Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,590 --> 00:00:03,870
Ich habe was würdest du nur für der pizza.
2
00:00:06,180 --> 00:00:06,750
Okay.
3
00:00:09,840 --> 00:00:14,010
Ja nun kunden nummer drei sieben sex einmal eine
4
00:00:14,010 --> 00:00:20,010
pizza saturn und einmal pizza salami ok danke
5
00:00:20,010 --> 00:00:20,760
bislang leicht.
6
00:00:26,700 --> 00:00:28,740
A sah.
7
00:00:33,450 --> 00:00:34,110
Sie kann.
8
00:00:37,320 --> 00:00:41,940
Machen sorry willkür sorgen dass die suchen.
9
00:00:44,190 --> 00:00:53,351
Noch nicht wir ja zu sein wir machen ok morcheln immer
10
00:00:53,531 --> 00:00:56,790
falls du dich hab ich sogar geschichte.
11
00:00:58,710 --> 00:01:00,450
Ach so öffentlich.
12
00:01:01,860 --> 00:01:02,250
Mund.
13
00:01:03,810 --> 00:01:04,140
Schon.
14
00:01:09,480 --> 00:01:12,810
Schau nur nimmt dagegen.
15
00:01:30,330 --> 00:01:30,870
Wo.
16
00:01:32,370 --> 00:01:33,540
So die sie den vermischen.
17
00:01:36,480 --> 00:01:36,870
Wir sind.
18
00:01:38,820 --> 00:01:39,390
Hm.
19
00:01:44,143 --> 00:01:44,340
Hier.
20
00:01:51,720 --> 00:01:52,260
Hause.
21
00:01:55,200 --> 00:01:55,980
Kundenservice.
22
00:02:48,720 --> 00:02:49,140
Um.
23
00:03:06,802 --> 00:03:08,280
Eigentlich ist wanderer am tisch.
24
00:03:16,037 --> 00:03:19,140
Das wetter wird erwartet hat nach.
25
00:03:31,533 --> 00:03:31,872
Oh.
26
00:03:33,390 --> 00:03:33,870
Gehört.
27
00:03:43,740 --> 00:03:44,130
Auf.
28
00:03:51,630 --> 00:03:51,930
O.
29
00:03:56,490 --> 00:03:57,300
Absenden.
30
00:04:23,940 --> 00:04:24,270
O.
31
00:04:46,740 --> 00:04:48,150
Nun auch.
32
00:05:16,680 --> 00:05:18,335
O o.
33
00:05:26,670 --> 00:05:26,970
Auch.
34
00:05:28,560 --> 00:05:28,950
Als das.
35
00:05:30,690 --> 00:05:31,020
Fuß.
36
00:05:38,130 --> 00:05:38,610
O.
37
00:05:43,260 --> 00:05:46,260
O da auch hier.
38
00:05:51,450 --> 00:05:51,720
Um.
39
00:06:26,490 --> 00:06:26,730
O.
40
00:06:33,480 --> 00:06:33,870
Nun.
41
00:06:44,640 --> 00:06:50,280
Mein kinder nutzen dem dass sich bis dahin noch schützen.
42
00:06:53,760 --> 00:06:55,080
O.
43
00:06:58,320 --> 00:06:58,500
Du.
44
00:07:00,540 --> 00:07:04,710
Musst es elsass und sie heimat tabelle.
45
00:07:14,340 --> 00:07:14,640
O.
46
00:07:25,950 --> 00:07:26,370
Oh.
47
00:07:26,370 --> 00:07:26,700
Ja.
48
00:07:29,640 --> 00:07:30,360
O.
49
00:07:34,260 --> 00:07:34,710
O.
50
00:07:38,070 --> 00:07:38,670
Warum.
51
00:07:40,410 --> 00:07:40,890
Oh.
52
00:07:41,010 --> 00:07:41,340
Ja.
53
00:07:43,050 --> 00:07:43,410
Ruhig.
54
00:07:48,840 --> 00:07:49,470
Büro auf.
55
00:07:53,490 --> 00:07:54,960
Auf haben.
56
00:08:38,010 --> 00:08:41,190
Diese hier ziehen und.
57
00:08:43,320 --> 00:08:43,559
Nix.
58
00:08:45,270 --> 00:08:45,630
Vorbei.
59
00:08:55,920 --> 00:08:56,550
Nur.
2889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.