
1679
01:13:39,967 --> 01:13:43,333
[ Quivering ]
1680
01:13:43,333 --> 01:13:46,067
[ R&B music playing ]
1681
01:14:50,467 --> 01:14:52,200
I'm leaving this motherfucker.
1682
01:14:52,200 --> 01:14:53,900
God damn, shit.
102678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.