All language subtitles for Siew Lup (2016)-zh-CN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
下载自
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
YIFY 电影官方网站:
YTS.MX
3
00:01:41,626 --> 00:01:43,335
我叫吴。
4
00:01:44,001 --> 00:01:47,168
我的工作很特别。
5
00:01:47,168 --> 00:01:51,710
大多数人在工作时说话。
6
00:01:52,710 --> 00:01:57,793
就我而言,我正忙于这些
永远沉默的人
7
00:01:57,793 --> 00:02:02,376
我给他们最后的尊严,
陪伴他们上路。
8
00:02:03,001 --> 00:02:05,710
并实现他们家人的最后愿望。
9
00:02:07,793 --> 00:02:11,876
据说上帝掌控着我们的命运。
10
00:02:15,251 --> 00:02:17,001
我很抱歉。
11
00:02:17,001 --> 00:02:19,793
你好。我是吴,
12
00:02:19,793 --> 00:02:21,043
管理者。
13
00:02:21,835 --> 00:02:22,960
我可以帮你吗?
14
00:02:24,001 --> 00:02:25,668
我的母亲去世了。
15
00:02:26,335 --> 00:02:28,793
让我们在我的办公室讨论细节吧。
16
00:02:28,793 --> 00:02:30,585
好吧。
- 这边请。
17
00:02:33,960 --> 00:02:36,085
我还可以为您提供什么,
18
00:02:36,085 --> 00:02:39,418
正如你在这里看到的,
19
00:02:39,418 --> 00:02:45,460
是一种特殊的防腐化妆品。
20
00:02:45,460 --> 00:02:48,626
我当时不知道...
21
00:02:48,626 --> 00:02:50,001
我们的命运...
22
00:02:50,543 --> 00:02:53,876
已经绑定在一起了。
23
00:02:53,876 --> 00:02:55,668
看。
24
00:03:23,835 --> 00:03:28,085
外表上,她看起来很坚强,
25
00:03:28,085 --> 00:03:31,668
但我可以看到
她真的很脆弱。
26
00:03:32,210 --> 00:03:35,585
而且她内心正在挣扎。
27
00:04:11,835 --> 00:04:13,168
你的食物。
28
00:04:24,335 --> 00:04:26,876
好好享受。
29
00:04:55,418 --> 00:04:57,793
明天我们一起喝酒吧。
30
00:06:44,418 --> 00:06:46,543
你为什么躺在那儿
像死鱼一样?
31
00:06:47,085 --> 00:06:48,418
啊?
32
00:06:48,418 --> 00:06:50,585
为什么你不能让我开心?
33
00:06:55,751 --> 00:06:59,335
我们已经尝试过很多次了。
你拿不起来。
34
00:07:02,293 --> 00:07:04,835
为什么你不能让我兴奋?
像以前一样。
35
00:07:04,835 --> 00:07:06,626
我努力了。
- 足够的。
36
00:07:12,210 --> 00:07:14,418
你不信任我。
- 相信你?
37
00:07:14,418 --> 00:07:17,626
看着你。
你像个妓女一样到处走来走去。
38
00:07:17,626 --> 00:07:20,626
难怪所有男人
想摸你。
39
00:07:20,626 --> 00:07:23,126
但高也在尝试。
- 高是我的朋友。
40
00:07:23,126 --> 00:07:24,293
他为什么要这么做?
41
00:07:30,710 --> 00:07:32,543
我警告你。
42
00:07:32,543 --> 00:07:36,001
你最好什么都不做
在我后面。
43
00:07:36,001 --> 00:07:40,210
如果我发现的话
你会非常抱歉的。
44
00:08:01,210 --> 00:08:02,835
是的,请坐。
45
00:08:02,835 --> 00:08:04,126
你想要什么?
- 两个人。
46
00:08:04,126 --> 00:08:06,876
当然可以,快来吧。
米娅,暂时接管一下。
47
00:08:06,876 --> 00:08:09,085
我要去趟厕所
把它带给高。
48
00:08:09,085 --> 00:08:10,460
好吧,我会。
49
00:08:23,418 --> 00:08:26,668
高……别说了。
50
00:08:34,668 --> 00:08:37,376
你好米娅。
- 你好,吴。
51
00:08:37,376 --> 00:08:38,960
发生了很多事情。
52
00:08:39,793 --> 00:08:41,918
确实是的。
你没有事可做吗?
53
00:08:41,918 --> 00:08:44,210
事实上,我愿意。
我在这里见一位顾客。
54
00:08:44,210 --> 00:08:45,543
啊好吧。
55
00:08:46,085 --> 00:08:47,751
你好吗?
56
00:08:47,751 --> 00:08:50,835
我已经感觉好多了。
谢谢你的慰问。
57
00:08:52,085 --> 00:08:55,293
不要担心太多
照顾好自己,好吗?
58
00:08:56,210 --> 00:08:59,460
我会。坐下。
我给你拿一个盘子。
59
00:09:00,418 --> 00:09:01,960
当然,我很高兴。
60
00:09:13,960 --> 00:09:15,960
你这个肮脏的妓女。
61
00:09:15,960 --> 00:09:17,918
我会掐死你的!
62
00:09:53,835 --> 00:09:55,251
你笑什么?
63
00:09:57,626 --> 00:10:01,626
我笑是因为你拿不起来。
但你却如此渴望它。
64
00:10:02,626 --> 00:10:03,960
你...
65
00:10:40,710 --> 00:10:42,043
米娅.
66
00:10:42,043 --> 00:10:43,168
哦...
67
00:10:43,960 --> 00:10:45,418
这是给您的。
68
00:10:45,418 --> 00:10:48,418
你肯定没有吃过任何东西。
- 谢谢。
69
00:10:49,418 --> 00:10:50,793
我走了。
70
00:10:53,626 --> 00:10:54,710
你没事儿吧?
71
00:10:56,001 --> 00:10:58,168
坐下来让我看看。
72
00:11:02,168 --> 00:11:03,960
你应该更加小心。
73
00:11:05,585 --> 00:11:06,960
我有一些东西可以做。
74
00:11:23,960 --> 00:11:25,376
简单的。
- 唔...
75
00:11:32,168 --> 00:11:35,001
勇敢起来。一会儿就会好起来。
76
00:11:36,876 --> 00:11:38,168
稍后...
77
00:11:38,168 --> 00:11:39,835
她告诉我...
78
00:11:40,543 --> 00:11:41,668
到目前为止,只有Quan...
79
00:11:42,835 --> 00:11:46,418
一直关心她。
80
00:11:46,418 --> 00:11:48,626
谢谢你如此富有同理心。
81
00:11:49,835 --> 00:11:52,793
我的母亲现在可以安息了。
82
00:11:53,876 --> 00:11:57,501
这就是我的工作。
你不必说谢谢。
83
00:11:58,876 --> 00:12:01,585
尽管如此,还是非常感谢。
84
00:12:02,251 --> 00:12:07,835
她还告诉我,那就是那一刻
她爱上了我。
85
00:12:07,835 --> 00:12:09,085
非常欢迎您。
86
00:12:09,918 --> 00:12:11,460
我知道你正在经历什么。
87
00:12:12,001 --> 00:12:15,251
我每天都会经历这一点。
88
00:12:17,085 --> 00:12:20,376
我来这里只是为了接管
我父亲的生意。
89
00:12:23,501 --> 00:12:27,085
他最近去世了,你知道。
90
00:12:27,960 --> 00:12:31,626
所以如果有什么我能为你做的
请告诉我。
91
00:12:31,626 --> 00:12:32,710
唔...
92
00:12:39,710 --> 00:12:43,168
对不起。
再坚持一会儿。
93
00:12:43,168 --> 00:12:44,293
唔...
94
00:12:49,960 --> 00:12:50,960
准备好。
95
00:12:55,585 --> 00:12:59,293
定期应用此方法。
然后很快就会恢复正常。
96
00:13:01,585 --> 00:13:02,710
你可以叫我的名字。
97
00:13:03,543 --> 00:13:04,710
如你所愿。
98
00:13:06,001 --> 00:13:07,168
米娅...
99
00:13:08,085 --> 00:13:09,418
我得走了。
100
00:13:10,501 --> 00:13:12,710
怎么了?你还好吗?
101
00:13:16,001 --> 00:13:17,376
我现在得走了。
102
00:13:18,001 --> 00:13:19,251
照顾好你自己。
103
00:13:54,376 --> 00:13:55,501
啊?
104
00:13:59,335 --> 00:14:00,876
你忘记了一些事情。
105
00:14:01,960 --> 00:14:03,376
非常感谢。
106
00:14:08,585 --> 00:14:11,918
抱歉你不得不这么做
又千里迢迢来到这里。
107
00:14:12,460 --> 00:14:16,085
不客气。我希望
你很快就会康复的。
108
00:14:24,501 --> 00:14:25,710
我走了。
109
00:14:26,918 --> 00:14:29,126
如果在那一刻。
我会直接离开...
110
00:14:29,668 --> 00:14:32,668
一切都会不同。
111
00:14:34,501 --> 00:14:35,376
米娅.
112
00:14:36,210 --> 00:14:37,376
我不明白...
113
00:14:38,626 --> 00:14:40,251
为什么你让他这样对你。
114
00:14:40,251 --> 00:14:42,210
你不能让他这样对你!
115
00:14:42,210 --> 00:14:43,876
我应该怎么办?
116
00:14:44,960 --> 00:14:46,085
离开他?
117
00:14:47,043 --> 00:14:48,293
他救了我。
118
00:14:55,210 --> 00:14:57,960
我和我的妈妈来自马来西亚。
119
00:14:59,626 --> 00:15:01,293
她病得很重。
120
00:15:02,876 --> 00:15:07,085
我们没有足够的钱
为了药。
121
00:15:08,501 --> 00:15:11,085
和他一起去...
122
00:15:12,001 --> 00:15:13,585
是唯一的出路。
123
00:15:15,835 --> 00:15:17,376
全救了我的命。
124
00:15:42,168 --> 00:15:43,918
干得好。
125
00:16:09,335 --> 00:16:10,793
你在这。
126
00:16:37,210 --> 00:16:38,251
哦。
127
00:17:21,251 --> 00:17:23,335
喂,陈小姐?
128
00:17:23,335 --> 00:17:25,043
高来了
129
00:17:25,043 --> 00:17:28,001
我有证据证明你丈夫
在欺骗你。
130
00:17:28,001 --> 00:17:29,793
我会把视频发给你。
131
00:17:32,501 --> 00:17:34,168
直到下一次。
132
00:17:35,293 --> 00:17:36,710
非常感谢。
133
00:17:47,418 --> 00:17:49,376
对不起。
- 啊?
134
00:17:52,293 --> 00:17:53,293
关闭时间?
135
00:17:56,835 --> 00:17:58,001
你叫什么名字?
136
00:17:58,918 --> 00:18:00,335
你有空吗?
137
00:18:01,168 --> 00:18:04,626
不是现在,
但我可以给你我的电话号码。
138
00:18:16,501 --> 00:18:19,376
啊,Ang Mo Beng 之一。
139
00:18:20,210 --> 00:18:22,251
伟大的。我会给他打电话。
140
00:18:22,960 --> 00:18:24,293
来找我吧。
141
00:18:27,501 --> 00:18:28,710
维姬。
142
00:18:28,710 --> 00:18:29,918
啊!
143
00:18:30,710 --> 00:18:35,876
你能跟上她吗?
144
00:18:35,876 --> 00:18:39,710
我们都可以宠坏你。
- 你知道吗?这是一个好主意!
145
00:18:39,710 --> 00:18:41,293
我也这么认为。
146
00:18:43,085 --> 00:18:45,293
嘿。出去。
- 什么?
147
00:18:47,001 --> 00:18:49,251
快点,不要争论。
148
00:18:54,835 --> 00:18:56,376
从今天开始。
- 嗯。
149
00:19:10,710 --> 00:19:11,876
来。
150
00:19:12,626 --> 00:19:14,585
对我好一点儿。啊?
151
00:19:21,751 --> 00:19:23,043
哇!
152
00:19:25,793 --> 00:19:26,876
去。
153
00:19:32,168 --> 00:19:33,293
为我好好做吧。
154
00:19:35,085 --> 00:19:39,460
停下来,你的牙齿,牙齿,牙齿。
是的是的。
155
00:19:41,626 --> 00:19:45,626
就是这样。继续,继续。
156
00:19:45,626 --> 00:19:49,293
是的。唔。
157
00:19:52,126 --> 00:19:53,251
哦...
158
00:20:03,585 --> 00:20:05,668
看。她不热吗?
159
00:20:07,043 --> 00:20:09,501
她有一个地狱般的身体。
160
00:20:16,085 --> 00:20:18,376
哇,让我先说一下。
161
00:20:19,210 --> 00:20:20,626
你好?
162
00:20:20,626 --> 00:20:23,876
我第一眼看到她,
所以我有优先权。
163
00:20:23,876 --> 00:20:27,460
去你的!前进
并打电话给你的皮条客。去。
164
00:20:30,085 --> 00:20:31,168
前进。
165
00:20:47,043 --> 00:20:48,251
谁在那儿?
166
00:20:49,710 --> 00:20:53,751
做好准备。
米娅很快就会来。
167
00:20:53,751 --> 00:20:55,585
是的,准备好。
168
00:20:57,335 --> 00:20:59,376
你呢?你在看什么?
169
00:21:08,376 --> 00:21:09,668
你好,我叫米娅。
170
00:21:10,543 --> 00:21:11,793
啊,进来吧。
171
00:21:12,835 --> 00:21:13,918
乐意。
172
00:22:42,835 --> 00:22:46,376
没关系。没问题。啊?
173
00:23:09,751 --> 00:23:11,960
谢谢。
- 直到下一次。
174
00:23:11,960 --> 00:23:12,960
当然。
175
00:23:25,210 --> 00:23:26,376
米娅...
176
00:23:27,626 --> 00:23:29,168
我可以再见到你吗?
177
00:23:31,543 --> 00:23:34,293
当然。你知道如何联系我。
178
00:23:35,126 --> 00:23:36,960
我是说,下班后。
179
00:23:39,210 --> 00:23:42,751
你可以拥有任何女人。
你为什么要我?
180
00:23:44,835 --> 00:23:48,085
因为我喜欢你。
181
00:23:54,751 --> 00:23:57,085
当 Ang Mo Beng 发现后......
182
00:23:57,751 --> 00:24:00,585
我会遇到麻烦的。
大麻烦。
183
00:24:02,876 --> 00:24:04,751
你为什么这么怕他?
184
00:24:05,543 --> 00:24:10,251
难道我要离开他吗...
185
00:24:10,251 --> 00:24:12,168
他会杀了我。
186
00:24:14,085 --> 00:24:15,293
或者更糟...
187
00:24:16,543 --> 00:24:18,460
他伤害了我的母亲。
188
00:24:20,418 --> 00:24:21,960
我很怕他。
189
00:24:23,126 --> 00:24:25,376
不用担心。我有钱。
190
00:24:26,210 --> 00:24:27,835
这就是他的全部。
191
00:24:31,001 --> 00:24:32,293
米娅.
- 啊?
192
00:24:32,960 --> 00:24:34,835
答应我...
193
00:24:34,835 --> 00:24:36,835
你会和我重新开始。
194
00:24:39,835 --> 00:24:42,376
我保证你会幸福的。
195
00:24:47,126 --> 00:24:48,251
唔...
196
00:25:30,126 --> 00:25:31,085
嘿。
197
00:25:33,543 --> 00:25:34,626
又是她?
198
00:25:39,626 --> 00:25:41,418
明天就轮到我了。
199
00:25:42,251 --> 00:25:44,335
我和米娅有个约会。
200
00:25:47,251 --> 00:25:49,085
把你的手从她身上拿开。
201
00:25:49,085 --> 00:25:50,501
我非常喜欢她。
202
00:25:52,126 --> 00:25:53,501
你不敢碰她。
203
00:25:56,751 --> 00:25:59,210
打电话给皮条客。
我想从他那里买下她。
204
00:26:00,085 --> 00:26:01,793
你疯了?
205
00:26:01,793 --> 00:26:03,585
你知道什么吗
这会让你付出代价吗?
206
00:26:03,585 --> 00:26:06,126
大家都知道Ang Mo Beng
太疯狂了。
207
00:26:06,126 --> 00:26:08,001
别惹他。
208
00:26:08,001 --> 00:26:09,751
我不怕这个。
209
00:26:11,835 --> 00:26:14,501
我知道我在做什么。
给他打电话。
210
00:26:19,835 --> 00:26:21,251
不管你说什么。
211
00:26:23,210 --> 00:26:24,376
你说对了。
212
00:26:42,876 --> 00:26:45,168
你好?昂莫明?
- 是的。是的。
213
00:26:45,168 --> 00:26:47,251
我的好友泉想买米娅。
214
00:26:49,043 --> 00:26:52,793
呃呃,买她?买米娅?
215
00:26:53,418 --> 00:26:57,876
八点在泉的餐厅见我。
要准时。
216
00:26:57,876 --> 00:26:59,376
到那时。
217
00:27:01,960 --> 00:27:04,835
去你的。
你以为你是谁?
218
00:27:08,335 --> 00:27:10,710
嘿,安莫明。
219
00:27:10,710 --> 00:27:12,168
嘿,嘿。
220
00:27:12,168 --> 00:27:13,585
谢谢你来到这里。
221
00:27:15,335 --> 00:27:17,168
这是我的朋友泉。
222
00:27:32,918 --> 00:27:34,710
所以你想买米娅。
223
00:27:39,460 --> 00:27:41,085
她的床上功夫非常好。
224
00:27:41,710 --> 00:27:43,001
热门。
225
00:27:43,710 --> 00:27:45,043
你的报价是多少?
226
00:27:49,335 --> 00:27:50,835
五万。
227
00:27:51,960 --> 00:27:53,085
用现金。
- 哦!
228
00:27:54,835 --> 00:27:58,251
那你现在就定价了?
你很有钱,你是个大人物?
229
00:28:00,835 --> 00:28:02,126
这是一个很好的报价。
230
00:28:02,960 --> 00:28:05,585
但我会告诉你什么:
米娅非卖品。
231
00:28:06,418 --> 00:28:09,960
我来这里是为了向你展示
亲自说。出于尊重。
232
00:28:09,960 --> 00:28:11,501
有了这样的身材...
233
00:28:11,501 --> 00:28:15,293
我不会放开她的!
她会继续为我赚钱。
234
00:28:17,460 --> 00:28:19,793
拿你的钱
然后把它粘在屁股上!
235
00:28:19,793 --> 00:28:22,418
昂莫明不会那么容易被骗的!
236
00:28:24,126 --> 00:28:26,126
查秀泉,操你个家伙!
237
00:28:28,168 --> 00:28:29,668
你在笑什么?
238
00:28:39,668 --> 00:28:40,793
嘿!
239
00:28:40,793 --> 00:28:42,418
停下来,停下来!嘿嘿嘿。
240
00:28:42,418 --> 00:28:45,168
嘿嘿嘿,咱们聊聊吧!
241
00:28:45,168 --> 00:28:47,668
你这么大这么厉害?啊?啊?
242
00:28:48,876 --> 00:28:50,376
我会让她走。
- 是的?
243
00:28:50,960 --> 00:28:52,585
你向我保证吗?
- 是的!
244
00:28:54,043 --> 00:28:58,335
打破你的话,
我会把你切成碎片。
245
00:29:01,418 --> 00:29:03,376
好吧好吧。你说对了。
246
00:29:06,543 --> 00:29:07,710
给我钱。
247
00:29:13,418 --> 00:29:15,460
滚蛋!你个混蛋。
248
00:29:43,001 --> 00:29:45,960
他把怒火发泄在我身上......
249
00:29:47,001 --> 00:29:48,168
因为他很沮丧。
250
00:29:49,543 --> 00:29:51,751
他感觉自己没用。
251
00:29:52,335 --> 00:29:57,918
我认为我的泉
曾经爱过的还在。
252
00:30:03,918 --> 00:30:05,960
对不起。我很困惑。
253
00:30:05,960 --> 00:30:08,293
我不知道我在说什么。
254
00:30:12,501 --> 00:30:15,585
没关系。
我明白。
255
00:30:18,460 --> 00:30:19,793
照顾好你自己。
256
00:30:22,418 --> 00:30:23,668
我理解你。
257
00:30:24,751 --> 00:30:25,918
现在我要走了。
258
00:30:30,001 --> 00:30:31,043
吴。
259
00:30:54,960 --> 00:30:56,668
你喜欢小坏蛋吗?
260
00:30:56,668 --> 00:30:57,960
那又怎样呢?
261
00:30:58,501 --> 00:31:01,793
如果你不能满足我
我会找一个有能力的人。
262
00:31:02,876 --> 00:31:05,585
你不敢再这么说。
263
00:31:05,585 --> 00:31:06,918
你是无能的。
264
00:31:19,751 --> 00:31:21,376
你骂我无能?
265
00:31:22,126 --> 00:31:25,835
我会让你知道我是多么无能。
266
00:31:25,835 --> 00:31:29,626
停下来!停下来!
- 我会给你看!
267
00:32:52,710 --> 00:32:54,835
我再也受不了了。
268
00:32:58,460 --> 00:32:59,585
帮我。
269
00:33:01,501 --> 00:33:02,793
我保证。
270
00:33:04,335 --> 00:33:06,293
他永远不会再伤害你了。
271
00:33:12,126 --> 00:33:13,418
一切都会好起来的。
272
00:35:24,585 --> 00:35:28,043
哦,吴……答应我……
273
00:35:28,043 --> 00:35:29,210
什么?
274
00:35:31,335 --> 00:35:34,793
你永远不会和另一个女人在一起。
275
00:35:47,418 --> 00:35:48,710
我保证。
276
00:37:47,251 --> 00:37:50,918
高老师,我想告诉你一件事……
277
00:37:53,960 --> 00:38:00,960
所有这些人,他们都不来这里
因为食物很好。
278
00:38:03,126 --> 00:38:07,460
他们来呆呆地看着米娅的胸部,
和她的身体。
279
00:38:15,960 --> 00:38:18,335
我会让你知道一个秘密。
280
00:38:21,793 --> 00:38:24,918
我小的时候,妈妈...
281
00:38:26,001 --> 00:38:30,501
和其他男人睡过。
我已经看到了它。
282
00:38:42,835 --> 00:38:44,585
还有我的父亲...
283
00:38:46,835 --> 00:38:49,085
把我当作出气筒。
284
00:38:51,085 --> 00:38:52,918
对我大喊大叫。
285
00:38:54,001 --> 00:38:55,251
一次又一次。
286
00:38:56,751 --> 00:38:59,501
我要感谢他给了我这道伤疤。
287
00:39:03,418 --> 00:39:05,293
我做错了什么?
288
00:39:06,626 --> 00:39:08,835
他为什么要那样对待我?
289
00:39:18,918 --> 00:39:21,543
当我明天嘎嘎叫的时候......
290
00:39:21,543 --> 00:39:24,668
没有人在乎,甚至连米娅也不在乎。
291
00:39:26,001 --> 00:39:27,793
尤其是米娅。
292
00:39:38,918 --> 00:39:40,043
啊,泉。
293
00:39:42,710 --> 00:39:44,751
不要打败自己。
294
00:39:47,918 --> 00:39:50,710
你对我来说就像一个兄弟。
295
00:39:52,126 --> 00:39:56,043
我会照顾米娅。
296
00:39:57,418 --> 00:39:58,585
啊?
297
00:40:34,668 --> 00:40:36,293
快点。
298
00:40:37,418 --> 00:40:38,376
哦!
299
00:40:45,710 --> 00:40:48,210
我有你。
- 我想再喝一杯。
300
00:40:53,543 --> 00:40:55,793
再一步。
301
00:40:55,793 --> 00:40:58,460
我想要另一杯。
- 嫂子,帮帮我。
302
00:41:00,543 --> 00:41:01,918
帮我们一把。
303
00:41:01,918 --> 00:41:03,918
只需再喝一杯。
304
00:41:05,335 --> 00:41:07,793
我想继续喝。
305
00:41:08,960 --> 00:41:10,710
我想继续喝。
306
00:41:22,585 --> 00:41:24,293
泉睡着了。
307
00:41:24,293 --> 00:41:27,043
现在你可以对我好一点了。啊?
- 你疯了。
308
00:41:28,835 --> 00:41:30,335
让我走。
309
00:41:46,168 --> 00:41:50,085
高试图强奸我。
- 这个混蛋。我会照顾他的。
310
00:41:50,085 --> 00:41:51,168
不。
311
00:41:52,126 --> 00:41:56,376
如果你这样做,
他会了解我们的。
312
00:41:59,460 --> 00:42:01,376
那么泉呢?
313
00:42:07,001 --> 00:42:08,876
我不能那样生活。
314
00:42:08,876 --> 00:42:11,835
我只是不想继续下去
像这样生活。
315
00:42:14,251 --> 00:42:20,960
哦,吴,你一定要帮帮我......
干掉他。
316
00:42:22,543 --> 00:42:25,710
我们可以永远在一起。
317
00:42:27,835 --> 00:42:29,251
你会帮我吗?
318
00:42:31,751 --> 00:42:32,793
啊?
319
00:42:34,085 --> 00:42:35,710
是啊,吴?
320
00:42:42,043 --> 00:42:44,876
没事的。不用担心。
321
00:42:51,501 --> 00:42:58,001
米娅...
你还受伤吗?
322
00:42:59,210 --> 00:43:01,293
忘了它。我们先不谈这个了。
323
00:43:02,668 --> 00:43:05,293
我们还是喝一杯吧。
324
00:43:15,126 --> 00:43:16,501
一起喝。
325
00:43:37,960 --> 00:43:39,793
让我们干杯吧。
326
00:43:54,626 --> 00:43:56,251
我再去拿一瓶。
327
00:44:03,710 --> 00:44:06,793
来吧,刺死它!
328
00:45:10,085 --> 00:45:11,293
他死了。
329
00:45:17,126 --> 00:45:18,501
我会杀了你!
330
00:45:19,251 --> 00:45:21,501
放开他,放开他!
331
00:45:31,210 --> 00:45:32,793
你敢?
332
00:47:15,418 --> 00:47:17,668
吴老师,轮到你了。
333
00:47:19,293 --> 00:47:22,893
从那一刻起
她是一个不同的女人。
334
00:47:22,953 --> 00:47:30,501
她不再是……
受伤的米娅需要保护......
335
00:47:32,501 --> 00:47:35,918
...但是一个让我害怕的人。
336
00:49:37,835 --> 00:49:39,585
然后她来了。
337
00:49:41,210 --> 00:49:43,710
另一个女人...
338
00:49:46,501 --> 00:49:50,918
...这改变了我的生活。
339
00:49:54,960 --> 00:49:57,251
你好,你能帮我吗?
340
00:49:59,543 --> 00:50:00,918
啊,你好。
341
00:50:07,668 --> 00:50:10,626
你好,我叫吴,
我是董事总经理。
342
00:50:12,793 --> 00:50:14,751
这是我的名片。
343
00:50:14,751 --> 00:50:16,793
我怎么帮你?
344
00:50:16,793 --> 00:50:18,168
我叫轩。
345
00:50:19,418 --> 00:50:21,501
我要组织一个葬礼。
346
00:50:23,085 --> 00:50:25,710
我明白。
那么葬礼会是谁的呢?
347
00:50:28,210 --> 00:50:29,793
我自己的。
348
00:50:35,918 --> 00:50:37,460
我病入膏肓了。
349
00:50:38,710 --> 00:50:44,001
我也许有
又活了一年。
350
00:50:45,793 --> 00:50:49,768
我的一个愿望就是平安离去
351
00:50:49,851 --> 00:50:51,960
并举办一场盛大的葬礼。
352
00:50:52,918 --> 00:50:55,626
这就是我能为自己做的一切。
353
00:51:01,043 --> 00:51:04,251
我听说过伟大的事情
关于你的公司。
354
00:51:04,251 --> 00:51:07,168
你有多专业
当谈到葬礼时。
355
00:51:07,793 --> 00:51:11,460
所以我希望你能完成我最后的愿望。
356
00:51:12,835 --> 00:51:14,918
嗯……很高兴。
357
00:51:16,751 --> 00:51:18,918
我们去我的办公室吧
并继续在那里说话。
358
00:51:19,960 --> 00:51:20,960
已经谢谢了。
359
00:51:21,751 --> 00:51:24,918
请叫我吴这边走。
360
00:51:27,585 --> 00:51:29,001
我们有很多优惠...
361
00:51:29,001 --> 00:51:31,460
很难理解
那个人,
362
00:51:31,601 --> 00:51:36,418
只剩下一年的生命,
363
00:51:36,418 --> 00:51:39,335
对生活如此开放。
而且如此乐观。
364
00:52:05,543 --> 00:52:07,960
那个女人是谁
你正在和?
365
00:52:08,585 --> 00:52:11,418
我已经告诉过你了,
她是一位顾客。
366
00:52:11,418 --> 00:52:13,626
你说的是前任情人。别说谎!
367
00:52:14,543 --> 00:52:17,460
你为什么不相信我?
- 仔细听我说:
368
00:52:17,460 --> 00:52:21,293
我不会接受你
和另一个女人在一起。
369
00:52:31,668 --> 00:52:34,585
吴,我累了。
370
00:52:36,293 --> 00:52:38,460
我们可以永远在一起。
371
00:52:39,835 --> 00:52:42,835
我不会容忍你。
和另一个女人在一起。
372
00:52:47,418 --> 00:52:48,876
你还好吗?
373
00:52:54,835 --> 00:52:57,085
我很好。回去睡觉。
374
00:53:08,543 --> 00:53:10,293
请坐。
375
00:53:11,710 --> 00:53:14,918
请点一份菜单号 1。
- 你可以坐到那边去。
376
00:53:15,668 --> 00:53:18,376
菜单号 1。
- 请坐。
377
00:53:18,376 --> 00:53:21,001
我还想要 1 号菜单。
- 好的。接下来。
378
00:53:21,793 --> 00:53:24,085
三个?
- 当然,请坐。
379
00:53:26,126 --> 00:53:27,585
我马上到。
380
00:53:30,501 --> 00:53:31,585
谢谢。
381
00:53:40,210 --> 00:53:42,418
哇,好吃。嗯...
382
00:53:49,543 --> 00:53:51,251
请坐。
383
00:53:59,626 --> 00:54:00,793
米娅?
384
00:54:05,126 --> 00:54:06,710
泉在哪里?
385
00:54:06,710 --> 00:54:08,001
他出城了。
386
00:54:08,001 --> 00:54:10,918
他正在中国看望他的祖父。
387
00:54:12,085 --> 00:54:16,293
他想见见他的祖父
最后一次并说再见。
388
00:54:16,293 --> 00:54:18,793
他今天早上乘坐第一趟航班。
389
00:54:23,210 --> 00:54:24,168
忘了它。
390
00:54:25,043 --> 00:54:26,918
哦,都卖完了吗?
391
00:54:27,460 --> 00:54:29,251
今天生意很好。
392
00:54:30,501 --> 00:54:32,585
啊,我明天就回来。
393
00:54:34,168 --> 00:54:37,126
米娅,你知道我喜欢什么!
394
00:54:46,960 --> 00:54:48,793
看看这个模型。
395
00:54:50,335 --> 00:54:51,876
他们很受欢迎。
396
00:54:51,876 --> 00:54:54,710
展示柜中的这里是
最新的骨灰盒设计。
397
00:54:55,543 --> 00:54:57,376
我最喜欢白色。
398
00:55:00,043 --> 00:55:03,585
如此美丽简单,
我喜欢这一个。
399
00:55:07,251 --> 00:55:08,376
啊。
400
00:55:09,293 --> 00:55:11,293
我可以给你预留。
- 嗯。
401
00:55:16,210 --> 00:55:17,918
它们是为我们新鲜捕获的。
402
00:55:19,960 --> 00:55:21,293
用手。
403
00:55:21,835 --> 00:55:24,043
我非常喜欢和你在一起,吴。
404
00:55:24,626 --> 00:55:27,001
关于你的一切都刚刚好。
405
00:55:31,751 --> 00:55:32,876
轩...
406
00:55:35,001 --> 00:55:36,668
你不怕死吗?
407
00:55:38,085 --> 00:55:40,293
我有什么好害怕的?
408
00:55:40,293 --> 00:55:42,251
诊断结果是“无法治愈”。
409
00:55:43,001 --> 00:55:45,585
没有补救办法。
410
00:55:48,210 --> 00:55:51,960
现在如果我不能改变这一点
我为什么要害怕?
411
00:55:55,918 --> 00:55:57,251
我真的很佩服你。
412
00:55:58,835 --> 00:55:59,960
你很勇敢...
413
00:56:00,710 --> 00:56:02,043
和乐观。
414
00:56:05,585 --> 00:56:08,710
要是其他人也这样就好了。
415
00:56:10,376 --> 00:56:11,710
你到底指的是谁?
416
00:56:16,751 --> 00:56:18,168
我会诚实地告诉你。
417
00:56:20,335 --> 00:56:22,001
我和米娅在一起。
418
00:56:24,543 --> 00:56:26,251
但那已经结束了。
419
00:56:29,668 --> 00:56:32,876
我根本不能再和她在一起了。
420
00:56:37,668 --> 00:56:39,710
你是如此不同。
421
00:56:39,710 --> 00:56:43,293
你对我来说就像一阵清新的微风。
422
00:56:45,210 --> 00:56:47,918
和你在一起我感到自由和安全。
423
00:56:51,501 --> 00:56:52,501
轩...
424
00:56:53,543 --> 00:56:54,793
我喜欢你
425
00:57:02,335 --> 00:57:06,501
但是……我没有未来。
426
00:57:07,126 --> 00:57:08,293
我不在乎。
427
00:57:10,210 --> 00:57:12,251
我只想和你在一起。
428
00:57:13,126 --> 00:57:16,585
哪怕只有一天。
429
00:57:31,085 --> 00:57:33,960
我的身体和米娅在一起......
430
00:57:40,085 --> 00:57:42,793
但我的心不是。
431
00:58:07,043 --> 00:58:11,835
当我和轩一起度过的时候,
我很高兴。
432
00:58:11,835 --> 00:58:13,835
你的时间不多了。
433
00:58:13,835 --> 00:58:17,376
这就是我们欣赏的原因
在一起的每一个时刻。
434
01:00:35,001 --> 01:00:36,043
吴。
435
01:00:36,751 --> 01:00:43,168
你知道我的是什么吗
第二个最后的愿望是?
436
01:00:47,418 --> 01:00:48,585
告诉我。
437
01:00:52,335 --> 01:00:53,793
当我死的时候...
438
01:00:55,001 --> 01:00:57,085
我的爱人将与我同在。
439
01:01:13,126 --> 01:01:14,168
进去!
440
01:01:18,293 --> 01:01:22,918
我知道你们的关系
与吴。
441
01:01:23,835 --> 01:01:26,418
还有来自泉的
突然失踪。
442
01:01:30,751 --> 01:01:35,085
但我不在这里
来揭露你。
443
01:01:35,085 --> 01:01:36,835
你在说什么?
444
01:01:36,835 --> 01:01:40,085
我告诉你了,
全正在探望他的祖父。
445
01:01:40,085 --> 01:01:43,251
别再撒谎了,贱人!
446
01:01:47,626 --> 01:01:54,585
我不在乎泉是否
活着还是死了。我不在乎。
447
01:01:54,585 --> 01:01:55,751
你想从我处得到些什么?
448
01:02:02,501 --> 01:02:04,626
我喜欢你如此直接。
449
01:02:05,918 --> 01:02:07,418
我想要的是...
450
01:02:09,751 --> 01:02:13,001
不,我真正想要的是......
451
01:02:14,835 --> 01:02:17,835
拍摄视频
你触摸自己。
452
01:02:17,835 --> 01:02:20,501
然后我就操你!
- 你这个变态混蛋。
453
01:02:24,335 --> 01:02:31,293
你的秘密对我来说是安全的。
只要你按照我说的去做。
454
01:02:32,668 --> 01:02:35,043
我答应你,
我会给你一段美好的时光。
455
01:02:35,710 --> 01:02:36,751
啊?
456
01:02:43,626 --> 01:02:44,501
啊?
457
01:03:06,751 --> 01:03:07,960
大胆试试吧!
458
01:03:28,168 --> 01:03:30,793
是的,看起来很热。
459
01:03:30,793 --> 01:03:32,501
为我呻吟。
460
01:03:33,668 --> 01:03:34,960
大声点!
461
01:03:42,626 --> 01:03:44,793
前进。
462
01:03:47,335 --> 01:03:48,835
为我呻吟。
463
01:04:09,335 --> 01:04:11,668
我会把它很好地给你。啊?
464
01:04:15,001 --> 01:04:16,793
这样好吗?啊?
465
01:04:21,876 --> 01:04:23,251
回转。
466
01:05:27,918 --> 01:05:30,293
你喜欢拍摄视频吗?
467
01:05:39,835 --> 01:05:42,001
为什么你认为
我让你拍这个?
468
01:05:47,835 --> 01:05:48,960
该死的变态。
469
01:05:51,001 --> 01:05:52,876
去死吧。
470
01:07:17,001 --> 01:07:19,876
我小时候经常去那里。
这很有趣。
471
01:07:19,876 --> 01:07:21,960
我很想去那里。
472
01:07:27,418 --> 01:07:28,710
这里是。
473
01:07:38,418 --> 01:07:40,960
迷路!出去!
474
01:07:41,585 --> 01:07:43,376
去见你垂死的妻子吧!
475
01:07:44,751 --> 01:07:48,168
你真是没心没肺啊!
别回来。
476
01:08:07,543 --> 01:08:08,960
米娅杀了人。
477
01:08:14,293 --> 01:08:15,793
你会怎样做?
478
01:08:22,835 --> 01:08:24,293
打电话叫警察。
479
01:08:25,668 --> 01:08:27,210
你不能。
480
01:08:27,210 --> 01:08:28,585
为什么不?
481
01:08:37,835 --> 01:08:40,960
你还记得米娅的丈夫吗?
482
01:08:44,751 --> 01:08:47,960
米娅和我有责任
为了他的失踪。
483
01:08:54,251 --> 01:08:55,501
你在说什么?
484
01:08:59,835 --> 01:09:00,876
轩.
485
01:09:01,876 --> 01:09:05,210
答应我一件事。
无论发生什么....
486
01:09:07,418 --> 01:09:08,960
……你绝对不能离开我。
487
01:09:26,418 --> 01:09:29,085
米娅杀了泉。
488
01:09:30,626 --> 01:09:32,751
事情发生时我就在场。
489
01:09:32,751 --> 01:09:34,626
但我没有。
490
01:09:34,626 --> 01:09:38,376
她试图让我,
但我就是做不到。
491
01:09:40,376 --> 01:09:42,751
轩,你一定要相信我。
492
01:09:56,751 --> 01:10:01,585
你打算做什么
如果你不去找警察呢?
493
01:10:15,335 --> 01:10:18,168
我要和她坦白。
494
01:10:20,710 --> 01:10:24,293
我有谋杀的证据。
她不会伤害我。
495
01:10:30,626 --> 01:10:31,668
轩...
496
01:10:55,543 --> 01:10:56,710
米娅.
497
01:11:02,460 --> 01:11:04,501
你也杀了高吗?
498
01:11:20,918 --> 01:11:22,376
你已经改变。
499
01:11:23,835 --> 01:11:26,126
你不是米娅
我爱上了。
500
01:11:27,793 --> 01:11:31,335
你是一个冷血杀手。
501
01:11:33,085 --> 01:11:35,168
我害怕你。
502
01:11:35,168 --> 01:11:37,918
你要杀了我吗
就像你对其他人做的那样?
503
01:11:48,418 --> 01:11:50,085
我们要在这里结束这一切。好的?
504
01:11:52,418 --> 01:11:53,585
对不起。
505
01:11:55,751 --> 01:11:59,335
吴老师,请不要离开我。
别离开我。
506
01:11:59,335 --> 01:12:01,043
停止。停下来。
507
01:12:02,126 --> 01:12:04,835
我们不能再这样下去了。
这是没有用的。
508
01:12:06,251 --> 01:12:08,793
你要为了这个妓女而离开我吗?
真的吗?
509
01:12:10,460 --> 01:12:11,918
你要为了她而离开我?
510
01:12:14,001 --> 01:12:17,126
你疯了吗?
她就等于死了!
511
01:12:18,626 --> 01:12:22,043
我是怎么了?
我不比他们好吗?
512
01:12:22,751 --> 01:12:24,501
我会为你改变。
513
01:12:25,251 --> 01:12:27,335
你只需要告诉我怎么做。
514
01:12:27,335 --> 01:12:29,293
停止。
515
01:12:29,293 --> 01:12:31,793
只有我一个人。只有我。
516
01:12:32,335 --> 01:12:34,043
我爱轩。
517
01:12:36,001 --> 01:12:37,626
你爱轩吗?
518
01:12:38,543 --> 01:12:39,793
那我呢?
519
01:12:41,210 --> 01:12:43,501
你发誓只爱我。
520
01:12:45,126 --> 01:12:47,001
你为什么做这个?
521
01:12:47,001 --> 01:12:49,835
你为什么做这个?
- 是的,我爱你。
522
01:12:49,835 --> 01:12:52,418
我帮你杀了泉。
523
01:12:52,418 --> 01:12:56,001
但现在看着你,
我只是害怕。
524
01:12:58,543 --> 01:13:01,793
害怕的?你并不害怕
当你操我的时候。
525
01:13:02,960 --> 01:13:05,376
你已经完全失去了它。
526
01:13:07,793 --> 01:13:09,751
你们这些混蛋都一样。
527
01:13:39,918 --> 01:13:44,960
如果我不能拥有你
没有人可以!
528
01:14:15,835 --> 01:14:16,960
吴?
529
01:14:23,751 --> 01:14:24,918
吴?
530
01:14:29,626 --> 01:14:31,918
吴!吴!
531
01:14:33,376 --> 01:14:34,168
吴。
532
01:14:36,043 --> 01:14:38,126
吴老师,留在我身边吧!
533
01:14:38,126 --> 01:14:40,210
你必须离开这里。跑步。
534
01:14:40,210 --> 01:14:42,418
吴!跑步!
535
01:14:47,251 --> 01:14:48,168
哦,吴!
536
01:15:04,793 --> 01:15:06,626
轩...
537
01:15:34,835 --> 01:15:36,251
答应我,吴。
538
01:15:37,001 --> 01:15:42,876
你永远不会和另一个女人在一起。
539
01:15:48,626 --> 01:15:50,126
我保证。
540
01:15:58,585 --> 01:15:59,793
吴。
541
01:16:00,751 --> 01:16:04,793
我经常想知道它要去哪里。
我从没想过事情会这样结束。
542
01:16:05,626 --> 01:16:07,085
我真的不得不承认...
543
01:16:07,960 --> 01:16:12,793
我从没想过事情会这样结束。
544
01:16:53,210 --> 01:16:54,293
吴...
545
01:16:55,918 --> 01:17:02,168
你知道我的...
最后一个愿望是?
546
01:17:03,876 --> 01:17:08,710
去怀里
我爱的男人。
547
01:17:23,960 --> 01:17:28,001
如果时光可以倒流...
548
01:17:28,001 --> 01:17:30,085
这不会改变任何事情......
549
01:17:30,835 --> 01:17:32,501
关于我对这两个女人的爱。
550
01:18:37,835 --> 01:18:44,043
就像我的生活......
我的故事也到这里结束了。
551
01:18:47,835 --> 01:18:53,043
然而,对于米娅来说,
这仅仅是开始。
35287