All language subtitles for End Of Days[Fim.Dos.Dias]-720p Dual BRRip 1999

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:41,763 --> 00:03:43,013 (MUTTERI NG I N LATI N) 2 00:03:45,141 --> 00:03:46,475 (BELL TOLLI NG) 3 00:04:00,531 --> 00:04:01,949 (SPEAKI NG I N ITALIAN) 4 00:04:11,376 --> 00:04:12,668 (WH ISPERI NG I N ITALIAN) 5 00:04:20,927 --> 00:04:22,594 She must be killed ! 6 00:04:28,977 --> 00:04:31,395 She was chosen to bear his child . 7 00:04:31,688 --> 00:04:35,065 If she lives to bring about the End of Days, there'll be no redemption . 8 00:04:35,275 --> 00:04:37,067 All our souls will perish . 9 00:05:00,842 --> 00:05:02,217 Thomas. 10 00:05:28,619 --> 00:05:30,746 DOCTOR: Okay, now, give me a big push . 11 00:05:30,788 --> 00:05:32,581 That's it, that's it. You're doing great. 12 00:05:32,915 --> 00:05:35,208 You're doing great. That's it. Okay, stop pushing . 13 00:05:35,251 --> 00:05:37,210 Stop pushing , I have the baby's head . 14 00:05:38,129 --> 00:05:39,671 Don't push yet. 15 00:05:40,089 --> 00:05:44,009 Okay, now, one little push ought to finish this off. One little push . 16 00:05:44,177 --> 00:05:45,260 (SCREAMI NG) 17 00:05:45,345 --> 00:05:46,345 (BABY CRYI NG) 18 00:05:46,429 --> 00:05:49,139 You have a beautiful baby girl . 19 00:05:49,223 --> 00:05:50,223 (EXCLAIMS) 20 00:05:51,100 --> 00:05:57,022 She's so beautiful ! 21 00:05:58,816 --> 00:06:01,651 J ust gonna take her and clean her up . 22 00:06:01,736 --> 00:06:03,111 Not yet. Hospital rules. 23 00:06:03,196 --> 00:06:05,822 Please. You'll have her back before you know it. 24 00:06:09,077 --> 00:06:12,287 MAN OVER PA: Blue team to lCU, please . Blue team , lCU . 25 00:06:15,958 --> 00:06:36,728 (ELEVATOR DI NGS) 26 00:06:43,694 --> 00:06:45,070 (BABY WH IMPERI NG) 27 00:07:19,021 --> 00:07:46,214 (TALKI NG I N LATI N) 28 00:07:55,892 --> 00:07:57,434 Here she is. 29 00:07:59,395 --> 00:08:01,980 All fresh and clean . 30 00:08:04,275 --> 00:08:05,817 You thought of a name for her yet? 31 00:08:05,902 --> 00:08:07,235 Christine . 32 00:08:08,070 --> 00:08:09,946 Her name is Christine . 33 00:08:10,615 --> 00:08:13,825 Happy birthday, Christine . 34 00:08:23,753 --> 00:08:26,755 MAN ON RADIO: WBAZ time is 8:06. 35 00:08:26,839 --> 00:08:30,759 Three more nights, New York. Three more nights left in the century . 36 00:08:31,219 --> 00:08:33,386 Three more nights left in the millennium. 37 00:08:33,638 --> 00:08:36,348 Three more nights until every computer fails. 38 00:08:37,099 --> 00:08:40,936 Three more nights until the biggest celebration in the history of this city 39 00:08:40,978 --> 00:08:42,938 starts in Times Square . 40 00:08:43,689 --> 00:08:45,607 Where will you be? 41 00:08:47,068 --> 00:08:49,945 CHARLI E: Hey, Bobby, come over here. Something weird's going on . 42 00:08:58,663 --> 00:09:00,956 What do you got there, Charlie? I don't know. 43 00:09:01,040 --> 00:09:03,208 Pressure's climbing off the gauge. 44 00:09:03,292 --> 00:09:04,459 (RUMBLI NG) 45 00:09:13,970 --> 00:09:15,637 (CAR ALARMS BLARI NG) 46 00:09:23,688 --> 00:09:24,688 (MAN YELLS) 47 00:09:24,981 --> 00:09:26,439 MAN : Go the other way! 48 00:09:27,400 --> 00:09:29,150 (MEN YELLI NG) 49 00:10:43,809 --> 00:10:45,101 Excuse me. 50 00:11:29,230 --> 00:11:30,230 (G RU NTS) 51 00:11:36,112 --> 00:11:37,278 (GASPI NG) 52 00:11:57,675 --> 00:11:59,217 What the hell are you . . . 53 00:12:46,849 --> 00:12:49,142 MAN ON RADIO: You're on Gotham Talk. Say something interesting. 54 00:12:49,185 --> 00:12:51,936 WOMAN: l'm trying to figure out what everyone's predicting here. 55 00:12:52,021 --> 00:12:55,398 ls the world going to come to an end at exactly 1 2:01 on New Year's or is it gonna. . . 56 00:12:55,483 --> 00:12:56,483 MAN: l'll tell you what, lady . 57 00:12:56,525 --> 00:12:59,360 l think you should play it safe , not quit your job just yet. 58 00:12:59,403 --> 00:13:01,488 Tell you something else , in two more nights, 59 00:13:01,530 --> 00:13:03,990 this place is gonna see the wildest party ever. 60 00:13:04,158 --> 00:13:06,117 We're going to be there with the first hundred callers, 61 00:13:06,202 --> 00:13:07,452 we're gonna make the most noise , 62 00:13:07,536 --> 00:13:10,246 and we're gonna be the craziest, and if the world comes to an end, 63 00:13:10,331 --> 00:13:12,457 well , what the hell , we're all gonna be together! 64 00:13:12,541 --> 00:13:14,626 And if it doesn't and l don't think it will , 65 00:13:14,710 --> 00:13:17,754 then we'll all have the best time anybody has ever had. 66 00:13:41,654 --> 00:13:42,904 (BANG I NG ON DOOR) 67 00:13:45,115 --> 00:13:47,200 BOBBY: Let's go . We're gonna be late. 68 00:13:49,870 --> 00:13:51,454 Honey, I'm home. 69 00:13:56,377 --> 00:13:58,336 I was just pulling myself together. 70 00:13:59,046 --> 00:14:01,256 It's gonna take a lot more pulling . 71 00:14:01,674 --> 00:14:02,799 (G ROANS) 72 00:14:03,717 --> 00:14:06,094 You are looking very sharp this morning . 73 00:14:06,178 --> 00:14:08,346 Thanks. You're welcome. 74 00:14:08,430 --> 00:14:10,974 You got about five minutes to get ready. Here. 75 00:14:11,559 --> 00:14:13,560 There's enough caffeine in this to kill an elephant. 76 00:14:13,602 --> 00:14:15,395 Ought to get you started . 77 00:14:18,983 --> 00:14:20,275 So what's today? 78 00:14:20,359 --> 00:14:21,526 Transport. 79 00:14:23,654 --> 00:14:25,238 Anyone special? 80 00:14:31,287 --> 00:14:33,288 No, just some Wall Street scumbag . 81 00:14:33,372 --> 00:14:36,332 Why the hell does he need all this protection? 82 00:14:36,417 --> 00:14:40,962 Well , I guess he fucked with some people that didn't like being fucked with . 83 00:14:41,797 --> 00:14:44,716 Personally, I like scumbags. 84 00:14:45,467 --> 00:14:47,135 They pay better. 85 00:15:08,574 --> 00:15:11,868 They say breakfast is the most important meal of the day. 86 00:15:16,332 --> 00:15:17,624 No, I'm good . Thanks. 87 00:15:18,083 --> 00:15:20,001 MAN: Striker 1 , FDR Drive and Bridge. 88 00:15:20,336 --> 00:15:23,004 J ERICHO: Follow 3 , FDR southbound. 89 00:15:23,213 --> 00:15:24,881 MAN: Striker 1 , stay close . 90 00:15:25,883 --> 00:15:28,009 Striker 4 . . . Okay, you zeros , 91 00:15:28,052 --> 00:15:30,345 these people are paying us good money. 92 00:15:30,387 --> 00:15:33,765 Get your heads out of your asses and start earning those paychecks. 93 00:15:33,849 --> 00:15:35,725 J ERICHO: Follow 3, give me a visual sweep. 94 00:15:36,268 --> 00:15:40,271 Striker 1 , rooftops 1 25 to 1 36 clear. Keep them clear. 95 00:15:40,773 --> 00:15:44,108 MAN: Striker 4 , advise and contact me at the hotel. 96 00:15:44,443 --> 00:15:46,319 J ERICHO: Follow 3 is on approach . 97 00:15:46,445 --> 00:15:48,112 ETA, two minutes. 98 00:15:48,530 --> 00:15:51,866 MAN: Striker 1 , follow 2 and 3 in tight formation . Do you copy? 99 00:15:56,956 --> 00:15:59,958 KELLOGG : Air 1 , make a final sweep . MAN : Roger that. 100 00:16:00,417 --> 00:16:02,877 J ERICHO: Follow 3. We have nest in sight. 101 00:16:03,671 --> 00:16:05,713 MAN : Air 1, westbound over Zone 2. 102 00:16:19,561 --> 00:16:21,062 MAN: Ten seconds out. 103 00:16:21,730 --> 00:16:23,398 MAN 2: Roger. Ten seconds. 104 00:16:24,274 --> 00:16:26,067 J ERICHO: Follow 3 , we have arrived. 105 00:16:27,069 --> 00:16:28,820 Keep everyone close. 106 00:16:34,743 --> 00:16:36,577 We're exposed . MAN : Roger. 107 00:16:47,006 --> 00:16:49,549 Sky 2, fire escape , southwest corner. 108 00:16:51,135 --> 00:16:52,844 Fire escape's negative. 109 00:17:08,402 --> 00:17:11,154 You're wrong ! Shooter! Evac! Evac! 110 00:17:11,447 --> 00:17:12,739 Get in the car! 111 00:17:13,907 --> 00:17:14,907 (G RU NTS) 112 00:17:15,909 --> 00:17:16,909 MAN : Man down ! 113 00:17:38,307 --> 00:17:40,475 BOBBY: Call NYPD ! Get me an ambulance ! 114 00:17:40,517 --> 00:17:41,934 Striker 1 , what the hell's going on? 115 00:17:42,770 --> 00:17:44,228 MAN : I see him , I see him . 116 00:17:45,147 --> 00:17:46,314 Shit! 117 00:17:49,818 --> 00:17:52,528 Oh , shit! Tell me you remembered ! Come on ! 118 00:17:58,160 --> 00:17:59,786 Get up , you pussy. 119 00:18:02,456 --> 00:18:03,498 (G ROANS) 120 00:18:03,540 --> 00:18:04,832 Where's the shooter? 121 00:18:04,917 --> 00:18:06,459 Headed for the roof. So are we . 122 00:18:10,589 --> 00:18:13,549 Sky 2, get the fuck down here, and now! 123 00:18:14,676 --> 00:18:15,843 Come on , hurry! 124 00:18:36,573 --> 00:18:38,032 Take us up there ! 125 00:18:54,049 --> 00:18:56,008 Move in ! Move in ! 126 00:19:07,354 --> 00:19:08,479 (G U N FI RI NG) 127 00:19:28,917 --> 00:19:30,543 Set us down ! H urry! 128 00:19:30,586 --> 00:19:32,545 There's too much crap on that roof! 129 00:19:32,588 --> 00:19:34,088 We'll tear off the main rotor. 130 00:19:34,173 --> 00:19:36,090 J ERICHO: Then get us down as low as you can ! 131 00:19:36,258 --> 00:19:37,717 H urry now! Go ! 132 00:19:39,219 --> 00:19:40,553 Strap me in ! 133 00:19:44,266 --> 00:19:45,641 You're good ! 134 00:20:19,635 --> 00:20:20,676 (YELLI NG) 135 00:20:20,761 --> 00:20:22,803 He's going to jump off the roof! Shit! 136 00:20:24,681 --> 00:20:25,681 (YELLS) 137 00:20:30,562 --> 00:20:31,854 He's got him ! 138 00:20:46,954 --> 00:20:48,162 Gun ! Gun ! 139 00:20:57,089 --> 00:20:58,089 (G U N FI RI NG) 140 00:21:03,762 --> 00:21:04,929 (THOMAS YELLI NG) 141 00:21:15,691 --> 00:21:16,691 Stop him ! 142 00:21:22,990 --> 00:21:24,532 (POLICE SI REN BLARI NG) 143 00:22:14,124 --> 00:22:15,666 (THOMAS SPEAKI NG LATI N) 144 00:22:16,668 --> 00:22:18,419 The thousand years has ended ! 145 00:22:18,587 --> 00:22:20,796 The dark angel is loosed from his prison ! 146 00:22:20,881 --> 00:22:24,592 Get down on the ground and put your hands behind your head . 147 00:22:26,428 --> 00:22:27,928 You don't know what you've done ! 148 00:22:28,013 --> 00:22:29,722 Get down or I'll put you down ! 149 00:22:29,765 --> 00:22:31,390 The thousand years has ended ! 150 00:22:31,433 --> 00:22:33,601 You don't know what you've done ! 151 00:22:34,936 --> 00:22:36,270 (G RU NTS) 152 00:22:37,105 --> 00:22:38,731 (MOAN I NG) 153 00:23:16,353 --> 00:23:18,521 Priest that drinks. Can't be all bad . 154 00:23:18,605 --> 00:23:20,981 I think the police may want that at some point. 155 00:23:21,066 --> 00:23:22,400 They call it evidence. 156 00:23:22,484 --> 00:23:23,943 I like to get a head start. 157 00:23:23,985 --> 00:23:25,486 No reason to make it easy for them . 158 00:23:25,570 --> 00:23:26,654 Yeah . 159 00:23:27,155 --> 00:23:28,697 MAN : All right. Here. 160 00:23:31,868 --> 00:23:33,160 MAN 2: Watch the lines. 161 00:23:33,995 --> 00:23:35,037 MAN : Coming through here . 162 00:23:38,834 --> 00:23:41,043 She doesn't look happy with the statements. 163 00:23:41,128 --> 00:23:43,921 Should've just killed that son of a bitch . Less paperwork. 164 00:23:44,965 --> 00:23:47,675 Hey, Detective. Bobby. Hey, Jer, it's been a while. 165 00:23:47,759 --> 00:23:49,844 Hey. How are you , Marge? 166 00:23:49,886 --> 00:23:51,387 Can't complain . You? 167 00:23:51,847 --> 00:23:54,223 It's a nice day to jump out of a helicopter. 168 00:23:54,307 --> 00:23:55,933 Well , just doing my job . 169 00:23:56,309 --> 00:23:58,602 Now, listen . Something I got to ask you . 170 00:23:58,687 --> 00:24:01,730 Yeah , what is it? You still drinking? 171 00:24:02,190 --> 00:24:04,024 Oh , yeah , we got all liquored up this morning . 172 00:24:04,067 --> 00:24:06,819 We start every day that way. I'm just reading his statement. 173 00:24:06,862 --> 00:24:08,779 You said here the guy spoke to you . 174 00:24:08,864 --> 00:24:10,197 Yeah . So what? 175 00:24:10,657 --> 00:24:12,867 The guy doesn't have a tongue. 176 00:24:13,160 --> 00:24:14,243 What? 177 00:24:15,537 --> 00:24:17,163 He has no tongue? 178 00:24:17,205 --> 00:24:20,207 Why don't I just leave that little detail out for now? 179 00:24:20,250 --> 00:24:21,500 No big deal , right? 180 00:24:21,543 --> 00:24:23,377 Are you saying that I imagined all this? 181 00:24:23,462 --> 00:24:24,545 No, I'm just saying . 182 00:24:24,629 --> 00:24:26,088 I saved a life today. 183 00:24:26,173 --> 00:24:28,007 What the hell did you do? All right, let it go. 184 00:24:28,049 --> 00:24:30,259 No, no. I know what I heard . All right. 185 00:24:30,343 --> 00:24:32,761 MARG E: Those people who don't belong here, get them out of here. 186 00:24:32,846 --> 00:24:34,847 Make sure this place is secure. 187 00:24:52,491 --> 00:24:56,410 A drunk hangs out in the neighborhood bar, passes out enough times, 188 00:24:56,536 --> 00:24:59,121 people would know where he lived from carrying him home. 189 00:24:59,206 --> 00:25:00,831 I mean , it's one thing I know. 190 00:25:01,041 --> 00:25:03,375 Yeah , well , it's important to be an expert at something . 191 00:25:03,418 --> 00:25:06,754 Oh , it took years of research . This must be it. 192 00:25:17,724 --> 00:25:19,934 What do you want to bet it's rent-controlled? 193 00:25:49,256 --> 00:25:51,423 Well , I don't think this is paint. 194 00:25:54,386 --> 00:25:55,970 A real art buff. 195 00:25:56,471 --> 00:25:58,305 I don't go for this look. 196 00:25:58,723 --> 00:26:00,558 It's just too damn busy. 197 00:26:11,903 --> 00:26:13,320 Listen to this. 198 00:26:13,905 --> 00:26:16,323 "I have seen the earth laid to waste. 199 00:26:16,950 --> 00:26:19,326 "I have seen the horror to come. 200 00:26:19,369 --> 00:26:21,912 "Is it a sin to wish you were never born? 201 00:26:22,581 --> 00:26:25,040 "The thousand years have ended . 202 00:26:26,334 --> 00:26:28,252 "20:7 ." 203 00:26:29,212 --> 00:26:31,964 It ends in a football score. That's nice. 204 00:26:36,803 --> 00:26:38,679 J ERICHO: Hey, I found something . 205 00:26:39,055 --> 00:26:40,931 Can you see what it is? 206 00:26:47,397 --> 00:26:48,731 H is tongue. 207 00:26:51,943 --> 00:26:54,320 He must have cut it out himself. 208 00:26:54,446 --> 00:26:58,699 Okay. And why is it someone would cut out their own tongue? 209 00:26:59,534 --> 00:27:02,328 To keep from talking . Right. 210 00:27:07,125 --> 00:27:08,584 Well , I could eat. 211 00:27:09,502 --> 00:27:10,502 (CAT SNARLS) 212 00:27:10,587 --> 00:27:11,712 (BOBBY YELPS) 213 00:27:13,006 --> 00:27:14,590 Shit! What? 214 00:27:16,217 --> 00:27:18,010 All right, I knew that was gonna happen . 215 00:27:18,678 --> 00:27:20,387 No, it's all right. 216 00:27:21,556 --> 00:27:23,098 There's something in here. 217 00:27:29,814 --> 00:27:31,565 Have you ever seen her before? 218 00:28:04,474 --> 00:28:06,392 This guy is no ordinary hit man . 219 00:28:06,601 --> 00:28:08,435 No, this one's extraordinary. 220 00:28:08,770 --> 00:28:09,812 Let's get the hell out of here. 221 00:28:09,896 --> 00:28:11,438 This place is making me itch . 222 00:28:11,523 --> 00:28:16,110 Drop it, don't move ! Freeze ! Don't move ! Freeze ! Don't move ! 223 00:28:17,987 --> 00:28:19,196 It's us. 224 00:28:20,949 --> 00:28:23,701 Jesus. How the hell did you two find this place? 225 00:28:23,993 --> 00:28:27,121 Lucky guess. So what did you find out? 226 00:28:27,163 --> 00:28:29,623 H is name's Thomas Aquinas. He's a priest. 227 00:28:29,749 --> 00:28:31,834 Why don't you tell us something we don't know? 228 00:28:31,918 --> 00:28:33,794 A homicidal priest. That's good . 229 00:28:33,878 --> 00:28:35,421 Yeah , well , it gets better. 230 00:28:35,547 --> 00:28:38,966 He studied at the Vatican . He was one of their alleged visionaries. 231 00:28:39,134 --> 00:28:41,802 Came here in '8 1 to St. John's Church downtown . 232 00:28:41,886 --> 00:28:43,637 Six months ago , he disappeared . 233 00:28:43,888 --> 00:28:47,182 Priests there say he was having a spiritual crisis. 234 00:28:47,851 --> 00:28:50,561 Oh , yeah . That's what this is about. Spiritual crisis . 235 00:28:51,479 --> 00:28:52,896 Doesn't make any sense. 236 00:28:53,314 --> 00:28:56,233 I mean , what's a priest doing shooting at a Wall Street banker? 237 00:28:56,443 --> 00:28:59,611 A Wall Street banker, by the way, who suddenly disappeared . 238 00:29:00,321 --> 00:29:02,156 Maybe we should ask the girl . 239 00:29:02,323 --> 00:29:03,699 What girl? 240 00:29:04,325 --> 00:29:07,745 The guy. The guy. Priest guy. 241 00:29:10,915 --> 00:29:13,500 There's five million women living in New York City. 242 00:29:13,585 --> 00:29:15,002 How we gonna find her without a name? 243 00:30:01,257 --> 00:30:02,382 Here. 244 00:30:08,306 --> 00:30:09,681 Look, I already gave you some money. 245 00:30:09,724 --> 00:30:11,183 Can you just move on please? 246 00:30:11,226 --> 00:30:14,686 He's coming for you . He's coming for you , Christine . 247 00:30:15,897 --> 00:30:17,064 How do you know my name? 248 00:30:17,148 --> 00:30:18,565 He's gonna fuck you . 249 00:30:18,650 --> 00:30:21,151 He's gonna fuck you , Christine . Can you see him? 250 00:30:21,486 --> 00:30:22,319 Can you see him? 251 00:30:22,403 --> 00:30:23,737 Who are you? 252 00:30:23,863 --> 00:30:25,572 How do you know my name? 253 00:30:25,615 --> 00:30:26,657 (SCREAMS) 254 00:30:31,079 --> 00:30:32,871 He's gonna fuck you , Christine . 255 00:30:32,956 --> 00:30:33,956 (SCREAMI NG) 256 00:30:34,249 --> 00:30:35,249 (LAUG H I NG) 257 00:30:47,887 --> 00:30:49,221 I'm sorry. 258 00:30:50,598 --> 00:30:51,807 Sorry. 259 00:31:21,462 --> 00:31:22,629 (GARG LI NG) 260 00:31:24,966 --> 00:31:25,966 Ah ! 261 00:31:53,661 --> 00:31:55,954 The thousand years have ended . 262 00:31:57,123 --> 00:31:59,166 Thousand years have ended . 263 00:32:32,867 --> 00:32:34,201 (MUSIC PLAYI NG) 264 00:32:59,936 --> 00:33:02,354 "When the thousand years are ended , 265 00:33:02,730 --> 00:33:05,816 "Satan shall be loosed out of his prison . 266 00:33:07,485 --> 00:33:10,070 "20:7 ." 267 00:33:22,667 --> 00:33:24,001 MABEL: Christine? 268 00:33:26,921 --> 00:33:29,464 Christine? I'll be there in a sec! 269 00:33:46,149 --> 00:33:47,149 WOMAN: Doctor's office. 270 00:33:47,233 --> 00:33:48,900 Hello, is Dr. Abel in , please? 271 00:33:48,943 --> 00:33:50,777 Who's calling, please? It's Christine York. 272 00:33:51,237 --> 00:33:54,322 Christine , listen to me . We've been over this before. 273 00:33:54,407 --> 00:33:59,077 It's a terrible thing to lose your parents. I know it was a long time ago. 274 00:33:59,287 --> 00:34:02,789 The holidays always make something like that feel much worse. 275 00:34:02,832 --> 00:34:06,418 U nderstand , these dreams are your creation . 276 00:34:06,461 --> 00:34:08,587 There's nothing real about them . 277 00:34:09,922 --> 00:34:13,467 You control them . They don't control you . 278 00:34:15,178 --> 00:34:17,637 Take another Xanax to relieve your anxiety. 279 00:34:18,806 --> 00:34:21,767 You are fine. Trust me. 280 00:34:24,562 --> 00:34:27,314 Another vision? Why didn't you tell me? 281 00:34:27,815 --> 00:34:29,316 I didn't want you to worry. 282 00:34:29,358 --> 00:34:31,777 I'm your stepmother. It's my job to worry. 283 00:34:32,278 --> 00:34:33,403 No big deal , really. 284 00:34:33,488 --> 00:34:37,282 J ust someone on the subway car turned into porcelain and shattered . 285 00:34:37,784 --> 00:34:41,578 What's wrong with me? Why do I see things? Why am I so different? 286 00:34:42,330 --> 00:34:45,248 Oh , you don't know how special you are. 287 00:34:45,666 --> 00:34:48,960 You're better than everybody else. J ust remember that. 288 00:34:49,003 --> 00:34:52,005 I don't want to be better or worse. I just want to be normal . 289 00:34:52,048 --> 00:34:53,715 I want a normal life. 290 00:34:53,800 --> 00:34:55,675 You have to have patience. 291 00:34:56,094 --> 00:34:58,678 All good things will come to you . You'll see. 292 00:35:07,396 --> 00:35:08,438 Excuse me. 293 00:35:08,523 --> 00:35:10,148 I'm sorry, we're closed . 294 00:35:10,191 --> 00:35:13,151 I would like to talk to you about Thomas Aquinas. 295 00:35:13,694 --> 00:35:15,946 Father, please, I need you downstairs. J ust take these. 296 00:35:16,030 --> 00:35:17,948 Father, please. Go . 297 00:35:20,868 --> 00:35:24,746 I've already told the police. Thomas was a friend of mine and a colleague. 298 00:35:24,831 --> 00:35:27,374 He had nothing to do with what happened today. 299 00:35:27,458 --> 00:35:29,584 Well , there was no one else on that fire escape. 300 00:35:29,669 --> 00:35:30,877 You don't understand . 301 00:35:30,920 --> 00:35:33,713 I understand getting shot at, and I don't like it. 302 00:35:33,798 --> 00:35:36,383 He shot at you? No, he shot at my client. 303 00:35:36,425 --> 00:35:37,759 And I happened to get in the way. 304 00:35:37,844 --> 00:35:39,010 Who's your client? 305 00:35:39,053 --> 00:35:40,720 That's irrelevant right now. 306 00:35:40,805 --> 00:35:43,557 What I want to know is why would a priest try to kill someone? 307 00:35:43,641 --> 00:35:48,395 Listen , you've been drinking . I've got 1 4 years sober and I can spot that. 308 00:35:48,437 --> 00:35:49,563 Well , good for you . 309 00:35:49,647 --> 00:35:52,232 Your friend and colleague, was he working for someone? 310 00:35:52,275 --> 00:35:54,276 Yes , he was working for God . 311 00:35:54,360 --> 00:35:57,028 So God ordered a hit on an investment banker? 312 00:35:57,071 --> 00:35:58,905 There's an awful lot that you don't know. 313 00:35:58,948 --> 00:36:00,323 You think you've seen everything? 314 00:36:00,408 --> 00:36:02,701 You haven't. There are things you never dreamed of. 315 00:36:02,743 --> 00:36:04,286 There's another world out there ! 316 00:36:04,370 --> 00:36:06,621 Thomas saw it and it destroyed him . 317 00:36:06,914 --> 00:36:10,667 Well , I've seen a lot, too, but there's nothing that would make me cut my tongue out. 318 00:36:10,751 --> 00:36:12,377 Yeah , well , wait a few days. 319 00:36:12,420 --> 00:36:14,254 What happens in a few days? 320 00:36:14,714 --> 00:36:17,132 Did Thomas tell you about a girl? 321 00:36:19,510 --> 00:36:20,552 No. 322 00:36:21,220 --> 00:36:22,929 I see. Do you believe in God? 323 00:36:25,266 --> 00:36:28,476 Maybe once. But not anymore. 324 00:36:28,561 --> 00:36:30,103 What happened? 325 00:36:30,771 --> 00:36:32,731 We had a difference of opinion . 326 00:36:33,357 --> 00:36:36,067 I thought that my wife and daughter should live, 327 00:36:36,527 --> 00:36:38,111 and he felt otherwise. 328 00:36:38,779 --> 00:36:40,071 I'm sorry to hear about the loss. 329 00:36:40,114 --> 00:36:42,490 Maybe it's time for you to renew your faith . 330 00:36:43,659 --> 00:36:44,951 This girl . 331 00:36:46,287 --> 00:36:48,663 Is she in trouble? Does she need help? 332 00:36:48,748 --> 00:36:51,124 I have a lot of things to do here. Excuse me. 333 00:36:51,167 --> 00:36:53,460 Excuse me, I have a few more questions, if you don't mind . 334 00:36:53,502 --> 00:36:55,795 I've got a question for you . If you don't believe in God , 335 00:36:55,838 --> 00:36:57,797 how can you understand his adversary? 336 00:36:57,840 --> 00:37:01,092 Now I have to believe in God in order to solve a crime? 337 00:37:02,094 --> 00:37:04,638 I'm sure that you can find your way out. 338 00:37:18,361 --> 00:37:19,861 (WOMAN CHANTI NG) 339 00:37:33,125 --> 00:37:34,709 (MUTTERI NG I N ANCI ENT TONG U ES) 340 00:37:42,802 --> 00:37:44,636 How many have received the stigmata? 341 00:37:44,679 --> 00:37:46,346 She's the third this week. 342 00:37:47,306 --> 00:37:48,306 (SCREAMI NG) 343 00:37:50,851 --> 00:37:52,060 What is she saying? 344 00:37:52,144 --> 00:37:54,980 Please, for your own good , get out and forget what you've seen . 345 00:37:55,022 --> 00:37:57,190 Was Thomas part of all this? There are forces here at work 346 00:37:57,233 --> 00:38:00,944 you couldn't possibly comprehend ! Now, please, leave ! 347 00:39:06,385 --> 00:39:10,221 No, it's just I hate the fact that they put finals after the holiday. 348 00:39:10,264 --> 00:39:12,098 It ruins the whole meaning of vacation . 349 00:39:12,141 --> 00:39:14,768 I wouldn't worry. You always do fine. 350 00:39:14,810 --> 00:39:16,895 Besides, a bad grade isn't the end of the world . 351 00:39:16,937 --> 00:39:17,937 (DOORBELL RI NG I NG) 352 00:39:32,244 --> 00:39:33,495 It's you . 353 00:39:34,038 --> 00:39:36,122 I didn't. . . Where is she? 354 00:39:36,374 --> 00:39:39,751 The girl is safe. And what of the world? 355 00:39:40,294 --> 00:39:42,545 Everything is as planned . 356 00:39:42,630 --> 00:39:45,131 Our acts go unnoticed , unquestioned . 357 00:39:45,174 --> 00:39:47,634 We're everywhere. Daddy, who is it? 358 00:39:57,061 --> 00:39:59,729 Is this your daughter? Yes. 359 00:40:03,442 --> 00:40:05,819 This is your wife? Yes. 360 00:41:12,011 --> 00:41:13,261 (CH RISTI N E SCREAMI NG) 361 00:41:13,345 --> 00:41:14,554 (GASPI NG) 362 00:41:16,265 --> 00:41:17,265 (YELPS) 363 00:41:18,058 --> 00:41:20,894 What's wrong , baby? What's wrong? It was a dream . 364 00:41:21,187 --> 00:41:24,230 He came for me again . It's only a dream , angel . 365 00:41:24,565 --> 00:41:26,065 It felt closer. 366 00:41:32,072 --> 00:41:33,948 WOMAN: Throughout the country , the National Guard 367 00:41:34,033 --> 00:41:36,284 has been put on alert as a precaution in case. . . 368 00:41:36,368 --> 00:41:38,745 MAN : Rudolph Giuliani urged all citizens and police 369 00:41:38,829 --> 00:41:40,413 to stay calm during this holiday season . 370 00:41:40,498 --> 00:41:41,539 WOMAN 2: No explanations yet 371 00:41:41,582 --> 00:41:43,208 for how blood on the hands of the Christ child , 372 00:41:43,250 --> 00:41:46,669 depicted in Michelangelo's famous sculpture of the pietà. . . 373 00:41:46,754 --> 00:41:48,922 MAN 2: . . . atmosphere of fear and panic, random acts of violence 374 00:41:48,964 --> 00:41:51,841 are being attributed to satanic cults who seem determined 375 00:41:51,926 --> 00:41:54,260 to disrupt New Year's celebrations throughout the world. 376 00:41:54,345 --> 00:41:55,386 Here in New York. . . 377 00:42:12,279 --> 00:42:14,113 Sorry, pal , you can't come in here. 378 00:42:16,575 --> 00:42:20,286 The young boys that you seduced have left their scent upon you . 379 00:42:22,540 --> 00:42:25,124 Remember who it is that you serve. 380 00:42:45,229 --> 00:42:47,105 Open your eyes , Thomas . 381 00:42:57,658 --> 00:43:00,577 Look. Look at the face that has haunted your dreams 382 00:43:00,661 --> 00:43:02,120 for a thousand years. 383 00:43:19,638 --> 00:43:22,223 They say you can see the future, Thomas. 384 00:43:24,393 --> 00:43:27,895 Then you must know exactly what I'm going to do to you . 385 00:43:30,482 --> 00:43:32,567 We still don't know what we hope to get from this guy. 386 00:43:32,651 --> 00:43:34,319 He's got no fucking tongue for Christ's sake . 387 00:43:34,361 --> 00:43:35,445 He can write. 388 00:43:35,529 --> 00:43:39,157 WOMAN OVER PA: Dr. Hansel , to surgery , please. Dr. Hansel. 389 00:44:05,017 --> 00:44:06,225 Fuck me. 390 00:44:08,687 --> 00:44:10,730 WOMAN : There is still no explanation 391 00:44:10,773 --> 00:44:14,525 for the devastating explosions that rocked Midtown two nights ago. 392 00:44:14,652 --> 00:44:16,694 ln the wake of Tuesday night's explosion , 393 00:44:16,737 --> 00:44:19,322 investigators from the New York City Fire Department 394 00:44:19,406 --> 00:44:21,366 are still at a loss to explain 395 00:44:21,408 --> 00:44:25,161 why the restaurant suddenly burst into flames, killing at least. . . 396 00:44:25,245 --> 00:44:27,121 Hey, asshole, watch where you're going . 397 00:44:27,206 --> 00:44:28,956 Hey, I like the shirt. 398 00:44:30,125 --> 00:44:31,584 Screw you , man . 399 00:44:36,590 --> 00:44:37,799 (WH ISPERI NG) Hey, kid . 400 00:44:39,760 --> 00:44:40,760 (HORN BLARI NG) 401 00:44:41,637 --> 00:44:42,804 (WOMAN SH RI EKS) 402 00:44:43,764 --> 00:44:45,098 N ice shirt. 403 00:45:36,400 --> 00:45:39,110 I'm telling you , no one entered the room . Maybe he did it himself. 404 00:45:39,153 --> 00:45:41,154 Then how did he get the last scalpel in? 405 00:45:41,905 --> 00:45:43,197 DOCTOR: Oh , my God . 406 00:45:43,282 --> 00:45:44,824 It just keeps getting better. 407 00:45:44,908 --> 00:45:47,368 I've never seen anything like this. 408 00:45:51,165 --> 00:45:54,250 I think this is written in Latin . 409 00:45:55,002 --> 00:45:58,504 "When the thousand years has ended , 410 00:45:58,589 --> 00:46:03,551 "Satan shall be loosed out of his prison ." 411 00:46:05,637 --> 00:46:08,765 This next part is not clear. I think it's in English . 412 00:46:08,849 --> 00:46:10,892 It says , "Christ. . . 413 00:46:11,018 --> 00:46:14,061 "Christ in New York." 414 00:46:14,146 --> 00:46:15,146 (SCREAMI NG) 415 00:46:19,818 --> 00:46:21,068 Christ! 416 00:46:26,784 --> 00:46:30,203 Well , it's official . I'm never sleeping again , ever. 417 00:46:30,996 --> 00:46:32,246 You okay? 418 00:46:33,207 --> 00:46:35,458 A guy cuts words into his chest. 419 00:46:35,542 --> 00:46:37,335 Someone else nails him to the ceiling . 420 00:46:37,961 --> 00:46:39,545 What's not okay? 421 00:46:41,131 --> 00:46:42,673 (SIG HS) So where we going? 422 00:46:42,883 --> 00:46:46,010 The girl . I got to talk to her, find out what she knows. 423 00:46:46,053 --> 00:46:48,387 Wait, wait, we don't have a name, all right? That would help . 424 00:46:48,472 --> 00:46:52,558 Well , maybe we do. Maybe it's not "Christ in New York." 425 00:46:52,893 --> 00:46:56,312 Maybe it's "Chris in New York," "Christine in New York." 426 00:46:56,688 --> 00:46:58,397 "Christine York." 427 00:46:58,482 --> 00:47:01,943 Let's run a DMV check and find out if any of those names come up . 428 00:47:08,075 --> 00:47:11,452 Hello , Christine York. Sometimes you border on competent. 429 00:47:12,412 --> 00:47:14,080 I know. It's scary, isn't it? 430 00:47:15,916 --> 00:47:17,375 (SPEAKI NG ITALIAN) 431 00:47:22,923 --> 00:47:24,298 Christine? 432 00:47:24,842 --> 00:47:28,010 Mabel called . She'd like you to get dressed and join her for lunch . 433 00:47:28,095 --> 00:47:29,512 Grazie , Carson. 434 00:48:04,548 --> 00:48:05,798 (SCREAMS) No ! 435 00:48:22,941 --> 00:48:23,983 Shit! 436 00:49:03,774 --> 00:49:06,317 No ! No ! 437 00:49:08,236 --> 00:49:09,320 (SCREAMI NG) Help ! 438 00:49:09,363 --> 00:49:10,696 Goddamn it, get off of me ! 439 00:49:10,781 --> 00:49:12,782 Go downstairs and watch the front door! Please ! 440 00:49:12,866 --> 00:49:15,618 Help ! There is no sanctuary but heaven . 441 00:49:16,828 --> 00:49:18,371 You must go there now. What are you doing? 442 00:49:18,455 --> 00:49:20,623 I commend you to Almighty God and entrust you . . . 443 00:49:21,208 --> 00:49:25,586 At what point is this considered interfering with a police investigation? 444 00:49:25,796 --> 00:49:29,840 Hey, we are private citizens having a conversation with another citizen . 445 00:49:29,925 --> 00:49:32,760 I mean , I don't think they've found a way to outlaw that. 446 00:49:32,844 --> 00:49:34,303 At least not yet. 447 00:49:36,056 --> 00:49:38,224 CH RISTI N E: Please ! No ! 448 00:49:40,769 --> 00:49:41,894 May you return to him . . . 449 00:49:52,197 --> 00:49:53,698 Go down there . Do whatever you can . 450 00:49:53,740 --> 00:49:55,616 I need more time to finish the last rites. 451 00:49:55,701 --> 00:49:58,160 May Christ, the true shepherd . . . Help ! 452 00:49:58,662 --> 00:50:00,079 Stairs . Covered . 453 00:50:04,584 --> 00:50:05,876 Help ! 454 00:50:11,341 --> 00:50:12,883 May you see your redeemer. . . 455 00:50:19,099 --> 00:50:20,516 Forever. Amen . 456 00:51:01,892 --> 00:51:03,184 Son of a bitch ! 457 00:51:26,958 --> 00:51:28,375 You all right? 458 00:51:29,211 --> 00:51:32,004 Yeah . Check the body down the stairs. 459 00:51:32,839 --> 00:51:34,298 What body? 460 00:51:36,927 --> 00:51:39,386 Call the police and get an ambulance. 461 00:51:42,557 --> 00:51:47,269 Take it easy. We're the good guys. All right? What happened? 462 00:51:49,231 --> 00:51:51,107 Carson . Those men . . . 463 00:51:52,234 --> 00:51:54,610 Those men , they tried to kill me. 464 00:51:55,529 --> 00:51:56,695 Why? 465 00:51:58,573 --> 00:52:01,700 Eight jets, variable speed . That's what I call dying in style. 466 00:52:01,785 --> 00:52:03,744 What kind of girl lives in a house like this anyway? 467 00:52:03,829 --> 00:52:06,163 Oh , she's an orphan . Both parents deceased . 468 00:52:06,206 --> 00:52:09,291 After her mother died , the home nurse married the father. 469 00:52:09,376 --> 00:52:11,418 Now the nurse is the sole guardian . 470 00:52:11,503 --> 00:52:13,879 I think it's adorable the way you talk like a real cop . 471 00:52:13,922 --> 00:52:16,757 Yeah? So you think maybe after they clean up this mess, we could . . . 472 00:52:16,842 --> 00:52:18,801 Don't tempt me. . . .soak a little? 473 00:52:48,415 --> 00:52:49,790 They relax me. You want one? 474 00:52:49,875 --> 00:52:52,084 Oh , no , thanks . I drink. 475 00:52:53,336 --> 00:52:55,379 My little girl had one just like it. 476 00:52:55,422 --> 00:52:56,630 Really? 477 00:52:56,715 --> 00:52:59,884 Yeah? You snoop through her stuff without asking , too? 478 00:53:01,052 --> 00:53:03,095 When I was looking for something . 479 00:53:03,138 --> 00:53:05,014 What are you looking for? 480 00:53:05,765 --> 00:53:07,641 A connection . 481 00:53:07,726 --> 00:53:10,102 Most days, I don't feel connected to anyone. 482 00:53:10,979 --> 00:53:13,898 I noticed a lot of religious books outside. 483 00:53:15,483 --> 00:53:16,692 They're my stepmother's. 484 00:53:16,776 --> 00:53:18,152 Is she a big believer? 485 00:53:18,236 --> 00:53:19,361 No, not really. 486 00:53:19,446 --> 00:53:21,947 It's mostly just kind of like a hobby with her. 487 00:53:22,032 --> 00:53:25,284 Do you know a priest by the name of Thomas Aquinas? 488 00:53:25,368 --> 00:53:28,454 No. Is that your connection? Religion? 489 00:53:28,496 --> 00:53:30,289 I've seen a lot of attempted murders, 490 00:53:30,332 --> 00:53:32,791 but I've never seen anyone perform the last rites before. 491 00:53:32,834 --> 00:53:34,543 MABEL: Christine? In here ! 492 00:53:36,463 --> 00:53:39,715 Are you all right? Oh , my God , I just heard what happened . 493 00:53:41,134 --> 00:53:42,259 Did they hurt you? 494 00:53:42,302 --> 00:53:44,345 I'm okay, but Carson . . . 495 00:53:44,429 --> 00:53:46,013 I know. 496 00:53:48,350 --> 00:53:51,185 I'm just so glad you came along when you did . 497 00:53:51,811 --> 00:53:53,062 Thanks. 498 00:54:18,713 --> 00:54:22,675 I didn't realize you knew where the library was, let alone had a card . 499 00:54:24,094 --> 00:54:26,262 Well , there's a lot about me you don't know. 500 00:54:30,725 --> 00:54:32,059 MABEL: They're right outside. 501 00:54:32,143 --> 00:54:34,728 DR. ABEL ON PHON E: You must bring her here. He is waiting for her. 502 00:54:34,813 --> 00:54:37,898 No, that's impossible ! They'll follow me and find the temple ! 503 00:54:41,319 --> 00:54:43,237 I couldn't convince her to come here. 504 00:54:48,827 --> 00:54:49,868 Yuck ! 505 00:54:49,911 --> 00:54:52,454 Then I shall have to go to her. 506 00:54:53,123 --> 00:54:54,707 Did I mention I had a date tonight? 507 00:54:54,791 --> 00:54:57,293 Not just the inflatable kind . A real live girl . 508 00:54:57,377 --> 00:54:59,628 Did you break up with the inflatable one? 509 00:54:59,713 --> 00:55:01,005 Yeah . 510 00:55:02,215 --> 00:55:05,009 She was just too needy. Everything was about her. 511 00:55:05,719 --> 00:55:08,387 It's just that with this, it's starting to feel a lot like work. 512 00:55:08,680 --> 00:55:12,433 Normally, I wouldn't mind work, because, well , you know, 513 00:55:12,767 --> 00:55:14,560 we'd be getting paid . 514 00:55:14,644 --> 00:55:17,688 Watching rich people for free. It just seems odd , doesn't it? 515 00:55:21,318 --> 00:55:22,985 Okay, I'll wait here . 516 00:55:26,573 --> 00:55:27,740 (KNOCKI NG ON DOOR) 517 00:55:31,911 --> 00:55:33,412 Change your mind about the pill? 518 00:55:33,496 --> 00:55:34,538 I found something . 519 00:55:38,168 --> 00:55:40,586 Christine , what are you doing? Why is that man here? 520 00:55:40,754 --> 00:55:42,546 I'll be five minutes. 521 00:55:43,089 --> 00:55:45,924 She loves me to death , but she's a little overprotective. 522 00:56:10,533 --> 00:56:12,785 I took this from one of your attackers. 523 00:56:12,869 --> 00:56:15,412 Did you show that to the police? No. 524 00:56:15,538 --> 00:56:18,290 If I did , it would just end up in a small plastic envelope 525 00:56:18,333 --> 00:56:19,792 on one of their large shelves. 526 00:56:19,834 --> 00:56:21,001 That's pretty cynical . 527 00:56:21,086 --> 00:56:25,714 Well , I've put a few of those envelopes up on that large shelf myself. 528 00:56:26,007 --> 00:56:27,549 I used to be a cop . 529 00:56:28,760 --> 00:56:31,220 Now, this amulet is from a Masonic order 530 00:56:31,304 --> 00:56:34,932 in a former sub-herald of the Vatican Knights. 531 00:56:34,974 --> 00:56:36,600 The Knights of the Holy See . 532 00:56:36,643 --> 00:56:39,812 They await the return of the Dark Angel to earth . 533 00:56:40,271 --> 00:56:43,816 So , the men that attacked me are devil worshippers? 534 00:56:43,858 --> 00:56:47,361 No. This says they're the good guys. 535 00:56:47,445 --> 00:56:50,155 They're the ones that are supposed to stop the devil worshippers. 536 00:56:50,198 --> 00:56:53,367 Those were the good guys? What does that have to do with me? 537 00:56:57,497 --> 00:56:58,497 (GASPS) 538 00:57:04,170 --> 00:57:07,005 I'm sorry. I have a medical condition . 539 00:57:07,048 --> 00:57:09,049 Sometimes I see things that aren't there. 540 00:57:09,134 --> 00:57:12,678 No. I saw it, too. 541 00:57:40,123 --> 00:57:42,124 I've been having visions ever since I can remember, 542 00:57:42,208 --> 00:57:44,126 but I've never shared one before. 543 00:57:44,752 --> 00:57:46,712 There must be an explanation . 544 00:57:46,754 --> 00:57:49,173 I hope so because I've been waiting all my life to hear it. 545 00:58:30,423 --> 00:58:31,548 (CH RISTI N E YELPS) 546 00:58:49,817 --> 00:58:51,401 Let's get out of here ! Come on ! 547 00:58:52,779 --> 00:58:54,238 You're not going anywhere. 548 00:58:54,280 --> 00:58:56,490 What are you doing? There's no time to discuss this. 549 00:58:59,035 --> 00:59:01,411 After all these years of waiting , it's finally happening . 550 00:59:01,454 --> 00:59:02,579 What's happening? 551 00:59:02,622 --> 00:59:04,081 You can't run away now! 552 00:59:06,459 --> 00:59:08,377 CH RISTI N E: Stop it! Let her go ! 553 00:59:08,461 --> 00:59:09,461 No ! 554 00:59:13,633 --> 00:59:15,300 Right now! 555 00:59:17,262 --> 00:59:18,512 Shit! 556 00:59:19,389 --> 00:59:21,098 Don't you love me? 557 00:59:21,975 --> 00:59:24,142 Didn't I give you everything? 558 00:59:24,936 --> 00:59:27,312 Haven't I been a mother to you? 559 00:59:34,070 --> 00:59:35,070 (SCREAMS) 560 00:59:36,406 --> 00:59:37,781 (J ERICHO YELLI NG) 561 00:59:47,500 --> 00:59:49,167 No ! 562 00:59:49,210 --> 00:59:50,335 Oh , my God ! 563 01:00:04,434 --> 01:00:06,602 Christine . Oh , no . 564 01:00:06,686 --> 01:00:08,854 You know who I am . I've come for you . 565 01:00:08,896 --> 01:00:10,606 Let's go . Come on . 566 01:00:20,325 --> 01:00:21,491 (WH IMPERI NG) 567 01:00:27,498 --> 01:00:31,627 You only had one simple job and you couldn't even do that. 568 01:00:32,629 --> 01:00:33,837 (G RU NTI NG) 569 01:00:40,053 --> 01:00:41,136 (SI REN BLARI NG) 570 01:00:47,060 --> 01:00:50,395 Hey, Marge? Marge, over here ! We need your help ! 571 01:00:51,022 --> 01:00:52,230 Easy with the hardware. 572 01:00:55,526 --> 01:00:57,361 Jesus, Marge ! What the fuck? 573 01:00:59,072 --> 01:01:01,740 It's okay, Jer. We just want the girl . 574 01:01:02,283 --> 01:01:04,034 Okay, tell me what the hell is going on here? 575 01:01:04,077 --> 01:01:06,745 I don't know. I don't believe you . 576 01:01:07,622 --> 01:01:10,415 All right. I'm coming out. Throw out the gun . 577 01:01:10,458 --> 01:01:13,168 Please don't leave me here. Please ! 578 01:01:20,510 --> 01:01:21,927 Hands on your head . 579 01:01:22,136 --> 01:01:25,430 What? Hands on your head . Now! 580 01:01:33,606 --> 01:01:35,482 What do you want with her, Marge, huh? 581 01:01:35,775 --> 01:01:37,734 Why is she so important? 582 01:01:37,777 --> 01:01:39,778 J ust the girl . You can kill him . 583 01:01:44,742 --> 01:01:45,742 (SCREAMS) 584 01:01:54,752 --> 01:01:56,420 Come on ! Quickly. 585 01:02:15,022 --> 01:02:16,815 You , I don't need . 586 01:02:17,024 --> 01:02:18,316 But you . . . 587 01:02:20,319 --> 01:02:23,071 Call your people . Find them . 588 01:02:40,089 --> 01:02:41,423 J ERICHO: Over here . 589 01:02:46,345 --> 01:02:47,637 Goddamn it! 590 01:02:48,848 --> 01:02:52,184 Get up . Come on . Get up ! 591 01:02:52,268 --> 01:02:54,019 My best friend is dead . 592 01:02:54,061 --> 01:02:56,938 Everyone is trying to kill us. I just shot two cops. 593 01:02:57,023 --> 01:02:58,190 Why is everyone after you? 594 01:02:58,274 --> 01:03:00,358 I don't know. I swear. I don't know. 595 01:03:00,443 --> 01:03:01,943 Why is this happening? 596 01:03:02,195 --> 01:03:05,197 I know it's my fault. I just don't know why. 597 01:03:06,866 --> 01:03:10,160 That man on the stairs, what do you know about him? 598 01:03:10,286 --> 01:03:12,954 Nothing . Come on . I saw your face . 599 01:03:13,039 --> 01:03:15,874 You recognized him . I don't talk about it. 600 01:03:16,042 --> 01:03:18,460 Tell me. I need to know. 601 01:03:22,757 --> 01:03:24,257 I've seen him before. 602 01:03:26,093 --> 01:03:27,385 In my dreams. 603 01:03:28,513 --> 01:03:31,264 In your dreams? They're nightmares, really. 604 01:03:31,349 --> 01:03:36,144 He takes me and he makes love to me. 605 01:03:36,729 --> 01:03:38,438 I've been making love to him my whole life. 606 01:03:38,523 --> 01:03:42,275 I thought I was crazy, but he was never real before tonight. 607 01:03:42,360 --> 01:03:44,903 Oh , he's real . I've seen him before. 608 01:03:45,738 --> 01:03:46,905 I'm afraid . 609 01:03:47,198 --> 01:03:50,033 Don't be afraid . I won't let him do any harm to you . 610 01:03:50,076 --> 01:03:54,496 I'm afraid of me. I'm afraid that if I see him , if he tries to take me, 611 01:03:54,580 --> 01:03:56,540 I'm gonna want him to. 612 01:03:59,752 --> 01:04:00,961 Let's go ! 613 01:04:01,379 --> 01:04:03,505 Where are we going? To get some answers. 614 01:04:08,761 --> 01:04:10,011 (KNOCKI NG ON DOOR) 615 01:04:15,309 --> 01:04:17,352 You don't need that. You have no enemies here. 616 01:04:17,436 --> 01:04:21,106 I'm not so sure about that. This girl was just attacked by your people. 617 01:04:21,190 --> 01:04:24,901 Your Vatican Knights almost killed her! Vatican Knights? 618 01:04:25,528 --> 01:04:26,736 Oh , my God . 619 01:04:27,697 --> 01:04:30,699 Well , they're not my people. They think they're doing God's work, but they're not. 620 01:04:30,783 --> 01:04:33,535 I want to know what's going on and I want to know right now. 621 01:04:33,619 --> 01:04:36,371 All right, put the gun away. Did anybody see you come? 622 01:04:38,165 --> 01:04:41,376 No. Good . We should be safe here. 623 01:04:41,961 --> 01:04:46,089 According to the scriptures, he can't see inside of the house of God . 624 01:04:47,049 --> 01:04:49,801 Who can't? Maybe now you're ready to believe. 625 01:04:50,094 --> 01:04:51,928 (WOMAN CHANTI NG I N ANCI ENT TONG U ES) 626 01:05:08,446 --> 01:05:09,529 Her hands are healed . 627 01:05:09,614 --> 01:05:11,323 That's the power of faith . 628 01:05:11,365 --> 01:05:13,700 Who is she? She's a Polish peasant. 629 01:05:13,784 --> 01:05:15,744 She fell into a trance about two weeks ago, 630 01:05:15,828 --> 01:05:18,997 and then she began to speak in a language she couldn't possibly have known . 631 01:05:19,081 --> 01:05:21,708 And she made a prophecy about End of Days. 632 01:05:21,792 --> 01:05:22,834 End of Days? 633 01:05:22,877 --> 01:05:26,338 Of man's destruction and the U nholy's reign upon the earth . 634 01:05:26,547 --> 01:05:30,216 Why don't you stop all this church talk and tell us what the hell is going on? 635 01:05:30,301 --> 01:05:31,301 Who's after her? 636 01:05:31,344 --> 01:05:34,095 Well , if you'll excuse me, I'll try to explain . 637 01:05:35,348 --> 01:05:37,891 Do you know anything about the N umber of the Beast? 638 01:05:37,975 --> 01:05:40,769 Revelation of St. John? From his dream? 639 01:05:41,062 --> 01:05:42,062 666? 640 01:05:42,146 --> 01:05:44,856 The N umber of the Beast is not 666 . 641 01:05:44,899 --> 01:05:49,110 Often in dreams , numbers appear upside down and backwards. 642 01:05:49,195 --> 01:05:53,031 So , 666 becomes 999 . 643 01:05:53,115 --> 01:05:56,534 Like in 1 999 , the year of his return . 644 01:05:56,577 --> 01:05:58,453 What does that have to do with me? 645 01:06:00,373 --> 01:06:02,040 (KOVAK SPEAKS I N LATI N) 646 01:06:02,083 --> 01:06:04,042 The return of Satan . 647 01:06:04,126 --> 01:06:06,753 Does any of this look familiar to you? 648 01:06:18,057 --> 01:06:21,393 She's been chosen . He's in her blood . 649 01:06:22,269 --> 01:06:26,231 The Holy Church has been searching for you since the day you were born . 650 01:06:26,273 --> 01:06:29,317 Chosen for what? Every thousand years, on the eve of the millennium , 651 01:06:29,402 --> 01:06:31,319 the Dark Angel comes and takes a body 652 01:06:31,404 --> 01:06:35,573 and then he walks the earth , looking for a woman who will bear his child . 653 01:06:35,658 --> 01:06:40,412 It all has to happen in that unholy hour before midnight on New Year's Eve. 654 01:06:40,746 --> 01:06:43,915 If he consummates your flesh with his human body, 655 01:06:43,958 --> 01:06:46,751 then he unlocks the gate of hell 656 01:06:46,836 --> 01:06:50,755 and everything as we know it ceases to exist. 657 01:06:50,840 --> 01:06:53,883 So , the Prince of Darkness wants to conquer the earth , 658 01:06:53,926 --> 01:06:57,095 but he has to wait until an hour before midnight of New Year's Eve? 659 01:06:57,138 --> 01:06:58,221 Is this Eastern time? 660 01:06:58,264 --> 01:07:00,181 It's got nothing to do with New Year's Eve. 661 01:07:00,266 --> 01:07:02,892 It has to do with a temporary celestial alignment. 662 01:07:02,935 --> 01:07:05,437 The Gregorian monks studied the heavens. 663 01:07:05,479 --> 01:07:09,315 They were able to calculate the precise moment of this event. 664 01:07:09,400 --> 01:07:12,068 They created our calendar by mapping this event 665 01:07:12,111 --> 01:07:14,654 and counting backwards from that moment. 666 01:07:14,739 --> 01:07:16,614 I think it was a mistake to come here. 667 01:07:16,699 --> 01:07:18,324 It doesn't matter whether you believe or not. 668 01:07:18,409 --> 01:07:21,619 He's real and he won't rest till he finds this girl . 669 01:07:21,912 --> 01:07:22,996 Why did he pick me? 670 01:07:23,080 --> 01:07:25,790 Because the stars were right when you were born . 671 01:07:25,833 --> 01:07:28,960 A man's body was also chosen , just like yours. 672 01:07:29,045 --> 01:07:32,964 If the devil does exist, why doesn't your God do anything? 673 01:07:33,049 --> 01:07:34,299 It's not my God . 674 01:07:34,383 --> 01:07:38,011 It's our God , and he doesn't say that he will save us. 675 01:07:38,095 --> 01:07:41,264 He says that we will save ourselves. 676 01:07:41,432 --> 01:07:44,684 Save myself? What am I supposed to do? Get a restraining order? 677 01:07:45,227 --> 01:07:47,812 We have to have faith . Faith . 678 01:07:47,855 --> 01:07:49,898 Yes, faith . It's an interesting concept. 679 01:07:49,982 --> 01:07:53,276 If you read the Bible, you can't miss it. Faith ! 680 01:07:53,986 --> 01:07:56,821 Between your faith and my Glock 9 mm , 681 01:07:56,906 --> 01:07:59,491 I take my Glock. Come , let's go . 682 01:07:59,533 --> 01:08:03,119 I'm afraid it takes a person of pure heart to defeat pure evil . 683 01:08:03,162 --> 01:08:05,497 You did your job . You brought her here to people of faith . 684 01:08:05,581 --> 01:08:07,332 We'll protect her. We'll hide her. 685 01:08:07,416 --> 01:08:10,126 You know, you live in a different world . 686 01:08:10,711 --> 01:08:14,839 We have some real serious problems here and this is not solving them . 687 01:08:14,924 --> 01:08:18,134 Satan's greatest trick was convincing man he didn't exist. 688 01:08:21,680 --> 01:08:25,308 I don't. . . This all feels true to me. 689 01:08:27,269 --> 01:08:28,561 You'll be safer with me. 690 01:08:28,646 --> 01:08:31,397 At least, I can fight this guy with something real . 691 01:08:32,191 --> 01:08:34,692 You know what to do. You feel it. 692 01:08:45,037 --> 01:08:46,412 I'm sorry. 693 01:08:49,667 --> 01:08:50,875 Let him go. 694 01:08:54,213 --> 01:08:55,630 (MAN SPEAKI NG I N ITALIAN) 695 01:09:19,947 --> 01:09:22,574 It gets easier when you accept what you are. 696 01:09:22,616 --> 01:09:24,242 A fallen soul . 697 01:09:24,326 --> 01:09:25,577 (CLICKI NG TONG U E) 698 01:09:29,957 --> 01:09:32,250 Door's locked , no windows broken . 699 01:09:32,334 --> 01:09:35,795 How did I get in here? Who the fuck are you? 700 01:09:35,880 --> 01:09:38,298 Oh , I think you know who I am . 701 01:09:38,632 --> 01:09:40,425 You just don't want to believe it. 702 01:09:42,845 --> 01:09:45,847 I took a bullet for you . I protected you . 703 01:09:45,931 --> 01:09:48,766 Oh , no , no , you didn't protect me. You protected this body. 704 01:09:48,809 --> 01:09:50,935 Am I getting a pattern here? 705 01:09:51,979 --> 01:09:55,940 So much pain . "Not to be taken with alcohol ." 706 01:09:57,109 --> 01:09:58,526 Remember that. 707 01:10:01,947 --> 01:10:04,324 To lose a wife and child . 708 01:10:06,160 --> 01:10:09,454 I can't even imagine what that must be like. 709 01:10:09,872 --> 01:10:13,291 What do you want? To make you happy again . 710 01:10:24,845 --> 01:10:26,304 (CH RISTMAS CAROL PLAYI NG) 711 01:10:34,104 --> 01:10:35,855 A gift from your daughter? 712 01:10:38,651 --> 01:10:39,651 (G I RL G IGG LES) 713 01:10:42,821 --> 01:10:43,821 (SPLASH I NG) 714 01:10:46,325 --> 01:10:47,367 Amy? 715 01:10:47,451 --> 01:10:50,161 Don't stay in there too long . You'll turn into a prune. 716 01:10:50,204 --> 01:10:51,246 Emily. 717 01:10:51,330 --> 01:10:52,997 Come on , darling . It's time to get out. 718 01:10:54,333 --> 01:10:56,834 Got to get you dressed . Your daddy's gonna be home soon . 719 01:10:56,877 --> 01:10:58,920 I have the best daddy in the whole world . 720 01:10:59,004 --> 01:11:01,047 Yes, you certainly do. 721 01:11:01,924 --> 01:11:03,841 But I don't think he'll be home. 722 01:11:03,884 --> 01:11:06,219 Now, what makes you say a silly thing like that? 723 01:11:06,303 --> 01:11:07,679 He never comes home. 724 01:11:07,721 --> 01:11:09,639 Well , honey, you know your daddy works hard . 725 01:11:09,682 --> 01:11:12,850 It's not about how much time you're there. It's about "quality time." 726 01:11:13,018 --> 01:11:16,312 Now, he'll be home just like he promised . You'll see. 727 01:11:16,355 --> 01:11:18,314 He keeps his promises. 728 01:11:19,108 --> 01:11:22,527 I can give it all back to you . Everything that he took away. 729 01:11:22,903 --> 01:11:24,070 Everything . 730 01:11:25,239 --> 01:11:27,365 You can hold your wife again . 731 01:11:27,825 --> 01:11:31,035 You can watch your daughter walk through the door in her prom dress. 732 01:11:31,370 --> 01:11:34,247 All you have to do is tell me where the girl is. 733 01:11:34,331 --> 01:11:37,458 Come on . She's a nobody to you . You don't even know her. 734 01:11:37,876 --> 01:11:40,628 You're in the middle of something you don't really understand . 735 01:11:40,713 --> 01:11:44,048 You think you're saving her from me? She wants to be with me . 736 01:11:44,091 --> 01:11:45,383 You know that. 737 01:11:45,467 --> 01:11:47,135 So , what did you do in school today? 738 01:11:47,219 --> 01:11:50,680 You think I'd harm her? I'd treat her like a queen . 739 01:11:51,265 --> 01:11:54,350 You told me once you'd do anything to get your family back. 740 01:11:55,144 --> 01:11:58,062 You want them? This is your chance. 741 01:11:58,564 --> 01:12:00,857 They're not real . Does that matter? 742 01:12:01,317 --> 01:12:02,567 Oh , yes . 743 01:12:02,943 --> 01:12:06,362 I think you need to be reminded of how painful reality is. 744 01:12:08,449 --> 01:12:09,699 No ! 745 01:12:28,344 --> 01:12:29,427 (AMY SCREAMI NG) 746 01:12:30,554 --> 01:12:32,263 Don't hurt my baby! 747 01:12:32,306 --> 01:12:33,473 AMY: Daddy! 748 01:12:33,557 --> 01:12:35,266 Let my daughter go ! 749 01:12:37,686 --> 01:12:39,103 Daddy! 750 01:12:39,772 --> 01:12:41,481 Let go of my baby! 751 01:12:41,732 --> 01:12:44,150 (G U N FI RI NG) 752 01:12:47,279 --> 01:12:48,446 No ! 753 01:12:52,201 --> 01:12:53,701 Oh , it's true . 754 01:12:54,328 --> 01:12:55,328 Oh , no . 755 01:13:12,012 --> 01:13:13,971 It wasn't your fault. 756 01:13:14,181 --> 01:13:16,516 I wasn't there. No, you were just. . . 757 01:13:16,600 --> 01:13:18,267 You were out doing your job . 758 01:13:18,310 --> 01:13:20,436 I wasn't fucking there ! 759 01:13:20,479 --> 01:13:23,481 Oh , look at you . Torn apart by guilt. 760 01:13:23,649 --> 01:13:24,857 You didn't do anything wrong . 761 01:13:24,942 --> 01:13:27,485 You were an honest cop . You didn't take money. 762 01:13:27,528 --> 01:13:31,114 You had to testify against them even after they threatened your family. 763 01:13:31,156 --> 01:13:33,199 Most people would never testify against those guys. 764 01:13:33,283 --> 01:13:35,701 They're not like you . You had to do the right thing . 765 01:13:35,786 --> 01:13:39,163 And where was God? He could've stopped it, but he didn't. 766 01:13:39,248 --> 01:13:41,207 He fucked you . And then he made you feel guilty. 767 01:13:41,291 --> 01:13:44,335 Me, I don't do guilt. I didn't do what happened here. 768 01:13:44,378 --> 01:13:47,463 He did . Now you just think about that. 769 01:13:47,506 --> 01:13:49,340 Then you tell me who's really your friend . 770 01:13:50,134 --> 01:13:52,385 I can make it like it never happened . 771 01:13:52,469 --> 01:13:54,971 All for the price of a stranger's address. 772 01:13:56,557 --> 01:13:57,640 No ! 773 01:14:00,060 --> 01:14:01,978 You will never see the girl ! 774 01:14:02,020 --> 01:14:04,981 Now, you see. Now you're upsetting me. 775 01:14:05,524 --> 01:14:08,109 You don't want to see me upset, believe me. 776 01:14:08,193 --> 01:14:11,904 Oh , you want to fuck with me? You think you know bad , huh? 777 01:14:11,989 --> 01:14:15,950 You're a fucking choirboy compared to me ! A choirboy! 778 01:14:16,201 --> 01:14:18,703 You're in touch with your anger. I really like that. 779 01:14:19,413 --> 01:14:21,956 I don't know about you , but I'm gonna have a drink. 780 01:14:22,040 --> 01:14:24,917 You and I are so much alike. 781 01:14:25,002 --> 01:14:27,503 We're nothing alike ! Nothing ! 782 01:14:27,546 --> 01:14:31,174 Look at yourself. Look at this. Look at what you are now. 783 01:14:31,216 --> 01:14:34,552 You walked away from the light just like me. You want one? 784 01:14:35,012 --> 01:14:36,471 You need to get out, now. 785 01:14:36,555 --> 01:14:39,015 Come on . You know what's in your heart. 786 01:14:39,057 --> 01:14:40,308 We're on the same side. 787 01:14:40,392 --> 01:14:43,060 I'm not on your side, and I never will be. 788 01:14:43,103 --> 01:14:46,689 What, you're on his side? He's the one who took away your family. 789 01:14:47,065 --> 01:14:49,150 Let me tell you something about him . 790 01:14:49,526 --> 01:14:52,320 He is the biggest underachiever of all time. 791 01:14:52,404 --> 01:14:54,739 He just had a good publicist, that's all . 792 01:14:54,823 --> 01:14:56,782 Something good happens , "It's his will ." 793 01:14:56,867 --> 01:15:00,203 Something bad happens , "He moves in mysterious ways." 794 01:15:00,245 --> 01:15:03,456 You take that overblown press kit they call the Bible. 795 01:15:03,540 --> 01:15:05,750 You look for the answer in there, what do they tell you? 796 01:15:05,792 --> 01:15:08,294 "Shit happens ." Please . 797 01:15:09,129 --> 01:15:12,256 He treated you like garbage. You walked away. 798 01:15:13,175 --> 01:15:14,926 I'm not the bad guy. 799 01:15:16,762 --> 01:15:19,180 What about the End of Days? 800 01:15:19,264 --> 01:15:22,433 Think of it as a new beginning . A change of management. 801 01:15:22,518 --> 01:15:24,810 And you'll be right there with me on the ground floor. 802 01:15:24,895 --> 01:15:27,230 It will be so cool . 803 01:15:28,106 --> 01:15:29,941 Tell me what you want. 804 01:15:30,025 --> 01:15:33,444 Tell me what you really want and I'll give it to you . 805 01:15:37,032 --> 01:15:39,116 I'll tell you what I want. 806 01:15:41,828 --> 01:15:45,540 I want you to go to hell . 807 01:15:47,459 --> 01:15:49,961 You see, sometimes the problem is 808 01:15:51,463 --> 01:15:55,883 hell comes to you ! 809 01:16:09,690 --> 01:16:12,316 Don't fuck up the coat. 810 01:16:15,445 --> 01:16:17,071 I've wasted too much time on this. 811 01:16:17,155 --> 01:16:21,158 You see those insignificant little dots down there? Do you see them? 812 01:16:21,201 --> 01:16:24,412 That's what you mean to me. Now, give me the girl ! 813 01:16:25,163 --> 01:16:26,914 Not today. 814 01:16:34,631 --> 01:16:35,631 (G ROAN I NG) 815 01:16:52,524 --> 01:16:53,858 Look down . 816 01:16:55,193 --> 01:16:58,863 Now, look in your heart and tell me you don't want to die. 817 01:16:59,531 --> 01:17:01,532 All you got to do is take my hand . 818 01:17:01,950 --> 01:17:04,952 And I'll give you back everything that he took away. 819 01:17:08,832 --> 01:17:11,042 Come on . Okay. 820 01:17:12,669 --> 01:17:15,296 Okay. Okay. Okay. 821 01:17:23,555 --> 01:17:25,806 Fuck you ! 822 01:17:33,607 --> 01:17:34,899 (CAR ALARM BLARI NG) 823 01:17:39,029 --> 01:17:40,029 (G ROAN I NG) 824 01:17:49,414 --> 01:17:50,581 (KNOCKI NG ON DOOR) 825 01:18:01,426 --> 01:18:02,760 (BANG I NG ON DOOR) 826 01:18:13,939 --> 01:18:15,773 Hey. Hey! 827 01:18:17,567 --> 01:18:19,902 I thought you were dead . Couple of seconds , I would've been . 828 01:18:19,945 --> 01:18:23,531 All I remember is stepping out of the van , then I woke up in the fucking gutter. 829 01:18:23,615 --> 01:18:26,158 What the hell are you doing here? What are you talking about? 830 01:18:26,243 --> 01:18:28,452 I've been looking for you all night. What the hell happened to you? 831 01:18:33,166 --> 01:18:35,292 Hey. Hey. Hey. I can't trust you . 832 01:18:35,335 --> 01:18:37,920 All right, look, I don't know how much you had to drink, okay? 833 01:18:37,963 --> 01:18:40,256 But let's not point the gun at me? I just need to know. 834 01:18:40,298 --> 01:18:41,716 You need to know what? 835 01:18:41,800 --> 01:18:43,426 That you are you . Of course , I'm me ! 836 01:18:43,468 --> 01:18:46,053 What the hell are you talking about? 837 01:18:47,848 --> 01:18:49,181 You took his body. 838 01:18:49,266 --> 01:18:52,309 All right. You're ill . Okay? You need some help . All right? 839 01:18:52,394 --> 01:18:53,436 (FI RES G U N) 840 01:18:53,478 --> 01:18:55,896 (SCREAMS) Oh , fuck ! Jesus ! 841 01:18:56,314 --> 01:18:58,607 Fuck. You're bleeding . 842 01:18:58,650 --> 01:19:01,026 Of course , I'm bleeding ! You fucking shot me ! 843 01:19:01,111 --> 01:19:04,405 I just needed to find out! Well , you found out, okay? 844 01:19:04,489 --> 01:19:06,365 Stop being such a pussy! Pussy? Come on ! 845 01:19:06,450 --> 01:19:08,868 It's just a scratch . Oh , Christ. 846 01:19:09,453 --> 01:19:10,578 Fuck. Does it hurt? 847 01:19:10,662 --> 01:19:12,329 Yes ! What do you think? 848 01:19:12,456 --> 01:19:15,624 Jesus. What the hell's the matter with you? What's going on here? 849 01:19:15,667 --> 01:19:17,460 I can't explain . 850 01:19:20,922 --> 01:19:22,965 I shouldn't have left her alone like that. 851 01:19:24,342 --> 01:19:26,051 I should be with her. 852 01:19:26,136 --> 01:19:27,678 Tell me what to do. 853 01:19:28,305 --> 01:19:30,181 I got to get back there. 854 01:19:30,348 --> 01:19:32,683 Got to get her as far away from him as I can . 855 01:19:32,768 --> 01:19:35,519 Okay, we leave town . You get her. I'll get a Striker car. 856 01:19:35,604 --> 01:19:37,021 J ust tell me where to meet you . 857 01:19:44,279 --> 01:19:47,031 St. John's Church in one hour. 858 01:19:53,371 --> 01:19:55,331 How much longer, Father? 859 01:19:55,749 --> 01:19:59,794 Well , he has to sire his child between 1 1 : 00 and midnight tomorrow night. 860 01:19:59,878 --> 01:20:02,546 So , we must keep you hidden till that hour passes. 861 01:20:02,714 --> 01:20:03,714 (DOOR OPENS) 862 01:20:09,221 --> 01:20:11,722 We've come to help . KOVAK: Your Eminence . 863 01:20:12,891 --> 01:20:16,560 In this hour of darkness, we need all the help we can get. 864 01:20:18,855 --> 01:20:20,397 How's the girl? 865 01:20:20,482 --> 01:20:22,483 The girl's fine. Thanks. 866 01:20:26,363 --> 01:20:27,404 No. 867 01:20:28,490 --> 01:20:32,117 No. Father! Father, they're the ones who tried to kill me ! 868 01:20:34,079 --> 01:20:36,580 No ! Your Eminence, what are you doing? 869 01:20:36,665 --> 01:20:38,582 We cannot allow this union to take place. No ! No. 870 01:20:38,667 --> 01:20:39,959 Please ! You can't! You mustn't! 871 01:20:40,043 --> 01:20:41,126 (CHANTI NG I N LATI N) CH RISTI N E: Let go ! 872 01:20:41,211 --> 01:20:42,336 She is only one life . 873 01:20:42,420 --> 01:20:45,422 How many lives are you prepared to end if we do nothing? 874 01:20:45,465 --> 01:20:47,758 That's not who we are. Of course , it is . 875 01:20:47,801 --> 01:20:50,928 We are doing God's work. We are preventing the End of Days. 876 01:20:51,012 --> 01:20:54,265 But you can't prevent evil by doing evil . 877 01:20:54,349 --> 01:20:56,141 There is no time. No ! 878 01:20:56,226 --> 01:20:58,644 It's the only way. CH RISTI N E: (SCREAMI NG) No ! 879 01:20:58,728 --> 01:21:00,521 No ! CARDI NAL: May God forgive us ! 880 01:21:00,605 --> 01:21:01,939 Amen . KN IG HTS: Amen . 881 01:21:02,107 --> 01:21:03,190 (CARDI NAL GASPS) 882 01:21:07,279 --> 01:21:08,279 (YELPS) 883 01:21:08,905 --> 01:21:12,783 I can do this all day long . Now, let her go. 884 01:21:12,868 --> 01:21:14,660 You must let us finish . 885 01:21:14,744 --> 01:21:15,953 If she is slain , 886 01:21:15,996 --> 01:21:19,081 his hope of creating a kingdom on earth dies with her. 887 01:21:19,124 --> 01:21:20,958 Her death is God's will . 888 01:21:21,001 --> 01:21:22,668 It's not God's will , it's your will . 889 01:21:22,752 --> 01:21:24,211 And it will lead to our destruction . Jericho. 890 01:21:24,296 --> 01:21:26,839 CARDI NAL: She must be removed . It's the only way to defeat him . 891 01:21:27,340 --> 01:21:30,259 For a thousand years, we prepared ourselves for this. 892 01:21:30,302 --> 01:21:31,886 We're not afraid to die. 893 01:21:32,053 --> 01:21:35,306 Good , because I'm not afraid to kill you . 894 01:21:35,557 --> 01:21:36,974 Let her go. 895 01:21:49,321 --> 01:21:50,321 (RUMBLI NG) 896 01:21:56,036 --> 01:21:57,828 Go . Go . Get out of here . 897 01:22:00,665 --> 01:22:01,707 KOVAK: Go ! 898 01:22:08,381 --> 01:22:09,840 God help us . 899 01:22:10,050 --> 01:22:11,634 CARDI NAL: We're too late . 900 01:22:14,262 --> 01:22:15,971 I've come for my wife. 901 01:22:16,014 --> 01:22:17,056 Let's go. 902 01:22:17,140 --> 01:22:21,185 This is the house of the Lord , our God , and you are not welcome here. 903 01:22:22,103 --> 01:22:26,315 I can stand the pain of being in church . How much pain can you bear? 904 01:22:26,775 --> 01:22:29,693 Christine , come to me . 905 01:22:30,320 --> 01:22:32,446 I am the one you've been waiting for. 906 01:22:32,530 --> 01:22:34,615 I am the answer to your prayers. 907 01:22:35,033 --> 01:22:37,910 In the name of God , I order you to leave here now! 908 01:22:42,707 --> 01:22:44,750 KOVAK: May the wrath of God destroy. . . 909 01:23:09,275 --> 01:23:12,069 A thousand years you have waited for my return . 910 01:23:12,153 --> 01:23:14,113 And behold , you have failed . 911 01:23:14,489 --> 01:23:18,993 And with your last breath , you shall bear witness to the End of Days. 912 01:23:41,850 --> 01:23:44,226 No ! Jericho ! 913 01:23:44,602 --> 01:23:45,602 (TI RES SCREECH I NG) 914 01:23:45,687 --> 01:23:46,687 (HORN BLARI NG) 915 01:23:52,444 --> 01:23:54,236 Get in the car! Run ! 916 01:23:55,363 --> 01:23:56,447 (HON KI NG HORN) 917 01:23:57,115 --> 01:23:58,866 Jesus ! Come on ! 918 01:24:10,754 --> 01:24:13,255 Bobby, what the hell are you doing? 919 01:24:13,298 --> 01:24:14,965 What are you doing? Open the door! 920 01:24:15,050 --> 01:24:17,176 Come on , open up ! Open the door! 921 01:24:19,345 --> 01:24:22,139 Jer! Please, stop the car! 922 01:24:23,016 --> 01:24:24,266 Please ! 923 01:24:33,485 --> 01:24:34,485 (HORN BLARI NG) 924 01:24:34,569 --> 01:25:16,401 No ! 925 01:25:58,194 --> 01:26:00,070 You should've taken my offer. 926 01:26:00,113 --> 01:26:03,323 At least, you would have been happy once in your life. 927 01:26:09,581 --> 01:26:13,250 Let her go, or I'll kill you . 928 01:26:13,293 --> 01:26:16,170 Oh , so much anger, so much hatred . 929 01:26:16,254 --> 01:26:18,088 You're almost there. 930 01:26:24,888 --> 01:26:28,098 I'm gonna hurt you so bad , you're gonna beg to die. 931 01:26:28,141 --> 01:26:31,643 But I'm not gonna let you . It's not gonna be that easy. 932 01:26:31,936 --> 01:26:35,606 You're mine, and I want you to see what's gonna happen . 933 01:27:32,872 --> 01:27:35,540 WOMAN: World religious leaders have asked their followers 934 01:27:35,625 --> 01:27:39,169 to prepare for the new millennium not with celebrating and partying, 935 01:27:39,254 --> 01:27:42,047 but rather with acts of kindness, compassion . . . 936 01:27:42,131 --> 01:27:46,260 MAN: This is it, New York. The very last day of the first 2,000 years. 937 01:28:08,866 --> 01:28:10,117 (SPEAKI NG I N ITALIAN) 938 01:28:35,059 --> 01:28:36,268 (ALL CH EERI NG) 939 01:28:44,402 --> 01:28:45,402 (G ROANS) 940 01:28:57,874 --> 01:29:00,167 How long have I been out? 941 01:29:00,251 --> 01:29:02,294 You almost slept the whole day. 942 01:29:02,378 --> 01:29:04,087 You're lucky to be alive. 943 01:29:04,839 --> 01:29:06,089 (G ROAN I NG) 944 01:29:14,807 --> 01:29:16,099 The time? 945 01:29:16,434 --> 01:29:17,768 It's almost 7 : 00 . 946 01:29:17,852 --> 01:29:19,061 It's not too late. 947 01:29:19,854 --> 01:29:21,480 He has the girl . 948 01:29:21,731 --> 01:29:23,065 But it's not too late. 949 01:29:23,900 --> 01:29:24,900 (G ROANS) 950 01:29:35,411 --> 01:29:36,411 (ALL CH EERI NG) 951 01:29:52,345 --> 01:29:55,764 Jesus. What did you do? Get hit by a truck? 952 01:29:56,641 --> 01:29:58,392 No, the truck missed me. 953 01:30:25,753 --> 01:30:28,880 Where the hell are you going? Doing my job . 954 01:30:30,216 --> 01:30:31,508 KELLOGG : You know, the cops are after you . 955 01:30:31,551 --> 01:30:34,094 They have to wait. I've got to do something . 956 01:30:41,853 --> 01:30:43,854 That son of a bitch . 957 01:31:51,839 --> 01:31:53,006 (DOOR SLAMMI NG) 958 01:32:18,950 --> 01:32:19,950 (GASPS) 959 01:32:20,034 --> 01:32:22,869 Do you wish entrance? Yes. 960 01:32:27,542 --> 01:32:31,503 You have much hatred and vengeance in your heart. 961 01:32:31,879 --> 01:32:33,838 You may pass. 962 01:32:38,010 --> 01:32:39,344 (PEOPLE CHANTI NG) 963 01:35:05,449 --> 01:35:07,784 You know this is what you want. 964 01:35:26,345 --> 01:35:28,471 You can't resist, can you? 965 01:35:29,140 --> 01:35:30,974 'Cause you don't want to . 966 01:35:33,686 --> 01:35:37,564 I didn't come here to hurt you . I came here to love you . 967 01:35:42,153 --> 01:35:43,528 Relax. 968 01:35:43,988 --> 01:35:45,905 Give yourself to me . 969 01:35:54,373 --> 01:35:55,415 (G U N FI RI NG) 970 01:35:55,499 --> 01:35:56,624 (ALL CLAMORI NG) 971 01:36:01,505 --> 01:36:02,714 (MACH I N E G U N FI RI NG) 972 01:36:14,393 --> 01:36:16,060 No one move, or I kill the girl . 973 01:36:16,145 --> 01:36:17,896 What are you doing? (WH ISPERS) Trust me . 974 01:36:17,980 --> 01:36:19,689 You're not gonna kill her. 975 01:36:19,732 --> 01:36:22,192 You said it yourself. I have a dark heart. 976 01:36:22,276 --> 01:36:24,986 Then stand with me. I'll tell you what. 977 01:36:25,029 --> 01:36:28,907 You let us both out of here, and I'll stand wherever you want. 978 01:36:29,700 --> 01:36:31,659 Step back or I'll pull the trigger. 979 01:36:31,702 --> 01:36:35,371 I didn't want to kill you . But now you leave me no choice. 980 01:36:42,588 --> 01:36:44,214 Let her go, Jer. 981 01:36:45,090 --> 01:36:46,841 Oh , don't look at me like that. 982 01:36:46,884 --> 01:36:49,928 You'd be amazed what you agree to when you're on fire. 983 01:36:50,054 --> 01:36:54,432 Don't do it, Bobby. You're better than this. You're better than him . 984 01:36:54,558 --> 01:36:56,559 You know, considering how you've lived your life, 985 01:36:56,644 --> 01:37:00,897 when this is all over, what makes you think you're going upstairs anyways, huh? 986 01:37:00,940 --> 01:37:04,234 Come on , Jer. This is the main event. It's gonna happen . 987 01:37:04,276 --> 01:37:06,569 Why shouldn't you have the best seats in the house? 988 01:37:06,654 --> 01:37:09,489 You will never get a shot off, and you know it. 989 01:37:14,870 --> 01:37:16,287 Don't do it. 990 01:37:19,083 --> 01:37:20,291 SATAN : Bobby. 991 01:37:23,003 --> 01:37:25,004 I thought we had a deal . 992 01:37:25,256 --> 01:37:26,923 Bobby. 993 01:37:45,609 --> 01:37:48,528 Well , I guess the deal's off. 994 01:37:53,284 --> 01:37:54,576 (SCREAMI NG) 995 01:37:55,327 --> 01:37:56,744 No ! 996 01:38:00,291 --> 01:38:01,958 You son of a bitch ! 997 01:38:22,730 --> 01:38:23,980 (MAN SCREAMI NG) 998 01:38:49,757 --> 01:38:51,007 U p here. 999 01:39:02,895 --> 01:39:04,145 Shit! 1000 01:39:14,365 --> 01:39:15,615 (TRAI N WH ISTLE BLOWI NG) 1001 01:39:32,091 --> 01:39:34,926 Oh , thank God . I thought I hit you . J ust get us out of here ! 1002 01:39:40,015 --> 01:39:41,724 Let's go. Give me a minute . 1003 01:39:43,227 --> 01:39:46,229 I'd feel a lot better if you'd show me how to use one of those things. 1004 01:39:46,313 --> 01:39:48,398 I wanna do something . Let me help . 1005 01:39:48,440 --> 01:39:50,066 All right. Here. 1006 01:39:51,652 --> 01:39:54,195 You take the gun . Line up the sight with your target. 1007 01:39:54,238 --> 01:39:56,948 Beware of the recoil . Here's the magazine. 1008 01:39:57,032 --> 01:39:59,075 Put it in . Load . 1009 01:39:59,118 --> 01:40:01,995 Only pull the trigger when you're ready. . . 1010 01:40:04,248 --> 01:40:06,749 Like that? Yeah , like that. 1011 01:40:28,939 --> 01:40:30,732 He's on the tracks ! 1012 01:40:32,276 --> 01:40:33,401 Shit! 1013 01:40:33,861 --> 01:40:35,611 J ERICHO: Don't stop . What are you doing? 1014 01:40:35,654 --> 01:40:37,071 Don't stop ! 1015 01:40:57,092 --> 01:40:58,468 He's gone. 1016 01:41:11,607 --> 01:41:12,607 (SCREAMS) 1017 01:41:46,517 --> 01:41:47,517 (SCREAMI NG) 1018 01:41:51,355 --> 01:41:52,355 Oh , God . 1019 01:42:03,367 --> 01:42:05,284 We must separate the cars. What? 1020 01:42:05,369 --> 01:42:06,619 Separate the cars . 1021 01:42:27,099 --> 01:42:33,062 Jericho ! 1022 01:42:46,160 --> 01:42:47,785 Don't let go ! 1023 01:42:55,961 --> 01:42:57,712 That's it. Come on ! 1024 01:43:06,763 --> 01:43:08,014 Jericho ! 1025 01:43:48,597 --> 01:43:50,139 Here. Hold on ! 1026 01:44:46,154 --> 01:44:48,030 Jericho ! 1027 01:44:49,241 --> 01:44:53,369 How can you expect to defeat me when you are but a man 1028 01:44:53,412 --> 01:44:56,205 and I am forever? 1029 01:45:35,996 --> 01:45:37,913 We must lock the doors ! 1030 01:45:47,966 --> 01:45:50,593 Deliver us, oh , Lord . . . J ERICHO: Everyone out! 1031 01:45:51,053 --> 01:45:54,138 Get them to a safe place ! Get them out of here ! 1032 01:45:55,432 --> 01:45:56,682 (ALL CLAMORI NG) 1033 01:46:23,627 --> 01:46:25,461 What are we gonna do? 1034 01:46:29,925 --> 01:46:31,092 H ide. No. 1035 01:46:31,134 --> 01:46:32,468 J ust hide ! 1036 01:47:01,331 --> 01:47:02,540 (COCKI NG G U N) 1037 01:47:49,546 --> 01:47:53,048 Please , God , help me . 1038 01:47:54,134 --> 01:47:56,385 Give me strength . 1039 01:48:01,183 --> 01:48:02,183 (RUMBLI NG) 1040 01:48:12,319 --> 01:48:13,319 (GASPS) 1041 01:50:40,425 --> 01:50:41,508 (CH EERI NG) 1042 01:51:00,487 --> 01:51:04,365 Christine? 1043 01:51:04,991 --> 01:51:06,241 Jericho? 1044 01:51:12,290 --> 01:51:13,999 Are you all right? 1045 01:51:14,584 --> 01:51:16,126 What happened? 1046 01:51:17,003 --> 01:51:18,379 It's over. 1047 01:51:18,588 --> 01:51:22,883 We won . 1048 01:51:27,430 --> 01:51:28,764 Let's go. 1049 01:51:37,941 --> 01:51:39,191 What's wrong? 1050 01:51:40,235 --> 01:51:41,902 Nothing is wrong . 1051 01:51:45,031 --> 01:51:47,074 Everything is the way it should be. 1052 01:51:47,117 --> 01:51:50,536 No ! Jericho ! No ! No ! 1053 01:51:50,620 --> 01:51:53,038 No, please ! No ! What are you doing? 1054 01:51:53,415 --> 01:51:55,666 Jericho ! No ! 1055 01:51:59,087 --> 01:52:00,379 (CH RISTI N E G RU NTI NG) 1056 01:52:02,590 --> 01:52:04,049 Stop it! 1057 01:52:06,720 --> 01:52:10,222 You died for nothing . You just bought them time. 1058 01:52:10,306 --> 01:52:13,809 Please. You have to fight him , Jericho. I know you . 1059 01:52:13,893 --> 01:52:15,227 You're stronger than he is. 1060 01:52:18,648 --> 01:52:21,275 That's why you came back for me. Don't let him win . 1061 01:52:57,020 --> 01:53:01,315 Run . 1062 01:53:09,908 --> 01:53:10,991 No ! 1063 01:53:11,367 --> 01:53:12,493 (SCREAMS) 1064 01:53:13,828 --> 01:53:14,828 (CH EERI NG) 1065 01:53:21,711 --> 01:53:22,711 (SCREAMI NG) 1066 01:53:55,703 --> 01:53:57,246 AMY: Daddy? 1067 01:55:08,234 --> 01:55:09,610 Thank you . 1068 01:55:43,311 --> 01:55:44,519 (CH EERI NG) 79818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.